Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,418 --> 00:01:35,756
This is Alex from North Star, over.
2
00:01:36,218 --> 00:01:38,756
- Hi, Alex.
- Hi, Zoe. Can you get Jack for me?
3
00:01:38,881 --> 00:01:41,630
Jack. North Star's on line 1.
4
00:01:41,721 --> 00:01:43,110
Thanks.
5
00:01:43,636 --> 00:01:45,432
Hi, Alex. How's going?
6
00:01:45,636 --> 00:01:47,932
I'm Fine, Jack.
I'll tell you what?
7
00:01:48,057 --> 00:01:50,161
I sure would enjoy
the eclipse, right now.
8
00:01:50,357 --> 00:01:52,661
Ain't no fun on company time, pal.
9
00:01:54,063 --> 00:02:00,611
OK, people. The moon has covered the sun
and we are now in the shadow of the eclipse.
10
00:02:01,236 --> 00:02:05,783
Weird. The eclipse looks like
a big empty black hole.
11
00:02:05,908 --> 00:02:07,538
Like inside of Jarrod's head.
12
00:02:07,808 --> 00:02:09,838
Yeah. Thanks, nerds' ball.
13
00:02:09,908 --> 00:02:10,838
Ow...
14
00:02:11,163 --> 00:02:14,750
What? Are your parents like ...
brainiacs or something?
15
00:02:14,875 --> 00:02:18,462
My mother is a forensic pathologist
and my dad studies meteorology.
16
00:02:18,587 --> 00:02:22,133
I didn't know your
dad studies meteors.
17
00:02:23,259 --> 00:02:26,470
Why do we put up with him?
18
00:02:28,681 --> 00:02:30,436
How's the last sector
of ozone doing?
19
00:02:30,681 --> 00:02:34,336
Uh. It's thin. We're talking
some serious deterioration.
20
00:02:34,561 --> 00:02:38,274
Uh, you can thank China for another
billion tons of fossil fuel emissions.
21
00:02:38,399 --> 00:02:41,152
You think half of a dozen of other
countries should feel that rath?
22
00:02:41,278 --> 00:02:45,033
Hey, Jack. When I get back, we'll break in
the bottle of Scotch you've been saving.
23
00:02:45,048 --> 00:02:48,533
We'll get blissed and solve
all the world's problems.
24
00:02:55,416 --> 00:02:58,796
Hey, listen. Our latest scan
picked up an anomaly.
25
00:02:58,906 --> 00:03:00,612
Look up. Look way up.
26
00:03:00,951 --> 00:03:01,917
How far?
27
00:03:02,221 --> 00:03:04,217
85 kilometers, give or take a few.
28
00:03:14,534 --> 00:03:18,731
The temperature in mesosphere
dropped 20 degrees.
29
00:03:18,756 --> 00:03:20,661
I wonder if that's
linked to solar eclipse?
30
00:03:20,756 --> 00:03:21,861
I guess, it's possible.
31
00:03:21,996 --> 00:03:23,461
You should publish the paper on it.
32
00:03:23,686 --> 00:03:27,307
Scientific America. Face article by
rogue atmospheric physicist.
33
00:03:27,832 --> 00:03:30,329
No, thank you. Publish
papers gives me trouble.
34
00:03:30,532 --> 00:03:33,329
You're always getting into trouble.
35
00:03:33,454 --> 00:03:36,749
Yeah, I realized that
once I got married.
36
00:03:36,874 --> 00:03:42,039
- That's why Alex and I prefer single life.
- Oh... Yeah, yeah. Love being single.
37
00:03:50,721 --> 00:03:54,016
Day of time is just late, everyone.
38
00:03:54,141 --> 00:03:58,938
So in... a mind numblingly,
incredibly boring solar eclipe.
39
00:04:12,076 --> 00:04:15,120
Grab that?
40
00:04:15,246 --> 00:04:19,842
- Jack Tate's answering service.
- Hi, can I have Jack, please?
41
00:04:20,167 --> 00:04:22,920
It's your wife.
42
00:04:25,673 --> 00:04:28,133
- Emma ...
- Where are you?
43
00:04:28,259 --> 00:04:29,771
Divorce lawyer!
I forgot.
44
00:04:29,959 --> 00:04:32,271
Yes, you did.
You're 20 minutes late.
45
00:04:32,396 --> 00:04:36,600
Yeah, I'm sorry. I got distracted;
something important came up.
46
00:04:37,893 --> 00:04:39,805
How soon can you get here?
47
00:04:40,393 --> 00:04:41,605
45 minutes.
48
00:04:45,192 --> 00:04:48,362
We can grab a coffee.
Off the clock.
49
00:04:48,487 --> 00:04:50,531
We'll wait.
50
00:04:55,619 --> 00:04:59,873
- Suppose you heard that too.
- I heard. I'm sorry, buddy.
51
00:04:59,999 --> 00:05:04,253
Just keep an eye on prime energy deposit. It's much
smaller as temperature drops in mesosphere.
52
00:05:04,378 --> 00:05:06,214
Sure. No sweat.
53
00:05:07,039 --> 00:05:11,760
Ug... We're fine here. You got a lot
going on. Take the weekend off.
54
00:05:11,885 --> 00:05:13,689
You sure? What about the data?
55
00:05:13,885 --> 00:05:15,389
Uh, no. We got backup.
56
00:05:15,514 --> 00:05:16,985
Beside, we're coming straight in.
57
00:05:17,014 --> 00:05:20,185
Thanks buddy. I appreciate it.
See you Monday.
58
00:05:20,311 --> 00:05:23,188
Good luck, mate.
59
00:05:24,481 --> 00:05:26,650
Jack?
60
00:05:27,175 --> 00:05:29,389
If you need a friend to talk to...
61
00:05:29,875 --> 00:05:32,489
I'm fine. Thanks, Zoe.
62
00:06:04,063 --> 00:06:09,485
Captain, let's head back to Hobart.
Maybe, we can solve some over the weekend.
63
00:06:09,610 --> 00:06:12,112
Right. Back to Hobart.
64
00:06:20,955 --> 00:06:25,292
The temperature is dropping really fast.
65
00:06:38,931 --> 00:06:41,850
What's happening?
66
00:06:41,976 --> 00:06:43,978
Captain?
67
00:06:49,483 --> 00:06:53,112
Captain?
Up to the bridge.
68
00:07:25,403 --> 00:07:28,814
It's another beautiful spring
day in downtown Hobart.
69
00:07:28,939 --> 00:07:30,887
Temperature is pleasant 72 degrees.
70
00:07:30,939 --> 00:07:34,987
Looks like the sunshine will stay
with us for a few more days.
71
00:07:44,814 --> 00:07:45,868
Jack Tate.
72
00:07:45,914 --> 00:07:49,068
You're late Jack.
I've been waiting two days.
73
00:07:49,293 --> 00:07:51,213
Where is last week's report?
74
00:07:51,393 --> 00:07:53,113
Ah... It's coming.
75
00:07:53,339 --> 00:07:57,259
We're sticking with some unexpected data;
taking a little longer to analyze.
76
00:07:57,384 --> 00:07:59,588
How much longer?
77
00:07:59,644 --> 00:08:00,888
Very soon.
78
00:08:01,013 --> 00:08:05,309
Yeah. As a reminder, the last time you went
over the budget on monsoon study, we had ...
79
00:08:05,434 --> 00:08:06,863
Walter, I'm loosing you.
80
00:08:07,034 --> 00:08:09,563
You can't lack behind again, Jack.
81
00:08:09,688 --> 00:08:11,651
Now, I can buy you a week, tops.
82
00:08:11,888 --> 00:08:13,651
I... Er...
83
00:08:13,776 --> 00:08:19,323
I ... go through ...
dead zone ...
84
00:08:21,821 --> 00:08:23,620
Uh! He annoys me.
85
00:08:25,246 --> 00:08:27,468
12 years, I've been
putting up with this crap.
86
00:08:27,646 --> 00:08:30,668
He's the best field scientist ICRO has.
87
00:08:30,793 --> 00:08:34,171
- I wouldn't be so hard on him.
- Yeah. Well, you're right.
88
00:08:34,296 --> 00:08:40,261
Maybe instead of Beijing, his next assignment
should be... Siberia... Or some bullshit.
89
00:08:42,429 --> 00:08:45,016
Are you two absolutely sure
you can't turn this around?
90
00:08:45,109 --> 00:08:46,016
No.
91
00:08:46,141 --> 00:08:48,560
- Absolutely.
- Absolutely?
92
00:08:48,686 --> 00:08:53,232
You won't settle down, Jack. We're back
in my hometown, Naomi likes it here ...
93
00:08:53,357 --> 00:08:55,821
and you're about to accept
the project to go to Beijing!
94
00:08:56,157 --> 00:08:58,821
That's my job, Emma.
I don't want to quit ICRO.
95
00:08:58,946 --> 00:09:01,324
See? This is exactly why
our marriage is not working.
96
00:09:01,449 --> 00:09:05,986
No, no. We just need to talk about this, not
from the blood-sucking parasite lady. No offense.
97
00:09:06,239 --> 00:09:07,246
None taken.
98
00:09:07,371 --> 00:09:13,502
All we do just talk. Nothing
changes. I want a divorce.
99
00:09:16,171 --> 00:09:22,003
Give me a little more time. I'll work something out.
I'll get out of this project to the Beijing.
100
00:09:22,328 --> 00:09:24,484
I've heard all this before.
101
00:09:24,728 --> 00:09:28,684
Just a little more time. Please.
102
00:09:44,650 --> 00:09:45,705
Hey, kido. Where are you going?
103
00:09:45,800 --> 00:09:46,805
To Franny's.
104
00:09:47,010 --> 00:09:48,205
You want me to give you a lift?
105
00:09:48,310 --> 00:09:49,905
No, I'm walking.
106
00:09:51,582 --> 00:09:52,955
Naomi, why don't you sit down.
I think we should talk.
107
00:09:53,082 --> 00:09:57,755
About what? How you forgot my
16th birthday three days ago?
108
00:09:59,048 --> 00:10:01,386
I had a surprise plan.
109
00:10:01,548 --> 00:10:03,886
Yeah, I'm sure you did. I got to go.
110
00:10:04,011 --> 00:10:06,722
- Kido, would you give me a break?
- Oh, dad. I'm not a kid.
111
00:10:06,847 --> 00:10:08,837
I know what's going on
between you and mom.
112
00:10:09,147 --> 00:10:12,837
I know that this family is imploding,
and there is nothing I can do about it.
113
00:10:13,062 --> 00:10:15,208
You're workaholic. Your job
comes first. It always has.
114
00:10:15,462 --> 00:10:17,308
- That is not true.
- Uh, you know it is.
115
00:10:17,733 --> 00:10:20,561
You get a cause and
you forget about us.
116
00:10:20,786 --> 00:10:24,576
We moved half way around the world for you
and you never even asked what she wanted.
117
00:10:25,006 --> 00:10:26,676
What I wanted.
118
00:10:27,701 --> 00:10:30,287
You're right.
119
00:10:32,331 --> 00:10:39,046
You're right. I've been selfish,
and arrogant and pig-headed.
