Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,285 --> 00:00:11,321
[Leigh] When you see these
coves and inlets from the air,
2
00:00:11,425 --> 00:00:14,842
you'll get an insight on exactly
how strong the currents are here.
3
00:00:14,945 --> 00:00:16,947
-It's like you're ready to...
-Hello.
4
00:00:17,051 --> 00:00:18,190
Whoa.
5
00:00:18,294 --> 00:00:20,330
Those dudes
just nodded at you, Leigh.
6
00:00:20,434 --> 00:00:24,438
-That was so jack.
-She's Coast Guard Auxiliary, Zack.
7
00:00:24,541 --> 00:00:25,611
They know her.
8
00:00:25,715 --> 00:00:27,958
That was like "Respect you,
you're one of the dogs,
9
00:00:28,062 --> 00:00:30,306
know you how to use the stick"
kind of nods.
10
00:00:30,409 --> 00:00:33,447
Please, tell me
we're not drowning in testosterone.
11
00:00:33,550 --> 00:00:36,070
They pass out intensity
around here like Gatorade.
12
00:00:36,174 --> 00:00:37,520
Have to say, I'm with Zack.
13
00:00:37,623 --> 00:00:40,833
Every time I get near
these things, it gets intense.
14
00:00:41,110 --> 00:00:43,353
Yeah, but you
don't wig out on it, like Jason.
15
00:00:43,457 --> 00:00:45,804
Maybe he's having
girl trouble or something.
16
00:00:45,907 --> 00:00:48,945
Only problem he seems to have
is keeping them straight.
17
00:00:49,049 --> 00:00:51,327
Let's rock and roll, Ladies.
18
00:00:51,706 --> 00:00:53,294
-Alright.
-Woah!
19
00:00:56,263 --> 00:00:57,333
You coming?
20
00:01:08,068 --> 00:01:10,415
You're being such a jackass, Mike.
21
00:01:10,518 --> 00:01:14,039
Dr. Skinner said the knee
was going to take two more months to heal.
22
00:01:14,143 --> 00:01:15,523
Becca, look at it out there.
23
00:01:15,627 --> 00:01:17,629
-It's pure stoke...
-How's it going?
24
00:01:17,732 --> 00:01:18,940
Noticed your knee brace.
25
00:01:19,044 --> 00:01:20,494
-Is that surgery?
-Yeah.
26
00:01:20,597 --> 00:01:23,531
Four weeks ago, and Mike thinks
he's ready for the Olympic trials.
27
00:01:23,635 --> 00:01:24,912
I'm fine, alright?
28
00:01:25,015 --> 00:01:27,190
Mike, how about sitting this one out?
29
00:01:27,294 --> 00:01:29,675
I mean, wind's up.
Kite could overpower your knee.
30
00:01:29,779 --> 00:01:32,954
You're obviously experienced,
so you know what that means.
31
00:01:33,369 --> 00:01:35,129
You're right. I'm experienced.
32
00:01:35,233 --> 00:01:37,304
And I don't duck a day like this, ever.
33
00:01:37,407 --> 00:01:40,376
There will be other days, bro.
But not if you blow it now.
34
00:01:40,997 --> 00:01:42,999
-Am I drowning?
-No.
35
00:01:43,103 --> 00:01:45,484
[Mike]
And I know I didn't ask for your help.
36
00:01:45,588 --> 00:01:49,316
So, go and watch for lost kids.
Okay, bro?
37
00:01:52,042 --> 00:01:53,251
Malama Pono.
38
00:01:53,975 --> 00:01:55,184
Just take it easy, man.
39
00:01:58,083 --> 00:02:01,155
Mike Purcell, if this vacation
ends up like our ski strip,
40
00:02:01,259 --> 00:02:03,399
you are going to the E.R. alone.
41
00:02:08,680 --> 00:02:11,959
Roger that, tower. Ready for clearance.
42
00:02:12,511 --> 00:02:15,618
So, I know you're thinking
Jason's the man,
43
00:02:15,721 --> 00:02:17,861
but we know nothing's up with that.
44
00:02:17,965 --> 00:02:21,969
Zack, there's a whole world
out there you know nothing about.
45
00:02:22,072 --> 00:02:24,316
Come on.
You know you can't resist me.
46
00:02:24,420 --> 00:02:26,732
-We buckled and ready?
-[Zack] We're in.
47
00:02:26,836 --> 00:02:28,389
Or at least getting close.
48
00:02:28,838 --> 00:02:32,221
-The door is cracked.
-Shut up, fool.
49
00:02:33,083 --> 00:02:35,224
Come on, who's your daddy?
50
00:03:12,088 --> 00:03:15,574
Ah! Oh... Ah...
51
00:03:40,634 --> 00:03:42,670
-Ah...
-[man] Come on, look out!
52
00:03:49,298 --> 00:03:50,540
Come on, bro!
53
00:03:50,644 --> 00:03:51,714
Ah!
54
00:03:53,957 --> 00:03:55,994
[struggling]
55
00:03:58,445 --> 00:04:00,274
Oh my God, Mike!
56
00:04:03,450 --> 00:04:05,555
Mike! He's caught in his rig.
57
00:04:05,659 --> 00:04:07,592
-You have to save him.
-Don't worry.
58
00:04:07,695 --> 00:04:09,628
We'll get him. Cover the beach!
59
00:04:12,252 --> 00:04:14,046
Leigh, this is Jason. Need air support.
60
00:04:14,150 --> 00:04:16,911
-I hear you, Jason.
-[Jason] Kite-boarder off Kailua Bay.
61
00:04:17,015 --> 00:04:19,673
[Jason] Possible injury. Kite's dragging him out.
62
00:04:19,776 --> 00:04:21,951
[Jason] Can you locate? I'm grabbing the Scarab.
63
00:04:22,054 --> 00:04:24,022
Roger that, Jason. We're on it.
64
00:04:28,268 --> 00:04:29,855
Ah!
65
00:04:35,482 --> 00:04:36,931
I got them at 11 o'clock!
66
00:04:38,243 --> 00:04:43,075
[Leigh] Jason, I got your kite-boarder here, 4 miles due east of Kailua Bay.
67
00:04:43,179 --> 00:04:45,906
[Leigh] The wind is taking him south/south-east.
68
00:04:46,009 --> 00:04:47,287
Coming at you, Leigh.
69
00:05:00,058 --> 00:05:02,336
Ah! Wah!
70
00:05:04,511 --> 00:05:06,064
[Zack] Jesus, Leigh, he's toast.
71
00:05:06,167 --> 00:05:09,895
I see him. Jason. What's your ETA?
Our boarder's in serious trouble.
72
00:05:09,999 --> 00:05:11,966
-What are you doing?
-[Jason] Two to three.
73
00:05:12,346 --> 00:05:13,209
I'm going in.
74
00:05:13,313 --> 00:05:14,969
Hey, wait. We're too high.
75
00:05:15,073 --> 00:05:17,006
Don't be stupid, Zack.
76
00:05:17,109 --> 00:05:18,628
Stay put, Zack, that's an order!
77
00:05:18,732 --> 00:05:20,354
I'm this guy's only chance.
78
00:05:20,941 --> 00:05:22,080
[both girls] Zack!
79
00:05:30,571 --> 00:05:36,784
[opening theme song]
80
00:07:49,469 --> 00:07:50,504
[Zack] Relax.
81
00:07:50,608 --> 00:07:53,507
Hey, bud. Relax. I've got you.
82
00:07:54,474 --> 00:07:55,682
Relax.
83
00:07:57,269 --> 00:07:59,927
Ah, my leg. Ah...
84
00:08:00,549 --> 00:08:01,722
What's your name?
85
00:08:02,792 --> 00:08:04,173
What's your name?
86
00:08:04,587 --> 00:08:05,864
Ah... Mike.
87
00:08:06,347 --> 00:08:07,659
We're golden, Mike.
