All language subtitles for Hercules 1997

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,619 --> 00:00:39,374 NARRATOR: Long ago, in the faraway land of ancient Greece, 2 00:00:39,456 --> 00:00:44,929 there was a golden age of powerful gods and extraordinary heroes. 3 00:00:45,003 --> 00:00:50,885 And the greatest and strongest of all these heroes was the mighty Hercules. 4 00:00:50,968 --> 00:00:54,472 But what is the measure of a true hero? 5 00:00:54,555 --> 00:00:57,559 - That is what our story is... - Will you listen to him? 6 00:00:57,641 --> 00:01:00,565 He's makin' the story sound like some Greek tragedy. 7 00:01:00,644 --> 00:01:04,239 - Lighten up, dude. - We'll take it from here, darling. 8 00:01:04,314 --> 00:01:07,568 NARRATOR: You go, girl. 9 00:01:07,651 --> 00:01:13,658 We are the Muses, goddesses of the arts and proclaimers of heroes. 10 00:01:13,740 --> 00:01:15,538 Heroes like Hercules. 11 00:01:15,617 --> 00:01:17,585 Honey, you mean "Hunk-ules." 12 00:01:17,661 --> 00:01:19,914 Ooh, I'd like to make some sweet music with him... 13 00:01:19,997 --> 00:01:26,972 Our story actually begins long before Hercules, many aeons ago. 14 00:01:27,337 --> 00:01:28,554 Ah 15 00:01:28,755 --> 00:01:31,850 Back when the world was new 16 00:01:31,925 --> 00:01:34,769 The planet Earth was down on its luck 17 00:01:34,845 --> 00:01:40,693 And everywhere gigantic brutes called Titans ran amok 18 00:01:40,767 --> 00:01:43,941 It was a nasty place 19 00:01:44,021 --> 00:01:46,945 There was a mess wherever you stepped 20 00:01:47,024 --> 00:01:52,281 Where chaos reigned and the earthquakes and volcanoes never slept 21 00:01:52,362 --> 00:01:53,363 Say it, girlfriend! 22 00:01:53,447 --> 00:01:55,074 And then along came Zeus 23 00:01:55,157 --> 00:01:57,956 - He hurled his thunderbolt - CHORUS: He zapped 24 00:01:58,035 --> 00:02:00,959 - Locked those suckers in a vault - They're trapped 25 00:02:01,038 --> 00:02:05,418 And on his own stopped chaos in its tracks 26 00:02:05,500 --> 00:02:06,968 And that's the gospel truth 27 00:02:07,044 --> 00:02:11,550 The guy was too "Type A" to just relax 28 00:02:11,632 --> 00:02:13,509 And that's the world's first dish 29 00:02:13,592 --> 00:02:14,593 Yeah, baby. 30 00:02:14,676 --> 00:02:17,475 Zeus tamed the globe while still in his youth 31 00:02:17,554 --> 00:02:20,524 Though, honey it may seem impossible 32 00:02:20,599 --> 00:02:23,819 That's the gospel truth 33 00:02:23,894 --> 00:02:28,525 On Mount Olympus life was neat And smooth as sweet vermouth 34 00:02:29,566 --> 00:02:32,695 Although, honey it may seem impossible 35 00:02:32,778 --> 00:02:39,081 That's the gospel truth 36 00:02:39,159 --> 00:02:40,832 CHORUS: Ah, ah 37 00:02:40,952 --> 00:02:45,458 - Yeah, yeah - Ah, ah 38 00:02:45,540 --> 00:02:47,133 Hey, hey, hey 39 00:02:47,209 --> 00:02:48,961 Ah, ah 40 00:02:49,586 --> 00:02:51,463 Hey, yeah 41 00:02:51,546 --> 00:02:52,923 (CHORUS HARMONISING) 42 00:03:14,861 --> 00:03:16,113 (CHATTERING) 43 00:03:18,115 --> 00:03:20,664 (GASPING) Hercules! 44 00:03:20,784 --> 00:03:23,788 (CHUCKLES) Behave yourself. 45 00:03:26,289 --> 00:03:27,461 (GURGLING) 46 00:03:27,541 --> 00:03:29,464 Look at this. 47 00:03:29,543 --> 00:03:31,796 Look how cute he is. 48 00:03:33,672 --> 00:03:35,390 - (BABBLING) - (COOING) 49 00:03:35,966 --> 00:03:37,218 Hah! 50 00:03:37,300 --> 00:03:40,770 Oh, he's strong like his dad, hmm? 51 00:03:40,846 --> 00:03:45,067 Whoa! Excuse me! Hot stuff coming through! Excuse me. One side, Ares. 52 00:03:45,142 --> 00:03:48,737 Why, Hermes, they're lovely. 53 00:03:48,812 --> 00:03:51,281 Yeah, you know, I had Orpheus do the arrangement. 54 00:03:51,356 --> 00:03:53,575 Isn't that too nutty? 55 00:03:53,650 --> 00:03:54,776 Fabulous party. You know, 56 00:03:54,860 --> 00:03:58,239 I haven't seen this much love in a room since Narcissus discovered himself. 57 00:03:58,321 --> 00:03:59,573 (KISSING SOUNDS) 58 00:04:01,324 --> 00:04:04,168 Dear, keep those away from the baby. 59 00:04:04,244 --> 00:04:06,417 He won't hurt himself. 60 00:04:06,496 --> 00:04:08,965 Let the kid have a little fun. 61 00:04:11,835 --> 00:04:13,212 (GODS GASPING) 62 00:04:18,008 --> 00:04:19,681 On behalf of my son, 63 00:04:19,760 --> 00:04:24,266 I want to thank you all for your wonderful gifts! 64 00:04:24,347 --> 00:04:26,020 What about our gift, dear? 65 00:04:26,099 --> 00:04:29,273 Well, let's see here. We'll take... Hmm, yes. 66 00:04:29,352 --> 00:04:33,949 A little cirrus and, hmm, a touch of nimbostratus 67 00:04:34,024 --> 00:04:37,528 and a dash of cumulus. 68 00:04:38,695 --> 00:04:39,992 (SQUEAKS) 69 00:04:40,071 --> 00:04:41,118 (HONKS) 70 00:04:41,198 --> 00:04:44,452 His name is Pegasus, 71 00:04:44,534 --> 00:04:47,754 and he's all yours, son. 72 00:04:50,707 --> 00:04:51,959 (HIGH-PITCHED WHINNY) 73 00:04:56,546 --> 00:04:57,718 (GODS SIGHING) 74 00:04:59,216 --> 00:05:01,093 Mind his head. 75 00:05:01,176 --> 00:05:03,099 He's so tiny. 76 00:05:06,515 --> 00:05:07,516 (YAWNS) 77 00:05:08,225 --> 00:05:10,148 My boy. 78 00:05:10,227 --> 00:05:13,276 My little Hercules. 79 00:05:14,189 --> 00:05:15,907 MAN: How sentimental. 80 00:05:16,983 --> 00:05:19,657 You know, I haven't been this choked up 81 00:05:19,736 --> 00:05:23,240 since I got a hunk of moussaka caught in my throat! Huh? 82 00:05:25,033 --> 00:05:26,910 So is this an audience or a mosaic? 83 00:05:26,993 --> 00:05:29,462 Hey, how you doin'? Lookin' good. Nice dress. 84 00:05:29,538 --> 00:05:34,009 So, Hades, you finally made it. How are things in the underworld? 85 00:05:34,084 --> 00:05:37,008 Well, they're just fine. You know, a little dark, a little gloomy. 86 00:05:37,087 --> 00:05:39,260 And, as always, hey, full of dead people. 87 00:05:39,339 --> 00:05:40,511 What are you gonna do? 88 00:05:40,590 --> 00:05:43,389 There's the little sunspot. Little snootchie. 89 00:05:43,468 --> 00:05:46,563 And here is a sucker for the little sucker, eh? 90 00:05:46,638 --> 00:05:48,390 Here you go. Ya just... 91 00:05:48,473 --> 00:05:49,895 (GRUNTING) 92 00:05:51,142 --> 00:05:52,439 - Sheesh. - (LAUGHING) 93 00:05:52,727 --> 00:05:54,570 Uh, powerful little tyke. 94 00:05:54,646 --> 00:05:58,367 Come on, Hades. Don't be such a stiff. Join the celebration! 95 00:05:58,441 --> 00:05:59,613 Hey. 96 00:05:59,693 --> 00:06:03,914 Love to, babe, but unlike you gods lounging about up here, 97 00:06:03,989 --> 00:06:06,538 I regrettably have a full-time gig 98 00:06:06,616 --> 00:06:10,166 that you, by the way, so charitably bestowed on me, Zeus. 99 00:06:10,245 --> 00:06:13,249 So, can't. Love to, but can't. 100 00:06:13,331 --> 00:06:17,256 You ought to slow down. You'll work yourself to death. 101 00:06:17,335 --> 00:06:20,305 Hah! Work yourself to death! (LAUGHING) 102 00:06:20,422 --> 00:06:21,799 (CROWD LAUGHING) 103 00:06:22,424 --> 00:06:24,267 Oh, I kill myself! 104 00:06:24,676 --> 00:06:28,055 (FAKE LAUGH) If only. If only. 105 00:06:28,138 --> 00:06:32,314 If there's one god you don't want to get steamed up, it's Hades. 106 00:06:32,392 --> 00:06:35,111 'Cause he had an evil plan. 107 00:06:35,186 --> 00:06:39,692 He ran the underworld 108 00:06:39,774 --> 00:06:43,574 But thought the dead were dull and uncouth 109 00:06:43,653 --> 00:06:47,123 He was as mean as he was ruthless 110 00:06:47,198 --> 00:06:51,169 - And that's the gospel truth - (GROWLING) 111 00:06:51,244 --> 00:06:55,590 He had a plan to shake things up 112 00:06:55,665 --> 00:07:02,674 And that's the gospel truth 113 00:07:11,181 --> 00:07:12,353 Pain! 114 00:07:12,432 --> 00:07:15,356 Coming, your most lugubriousness. 115 00:07:15,435 --> 00:07:17,733 Ow! (GRUNTING) 116 00:07:17,938 --> 00:07:19,030 (YELLS) 117 00:07:19,147 --> 00:07:20,114 Panic! 118 00:07:20,190 --> 00:07:23,034 I'm sorry. I can handle it! 119 00:07:28,198 --> 00:07:29,415 (YELLS) 120 00:07:30,450 --> 00:07:33,374 - Pain! Ohh! - And Panic! 121 00:07:33,453 --> 00:07:35,296 - Reporting for duty! - Reporting for duty! 122 00:07:35,372 --> 00:07:36,373 Fine, fine, fine. 123 00:07:36,456 --> 00:07:39,084 Just let me know the instant the Fates arrive. 124 00:07:39,167 --> 00:07:40,919 Oh. They're here. 125 00:07:41,002 --> 00:07:44,097 What? The Fates are here, and you didn't tell me? 126 00:07:44,214 --> 00:07:45,431 (BOTH WHIMPERING, GROANING) 127 00:07:45,507 --> 00:07:50,559 - We are worms! Worthless worms! - We are worms! Worthless worms! 128 00:07:50,637 --> 00:07:55,188 Memo to me, memo to me. Maim you after my meeting. 129 00:07:57,352 --> 00:08:02,654 Darling, hold that mortal's thread of life 130 00:08:02,732 --> 00:08:05,531 good and tight. 131 00:08:07,529 --> 00:08:08,872 (WOMAN SCREAMING) 132 00:08:09,614 --> 00:08:11,241 Incoming! 133 00:08:11,449 --> 00:08:12,871 (FATES LAUGHING) 134 00:08:20,041 --> 00:08:22,669 Ladies! Hah! I am so sorry that I'm... 135 00:08:22,752 --> 00:08:23,753 - Late! - Late! 136 00:08:23,837 --> 00:08:27,057 - We knew you would be. - We know everything. 137 00:08:27,132 --> 00:08:29,226 - Past. - Present. 138 00:08:29,300 --> 00:08:31,348 And Future. 139 00:08:31,428 --> 00:08:34,307 Indoor plumbing, it's gonna be big. 140 00:08:34,389 --> 00:08:37,142 Great, great. Anyway, see, ladies, I was at this party, and I lost track of... 141 00:08:37,225 --> 00:08:40,525 - (TOGETHER) We know! - Yeah. I know you know. 142 00:08:40,603 --> 00:08:44,198 So here's the deal. Zeus, 143 00:08:44,274 --> 00:08:48,029 Mr. High and Mighty, Mr. "Hey, you, get off of my cloud, " now he has... 144 00:08:48,111 --> 00:08:51,615 - (TOGETHER) A bouncing baby brat. - We know! 145 00:08:51,698 --> 00:08:55,874 I know you know. I know. I got it. I got the concept. 146 00:08:55,952 --> 00:08:56,919 So let me just ask. 147 00:08:56,995 --> 00:09:00,090 Is this kid gonna mess up my hostile takeover bid, or what? 148 00:09:00,165 --> 00:09:01,257 What do you think? 149 00:09:01,332 --> 00:09:05,428 No, you don't. We're not supposed to reveal the future. 150 00:09:05,503 --> 00:09:06,504 (SNIFFS) 151 00:09:06,963 --> 00:09:09,011 Oh, wait. I'm sorry. Time out. Can I... 152 00:09:09,090 --> 00:09:10,717 Can I ask you a question, by the way? Are you... 153 00:09:10,800 --> 00:09:12,973 Did you cut your hair or something? You look fabulous. 154 00:09:13,053 --> 00:09:16,648 I mean, you look like a Fate worse than death. 155 00:09:18,141 --> 00:09:21,771 - (GROANS) Oh, gross! - It's blinkin'! 156 00:09:23,646 --> 00:09:26,240 Ladies, please. 157 00:09:26,316 --> 00:09:29,820 My fate is in your lovely hands. 158 00:09:29,903 --> 00:09:32,497 - Oh, yeah! - Oh, all right. 159 00:09:35,200 --> 00:09:39,797 In 18 years precisely, 160 00:09:39,871 --> 00:09:45,878 the planets will align ever so nicely. 161 00:09:45,960 --> 00:09:47,132 Ay, verse. Oy. 162 00:09:47,212 --> 00:09:49,840 The time to act will be at hand. 163 00:09:49,923 --> 00:09:54,269 Unleash the Titans, your monstrous band. 164 00:09:54,344 --> 00:09:55,721 Mm-hmm. Good, good. 165 00:09:55,804 --> 00:10:01,106 Then the once-proud Zeus will finally fall, 166 00:10:01,184 --> 00:10:07,442 and you, Hades, will rule all! 167 00:10:07,524 --> 00:10:10,198 Yes! Hades rules! 168 00:10:10,276 --> 00:10:13,246 A word of caution to this tale. 169 00:10:13,321 --> 00:10:14,493 Excuse me? 170 00:10:14,572 --> 00:10:19,169 Should Hercules fight, you will fail. 171 00:10:19,744 --> 00:10:21,041 (FATES CACKLING) 172 00:10:24,040 --> 00:10:26,134 What? 173 00:10:26,209 --> 00:10:29,179 Okay, fine, fine. I'm cool. I'm fine. 174 00:10:29,295 --> 00:10:30,717 (BELL DINGS) 175 00:10:30,880 --> 00:10:34,475 Pain? Panic? Got a little riddle for ya. 176 00:10:34,551 --> 00:10:37,725 How do you kill a god? 177 00:10:37,804 --> 00:10:41,274 - I do not know! - You can't. They're immortal? 178 00:10:41,349 --> 00:10:43,602 Bingo! They're immortal. 179 00:10:43,685 --> 00:10:48,907 So, first you got to turn the little sunspot mortal. 180 00:11:01,744 --> 00:11:04,088 (WHISTLING SNORES) 181 00:11:15,300 --> 00:11:16,722 (GLASS BREAKING) 182 00:11:16,968 --> 00:11:18,094 (PAIN, PANIC TITTERING) 183 00:11:18,178 --> 00:11:20,351 - What? What is it? - Huh? 184 00:11:20,930 --> 00:11:22,273 - The baby! - The baby! 185 00:11:24,267 --> 00:11:25,644 - (GASPING) - (SPUTTERING) 186 00:11:28,104 --> 00:11:30,232 Hercules! 187 00:11:30,481 --> 00:11:32,609 Oh! (SOBBING) 188 00:11:34,986 --> 00:11:40,618 No! 189 00:11:40,783 --> 00:11:42,535 Now we did it! 190 00:11:42,619 --> 00:11:44,713 Zeus is gonna use us for target practice! 191 00:11:44,787 --> 00:11:46,710 Just hang onto the kid, Panic. 192 00:11:47,290 --> 00:11:49,463 - (GRUNTING) - (CRYING) 193 00:11:50,501 --> 00:11:51,502 Hurry! 194 00:11:51,586 --> 00:11:54,009 Let's just kill the kid and get it over with, okay? 195 00:11:54,088 --> 00:11:58,264 Here you go, kid. A little Grecian formula. 196 00:11:58,927 --> 00:12:02,727 Look at that! He's changing. Can we do it now? 197 00:12:02,805 --> 00:12:07,982 No, he has to drink the whole potion. Every last drop. 198 00:12:08,061 --> 00:12:09,187 MAN: Who's there? 