Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,458 --> 00:00:30,455
Flight 291 is now boarding.
2
00:00:30,456 --> 00:00:33,422
All passengers please
proceed to Gate 1.
3
00:00:54,580 --> 00:00:56,015
Please state your name.
4
00:00:56,016 --> 00:00:57,513
Rebecca Smallbone, sir.
5
00:00:57,514 --> 00:00:59,982
- Your name?
- Daniel Smallbone.
6
00:01:01,156 --> 00:01:03,558
Ben. Benjamin.
7
00:01:03,559 --> 00:01:05,054
Uh, Joel.
8
00:01:05,055 --> 00:01:06,461
Luke.
9
00:01:08,126 --> 00:01:09,596
Joshua.
10
00:01:12,706 --> 00:01:14,634
So just the six kids then, huh?
11
00:01:20,506 --> 00:01:23,907
So tell me, uh, what are
you doing in America?
12
00:01:26,615 --> 00:01:28,912
Ma'am, I'm gonna have to ask
you to look forward, please.
13
00:01:30,922 --> 00:01:32,355
Tell me, what's your name?
14
00:01:34,451 --> 00:01:37,723
Ma'am, your name.
15
00:01:46,964 --> 00:01:49,400
G'day and good evening,
ladies and gentlemen.
16
00:01:49,401 --> 00:01:52,305
Welcome aboard
Qantas Flight 199,
17
00:01:52,306 --> 00:01:55,276
with service from
Sydney to Los Angeles.
18
00:01:55,277 --> 00:01:59,013
Flight time will be 14
hours and 32 minutes.
19
00:01:59,014 --> 00:02:00,051
We ask that you remain seated
20
00:02:00,052 --> 00:02:02,579
until the captain turns
off the seatbelt sign,
21
00:02:02,580 --> 00:02:04,750
at which time it
will be safe to...
22
00:02:44,456 --> 00:02:45,853
Everybody get ready to rock
23
00:02:45,854 --> 00:02:49,022
'cause all the way
from the U.S.A...
24
00:02:49,023 --> 00:02:54,703
Ladies and gentlemen,
please welcome, Stryper!
25
00:03:05,883 --> 00:03:07,347
So good, Joshie.
26
00:03:07,348 --> 00:03:11,548
To hell with the devil!
27
00:03:11,549 --> 00:03:17,020
♪ To hell with the devil ♪
28
00:03:19,229 --> 00:03:24,962
♪ To hell with the devil ♪
29
00:03:27,469 --> 00:03:29,530
♪ Well, speak of the devil ♪
30
00:03:29,531 --> 00:03:31,205
- Art!
- David.
31
00:03:31,206 --> 00:03:32,875
- Hey.
- You did it again.
32
00:03:32,876 --> 00:03:33,969
I told 'em back home,
33
00:03:33,970 --> 00:03:35,944
"You wanna conquer the
outback, I got your guy."
34
00:03:35,945 --> 00:03:36,906
- Oh, look.
- Amazing.
35
00:03:36,907 --> 00:03:39,013
Every promoter dreams
of bands like this.
36
00:03:39,014 --> 00:03:40,313
So, it makes my job easy.
37
00:03:40,314 --> 00:03:41,881
Hey, have you met
my better half?
38
00:03:41,882 --> 00:03:43,147
Hi. Helen.
39
00:03:43,148 --> 00:03:45,580
Wow. Helen.
40
00:03:45,581 --> 00:03:46,647
Oh.
41
00:03:46,648 --> 00:03:48,416
Your much better half.
42
00:03:48,417 --> 00:03:49,986
David, listen.
43
00:03:49,987 --> 00:03:53,394
I've been talking with
Eddie DeGarmo and Dana Key,
44
00:03:53,395 --> 00:03:55,557
- planning an Australian tour.
- Oh, yeah. Okay.
45
00:03:55,558 --> 00:03:56,627
With all due respect,
46
00:03:56,628 --> 00:03:58,794
that's a bit of a
step back. Right?
47
00:03:58,795 --> 00:04:01,864
I mean, hey, look
at the audience.
48
00:04:01,865 --> 00:04:03,574
The Australian crowd,
they've delivered,
49
00:04:03,575 --> 00:04:04,735
I've delivered.
50
00:04:04,736 --> 00:04:06,940
We're ready for more.
We're ready for Amy.
51
00:04:06,941 --> 00:04:07,870
Now, look, man,
52
00:04:07,871 --> 00:04:09,736
that's way more
than a step forward.
53
00:04:09,737 --> 00:04:11,112
- Ah.
- Getting her band,
54
00:04:11,113 --> 00:04:12,179
bringing production down here.
55
00:04:12,180 --> 00:04:13,644
Yeah, we'd make back every cent.
56
00:04:13,645 --> 00:04:15,280
Look, she's at the
top of her game.