88
00:08:08,108 --> 00:08:08,764
Okay?
89
00:08:08,867 --> 00:08:10,766
Leigh. We need help down here.
90
00:08:10,869 --> 00:08:12,975
Roger that, Zack. I'm sending Carrie.
91
00:08:13,941 --> 00:08:17,876
We're lower, Carrie.
It's a pier jump. We're 20 feet.
92
00:08:25,988 --> 00:08:27,748
What the hell is going on up there?
93
00:08:28,335 --> 00:08:30,164
In the water. Now, Carrie!
94
00:08:30,751 --> 00:08:32,512
[Zack] Leigh. We're bad down here.
95
00:08:32,615 --> 00:08:33,858
[Leigh] I hear you, Zack.
96
00:08:33,961 --> 00:08:35,618
Carrie, Zack's in trouble.
97
00:08:36,481 --> 00:08:37,620
Now!
98
00:08:42,694 --> 00:08:44,006
I can't jump.
99
00:09:00,609 --> 00:09:01,610
[Jason] I got them.
100
00:09:01,713 --> 00:09:03,197
[Zack] Glad to see you, man.
101
00:09:03,301 --> 00:09:04,267
[Jason] Know that.
102
00:09:04,751 --> 00:09:06,546
-[Mike] Man...
-[Zack] Mike.
103
00:09:06,649 --> 00:09:08,478
-[Mike groaning]
-[Zack] You still with us?
104
00:09:08,582 --> 00:09:10,791
Yeah. My girlfriend's going to kill me.
105
00:09:13,414 --> 00:09:14,899
[Sean] Which brings us to Zack.
106
00:09:15,278 --> 00:09:17,798
What were you thinking?
You want a broken neck?
107
00:09:17,902 --> 00:09:19,559
You jump from that height again
108
00:09:19,662 --> 00:09:21,630
and you can kiss
babes and surf goodbye.
109
00:09:21,733 --> 00:09:24,943
[Sean] Now you and Carrie need
to both keep your ears open, alright?
110
00:09:25,047 --> 00:09:29,361
And when Leigh tells you not to jump,
you do not jump.
111
00:09:29,465 --> 00:09:31,260
And when she says jump, Carrie...
112
00:09:32,537 --> 00:09:33,745
You kiss that sky.
113
00:09:35,678 --> 00:09:37,887
Okay, look, I'm clear on the fact
114
00:09:37,991 --> 00:09:41,546
that a lot of crap goes on out there
to distract you, alright?
115
00:09:41,650 --> 00:09:45,136
And I know that you only have seconds
to make major decisions,
116
00:09:45,826 --> 00:09:50,313
but you trust your Guard in charge
and you trust your team.
117
00:09:50,417 --> 00:09:51,314
Got it?
118
00:09:54,214 --> 00:09:57,355
Well, as you can see,
this place is very special.
119
00:09:57,458 --> 00:09:59,529
Location. Location. Location.
120
00:09:59,633 --> 00:10:02,118
A sucker's paradise with this view.
121
00:10:02,222 --> 00:10:04,362
-What do you think, Paulie?
-Beautiful.
122
00:10:04,465 --> 00:10:08,366
I mean, who would not slap down a fifty
for a little sun and sugar, here?
123
00:10:08,469 --> 00:10:09,747
I mean, this is perfect.
124
00:10:10,506 --> 00:10:12,266
What's up with the Corleones?
125
00:10:12,991 --> 00:10:14,959
[Jason] They took a wrong turn in Vegas.
126
00:10:15,062 --> 00:10:17,237
Alright. Well, let's hit it. Come on.
127
00:10:20,689 --> 00:10:22,414
[Angelo] I mean, it's beautiful.
128
00:10:22,518 --> 00:10:24,934
Over there we got the Chinese man's hat,
129
00:10:25,038 --> 00:10:28,248
-the Diamond Head thing over there.
-That's not Diamond Head.
130
00:10:28,351 --> 00:10:29,387
This is the North Shore.
131
00:10:29,490 --> 00:10:31,976
-That's Kiana Point.
-Whatever. Still beautiful.
132
00:10:32,079 --> 00:10:34,323
-[Jenna] Exactly.
-Jenna. What are you doing?
133
00:10:34,426 --> 00:10:36,325
We're checking out the view, Sean.
134
00:10:36,428 --> 00:10:39,984
We love it, and we're going
to save your neck, no problem.
135
00:10:40,640 --> 00:10:42,193
What is he talking about?
136
00:10:42,642 --> 00:10:44,471
Excuse me,
could you give us a moment?
137
00:10:44,574 --> 00:10:46,093
We'll go to the beach.
138
00:10:46,197 --> 00:10:49,131
I think we're going to need to throw down
blacktop for more parking.
139
00:10:49,234 --> 00:10:51,064
-What do you say?
-Whatever you say.
140
00:10:51,167 --> 00:10:53,653
If this is a joke, it is not funny.
141
00:10:53,756 --> 00:10:54,654
No joke, Sean.
142
00:10:54,757 --> 00:10:56,000
McKenna and I decided
143
00:10:56,103 --> 00:10:58,416
since you won't come
to the Friday Service reviews...
144
00:10:58,519 --> 00:11:01,384
Make-work waste of time
that you made up to mess with me.
145
00:11:01,488 --> 00:11:04,008
You haven't paid
your water bill or your taxes.
146
00:11:04,111 --> 00:11:05,526
Are you out of your mind?
147
00:11:05,630 --> 00:11:07,494
That wasn't part of the deal, Jenna.
148
00:11:07,597 --> 00:11:08,771
Well, it is now.
149
00:11:08,875 --> 00:11:10,739
Actually, those men
are building a restaurant
150
00:11:10,842 --> 00:11:12,464
that will cover that and more.
151
00:11:12,568 --> 00:11:14,156
And what about saving lives?
152
00:11:14,259 --> 00:11:16,917
As Beach and Tourism Liaison,
that's my job.
153
00:11:18,816 --> 00:11:20,127
Now you listen to me.
154
00:11:20,610 --> 00:11:24,028
I don't know what you did
to get this Liaison job created for you,
155
00:11:24,131 --> 00:11:26,478
but whatever
you're doing with McKenna,
156
00:11:26,582 --> 00:11:28,377
whatever your revenge fantasies are,
157
00:11:28,480 --> 00:11:32,139
you're never going to get
this Center from me. Ever.
158
00:11:32,968 --> 00:11:35,867
Have you noticed how
a drowning man makes the most noise
159
00:11:35,971 --> 00:11:37,835
before he goes under for good?
160
00:11:39,077 --> 00:11:41,701
Now you should know,
Jenna, that isn't true.
161
00:11:41,804 --> 00:11:45,325
Whatever. The point is, by next month,
you guys are out of here,
162
00:11:45,428 --> 00:11:48,777
and Angelo's going to be plopping down
overpriced umbrella drinks.
163
00:11:48,880 --> 00:11:51,020
You'd better have a group meeting, Sean,
164
00:11:51,124 --> 00:11:53,333
and let everyone know the dream is over.
165
00:11:58,752 --> 00:11:59,822
Avoiding me?
166
00:11:59,926 --> 00:12:02,100
Come on, Carrie,
I explained the situation.
167
00:12:02,204 --> 00:12:05,103
-We can't see each other and you can't...
-Relax, cowboy.
168
00:12:05,207 --> 00:12:06,760
I don't want a piece of you.
169
00:12:06,864 --> 00:12:08,935
I need some help.
That jump screwed me up.
170
00:12:09,038 --> 00:12:11,903
I could use some political cover,
If you talk to Sean...
171
00:12:12,007 --> 00:12:14,492
-Whoa, whoa... I'm not saying jack.
-Tell him...
172
00:12:14,595 --> 00:12:15,838
I'm your friend, aren't I?