120
00:10:39,171 --> 00:10:40,559
Yeah, you have.
121
00:10:40,871 --> 00:10:43,759
Would let me make it up to you?
122
00:10:43,884 --> 00:10:47,513
I'm sorry, dad.
I got to go.
123
00:10:58,190 --> 00:11:02,194
- Rough day?
- Yep, you could say that.
124
00:11:13,622 --> 00:11:18,669
Well, we're gonna have to delay the meeting
until we get the report from Jack Tate.
125
00:11:19,962 --> 00:11:23,007
Yeah. About a week.
126
00:11:23,132 --> 00:11:26,635
Yes, I'm trying to.
127
00:11:27,803 --> 00:11:31,348
Yeah. Just cut him too much slack.
128
00:11:31,473 --> 00:11:34,351
Well, thank you.
Okay. Bye-bye.
129
00:11:34,476 --> 00:11:36,271
I wish you could come.
130
00:11:36,476 --> 00:11:37,071
Oh, yeah.
131
00:11:37,296 --> 00:11:41,567
You and me and your girlfriends, on
the cruise, would be a little crowded.
132
00:11:41,692 --> 00:11:44,904
There's always room.
You paid for the suite.
133
00:11:45,029 --> 00:11:47,183
Well, consider it as pay back
for my business trips.
134
00:11:47,329 --> 00:11:49,183
Oh, I will.
135
00:12:05,841 --> 00:12:07,676
Sally!
136
00:12:07,801 --> 00:12:11,138
Stop your barking!
You damn dog.
137
00:12:12,681 --> 00:12:14,767
What the hell?
138
00:12:14,892 --> 00:12:17,853
Would you look at that?
139
00:12:19,438 --> 00:12:21,815
Sally!
140
00:12:57,059 --> 00:13:00,771
- Rise and shine!
- Oh god.
141
00:13:00,896 --> 00:13:05,567
- You're early.
- Well, I just love my work.
142
00:13:05,693 --> 00:13:09,697
Sleeping in the office.
Rough weekend, huh?
143
00:13:09,822 --> 00:13:12,493
I had to get jump
on the data report.
144
00:13:12,622 --> 00:13:14,493
Sure, you did.
145
00:13:14,618 --> 00:13:17,632
And yes. And there
was avoiding Emma.
146
00:13:17,818 --> 00:13:19,832
That's what I thought.
147
00:13:24,044 --> 00:13:27,590
Jack Tate's answering service.
148
00:13:29,491 --> 00:13:33,053
Brent Durrant said he might
have an emergency response.
149
00:13:33,178 --> 00:13:36,724
Hey, Brent.
It's Jack.
150
00:13:41,353 --> 00:13:43,939
What?
151
00:13:51,053 --> 00:13:52,639
Stand back.
152
00:14:11,553 --> 00:14:14,139
- Carefull.
- Don't worry.
153
00:14:33,197 --> 00:14:35,866
- Jack.
- Brent.
154
00:14:35,991 --> 00:14:39,203
- I'm sorry.
- Just tell us what happened.
155
00:14:39,328 --> 00:14:43,624
We have 15 bodies.
No survivors.
156
00:14:43,749 --> 00:14:46,755
Looks like the engine was still
running. The course was set.
157
00:14:46,819 --> 00:14:49,755
The boat on the ground
with nobody at the helm.
158
00:14:49,880 --> 00:14:51,275
What killed them?
159
00:14:51,480 --> 00:14:52,675
We don't know.
160
00:14:52,800 --> 00:14:55,113
There appears to be
extensive tissue damaging.
161
00:14:55,300 --> 00:14:58,013
Tissue damage?
What kind of tissue damage?
162
00:14:58,138 --> 00:15:01,433
We won't know until
we get the autopsy report.
163
00:15:01,558 --> 00:15:04,937
Listen. Zoe and I need
to get on that boat.
164
00:15:05,062 --> 00:15:08,499
Alex might have left video log or data
entry that might explain what happend.
165
00:15:17,866 --> 00:15:21,271
- It's really damp in here.
- Be careful. It's slippery here.
166
00:15:21,366 --> 00:15:22,871
It's wet.
167
00:15:22,997 --> 00:15:25,916
What the hell happened?
168
00:15:36,677 --> 00:15:41,432
This is gonna be a problem.
It's soaked.
169
00:15:49,398 --> 00:15:50,011
Hello?
170
00:15:50,198 --> 00:15:53,611
Walter, I'm onboard on Northstar.
171
00:15:53,736 --> 00:15:56,440
Alex and everyone...
They're all dead.
172
00:15:56,636 --> 00:15:58,240
What? Who died?
173
00:15:58,365 --> 00:15:59,857
What are you talking about?
174
00:16:00,065 --> 00:16:03,037
Alex and the entire
crew are all dead.
175
00:16:03,162 --> 00:16:04,249
How did that happen?
176
00:16:04,462 --> 00:16:06,749
The boys have some
sort of tissue damage.
177
00:16:06,874 --> 00:16:10,210
The entire ship, inside now is
dripping with condensation.
178
00:16:10,336 --> 00:16:14,132
Jack, you're not making any sense here.
This is the craziest thing I've ever heard.
179
00:16:14,357 --> 00:16:16,970
I know...I know how
crazy that sounds.
180
00:16:17,187 --> 00:16:19,770
Now, what do we
tell their families?
181
00:16:19,985 --> 00:16:22,956
The autopsy reports are pending.
I'll make sure you're informed immediately.
182
00:16:23,295 --> 00:16:24,516
Emma's doing it?
183
00:16:24,642 --> 00:16:25,853
Yeah.
184
00:16:26,042 --> 00:16:27,353
What about Alex's log?
185
00:16:27,478 --> 00:16:29,109
Maybe, there is a
clue there. Something...
186
00:16:29,378 --> 00:16:33,609
Well, we have Alex's hard drive.
But, I'm not sure if it's been damaged.
187
00:16:33,854 --> 00:16:37,529
OK. In the meantime, I'll get our
people start to looking into this.
188
00:16:37,655 --> 00:16:39,784
Call me as soon as
you have any update.
189
00:16:39,905 --> 00:16:41,784
Yes.
190
00:16:43,577 --> 00:16:45,248
They're all dead.
191
00:16:57,383 --> 00:17:01,262
I spoke with Alex
three days ago.
192
00:17:01,387 --> 00:17:05,266
Three days...
And now he's gone.
193
00:17:08,852 --> 00:17:11,146
Let's get out of here.
194
00:17:20,948 --> 00:17:23,868
- Ready?
- Think so.
195
00:17:31,584 --> 00:17:35,212
Okay, let's see ...
196
00:17:42,678 --> 00:17:46,432
Looks like a lot of
files are corrupted.
197
00:17:46,557 --> 00:17:50,896
Last file on video log is
the weather SAT images.
198
00:17:54,815 --> 00:17:58,068
What the hell happened out there?
199
00:18:01,572 --> 00:18:03,309
There, did you see that?
200
00:18:03,472 --> 00:18:04,909
What was it?
201
00:18:05,034 --> 00:18:10,164
The data is corrupted, but it looked
like a tear or rift in the ozone.
202
00:18:16,695 --> 00:18:18,643
It's too fragile.
203
00:18:19,095 --> 00:18:22,843
We need to comb up the data to
a stable drive before we get into it.
204
00:18:25,512 --> 00:18:26,824
Hey, what you find out?
205
00:18:26,952 --> 00:18:29,224
Can you get over
here right now?
206
00:18:29,350 --> 00:18:31,813
There is something
you need to see.
207
00:18:32,350 --> 00:18:34,113
I'm on my way.
208
00:18:37,274 --> 00:18:42,488
Comb the drive and call all the data from
the weather satellite of the last sector.
209
00:18:42,613 --> 00:18:46,951
Jack? Bring me back
couple of chocolate bars.
210
00:18:47,076 --> 00:18:49,540
Zoe, when was the last time
you checked your blood sugar?
211
00:18:49,676 --> 00:18:53,540
I'm fine. Just bring me chocolate.
212
00:19:03,884 --> 00:19:08,806
I have information about a cold front
750 km from the Australia south coast.
213
00:19:08,931 --> 00:19:14,270
It is only 90 kilometers wide. I've never
come across the cold front so localized.
214
00:19:14,395 --> 00:19:17,940
Look at isoterm analysis.
215
00:19:18,065 --> 00:19:20,220
Have you seen anything
like this before?
216
00:19:20,465 --> 00:19:22,820
No. Interesting.
217
00:19:22,945 --> 00:19:26,584
Can we get the temp from
the circumpolar account?
218
00:19:28,409 --> 00:19:30,524
What's the current weather
forecast of that region?
219
00:19:31,009 --> 00:19:34,824
Light wind out of the east.
Clear sky. Nothing unusual.
220
00:19:35,249 --> 00:19:36,587
Should we tell Barker?
221
00:19:37,049 --> 00:19:39,087
No, no need.
222
00:19:40,112 --> 00:19:44,258
It'll probably burn up in a few hours.
But, you know, keep an eye on it.
223
00:19:53,851 --> 00:19:55,605
Emma. What you got?
224
00:19:55,851 --> 00:19:57,305
Thanks for coming.
225
00:19:57,730 --> 00:20:01,942
This is one of the crew.
226
00:20:05,154 --> 00:20:06,326
How were they killed?
227
00:20:07,054 --> 00:20:10,026
Ice crystal formation in the bodies.
228
00:20:10,451 --> 00:20:13,514
It was so rapid, they almost
ruptured spontaneously.
229
00:20:13,651 --> 00:20:14,914
Ice crystal?
230
00:20:15,039 --> 00:20:18,208
Yeah. I know it doesn't
make a lot of sense.
231
00:20:18,334 --> 00:20:21,295
Take a look at this.
232
00:20:27,635 --> 00:20:30,846
- What am I looking at?
- Urea cells.
233
00:20:30,971 --> 00:20:33,892
Notice the crystallized fractures
around the outer edges?
234
00:20:34,071 --> 00:20:35,392
Yeah. I see them.
235
00:20:35,517 --> 00:20:40,773
I'm guessing, these cells froze at somewhere
between 80 and 100 degrees below zero.
236
00:20:43,442 --> 00:20:49,490
- How fast would the people ...
- They wouldn't have known what hit them.
237
00:20:49,615 --> 00:20:52,409
You have the time of death?
238
00:20:52,534 --> 00:20:56,413
Best we can do right now, it's
some time Friday afternoon.
239
00:20:56,538 --> 00:20:59,959
72 hours ago.
240
00:21:00,084 --> 00:21:01,671
Right after I spoke with Alex.
241
00:21:02,684 --> 00:21:03,471
Jack ...
242
00:21:03,596 --> 00:21:05,590
No, I'm okay.
243
00:21:06,715 --> 00:21:10,886
I'm sorry. I need to take this.
Zoe? I'm here.
244
00:21:11,011 --> 00:21:14,975
National Weather is tracking a cold front.
They pick it up a few hours ago.
245
00:21:15,010 --> 00:21:15,620
Jack.
246
00:21:15,800 --> 00:21:19,020
The coordinates match
with North Star's position.
247
00:21:19,245 --> 00:21:24,575
OK. Ruff in a simulation based on our data.