199 00:12:09,270 --> 00:12:10,522 (BOTH SCREAMING) 200 00:12:14,734 --> 00:12:16,987 - Alcmene, over here. - (CRYING) 201 00:12:17,153 --> 00:12:18,154 (GASPS) 202 00:12:18,238 --> 00:12:21,287 You poor thing. 203 00:12:21,366 --> 00:12:23,619 - Oh, don't cry. - Is anybody there? 204 00:12:23,701 --> 00:12:25,453 - Now? - Now. 205 00:12:25,536 --> 00:12:26,879 (ALCMENE MUTTERING) 206 00:12:26,955 --> 00:12:30,004 Oh. Well, he must have been abandoned. 207 00:12:30,166 --> 00:12:33,010 Amphitryon, for so many years 208 00:12:33,086 --> 00:12:36,181 we've prayed to the gods to bless us with a child. 209 00:12:36,256 --> 00:12:40,306 - Perhaps they've answered our prayers. - Perhaps they have. 210 00:12:40,385 --> 00:12:42,058 "Hercules"? 211 00:12:42,178 --> 00:12:43,521 (THUNDERCLAP) 212 00:12:43,721 --> 00:12:44,938 (GROWLING) 213 00:12:46,099 --> 00:12:47,396 (GIGGLING) 214 00:12:49,435 --> 00:12:50,812 (SNAKES SPUTTERING) 215 00:12:52,355 --> 00:12:53,698 (YELLING) 216 00:12:57,318 --> 00:12:58,661 (GIGGLING) 217 00:13:01,531 --> 00:13:04,034 Help, help, help! 218 00:13:04,117 --> 00:13:06,791 Hades is gonna kill us when he finds out what happened. 219 00:13:06,869 --> 00:13:09,292 You mean, if he finds out. 220 00:13:09,372 --> 00:13:11,625 Of course he's gonna... 221 00:13:11,708 --> 00:13:14,006 If. If is good. 222 00:13:15,712 --> 00:13:17,510 MUSE: It was tragic. 223 00:13:17,588 --> 00:13:20,637 Zeus led all the gods on a frantic search. 224 00:13:20,717 --> 00:13:24,597 But by the time they found the baby, it was too late. 225 00:13:24,679 --> 00:13:29,276 Young Herc was mortal now 226 00:13:29,517 --> 00:13:33,272 But since he did not drink the last drop 227 00:13:33,396 --> 00:13:36,366 He still retained his godlike strength 228 00:13:36,441 --> 00:13:39,490 So thank his lucky stars 229 00:13:39,569 --> 00:13:40,741 Tell it, girl. 230 00:13:41,070 --> 00:13:44,665 But Zeus and Hera wept 231 00:13:46,075 --> 00:13:49,830 Because their son could never come home 232 00:13:49,912 --> 00:13:56,887 They'd have to watch their precious baby grow up from afar 233 00:13:56,961 --> 00:14:01,933 Though Hades' horrid plan 234 00:14:02,008 --> 00:14:05,603 Was hatched before Herc cut his first tooth 235 00:14:05,678 --> 00:14:09,478 The boy grew stronger every day 236 00:14:09,599 --> 00:14:13,854 And that's the gospel truth 237 00:14:13,936 --> 00:14:20,615 The gospel truth 238 00:14:21,778 --> 00:14:23,030 - (SHEPHERD BELL CLANKING) - (SHEEP BLEATING) 239 00:14:30,286 --> 00:14:31,287 (BRAYING) 240 00:14:31,371 --> 00:14:33,624 Hercules, slow down! 241 00:14:36,959 --> 00:14:37,960 Look out! 242 00:14:38,920 --> 00:14:39,921 (MEN GASPING) 243 00:14:40,046 --> 00:14:41,468 Sorry, guys. 244 00:14:41,547 --> 00:14:43,891 - Hey, watch where you're goin'. - Sunday driver! 245 00:14:44,217 --> 00:14:45,469 (CROWD YELLING) 246 00:14:48,096 --> 00:14:49,939 Thanks, son. 247 00:14:50,014 --> 00:14:53,769 When old Penelope twisted her ankle back there, I thought we were done for. 248 00:14:53,851 --> 00:14:55,194 No problem, Pop. 249 00:14:55,269 --> 00:14:59,069 Uh, don't unload just yet. First, I have to finagle with Phideas. 250 00:14:59,148 --> 00:15:00,525 Okay. 251 00:15:00,900 --> 00:15:02,652 - (BRAYING) - Oops. 252 00:15:02,777 --> 00:15:03,903 Sorry, Penelope. 253 00:15:03,986 --> 00:15:07,240 Now, Hercules, this time, please just... 254 00:15:07,323 --> 00:15:09,621 I know. I know. 255 00:15:09,700 --> 00:15:11,702 - Stay by the cart. - (SIGHS) 256 00:15:12,245 --> 00:15:14,213 That's my boy. 257 00:15:15,665 --> 00:15:17,508 - (SIGHS) - (MAN GROANING) 258 00:15:17,834 --> 00:15:19,802 Oh, my goodness. Whoa! 259 00:15:19,877 --> 00:15:21,629 - Careful! - (SHUDDERS) 260 00:15:22,755 --> 00:15:25,178 - Why, thank you. - No problem. 261 00:15:25,258 --> 00:15:27,556 Why, Hercules! (SPUTTERING) 262 00:15:27,635 --> 00:15:28,727 It's you! 263 00:15:28,803 --> 00:15:31,932 - Let me help you with that. - No, no, no, no, no. I got it! 264 00:15:32,014 --> 00:15:34,688 (STRAINING) I'm fine. You just run along. 265 00:15:34,767 --> 00:15:36,360 - Are you sure? - Oh, yes. 266 00:15:36,436 --> 00:15:38,029 Absolutely. 267 00:15:42,233 --> 00:15:44,531 Yo! Give it here! (GASPS) 268 00:15:44,610 --> 00:15:46,612 Hey, you need an extra guy? 269 00:15:47,572 --> 00:15:48,573 Uh... 270 00:15:49,198 --> 00:15:50,825 Sorry, Herc. 271 00:15:50,992 --> 00:15:54,667 Uh, we already got five, and we want to keep it an even number. 272 00:15:54,745 --> 00:15:56,543 Hey, wait a second. Five isn't an even... 273 00:15:56,622 --> 00:15:58,499 - See ya, Herc. - What a geek! 274 00:15:58,583 --> 00:16:02,133 - Destructo Boy. - Maybe we should call him "Jerkules." 275 00:16:02,211 --> 00:16:03,212 (LAUGHTER) 276 00:16:09,510 --> 00:16:11,137 BOY: Heads up! 277 00:16:11,220 --> 00:16:12,392 I got it! 278 00:16:12,472 --> 00:16:13,940 No! Stop! 279 00:16:16,392 --> 00:16:17,644 - (RUMBLING) - Uh-oh. 280 00:16:18,269 --> 00:16:19,737 - (CROWD MURMURING) - HERCULES: No. 281 00:16:20,855 --> 00:16:22,732 It's okay. 282 00:16:23,524 --> 00:16:24,901 (CROWD YELLING) 283 00:16:29,280 --> 00:16:30,998 Hey! Whoa! 284 00:16:34,952 --> 00:16:36,044 (SCREAMING) 285 00:16:36,662 --> 00:16:40,166 - Son! - Hang on, Pop! Be right back! 286 00:16:40,249 --> 00:16:42,798 Oh, my! No! Don't! No, no, no, no! 287 00:16:42,877 --> 00:16:45,255 No, no, no, no, no, no! 288 00:16:46,923 --> 00:16:48,095 (YELLING) 289 00:16:49,884 --> 00:16:51,136 (SIGHS, CHUCKLES) 290 00:16:51,219 --> 00:16:53,392 - Watch out! - (YELLS) 291 00:16:53,471 --> 00:16:54,643 (CRASHING) 292 00:17:06,943 --> 00:17:08,195 (CROWD MURMURING) 293 00:17:08,277 --> 00:17:10,780 Nice catch, Jerkules. 294 00:17:11,614 --> 00:17:13,366 - Son... - (MAN SPUTTERING) 295 00:17:14,617 --> 00:17:19,214 This is the last straw, Amphitryon! 296 00:17:19,789 --> 00:17:21,416 That boy is a menace! 297 00:17:21,499 --> 00:17:24,298 He's too dangerous to be around normal people! 298 00:17:24,460 --> 00:17:25,962 (CROWD GRUMBLING, MUTTERING) 299 00:17:26,128 --> 00:17:28,347 He didn't mean any harm. He's just a kid. 300 00:17:28,422 --> 00:17:32,268 He just can't control his strength. 301 00:17:32,343 --> 00:17:34,220 I'm warning you. 302 00:17:34,303 --> 00:17:38,479 You keep that freak away from here! 303 00:17:38,558 --> 00:17:41,186 - BOY: Freak! Yeah, go away! - (CROWD AGREEING) 304 00:17:53,447 --> 00:17:58,499 (SIGHS) Son, you shouldn't let those things they said back there get to you. 305 00:17:58,786 --> 00:18:03,917 But, Pop, they're right. I am a freak. I try to fit in. I really do. 306 00:18:04,417 --> 00:18:06,511 (SIGHS) I just can't. 307 00:18:07,670 --> 00:18:13,427 Sometimes I feel like I really don't belong here, 308 00:18:14,510 --> 00:18:18,356 like I'm supposed to be someplace else. 309 00:18:19,265 --> 00:18:21,359 Hercules, son... 310 00:18:21,434 --> 00:18:23,402 I know it doesn't make any sense. 311 00:18:34,238 --> 00:18:39,460 I have often dreamed of a far off place 312 00:18:39,535 --> 00:18:44,962 Where a great, warm welcome will be waiting for me 313 00:18:45,041 --> 00:18:50,138 Where the crowds will cheer when they see my face 314 00:18:50,212 --> 00:18:56,015 And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be 315 00:18:56,719 --> 00:18:59,598 I will find my way 316 00:18:59,680 --> 00:19:02,058 I can go the distance 317 00:19:02,141 --> 00:19:04,894 I'll be there someday 318 00:19:04,977 --> 00:19:07,275 If I can be strong 319 00:19:07,355 --> 00:19:09,824 I know every mile 320 00:19:09,982 --> 00:19:13,077 Will be worth my while 321 00:19:14,028 --> 00:19:20,582 I would go most anywhere to feel like I 322 00:19:21,077 --> 00:19:25,082 Belong 323 00:19:28,459 --> 00:19:30,177 Hercules, 324 00:19:30,252 --> 00:19:35,554 there's something your mother and I have been meaning to tell ya. 325 00:19:35,633 --> 00:19:39,604 But if you found me, then where did I come from? 326 00:19:39,679 --> 00:19:41,647 Why was I left here? 327 00:19:42,390 --> 00:19:47,112 This was around your neck when we found you. 328 00:19:48,521 --> 00:19:51,024 It's the symbol of the gods. 329 00:19:51,607 --> 00:19:55,032 This is it! Don't you see? Maybe they have the answers! 330 00:19:55,111 --> 00:19:56,954 I'll go to the temple of Zeus and... 331 00:19:59,657 --> 00:20:02,376 Ma, Pop, 332 00:20:03,035 --> 00:20:06,630 you're the greatest parents anyone could have, but... 333 00:20:07,915 --> 00:20:09,508 I gotta know. 334 00:20:12,795 --> 00:20:13,796 (COCK CROWING) 335 00:20:28,269 --> 00:20:31,273 I am on my way 336 00:20:31,355 --> 00:20:33,403 I can go the distance 337 00:20:33,482 --> 00:20:36,201 I don't care how far 338 00:20:36,318 --> 00:20:38,616 Somehow, I'll be strong 339 00:20:38,696 --> 00:20:41,119 I know every mile 340 00:20:41,198 --> 00:20:44,748 Will be worth my while 341 00:20:44,827 --> 00:20:47,922 I would go most anywhere 342 00:20:47,997 --> 00:20:54,346 To find where I belong 343 00:21:13,022 --> 00:21:15,024 Oh, mighty Zeus, 344 00:21:15,107 --> 00:21:19,328 please, hear me and answer my prayer. 345 00:21:19,403 --> 00:21:21,280 I need to know. 346 00:21:21,363 --> 00:21:22,785 Who am I? 347 00:21:22,865 --> 00:21:25,368 Where do I belong? 348 00:21:25,701 --> 00:21:26,998 (WIND WHISTLING) 349 00:21:31,373 --> 00:21:32,374 Huh? 350 00:21:32,958 --> 00:21:34,175 (ROCK CREAKING) 351 00:21:38,214 --> 00:21:40,137 My boy. 352 00:21:40,216 --> 00:21:42,389 My little Hercules. 353 00:21:42,968 --> 00:21:44,845 - (CREAKING) - Ahhhh! 354 00:21:45,387 --> 00:21:48,106 - (GRUNTING) - Hey, hey, hey. Hold on, kiddo! 355 00:21:48,182 --> 00:21:49,308 What's your hurry? 356 00:21:49,391 --> 00:21:53,362 After all these years, is this the kind of hello you give your father? 357 00:21:54,772 --> 00:21:55,944 Father? 358 00:21:56,023 --> 00:21:59,027 Didn't know you had a famous father, did you? 359 00:21:59,109 --> 00:22:01,737 - Surprise! - (COUGHING) 360 00:22:02,154 --> 00:22:04,202 Look how you've grown. 361 00:22:04,281 --> 00:22:09,959 Why, you've got your mother's beautiful eyes and my strong chin. Hah! 362 00:22:10,621 --> 00:22:12,214 I don't understand. 363 00:22:12,289 --> 00:22:16,339 If you're my father, that would make me a... 364 00:22:16,418 --> 00:22:19,592 - A god. - A god. 365 00:22:19,672 --> 00:22:20,719 A god! 366 00:22:20,798 --> 00:22:22,391 Hey, you wanted answers, 367 00:22:22,466 --> 00:22:25,970 and by thunder, you're old enough now to know the truth. 368 00:22:26,053 --> 00:22:29,648 But why did you leave me on Earth? Didn't you want me? 369 00:22:29,765 --> 00:22:31,312 Of course we did. 370 00:22:31,392 --> 00:22:34,362 Your mother and I loved you with all our hearts. 371 00:22:34,436 --> 00:22:38,111 Someone stole you from us and turned you mortal, 372 00:22:38,190 --> 00:22:41,194 and only gods can live on Mount Olympus. 373 00:22:41,694 --> 00:22:43,196 And you can't do a thing? 374 00:22:43,279 --> 00:22:45,327 I can't, Hercules, but you can. 375 00:22:45,406 --> 00:22:48,501 Really? What? I'll do anything. 376 00:22:48,576 --> 00:22:51,876 Hercules, if you can prove yourself a true hero on Earth, 377 00:22:51,954 --> 00:22:53,956 your godhood will be restored! 378 00:22:54,039 --> 00:22:56,462 A true hero. Great! 379 00:22:57,084 --> 00:23:00,588 Exactly how do you become a true hero? 380 00:23:00,671 --> 00:23:05,177 First, you must seek out Philoctetes, the trainer of heroes. 381 00:23:05,259 --> 00:23:08,229 Seek out Philoctetes. Right. I'll... Whoa! 382 00:23:08,304 --> 00:23:10,352 Whoa! Hold your horses! 383 00:23:10,431 --> 00:23:12,308 Which reminds me. 384 00:23:12,433 --> 00:23:13,730 (WHISTLES) 385 00:23:14,435 --> 00:23:15,778 (TRILLING WHISTLING) 386 00:23:18,188 --> 00:23:19,314 ZEUS: Ha! 387 00:23:19,398 --> 00:23:24,495 You probably don't remember Pegasus, but you two go way back, son. 388 00:23:24,570 --> 00:23:26,117 (WHINNYING, SNIFFING) 389 00:23:28,490 --> 00:23:29,491 (GROANS) 390 00:23:30,409 --> 00:23:31,410 (LAUGHS) 391 00:23:32,244 --> 00:23:34,121 Oh, Pegasus! 392 00:23:34,496 --> 00:23:39,593 He's a magnificent horse with the brain of a bird. 393 00:23:39,835 --> 00:23:41,132 (WHISTLING) Huh? 394 00:23:41,295 --> 00:23:44,424 I'll find Philoctetes and become a true hero. 395 00:23:44,506 --> 00:23:45,849 That's the spirit! 396 00:23:45,925 --> 00:23:47,472 I won't let you down, Father! 397 00:23:48,677 --> 00:23:49,724 Yee-haw! 398 00:23:50,554 --> 00:23:52,477 Good luck, son. 399 00:23:55,184 --> 00:23:57,903 I will beat the odds 400 00:23:57,978 --> 00:23:59,776 I can go the distance 401 00:23:59,855 --> 00:24:02,358 I will face the world 402 00:24:02,441 --> 00:24:04,443 Fearless, proud and strong 403 00:24:04,526 --> 00:24:06,904 I will please the gods 404 00:24:06,987 --> 00:24:08,830 I can go the distance 405 00:24:08,906 --> 00:24:14,913 Till I find my hero's welcome right where I 406 00:24:15,037 --> 00:24:22,012 Belong 407 00:24:32,680 --> 00:24:34,774 - (BIRDS SCREECHING) - (WHINNYING) 408 00:24:38,936 --> 00:24:39,937 (GOAT BLEATING) 409 00:24:42,064 --> 00:24:43,065 (BLEATING) 410 00:24:49,071 --> 00:24:50,744 - (BLEATING) - Whoa! 411 00:24:53,909 --> 00:24:55,536 You sure this is the right place? 