173
00:12:15,942 --> 00:12:18,220
Didn't that night
entitle me to at least that?
174
00:12:18,323 --> 00:12:21,913
You want some help? We'll do extra drills,
put some time on the water.
175
00:12:22,017 --> 00:12:23,466
Not what I'm looking for, Jason.
176
00:12:23,570 --> 00:12:26,711
Carrie, I don't do politics.
I'm straight up and I work.
177
00:12:26,815 --> 00:12:29,024
If you want to stay here, you will too.
178
00:12:35,755 --> 00:12:37,101
What's going on?
179
00:12:39,482 --> 00:12:40,898
Just checking some gauges.
180
00:12:41,001 --> 00:12:43,763
Sean, I found this on your desk.
181
00:12:43,866 --> 00:12:46,282
Yeah, well, it belongs in the trash.
182
00:12:47,214 --> 00:12:49,251
How could you be
so casual about this?
183
00:12:49,665 --> 00:12:53,496
This is the third and final notice
for the Center's property taxes.
184
00:12:53,600 --> 00:12:54,497
I know.
185
00:12:55,257 --> 00:12:56,396
And?
186
00:12:56,983 --> 00:13:00,124
And... Don't worry about it.
187
00:13:00,710 --> 00:13:03,679
God... Could you be
more aggravating?
188
00:13:04,128 --> 00:13:06,889
I want to help. What's going on?
189
00:13:09,064 --> 00:13:09,996
I...
190
00:13:11,376 --> 00:13:14,483
[sighs] It's between Jenna and me, okay?
191
00:13:15,587 --> 00:13:18,142
At first, the state
was covering all this crap,
192
00:13:18,245 --> 00:13:20,178
and then Jenna gets this new position
193
00:13:20,282 --> 00:13:22,871
as the Tourist Liaison
with Councilman McKenna
194
00:13:22,974 --> 00:13:25,390
and surprise,
Sean's got a brand new deal.
195
00:13:25,494 --> 00:13:26,288
How long do we have?
196
00:13:26,391 --> 00:13:28,980
Look, I will handle it, okay, Leigh?
197
00:13:29,084 --> 00:13:31,327
You know,
you're not getting rid of me.
198
00:13:31,431 --> 00:13:33,088
I care, Sean.
199
00:13:37,023 --> 00:13:43,063
Fine. I'm going to stand here
all day long until you answer my question.
200
00:13:43,167 --> 00:13:44,444
Well, you got sunscreen on?
201
00:13:44,547 --> 00:13:49,414
I mean,
all day out here and it's a hot one.
202
00:13:49,518 --> 00:13:50,622
Alright.
203
00:13:53,004 --> 00:13:53,936
Three days.
204
00:13:54,592 --> 00:13:58,630
Three days, or the Center becomes
a money laundering Lobster Palace.
205
00:13:58,734 --> 00:14:00,494
-What?
-Yeah.
206
00:14:01,668 --> 00:14:03,497
No worries. I'll figure something out.
207
00:14:03,601 --> 00:14:07,191
I'm not worried,
and we'll figure something out.
208
00:14:11,298 --> 00:14:12,437
Yeah.
209
00:14:32,112 --> 00:14:34,080
This is beyond stupid.
210
00:14:34,839 --> 00:14:38,567
You're driving me nuts.
Come on. Just fall back. I will catch you.
211
00:14:39,119 --> 00:14:41,156
I just don't see the reason for this.
212
00:14:41,259 --> 00:14:43,365
Hello. It's a trust exercise, okay?
213
00:14:43,468 --> 00:14:46,920
You trust me, here. You're going
to follow my lead in the chopper.
214
00:14:47,024 --> 00:14:48,197
Now do it!
215
00:14:48,301 --> 00:14:50,510
Yeah, shouting at me
is really doing the trick.
216
00:14:50,613 --> 00:14:52,132
I so trust you.
217
00:14:57,551 --> 00:14:59,001
[Sean] Jason, take five.
218
00:15:00,106 --> 00:15:02,418
Fine. I'm not giving up on you.
219
00:15:11,911 --> 00:15:14,396
You were at San Diego,
what, two years?
220
00:15:14,499 --> 00:15:16,191
-State beach?
-Yeah.
221
00:15:16,674 --> 00:15:18,469
They really liked you down there.
222
00:15:19,090 --> 00:15:20,712
You remember your first rescue?
223
00:15:21,472 --> 00:15:22,645
A drunk swimmer.
224
00:15:23,750 --> 00:15:25,648
Mine was a kid. Fell off the pier.
225
00:15:27,685 --> 00:15:30,550
I had this strut
when I first started guarding.
226
00:15:30,653 --> 00:15:32,103
I thought I was the man.
227
00:15:32,759 --> 00:15:33,933
Anyway, I...
228
00:15:34,416 --> 00:15:36,176
I get to the end of the pier.
229
00:15:36,763 --> 00:15:38,144
I get to the edge...
230
00:15:39,628 --> 00:15:40,698
And I can't jump.
231
00:15:41,941 --> 00:15:43,011
Really?
232
00:15:43,597 --> 00:15:44,909
I'm telling you the truth.
233
00:15:45,013 --> 00:15:46,428
I just stood there, like a fool,
234
00:15:46,531 --> 00:15:51,157
with my stomach clenched,
just scared stiff.
235
00:15:52,744 --> 00:15:56,507
There has to be some Disney ending here,
because nothing scares you.
236
00:15:57,059 --> 00:15:58,509
Are you kidding me?
237
00:15:58,612 --> 00:16:01,408
There's always fear. The trick is
you learn how to work with it.
238
00:16:01,857 --> 00:16:04,791
I don't know.
I've always trusted in my own call.
239
00:16:05,412 --> 00:16:07,587
I hear you. I'm the same way.
240
00:16:08,105 --> 00:16:10,348
But what eventually got me off that pier
241
00:16:10,452 --> 00:16:13,765
was the fact
that that kid was trusting in me.
242
00:16:14,214 --> 00:16:17,666
So, I had to trust my training.
I had to trust the team.
243
00:16:18,701 --> 00:16:19,599
And I jumped.
244
00:16:20,358 --> 00:16:22,774
Now I know I say it all the time, Carrie,
245
00:16:23,534 --> 00:16:25,501
but if you will trust in the team,
246
00:16:26,088 --> 00:16:28,021
they will get you through.
247
00:16:30,644 --> 00:16:33,130
I don't know. It's not that easy, here.
248
00:16:33,233 --> 00:16:35,753
Well, nothing worth anything is.
249
00:16:48,731 --> 00:16:50,354
What's with the shark suit?
250
00:16:52,149 --> 00:16:53,598
It closes the deal.
251
00:16:56,256 --> 00:16:57,671
I've found a sponsor.
252
00:16:58,051 --> 00:16:59,397
A sponsor? For the Center?
253
00:16:59,501 --> 00:17:01,986
We give her full signage
for Fullblock Sunscreen
254
00:17:02,090 --> 00:17:03,263
and she gives us money.
255
00:17:03,367 --> 00:17:05,645
Oh, that's great! That's beautiful!
256
00:17:05,748 --> 00:17:08,130
Easy, it's not a done deal yet.
257
00:17:08,234 --> 00:17:09,856
We're having dinner tomorrow night
258
00:17:09,959 --> 00:17:12,721
-where you do the song and dance.
-Oh, me, we, no, no.
259
00:17:12,824 --> 00:17:16,311
-It's better if you go alone.
-Hey, I can't close this without you.
260
00:17:16,414 --> 00:17:20,970
Leigh, I'm not...
I'm not good at this stuff, okay?
261
00:17:21,350 --> 00:17:25,389
Surfing, rescuing, motivating,
I'm your man, but business...
262
00:17:26,114 --> 00:17:28,737
Sean, this is your Center.
263
00:17:29,151 --> 00:17:30,497
Your dream.