Mesospheric, ozone, eclipse weather.
248
00:21:24,700 --> 00:21:29,155
And Zoe, factor in the rift. If there's connection,
we'll know what we're dealing with.
249
00:21:38,956 --> 00:21:41,294
We copied the damaged hard drive...
250
00:21:41,419 --> 00:21:48,549
We lost most of the ship's data. But, we did
rescue points toward the anamolies. We're
creating a simulation of what we believe killed the crew.
251
00:21:50,209 --> 00:21:53,846
We got a lot of people anxious for answers.
So, what do you get, Jack?
252
00:21:53,971 --> 00:21:58,267
Solar eclipse seems to have an
unexpected impact on mesosphere.
253
00:21:58,392 --> 00:22:03,981
It causes the sudden and violence further drop in
temperature. Triggering an increase the air density.
254
00:22:04,106 --> 00:22:08,652
The ozone, which usually provides the buffer between
us and the mesosphere was too weak to handle it...
255
00:22:08,777 --> 00:22:11,238
Due to the damage from
the man-made pollution.
256
00:22:11,363 --> 00:22:14,783
The atmospheric pressure
created a rift in the ozone.
257
00:22:14,909 --> 00:22:18,662
Now as you know, hot air
rises, and cold air drops.
258
00:22:18,787 --> 00:22:23,375
The mesosphere air that leaked through the ozone rift
created a funnel straight down to the Pacific ocean.
259
00:22:23,500 --> 00:22:26,072
Now, we suspect that the very
deadly cold front was born.
260
00:22:26,200 --> 00:22:28,672
- Close to Northstar?
- Looks like it.
261
00:22:28,797 --> 00:22:32,635
Northstar probably had
no idea what hit them.
262
00:22:32,760 --> 00:22:36,597
How cold is the air
from mesospheric rift?
263
00:22:36,722 --> 00:22:41,769
Minus 140 degrees Fahrenheit.
Now by the time it reaches the earth
surface, it's probably cut in half.
264
00:22:41,894 --> 00:22:46,565
But, we believe that it was still cold enough to
flash-freeze a human body and a still-halt the ship.
265
00:22:46,690 --> 00:22:52,488
As a reminder, this is just a simulation.
Just a theory. Nothing has been proven.
266
00:22:52,613 --> 00:22:57,534
The National Weather Service did pick up a localized
cold front in the same area as North Star.
267
00:22:57,660 --> 00:23:02,831
- And it is moving towards that coast.
- As a scientific fact, the coldest
regions on earth are not the poles...
268
00:23:02,957 --> 00:23:08,003
but the mesosphere around us. Walter, in my
professional opinion, this cold front is deadly.
269
00:23:08,128 --> 00:23:12,174
- It was your opinion, Jack.
- Walter, it is convincing argument.
270
00:23:12,299 --> 00:23:19,223
We should explore this. Jack is right,
the temperatures in mesosphere hop
around minus 140 degrees Fahrenheit.
271
00:23:20,391 --> 00:23:26,397
Can you tell me at this moment that this
rift is factual? Documentable? Verifiable?
272
00:23:26,522 --> 00:23:30,818
No, not yet. As I said, the majority of the
ship's data was destroyed by moisture.
273
00:23:30,943 --> 00:23:36,782
- I need to access another satellite with the...
- Listen Jack, we can't go scare the pants off
the public without the hard facts.
274
00:23:36,907 --> 00:23:41,745
Just upload every srap of data that
you have, send it to us for analysis.
275
00:23:41,870 --> 00:23:46,002
Now, I'm assembling another team
with John Duval and Christine Case.
276
00:23:46,100 --> 00:23:48,502
They're also analizing this anomaly.
277
00:23:48,627 --> 00:23:52,590
We'll keep you posted.
I'll be in touch.
278
00:23:53,841 --> 00:23:59,013
As a precaution. I think we should ask our
affiliate stations to monitor this cold front.
279
00:23:59,138 --> 00:24:00,877
There could be abnormality.
280
00:24:01,138 --> 00:24:04,277
I'll tell the team to stay late,
and expect Jack's data.
281
00:24:04,438 --> 00:24:05,877
Do it.
282
00:24:08,606 --> 00:24:11,859
Or we're gonna be very bad, Zoe.
283
00:24:11,984 --> 00:24:14,189
Bad? As in illegal?
284
00:24:14,384 --> 00:24:17,489
Let's just say...
serious gray area.
285
00:24:17,615 --> 00:24:19,470
What are we gonna do?
286
00:24:19,615 --> 00:24:22,970
We use a military satellite
to search for the ozone rift.
287
00:24:26,206 --> 00:24:28,263
We're gonna need
an access code?
288
00:24:28,606 --> 00:24:32,463
Not necessarily. I got a
backdoor into the system.
289
00:24:32,588 --> 00:24:35,925
- Wow. You really are a bad boy.
- Oh, please...
290
00:24:36,050 --> 00:24:39,122
Half of my data last year
came from hacked satellites.
291
00:24:44,725 --> 00:24:49,388
We have to work quickly. I'm not
sure how long we have access.
292
00:24:49,813 --> 00:24:52,191
Done!
293
00:24:53,692 --> 00:24:54,846
And what are you up to?
294
00:24:55,092 --> 00:24:56,946
Test Media Emergency Response.
295
00:24:57,071 --> 00:25:02,534
We can't wait for Walter.
Need Brent to put a plan in action.
296
00:25:05,663 --> 00:25:07,801
Marlene, you got to come.
I'll be a third wheel.
297
00:25:08,063 --> 00:25:10,501
I can't. My parents would kill me.
298
00:25:10,626 --> 00:25:12,323
Promise me, you'll take
the history notes.
299
00:25:12,526 --> 00:25:13,823
I got you covered.
300
00:25:14,026 --> 00:25:16,323
- See you.
- See you.
301
00:25:26,642 --> 00:25:29,979
Listen, Jack. This is
way over my pay grade.
302
00:25:30,104 --> 00:25:33,499
A rift in the ozone, super cold air
from stratosphere killing people.
303
00:25:33,524 --> 00:25:36,880
Mesosphere. And it's feeding the
same cold front that killed the crew.
304
00:25:36,934 --> 00:25:39,080
There could be other explanations.
305
00:25:39,125 --> 00:25:41,493
A chemical leak onboard.
Maybe CO2.
306
00:25:41,525 --> 00:25:44,493
Oh, come on Brent. That
doesn't make any sense.
307
00:25:44,618 --> 00:25:47,840
The point is, we don't
have the answers.
308
00:25:48,118 --> 00:25:50,040
No, we just have 15 bodies.
309
00:25:50,165 --> 00:25:55,713
And no official autopsy reports and
no hard dates on the cold front. Look, by
tomorrow morning, we'll have some facts.
310
00:25:55,838 --> 00:25:59,592
No, tomorrow morning can be too late.
If it is Tasmania, people are going to die.
311
00:25:59,717 --> 00:26:02,303
You have no proof!
312
00:26:04,513 --> 00:26:07,617
Brent, last year, who called in
the hurricane that hit Queensland?
313
00:26:07,842 --> 00:26:10,072
You did. Within hour,
we were tracking it.
314
00:26:10,142 --> 00:26:13,572
That's right. I called before the
weather satellites picked it up.
315
00:26:13,698 --> 00:26:18,010
I'll lose my job if I alert the emergency
bulletin based on a theory.
316
00:26:18,135 --> 00:26:19,558
Hell, what will I even say?
317
00:26:19,835 --> 00:26:24,058
Oh, I don't know. Maybe, you can try
"A severe cold front may be coming."
318
00:26:24,153 --> 00:26:25,429
I can't.
319
00:26:25,983 --> 00:26:28,329
This cold front is real, Brent.
320
00:26:28,454 --> 00:26:32,499
You're the new leader of the emergency
response. People should be warned.
321
00:26:32,625 --> 00:26:34,197
Is it something we should
know about there, Jack?
322
00:26:34,325 --> 00:26:38,297
No, Sarah. Believe me, if there's
a threat I would know about it.
323
00:26:38,422 --> 00:26:40,161
I don't believe this.
You are as bad as my boss.
324
00:26:40,322 --> 00:26:43,761
Go back to your lab. Get me
something other than a theory.
325
00:26:43,886 --> 00:26:47,848
Theories don't kill people, Brent.
326
00:26:51,852 --> 00:26:57,066
If this cold front hits the coast, it
will do exactly like it did to North Star.
A lot of people are gonna die.
327
00:26:57,191 --> 00:27:01,946
Weather report is saying that if it hits,
it's only likely to drop ten degrees.
328
00:27:02,071 --> 00:27:06,909
They're wrong, Em. I'm picking up
Naomi from school right now.
329
00:27:07,034 --> 00:27:10,689
You should call your parents. Tell them to
meet us in the lab. They will be safer there.
330
00:27:10,854 --> 00:27:13,899
Our generator is well insolated.
And we'll get supplies.
331
00:27:14,124 --> 00:27:16,669
I know, Jack.
Are you that sure?
332
00:27:16,794 --> 00:27:19,922
You know me, Em. This isn't about
over reacting. This is about being smart.
333
00:27:20,047 --> 00:27:25,411
By the time the suits get their heads
out of the sand, it's gonna be too late.
334
00:27:37,356 --> 00:27:40,192
Marlene!
335
00:27:40,317 --> 00:27:41,538
Where's Naomi?
336
00:27:42,017 --> 00:27:44,738
I'm not sure, Mr. Tate.
I have not seen her.
337
00:27:44,863 --> 00:27:48,534
Marlene, this is very important, OK?
I wouldn't be asking if it wasn't.
338
00:27:48,659 --> 00:27:52,288
- Mr. Tate, I really don't want to get involved.
- Where is she?
339
00:28:00,504 --> 00:28:06,844
She went to Ryan's Beach Head
with Franny and Jarrod. But,
you can't tell her I told you.
340
00:28:11,140 --> 00:28:13,595
I'm sorry Franny. Maybe, you guys
should have come on your own.
341
00:28:13,640 --> 00:28:16,395
What? And leave you sitting in
Mr. Preston's math class.
342
00:28:17,320 --> 00:28:20,725
- I'm gonna check out the waves.
- You go ahead. We're gonna change.
343
00:28:20,950 --> 00:28:22,393
All right.
344
00:28:23,319 --> 00:28:26,947
- Jarrod's gonna love my new bathing suits.
- Has your mother seen it?
345
00:28:27,072 --> 00:28:29,575
She would freak!
346
00:28:37,625 --> 00:28:42,087
Hey, it's Naomi's phone.
You know what to do.
347
00:28:53,766 --> 00:28:56,143
So?
348
00:28:56,268 --> 00:29:02,524
- Waves could be better.
- Ah, notice anything else?
349
00:29:02,650 --> 00:29:05,694
- No crowd.
- Yeah. Great.
350
00:29:05,819 --> 00:29:09,782
So, you two are setting up a tent?
I'm gonna surf.
351
00:29:13,577 --> 00:29:19,541
Jack. Latest SAT report, Ryan's
Beach Head has southern moisture tip.
The cold front probably hit there first
352
00:29:19,667 --> 00:29:21,961
- How close are you?