57
00:04:15,281 --> 00:04:16,479
I'm at the top of mine.
58
00:04:16,480 --> 00:04:17,982
One plus one equals three.
59
00:04:18,549 --> 00:04:19,617
All right, look.
60
00:04:19,618 --> 00:04:21,521
I'll talk to her
team. We'll catch up.
61
00:04:21,522 --> 00:04:23,050
All right. ART:
Just give a listen.
62
00:04:23,051 --> 00:04:25,121
- Think about it.
- Thanks very much.
63
00:04:27,057 --> 00:04:29,394
Might be... another late one.
64
00:04:29,395 --> 00:04:31,459
Kiss the kids goodnight for me.
65
00:04:31,460 --> 00:04:32,631
Good night.
66
00:04:57,488 --> 00:04:58,792
You okay?
67
00:05:08,636 --> 00:05:10,738
You should go to
sleep now, okay?
68
00:05:13,343 --> 00:05:15,208
Can Dad come tuck me in?
69
00:05:15,209 --> 00:05:16,843
Oh, he's at work, honey.
70
00:05:17,643 --> 00:05:19,648
Why is he working all the time?
71
00:05:20,649 --> 00:05:24,716
Well, takes a lot to
live out your dream.
72
00:05:24,717 --> 00:05:29,086
You know, a lot of hard
work and sacrifice.
73
00:05:39,566 --> 00:05:41,098
Do you have a dream, Mum?
74
00:05:45,874 --> 00:05:50,547
My dream has always been to
have a great, big family.
75
00:05:52,582 --> 00:05:54,617
So you've already
got your dream, then.
76
00:06:00,189 --> 00:06:01,657
Night, Lukey.
77
00:06:06,328 --> 00:06:07,762
So, this is it, huh?
78
00:06:08,626 --> 00:06:09,794
It's a done deal?
79
00:06:09,795 --> 00:06:11,628
I've gotta crosscheck a
couple of deal points,
80
00:06:11,629 --> 00:06:14,094
but it's as good as done, yeah.
81
00:06:14,095 --> 00:06:17,769
Well, I am proud of
you, however it goes.
82
00:06:17,770 --> 00:06:19,534
Oh, there's only one
way it can go, darling.
83
00:06:19,535 --> 00:06:21,308
It's Amy Grant.
84
00:06:21,309 --> 00:06:23,107
I always loved your optimism.
85
00:06:26,250 --> 00:06:28,111
It's just a lot of money.
86
00:06:28,112 --> 00:06:30,917
And I feel like we're putting
our lives on the line.
87
00:06:31,915 --> 00:06:33,656
You don't think I'm up for it?
88
00:06:34,455 --> 00:06:36,751
No. I... You know I do.
89
00:06:36,752 --> 00:06:38,320
I'm just not sure I am.
90
00:06:40,457 --> 00:06:45,730
It's not just the finances.
The kids miss you. I miss you.
91
00:06:45,731 --> 00:06:50,035
I know. Look, it's
a two-week tour.
92
00:06:50,901 --> 00:06:52,670
I'll take one of the boys.
93
00:06:52,671 --> 00:06:54,171
And then they'll
all settle down.
94
00:06:55,410 --> 00:06:56,778
We'll go on holidays.
95
00:06:57,709 --> 00:06:58,912
What do you reckon?
96
00:07:04,818 --> 00:07:07,215
Nothing in this
business is ever 100%.
97
00:07:07,216 --> 00:07:10,022
But this is a once-in-a-lifetime
opportunity, darl.
98
00:07:10,722 --> 00:07:12,024
She'll be all right.
99
00:07:18,869 --> 00:07:20,268
And the first thing to say is
100
00:07:20,269 --> 00:07:21,535
that the accounts do show
101
00:07:21,536 --> 00:07:23,430
that Australia's in a recession.
102
00:07:23,431 --> 00:07:26,433
This is a recession that
Australia had to have.
103
00:07:26,434 --> 00:07:28,472
And that was our
Deputy Prime Minister,
104
00:07:28,473 --> 00:07:29,541
Paul Keating.
105
00:07:29,542 --> 00:07:31,042
In other news, American artist,
106
00:07:31,043 --> 00:07:33,709
Amy Grant finishes off her
coast-to-coast tour tonight
107
00:07:33,710 --> 00:07:34,779
at the Opera House.
108
00:07:34,780 --> 00:07:36,516
And now here's her
number one hit,
109
00:07:36,517 --> 00:07:37,582
Lead Me On.
110
00:07:37,583 --> 00:07:39,381
You're listening to Triple FM.
111
00:07:42,460 --> 00:07:43,722
They're thrilled
to have you here.
112
00:07:43,723 --> 00:07:45,464
It's gonna be a
great show, David.
113
00:07:47,296 --> 00:07:48,863
I'm so sorry, Amy.