412 00:24:55,703 --> 00:24:56,795 (WOMEN LAUGHING) 413 00:24:57,705 --> 00:24:59,082 (LAUGHTER ECHOES) 414 00:25:00,708 --> 00:25:02,335 (LAUGHTER CONTINUES) 415 00:25:03,961 --> 00:25:04,962 (BLEATING) 416 00:25:06,922 --> 00:25:10,267 What's the matter, little guy? You stuck? 417 00:25:10,342 --> 00:25:11,935 Hey, butt out, buddy! 418 00:25:12,094 --> 00:25:13,391 - Ugh! - ALL GASPING) 419 00:25:13,595 --> 00:25:16,439 Girls! Stop! Stop! Come back, come back, come back. 420 00:25:16,557 --> 00:25:18,855 Whoa, whoa! Oh. Geez! 421 00:25:19,309 --> 00:25:22,563 Whoa, whoa, whoa! Oh, Nymphs! 422 00:25:23,188 --> 00:25:26,032 - They can't keep their hands off me. - Hey! 423 00:25:27,234 --> 00:25:28,611 (GRUMBLING) 424 00:25:30,154 --> 00:25:32,953 What's the matter? You never seen a satyr before? 425 00:25:33,032 --> 00:25:35,034 Uh, no. Can you help us? 426 00:25:35,117 --> 00:25:38,792 We're looking for someone called Philoctetes. 427 00:25:39,830 --> 00:25:41,173 Call me Phil. 428 00:25:41,248 --> 00:25:42,625 - Phil! - Ow! 429 00:25:42,708 --> 00:25:45,302 Boy, am I glad to meet you! I'm Hercules. 430 00:25:45,377 --> 00:25:47,800 - (GRUNTS) - This is Pegasus. 431 00:25:49,339 --> 00:25:51,558 Animals! Disgusting! 432 00:25:51,633 --> 00:25:53,226 - (SNORTS) - I need your help. 433 00:25:53,302 --> 00:25:55,396 I want to become a hero, a true hero. 434 00:25:57,389 --> 00:26:00,268 - Sorry, kid. Can't help ya. - Wait! 435 00:26:01,268 --> 00:26:02,360 Uh, sorry. 436 00:26:02,436 --> 00:26:07,067 - Why not? - Two words, I am retired. 437 00:26:08,192 --> 00:26:10,069 Look, I gotta do this. 438 00:26:10,152 --> 00:26:11,870 Haven't you ever had a dream, 439 00:26:11,945 --> 00:26:14,664 something you wanted so bad you'd do anything? 440 00:26:15,866 --> 00:26:16,867 (SIGHS) 441 00:26:17,493 --> 00:26:20,838 Kid, come inside. I want to show you something. 442 00:26:21,997 --> 00:26:23,544 (NEIGHING, GRUNTING) 443 00:26:29,088 --> 00:26:32,217 Watch it! That was part of the mast of the Argo. 444 00:26:32,299 --> 00:26:34,051 - The Argo? - Yeah. 445 00:26:34,134 --> 00:26:36,353 Who do you think taught Jason how to sail? 446 00:26:36,428 --> 00:26:37,725 Cleopatra? 447 00:26:37,805 --> 00:26:40,274 I trained all those would-be heroes. 448 00:26:40,390 --> 00:26:45,191 Odysseus, Perseus, Theseus. A lot of "yeuseus." 449 00:26:45,270 --> 00:26:49,616 And every single one of those bums let me down flatter than a discus. 450 00:26:49,691 --> 00:26:52,194 None of 'em could go the distance. 451 00:26:52,903 --> 00:26:55,702 And then there was Achilles. 452 00:26:55,864 --> 00:26:59,914 Now, there was a guy who had it all, the build, the foot speed. 453 00:26:59,993 --> 00:27:04,419 He could jab, he could take a hit, he could keep on comin'. 454 00:27:04,498 --> 00:27:07,172 But that furshlugginer heel of his! 455 00:27:07,251 --> 00:27:10,175 He barely gets nicked there once and kaboom! 456 00:27:10,671 --> 00:27:12,218 He's history. 457 00:27:12,965 --> 00:27:13,966 (SIGHS) 458 00:27:14,216 --> 00:27:16,014 Yeah, I had a dream once. 459 00:27:16,093 --> 00:27:19,597 I dreamed I was gonna train the greatest hero there ever was. 460 00:27:19,680 --> 00:27:25,983 So great, the gods would hang a picture of him in the stars all across the sky, 461 00:27:26,061 --> 00:27:29,315 and people would say, "That's Phil's boy." 462 00:27:29,398 --> 00:27:31,321 That's right. 463 00:27:31,400 --> 00:27:33,198 Eh, but dreams are for rookies. 464 00:27:33,277 --> 00:27:35,450 A guy can only take so much disappointment. 465 00:27:35,529 --> 00:27:37,827 But I'm different than those other guys, Phil! 466 00:27:37,906 --> 00:27:40,409 I can go the distance. Come on. I'll show you. 467 00:27:40,492 --> 00:27:41,493 (GRUNTS) 468 00:27:41,743 --> 00:27:43,837 - (WHINNYING) - Geez! You don't give up, do ya? 469 00:27:44,079 --> 00:27:45,422 Watch this. 470 00:27:46,623 --> 00:27:48,000 (GRUNTING) 471 00:27:49,877 --> 00:27:51,845 Holy Hera. 472 00:27:51,920 --> 00:27:55,345 (MUTTERING) You know, maybe if I... No! Snap out of it! 473 00:27:55,424 --> 00:27:57,552 I'm too old to get mixed up in this stuff again. 474 00:27:57,634 --> 00:28:01,980 But if I don't become a true hero, I'll never be able to rejoin my father, Zeus. 475 00:28:02,431 --> 00:28:03,478 Hold it! 476 00:28:03,557 --> 00:28:05,685 Zeus is your father, right? 477 00:28:05,767 --> 00:28:07,394 - Uh-huh. - (LAUGHING) 478 00:28:07,519 --> 00:28:11,114 Zeus. The big guy. He's your daddy. (LAUGHING) 479 00:28:11,190 --> 00:28:12,988 Mr. Lightning Bolts! 480 00:28:13,066 --> 00:28:15,160 Read me a book, would ya, Da-da? 481 00:28:15,235 --> 00:28:18,284 Zeus! (MIMICS ZEUS) "Once upon a time..." 482 00:28:18,363 --> 00:28:19,535 It's the truth! 483 00:28:19,615 --> 00:28:21,162 Please! 484 00:28:23,619 --> 00:28:26,293 So you wanna be a hero, kid 485 00:28:26,371 --> 00:28:27,873 Well, whoop-de-do 486 00:28:28,790 --> 00:28:31,213 I have been around the block before 487 00:28:31,293 --> 00:28:33,716 With blockheads just like you 488 00:28:33,795 --> 00:28:36,048 Each and every one a disappointment 489 00:28:36,131 --> 00:28:39,726 Pain for which there ain't no ointment 490 00:28:39,801 --> 00:28:43,351 So much for excuses Though a kid of "Zeus" is 491 00:28:43,430 --> 00:28:46,684 Askin' me to jump into the fray 492 00:28:46,767 --> 00:28:49,691 My answer is two words 493 00:28:52,564 --> 00:28:54,111 Okay. 494 00:28:54,191 --> 00:28:56,364 - You mean you'll do it? - You win. 495 00:28:56,443 --> 00:28:58,741 - You won't be sorry, Phil. - Oh, gods. 496 00:28:58,820 --> 00:29:00,447 So when do we start? Can we start now? 497 00:29:00,530 --> 00:29:01,577 Oy vey. 498 00:29:02,866 --> 00:29:07,747 I'd given up hope that someone would come along 499 00:29:07,829 --> 00:29:12,801 A fella who'd ring the bell for once Not the gong 500 00:29:12,876 --> 00:29:15,174 The kind who wins trophies 501 00:29:15,254 --> 00:29:17,177 Won't settle for low fees 502 00:29:17,256 --> 00:29:19,554 At least semipro fees 503 00:29:19,633 --> 00:29:22,557 But, no, I get the greenhorn 504 00:29:22,636 --> 00:29:27,107 I've been out to pasture, pal My ambition gone 505 00:29:27,182 --> 00:29:31,904 Content to spend lazy days and to graze my lawn 506 00:29:31,979 --> 00:29:34,402 But you need an advisor 507 00:29:34,481 --> 00:29:36,779 A satyr, but wiser 508 00:29:36,858 --> 00:29:39,532 A good merchandiser and... Whoa 509 00:29:40,070 --> 00:29:41,788 There goes my ulcer 510 00:29:41,863 --> 00:29:46,539 I'm down to one last hope and I hope it's you 511 00:29:46,618 --> 00:29:51,169 Though, kid, you're not exactly a dream come true 512 00:29:51,456 --> 00:29:55,962 I trained enough turkeys Who never came through 513 00:29:56,044 --> 00:29:59,548 You're my one last hope So you'll have to do 514 00:29:59,881 --> 00:30:01,303 Rule number six. 515 00:30:01,383 --> 00:30:03,602 When rescuing a damsel... (SHRILL WHISTLE) 516 00:30:03,677 --> 00:30:05,771 ...always handle with care. 517 00:30:06,221 --> 00:30:07,268 (GRUNTS) 518 00:30:07,764 --> 00:30:09,482 No! 519 00:30:10,851 --> 00:30:13,730 Rule number 95, kid. Concentrate! 520 00:30:15,814 --> 00:30:17,657 Rule number 96. 521 00:30:18,066 --> 00:30:19,488 Aim! 522 00:30:20,402 --> 00:30:25,158 Demigods have faced the odds And ended up a mockery 523 00:30:25,240 --> 00:30:30,087 Don't believe the stories That you read on all the crockery 524 00:30:30,162 --> 00:30:34,838 To be a true hero, kid, is a dying art 525 00:30:34,916 --> 00:30:37,260 Like paintin' a masterpiece 526 00:30:37,336 --> 00:30:39,680 It's a work of heart 527 00:30:39,755 --> 00:30:42,099 It takes more than sinew 528 00:30:42,174 --> 00:30:44,518 Comes down to what's in you 529 00:30:44,593 --> 00:30:48,223 You have to continue to grow 530 00:30:48,305 --> 00:30:50,603 Now, that's more like it! 531 00:30:50,682 --> 00:30:56,155 I'm down to one last shot And my last high note 532 00:30:56,980 --> 00:31:01,952 Before that blasted underworld gets my goat 533 00:31:02,027 --> 00:31:04,200 My dreams are on you, kid 534 00:31:04,279 --> 00:31:06,498 Go make 'em come true 535 00:31:06,573 --> 00:31:08,541 Climb that uphill slope 536 00:31:08,617 --> 00:31:10,995 Keep pushin' that envelope 537 00:31:11,078 --> 00:31:12,796 You're my one last hope 538 00:31:12,871 --> 00:31:18,628 And, kid, it's up to you 539 00:31:20,337 --> 00:31:21,839 Yeah! 540 00:31:22,089 --> 00:31:23,682 (HERCULES LAUGHING) 541 00:31:24,091 --> 00:31:26,344 Did you see that? 542 00:31:26,426 --> 00:31:29,145 Next stop, Olympus. 543 00:31:29,805 --> 00:31:31,853 All right, just take it easy, champ. 544 00:31:31,932 --> 00:31:34,185 I am ready. I want to get off this island. 545 00:31:34,267 --> 00:31:36,690 I want to see battles and monsters. 546 00:31:36,770 --> 00:31:38,613 - Rescue some damsels. - (WHINNYING SIGH) 547 00:31:38,688 --> 00:31:40,782 You know, heroic stuff. 548 00:31:41,233 --> 00:31:44,407 - Well... - Aw, come on! Phil! 549 00:31:44,486 --> 00:31:47,911 Well, okay. Okay, you want a road test? Saddle up, kid. 550 00:31:47,989 --> 00:31:50,333 We're going to Thebes! 551 00:31:51,451 --> 00:31:54,250 - HERCULES: So what's in Thebes? - A lot of problems. 552 00:31:54,329 --> 00:31:57,879 It's a big, tough town. Good place to start buildin' a rep. 553 00:31:58,125 --> 00:31:59,502 - (WOMAN SCREAMING) - (WHINNYING) 554 00:31:59,960 --> 00:32:04,261 Sounds like your basic DID, Damsel in Distress. 555 00:32:09,428 --> 00:32:11,021 - (GASPING) - (EVIL LAUGHTER) 556 00:32:11,179 --> 00:32:13,682 Not so fast, sweetheart. 557 00:32:13,765 --> 00:32:16,234 I swear, Nessus. Put me down or I'll... 558 00:32:16,309 --> 00:32:18,937 Whoo! I like 'em fiery! 559 00:32:19,396 --> 00:32:21,148 - (GASPS) - Now, remember, kid. 560 00:32:21,231 --> 00:32:23,154 First, analyse the situation. 561 00:32:23,233 --> 00:32:25,486 Don't just barrel in there without thinking. 562 00:32:27,404 --> 00:32:29,873 - (NESSUS GROWLING) - He's losin' points for this! 563 00:32:30,073 --> 00:32:32,041 - You don't know what you're... - Halt! 564 00:32:35,036 --> 00:32:37,835 Step aside, two legs. 565 00:32:37,914 --> 00:32:41,760 Pardon me, my good sir. 566 00:32:41,835 --> 00:32:43,587 I'll have to ask you to release that young... 567 00:32:43,670 --> 00:32:46,640 - Keep movin', junior. - Lady. 568 00:32:46,715 --> 00:32:50,219 But you... Aren't you a damsel in distress? 569 00:32:50,302 --> 00:32:53,397 I'm a damsel, I'm in distress. 570 00:32:53,472 --> 00:32:56,476 I can handle this. Have a nice day. 571 00:32:56,600 --> 00:32:58,273 Uh. (CLEARS THROAT) 572 00:32:58,393 --> 00:33:01,146 Ma'am, I'm afraid you may be too close to the situation to realise... 573 00:33:03,356 --> 00:33:04,403 Ohhh! 574 00:33:04,858 --> 00:33:08,158 - What are you doin'? Get your sword! - Sword. Right, right. 575 00:33:08,236 --> 00:33:11,410 Rule number 15, a hero is only as good as his weapon! 576 00:33:11,531 --> 00:33:13,033 (LAUGHING) 577 00:33:13,909 --> 00:33:15,707 (FISH SHRIEKING) 578 00:33:15,785 --> 00:33:17,253 (GROANS) 579 00:33:19,414 --> 00:33:22,543 Whoa! Hold it! Hold on! He's gotta do it on his own. 580 00:33:22,792 --> 00:33:25,841 Come on, kid! Concentrate! 581 00:33:25,921 --> 00:33:27,923 - Use your head! - (WHINNYING) 582 00:33:28,632 --> 00:33:29,758 Oh. 583 00:33:31,343 --> 00:33:32,515 (GROWLING) 584 00:33:35,263 --> 00:33:38,062 All right! Not bad, kid! 585 00:33:38,141 --> 00:33:41,020 Not exactly what I had in mind, but not bad. 586 00:33:41,102 --> 00:33:42,604 (GROANS, COUGHS) 587 00:33:43,271 --> 00:33:47,993 Oh, gee, miss, I'm really sorry. That was dumb. 588 00:33:48,401 --> 00:33:50,199 - Yeah. - (SPLASHING) 589 00:33:51,238 --> 00:33:52,615 Excuse me. 590 00:33:57,744 --> 00:34:01,374 Nice work! Excelente! 591 00:34:01,456 --> 00:34:03,550 Is Wonderboy here for real? 592 00:34:03,625 --> 00:34:06,504 What are you talkin' about? Of course he's real. 593 00:34:06,586 --> 00:34:07,587 Whoa! 594 00:34:08,588 --> 00:34:13,310 And by the way, sweet cheeks, I'm real, too. 595 00:34:13,468 --> 00:34:15,141 - (KISSING SOUNDS) - Ugh! 596 00:34:15,720 --> 00:34:18,098 Yee-hah! Yahoo! 597 00:34:24,145 --> 00:34:25,146 Whoa! 598 00:34:39,869 --> 00:34:40,870 (PUFFS) 599 00:34:48,545 --> 00:34:49,671 (WHISTLING) 600 00:34:52,549 --> 00:34:54,643 - How was that, Phil? - Rein it in, rookie. 601 00:34:54,718 --> 00:34:57,562 You can get away with mistakes like those in the minor decathlons, 602 00:34:57,637 --> 00:35:00,265 but this is the big leagues! 603 00:35:00,348 --> 00:35:02,271 At least I beat him, didn't I? 604 00:35:02,350 --> 00:35:06,150 Next time, don't let your guard down because of a pair of big goo-goo eyes! 605 00:35:06,771 --> 00:35:10,992 It's like I keep tellin' ya. You gotta stay focused, and... You... 606 00:35:11,067 --> 00:35:12,364 (WHINNYING) 607 00:35:18,366 --> 00:35:19,834 - (SNORTING) - (BLEATING) 608 00:35:20,994 --> 00:35:24,123 Are you all right, Miss... 609 00:35:24,205 --> 00:35:28,085 Megara. My friends call me Meg. At least, they would if I had any friends. 