264
00:17:31,015 --> 00:17:33,362
You're coming. I need you.
265
00:17:47,307 --> 00:17:48,412
[Zack] Hey, doll.
266
00:17:50,552 --> 00:17:52,623
Zack, what are you thinking?
267
00:17:53,106 --> 00:17:57,214
I'm thinking
"Zack, you're the hero of the day.
268
00:17:57,317 --> 00:17:59,008
The man of the hour.
269
00:17:59,595 --> 00:18:01,666
And this little bunny
is hot for you."
270
00:18:02,184 --> 00:18:06,430
So, I said to myself
"Let her feel the love."
271
00:18:06,878 --> 00:18:09,157
I don't want jack.
272
00:18:09,260 --> 00:18:11,504
Come on, I was in.
273
00:18:11,918 --> 00:18:14,369
You gave me, like, universal signs.
274
00:18:14,472 --> 00:18:15,749
I smiled.
275
00:18:17,026 --> 00:18:19,028
Trust me, you're going to like this.
276
00:18:19,132 --> 00:18:21,030
I don't trust anybody, Zack.
277
00:18:21,134 --> 00:18:23,274
Never have. Never will.
I trust me, Carrie.
278
00:18:23,378 --> 00:18:25,449
And everybody else
can go straight to hell.
279
00:18:25,552 --> 00:18:26,208
Now get out!
280
00:18:26,312 --> 00:18:27,589
-Okay, chill...
-Get out!
281
00:18:27,692 --> 00:18:30,143
-Okay! Chill!
-Before I kill you!
282
00:18:30,247 --> 00:18:32,870
-Chill! Ouch!
-I said get out!
283
00:18:41,361 --> 00:18:42,811
[Sean] Leigh, I have clothes.
284
00:18:42,914 --> 00:18:46,573
You do, but I want to shake it up
a bit for the sponsor dinner.
285
00:18:46,677 --> 00:18:49,956
The number one rule of business
is walk the walk,
286
00:18:50,336 --> 00:18:53,891
talk the talk
and wear gorgeous shirts.
287
00:18:53,994 --> 00:18:57,170
Okay, that's rule number one.
288
00:18:57,274 --> 00:19:00,932
Rule one or two.
I get them confused.
289
00:19:04,315 --> 00:19:08,285
Yeah, Maggie would go nuts picking out
my surf shorts for competition.
290
00:19:08,388 --> 00:19:11,667
Flowers, animals,
palm trees, you name it.
291
00:19:11,771 --> 00:19:12,910
I wore it.
292
00:19:13,013 --> 00:19:14,843
Maggie, that was your wife, right?
293
00:19:15,361 --> 00:19:16,534
Your son's mother?
294
00:19:17,086 --> 00:19:18,950
You've never mentioned her before.
295
00:19:20,573 --> 00:19:22,885
It's really none of my business.
296
00:19:24,646 --> 00:19:27,752
Maggie's a story for another day. Okay?
297
00:19:28,408 --> 00:19:31,756
And thanks for this. This...
298
00:19:32,205 --> 00:19:34,587
This place is pretty important to me.
299
00:19:36,036 --> 00:19:37,279
I know.
300
00:19:45,770 --> 00:19:47,738
[Jason] Scarab rescues
completely rock.
301
00:19:47,841 --> 00:19:51,880
They usually involve multiples,
and sometimes you're burning up the boat.
302
00:19:51,983 --> 00:19:53,571
A hint, everybody?
303
00:19:53,675 --> 00:19:56,540
Get some air when you kick off,
less belly flops and injuries that way.
304
00:19:57,541 --> 00:19:59,612
You can handle this, Carrie.
305
00:20:01,441 --> 00:20:03,443
Yeah... No problem.
306
00:20:04,306 --> 00:20:06,826
Anybody ever water ski
off the back of this thing?
307
00:20:06,929 --> 00:20:08,448
It's not a party boat, Zack.
308
00:20:08,552 --> 00:20:09,622
Carrie!
309
00:20:09,725 --> 00:20:10,657
You're up.
310
00:20:12,038 --> 00:20:13,212
Throttle up.
311
00:20:15,283 --> 00:20:18,631
Alright, Carrie!
Let's go. Let's go. Carrie.
312
00:20:18,734 --> 00:20:20,840
-This is basic.
-I know. I know.
313
00:20:20,943 --> 00:20:23,912
Get out of your head,
get your butt off this boat, now!
314
00:20:24,015 --> 00:20:24,947
[Carrie] Back off.
315
00:20:25,051 --> 00:20:26,742
[Jason] Not until you get off my boat.
316
00:20:26,846 --> 00:20:28,468
That's working...
317
00:20:33,024 --> 00:20:34,750
Get away from me, Zack.
318
00:20:34,854 --> 00:20:36,511
-Get away. Ah!
-Whoo!
319
00:20:54,632 --> 00:20:57,048
But he eventually came back to us.
320
00:20:57,428 --> 00:21:01,363
The boy was under water that long
and you still brought him back?
321
00:21:01,467 --> 00:21:04,263
Well, you know, you never give up.
322
00:21:04,366 --> 00:21:05,471
[Leigh] I love war stories,
323
00:21:05,574 --> 00:21:07,887
but let's get down to why we're here.
324
00:21:07,990 --> 00:21:09,026
Erika, I was thinking
325
00:21:09,129 --> 00:21:11,580
that we'd give you signage
outside the Center.
326
00:21:11,684 --> 00:21:13,789
Maybe even pass out
samples at the towers.
327
00:21:13,893 --> 00:21:16,033
Fastblock sunscreen will eat that up.
328
00:21:16,136 --> 00:21:19,139
For a fee up front and 50 percent
of the return that yields.
329
00:21:19,243 --> 00:21:22,246
50 is steep. And how do we measure
the source of the returns?
330
00:21:22,350 --> 00:21:24,731
[Sean] Hey, you like what we do?
331
00:21:24,835 --> 00:21:27,044
I'm not looking
to make a killing, Erika.
332
00:21:27,147 --> 00:21:29,357
I just want
to keep my Center going.
333
00:21:32,567 --> 00:21:35,294
[Leigh] A year deal
with a monthly payment schedule.
334
00:21:35,397 --> 00:21:36,812
I'd prefer quarterly.
335
00:21:36,916 --> 00:21:40,160
[Sean] Okay, can we cut
through the numbers bull, here?
336
00:21:40,713 --> 00:21:42,853
My Center trains lifeguards
to be the best.
337
00:21:42,956 --> 00:21:46,719
That's what I do. I'm not a money guy.
I'm not looking to get rich.
338
00:21:46,822 --> 00:21:50,964
I want to keep the water safe for you,
your friends and your friend's kids.
339
00:21:51,068 --> 00:21:54,105
So you tell me how much
you're willing to pay for that.
340
00:21:54,658 --> 00:21:58,109
Your passion is admirable.
341
00:21:58,213 --> 00:21:59,939
And so rare these days.
342
00:22:00,422 --> 00:22:01,975
But there are details to consider.
343
00:22:02,079 --> 00:22:05,082
[Sean] Well, like I said,
business isn't my thing.
344
00:22:05,185 --> 00:22:08,982
I'd say you're doing fine.
Wouldn't you agree, Leigh?
345
00:22:10,363 --> 00:22:13,470
Anyway, I say goodbye
to him and my old life.
346
00:22:13,573 --> 00:22:16,300
And I've just run
my fifth marathon.
347
00:22:16,818 --> 00:22:18,613
Really? What was your best time?
348
00:22:18,716 --> 00:22:21,201
Oh, ah, I don't remember.
349
00:22:21,305 --> 00:22:23,169
But I've never been
in better shape.
350
00:22:23,272 --> 00:22:27,587
Really? And you still managed
to gobble down that crème brûlée.
351
00:22:30,694 --> 00:22:33,041
I think I'll go freshen up.