- Another hour.
353
00:29:22,086 --> 00:29:26,674
- You're gonna drive right into it.
- Yes, believe me I know. Not much of a choice.
354
00:29:27,883 --> 00:29:33,180
- You're gonna ground Naomi, right?
- For the rest of her life, Zoe.
355
00:29:46,443 --> 00:29:50,573
You reach Margaret and Harold.
Please, leave a message.
356
00:29:50,698 --> 00:29:57,413
Mom and Dad? When you get this message,
give me a call on my cell. It is urgent.
357
00:30:04,878 --> 00:30:08,299
- So, do you miss me?
- You know I do.
358
00:30:08,424 --> 00:30:12,094
Oh, I wish you were here.
Walter, you would love it.
359
00:30:12,219 --> 00:30:15,764
The buffet is fantastic.
Crab legs every night.
360
00:30:15,889 --> 00:30:21,020
- And they have a wonderful casino.
- Well, that sounds exciting.
361
00:30:21,145 --> 00:30:25,774
Is everything okay?
You're not still at the office?
362
00:30:25,900 --> 00:30:29,446
Well, sorry honey.
Things are pretty hectic here.
363
00:30:29,871 --> 00:30:32,184
We've had an accident
on one of our vessels.
364
00:30:32,371 --> 00:30:34,784
- How bad?
- Bad enough.
365
00:30:35,010 --> 00:30:38,181
Oh, honey. I'm sorry.
366
00:30:38,310 --> 00:30:41,081
I don't want to bore you
with the details right now.
367
00:30:41,206 --> 00:30:46,295
Just have fun on the rest of
your trip. And I love you.
368
00:30:46,820 --> 00:30:48,173
Love you too.
369
00:30:50,674 --> 00:30:56,088
All our stations have reported in with
the new data. Jonathan and Christine's
teams are going over it now.
370
00:30:56,213 --> 00:30:58,017
Uhuh. When can they
have the analisis written?
371
00:30:58,213 --> 00:31:00,517
I say, within two three days.
372
00:31:00,643 --> 00:31:02,665
No, tell them I need it in 24 hours.
373
00:31:02,843 --> 00:31:03,865
Oh no, nothing like this.
374
00:31:03,943 --> 00:31:05,995
This is the top priority. Give
them any resouces they want.
375
00:31:06,190 --> 00:31:11,279
If they want another analyst,
pull him off from the other teams
I will approve the overtime.
376
00:31:11,490 --> 00:31:12,879
Okay.
377
00:31:18,869 --> 00:31:21,622
- My dad calling me again.
- Whatever you do, don't...
378
00:31:21,747 --> 00:31:24,458
Don't worry. I'm not
gonna answer it.
379
00:31:24,583 --> 00:31:27,586
Hey, it's Naomi's phone. You know...
380
00:31:27,711 --> 00:31:31,757
I still can't believe they
went to see a lawyer.
381
00:31:31,882 --> 00:31:36,054
Maybe, they get back together.
You know, happens all the time.
382
00:31:37,179 --> 00:31:41,558
- Yeah, I hope so.
- Anyway, I'm going in. You coming?
383
00:31:43,394 --> 00:31:45,896
Please.
384
00:31:46,021 --> 00:31:48,607
I'll put my toe in.
385
00:32:02,037 --> 00:32:05,666
Nice, Jarrod!
386
00:32:14,258 --> 00:32:17,094
Hey, what's that?
387
00:32:17,219 --> 00:32:19,722
Weird.
388
00:32:30,524 --> 00:32:33,861
Jack, it's almost on top of you.
What's your ETA?
389
00:32:33,986 --> 00:32:36,908
- Five minutes. I'll make it.
- Hurry!
390
00:32:50,669 --> 00:32:53,130
That's so freaking cool!
391
00:32:53,255 --> 00:32:57,134
Are you watching this?
It's incredible!
392
00:32:57,259 --> 00:33:00,721
I've never seen
anything like that before
393
00:33:16,570 --> 00:33:18,739
Naomi!
394
00:33:20,074 --> 00:33:21,185
- Oh, no.
- What?
395
00:33:21,274 --> 00:33:22,685
It's my dad.
396
00:33:23,210 --> 00:33:25,698
- Dad, I swear we're gonna come back tonight.
- We are, Mr. Tate. Honest.
397
00:33:25,710 --> 00:33:27,998
Shut up. Both of you.
Girls listen to me.
398
00:33:28,123 --> 00:33:32,920
Girls, do you see that fog?
The bank of fog is cold enough to kill us.
399
00:33:33,045 --> 00:33:33,895
- What?
- What?.
400
00:33:33,945 --> 00:33:35,965
We need to get to the car,
right now. Right now.
401
00:33:36,090 --> 00:33:37,635
- Jarrod!
- Franny!
402
00:33:38,000 --> 00:33:39,135
Stay here.
403
00:33:39,300 --> 00:33:40,135
Franny!
404
00:33:40,261 --> 00:33:43,389
- Jarrod!
- Jarrod!
405
00:33:43,514 --> 00:33:47,142
- Mr. Tate?
- Jarrod! Get out of the water!
406
00:33:47,268 --> 00:33:53,065
- Mr. Tate. What is going on?
- Get out of the water. The cold will kill you!
407
00:33:54,191 --> 00:33:57,611
Get in, Jarrod. Get in.
Hurry!
408
00:34:00,406 --> 00:34:03,117
Hurry, Jarrod!
409
00:34:06,287 --> 00:34:09,498
Jarrod, hurry!
410
00:34:16,463 --> 00:34:19,883
Franny! Run!
411
00:34:35,900 --> 00:34:39,153
Hurry!
Run! Run!
412
00:34:55,127 --> 00:34:57,421
Hang on!
413
00:35:03,636 --> 00:35:04,840
Hello. This's Brent.
414
00:35:05,036 --> 00:35:07,640
Brent. It just hits the
Ryan's Beach Head.
415
00:35:07,765 --> 00:35:10,226
- What just hits the beach?
- The cold front.
416
00:35:10,351 --> 00:35:11,572
I know. We're taking steps.
417
00:35:11,751 --> 00:35:14,772
No, you don't know. It just
killed two kids on the beach.
418
00:35:14,797 --> 00:35:16,285
What are you talking about?
419
00:35:16,497 --> 00:35:19,985
It's formed into ice fog. It must
be 80 or 100 degrees below.
420
00:35:20,110 --> 00:35:22,207
You know what that
does to human bodies?
421
00:35:22,410 --> 00:35:25,107
- It's not possible.
- Kill them in seconds.
422
00:35:25,532 --> 00:35:27,163
It's gonna hit the city.
423
00:35:27,832 --> 00:35:29,163
I'm on it.
424
00:36:06,407 --> 00:36:08,828
I'm sorry about Franny and Jarrod.
425
00:36:09,107 --> 00:36:11,328
Dad, what's happening?
426
00:36:12,871 --> 00:36:18,219
There's a tear in the ozone. Frigid air is
leaking through it. And a cold front, big one...
427
00:36:18,344 --> 00:36:23,382
- It freezes everything it touches.
- Are we gonna die?
428
00:36:25,092 --> 00:36:30,889
- Are we, Dad?
- Not if I can help.
429
00:36:42,735 --> 00:36:45,821
- Mom, Dad!
- Emma!
430
00:36:45,946 --> 00:36:49,558
- What are you doing here?
- I tried to call, but I couldn't get through.
431
00:36:49,683 --> 00:36:50,489
Is everything okay?
432
00:36:50,583 --> 00:36:53,889
A cold front is moving in. We got
to go to the lab. It's better equipped.
433
00:36:53,983 --> 00:36:55,789
Jack and Naomi are gonna met us there.
434
00:36:55,915 --> 00:37:00,628
Don't need to go anywhere.
Cold front hits, we got enough
firewood and food to sit it out.
435
00:37:00,753 --> 00:37:05,883
Dad, you don't understand.
This is not natural cold front.
This is cold enough to kill.
436
00:37:06,008 --> 00:37:11,473
Never heard the line of that before.
Somebody get their brain radiated from
sitting in front of the computer all day.
437
00:37:11,608 --> 00:37:12,473
Harold.
438
00:37:12,598 --> 00:37:16,769
Besides, it would be all over the TV.
They'd tell us about it.
439
00:37:16,894 --> 00:37:20,898
- They do not know what Jack knows.
- Well, I'm telling you, cold front can kill.
440
00:37:21,023 --> 00:37:24,026
Dad, we need to trust him.
441
00:37:26,946 --> 00:37:28,374
- Jack?
- Naomi is with me.
442
00:37:29,046 --> 00:37:30,674
- I'm okay mom
- Hi.
443
00:37:31,009 --> 00:37:35,120
Listen, I underestimate how quickly
this cold front is moving in. Where are you?
444
00:37:35,246 --> 00:37:38,582
At mom and dad's. We're gonna some
supplies and meet you at the lab.
445
00:37:38,707 --> 00:37:41,195
You and your folks stay put.
You won't make it over in time.
446
00:37:41,257 --> 00:37:43,095
Are you and Naomi gonna be okay?
447
00:37:43,220 --> 00:37:45,341
Yeah, we'll be fine. We're
heading to the lab, right now.
448
00:37:45,520 --> 00:37:47,141
Jack, how long this's gonna last?
449
00:37:47,366 --> 00:37:52,346
I don't know, Em. The thing's gonna
get worse before it gets better. So,
hunger down. Start plaster the heat.
450
00:37:52,471 --> 00:37:56,309
Gather firewood, anything
that burns. And warm clothing.
451
00:37:56,471 --> 00:37:57,309
We will.
452
00:37:57,434 --> 00:38:00,938
- I'll see you soon, sweetie. Okay?
- Bye, Mom.
453
00:38:01,063 --> 00:38:04,608
- Are we going to the lab?
- No.
454
00:38:04,733 --> 00:38:07,987
Jack said, we should stay here.
It's moving too quickly.
455
00:38:12,616 --> 00:38:16,038
Sir, Brent Durrant has an
emergency response on line 1.
456
00:38:17,863 --> 00:38:18,896
Barker here.
457
00:38:18,993 --> 00:38:22,876
A cold front hits Tasmania.
The temperature is measuring
well below 80 Fahrenheit.
458
00:38:23,002 --> 00:38:26,088
- When did this happen?
- Just moments ago.
459
00:38:26,213 --> 00:38:29,049
Okay. Thanks for
keeping me informed.
460
00:38:29,174 --> 00:38:33,887
Listen up, everyone! The cold front
we've been monitoring has hit.
461
00:38:34,013 --> 00:38:38,893
The temperature is far below freezing.
We're implementing emergency protocol...
462
00:38:39,018 --> 00:38:42,271
For severe weather in Tasmania.
Effective immediately.
463
00:38:42,396 --> 00:38:46,419
Contact all TV and radio stations.
Warning bulletin is going out in one minute.
464
00:38:46,596 --> 00:38:48,819
- Should we go national.
- Yes.
465
00:38:48,944 --> 00:38:53,699
And I want starcast in every city and
town across Australia. To the minute.
466
00:38:53,824 --> 00:38:57,828
We might have a disaster on our hands.