610 00:35:28,168 --> 00:35:32,844 So did they give you a name along with all those rippling pectorals? 611 00:35:32,922 --> 00:35:35,550 (SHY CHUCKLE) Uh, I'm, um, uh... 612 00:35:35,634 --> 00:35:37,056 (STAMMERING) 613 00:35:37,886 --> 00:35:39,513 Are you always this articulate? 614 00:35:39,596 --> 00:35:42,645 Hercules. My... (CLEARS THROAT) My name is Hercules. 615 00:35:43,183 --> 00:35:46,187 Hercules. I think I prefer Wonderboy. 616 00:35:47,020 --> 00:35:51,275 So, how'd you get mixed up with the... 617 00:35:51,358 --> 00:35:53,827 Pinhead with hooves? Well, you know how men are. 618 00:35:53,902 --> 00:35:57,657 They think that "No" means "Yes, " and "Get lost" means "Take me, I'm yours." 619 00:35:58,281 --> 00:35:59,453 (CONFUSED WHINNY) 620 00:36:00,158 --> 00:36:02,752 Don't worry. Shorty here can explain it to ya later. 621 00:36:02,827 --> 00:36:03,828 (GROWLING) 622 00:36:03,912 --> 00:36:08,759 Well, thanks for everything, Herc. It's been a real slice. 623 00:36:09,250 --> 00:36:12,629 Wait! Can we give you a ride? 624 00:36:12,754 --> 00:36:14,631 (SNORTING, WHINNYING) 625 00:36:16,424 --> 00:36:19,303 I don't think your pinto likes me very much. 626 00:36:19,386 --> 00:36:24,358 Pegasus? Oh, no. Don't be silly. He'd be more than happy to... Ow. 627 00:36:24,808 --> 00:36:26,105 (WHISTLING) 628 00:36:26,434 --> 00:36:32,237 I'll be all right. I'm a big, tough girl. I tie my own sandals and everything. 629 00:36:33,817 --> 00:36:35,865 Bye-bye, Wonderboy. 630 00:36:36,277 --> 00:36:37,779 Bye. 631 00:36:38,905 --> 00:36:42,330 - She's something. Isn't she, Phil? - (GROWLS) 632 00:36:42,409 --> 00:36:45,128 Yeah. Yeah. She's really something. 633 00:36:45,203 --> 00:36:46,671 A real pain in the patella! 634 00:36:46,746 --> 00:36:49,966 Earth to Herc! Come in, Herc! Come in, Herc! 635 00:36:50,041 --> 00:36:52,885 We got a job to do, remember? (WHISTLES) 636 00:36:52,961 --> 00:36:54,713 Thebes is still waitin'. 637 00:36:54,796 --> 00:36:57,675 HERCULES: Yeah. Yeah. I know. 638 00:37:04,305 --> 00:37:05,773 (ANIMALS TITTERING) 639 00:37:06,766 --> 00:37:07,767 (GASPS) 640 00:37:08,476 --> 00:37:10,604 Aw... How cute. 641 00:37:10,687 --> 00:37:13,315 A couple of rodents looking for a theme park. 642 00:37:13,398 --> 00:37:16,868 Who you callin' a rodent, sister? I'm a bunny! 643 00:37:16,943 --> 00:37:18,365 And I'm his gopher. 644 00:37:18,486 --> 00:37:19,487 (TOGETHER) Ta-da! 645 00:37:20,196 --> 00:37:22,039 I thought I smelled a rat. 646 00:37:22,115 --> 00:37:23,833 HADES: Meg? 647 00:37:23,908 --> 00:37:25,751 Speak of the devil. 648 00:37:25,827 --> 00:37:29,923 Meg, my little flower, my little bird, my little nut, Meg. 649 00:37:29,998 --> 00:37:31,966 What exactly happened here? 650 00:37:32,041 --> 00:37:34,043 I thought you were gonna persuade the river guardian 651 00:37:34,127 --> 00:37:35,720 to join my team for the uprising, 652 00:37:35,795 --> 00:37:38,594 and here I am, kind of river guardian-less. 653 00:37:38,673 --> 00:37:42,723 I gave it my best shot, but he made me an offer I had to refuse. 654 00:37:42,802 --> 00:37:45,430 Fine. So, instead of subtracting two years from your sentence, 655 00:37:45,513 --> 00:37:47,265 hey, I'm gonna add two on, okay? 656 00:37:47,348 --> 00:37:48,440 Give that your best shot. 657 00:37:48,516 --> 00:37:51,565 It wasn't my fault. It was this wonderboy, Hercules. 658 00:37:52,395 --> 00:37:56,195 Hercules? Why does that name ring a bell? 659 00:37:56,274 --> 00:37:59,118 I don't know. Maybe we owe him money? 660 00:37:59,194 --> 00:38:03,791 - What was that name again? - Hercules. 661 00:38:03,865 --> 00:38:05,959 He comes on with this big, innocent farm boy routine, 662 00:38:06,034 --> 00:38:07,752 but I could see through that in a Peloponnesian minute. 663 00:38:07,827 --> 00:38:08,794 Wait a minute. 664 00:38:08,870 --> 00:38:12,090 Wasn't Hercules the name of that kid we were supposed to... 665 00:38:12,165 --> 00:38:14,213 - Oh, my gods! - Oh, my gods! 666 00:38:14,292 --> 00:38:15,669 - Run for it! - (SCREAMING) 667 00:38:15,752 --> 00:38:18,972 So you took care of him, huh? 668 00:38:19,047 --> 00:38:21,049 Dead as a door nail. 669 00:38:21,132 --> 00:38:23,976 Weren't those your exact words? 670 00:38:24,052 --> 00:38:25,929 This might be a different Hercules. 671 00:38:26,012 --> 00:38:29,687 Yeah! I mean, Hercules is a very popular name nowadays! 672 00:38:29,766 --> 00:38:33,145 Remember, like, a few years ago, every other boy was named Jason, 673 00:38:33,228 --> 00:38:34,946 and the girls were all named Brittany? 674 00:38:35,021 --> 00:38:39,572 I'm about to rearrange the cosmos, 675 00:38:39,651 --> 00:38:46,626 and the one schlemiel who can louse it up is waltzing around in the woods! 676 00:38:49,369 --> 00:38:50,370 (PANTING) 677 00:38:50,745 --> 00:38:52,668 Wait. Wait, big guy. 678 00:38:52,747 --> 00:38:55,125 - We can still cut in on his waltzing. - That's right! 679 00:38:55,208 --> 00:38:58,382 And at least we made him mortal. That's a good thing. 680 00:38:58,461 --> 00:39:00,088 Didn't we? 681 00:39:00,296 --> 00:39:01,422 Hmm. 682 00:39:02,048 --> 00:39:03,595 Fortunately for the three of you, 683 00:39:03,675 --> 00:39:07,521 we still have time to correct this rather egregious oversight. 684 00:39:07,595 --> 00:39:11,065 And this time, no foul-ups. 685 00:39:13,977 --> 00:39:14,978 Wow! 686 00:39:16,896 --> 00:39:20,366 - Is that all one town? - One town, a million troubles. 687 00:39:20,441 --> 00:39:24,696 The one and only Thebes. The Big Olive itself. 688 00:39:24,779 --> 00:39:27,999 If you can make it there, you can make it anywhere. 689 00:39:29,409 --> 00:39:30,626 (CROWD BUSTLING) 690 00:39:31,744 --> 00:39:32,745 (BELL DINGS) 691 00:39:34,247 --> 00:39:35,214 (WHISTLE BLOWING) 692 00:39:35,290 --> 00:39:39,386 Stick with me, kid. This city is a dangerous place. 693 00:39:39,460 --> 00:39:43,465 - Look where you're goin', numbskull! - Hey, I'm walkin' here! 694 00:39:43,548 --> 00:39:46,142 You see what I mean? I'm tellin' you, wackos. 695 00:39:46,217 --> 00:39:49,562 MAN: Pitta bread. Pitta bread. Get your pitta bread here. 696 00:39:49,637 --> 00:39:51,230 Hey, Mack. 697 00:39:51,306 --> 00:39:52,398 Whoa, whoa, whoa! 698 00:39:52,640 --> 00:39:55,644 - You wanna buy a sundial? - He's not interested, all right? 699 00:39:55,727 --> 00:39:56,774 Come on, kid. 700 00:39:56,853 --> 00:39:59,982 The end is coming! Can't you feel it? 701 00:40:00,064 --> 00:40:04,319 Yes, yes. Thank you for the info. Yes. We'll ponder that for a while. 702 00:40:04,402 --> 00:40:05,699 Just stare at the sidewalk. Come on. 703 00:40:05,778 --> 00:40:08,247 Don't make eye contact. People here are nuts. 704 00:40:08,323 --> 00:40:10,496 That's because they live in a city of turmoil. 705 00:40:10,575 --> 00:40:11,622 Trust me, kid. 706 00:40:11,701 --> 00:40:13,999 You're gonna be just what the doctor ordered. 707 00:40:14,996 --> 00:40:19,297 It was tragic! We lost everything in the fire. 708 00:40:19,375 --> 00:40:22,424 Everything except old Snowball here. 709 00:40:22,503 --> 00:40:23,550 (WEAK MEOW) 710 00:40:23,630 --> 00:40:26,509 Now, were the fires before or after the earthquake? 711 00:40:26,591 --> 00:40:28,764 They were after the earthquake. I remember. 712 00:40:28,843 --> 00:40:30,265 But before the flood. 713 00:40:30,345 --> 00:40:33,770 Don't even get me started on the crime rate. 714 00:40:33,848 --> 00:40:37,443 Thebes has certainly gone downhill in a hurry. 715 00:40:37,518 --> 00:40:39,111 OLD MAN: Tell me about it. 716 00:40:39,187 --> 00:40:41,235 It seems like every time I turn around, 717 00:40:41,314 --> 00:40:43,612 there's some new monster wreaking havoc and I... 718 00:40:43,691 --> 00:40:47,286 All we need now is a plague of locusts. 719 00:40:47,362 --> 00:40:48,864 - (CHIRPING) - (CROWD SCREAMING) 720 00:40:49,072 --> 00:40:52,292 That's it! I'm movin' to Sparta! 721 00:40:52,367 --> 00:40:53,619 HERCULES: Excuse me. 722 00:40:54,744 --> 00:40:56,746 It, uh... (CLEARS THROAT) 723 00:40:56,829 --> 00:41:00,379 ...seems to me that what you folks need is a hero. 724 00:41:01,751 --> 00:41:03,674 Yeah, and who are you? 725 00:41:05,713 --> 00:41:10,389 I'm Hercules, and I happen to be a hero. 726 00:41:10,551 --> 00:41:11,552 (CROWD LAUGHING) 727 00:41:11,719 --> 00:41:14,097 - Is that so? - (WOMAN LAUGHING) A hero! 728 00:41:14,180 --> 00:41:18,731 - Have you ever saved a town before? - Uh, no. Not exactly, but I... 729 00:41:18,810 --> 00:41:21,313 Have you ever reversed a natural disaster? 730 00:41:21,396 --> 00:41:23,819 Well, uh, no. 731 00:41:23,898 --> 00:41:27,027 Listen to this. He's just another chariot chaser. 732 00:41:27,110 --> 00:41:29,283 - This we need. - WOMAN: That's a laugh. 733 00:41:29,362 --> 00:41:31,706 - Don't you pea brains get it? - WOMAN: Hmm? 734 00:41:31,823 --> 00:41:34,076 This kid is the genuine article. 735 00:41:34,283 --> 00:41:38,163 Hey, isn't that the goat-man who trained Achilles? 736 00:41:38,246 --> 00:41:39,919 Watch it, pal. 737 00:41:39,998 --> 00:41:42,251 Yeah, you're right. 738 00:41:42,333 --> 00:41:44,836 Hey, nice job on those heels! 739 00:41:44,919 --> 00:41:47,513 Ya missed a spot! (LAUGHING) 740 00:41:47,588 --> 00:41:49,590 I got your heel right here! 741 00:41:49,674 --> 00:41:51,802 I'll wipe that stupid grin off your face! You... 742 00:41:51,884 --> 00:41:55,184 Hey, Phil! Phil! Phil! Take it easy. Phil. 743 00:41:55,263 --> 00:41:57,766 What are you, crazy? Sheesh! 744 00:41:57,932 --> 00:42:03,314 Young man, we need a professional hero, not an amateur. 745 00:42:04,731 --> 00:42:06,859 Well, wait. Stop! 746 00:42:10,611 --> 00:42:11,612 (SIGHS) 747 00:42:12,155 --> 00:42:16,035 How am I supposed to prove myself a hero if nobody will give me a chance? 748 00:42:16,117 --> 00:42:17,243 You'll get your chance. 749 00:42:17,326 --> 00:42:20,330 You just need some kind of catastrophe or disaster. 750 00:42:20,413 --> 00:42:22,131 (WOMAN PANTING) Please. 751 00:42:22,248 --> 00:42:25,468 Help! Please! There's been a terrible accident! 752 00:42:25,543 --> 00:42:27,716 - Meg? - Speakin' of disasters. 753 00:42:28,129 --> 00:42:31,429 Wonderboy! Hercules! Thank goodness! 754 00:42:31,507 --> 00:42:32,975 What's wrong? 755 00:42:33,051 --> 00:42:36,396 Outside of town, two little boys. They were playing in the gorge. 756 00:42:36,471 --> 00:42:39,145 There was this terrible rockslide. 757 00:42:39,223 --> 00:42:41,976 - They're trapped! - Kids? Trapped? 758 00:42:42,060 --> 00:42:43,653 Phil, this is great! 759 00:42:43,728 --> 00:42:45,526 You're really choked up about this, aren't ya? 760 00:42:45,605 --> 00:42:46,572 Come on! 761 00:42:46,647 --> 00:42:51,403 No, I... You don't... I have this terrible fear of heights! 762 00:42:51,652 --> 00:42:53,529 - (GROANS) - (SNICKERS) 763 00:42:53,821 --> 00:42:55,619 - (PANTING) - (CROWD CHATTERING) 764 00:42:56,240 --> 00:42:59,039 I'm right behind ya, kid! Whoo! 765 00:42:59,118 --> 00:43:01,041 I'm way behind ya, kid. 766 00:43:01,120 --> 00:43:03,373 (SPUTTERING) I got a fur wedgie. 767 00:43:04,832 --> 00:43:06,709 - (WHINNYING) - (MEG GASPING) 768 00:43:07,210 --> 00:43:09,759 - (TRILLING WHISTLE) - (GROANING) 769 00:43:10,421 --> 00:43:12,219 - Are you okay? - I'll be fine. 770 00:43:12,298 --> 00:43:14,517 Just get me down before I ruin the upholstery. 771 00:43:14,592 --> 00:43:17,641 BOY 1: Help! I can't breathe! BOY 2: (COUGHING) Hurry! 772 00:43:17,720 --> 00:43:20,189 - Get us out! - We're suffocating! 773 00:43:21,307 --> 00:43:24,561 Somebody call IX-I-I! (COUGHING) 774 00:43:24,644 --> 00:43:26,271 Easy, fellas. You'll be all right. 775 00:43:26,354 --> 00:43:30,860 - We can't last much longer! - Get us out before we get crushed! 776 00:43:31,692 --> 00:43:33,035 (GRUNTING) 777 00:43:47,416 --> 00:43:48,417 (LIGHT APPLAUSE) 778 00:43:49,710 --> 00:43:51,929 - How you boys doin'? - We're okay now. 779 00:43:52,004 --> 00:43:55,634 Jeepers, mister. You're really strong. 780 00:43:55,716 --> 00:43:59,220 Well, try to be a little more careful next time, okay, kids? 781 00:43:59,303 --> 00:44:00,976 We sure will. 782 00:44:06,435 --> 00:44:08,403 HADES: A stirring performance, boys. 783 00:44:08,479 --> 00:44:10,322 I was really moved. (SLURPING) 784 00:44:11,607 --> 00:44:13,905 "Jeepers, mister"? 785 00:44:13,985 --> 00:44:17,205 I was going for innocence. 786 00:44:17,280 --> 00:44:21,501 And, hey, two thumbs way, way up for our leading lady. 787 00:44:21,576 --> 00:44:23,294 What a dish. What a doll. 788 00:44:23,369 --> 00:44:26,088 Get outta there, you big lug, while you still can. 789 00:44:26,414 --> 00:44:28,587 (PANTING) Phil, I did great. 790 00:44:28,916 --> 00:44:31,010 They even applauded, sort of. 791 00:44:31,377 --> 00:44:33,050 - (GROWLING) - Huh! 792 00:44:33,129 --> 00:44:36,724 I hate to burst your bubble, kid, but that ain't applause. 793 00:44:37,008 --> 00:44:38,430 (GROWLING) 794 00:44:44,182 --> 00:44:46,981 Phil? What do you call that thing? 