114
00:07:50,066 --> 00:07:51,066
Hey.
115
00:08:05,812 --> 00:08:09,848
♪ Lead me on, lead me on ♪
116
00:08:09,849 --> 00:08:12,046
♪ To a place where
the river runs ♪
117
00:08:12,047 --> 00:08:16,160
♪ Into Your keeping, oh ♪
118
00:08:16,161 --> 00:08:19,988
♪ Lead me on, lead me on ♪
119
00:08:19,989 --> 00:08:21,624
♪ The awaited deliverance... ♪
120
00:08:25,130 --> 00:08:26,626
Ladies and gentlemen,
121
00:08:26,627 --> 00:08:29,535
looks like we're headed through
a little bit of a rough patch.
122
00:08:29,536 --> 00:08:31,804
So let's buckle those seatbelts.
123
00:08:31,805 --> 00:08:33,902
If you look out the left
side of the aircraft,
124
00:08:33,903 --> 00:08:36,643
you'll see a glorious sunrise.
125
00:08:36,644 --> 00:08:39,012
We're four hours from
the United States.
126
00:08:45,657 --> 00:08:47,651
I had the billboards,
the radio ads,
127
00:08:47,652 --> 00:08:48,754
TV spots, flyers...
128
00:08:48,755 --> 00:08:50,021
And I had two other promoters
129
00:08:50,022 --> 00:08:51,658
begging for your job,
but I gave it to you.
130
00:08:51,659 --> 00:08:52,722
And then the
economy crashed...
131
00:08:52,723 --> 00:08:53,825
Look, it doesn't matter.
132
00:08:53,826 --> 00:08:55,159
It's your job to
put butts in seats.
133
00:08:55,160 --> 00:08:56,495
There's more to...
- It's your job to do the math
134
00:08:56,496 --> 00:08:57,959
like you said you could.
135
00:08:57,960 --> 00:08:59,831
I did everything I know to do.
136
00:08:59,832 --> 00:09:02,035
And look, tell Amy
that again, I'm...
137
00:09:02,036 --> 00:09:04,332
Amy doesn't know about this
and she doesn't need to.
138
00:09:04,333 --> 00:09:06,339
Because she'd give you
the shirt off her back,
139
00:09:06,340 --> 00:09:07,335
if I'd let her.
140
00:09:07,336 --> 00:09:10,272
But I can't. I have
to look out for her.
141
00:09:10,273 --> 00:09:12,881
I got a crew to pay
and promises to keep.
142
00:09:14,748 --> 00:09:18,485
Art. I'm gonna lose everything.
143
00:09:18,486 --> 00:09:20,852
Man, I wish I could help you.
144
00:09:20,853 --> 00:09:22,759
You signed the
contract, brother.
145
00:09:47,612 --> 00:09:48,851
Kids?
146
00:09:51,149 --> 00:09:53,955
- Helen?
- We're in the backyard!
147
00:10:01,964 --> 00:10:04,896
Surprise!
148
00:10:04,897 --> 00:10:10,565
Hip-hip! PARTY GUESTS: Hurray!
149
00:10:10,566 --> 00:10:14,841
♪ For he's a jolly
good fellow ♪
150
00:10:14,842 --> 00:10:20,842
♪ For he's a jolly
good fellow ♪
151
00:10:22,320 --> 00:10:26,185
♪ And so say all of us... ♪
152
00:10:32,955 --> 00:10:34,897
Happy birthday, darling.
153
00:10:36,194 --> 00:10:37,897
- How ya going, old bloke?
- Dad.
154
00:10:37,898 --> 00:10:41,461
Hi. Hey. Happy
birthday, my boy.
155
00:10:41,462 --> 00:10:43,330
Oh, I think we got him,
hey, Grandpa James?
156
00:10:43,331 --> 00:10:44,970
- I think so.
- Are you surprised, Dad?
157
00:10:44,971 --> 00:10:47,571
- Are you?
- I couldn't be more surprised.
158
00:10:49,611 --> 00:10:51,348
Let's party!
- Yeah!
159
00:10:54,144 --> 00:10:55,915
That rhythmical beat,
160
00:10:55,916 --> 00:10:58,657
so strong in the
Australian nation.
161
00:11:01,561 --> 00:11:03,227
You wanna clap your
hands or anything,
162
00:11:03,228 --> 00:11:05,257
don't feel shy or embarrassed.
163
00:11:06,257 --> 00:11:07,454
All the Roosters
have signed it.
164
00:11:07,455 --> 00:11:10,324
Oh, wow. Blow me down.
165
00:11:10,325 --> 00:11:12,963
Right, thank you,
boys. Thanks, darling.
166
00:11:12,964 --> 00:11:15,564
I...
167
00:11:16,773 --> 00:11:19,605
I will begin by
thanking Hel herself...