467
00:39:04,877 --> 00:39:09,214
We interrupt our regular programming
to bing this emergency broadcast.
468
00:39:09,340 --> 00:39:13,177
An unexpected cold front has hit
the southern coast of Tasmania.
469
00:39:13,302 --> 00:39:16,680
In approximately two hours,
it will reach the city of Hobart.
470
00:39:16,805 --> 00:39:22,394
- Expect freezing temperatures.
- Freezing temperatures? It's freaking spring!
471
00:39:22,519 --> 00:39:26,032
... Preferably whether is
a wood stove or a fireplace.
472
00:39:26,157 --> 00:39:28,320
Have warm clothing at hand.
473
00:39:28,457 --> 00:39:31,220
Please, listen to emergency
radio station 051...
474
00:39:31,446 --> 00:39:35,168
For regular updates on
weather and traffic conditions.
475
00:39:35,346 --> 00:39:37,368
Stay calm and stay tune.
476
00:39:38,994 --> 00:39:42,706
Please, the cold front is not apoclypse.
You shouldn't get to pay.
477
00:39:47,002 --> 00:39:52,258
Excuse me. It's confirmed. The cold front hit
Tasmania at minus 100 degress Fahrenheit
478
00:39:52,383 --> 00:39:53,721
So, that's what killed the crew.
479
00:39:53,883 --> 00:39:57,721
There's no doubt. It starts with a
proto super cool ice fog.
480
00:39:57,846 --> 00:40:00,826
and then envelops its surroundings.
That explains how their flesh was frozen.
481
00:40:01,046 --> 00:40:02,726
God, that's unbelievable.
482
00:40:02,851 --> 00:40:09,233
Okay. Let's get a meeting together
with John and Michael and Christine
and figure it out how to reverse this.
483
00:40:09,358 --> 00:40:13,737
I highly recommend you include Jack in the
committee. He understands what's going on.
484
00:40:13,862 --> 00:40:18,209
Look, I don't want to involve
him just now. He'll complicate
everything. We have his data.
485
00:40:18,334 --> 00:40:22,079
- Are you sure?
- Yes, I'm sure. Come on. Let's go.
486
00:40:25,916 --> 00:40:27,835
Thank you, John.
487
00:40:30,212 --> 00:40:35,342
Jack, the downloading of the data is completed.
But, the military satellite paint up in space...
488
00:40:35,467 --> 00:40:37,928
found the ozone rift,
got exact coordinates,
489
00:40:38,053 --> 00:40:42,017
and temperature reading, proving that
the mesosphere is veining the cold front.
490
00:40:42,142 --> 00:40:47,122
Good. Transfer the data to the ICRO,
and NOAA and Emergency Response.
491
00:40:47,242 --> 00:40:48,522
We'll do.
492
00:40:50,316 --> 00:40:52,438
How are you holding up?
493
00:40:52,616 --> 00:40:56,638
Lonely. They all left when they
announced the state of emergency.
494
00:40:57,364 --> 00:40:58,701
That was not what I'm asking, Zoe.
495
00:40:59,164 --> 00:41:00,701
I'm fine.
496
00:41:00,826 --> 00:41:03,039
That's good. Because,
we'll be there soon.
497
00:41:03,326 --> 00:41:05,039
I hope you're not
taking the scenic road.
498
00:41:05,164 --> 00:41:07,502
Cold front is speeding
at in about an hour.
499
00:41:07,864 --> 00:41:10,002
One of more reasons
to crank the thermostat.
500
00:41:10,127 --> 00:41:11,315
The hotter the better.
501
00:41:11,527 --> 00:41:15,215
There should be couple jackets in the
lockers and few blankets in the back room.
502
00:41:15,341 --> 00:41:19,094
- We need those too.
- I'm on it.
503
00:41:21,341 --> 00:41:23,894
Wait for me, Jenny.
Jenny, wait for me.
504
00:41:50,441 --> 00:41:52,294
- Let's move.
- Look out.
505
00:41:52,641 --> 00:41:54,894
Christine, quickly!
506
00:41:55,641 --> 00:41:57,994
Sarah! Sarah Barron!
507
00:42:28,664 --> 00:42:32,585
- I'm scared.
- Yeah. Me too.
508
00:42:32,710 --> 00:42:35,337
- You are?
- Oh, yeah.
509
00:42:44,763 --> 00:42:46,641
Damn it!
510
00:42:50,102 --> 00:42:53,606
Insulin ...
511
00:43:13,125 --> 00:43:16,712
- Go down into the gymnasium!
- This way, this way.
512
00:43:45,032 --> 00:43:51,664
Reporting from Tasmania's weather bureau,
Hobart has just been hit by extremely cold air mass.
513
00:43:51,789 --> 00:43:56,877
Emergency helters are open to receive
people who do not have protective shelter.
514
00:43:57,002 --> 00:44:01,382
The cold front has the leading
edge of deadly ice fog.
515
00:44:01,507 --> 00:44:07,855
Ladies and gentlemen, this is captain speaking.
We've begun our descent into Hobart.
516
00:44:08,080 --> 00:44:12,935
Echo 514, this is Hobart tower. We
have dangerous weather conditions.
517
00:44:13,060 --> 00:44:16,647
Hobart, repeat it.
Repeat last weather condition.
518
00:44:19,984 --> 00:44:25,698
- We have dangerous weather conditions.
- Hobart, flight control is not working.
519
00:44:49,680 --> 00:44:56,953
We're coming in. The weather office cannot
predict how long this deep freeze will last.
Officials are advising all residents...
520
00:44:58,230 --> 00:45:03,569
- Mom! It's getting really cold!
- Not now, I'm on the phone.
521
00:45:03,694 --> 00:45:07,448
- Mom, weather service said we should go to the gymnasium.
- Gary, I'm on the phone.
522
00:45:07,573 --> 00:45:10,326
I got to go.
523
00:45:10,451 --> 00:45:14,622
Mom, we gotta go!
524
00:45:16,040 --> 00:45:19,335
Mom, hurry.
525
00:45:23,255 --> 00:45:26,592
Oh, my god! Mom!
526
00:45:28,344 --> 00:45:31,305
Hurry!
527
00:46:39,748 --> 00:46:43,586
We have just recived word that
an airliner has just crashed in Hobart.
528
00:46:43,711 --> 00:46:50,009
Authorities are speculating that
the hazard ice fog that sweeping
across Tasmania is the probable cause.
529
00:46:50,134 --> 00:46:54,388
The Parliament has convened the
emergency session to address the crisis.
530
00:46:54,513 --> 00:46:59,059
The Prime Minister has mobolized the military
to assist in the emergency measures.
531
00:46:59,184 --> 00:47:04,481
All military personnels have
been called back to their bases
to aid in the aid effort.
532
00:47:14,575 --> 00:47:17,604
Listen. When we pull in,
we have to move fast. You got it?
533
00:47:17,775 --> 00:47:19,204
Got it.
534
00:47:31,884 --> 00:47:35,137
Hurry! Run!
535
00:47:50,886 --> 00:47:51,857
Zoe?
536
00:47:51,986 --> 00:47:55,057
Jack! Naomi!
Thank god you made it.
537
00:47:55,182 --> 00:47:56,853
It's hitting us now.
Are we prepared?
538
00:47:56,952 --> 00:47:59,153
As much as we can be.
539
00:48:00,788 --> 00:48:04,350
Dad, is the power gonna go out?
540
00:48:05,175 --> 00:48:09,755
No. Generator is just suggesting
the dropping in temperature.
541
00:48:09,880 --> 00:48:13,010
As long as it keeps running,
we'll stay warm.
542
00:48:15,135 --> 00:48:20,099
This is insane! The ice fog is
minus 90 degrees Fahrenheit.
543
00:48:20,224 --> 00:48:21,611
In the morning, it
will be half of that.
544
00:48:21,824 --> 00:48:24,011
Balming minus 45.
545
00:48:24,236 --> 00:48:26,106
It's not funny.
546
00:48:26,436 --> 00:48:27,966
It wasn't meant to be.
547
00:48:40,286 --> 00:48:42,364
Jack! Are you
and Naomi okay?
548
00:48:42,486 --> 00:48:43,664
Yes, we're fine.
We're at the lab.
549
00:48:43,789 --> 00:48:46,520
Hobart has been hit.
People are dying.
550
00:48:46,889 --> 00:48:49,820
I know. Listen to me. Whatever
you do, do not go outside.
551
00:48:49,945 --> 00:48:51,440
It's gonna hit you
any minute now.
552
00:48:51,515 --> 00:48:53,500
Dad, can I talk to her?
553
00:48:54,425 --> 00:48:56,555
Mom, it's me.
I'm so scared.
554
00:48:56,625 --> 00:48:59,555
Naomi, listen.
Everything's gonna be okay.
555
00:49:01,181 --> 00:49:04,101
- Naomi?
- Mom?
556
00:49:04,226 --> 00:49:07,354
- Mom?
- Naomi?
557
00:49:08,355 --> 00:49:10,900
Hello?
558
00:49:12,693 --> 00:49:16,488
Cell tower is down.
559
00:49:16,614 --> 00:49:19,325
I lost her.
560
00:49:45,392 --> 00:49:47,561
Listen!
561
00:49:48,896 --> 00:49:51,273
Let me in!
562
00:49:51,398 --> 00:49:55,094
- There is somebody out there.
- Oh, dear lord.
563
00:49:56,320 --> 00:50:01,208
- Help! Let me in!
- Close the door!
564
00:50:04,328 --> 00:50:07,290
Let's get her in front of the fire.
565
00:50:13,170 --> 00:50:16,590
You'll be fine.
566
00:50:24,723 --> 00:50:28,477
I can not feel ...
567
00:50:28,602 --> 00:50:32,481
- Can't feel ...
- Shhh! You're in shocked.
568
00:50:37,236 --> 00:50:39,863
Where is my brother?
569
00:50:41,198 --> 00:50:45,327
- He's ...
- I'm sorry. You're alone.
570
00:50:48,539 --> 00:50:53,294
He got... He got lost ... in the fog.
571
00:50:54,628 --> 00:50:58,716
Listen. I'm sure he found
shelter with someone.
572
00:50:58,841 --> 00:51:03,220
My parents told me
to look after him.
573
00:51:03,345 --> 00:51:07,099
It's okay. It's okay.
574
00:51:09,143 --> 00:51:12,646
Where is my pill?
575
00:51:13,981 --> 00:51:16,317
It's okay.
576
00:51:16,442 --> 00:51:19,028
We got them.
577
00:51:20,821 --> 00:51:24,700
This is heart medication.
578
00:51:26,493 --> 00:51:29,455
The shock in her system could kill her.
579
00:51:29,580 --> 00:51:32,958
It's not right. Should
have more warnings.
580
00:51:33,083 --> 00:51:38,213
Sir, we just plug in to Hobart's
traffic camera systems. These are live.
581
00:51:42,217 --> 00:51:45,846
It's ice age.
582
00:51:45,971 --> 00:51:50,100
Sir, you got an incoming video call.
583
00:51:50,226 --> 00:51:54,396
- Brent, what's going on?
- We've tried, but there's no time.
584
00:51:54,421 --> 00:51:55,223
Where are you?