795 00:44:47,059 --> 00:44:48,276 PHIL: Two words. 796 00:44:48,436 --> 00:44:49,562 (THUNDERING ROAR) 797 00:44:49,645 --> 00:44:51,443 Am-scray! 798 00:44:52,648 --> 00:44:54,241 - (MONSTER HISSING) - (CROWD SCREAMING) 799 00:44:54,317 --> 00:44:58,697 (ECHOING) Let's get ready to rumble! 800 00:45:04,911 --> 00:45:07,539 That's it. Dance around! Dance around! 801 00:45:07,622 --> 00:45:10,751 Watch the teeth. Watch the teeth. Keep going. Come on. Come on. 802 00:45:10,833 --> 00:45:14,303 Lead with your left. Lead with your left! Your other left! 803 00:45:17,506 --> 00:45:19,008 (MONSTER SNARLING) 804 00:45:25,264 --> 00:45:26,356 (LAUGHING) 805 00:45:40,238 --> 00:45:42,866 Whoa! (YELLING) 806 00:45:44,659 --> 00:45:46,753 - (SWALLOWS HARD) - (GROANING) 807 00:45:47,995 --> 00:45:49,167 (LOUD BURP) 808 00:45:49,288 --> 00:45:51,040 - (GROANS) - (CROWD MUTTERING) 809 00:45:51,874 --> 00:45:53,342 (WOMAN SCREAMING) 810 00:45:53,876 --> 00:45:55,002 (ROARING) 811 00:46:06,430 --> 00:46:07,807 (LOUD APPLAUSE) 812 00:46:08,140 --> 00:46:11,610 All right! All right! You're bad! Okay! 813 00:46:11,686 --> 00:46:15,361 See, Phil? That... That wasn't so hard. 814 00:46:15,439 --> 00:46:17,157 Kid, kid, kid. 815 00:46:17,233 --> 00:46:18,735 How many horns do ya see? 816 00:46:18,818 --> 00:46:20,570 Six? 817 00:46:20,653 --> 00:46:23,532 Eh, close enough. Let's get you cleaned up. 818 00:46:25,074 --> 00:46:26,451 (NERVOUS MUTTERING) 819 00:46:26,534 --> 00:46:27,535 (GULPS) 820 00:46:27,618 --> 00:46:30,622 Guys, guys, relax. 821 00:46:30,705 --> 00:46:32,582 It's only half-time. 822 00:46:33,749 --> 00:46:34,750 (FAINT RUMBLING) 823 00:46:35,710 --> 00:46:37,678 That doesn't sound good. 824 00:46:41,299 --> 00:46:42,425 (ROARING) 825 00:46:45,303 --> 00:46:46,930 Definitely not good! 826 00:46:47,221 --> 00:46:48,393 (MONSTER HISSING) 827 00:46:49,724 --> 00:46:50,725 (WHISTLING) 828 00:46:54,937 --> 00:46:55,938 (YELLING) 829 00:46:58,107 --> 00:46:59,154 Whoa! Whoa! 830 00:47:15,750 --> 00:47:18,674 Will you forget the head-slicing thing? 831 00:47:18,836 --> 00:47:19,928 Hyah! 832 00:47:22,840 --> 00:47:23,966 (YELLING) 833 00:47:26,260 --> 00:47:29,855 Phil, I don't think we covered this one in basic training! 834 00:47:30,097 --> 00:47:31,440 (YELLING) 835 00:47:40,024 --> 00:47:41,025 (MONSTER HISSING) 836 00:47:41,108 --> 00:47:43,782 My favourite part of the game, 837 00:47:44,111 --> 00:47:46,864 - (ROARING) - (GROANING) 838 00:47:46,947 --> 00:47:48,790 sudden death. 839 00:47:52,495 --> 00:47:54,839 (GRUNTS) (ROCK CREAKING) 840 00:47:55,456 --> 00:47:56,457 ALL: Huh? 841 00:48:07,927 --> 00:48:09,144 (CROWD GASPING) 842 00:48:09,804 --> 00:48:11,021 Oh! 843 00:48:11,722 --> 00:48:15,602 There goes another one. Just like Achilles. 844 00:48:18,187 --> 00:48:20,064 Game. 845 00:48:20,147 --> 00:48:21,990 Set. 846 00:48:22,066 --> 00:48:23,443 Match. 847 00:48:26,278 --> 00:48:28,030 - (GROANS) - (ROCK CREAKING) 848 00:48:30,533 --> 00:48:31,876 (CROWD GASPING) 849 00:48:37,164 --> 00:48:38,837 (CHEERING) 850 00:48:47,216 --> 00:48:52,313 Phil, you gotta admit. That was pretty heroic. 851 00:48:52,388 --> 00:48:56,939 Ya did it, kid! Ya did it! You won by a landslide! 852 00:48:58,018 --> 00:48:59,190 (STRAINING) 853 00:48:59,562 --> 00:49:01,656 Hades mad. 854 00:49:01,772 --> 00:49:02,864 (YELLING) 855 00:49:04,358 --> 00:49:07,157 Well, what do ya know? 856 00:49:11,198 --> 00:49:15,169 From that day forward, our boy Hercules could do no wrong. 857 00:49:15,244 --> 00:49:18,669 He was so hot, steam looked cool. 858 00:49:18,747 --> 00:49:21,000 Oh, yeah 859 00:49:21,959 --> 00:49:24,929 Bless my soul Herc was on a roll 860 00:49:25,004 --> 00:49:27,974 Person of the week in every Greek opinion poll 861 00:49:28,048 --> 00:49:30,676 - What a pro - Herc could stop a show 862 00:49:30,759 --> 00:49:33,763 Point him at a monster and you're talkin' SRO 863 00:49:33,846 --> 00:49:36,645 - He was a no one - A zero, zero 864 00:49:36,724 --> 00:49:39,568 - Now he's a honcho - He's a hero 865 00:49:39,685 --> 00:49:42,484 Here was a kid with his act down pat 866 00:49:42,563 --> 00:49:45,442 Zero to hero in no time flat 867 00:49:45,524 --> 00:49:48,323 - Zero to hero - Just like that (SNAPS) 868 00:49:48,402 --> 00:49:50,905 When he smiled the girls went wild 869 00:49:51,030 --> 00:49:53,829 With oohs and aahs 870 00:49:53,908 --> 00:49:56,661 And they slapped his face on every vase 871 00:49:56,744 --> 00:50:00,089 On every "vahse" 872 00:50:00,164 --> 00:50:02,587 From appearance fees and royalties 873 00:50:02,666 --> 00:50:05,260 Our Herc had cash to burn 874 00:50:05,336 --> 00:50:08,089 Now nouveau riche and famous 875 00:50:08,172 --> 00:50:11,517 He could tell you what's a Grecian urn 876 00:50:11,759 --> 00:50:14,478 Say amen, there he goes again 877 00:50:14,553 --> 00:50:17,432 - Sweet and undefeated - And an awesome 10-for-10 878 00:50:17,556 --> 00:50:20,105 Folks lined up just to watch him flex 879 00:50:20,184 --> 00:50:23,358 And this perfect package packed a pair of pretty pecs 880 00:50:23,437 --> 00:50:26,190 Hercie, he comes he sees, he conquers 881 00:50:26,273 --> 00:50:29,197 Honey, the crowds were goin' bonkers 882 00:50:29,276 --> 00:50:31,199 He showed the moxie brains and spunk 883 00:50:31,278 --> 00:50:32,279 Yeah 884 00:50:32,363 --> 00:50:34,832 - From zero to hero - A major hunk 885 00:50:34,907 --> 00:50:37,626 - Zero to hero - And who'd have thunk? 886 00:50:41,163 --> 00:50:43,461 Who put the glad in gladiator? 887 00:50:43,541 --> 00:50:44,918 Hercules 888 00:50:45,000 --> 00:50:47,378 Who's darin' deeds are great theatre? 889 00:50:47,461 --> 00:50:49,088 Hercules 890 00:50:49,171 --> 00:50:51,094 - Isn't he bold? - No one braver 891 00:50:51,173 --> 00:50:53,221 - Is he sweet? - Our favourite flavour 892 00:50:53,300 --> 00:50:54,347 Hercules 893 00:50:54,426 --> 00:50:55,427 My man. 894 00:50:55,511 --> 00:50:57,388 - Hercules - Hercules 895 00:50:57,471 --> 00:50:59,473 Hercules 896 00:50:59,557 --> 00:51:01,525 - Hercules - Look at my Hercules 897 00:51:01,600 --> 00:51:05,070 - Hercules, Hercules - Yeah, yeah, yeah 898 00:51:05,145 --> 00:51:07,489 Bless my soul, Herc was on a roll 899 00:51:07,565 --> 00:51:10,159 - Undefeated - Riding high 900 00:51:10,234 --> 00:51:11,611 And the nicest guy. 901 00:51:11,694 --> 00:51:13,412 Not conceited 902 00:51:13,487 --> 00:51:15,455 - He was a nothing - Zero, zero 903 00:51:15,531 --> 00:51:17,499 - Now he's a honcho - He's our hero 904 00:51:17,575 --> 00:51:20,704 He hit the heights at breakneck speed 905 00:51:20,786 --> 00:51:23,039 - From zero to hero - (GRUNTING) 906 00:51:23,122 --> 00:51:24,965 Herc is a hero 907 00:51:25,040 --> 00:51:29,420 Now he's a hero 908 00:51:30,337 --> 00:51:32,305 Yes, indeed 909 00:51:33,424 --> 00:51:34,641 (GRUNTING, PANTING) 910 00:51:35,092 --> 00:51:36,469 Pull! 911 00:51:40,306 --> 00:51:42,308 Nice shootin', Rex. 912 00:51:42,391 --> 00:51:43,938 I can't believe this guy. 913 00:51:44,018 --> 00:51:46,646 I throw everything I've got at him and it doesn't even... 914 00:51:46,729 --> 00:51:47,946 (RUBBER SQUEAKING) 915 00:51:48,355 --> 00:51:51,859 What are those? 916 00:51:52,026 --> 00:51:56,031 Um, I don't know. I thought they looked kinda dashing. 917 00:51:56,155 --> 00:51:59,910 I've got 24 hours to get rid of this bozo, 918 00:51:59,992 --> 00:52:05,624 or the entire scheme I've been setting up for 18 years goes up in smoke, 919 00:52:06,040 --> 00:52:11,046 and you are wearing his merchandise! 920 00:52:11,128 --> 00:52:12,300 (SLURPING) 921 00:52:16,967 --> 00:52:17,968 (CHUCKLES) 922 00:52:18,344 --> 00:52:19,436 Thirsty? 923 00:52:19,845 --> 00:52:21,062 (YELL ECHOING) 924 00:52:25,100 --> 00:52:26,226 (BOTH GROANING) 925 00:52:29,021 --> 00:52:30,238 (CHUCKLES) 926 00:52:30,689 --> 00:52:32,066 Looks like your game's over. 927 00:52:32,149 --> 00:52:34,902 Wonderboy is hitting every curve you throw at him. 928 00:52:35,819 --> 00:52:39,289 Oh, yeah. (CHUCKLES) 929 00:52:39,615 --> 00:52:41,367 I wonder if maybe 930 00:52:41,450 --> 00:52:47,753 I haven't been throwing the right curves at him, Meg, my sweet. 931 00:52:48,207 --> 00:52:50,005 Don't even go there. 932 00:52:50,084 --> 00:52:54,635 See, he's gotta have a weakness because everybody's got a weakness. 933 00:52:54,713 --> 00:52:57,182 I mean, for what? Pandora, it was the box thing. 934 00:52:57,257 --> 00:52:59,931 For the Trojans, hey. They bet on the wrong horse, okay? 935 00:53:00,010 --> 00:53:02,889 We simply need to find out Wonderboy's. 936 00:53:02,971 --> 00:53:05,144 I've done my part. Get your little imps... 937 00:53:05,224 --> 00:53:06,396 They couldn't handle him as a baby. 938 00:53:06,475 --> 00:53:09,854 I need somebody who can handle him as a man. 939 00:53:09,937 --> 00:53:11,939 Hey, I've sworn off manhandling. 940 00:53:12,022 --> 00:53:16,027 That's good because that's what got you into this jam in the first place. 941 00:53:16,110 --> 00:53:19,535 You sold your soul to me to save your boyfriend's life. 942 00:53:19,613 --> 00:53:22,207 And how does this creep thank you? 943 00:53:22,282 --> 00:53:25,377 By running off with some babe. 944 00:53:25,452 --> 00:53:27,546 He hurt you real bad, didn't he, Meg, huh? 945 00:53:27,621 --> 00:53:29,589 Look, I learned my lesson, okay? 946 00:53:29,665 --> 00:53:34,216 Which is exactly why I got a feelin' you're gonna leap at my new offer. 947 00:53:34,294 --> 00:53:37,343 You give me the key to bringing down Wonder Breath, 948 00:53:37,423 --> 00:53:43,430 and I give you the thing that you crave most in the entire cosmos, 949 00:53:43,887 --> 00:53:45,810 your freedom. 950 00:53:45,973 --> 00:53:47,225 (URN SHATTERS) 951 00:53:48,892 --> 00:53:49,893 (HERCULES LAUGHING) 952 00:53:49,977 --> 00:53:51,570 You should have been there, Father. 953 00:53:51,645 --> 00:53:56,902 I mangled the Minotaur, grappled with the Gorgon. 954 00:53:56,984 --> 00:53:58,236 Just like Phil told me. 955 00:53:58,318 --> 00:54:02,164 I analysed the situation, controlled my strength and kicked. 956 00:54:04,241 --> 00:54:06,460 The crowds went wild! 957 00:54:06,535 --> 00:54:08,754 - (SIMULATES CROWD CHEERING) - (WHISTLING) 958 00:54:08,829 --> 00:54:10,251 Thank you. Thank you. 959 00:54:10,372 --> 00:54:11,373 Hah! 960 00:54:11,623 --> 00:54:15,594 You're doin' great, son. You're doing your old man proud. 961 00:54:15,669 --> 00:54:17,888 I'm glad to hear you say that, Father. 962 00:54:17,963 --> 00:54:19,931 I've been waiting for this day a long time. 963 00:54:20,007 --> 00:54:22,601 Hmm. What day is that, son? 964 00:54:22,676 --> 00:54:25,725 The day I rejoin the gods. 965 00:54:25,804 --> 00:54:29,729 You've done wonderfully. You really have, my boy. 966 00:54:29,808 --> 00:54:31,651 You're just not there yet. 967 00:54:31,727 --> 00:54:35,777 You haven't proven yourself a true hero. 968 00:54:35,856 --> 00:54:39,281 But, Father, I've beaten every single monster I've come up against. 969 00:54:39,359 --> 00:54:42,613 I'm the most famous person in all of Greece. 970 00:54:42,696 --> 00:54:46,576 - I'm an action figure! - (SQUEAKING) 971 00:54:46,658 --> 00:54:52,290 I'm afraid being famous isn't the same as being a true hero. 972 00:54:52,372 --> 00:54:54,124 What more can I do? 973 00:54:54,208 --> 00:54:57,712 It's something you have to discover for yourself. 974 00:54:57,795 --> 00:55:02,050 - But how can I... - Look inside your heart. 975 00:55:03,300 --> 00:55:05,473 Father, wait! 976 00:55:08,347 --> 00:55:09,894 (GRUNTING) 977 00:55:10,849 --> 00:55:13,102 - (WHINNYING) - (SIGHS) 978 00:55:21,318 --> 00:55:23,696 On your left is Hercules' villa. 979 00:55:23,779 --> 00:55:26,123 Our next stop is the Pecs and Flex Gift Shop 980 00:55:26,198 --> 00:55:27,199 where you can pick up 981 00:55:27,282 --> 00:55:31,253 the great hero's 30-minute workout scroll Buns of Bronze. 982 00:55:31,328 --> 00:55:33,672 At 1:00, you got a meeting with King Augeas. 983 00:55:33,747 --> 00:55:35,499 He's got a problem with his stables. 984 00:55:35,582 --> 00:55:37,334 I'd advise you not to wear your new sandals. 985 00:55:37,417 --> 00:55:39,761 - Phil? - I told you, don't move! 986 00:55:39,837 --> 00:55:41,464 PHIL: DGR, the Daughters of the Greek Revolution. 987 00:55:41,588 --> 00:55:42,589 - Phil. - At 3:00, 988 00:55:42,673 --> 00:55:44,675 you gotta get a girdle from some Amazons. 989 00:55:44,758 --> 00:55:47,807 Phil, what's the point? 990 00:55:48,595 --> 00:55:49,847 (SCREAMING) 991 00:55:49,930 --> 00:55:51,227 That's it! 992 00:55:51,306 --> 00:55:53,229 Keep your toga on, pal. 993 00:55:53,308 --> 00:55:54,400 (GRUNTS) 994 00:55:55,435 --> 00:55:56,436 Yuck! 995 00:55:56,854 --> 00:55:58,652 What d'you mean, "What's the point?" 996 00:55:58,730 --> 00:56:00,482 You wanna go to Olympus, don't ya? 997 00:56:00,566 --> 00:56:04,662 Yeah, but this stuff doesn't seem to be getting me anywhere. 