352
00:22:37,839 --> 00:22:40,842
Okay, Leigh,
what is with the attitude?
353
00:22:40,945 --> 00:22:44,397
-You're screwing this deal up.
-I'm screwing this deal up. No, no.
354
00:22:44,501 --> 00:22:45,709
I'm making this work.
355
00:22:45,812 --> 00:22:48,125
I'm explaining
what the Center does and what I do.
356
00:22:48,228 --> 00:22:51,404
If you'd let me do what I do,
I could've secured 35 percent.
357
00:22:51,508 --> 00:22:53,613
I don't give a damn
about a few extra bucks.
358
00:22:53,717 --> 00:22:55,304
I don't even want to be here.
359
00:22:55,408 --> 00:22:57,652
All I care about
is my Center and my team.
360
00:22:57,755 --> 00:23:00,137
I'm not going to argue for an extra buck.
361
00:23:00,240 --> 00:23:01,863
She'll give us
what she wants to give.
362
00:23:01,966 --> 00:23:05,176
Wake up, Sean, okay? She's breaking
down the payments to nothing.
363
00:23:05,280 --> 00:23:07,800
If you got your mind off
of her body, you'd realize it.
364
00:23:07,903 --> 00:23:10,043
Oh, is that what this is all about?
365
00:23:10,147 --> 00:23:14,669
Okay, fine, she's a beautiful woman,
but I work with beautiful women every day.
366
00:23:14,772 --> 00:23:17,499
You know what?
I'd like to get out of this restaurant,
367
00:23:17,603 --> 00:23:19,881
get out of this damn shirt
and run my Center.
368
00:23:19,984 --> 00:23:23,436
I'll tell you what, Leigh.
I'll handle it from here on in, okay?
369
00:23:23,919 --> 00:23:25,265
Fine.
370
00:23:25,369 --> 00:23:28,441
I keep forgetting that you don't need
anybody else but Sean Monroe.
371
00:23:29,200 --> 00:23:31,133
-[glass breaking]
-Leigh...
372
00:23:32,203 --> 00:23:33,481
Leigh...
373
00:23:39,728 --> 00:23:40,936
There's a problem?
374
00:23:41,040 --> 00:23:44,457
Actually, yeah.
I need to take care of something.
375
00:23:44,561 --> 00:23:45,907
I'm sorry. Excuse me.
376
00:23:46,321 --> 00:23:48,496
It was nice meeting you.
377
00:24:03,303 --> 00:24:04,995
Okay, standard run-down.
378
00:24:05,098 --> 00:24:06,099
Zack.
379
00:24:06,203 --> 00:24:08,792
Zack, listen up,
keep your eyes and your ears open.
380
00:24:08,895 --> 00:24:11,760
Jason will run you through it.
I want a tight ship, here.
381
00:24:11,864 --> 00:24:13,417
Check the two-cycle oil reserve.
382
00:24:13,521 --> 00:24:16,731
The gas, the battery cranking amps,
and the safety equipment.
383
00:24:16,834 --> 00:24:19,941
PFDs, the radio,
the fire extinguishers.
384
00:24:20,044 --> 00:24:22,978
-I got it, jefe.
-Alright. I'll leave you guys to it.
385
00:24:28,294 --> 00:24:29,847
Hello, General.
386
00:24:30,365 --> 00:24:33,782
Somebody had a side of intense pills
with their Wheaties, today.
387
00:24:33,886 --> 00:24:35,922
Fill some boxes, trainee.
388
00:24:37,545 --> 00:24:39,167
You need to lighten up, man.
389
00:24:39,547 --> 00:24:40,479
You're too intense.
390
00:24:40,582 --> 00:24:42,135
Reaming Carrie and all that.
391
00:24:42,653 --> 00:24:44,793
Oh, you think
this instructor crap is easy?
392
00:24:45,207 --> 00:24:48,417
Man, Sean was beating me with a stick,
not even 6 months ago.
393
00:24:48,521 --> 00:24:50,627
It's like I'm the man with the two brains.
394
00:24:50,730 --> 00:24:53,561
I've got to run around here
like some general hard-ass.
395
00:24:53,664 --> 00:24:55,597
It's not like I'm dead inside, though.
396
00:24:55,701 --> 00:24:57,634
That's what I'm saying.
397
00:24:59,601 --> 00:25:01,845
You have to put
the grand master back in play.
398
00:25:02,155 --> 00:25:04,468
Come on, bro,
let's hit some bars tonight.
399
00:25:04,572 --> 00:25:06,021
No, no, not that.
400
00:25:07,264 --> 00:25:08,161
You wave board?
401
00:25:08,748 --> 00:25:10,647
Oh, man, don't pull my chain.
402
00:25:10,750 --> 00:25:13,097
Grandpa will blow you away.
Go get the line.
403
00:25:13,201 --> 00:25:14,720
-Yeah!
-That's right.
404
00:25:16,342 --> 00:25:19,345
You here to measure
for table cloths and bar stools?
405
00:25:19,448 --> 00:25:20,657
[Jenna] Ha, ha, ha.
406
00:25:21,140 --> 00:25:23,004
You need to work
on that humor, Sean.
407
00:25:23,107 --> 00:25:25,213
I need a copy
of the tower schedule.
408
00:25:25,316 --> 00:25:27,767
Need to find out
who's on, when and where.
409
00:25:28,147 --> 00:25:29,320
Well, Leigh's got them.
410
00:25:30,287 --> 00:25:33,808
Now, why don't you tell me
what this is really about, Jenna?
411
00:25:35,534 --> 00:25:37,087
This is valuable property, Sean.
412
00:25:37,190 --> 00:25:40,262
The City Council would love
a hot spot on the North Shore.
413
00:25:40,366 --> 00:25:41,540
It brings in money.
414
00:25:41,643 --> 00:25:44,059
That's not what I'm talking about,
and you know it.
415
00:25:44,163 --> 00:25:45,198
You're a smart woman.
416
00:25:45,302 --> 00:25:47,994
You know that my operation
is a waste of your time.
417
00:25:48,650 --> 00:25:49,927
Actually, it isn't.
418
00:25:50,031 --> 00:25:52,516
And I've got ideas
on how to run this training program
419
00:25:52,620 --> 00:25:54,760
and make it
into a money-making operation.
420
00:25:54,863 --> 00:25:57,832
Fine. You want to pretend
that this isn't personal, so can I.
421
00:25:57,935 --> 00:25:59,696
Of course it's personal.
422
00:26:01,594 --> 00:26:04,045
You made it personal that day we met.
423
00:26:05,805 --> 00:26:07,358
We had something, Sean.
424
00:26:07,876 --> 00:26:11,673
But as soon as it got too close, you ran.
425
00:26:13,399 --> 00:26:17,023
So what, Jenna? Are we
going to run through this again?
426
00:26:18,335 --> 00:26:19,267
Again?
427
00:26:20,095 --> 00:26:22,373
I never got a decent explanation.
428
00:26:24,099 --> 00:26:26,308
Just some garbage about your wife.
429
00:26:26,826 --> 00:26:29,622
Garbage? You think my life is...?
430
00:26:30,968 --> 00:26:33,730
You know, why bother?
You never understood me, anyway.
431
00:26:33,833 --> 00:26:36,318
-You never understood me.
-Yeah, well, get this.
432
00:26:36,422 --> 00:26:39,287
We're poison together, okay?
We're like oil and water.
433
00:26:39,390 --> 00:26:42,290
I want this Center and lifeguarding,
and you knew that.
434
00:26:42,393 --> 00:26:44,741
But you kept pushing
your City Council nonsense
435
00:26:44,844 --> 00:26:46,812
and your political agendas in my face.
436
00:26:46,915 --> 00:26:49,400
And that's not me.
It's never going to be me.
437
00:26:49,504 --> 00:26:50,401
You're scared.
438
00:26:51,299 --> 00:26:54,474
You're scared because you
actually feel things with me.