585
00:51:55,321 --> 00:51:57,983
We hold up at the center
with about 300 locals.
586
00:51:58,108 --> 00:52:01,695
30 have severe frost burn. We're
lucky, our generator is still working.
587
00:52:01,820 --> 00:52:03,143
Did you set up shelter?
588
00:52:03,320 --> 00:52:07,743
Yes. We use school gymnasium and
community centers and few more.
589
00:52:07,868 --> 00:52:11,189
But not all of them
have generators.
590
00:52:11,914 --> 00:52:12,876
Casualties?
591
00:52:12,914 --> 00:52:15,376
Oh, this is happening so damn fast.
592
00:52:15,501 --> 00:52:21,966
- Brent, how many are dead, any idea?
- I do not know. I think is high.
593
00:52:41,652 --> 00:52:45,239
- Dad, when it's gonna stop?
- I don't think it will.
594
00:52:45,664 --> 00:52:50,244
Not, unless we can stop the mesosphere
air from feeding the cold front. The only
way to do that is to close the rift.
595
00:52:53,330 --> 00:52:57,251
Zoe, send me the rest
of MPA signature.
596
00:52:59,169 --> 00:53:02,131
Sending ...
597
00:53:05,050 --> 00:53:10,064
Last Thursday, Alex recorded mesosphere
discharges in the same sector of rift.
598
00:53:10,389 --> 00:53:15,436
Checking the electromagnetic
radiation levels.
599
00:53:19,815 --> 00:53:23,903
Discharges are consistent enough
to work as ignitor. This could work.
600
00:53:26,743 --> 00:53:27,786
Hello.
601
00:53:27,823 --> 00:53:32,586
Walter, it's Jack. I think I know how to close
the rift. I'm gonna need ICRO's support.
602
00:53:32,612 --> 00:53:37,683
Yeah, Jack. We're on it. You need to focus
on keeping your family and you safe.
603
00:53:38,858 --> 00:53:40,085
What are you gonna do?
604
00:53:40,210 --> 00:53:46,550
We're gonna close the rift by releasing
300 weather balloons carrying magnesium
particles under the ozone layer.
605
00:53:46,675 --> 00:53:52,056
The high altitude jets will
ignite the phosphor material
with their air-to-air missiles.
606
00:53:52,181 --> 00:53:57,186
The resulting explosions will ionize
the ozone, repair the rift, stop
the cold front and its threads.
607
00:53:57,311 --> 00:54:01,690
It's a joint U.S.-Australian operation,
effective immediately.
608
00:54:01,815 --> 00:54:06,946
Walter, it's not gonna work. The
only way to close the rift is to
work with nature, not against it.
609
00:54:07,071 --> 00:54:10,658
Well, the best of the best scientific
minds can't be all wrong, Jack.
610
00:54:10,783 --> 00:54:16,830
They're wrong, Walter. Trust me. Instead of
attacking the problem from bottum up, though
artificial means, we need to attack from top down.
611
00:54:16,956 --> 00:54:20,503
Stimulate the mesosphere, so nature
creates the ozone through lightning.
612
00:54:20,656 --> 00:54:22,503
You're out of the loop, Jack.
613
00:54:22,628 --> 00:54:24,615
Just send me your data.
I'll have a look at it.
614
00:54:24,728 --> 00:54:26,215
It's been approved.
615
00:54:26,340 --> 00:54:28,411
It's a mistake, Walter.
616
00:54:28,540 --> 00:54:30,611
Look, I got to go.
617
00:54:36,767 --> 00:54:38,314
What are we gonna do?
618
00:54:38,467 --> 00:54:41,614
We go ahead with our simulation
without ICRO's support.
619
00:54:43,566 --> 00:54:46,638
Walter isn't exactly
the biggest fan, is he?
620
00:54:46,866 --> 00:54:49,238
See, he's gonna get
a lot of people killed.
621
00:54:50,781 --> 00:54:53,542
The resulting explosions
will ionize the air...
622
00:54:53,667 --> 00:54:57,354
Creating more ozone, repair
the rift and stop the cold front.
623
00:54:57,480 --> 00:55:01,134
Now, I will be heading up the U.S.
operation along with General Stratton.
624
00:55:01,459 --> 00:55:08,265
And we understand that one of your bases
in Queensland has an atmosphere exitor
with large supply of weather balloons on hand.
625
00:55:08,391 --> 00:55:09,569
Yeah, that's right.
626
00:55:09,671 --> 00:55:11,869
Good. Well, make sure
they're operational.
627
00:55:12,004 --> 00:55:15,059
We will be coordinating there the
deployment through your department.
628
00:55:15,136 --> 00:55:18,559
Our office will give you the targeting
and payload information shortly.
629
00:55:29,153 --> 00:55:31,655
Zoe, how's going?
630
00:55:31,780 --> 00:55:36,160
Fine. Other than
I haven't slept in 24 hours.
631
00:55:46,503 --> 00:55:48,132
Jack!
632
00:55:48,603 --> 00:55:49,632
What?
633
00:55:49,757 --> 00:55:55,888
I did a search on the ozone rift
based on the status signature.
634
00:55:56,013 --> 00:55:58,182
Look!
635
00:55:58,307 --> 00:56:01,727
Three more ozone rifts.
636
00:56:05,522 --> 00:56:07,316
What's happening?
637
00:56:07,441 --> 00:56:14,065
It looks like the first rift creates
ripples across the ozone layer,
triggering further rifts.
638
00:56:16,408 --> 00:56:18,411
And it gets worse.
639
00:56:19,036 --> 00:56:22,331
New recipe to be
making more ripples.
640
00:56:37,888 --> 00:56:41,017
Sir! A severe cold front
has formed over Tokyo.
641
00:56:41,118 --> 00:56:42,017
Tokyo?
642
00:56:42,142 --> 00:56:43,849
There's no way that's
conected to our rift.
643
00:56:43,942 --> 00:56:48,649
It's not. SAT reports are flooding in.
New ozone rifts had been identified.
644
00:56:48,774 --> 00:56:51,179
One over Japan.
Three more confirmations.
645
00:56:51,624 --> 00:56:53,779
Oh, my god!
646
00:56:53,904 --> 00:56:56,865
They're above Russia,
England and China.
647
00:57:39,950 --> 00:57:42,494
Damn it!
648
00:57:45,456 --> 00:57:47,027
I am worried about them.
649
00:57:47,116 --> 00:57:49,627
Oh, honey.
There's always hope.
650
00:57:49,752 --> 00:57:52,588
Jack's smart.
He's survivor.
651
00:57:52,713 --> 00:57:56,926
I know he's smart.
He's brilliant.
652
00:57:57,051 --> 00:58:01,889
And idealistic, and self-centered
and messing his own health.
653
00:58:02,014 --> 00:58:05,601
If anyone can save Naomi,
it's him, right?
654
00:58:05,726 --> 00:58:08,771
Is anybody there? Over.
655
00:58:08,896 --> 00:58:11,857
Who am I talking to? Over.
656
00:58:11,982 --> 00:58:15,194
Drew Wilson.
Who am I talking to? Over.
657
00:58:15,319 --> 00:58:18,482
Harold Stuart. Where are
you calling from, Drew?
658
00:58:18,519 --> 00:58:20,282
Sounds just like kid.
659
00:58:20,407 --> 00:58:23,869
Bar Harbor, Maine, United States
of America. Where are you? Over.
660
00:58:23,994 --> 00:58:28,540
I'm calling from Hobart, Australia.
And we got a problem.
661
00:58:28,666 --> 00:58:34,296
Australia? It's freezing in your
country. People and animals
are dying everywhere. Over.
662
00:58:34,421 --> 00:58:38,676
I know, son. If you got a
Television or a radio handy,
663
00:58:38,801 --> 00:58:45,182
I want you to turn on the national
news and let me listen. I need to
know what's going on down here. Over.
664
00:58:47,977 --> 00:58:50,180
What's happened?
Did we lose him?
665
00:58:50,377 --> 00:58:51,480
No, I don't think so.
666
00:58:51,605 --> 00:58:57,778
We have just received an update.
Weather crisis has gone global. Parts
of Europe and Asia are now affected.
667
00:58:57,903 --> 00:59:01,365
Here in the U.S., Federal agencies have
also declared the state of emergency.
668
00:59:01,491 --> 00:59:04,579
As the cold fronts can hit
our shores at any time.
669
00:59:04,691 --> 00:59:06,579
I got to go tell my mom.
670
00:59:06,704 --> 00:59:12,710
Kid? Are you there? Damn it. Your
mother can wait. This is important!
671
00:59:13,919 --> 00:59:17,214
Kid? Are you there?
672
00:59:30,561 --> 00:59:32,615
Pete, get me Walter Winslaw
in Philadelphia!
673
00:59:32,661 --> 00:59:33,325
Yes, sir.
674
00:59:33,421 --> 00:59:34,315
How's Tokyo?
675
00:59:34,440 --> 00:59:38,085
Official said, in the thousands.
676
00:59:38,611 --> 00:59:41,947
Walter Winslaw, line one.
677
00:59:42,072 --> 00:59:45,559
Walter. We have the weather
balloons. They're rigged and ready
for magnesium distributions.
678
00:59:45,672 --> 00:59:47,119
This is great news.
679
00:59:47,244 --> 00:59:48,550
What launch site did you pick?
680
00:59:48,644 --> 00:59:53,250
At any air force base. With four
currents and eight currents,
we'll be 90 percent on target.
681
00:59:53,375 --> 00:59:55,855
- So we are on track?
- Yes, we are.
682
00:59:55,965 --> 00:59:58,255
Walter, what about the other rifts?
683
00:59:58,380 --> 01:00:01,634
Well, the ICRO is coordinating
with twelve other countries.
684
01:00:01,729 --> 01:00:05,381
If we pull this off, they'll do the same.
So, thank your people for me.
685
01:00:05,429 --> 01:00:06,281
Bye.
686
01:00:06,329 --> 01:00:07,181
Great work.
687
01:00:41,048 --> 01:00:46,220
Sit down, please, everybody!
It's okay. We are safe in this
building. I guarantee you that.
688
01:00:46,345 --> 01:00:53,202
We have generators as our heating.
Please. There are a lot of people
rely on us to do our jobs.
689
01:00:53,757 --> 01:00:57,982
We're the last line
of defense, people.
690
01:01:05,781 --> 01:01:11,161
Okay, people. Launch is in
an hour. Let's get to it.
691
01:01:14,665 --> 01:01:16,693
I still think, we should
have Jack onboard.
692
01:01:16,918 --> 01:01:19,705
Look, the simulations show
an 85 percent success rate.
693
01:01:19,818 --> 01:01:21,505
We have no backup plan.
694
01:01:21,610 --> 01:01:25,759
Even if the simulations are accurate,
there's still a 15 percent chance of failure.
695
01:01:25,845 --> 01:01:28,289
Jack can give us the backup plan.
He's been working on it.
696
01:01:28,365 --> 01:01:29,889
How do you know?
697
01:01:29,984 --> 01:01:32,627
He told me. I've been
sending him our data.
698
01:01:32,714 --> 01:01:34,627
Look, it's a dead issue, Tammy.