998 00:56:04,736 --> 00:56:07,330 You can't give up now. I'm countin' on ya. 999 00:56:07,406 --> 00:56:09,704 I gave this everything I had. 1000 00:56:11,994 --> 00:56:14,873 Listen to me, kid. I seen 'em all. 1001 00:56:14,955 --> 00:56:19,176 And I am tellin' you, and this is the honest-to-Zeus truth, 1002 00:56:19,251 --> 00:56:22,255 - you got somethin' I never seen before. - Really? 1003 00:56:22,337 --> 00:56:26,012 I can feel it right down to these stubby bowlegs of mine. 1004 00:56:26,091 --> 00:56:28,935 There is nothin' you can't do, kid. 1005 00:56:29,011 --> 00:56:30,479 - (DOOR OPENING) - (GIRLS SCREAMING) 1006 00:56:30,637 --> 00:56:31,638 It's him! 1007 00:56:32,306 --> 00:56:33,649 Hey, watch it! Watch it! Watch... 1008 00:56:33,724 --> 00:56:37,479 - I touched his elbow! - I got his sweatband! 1009 00:56:37,561 --> 00:56:39,814 - (SCREAMING CONTINUES) - (GRUNTING) Phil, help! 1010 00:56:39,897 --> 00:56:42,400 - Okay. Escape plan, beta. - Gotcha. 1011 00:56:42,524 --> 00:56:44,902 - (BLOWING WHISTLE) - Hey. Where is he? 1012 00:56:44,985 --> 00:56:46,658 There he goes! On the veranda! 1013 00:56:46,737 --> 00:56:48,114 - (SCREAMING) - Whoa! 1014 00:56:48,989 --> 00:56:50,115 (CHUCKLES) 1015 00:57:03,879 --> 00:57:04,880 Let's see. 1016 00:57:04,963 --> 00:57:07,432 What could be behind curtain number one? 1017 00:57:07,507 --> 00:57:08,554 Meg! 1018 00:57:08,634 --> 00:57:11,979 (CHUCKLES) It's all right. The sea of raging hormones has ebbed. 1019 00:57:12,054 --> 00:57:15,103 Gee, it's great to see you. 1020 00:57:15,182 --> 00:57:16,809 I missed you. 1021 00:57:16,892 --> 00:57:19,361 So this is what heroes do on their days off. 1022 00:57:19,436 --> 00:57:21,689 (BASHFUL CHUCKLE) I'm no hero. 1023 00:57:21,772 --> 00:57:24,116 Sure ya are. Everybody in Greece 1024 00:57:24,191 --> 00:57:26,614 thinks you're the greatest thing since they put the pocket in pitta. 1025 00:57:26,693 --> 00:57:29,446 (CHUCKLES) I know. It's crazy. 1026 00:57:29,529 --> 00:57:31,281 You know, I can't go anywhere without being mobbed. 1027 00:57:31,365 --> 00:57:33,618 - I mean... - You sound like you could use a break. 1028 00:57:33,700 --> 00:57:36,078 - Think your nanny goat would go... - (BLEATING SQUEAK) 1029 00:57:36,161 --> 00:57:38,630 ...berserk if you played hooky this afternoon? 1030 00:57:38,705 --> 00:57:40,207 Oh, gee. I don't know. 1031 00:57:40,290 --> 00:57:41,963 Phil's got the rest of the day pretty much booked. 1032 00:57:42,042 --> 00:57:45,012 Ah, Phil, schmill. Just follow me. 1033 00:57:45,087 --> 00:57:49,388 Out the window, round the dumbbells, you lift up the back wall and we're gone. 1034 00:57:49,967 --> 00:57:51,264 (CHIRPING) 1035 00:57:52,427 --> 00:57:53,553 (LAUGHTER) 1036 00:57:54,763 --> 00:57:56,982 HERCULES: Wow. What a day. 1037 00:57:57,057 --> 00:58:02,530 First, that restaurant by the bay, and then that play, that Oedipus thing. 1038 00:58:02,604 --> 00:58:05,153 Man! I thought I had problems. 1039 00:58:05,440 --> 00:58:07,659 - (LAUGHING, CLEARS THROAT) - (LAUGHING) 1040 00:58:07,734 --> 00:58:12,786 - Psst! Stop foolin' around! - Yeah. Get the goods, sister. 1041 00:58:12,864 --> 00:58:16,368 I didn't know that playing hooky could be so much fun. 1042 00:58:16,451 --> 00:58:20,206 - Yeah. Neither did I. - Thanks, Meg. 1043 00:58:20,831 --> 00:58:22,083 Oh. (CHUCKLES) 1044 00:58:22,582 --> 00:58:24,255 Don't thank me just yet. 1045 00:58:24,751 --> 00:58:25,752 Oh! 1046 00:58:25,877 --> 00:58:27,299 Oop. Careful. 1047 00:58:27,379 --> 00:58:29,473 Sorry. Weak ankles. 1048 00:58:29,548 --> 00:58:32,973 Oh, yeah? Well, maybe you better sit down for a while. 1049 00:58:34,261 --> 00:58:39,483 So, uh, do you have any problems with things like this? 1050 00:58:40,225 --> 00:58:41,226 Uh... 1051 00:58:41,435 --> 00:58:43,062 Weak ankles, I mean. 1052 00:58:43,145 --> 00:58:45,864 Oh, no. Not really. 1053 00:58:46,148 --> 00:58:49,994 No weaknesses whatsoever? 1054 00:58:50,068 --> 00:58:52,162 No trick knee? 1055 00:58:52,821 --> 00:58:55,495 Ruptured disks? 1056 00:58:55,782 --> 00:58:57,580 (NERVOUS CHUCKLE, GULPS) 1057 00:58:57,659 --> 00:59:01,630 No. I'm afraid I'm, uh, fit as a fiddle. 1058 00:59:01,997 --> 00:59:04,796 (SIGHS) Wonderboy, you are perfect. 1059 00:59:04,916 --> 00:59:07,294 (CHUCKLES) Thanks. 1060 00:59:07,836 --> 00:59:09,804 - (CRASHING, SPLASHING) - Whoops! 1061 00:59:12,215 --> 00:59:14,388 It looks better that way. 1062 00:59:14,468 --> 00:59:16,812 No, it really does. 1063 00:59:23,226 --> 00:59:25,900 (SIGHS) You know, when I was a kid, 1064 00:59:25,979 --> 00:59:29,483 I would have given anything to be exactly like everybody else. 1065 00:59:29,566 --> 00:59:32,786 (SCOFFS) You wanted to be petty and dishonest? 1066 00:59:32,861 --> 00:59:34,033 Everybody's not like that. 1067 00:59:34,821 --> 00:59:36,744 Yes, they are. 1068 00:59:36,823 --> 00:59:38,621 You're not like that. 1069 00:59:38,700 --> 00:59:40,373 How do you know what I'm like? 1070 00:59:40,452 --> 00:59:47,461 All I know is you're the most amazing person with weak ankles I've ever met. 1071 00:59:49,211 --> 00:59:50,212 (CHUCKLES) 1072 00:59:50,796 --> 00:59:51,922 Oh! 1073 00:59:52,589 --> 00:59:58,517 Meg, when I'm with you, I don't feel so alone. 1074 00:59:59,763 --> 01:00:02,266 Sometimes it's better to be alone. 1075 01:00:02,349 --> 01:00:03,601 What do you mean? 1076 01:00:03,683 --> 01:00:05,777 Nobody can hurt you. 1077 01:00:09,439 --> 01:00:10,736 Meg? 1078 01:00:11,191 --> 01:00:14,741 I would never, ever hurt you. 1079 01:00:14,820 --> 01:00:21,044 And I don't wanna hurt you, so let's both do ourselves a favour and stop this 1080 01:00:22,494 --> 01:00:24,747 before we... 1081 01:00:25,205 --> 01:00:29,051 PHIL: All right! Break it up! Break it up! Party's over! 1082 01:00:29,126 --> 01:00:31,970 - I been lookin' all over this town! - Calm down, mutton man. 1083 01:00:32,045 --> 01:00:33,342 It was all my fault. 1084 01:00:33,421 --> 01:00:36,174 You're already on my list, sister, so don't make it worse! 1085 01:00:36,258 --> 01:00:38,602 - (SNORTING) - (SNORTS BACK) 1086 01:00:39,261 --> 01:00:41,980 And as for you, ya bum, you're gonna go to the stadium 1087 01:00:42,055 --> 01:00:44,023 and you're gonna be put through the workout of your life! 1088 01:00:44,099 --> 01:00:47,399 - Now get on the horse. - Okay, okay. 1089 01:00:48,728 --> 01:00:51,356 - I'm sorry. - Ah, he'll get over it. 1090 01:00:57,070 --> 01:01:00,165 PHIL: Move! Move, move, move, move, move! Move! 1091 01:01:00,490 --> 01:01:02,242 - (NEIGHING) - Whoo! Yahee! 1092 01:01:05,871 --> 01:01:10,126 Hey, watch it, watch it! Watch it! Keep your goo-goo eyes on the... 1093 01:01:12,919 --> 01:01:16,514 That's it. Next time, I drive. 1094 01:01:24,181 --> 01:01:27,230 Oh, what's the matter with me? 1095 01:01:27,309 --> 01:01:30,153 You'd think a girl would learn. 1096 01:01:31,062 --> 01:01:35,317 If there's a prize for rotten judgment 1097 01:01:35,525 --> 01:01:39,280 I guess I've already won that 1098 01:01:39,779 --> 01:01:43,955 No man is worth the aggravation 1099 01:01:44,034 --> 01:01:48,005 That's ancient history Been there, done that 1100 01:01:48,079 --> 01:01:51,925 Who d'ya think you're kidding He's the Earth and heaven to you 1101 01:01:52,000 --> 01:01:55,880 Try to keep it hidden Honey, we can see right through you 1102 01:01:55,962 --> 01:01:57,714 - Oh, no - Girl, you can't conceal it 1103 01:01:57,797 --> 01:02:02,678 We know how you feel and who you're thinkin' of 1104 01:02:04,346 --> 01:02:08,271 No chance, no way I won't say it, no, no 1105 01:02:08,350 --> 01:02:12,071 You swoon, you sigh Why deny it? Uh-oh 1106 01:02:12,145 --> 01:02:16,616 It's too clichรฉ, I won't say I'm in love 1107 01:02:17,150 --> 01:02:19,744 Shoo-doo, shoo-doo Oooooo 1108 01:02:19,819 --> 01:02:23,494 I thought my heart had learned its lesson 1109 01:02:23,573 --> 01:02:27,123 It feels so good when you start out 1110 01:02:27,494 --> 01:02:31,169 My head is screaming "Get a grip, girl" 1111 01:02:31,623 --> 01:02:35,469 Unless you're dyin' To cry your heart out 1112 01:02:35,543 --> 01:02:39,468 You keep on denying Who you are and how you're feelin' 1113 01:02:39,547 --> 01:02:43,427 Baby, we're not buyin' Hon, we saw you hit the ceilin' 1114 01:02:43,510 --> 01:02:47,390 Face it like a grown-up When you gonna own up that you 1115 01:02:47,472 --> 01:02:50,976 - Got - Got it bad? 1116 01:02:51,059 --> 01:02:55,735 Oh, no chance, no way I won't say it, no, no 1117 01:02:55,855 --> 01:02:59,655 - Give up, but give in - Check the grin, you're in love 1118 01:02:59,734 --> 01:03:03,614 This scene won't play I won't say I'm in love 1119 01:03:03,697 --> 01:03:06,450 You're doing flips Read our lips 1120 01:03:06,533 --> 01:03:07,534 You're in love 1121 01:03:07,617 --> 01:03:10,086 You're way off base I won't say I'm it 1122 01:03:10,161 --> 01:03:11,458 She won't say in love 1123 01:03:11,538 --> 01:03:15,543 Get off my case, I won't say it 1124 01:03:15,625 --> 01:03:20,051 Girl, don't be proud It's okay, you're in love 1125 01:03:20,964 --> 01:03:22,887 Oh 1126 01:03:23,675 --> 01:03:27,145 At least out loud 1127 01:03:27,220 --> 01:03:30,064 I won't say I'm in 1128 01:03:30,932 --> 01:03:34,562 - Love - Shoo-doo, shoo-doo 1129 01:03:34,728 --> 01:03:37,231 Sha-la-la-la-la-la-la-la 1130 01:03:37,522 --> 01:03:38,865 Ah 1131 01:03:49,409 --> 01:03:51,958 Hey, what's the buzz, huh, Meg? 1132 01:03:52,037 --> 01:03:55,462 What is the weak link in Wonderboy's chain? 1133 01:03:55,540 --> 01:03:57,838 Get yourself another girl. I'm through. 1134 01:03:57,917 --> 01:03:59,715 I'm sorry. Do you mind runnin' that by me again? 1135 01:03:59,794 --> 01:04:02,468 I must have had a chunk of brimstone wedged in my ear or something. 1136 01:04:02,547 --> 01:04:06,677 Then read my lips! Forget it. 1137 01:04:06,760 --> 01:04:11,266 Meg, Meg, Meg, my sweet, deluded little minion. 1138 01:04:11,348 --> 01:04:16,149 Aren't we forgetting one teensy-weensy, but ever so crucial little, tiny detail? 1139 01:04:16,227 --> 01:04:18,195 I own you! 1140 01:04:18,355 --> 01:04:19,698 (GROANING) 1141 01:04:20,190 --> 01:04:22,909 - I got another horn here. - HADES: You work for me. 1142 01:04:22,984 --> 01:04:25,362 That kid's gonna be doin' laps for a month. 1143 01:04:25,445 --> 01:04:28,699 HADES: If I say, "Sing, " you say, "Hey, name that tune." 1144 01:04:28,782 --> 01:04:33,288 If I say, "I want Wonderboy's head on a platter, " you say... 1145 01:04:33,411 --> 01:04:35,288 Medium or well-done. 1146 01:04:35,372 --> 01:04:39,969 Oh! I knew that dame was trouble. This is gonna break the kid's heart. 1147 01:04:40,126 --> 01:04:43,221 - MEG: I'll work on that. - I'm sorry. You hear that sound? 1148 01:04:43,296 --> 01:04:47,597 That's the sound of your freedom fluttering out the window forever. 1149 01:04:47,675 --> 01:04:51,054 (COUGHING) I don't care. I'm not gonna help you hurt him. 1150 01:04:52,138 --> 01:04:56,143 I can't believe you're getting so worked up about some guy. 1151 01:04:56,226 --> 01:04:58,479 This one is different. He's honest, and he's sweet... 1152 01:04:58,561 --> 01:04:59,562 Please! 1153 01:04:59,646 --> 01:05:01,398 - He would never do anything to hurt me. - He's a guy! 1154 01:05:01,481 --> 01:05:05,702 Besides, O oneness, you can't beat him. 1155 01:05:05,777 --> 01:05:09,577 He has no weaknesses. He's gonna... 1156 01:05:09,989 --> 01:05:13,744 I think he does, Meg. 1157 01:05:13,827 --> 01:05:17,172 I truly think he does. 1158 01:05:25,964 --> 01:05:28,012 (HERCULES GRUNTING, STRAINING) 1159 01:05:28,591 --> 01:05:29,717 Ha ha! 1160 01:05:30,844 --> 01:05:33,063 - (SIGHING) - (GRUNTING, STRAINING) 1161 01:05:33,179 --> 01:05:34,522 Whoo-hoo! 1162 01:05:40,270 --> 01:05:42,648 Hey, Phil! What happened to you? 1163 01:05:42,730 --> 01:05:44,152 Kid, we gotta talk. 1164 01:05:44,232 --> 01:05:47,907 Phil, I just had the greatest day of my life! 1165 01:05:47,986 --> 01:05:50,330 I can't stop thinking about Meg. 1166 01:05:50,488 --> 01:05:52,707 (SIGHING) She's something else. 1167 01:05:52,866 --> 01:05:56,120 Kid, I'm tryin' to talk to ya! Will you come down here and listen? 1168 01:05:56,202 --> 01:06:01,049 Aw, how can I come down there when I'm feeling so up? 1169 01:06:01,875 --> 01:06:03,252 (WHISTLING) 1170 01:06:10,550 --> 01:06:12,052 (CLEARS THROAT, CLICKS TONGUE) 1171 01:06:26,316 --> 01:06:27,818 Gotcha! 1172 01:06:27,901 --> 01:06:30,245 Ah, very nice! What I'm tryin' to say is... 1173 01:06:30,320 --> 01:06:32,869 That if it wasn't for you, I never would have met her. 1174 01:06:32,947 --> 01:06:34,790 Oh, I owe ya big time. 1175 01:06:34,866 --> 01:06:36,618 Will you just knock it off for a couple of seconds? 1176 01:06:36,701 --> 01:06:39,329 Rule number 38. Come on, Phil. Keep them up there, huh? 1177 01:06:39,412 --> 01:06:42,507 - Phil, I got two words for ya, duck! - Listen to me! She's... 1178 01:06:42,582 --> 01:06:44,004 - A dream come true? - Not exactly. 1179 01:06:44,083 --> 01:06:46,211 - More beautiful than Aphrodite? - Aside from that! 1180 01:06:46,294 --> 01:06:50,515 - The most wonderful... - She's a fraud! 1181 01:06:50,590 --> 01:06:53,184 She's been playin' ya for a sap! 1182 01:06:53,259 --> 01:06:56,308 - Aw, come on. Stop kiddin' around. - I'm not kiddin' around. 