439
00:26:54,923 --> 00:26:57,857
And you're not willing
to compromise to make it work.
440
00:26:58,651 --> 00:27:01,102
You've never been
more wrong in your life.
441
00:27:01,620 --> 00:27:03,691
I don't feel anything for you, Jenna.
442
00:27:03,794 --> 00:27:05,382
Not a damn thing.
443
00:27:14,115 --> 00:27:16,117
Tell me you don't feel that.
444
00:27:19,430 --> 00:27:21,294
It's just an annoying itch.
445
00:27:27,715 --> 00:27:29,820
[Jason] Whoo!
446
00:27:30,200 --> 00:27:31,201
[Zack] I see!
447
00:27:31,753 --> 00:27:34,687
-[Zack] Nice, man!
-[Jason] Whoo! Yeah!
448
00:27:34,791 --> 00:27:37,483
-[Jason] Hey, where's Sean at?
-[Zack] Go, brother!
449
00:27:37,586 --> 00:27:41,280
[Jason] That's right, yeah! Whoo!
450
00:27:48,805 --> 00:27:49,737
[Sean] Erika.
451
00:27:49,840 --> 00:27:51,635
-Oh..-
-Hey... Ah...
452
00:27:51,739 --> 00:27:54,396
Listen, I want to talk
to you about last night.
453
00:27:54,949 --> 00:27:56,364
I like you, Sean.
454
00:27:56,467 --> 00:27:58,435
And I like your program.
455
00:27:58,849 --> 00:28:00,437
I'll make the deal.
456
00:28:00,540 --> 00:28:02,059
That's great! That's beautiful!
457
00:28:02,163 --> 00:28:05,476
You won't be sorry. Listen, we're
doing some serious good here.
458
00:28:05,580 --> 00:28:07,340
Sean. You've already sold me.
459
00:28:07,444 --> 00:28:08,825
Right. I know that.
460
00:28:09,515 --> 00:28:12,138
Hey, do you want to grab a drink?
461
00:28:12,242 --> 00:28:15,210
I've got some time to kill
before my flight tonight and...
462
00:28:15,314 --> 00:28:17,557
-We could celebrate.
-Yeah, sure, why not?
463
00:28:17,661 --> 00:28:18,938
Okay.
464
00:28:23,598 --> 00:28:25,324
[Jason] Whoo!
465
00:28:25,427 --> 00:28:27,429
[Jason] Alright! Yeah!
466
00:28:27,947 --> 00:28:29,466
[Jason] Whoo!
467
00:28:30,294 --> 00:28:31,537
[Jason] Yeah!
468
00:28:32,020 --> 00:28:33,988
[Jason] I told you, Grandpa's the man!
469
00:28:34,091 --> 00:28:37,198
-No... Please don't.
-[Jason] Ey...
470
00:28:37,923 --> 00:28:40,063
Please don't do this.
471
00:28:43,791 --> 00:28:45,758
Ah... [nervous laugh]
472
00:28:53,214 --> 00:28:54,491
What the hell did you touch?
473
00:28:54,594 --> 00:28:55,872
Nothing.
474
00:28:56,251 --> 00:28:57,356
[Zack] I...
475
00:28:59,254 --> 00:29:00,877
-Oh...
-What?
476
00:29:00,980 --> 00:29:02,395
I don't know.
477
00:29:04,432 --> 00:29:06,123
-No.
-What?
478
00:29:08,436 --> 00:29:09,817
[Jason] It's the fuel gauge.
479
00:29:09,920 --> 00:29:10,990
We're out of gas.
480
00:29:11,094 --> 00:29:12,992
We have to swim it all the way in.
481
00:29:13,096 --> 00:29:14,028
Oh...
482
00:29:14,407 --> 00:29:15,961
[sighs heavily]
483
00:29:37,430 --> 00:29:38,293
[Carrie] Leigh...
484
00:29:38,397 --> 00:29:41,124
[Leigh making noise]
485
00:29:41,987 --> 00:29:43,471
-Bad time?
-No...
486
00:29:45,473 --> 00:29:46,854
No, I'm sorry.
487
00:29:46,957 --> 00:29:48,959
I... Do you need to talk?
488
00:29:49,684 --> 00:29:51,617
I want to jump. The chopper.
489
00:29:51,720 --> 00:29:53,653
I don't think you're ready to jump.
490
00:29:54,102 --> 00:29:55,552
I know me. I'm ready.
491
00:29:56,035 --> 00:29:58,486
-Don't get pressured into this.
-I'm not.
492
00:29:58,900 --> 00:30:00,350
I just need some help.
493
00:30:01,489 --> 00:30:04,837
I just seem to be nothing
but a magnet for inappropriate behavior.
494
00:30:04,941 --> 00:30:06,805
I mean, you saw Jason on the Scarab.
495
00:30:06,908 --> 00:30:08,358
Yeah, he was rough.
496
00:30:08,461 --> 00:30:11,257
And then I come home
and find Zack in my bed and...
497
00:30:11,361 --> 00:30:12,500
What?
498
00:30:12,603 --> 00:30:15,123
[Jason on the radio] Baywatch Hawaii. It's Scarab One.
499
00:30:15,227 --> 00:30:16,193
Damn...
500
00:30:17,125 --> 00:30:18,023
Hang on.
501
00:30:25,685 --> 00:30:27,239
Yeah, Jason. Go ahead.
502
00:30:28,102 --> 00:30:29,172
Leigh. Is JD there?
503
00:30:29,275 --> 00:30:31,415
It's me and Carrie. What's up?
504
00:30:32,796 --> 00:30:34,798
You're going to have to tell her, bro.
505
00:30:34,902 --> 00:30:36,455
You want Sean to have our butts?
506
00:30:36,558 --> 00:30:39,044
Leigh spills everything
to the man. Everything.
507
00:30:39,147 --> 00:30:41,978
It's going to take us all night
to swim this mother in.
508
00:30:42,081 --> 00:30:44,083
You know what? Shut up.
509
00:30:45,188 --> 00:30:47,052
It was your bright idea to ski.
510
00:30:51,332 --> 00:30:52,298
[Leigh] Jason...
511
00:30:59,996 --> 00:31:01,652
Zack and I are on patrol.
512
00:31:01,756 --> 00:31:05,518
Get in here, Jason.
I'm waiting on you to close shop.
513
00:31:06,795 --> 00:31:08,901
-Hey...
-[Leigh] Jason?
514
00:31:09,005 --> 00:31:10,523
[Jason] We're so saved.
515
00:31:12,111 --> 00:31:13,595
Thank you, big guy.
516
00:31:15,218 --> 00:31:17,461
Jason? You're ticking me off.
517
00:31:17,876 --> 00:31:19,015
Jason?
518
00:31:20,499 --> 00:31:21,534
[sighs]
519
00:31:22,535 --> 00:31:25,228
See?
That's exactly what I'm talking about.
520
00:31:25,331 --> 00:31:26,436
It's rude.
521
00:31:26,850 --> 00:31:28,300
-Exactly.
-[sighs]
522
00:31:28,403 --> 00:31:32,131
You know, you put your butt on the line
and nobody respects that.
523
00:31:32,235 --> 00:31:33,374
I know.
524
00:31:33,788 --> 00:31:35,307
[Leigh] And you care.
525
00:31:35,894 --> 00:31:37,343
I do. I really do.
526
00:31:37,447 --> 00:31:40,588
And you offer a lot to this team,
527
00:31:40,691 --> 00:31:43,280
besides dressing up
and drumming up business.
528
00:31:43,384 --> 00:31:46,801
You're more than a shoulder
to cry on or a crisis pal.
529
00:31:46,905 --> 00:31:48,976
You care about what happens to this place
530
00:31:49,079 --> 00:31:52,151
and when you reach out,
you're just shut down?