699
01:01:34,752 --> 01:01:38,606
Let's just concentrate
on the job at hand!
700
01:01:40,482 --> 01:01:44,111
- Pete, what's the latest?
- Six new confirmed cold fronts.
701
01:01:44,236 --> 01:01:49,992
Whereas a mighty 20 percent of the planet
is now affected. The only good news is that
our launch areas are free of ice fog.
702
01:02:01,359 --> 01:02:03,520
Move it, move it, move it.
703
01:02:05,459 --> 01:02:07,120
What the hell is down here?
704
01:02:07,259 --> 01:02:09,720
James? What's happening?
705
01:02:09,845 --> 01:02:13,057
Getting there. Still got
ten balloons to prepare.
706
01:02:13,182 --> 01:02:16,062
I want the status report every
ten minutes. You got it?
707
01:02:16,182 --> 01:02:18,062
Copy that.
708
01:02:20,814 --> 01:02:25,653
Flight control. Bravo 203 and 207
prep for launch.
709
01:02:33,160 --> 01:02:36,830
Sir, we're detecting a cold front.
710
01:02:36,956 --> 01:02:39,152
Sixty kilometers from USS Adams.
711
01:02:39,256 --> 01:02:40,352
How is that possible?
712
01:02:40,456 --> 01:02:41,752
A new rift must have opened.
713
01:02:41,877 --> 01:02:44,423
We've never seen one
moving this fast before.
714
01:02:44,477 --> 01:02:46,423
It picked up the west wind drift
and it's picking up speed.
715
01:02:46,549 --> 01:02:49,677
The latest Brent said,
it's a bank of ice fog.
716
01:02:49,802 --> 01:02:52,263
- Temperature?
- Minus 19 and falling.
717
01:02:52,388 --> 01:02:57,059
Get the USS Adams to the launch.
Launch just didn't get any more.
How long to the reach time there?
718
01:02:57,184 --> 01:03:02,690
Based on the current location, approximately
45 minutes. So, balloons can take
an hour to reach the delivery altitude.
719
01:03:02,815 --> 01:03:07,778
James, launch those balloons now. We have
an emergency situation with USS Adams.
720
01:03:07,903 --> 01:03:10,616
Copy that. Start the 15-minute
pre-launch sequence.
721
01:03:10,703 --> 01:03:12,616
We don't have time.
Launch! Launch!
722
01:03:12,741 --> 01:03:16,287
Launch all units!
Repeat, launch all units!
723
01:03:24,336 --> 01:03:28,007
All the balloon units are away. Over.
724
01:03:30,467 --> 01:03:37,308
All balloon flight conditions are optimal.
They've reached the polar jet stream.
725
01:03:51,780 --> 01:03:55,826
- Anything on Winslaw's launch?
- Nothing.
726
01:03:55,951 --> 01:04:02,374
Every government in the world knows
what's happening, but, typically,
Joe citizens are the last to know.
727
01:04:02,499 --> 01:04:06,378
How goes the simulation?
728
01:04:08,547 --> 01:04:13,969
Calculating the blast radius,
based on magnesium cloud dispurses.
729
01:04:14,094 --> 01:04:19,225
Switch to ammonium nitrate.
More bang, less weight.
730
01:04:24,647 --> 01:04:29,568
We're tracking inbound weather
disturbance. 200 yards eastern.
731
01:04:31,278 --> 01:04:34,615
Launch catapult one and two.
732
01:04:39,161 --> 01:04:42,581
Deck crews to shelter.
733
01:05:04,353 --> 01:05:04,898
Jack here.
734
01:05:05,353 --> 01:05:07,698
It's Tammy. They had
to move up the launch.
735
01:05:07,823 --> 01:05:09,194
The cold front hit the aircraft carrier.
736
01:05:10,023 --> 01:05:12,194
- Did the jets make it?
- Yeah, they airborned.
737
01:05:12,319 --> 01:05:15,823
But we lost all communications
with USS Adams.
738
01:05:20,995 --> 01:05:24,623
Jack, I'm really worried
this mission might fail.
739
01:05:24,748 --> 01:05:27,169
Tammy, is there any way we can
monitor the mission's progress?
740
01:05:27,248 --> 01:05:29,169
Yeah, I'll send you a link.
741
01:05:29,295 --> 01:05:33,716
- They'll patch you to military feed.
- Thanks. I owe you one.
742
01:05:33,841 --> 01:05:37,344
Hey, what a friend's for.
743
01:05:43,726 --> 01:05:45,023
Status of the balloons?
744
01:05:45,126 --> 01:05:49,023
Better than expected.
Should be in mine in two minutes.
745
01:05:54,653 --> 01:06:01,160
Air Double reporting that balloons have
reached the target position and altitude.
746
01:06:04,705 --> 01:06:08,334
Bravo leader, what is your status?
747
01:06:08,459 --> 01:06:12,379
47 seconds to maximum altitude.
Arming missile warheads.
748
01:06:23,891 --> 01:06:28,103
This is Bravo leader. We have
reach the maximum firing altitude.
749
01:06:28,229 --> 01:06:31,732
Bravo 203, you are go
for missile launch.
750
01:06:34,944 --> 01:06:38,530
Roger. Firing missiles.
751
01:06:41,492 --> 01:06:42,522
Missiles, away.
752
01:06:42,642 --> 01:06:46,622
Tracking outbound missiles
climbing to target.
753
01:06:50,167 --> 01:06:54,588
Missiles, 16 miles to target.
754
01:06:56,590 --> 01:07:01,053
Missiles, 10 miles to target.
755
01:07:01,178 --> 01:07:03,389
Missles, 80 seconds to target.
756
01:07:03,514 --> 01:07:09,103
Releasing magnesium payload
from high altitude balloons.
757
01:07:13,482 --> 01:07:20,322
Magnesium payload dispersing in
target area. Missiles 30 seconds
away from proximity detonation.
758
01:07:20,447 --> 01:07:23,158
Make it happen. Make it happen.
759
01:07:25,494 --> 01:07:29,039
Missiles,15 seconds to target.
760
01:07:34,336 --> 01:07:38,507
5 seconds to detonation.
761
01:07:51,854 --> 01:07:55,441
- I am really worried about mom
- Yeah, me too.
762
01:07:55,566 --> 01:07:59,445
- It's funny because you don't look like it.
- Where did that come from?
763
01:07:59,570 --> 01:08:02,517
Well, you don't talk about her and
you're not doing anything to contact her.
764
01:08:02,670 --> 01:08:04,617
Sweetheart, that's because
we're stuck here.
765
01:08:04,742 --> 01:08:08,314
And there's job that needs to be done.
I can't focus on something I can't control.
766
01:08:08,412 --> 01:08:10,414
Yeah. Well, the world is freezing, Dad.
767
01:08:10,539 --> 01:08:14,752
- And mom is probably already dead!
- Don't do that. You can't think like that.
768
01:08:17,546 --> 01:08:21,383
Sweetheart, I want you to know
right now I love you more than anything.
769
01:08:21,508 --> 01:08:26,764
And we're gonna get through this. You and
me, your mom and the rest of the world.
770
01:08:26,889 --> 01:08:29,808
How? It's hopeless.
771
01:08:29,934 --> 01:08:33,062
300 weather balloons delivered
magnesium into the rift.
772
01:08:33,187 --> 01:08:35,825
It should create enough
ozone to seal the rift.
773
01:08:36,087 --> 01:08:37,825
I am hopeful.
774
01:08:38,050 --> 01:08:42,529
I am very hopeful that
Winslaw's plan would work.
775
01:08:53,958 --> 01:08:59,129
Magnesium should be taking an effect.
The rift should be closing by now.
776
01:08:59,255 --> 01:09:03,884
- What's the status of the rift?
- Latest status is coming in now.
777
01:09:04,009 --> 01:09:07,888
The ozone level has
increased by 6.7 percent.
778
01:09:11,058 --> 01:09:16,021
The rift itself has only
shrunk 14 percent.
779
01:09:17,439 --> 01:09:22,945
This is Walter Winslaw. The detonation
has had a little affect on the ozone rift.
780
01:09:23,070 --> 01:09:26,624
It appears, the dispersal
may be too wide.
781
01:09:27,349 --> 01:09:29,552
It failed.
782
01:09:30,077 --> 01:09:34,290
We're still unable to contact
the USS Adams. But,..
783
01:09:34,315 --> 01:09:39,128
We will be discussing our next course
of action shortly. In the meantime...
784
01:09:39,253 --> 01:09:44,758
continue your emergency measures
and safeguard your population.
785
01:09:44,884 --> 01:09:47,636
Winslaw out.
786
01:09:47,761 --> 01:09:51,098
Damn it, Walter.
787
01:09:51,223 --> 01:09:55,811
- It's up to you now, isn't it?
- Looks like it.
788
01:10:14,038 --> 01:10:16,498
What's delivery system
that you need for this?
789
01:10:16,624 --> 01:10:19,461
Have two rockets with
the ammonium nitrate.
790
01:10:19,624 --> 01:10:20,961
Ammonium nitrate?
791
01:10:21,086 --> 01:10:27,468
Unlike the balloons, we allow the natural
lightning activities in mesosphere to ignite the
ammonium nitrate cloud above the ozone rift.
792
01:10:27,593 --> 01:10:34,225
There's enough cause of lightning
activities to create a chain reaction.
Basically, we're using nature to heal itself.
793
01:10:35,434 --> 01:10:37,978
- That's it?
- That's it.
794
01:10:38,103 --> 01:10:42,608
If the rift closed, we cut off the mesosphere
air feeding the cold front. Cold front dies.
795
01:10:42,733 --> 01:10:45,486
- This might be our last chance.
- I know.
796
01:10:45,611 --> 01:10:49,531
I suspect in the next little while, the effects
of the cold front will be irreversible.
797
01:10:49,657 --> 01:10:52,637
You should have been onboard from
the beginning, Jack. It was a road call.
798
01:10:53,057 --> 01:10:55,037
Walter, it's not an issue.
799
01:10:55,162 --> 01:11:00,334
Okay. I'll contact Stratton and get
him to work out the stagistic for
the rockets. In the meantime,...
800
01:11:00,459 --> 01:11:04,797
Get us the target and payload
calculations as quickly as you can.
801
01:11:04,922 --> 01:11:07,758
Good luck.
802
01:11:09,802 --> 01:11:12,805
Let's finish our work.
803
01:11:16,809 --> 01:11:20,521
Are you sure? I just spoke
to my wife two days ago.
804
01:11:20,646 --> 01:11:26,026
Maybe, the cruise ship changed its
route. Cold front could miss them.
805
01:11:26,151 --> 01:11:32,199
No. It's clear that ship was hit by
the ice fog. They sent us a distress
call before the signal was cut off.
806
01:11:32,324 --> 01:11:35,953
- No, I... I understand.
- I am sorry, sir.
807
01:11:36,078 --> 01:11:40,791
- Something we can do for you?
- No, I ...
808
01:11:40,916 --> 01:11:43,919
No, I'm fine.
809
01:11:44,044 --> 01:11:47,339
- Thank you.
- Goodbye, sir.
810
01:11:58,851 --> 01:12:03,647
- Are you okay, Zoe?