1183 01:06:56,387 --> 01:06:58,105 I know you're upset about today, but that's no reason to... 1184 01:06:58,181 --> 01:06:59,228 Kid, you're missin' the point. 1185 01:06:59,307 --> 01:07:01,730 - The point is, I love her. - She don't love you. 1186 01:07:01,809 --> 01:07:04,028 - You're crazy. - She's nothin' but a two-timin'... 1187 01:07:04,103 --> 01:07:06,197 - Stop it! - No-good, lyin', schemin'... 1188 01:07:06,272 --> 01:07:07,615 Shut up! 1189 01:07:10,944 --> 01:07:12,787 Phil. I... 1190 01:07:13,821 --> 01:07:14,868 I'm sorry. 1191 01:07:14,948 --> 01:07:18,873 Okay, okay, that's it. You won't face the truth? Fine. 1192 01:07:18,952 --> 01:07:21,455 Phil, wait. Where you going? 1193 01:07:21,579 --> 01:07:25,049 I'm hoppin' the first barge out of here. I'm goin' home. 1194 01:07:25,792 --> 01:07:27,886 Fine! 1195 01:07:27,961 --> 01:07:30,965 Go! I don't... I don't need you. 1196 01:07:33,341 --> 01:07:36,595 I thought you were gonna be the all-time champ, 1197 01:07:36,678 --> 01:07:39,181 not the all-time chump. 1198 01:07:42,058 --> 01:07:44,811 HADES: Geez Louise! What got his goat, huh? 1199 01:07:47,647 --> 01:07:49,775 Baboom. Name is Hades, Lord of the Dead. 1200 01:07:49,857 --> 01:07:51,905 - Hi. How ya doin'? - Not now, okay? 1201 01:07:51,985 --> 01:07:54,659 Hey, hey. I only need a few seconds and I'm a fast talker, all right? 1202 01:07:54,737 --> 01:07:57,581 I've got the major deal in the works. A real estate venture, if you will. 1203 01:07:57,657 --> 01:07:59,751 And Herc, you little devil you. May I call you Herc? 1204 01:07:59,826 --> 01:08:02,079 You seem to be constantly getting in the way of it. 1205 01:08:02,161 --> 01:08:03,378 You've got the wrong guy. 1206 01:08:03,454 --> 01:08:06,958 Hear me out, ya little... Just hear me out, okay? 1207 01:08:07,041 --> 01:08:09,089 So I would be eternally grateful 1208 01:08:09,168 --> 01:08:12,263 if you would just take a day off from this hero business of yours. 1209 01:08:12,338 --> 01:08:15,467 I mean, monsters, natural disasters. You wait a day, okay? 1210 01:08:15,550 --> 01:08:17,769 - You're out of your mind. - Not so fast, because, ya see, 1211 01:08:17,844 --> 01:08:21,223 I do have a little leverage you might wanna know about. 1212 01:08:22,015 --> 01:08:24,063 - Meg! - Don't listen, Herc... 1213 01:08:26,603 --> 01:08:28,605 - Let her go! - Here's the trade-off. 1214 01:08:28,688 --> 01:08:31,783 You give up your strength for about 24 hours, okay? 1215 01:08:31,858 --> 01:08:33,860 Say the next 24 hours. 1216 01:08:33,943 --> 01:08:35,991 And Meg here is free as a bird and safe from harm. 1217 01:08:36,070 --> 01:08:38,243 We dance, we kiss, we schmooze, we carry on, we go home happy. 1218 01:08:38,323 --> 01:08:39,745 What d'ya say? Come on. 1219 01:08:40,867 --> 01:08:42,869 People are gonna get hurt, aren't they? 1220 01:08:42,952 --> 01:08:46,502 Nah! I mean, it's a possibility. It happens 'cause, you know, it's war. 1221 01:08:46,581 --> 01:08:49,175 But what can I tell ya? Anyway, what do you owe these people? 1222 01:08:49,250 --> 01:08:52,094 Isn't Meg, little smoochy face, isn't she more important than they are? 1223 01:08:52,170 --> 01:08:54,218 - Stop it! - Isn't she? 1224 01:08:54,297 --> 01:08:56,971 You've gotta swear she'll be safe from any harm. 1225 01:08:57,050 --> 01:08:58,973 Fine, okay. I'll give you that one. 1226 01:08:59,052 --> 01:09:02,022 Meg is safe, otherwise you get your strength right back. Yadda yadda. 1227 01:09:02,096 --> 01:09:05,396 Fine print. Boilerplate. Okay? Done. What d'ya say we shake on it? 1228 01:09:05,475 --> 01:09:07,819 Hey, I really don't have, like, time to bat this around. 1229 01:09:07,894 --> 01:09:09,692 I'm kind of on a schedule here. I got plans for August. Okay? 1230 01:09:09,771 --> 01:09:12,900 I need an answer, like, now. Going once, going twice... 1231 01:09:12,982 --> 01:09:16,077 - All right! - Yes, we're there! Bam! 1232 01:09:22,325 --> 01:09:23,451 (GROANING) 1233 01:09:23,910 --> 01:09:26,754 You may feel just a little queasy. It's kinda natural. 1234 01:09:26,829 --> 01:09:28,752 Maybe you should sit down! 1235 01:09:29,874 --> 01:09:30,875 (GRUNTING) 1236 01:09:30,958 --> 01:09:35,054 Now you know how it feels to be just like everybody else. 1237 01:09:35,129 --> 01:09:38,099 Isn't it just peachy? 1238 01:09:38,883 --> 01:09:41,102 Oh! (CHUCKLES) You'll love this. One more thing. 1239 01:09:41,177 --> 01:09:45,728 Meg, babe, a deal's a deal. You're off the hook. 1240 01:09:46,474 --> 01:09:49,603 And by the way, Herc, is she not a fabulous little actress? 1241 01:09:49,686 --> 01:09:51,188 - Stop it. - What do you mean? 1242 01:09:51,270 --> 01:09:55,366 I mean your little chickie-poo here was working for me all the time. 1243 01:09:55,441 --> 01:09:56,442 Duh. 1244 01:09:56,526 --> 01:09:58,620 You're... You're lying! 1245 01:09:59,570 --> 01:10:04,371 - Help! (COUGHING) - Jeepers, mister, you're really strong. 1246 01:10:04,450 --> 01:10:07,044 Couldn't have done it without you, sugar, sweetheart, babe. 1247 01:10:07,120 --> 01:10:08,463 No! It's not like that. 1248 01:10:08,538 --> 01:10:11,417 I didn't mean to... I couldn't... I... 1249 01:10:11,791 --> 01:10:13,668 I'm so sorry. 1250 01:10:13,751 --> 01:10:18,052 Our hero's a zero! Our hero's a zero! 1251 01:10:18,131 --> 01:10:19,132 (LAUGHING) 1252 01:10:19,215 --> 01:10:21,058 Well, gotta blaze. 1253 01:10:21,134 --> 01:10:25,685 There's a whole cosmos up there waiting for me with, hey, my name on it. 1254 01:10:25,972 --> 01:10:27,315 (LAUGHTER CONTINUES) 1255 01:10:28,057 --> 01:10:31,732 So much for the preliminaries, and now on to the main event! 1256 01:10:41,779 --> 01:10:42,905 (HOWLING) 1257 01:10:44,782 --> 01:10:48,082 Brothers! Titans! 1258 01:10:48,161 --> 01:10:51,415 Look at you in your squalid prison! 1259 01:10:51,497 --> 01:10:54,592 Who put you down there? 1260 01:10:54,667 --> 01:10:56,795 TITANS: Zeus! 1261 01:10:56,878 --> 01:11:03,352 And now that I set you free, what is the first thing you are going to do? 1262 01:11:03,676 --> 01:11:07,055 - TITANS: Destroy him! - Good answer. 1263 01:11:09,432 --> 01:11:13,437 Crush Zeus! 1264 01:11:16,147 --> 01:11:19,367 Freeze him! 1265 01:11:23,780 --> 01:11:26,249 Melt Zeus! 1266 01:11:27,325 --> 01:11:32,206 Blow him away! 1267 01:11:33,581 --> 01:11:34,628 (BLEATING) 1268 01:11:34,707 --> 01:11:36,880 ALL: Zeus! 1269 01:11:39,170 --> 01:11:40,922 - HADES: Uh, guys? - Huh? 1270 01:11:41,255 --> 01:11:43,178 Olympus would be that way. 1271 01:11:44,050 --> 01:11:47,395 - Zeus! - Freeze him! 1272 01:11:48,221 --> 01:11:50,098 Hold it, bright eye. 1273 01:11:50,223 --> 01:11:53,227 I have a special job for you, my optic friend. 1274 01:11:56,312 --> 01:11:57,529 (RUMBLING) 1275 01:11:59,982 --> 01:12:01,575 - (ROCK TITAN YELLING) - Ah, huh? 1276 01:12:01,776 --> 01:12:04,529 Destroy Zeus! 1277 01:12:04,695 --> 01:12:07,915 Oh, we're in trouble! Big trouble! I gotta... 1278 01:12:08,491 --> 01:12:10,914 My lord and lady, the Titans have escaped, 1279 01:12:10,993 --> 01:12:12,995 and they're practically at our gates! 1280 01:12:13,079 --> 01:12:17,175 Sound the alarm! Launch an immediate counterattack! 1281 01:12:17,250 --> 01:12:19,799 - Go! Go! - Gone, babe. 1282 01:12:21,087 --> 01:12:22,680 (TRUMPETING) 1283 01:12:22,755 --> 01:12:23,847 Huh? 1284 01:12:29,136 --> 01:12:30,353 Charge! 1285 01:12:30,429 --> 01:12:31,430 Yah! 1286 01:12:31,514 --> 01:12:33,516 On to battle! 1287 01:12:33,599 --> 01:12:34,725 (SHOUTING) 1288 01:12:39,564 --> 01:12:40,781 Eeyah! 1289 01:12:44,944 --> 01:12:46,696 You windbag! 1290 01:12:46,779 --> 01:12:47,780 (SHOUTING) 1291 01:12:48,656 --> 01:12:51,500 Boom, badda-boom, boom, boom! Hah! 1292 01:12:52,994 --> 01:12:54,416 (PEOPLE SCREAMING) 1293 01:12:54,954 --> 01:12:58,458 CYCLOPS: Hercules! 1294 01:12:58,833 --> 01:13:01,712 Where are you? 1295 01:13:01,836 --> 01:13:03,179 (ROARING) 1296 01:13:03,796 --> 01:13:06,049 What can we do? 1297 01:13:06,132 --> 01:13:09,352 - Where is Hercules? - Yeah, Hercules'll save us. 1298 01:13:09,427 --> 01:13:13,398 Hercules! 1299 01:13:13,472 --> 01:13:18,148 Come out! Face me! 1300 01:13:19,520 --> 01:13:22,774 What are you doing? Without your strength, you'll be killed. 1301 01:13:23,316 --> 01:13:25,410 There are worse things. 1302 01:13:25,484 --> 01:13:26,736 Run! 1303 01:13:26,819 --> 01:13:29,572 Wait! Stop! 1304 01:13:29,655 --> 01:13:33,125 - Hey, look! It's Hercules. - Thank the gods! 1305 01:13:33,200 --> 01:13:36,170 - We're saved! - CYCLOPS: So... 1306 01:13:36,245 --> 01:13:39,294 You mighty Hercules. 1307 01:13:39,457 --> 01:13:40,834 (LAUGHING) 1308 01:13:42,585 --> 01:13:43,837 (ROARING) 1309 01:13:44,921 --> 01:13:45,922 (GRUNTS) 1310 01:13:46,005 --> 01:13:47,598 - Oh! - (GROANING) 1311 01:13:48,633 --> 01:13:51,136 - (PEGASUS WHINNYING) - (LAUGHING CONTINUES) 1312 01:13:51,886 --> 01:13:54,184 Easy, horsefeathers. 1313 01:13:54,263 --> 01:13:56,766 - (WHINNYING CONTINUES) - Whoa, stop twitching. 1314 01:13:56,849 --> 01:14:00,069 Listen. Hercules is in trouble. 1315 01:14:00,811 --> 01:14:01,937 We've gotta find Phil. 1316 01:14:02,021 --> 01:14:04,524 He's the only one who can talk some sense into him. 1317 01:14:05,107 --> 01:14:06,859 - (PEGASUS WHINNYING) - (MEG YELLING) 1318 01:14:09,070 --> 01:14:11,448 Get back, blast you! 1319 01:14:12,031 --> 01:14:13,203 (ROARING) 1320 01:14:15,534 --> 01:14:18,708 - Ooh, Chihuahua. - Zeus! 1321 01:14:20,998 --> 01:14:24,252 Come on! Hurry up! We're shovin' off here! 1322 01:14:24,377 --> 01:14:25,879 - Phil! - (WHINNYING) 1323 01:14:26,045 --> 01:14:28,173 Phil, Hercules needs your help! 1324 01:14:28,255 --> 01:14:30,929 What does he need me for when he's got friends like you? 1325 01:14:31,008 --> 01:14:35,559 - He won't listen to me. - Good! He's finally learned something. 1326 01:14:35,638 --> 01:14:38,892 Look, I know what I did was wrong, but this isn't about me. 1327 01:14:38,975 --> 01:14:43,276 It's about him. If you don't help him now, Phil, he'll die. 1328 01:14:43,396 --> 01:14:45,694 I need more thunderbolts! 1329 01:14:45,773 --> 01:14:48,276 Hephaestus has been captured, my lord. 1330 01:14:48,359 --> 01:14:50,737 Everyone's been captured. I've been captured! 1331 01:14:50,820 --> 01:14:52,788 Hey, hey! Watch the glasses. 1332 01:14:59,078 --> 01:15:02,002 Zeusy, I'm home! 1333 01:15:02,081 --> 01:15:05,927 Hades. You're behind this! 1334 01:15:06,002 --> 01:15:07,720 You are correct, sir! 1335 01:15:07,795 --> 01:15:08,921 (GROANING) 1336 01:15:09,588 --> 01:15:10,805 (LAUGHING) 1337 01:15:12,383 --> 01:15:14,260 Flea. 1338 01:15:15,928 --> 01:15:17,100 (LAUGHING) 1339 01:15:18,806 --> 01:15:21,730 - Hercules! - Phil. 1340 01:15:21,809 --> 01:15:23,811 Come on, kid. Come on. Fight back. 1341 01:15:23,936 --> 01:15:26,985 Come on, you can take this bum. This guy's a pushover. Look at him. 1342 01:15:27,064 --> 01:15:29,112 You were right all along, Phil. 1343 01:15:30,317 --> 01:15:32,194 Dreams are for rookies. 1344 01:15:32,278 --> 01:15:35,532 No, no, no, no, kid. Givin' up is for rookies. 1345 01:15:35,614 --> 01:15:37,662 I came back 'cause I'm not quittin' on ya. 1346 01:15:37,742 --> 01:15:39,961 I'm willing to go the distance. 1347 01:15:40,036 --> 01:15:41,583 How 'bout you? 1348 01:15:41,662 --> 01:15:43,130 (CYCLOPS APPROACHING) 1349 01:15:43,205 --> 01:15:44,297 (LAUGHING) 1350 01:15:44,373 --> 01:15:47,547 Me bite off head! 1351 01:15:47,918 --> 01:15:48,965 (LAUGHING) 1352 01:15:49,462 --> 01:15:50,634 (SCREAMING) 1353 01:15:51,380 --> 01:15:53,633 Whoa, baby! 1354 01:15:54,091 --> 01:15:55,183 (YELLING) 1355 01:15:57,136 --> 01:15:58,479 (SCREAMING CONTINUES) 1356 01:16:07,188 --> 01:16:09,486 Hercules! Look out! 1357 01:16:09,607 --> 01:16:12,406 Meg! No! 1358 01:16:12,526 --> 01:16:13,778 (GRUNTING) 1359 01:16:21,368 --> 01:16:23,120 What's happening? 1360 01:16:23,245 --> 01:16:24,497 (GROANING) 1361 01:16:24,830 --> 01:16:27,674 Hades' deal is broken. 1362 01:16:28,834 --> 01:16:31,007 He promised I wouldn't get hurt. 1363 01:16:31,754 --> 01:16:33,506 Meg. 1364 01:16:33,589 --> 01:16:36,388 Why did you... 1365 01:16:36,467 --> 01:16:37,764 You didn't have to... 1366 01:16:37,843 --> 01:16:43,020 Oh, people always do crazy things when they're in love. 1367 01:16:44,308 --> 01:16:45,776 Oh, Meg. 1368 01:16:46,310 --> 01:16:48,358 Meg, I... I... 1369 01:16:48,854 --> 01:16:52,324 Are you always this articulate? 1370 01:16:52,775 --> 01:16:54,402 (CHUCKLES) 1371 01:16:55,569 --> 01:16:59,449 You haven't got much time. You can still stop Hades. 1372 01:17:00,574 --> 01:17:03,077 I'll watch over her, kid. 1373 01:17:03,953 --> 01:17:05,921 You're gonna be all right. 1374 01:17:06,247 --> 01:17:08,215 I promise. 1375 01:17:08,624 --> 01:17:09,876 (WHINNYING) 1376 01:17:10,668 --> 01:17:12,545 Let's go, Pegasus! 1377 01:17:15,005 --> 01:17:17,975 Hup, two, three, four. Come on, everybody! 