531
00:31:52,738 --> 00:31:54,602
Who are we talking about exactly?
532
00:31:54,705 --> 00:31:55,637
Are you okay?
533
00:31:58,675 --> 00:32:00,366
You are going to jump, Carrie.
534
00:32:04,198 --> 00:32:06,131
You are going to jump.
535
00:32:15,519 --> 00:32:20,973
There's something about paradise
that makes even a drink romantic.
536
00:32:21,077 --> 00:32:22,802
Well, that's Hawaii.
537
00:32:23,493 --> 00:32:26,599
I'm not looking
for more than tonight, Sean.
538
00:32:40,372 --> 00:32:42,684
Oh! Yeah...
539
00:32:43,133 --> 00:32:45,308
[fireworks shooting up]
540
00:32:52,625 --> 00:32:55,835
Hey, lifeguards,
you looking for a new home?
541
00:32:55,939 --> 00:32:59,046
The Lobster Palace
is looking for waiters.
542
00:32:59,149 --> 00:33:00,702
[both laughing]
543
00:33:01,945 --> 00:33:03,188
[fireworks shooting up]
544
00:33:03,291 --> 00:33:05,535
Hey, those are the blow holes
from the Center.
545
00:33:06,053 --> 00:33:09,608
Man, it's your bad karma
that brought this on in the first place.
546
00:33:10,367 --> 00:33:12,645
Come on, give me a break. Slow it down.
547
00:33:12,749 --> 00:33:14,854
Did you sleep
with your best friend's dog?
548
00:33:15,476 --> 00:33:18,134
You know, man, you're seriously uptight.
549
00:33:18,237 --> 00:33:20,895
You're turning into,
like, a Mini Me of Sean.
550
00:33:20,999 --> 00:33:22,310
I'm not Sean!
551
00:33:22,414 --> 00:33:25,279
No? Then why're
you turning into Psycho trainer?
552
00:33:25,382 --> 00:33:28,627
"Carrie, do it. Do it!"
553
00:33:29,041 --> 00:33:31,768
You're so dead. Slow it down!
554
00:33:33,494 --> 00:33:35,634
Whoa! Yeah!
555
00:33:36,773 --> 00:33:38,326
Woah...
556
00:33:39,155 --> 00:33:41,053
Whoa, ah!
557
00:33:43,400 --> 00:33:45,644
[fireworks exploding]
558
00:33:45,747 --> 00:33:47,128
[Paulie] Angelo!
559
00:33:47,853 --> 00:33:49,372
Man, what do I do?
560
00:33:50,476 --> 00:33:51,443
Ah!
561
00:34:03,903 --> 00:34:08,770
[sensual music]
562
00:34:10,531 --> 00:34:13,327
♪ I can see right through you♪
563
00:34:13,430 --> 00:34:18,435
♪ Looking in your eyes There's nothing that you can hide♪
564
00:34:22,439 --> 00:34:25,304
♪ You don't have to be afraid♪
565
00:34:25,408 --> 00:34:30,206
♪ I will stand beside you
When the tide is high♪
566
00:34:30,309 --> 00:34:34,865
♪ If you'll let me inside♪
567
00:34:34,969 --> 00:34:36,695
♪ Hey there♪
568
00:34:37,868 --> 00:34:39,525
♪ Let me♪
569
00:34:40,388 --> 00:34:43,288
♪ I know you've been hurt before♪
570
00:34:43,391 --> 00:34:48,672
♪ Wanting me is one thing
That you can't deny♪
571
00:34:52,469 --> 00:34:55,300
♪ You don't have to be alone♪
572
00:34:55,403 --> 00:35:00,512
♪ I will be the one to take you so high♪
573
00:35:00,615 --> 00:35:04,412
♪ If you'll let me inside♪
574
00:35:04,516 --> 00:35:08,106
Erika, I'm sorry. This isn't right.
575
00:35:08,209 --> 00:35:09,797
And, and it's me. It's all me.
576
00:35:09,900 --> 00:35:12,938
It's just with you giving me
the money and everything...
577
00:35:13,041 --> 00:35:14,767
Hell, it seemed right.
578
00:35:15,389 --> 00:35:18,806
I think you are gorgeous,
don't get me wrong.
579
00:35:19,358 --> 00:35:20,532
You're joking, right?
580
00:35:20,635 --> 00:35:22,844
I mean, this is some kind of sick joke.
581
00:35:24,329 --> 00:35:25,571
You come up here.
582
00:35:25,675 --> 00:35:28,264
You come up to my room
and don't want to touch me?
583
00:35:28,367 --> 00:35:29,575
Don't get me wrong.
584
00:35:29,679 --> 00:35:32,475
I find you incredibly attractive,
it's just that...
585
00:35:32,992 --> 00:35:35,788
Screw you and your Center.
586
00:35:37,238 --> 00:35:39,654
[coughing]
587
00:35:39,758 --> 00:35:40,931
You alright?
588
00:35:41,035 --> 00:35:42,864
-What's your names?
-Zoe.
589
00:35:42,968 --> 00:35:44,763
Bonehead. He's not talking to you.
590
00:35:44,866 --> 00:35:47,524
My boat! Zoe's on that boat.
591
00:35:47,628 --> 00:35:48,560
What? Who's Zoe?
592
00:35:48,663 --> 00:35:51,494
The Realtor Lady. She passed out.
593
00:35:52,702 --> 00:35:54,255
[Zack] Oh, man...
594
00:35:57,465 --> 00:35:59,191
[Jason]
We're in and out quickly.
595
00:35:59,295 --> 00:36:01,573
You got to work
with me on this or we're toast.
596
00:36:01,676 --> 00:36:03,368
No hero bull. I'll back you up.
597
00:36:03,471 --> 00:36:06,336
-That's my boat!
-Hey, you're not going anywhere.
598
00:36:06,440 --> 00:36:07,441
Ah!
599
00:36:08,166 --> 00:36:09,512
Hey, get over here!
600
00:36:09,615 --> 00:36:12,756
-Get off of me.
-Don't be an idiot. Shut up and stay put!
601
00:36:14,068 --> 00:36:15,483
Let's do this.
602
00:36:40,301 --> 00:36:41,544
[Jason] Got it.
603
00:36:42,303 --> 00:36:43,408
[Jason] We're up.
604
00:36:47,066 --> 00:36:48,033
[Zack] You go.
605
00:36:48,136 --> 00:36:49,793
[Zack] I'll cover. You can get her out.
606
00:36:49,897 --> 00:36:52,624
Alright. Hit the front.
Take some heat off of me.
607
00:36:52,727 --> 00:36:53,625
Let's go!
608
00:36:53,728 --> 00:36:54,936
Up here. Up here.
609
00:36:56,973 --> 00:36:59,424
[Jason] Zoe! Zoe!
610
00:37:00,528 --> 00:37:02,703
My God. Are you alright?
611
00:37:02,979 --> 00:37:04,118
Look at me. Look at me.
612
00:37:04,222 --> 00:37:05,878
Alright, we're getting out of here.
613
00:37:09,054 --> 00:37:10,711
Stay close to me.
614
00:37:11,539 --> 00:37:13,921
-We're getting out of here.
-What's going on?
615
00:37:14,024 --> 00:37:15,302
Zack, kill the flames!
616
00:37:18,166 --> 00:37:19,892
[Jason coughing]
617
00:37:20,341 --> 00:37:21,169
Alright.
618
00:37:21,273 --> 00:37:22,895
Come on. Come on.
619
00:37:26,623 --> 00:37:28,867
Zack, Zack, we're getting out of here.
620
00:37:28,970 --> 00:37:31,249
Jump, dude. Ready, go!
621
00:37:34,838 --> 00:37:36,323
[Jason] Zack, jump!
622
00:37:53,926 --> 00:37:56,170
[Sean] Why don't you
tell me what's wrong?
623
00:37:56,653 --> 00:37:58,655
It's me. I'm a cold witch.