- Yeah, I'm fine.
811
01:12:03,772 --> 01:12:07,818
Just feel like under the weather.
812
01:12:18,245 --> 01:12:24,543
Discharges are consistent enough to seal
the rift. Final calculation should be ready soon.
813
01:12:25,419 --> 01:12:27,755
- Zoe!
- Zoe!
814
01:12:27,880 --> 01:12:32,343
- What's wrong with her?
- Ah... She's diabetic. Zoe!
815
01:12:32,468 --> 01:12:36,305
- Where's your insulin?
- I ran out.
816
01:12:36,430 --> 01:12:41,727
- Last injection ... Two days ago.
- Two days ago?
817
01:12:43,854 --> 01:12:47,399
I didn't think we would be
camping here this long.
818
01:12:47,524 --> 01:12:51,111
- I can go to town.
- But, the calculations?
819
01:12:51,237 --> 01:12:55,741
The computer is finishing the simulation.
There's nothing more we can do.
820
01:12:55,866 --> 01:12:58,661
- I have to go.
- Dad, it's too cold outside.
821
01:12:58,786 --> 01:13:03,707
It's only minus 50. If I can get
the engine start, then I'll be fine.
822
01:13:03,832 --> 01:13:06,627
Dad, please be careful!
823
01:13:06,752 --> 01:13:09,650
Whatever you do, do not let her
fall to sleep. She can go into a coma.
824
01:13:09,752 --> 01:13:12,550
- Okay.
- I'll be back as soon as I can.
825
01:13:15,770 --> 01:13:17,180
Zoe, stay with me.
826
01:13:50,254 --> 01:13:52,484
What's the launch status, General?
827
01:13:52,654 --> 01:13:55,384
We have rockets ready under
and waiting for payload data.
828
01:13:55,509 --> 01:14:02,433
We're launching our first strike from the
Vandenberg base in California. We're also
coordinating with NATO for the follow up.
829
01:14:02,558 --> 01:14:05,436
Here, drink this.
830
01:14:21,160 --> 01:14:22,162
Hello?
831
01:14:22,260 --> 01:14:23,362
Who is this?
832
01:14:23,587 --> 01:14:25,865
- Naomi Tate.
- Jack's daughter?
833
01:14:26,027 --> 01:14:26,665
Yeah.
834
01:14:26,790 --> 01:14:30,812
Where's your father? He was working on
some important calculations for me.
835
01:14:31,037 --> 01:14:33,684
He's getting Zoe's
insulin. She's dying.
836
01:14:33,737 --> 01:14:37,384
Look, a lot more people are gonna be
dying if I don't have those calculations.
837
01:14:37,709 --> 01:14:40,496
You know where they are?
838
01:14:40,621 --> 01:14:44,592
I think the computer was
building something when he left.
839
01:14:48,329 --> 01:14:50,601
Mr. Winslaw, I think the
simulation is completed.
840
01:14:50,829 --> 01:14:53,501
Can you upload them for me?
841
01:14:54,026 --> 01:14:55,806
I think we should wait.
He can be back any minute.
842
01:14:55,926 --> 01:14:59,206
Naomi, listen to me now.
I need those calculations.
843
01:14:59,531 --> 01:15:03,202
We can't wait for your father.
Rifts are opened up over the U.S..
844
01:15:03,327 --> 01:15:08,123
Now, if it hits the launch
site, it's too late.
845
01:15:36,235 --> 01:15:38,582
Did you key in the upload site?
846
01:15:38,635 --> 01:15:41,782
- Yeah. I just drag all the files in.
- Good girl.
847
01:15:43,617 --> 01:15:47,371
Okay. I think the data
is uploading now.
848
01:15:47,496 --> 01:15:50,207
No, no, no!
849
01:15:51,000 --> 01:15:53,043
Naomi!
850
01:16:17,067 --> 01:16:21,363
- Transpassing.
- I'm sorry. I just... I need medicin.
851
01:16:21,488 --> 01:16:24,575
You're gonna ransack my shop.
852
01:16:28,495 --> 01:16:31,790
No, please. Don't hurt me.
853
01:16:34,293 --> 01:16:39,757
I'm not gonna hurt you.
I just need some insulin.
854
01:16:40,966 --> 01:16:44,762
- A woman is dying.
- We're all dying.
855
01:16:44,887 --> 01:16:49,725
The world is dying. Why did
God let this happen to us?
856
01:16:49,850 --> 01:16:53,437
God didn't do this.
We did it to ourselves.
857
01:16:53,562 --> 01:16:56,482
We polluted our atmosphere.
858
01:16:58,984 --> 01:17:02,321
Zoe, stay focus.
859
01:17:02,446 --> 01:17:05,532
Don't worry.
Dad will come.
860
01:17:05,658 --> 01:17:10,412
- He's good man.
- Yes.
861
01:17:10,537 --> 01:17:14,375
He loves your mom.
And he comes for you.
862
01:17:15,834 --> 01:17:19,255
Zoe! Zoe! Stay with me.
863
01:17:19,380 --> 01:17:22,091
Zoe!
864
01:17:38,023 --> 01:17:41,151
You have pretty hair.
865
01:17:43,988 --> 01:17:47,533
My daughter has pretty hair too.
866
01:17:47,658 --> 01:17:50,828
Her name is Naomi.
867
01:17:50,953 --> 01:17:55,332
She's about your age.
She's 16.
868
01:17:55,457 --> 01:17:57,918
Going on 30.
869
01:18:32,912 --> 01:18:35,706
She's dead.
870
01:18:46,800 --> 01:18:50,179
Sorry, darling.
871
01:18:54,725 --> 01:18:58,103
Another rift's just opened. Soon,
the launch site will be compromised.
872
01:18:58,229 --> 01:19:00,391
Has anyone managed to
get Jack's lab back online?
873
01:19:00,529 --> 01:19:02,091
No.
874
01:19:02,316 --> 01:19:04,109
What's going on over there?
875
01:19:10,032 --> 01:19:12,534
- Dad!
- What happened?
876
01:19:12,660 --> 01:19:15,122
The generator went down.
It's freezing in here.
877
01:19:15,260 --> 01:19:16,622
It is.
878
01:19:16,747 --> 01:19:18,492
Please, tell me the
simulation finished.
879
01:19:18,547 --> 01:19:20,292
It did.
880
01:19:20,417 --> 01:19:25,106
Winslaw called and I tried to upload
the data, but the power went out.
881
01:19:25,631 --> 01:19:30,052
- She's gonna be okay?
- I hope so.
882
01:19:32,054 --> 01:19:33,851
Were they ready to launch?
883
01:19:34,054 --> 01:19:37,851
Winslaw was really afraid. He said the
launch path can be hit at any moment.
884
01:19:37,977 --> 01:19:42,106
Okay. I'm gonna get
the generator going. Hey!
885
01:19:42,231 --> 01:19:44,900
Hey.
886
01:19:46,569 --> 01:19:52,116
Stay with her. Reboot the computer
when the power is coming back on.
887
01:20:20,603 --> 01:20:25,900
The rockets are fueled and
we need to initiate the pre-launch.
Where are the targetting calculations?
888
01:20:26,025 --> 01:20:28,547
I got a stress. Our launch
area can be hit at any moment.
889
01:20:28,625 --> 01:20:31,947
I understand General. I'll have
the information within an hour.
890
01:20:32,072 --> 01:20:37,661
We don't have an hour. My boys tell
me we barely have 40 minutes. If we
don't the data now, it's doomsday.
891
01:21:55,364 --> 01:22:00,327
- You did it!
- Let's see if the data is there.
892
01:22:07,918 --> 01:22:11,881
Good. We haven't lost the data.
893
01:22:15,134 --> 01:22:18,429
Sending.
894
01:22:23,809 --> 01:22:27,813
Okay. Jack's calculations are coming in now.
Get them to Stratton immediately.
895
01:22:27,938 --> 01:22:31,191
I'm on it.
896
01:22:43,495 --> 01:22:46,707
TD command confirmed launch of ICBM's.
897
01:22:48,042 --> 01:22:53,422
Flight parameters, normal. Birds,
on track. 38 minutes to target.
898
01:23:13,359 --> 01:23:18,530
1800 miles to target.
Detonation in seven minutes.
899
01:23:18,656 --> 01:23:22,243
700 miles to target.
900
01:23:30,376 --> 01:23:36,006
50 miles to target.
Detonation in 24 seconds.
901
01:23:37,383 --> 01:23:43,097
15 seconds to detonation.
Initiating payload seperation.
902
01:23:45,057 --> 01:23:48,769
Eight, seven, six ...
903
01:23:48,894 --> 01:23:51,730
... Five, four, three ...
904
01:23:51,855 --> 01:23:54,316
... Two, one ...
905
01:24:05,077 --> 01:24:08,956
- Detonation has been confirmed.
- Is it working?
906
01:24:09,081 --> 01:24:12,334
We'll know soon enough.
907
01:24:23,596 --> 01:24:26,932
We have just received the confirmation
that the U.S. and Australia forces
908
01:24:27,057 --> 01:24:31,145
Have detonated three rockets
above part of southern Australia.
909
01:24:31,270 --> 01:24:35,649
If the mission is success,
it will close the rift there.
910
01:24:45,659 --> 01:24:49,622
The rift should be closing by now.
911
01:25:03,928 --> 01:25:06,847
We're receiving the latest SAT data.
912
01:25:06,972 --> 01:25:12,019
The ozone levels have
jumped 80 percent!
913
01:25:13,312 --> 01:25:17,191
- 80 percent.
- We did it.
914
01:25:18,692 --> 01:25:22,404
Detonation was a complete success.
915
01:25:22,529 --> 01:25:26,575
The rift is satrting to close.
916
01:25:39,046 --> 01:25:41,757
Nice work, Jack.
917
01:25:43,467 --> 01:25:46,303
We did it!
918
01:26:09,702 --> 01:26:14,623
I'm sorry about Elizabeth.
919
01:26:14,748 --> 01:26:17,293
Yeah ...
920
01:26:33,350 --> 01:26:36,645
Earlier today other countries
successfully launched rockets...
921
01:26:36,770 --> 01:26:41,233
closing other ozone rifts, stopping similar
crises that have been plaguing the nations.
922
01:26:41,358 --> 01:26:45,822
Reports are flooding in from
around the globe. It appears
the cold fronts have been halted.
923
01:26:46,047 --> 01:26:47,136
You hear that?
924
01:26:47,227 --> 01:26:52,036
All reports became maintenance to keep
catastrophic freeze from threatening the world.
925
01:26:58,709 --> 01:27:00,419
Mom!
926
01:27:00,544 --> 01:27:03,672
Naomi, baby! Oh!
927
01:27:05,132 --> 01:27:07,593
Oh, sweetie!
928
01:27:10,137 --> 01:27:14,058
Might take a little longer
for me to clean my act up.
929
01:27:14,183 --> 01:27:17,397
My contract requires I give two
weeks notice before I resign.
930
01:27:17,483 --> 01:27:20,397
I can give you two weeks.
931
01:27:20,522 --> 01:27:25,527
In fact, I can give you three.
Or four. Or ...
78806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.