1378 01:17:18,134 --> 01:17:20,102 - I can't hear you! - Oh, oh! 1379 01:17:20,803 --> 01:17:24,979 I swear to you, Hades, when I get out of this... 1380 01:17:25,057 --> 01:17:27,981 I'm the one giving orders now, bolt boy. 1381 01:17:28,060 --> 01:17:30,483 And I think I'm gonna like it here. 1382 01:17:30,563 --> 01:17:33,362 HERCULES: Don't get too comfortable, Hades! 1383 01:17:33,691 --> 01:17:34,692 (WHINNYING) 1384 01:17:35,025 --> 01:17:36,493 Hercules! 1385 01:17:36,569 --> 01:17:38,913 This ought to even the odds! 1386 01:17:41,574 --> 01:17:44,168 Yeah, Hercules! Thank you, man. 1387 01:17:44,243 --> 01:17:45,586 Get them! 1388 01:17:48,164 --> 01:17:50,212 Whoa! Hey! 1389 01:17:50,291 --> 01:17:54,467 No! Get him! Not me! Him! 1390 01:17:56,255 --> 01:18:00,761 Follow the fingers! Him! The yutz with the horse. 1391 01:18:05,639 --> 01:18:06,640 (SCREAMING) 1392 01:18:07,641 --> 01:18:09,484 Thank you, my boy. 1393 01:18:09,643 --> 01:18:14,319 Nice horsey! My intentions were pure! I really was attracted to you. 1394 01:18:14,982 --> 01:18:16,359 (BOTH YELLING) 1395 01:18:17,318 --> 01:18:18,695 Throw! 1396 01:18:18,777 --> 01:18:19,778 Hah! 1397 01:18:19,862 --> 01:18:22,911 Now watch your old man work! 1398 01:18:22,990 --> 01:18:23,991 Uh-oh. 1399 01:18:27,703 --> 01:18:32,925 Guys, get your titanic rears in gear and kick some Olympian butt! 1400 01:18:33,709 --> 01:18:35,461 Whoa, is my hair out? 1401 01:18:35,711 --> 01:18:37,384 (SNICKERING) 1402 01:19:00,653 --> 01:19:02,496 - Hah! (LAUGHING) - Whoo-hoo! 1403 01:19:02,780 --> 01:19:04,532 Thanks a ton, Wonderboy. 1404 01:19:04,615 --> 01:19:07,414 But at least I've got one swell consolation prize, 1405 01:19:07,493 --> 01:19:11,248 a friend of yours who's dying to see me. 1406 01:19:11,330 --> 01:19:12,832 - (WHINNIES) - Meg. 1407 01:19:43,487 --> 01:19:44,739 Meg. 1408 01:19:51,412 --> 01:19:53,210 (CRYING) Meg, no. 1409 01:20:05,592 --> 01:20:08,220 (MOURNFUL NEIGHING) 1410 01:20:13,392 --> 01:20:15,565 Oh, I'm sorry, kid. 1411 01:20:17,604 --> 01:20:20,608 (SIGHS) There's some things you just can't change. 1412 01:20:23,777 --> 01:20:25,654 Yes, I can. 1413 01:20:26,155 --> 01:20:27,828 (HADES YELLING) 1414 01:20:29,450 --> 01:20:31,828 We were so close! 1415 01:20:31,910 --> 01:20:33,412 So close. 1416 01:20:33,495 --> 01:20:35,372 We tripped at the finish line. Why? 1417 01:20:35,456 --> 01:20:39,427 Because our little nut, Meg, has to go all noble. 1418 01:20:39,501 --> 01:20:40,718 (RUMBLING) 1419 01:20:43,797 --> 01:20:46,516 - Where's Meg? - Oh, look who's here. 1420 01:20:46,592 --> 01:20:48,811 Wonderboy, you are too much. 1421 01:20:48,886 --> 01:20:52,732 - Let her go. - Get a grip. 1422 01:20:52,806 --> 01:20:54,934 Come here, come here. Let me show you around. 1423 01:20:55,768 --> 01:20:59,398 Hmph. Well, well. It's a small underworld after all. Huh? 1424 01:21:00,522 --> 01:21:02,490 Meg! Ahhh! 1425 01:21:02,566 --> 01:21:04,364 No, no, no. Mustn't touch. 1426 01:21:04,443 --> 01:21:06,992 You see, Meg's running with a new crowd these days. 1427 01:21:07,112 --> 01:21:08,955 And not a very lively one, at that. 1428 01:21:10,783 --> 01:21:14,037 You like making deals. Take me in Meg's place. 1429 01:21:14,119 --> 01:21:19,717 Well. The son of my hated rival trapped forever in a river of death. 1430 01:21:19,792 --> 01:21:22,215 - Going once. - Is there a downside to this? 1431 01:21:22,294 --> 01:21:25,389 - Going twice! - Okay, okay, okay, okay. 1432 01:21:25,464 --> 01:21:28,934 You get her out. She goes, you stay. 1433 01:21:31,887 --> 01:21:33,480 You know what slipped my mind? 1434 01:21:33,555 --> 01:21:35,432 You'll be dead before you can get to her. 1435 01:21:35,516 --> 01:21:37,109 That's not a problem, is it? 1436 01:22:03,460 --> 01:22:04,461 Oh! 1437 01:22:05,504 --> 01:22:07,927 What's the matter with these scissors? 1438 01:22:08,006 --> 01:22:10,509 The thread won't cut. 1439 01:22:18,058 --> 01:22:20,777 This is... This is impossible! 1440 01:22:20,853 --> 01:22:23,777 You can't be alive! You'd have to be a... 1441 01:22:23,856 --> 01:22:25,278 - A god? - A god? 1442 01:22:27,025 --> 01:22:28,242 (YELLING) 1443 01:22:29,945 --> 01:22:33,666 Hercules, stop! You can't do this to me. You can't... 1444 01:22:33,740 --> 01:22:36,038 (MUFFLED) Fine. Okay. Listen. 1445 01:22:36,118 --> 01:22:39,122 Okay. Well, I deserved that. Herc, Herc, Herc. Can we talk? 1446 01:22:39,204 --> 01:22:41,127 Your dad, he's a fun guy, right? 1447 01:22:41,206 --> 01:22:43,425 So maybe you could put in a word with him, 1448 01:22:43,500 --> 01:22:45,798 and he'd kinda blow this whole thing off, you know? 1449 01:22:45,878 --> 01:22:48,472 Meg, Meg, talk to him. A little schmooze... 1450 01:22:48,547 --> 01:22:49,764 (SCREAMING) 1451 01:22:51,592 --> 01:22:53,515 Eww! Get away from me! Don't touch me! 1452 01:22:53,594 --> 01:22:56,564 Get your slimy souls off me! 1453 01:22:57,347 --> 01:22:59,896 He's not gonna be happy when he gets outta there. 1454 01:22:59,975 --> 01:23:02,854 You mean, if he gets outta there. 1455 01:23:02,936 --> 01:23:04,904 - If. If is good. - HADES: Taxi! 1456 01:23:04,980 --> 01:23:07,233 I don't feel so good. I feel a little... 1457 01:23:07,316 --> 01:23:08,738 (SCREAMING) 1458 01:23:24,750 --> 01:23:25,922 (SIGHING) 1459 01:23:31,757 --> 01:23:34,681 Wonderboy, what... 1460 01:23:34,760 --> 01:23:36,307 - Why did you... - (CHUCKLES) 1461 01:23:36,929 --> 01:23:40,024 People always do crazy things 1462 01:23:40,098 --> 01:23:41,600 when they're in love. 1463 01:23:50,067 --> 01:23:52,536 Whoa! Hey, hey, hey! Whoo! 1464 01:24:00,077 --> 01:24:01,704 (CHEERING, APPLAUDING) 1465 01:24:04,289 --> 01:24:06,758 Three cheers for the mighty Hercules! 1466 01:24:06,833 --> 01:24:09,382 Oh, yeah! Flowers for everybody! Oh! 1467 01:24:10,128 --> 01:24:12,051 (APPLAUSE, CHEERING CONTINUE) 1468 01:24:23,308 --> 01:24:27,313 Hercules, we're so proud of you. 1469 01:24:28,480 --> 01:24:29,732 Mother. 1470 01:24:31,066 --> 01:24:32,067 Hah! 1471 01:24:32,150 --> 01:24:35,575 Fine work, my boy! You've done it! 1472 01:24:35,654 --> 01:24:38,077 You're a true hero. 1473 01:24:38,156 --> 01:24:42,377 You were willing to give your life to rescue this young woman. 1474 01:24:42,452 --> 01:24:46,207 For a true hero isn't measured by the size of his strength, 1475 01:24:46,290 --> 01:24:49,260 but by the strength of his heart. 1476 01:24:50,002 --> 01:24:54,257 Now, at last, my son, 1477 01:24:54,923 --> 01:24:57,642 you can come home. 1478 01:25:02,431 --> 01:25:03,853 (CHEERING) 1479 01:25:11,064 --> 01:25:15,319 Congratulations, Wonderboy. You'll make one heck of a god. 1480 01:25:18,530 --> 01:25:19,622 (CHEERING CONTINUES) 1481 01:25:23,368 --> 01:25:27,748 Father, this is the moment I've always dreamed of. 1482 01:25:28,707 --> 01:25:30,050 But... 1483 01:25:32,044 --> 01:25:36,766 A life without Meg, even an immortal life, 1484 01:25:37,049 --> 01:25:39,893 would be empty. 1485 01:25:41,553 --> 01:25:42,770 I... 1486 01:25:44,139 --> 01:25:46,642 I wish to stay on Earth with her. 1487 01:25:46,725 --> 01:25:49,103 I finally know where I belong. 1488 01:26:01,531 --> 01:26:02,908 (CROWD CHEERING) 1489 01:26:03,408 --> 01:26:05,206 Hit it, ladies! 1490 01:26:05,994 --> 01:26:10,545 - Gonna shout it from the mountaintops - A star is born 1491 01:26:10,624 --> 01:26:14,629 - It's the time for pulling out the stops - A star is born 1492 01:26:14,711 --> 01:26:18,761 - Honey hit us with a hallelu - That kid came shining through 1493 01:26:18,840 --> 01:26:20,717 Girl, sing the song 1494 01:26:20,801 --> 01:26:26,558 - Come blow your horn - A star is born 1495 01:26:26,640 --> 01:26:30,816 - He's a hero who can please the crowd - A star is born 1496 01:26:30,894 --> 01:26:35,070 Come on, everybody shout out loud A star is born 1497 01:26:35,148 --> 01:26:39,403 Just remember in the darkest hour within your heart's the power 1498 01:26:39,528 --> 01:26:43,078 For makin' you a hero, too 1499 01:26:43,156 --> 01:26:46,535 So don't lose hope when you're forlorn 1500 01:26:46,618 --> 01:26:47,665 That's Phil's boy! 1501 01:26:47,744 --> 01:26:52,045 Just keep your eyes upon the skies 1502 01:26:52,124 --> 01:26:56,721 Every night, a star is Right in sight, a star is 1503 01:26:56,795 --> 01:27:01,471 - Burning bright, a star is born - A star is born 1504 01:27:03,343 --> 01:27:07,519 Like a beacon in the cold dark night A star is born 1505 01:27:07,806 --> 01:27:11,310 Told ya everything would turn out right A star is born 1506 01:27:11,601 --> 01:27:15,651 Just when everything was all at sea The boy made history 1507 01:27:15,981 --> 01:27:17,483 - The bottom line - Bottom line 1508 01:27:17,774 --> 01:27:20,493 - He sure can shine - He can shine 1509 01:27:20,652 --> 01:27:23,576 His rising sign is Capricorn 1510 01:27:23,780 --> 01:27:27,705 He knew how to He had a clue 1511 01:27:28,493 --> 01:27:31,667 Telling you a star is born 1512 01:27:32,038 --> 01:27:36,214 - Here's a hero who can please a crowd - A star is born 1513 01:27:36,293 --> 01:27:40,264 - Come on, everybody, shout out loud - A star is born 1514 01:27:40,338 --> 01:27:44,434 Just remember in the darkest hour Within your heart's the power 1515 01:27:44,509 --> 01:27:48,685 - For makin' you a hero too - A hero too 1516 01:27:48,847 --> 01:27:52,602 - So don't lose hope when you're forlorn - No, no 1517 01:27:52,684 --> 01:27:56,405 Just keep your eyes Upon the skies 1518 01:27:57,230 --> 01:27:59,153 Every night, a star is 1519 01:27:59,232 --> 01:28:01,200 Right in sight, a star is 1520 01:28:01,276 --> 01:28:03,779 Burning bright A star is born 1521 01:28:11,620 --> 01:28:14,624 I have often dreamed 1522 01:28:15,707 --> 01:28:18,756 Of a far off place 1523 01:28:19,711 --> 01:28:23,181 Where a hero's welcome 1524 01:28:23,632 --> 01:28:27,057 Would be waiting for me 1525 01:28:27,803 --> 01:28:31,057 Where the crowds will cheer 1526 01:28:31,473 --> 01:28:34,443 When they see my face 1527 01:28:35,727 --> 01:28:38,947 And a voice keeps sayin' 1528 01:28:39,064 --> 01:28:42,568 This is where I'm meant to be 1529 01:28:43,235 --> 01:28:46,535 I'll be there someday 1530 01:28:47,697 --> 01:28:50,667 I can go the distance 1531 01:28:51,117 --> 01:28:54,291 I will find my way 1532 01:28:55,413 --> 01:28:58,417 If I can be strong 1533 01:28:58,667 --> 01:29:01,887 I know every mile 1534 01:29:02,379 --> 01:29:04,256 Will be worth my while 1535 01:29:08,009 --> 01:29:13,641 When I go the distance I'll be right 1536 01:29:13,723 --> 01:29:15,441 Where I 1537 01:29:15,934 --> 01:29:19,529 Belong 1538 01:29:23,149 --> 01:29:26,153 Down an unknown road 1539 01:29:27,112 --> 01:29:30,116 You embrace my fears 1540 01:29:30,782 --> 01:29:34,082 Though that road may wander 1541 01:29:34,578 --> 01:29:37,548 It will lead me to you 1542 01:29:38,415 --> 01:29:41,794 And a thousand years 1543 01:29:41,877 --> 01:29:45,051 Would be worth the wait 1544 01:29:45,964 --> 01:29:49,389 It might take a lifetime 1545 01:29:49,676 --> 01:29:52,896 But somehow I'll see it through 1546 01:29:53,471 --> 01:29:56,600 And I won't look back 1547 01:29:57,809 --> 01:30:00,688 I can go the distance 1548 01:30:01,146 --> 01:30:04,491 And I'll stay on track 1549 01:30:04,983 --> 01:30:08,112 No, I won't accept defeat 1550 01:30:08,778 --> 01:30:11,827 It's an uphill slope 1551 01:30:12,699 --> 01:30:15,999 But I won't lose hope 1552 01:30:16,494 --> 01:30:22,501 Till I go the distance And my journey 1553 01:30:22,709 --> 01:30:26,964 Is complete 1554 01:30:27,631 --> 01:30:29,349 Oh, yeah 1555 01:30:31,301 --> 01:30:34,976 But to look beyond the glory 1556 01:30:35,472 --> 01:30:39,067 Is the hardest part 1557 01:30:39,351 --> 01:30:42,696 For a hero's strength is measured 1558 01:30:43,104 --> 01:30:46,699 By his heart 1559 01:30:49,402 --> 01:30:52,781 Hoo 1560 01:31:10,006 --> 01:31:14,227 Like a shooting star 1561 01:31:14,386 --> 01:31:17,640 I will go the distance 1562 01:31:17,722 --> 01:31:21,022 I will search the world 1563 01:31:21,977 --> 01:31:25,072 I will face its harms 1564 01:31:25,230 --> 01:31:29,030 I don't care how far 1565 01:31:29,567 --> 01:31:32,741 I can go the distance 1566 01:31:32,946 --> 01:31:37,497 Till I find my hero's welcome 1567 01:31:37,575 --> 01:31:41,546 Waiting in 1568 01:31:42,872 --> 01:31:48,754 Your arms 1569 01:31:58,179 --> 01:32:01,649 I will search the world 1570 01:32:02,434 --> 01:32:06,405 I will face its harms 1571 01:32:09,274 --> 01:32:13,654 Till I find my hero's welcome 1572 01:32:14,195 --> 01:32:17,039 Waiting in 1573 01:32:19,200 --> 01:32:25,628 Your arms 1574 01:32:48,396 --> 01:32:50,239 HADES: What d'ya say? It's happy ending time! 1575 01:32:50,315 --> 01:32:52,488 Everybody's got a little taste of somethin' but me. 1576 01:32:52,609 --> 01:32:56,079 I got nothin'. I'm here with nothin'. Anybody listenin'? 1577 01:32:56,154 --> 01:32:58,407 It's like I'm... What am I, an echo or something? 1578 01:32:58,490 --> 01:33:03,917 Hello? Hello? Am I talking to, what? Hyperspace? Hello, it's me. 1579 01:33:03,995 --> 01:33:05,372 Nobody listens. 115653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.