624
00:37:58,759 --> 00:38:02,003
No, no. You're just... You're...
625
00:38:02,590 --> 00:38:05,283
-Definite.
-No, I'm a bully.
626
00:38:05,386 --> 00:38:07,940
My last two boyfriends were impotent.
627
00:38:08,044 --> 00:38:09,908
And now you don't want me.
628
00:38:10,011 --> 00:38:11,496
What's wrong with me?
629
00:38:11,599 --> 00:38:14,084
I run marathons, for Christ's sake.
630
00:38:14,188 --> 00:38:19,642
-No, Erika, I was... I mean, I do...
-I'm sorry I got angry.
631
00:38:20,125 --> 00:38:21,920
Of course, I'll be your sponsor.
632
00:38:22,679 --> 00:38:25,061
What kind of woman
would that make me, anyway?
633
00:38:25,164 --> 00:38:26,165
It's just...
634
00:38:26,580 --> 00:38:28,306
It's been so long...
635
00:38:28,409 --> 00:38:31,067
[crying] I need intimacy...
636
00:38:38,902 --> 00:38:40,041
[Leigh] Great...
637
00:38:40,145 --> 00:38:42,458
I caught it on the Nextel.
Zack and Jason are back in?
638
00:38:42,561 --> 00:38:44,701
Everybody's okay?
And why didn't you 911 me?
639
00:38:44,805 --> 00:38:48,118
I guessed you'd be busy.
And I can see I was right about that.
640
00:38:48,671 --> 00:38:51,812
Jason and Zack are back,
and the Coast Guard's towing the boat.
641
00:38:51,915 --> 00:38:55,505
-Leigh, I want to tell you...
-You don't want to talk to me right now.
642
00:38:55,609 --> 00:38:57,196
Leigh, let me explain it.
643
00:38:57,300 --> 00:38:59,233
I can guess you got the money.
644
00:38:59,337 --> 00:39:01,339
And I can guess what you did for it.
645
00:39:01,753 --> 00:39:03,755
I hope the Center was worth it.
646
00:39:05,929 --> 00:39:08,000
Leigh... Leigh...
647
00:39:13,523 --> 00:39:15,836
[Carrie]
Jason, you didn't have to come.
648
00:39:15,939 --> 00:39:17,182
[Jason] I wanted to.
649
00:39:17,285 --> 00:39:20,875
I've been riding you,
but not for the reasons that you think.
650
00:39:21,566 --> 00:39:23,291
I'm new at this trainee thing.
651
00:39:23,395 --> 00:39:24,431
Um...
652
00:39:25,155 --> 00:39:28,538
Zack made it clear
that I need to loosen up, so...
653
00:39:28,642 --> 00:39:31,955
[Carrie] I think, maybe,
we both need to loosen up a little.
654
00:39:32,646 --> 00:39:36,028
Carrie, you're good for this program.
655
00:39:36,995 --> 00:39:37,823
I know I am.
656
00:39:37,927 --> 00:39:40,136
And I'm going to do it on my own merits.
657
00:39:40,239 --> 00:39:42,725
-Period.
-No doubt.
658
00:39:43,622 --> 00:39:47,971
-Okay.
-Alright, you go, girl. No worries, okay?
659
00:39:48,075 --> 00:39:49,559
JD's waiting in the water.
660
00:39:50,042 --> 00:39:52,873
-Trust me, you can do this.
-[Carrie] I know.
661
00:39:52,976 --> 00:39:54,806
Oh, and Leigh, I checked with Sean,
662
00:39:54,909 --> 00:39:57,325
and he said
it was cool if you were up for it.
663
00:39:57,429 --> 00:39:58,465
What?
664
00:39:58,568 --> 00:40:00,846
I'm moving into your spare room!
665
00:40:01,985 --> 00:40:04,402
Whoa!
666
00:40:08,371 --> 00:40:09,337
[Jason] Nice shiner.
667
00:40:09,441 --> 00:40:11,443
[Zack] The sympathy card.
668
00:40:11,547 --> 00:40:12,962
The babes love it.
669
00:40:13,065 --> 00:40:17,415
[Zack] Say, man, what was said
out there, stays out there.
670
00:40:17,518 --> 00:40:19,382
[Jason] Knew it would be so, buddy.
671
00:40:19,486 --> 00:40:20,418
[Leigh] Cheers.
672
00:40:20,521 --> 00:40:23,041
Can I have a minute, please?
673
00:40:38,643 --> 00:40:39,713
[Sean sighing]
674
00:40:41,059 --> 00:40:44,165
-Leigh...
-You don't need to explain a thing to me.
675
00:40:44,269 --> 00:40:45,339
[Sean] I want to.
676
00:40:45,443 --> 00:40:47,548
Nothing happened
between Erika and me.
677
00:40:47,652 --> 00:40:49,861
-It started...
-You don't need to tell me.
678
00:40:49,964 --> 00:40:51,379
Yes, I do.
679
00:40:51,966 --> 00:40:55,694
This isn't easy for me, Leigh.
But you have to understand something.
680
00:40:56,108 --> 00:40:58,317
I'm messed up, okay?
681
00:40:58,421 --> 00:40:59,560
I know it sounds crazy,
682
00:40:59,664 --> 00:41:02,287
but when I put my arms
around another woman,
683
00:41:02,770 --> 00:41:04,254
I don't feel anything.
684
00:41:04,876 --> 00:41:05,877
It's empty.
685
00:41:06,429 --> 00:41:08,155
All I want is my wife.
686
00:41:08,673 --> 00:41:10,019
I want to hold my wife
687
00:41:10,122 --> 00:41:12,918
and I want to hold,
more than anything else in this world,
688
00:41:13,022 --> 00:41:14,023
my son.
689
00:41:14,506 --> 00:41:15,921
But he's gone.
690
00:41:16,335 --> 00:41:19,373
And my family is gone.
691
00:41:19,925 --> 00:41:22,790
And I can't see my way
into a relationship with anybody.
692
00:41:22,894 --> 00:41:24,482
It wouldn't be fair to them.
693
00:41:24,999 --> 00:41:27,657
Now, I have been an idiot, okay?
694
00:41:27,761 --> 00:41:29,038
I've been running around,
695
00:41:29,141 --> 00:41:32,006
acting like I could handle
all the business myself.
696
00:41:32,524 --> 00:41:34,561
I can't. I can't handle the business.
697
00:41:34,664 --> 00:41:36,735
-I can't handle the bills...
-You have to.
698
00:41:36,839 --> 00:41:38,288
-I'm sorry...
-Shut up.
699
00:41:38,392 --> 00:41:39,945
I'm trying to ask you for your help.
700
00:41:40,049 --> 00:41:43,673
I'm telling you I need you.
I need you to handle the business.
701
00:41:45,572 --> 00:41:47,263
You need my help?
702
00:41:48,022 --> 00:41:49,161
Yes.
703
00:41:52,337 --> 00:41:53,925
Welcome to the team.
704
00:41:57,480 --> 00:41:58,792
You know, Leigh,
705
00:41:58,895 --> 00:42:01,484
this could be the beginning
of a beautiful friendship.
706
00:42:01,588 --> 00:42:03,762
Shut up, Sean.
707
00:42:04,936 --> 00:42:08,387
♪ It's in my heart you'll see♪
708
00:42:08,491 --> 00:42:11,977
♪ If you'll let me inside♪
709
00:42:16,292 --> 00:42:22,229
[ending theme song]
710
00:43:08,033 --> 00:43:09,414
[narrator] Promotional consideration
711
00:43:09,517 --> 00:43:11,243
provided by Hilton Hawaiian Village
712
00:43:11,347 --> 00:43:12,797
on Waikiki's Best Beach
713
00:43:12,900 --> 00:43:16,283
and Hawaiian Airlines.
Wings of the Islands.
52535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.