168
00:11:21,272 --> 00:11:24,943
I meant to say Helen, for
this very grand party,
169
00:11:24,944 --> 00:11:28,045
and for the way
she's loved my son.
170
00:11:28,046 --> 00:11:31,749
And for giving me,
not one, not three,
171
00:11:31,750 --> 00:11:33,190
but six grandchildren.
172
00:11:35,623 --> 00:11:37,388
You're the family glue, Hel.
173
00:11:39,191 --> 00:11:41,124
And now on to the
man of the hour.
174
00:11:41,125 --> 00:11:43,527
My old man of a son,
175
00:11:43,528 --> 00:11:44,560
David Tom.
176
00:11:45,769 --> 00:11:47,901
You've always been
a renegade, David.
177
00:11:47,902 --> 00:11:51,167
Dreamed big, sometimes
too big for my comfort,
178
00:11:51,168 --> 00:11:54,341
and, uh, for Helen's
too, I'm sure.
179
00:11:55,206 --> 00:11:57,210
But you've always
found your footing.
180
00:11:58,283 --> 00:11:59,377
You've provided.
181
00:12:01,584 --> 00:12:03,084
You've achieved so much.
182
00:12:05,116 --> 00:12:06,582
But look around you, David.
183
00:12:07,657 --> 00:12:10,553
Your wife, your family...
184
00:12:11,955 --> 00:12:13,160
Your faith.
185
00:12:15,460 --> 00:12:19,562
Now, son, that's what
makes you rich in life.
186
00:12:20,971 --> 00:12:24,006
Yours is the earth and
everything that's in it.
187
00:12:26,904 --> 00:12:28,137
To David.
188
00:12:28,138 --> 00:12:29,874
- To David.
- To Dad.
189
00:12:29,875 --> 00:12:31,750
Okay, okay. One more prezzie.
190
00:12:32,977 --> 00:12:34,313
Thank you, darl.
191
00:12:39,755 --> 00:12:40,783
Surprise, my love.
192
00:12:42,655 --> 00:12:43,651
Aw.
193
00:12:48,065 --> 00:12:51,765
♪ Happy birthday to you ♪
194
00:12:51,766 --> 00:12:55,128
♪ Happy birthday to you ♪
195
00:12:55,129 --> 00:13:00,004
♪ Happy birthday, dear David ♪
- ♪ Happy birthday, dear Dad ♪
196
00:13:00,005 --> 00:13:04,343
♪ Happy birthday to you ♪
197
00:13:09,345 --> 00:13:11,218
What is it you're
not telling me?
198
00:13:15,889 --> 00:13:18,486
I'm worried about you
199
00:13:18,487 --> 00:13:21,990
and what the doctor
said when you had Josh.
200
00:13:21,991 --> 00:13:24,099
Oh, darl, I'm not.
201
00:13:25,798 --> 00:13:26,805
Don't worry.
202
00:13:30,038 --> 00:13:31,937
That's not it, is
it? What's wrong?
203
00:13:31,938 --> 00:13:34,142
It's all right.
I'll sort it out.
204
00:13:34,641 --> 00:13:35,641
Okay.
205
00:13:36,977 --> 00:13:38,712
What is it you're sorting out?
206
00:13:38,713 --> 00:13:41,413
- Helen, I...
- David.
207
00:13:50,054 --> 00:13:51,390
It's the Amy tour.
208
00:13:53,457 --> 00:13:55,427
I'm gonna lose half
a million dollars.
209
00:13:58,733 --> 00:14:02,032
Helen. I'm sorry.
210
00:14:02,033 --> 00:14:04,771
No one anticipated this economy.
211
00:14:10,010 --> 00:14:11,509
We're gonna lose everything.
212
00:14:51,018 --> 00:14:53,052
Hello? DAVID: Eddie DeGarmo.
213
00:14:53,053 --> 00:14:55,517
Uh, David Smallbone
in Australia.
214
00:14:55,518 --> 00:14:57,694
The David Smallbone
from Australia
215
00:14:57,695 --> 00:14:59,855
is the only David
Smallbone I know.
216
00:14:59,856 --> 00:15:01,261
Right.
217
00:15:01,262 --> 00:15:05,260
Hey, you still looking to
come down here, uh, to tour?
218
00:15:05,261 --> 00:15:07,465
We're not hoping, we're coming.
219
00:15:07,466 --> 00:15:10,599
You still need a promoter?
- We got it figured out.
220
00:15:10,600 --> 00:15:12,702
Found someone who
actually believes in us.
221
00:15:14,204 --> 00:15:15,675
I believe in you.
222
00:15:15,676 --> 00:15:16,638
Couple months ago,
223
00:15:16,639 --> 00:15:19,306
shoe was on the other
foot, wasn't it?
224
00:15:19,307 --> 00:15:20,643
I gotta get back to bed.
225
00:15:20,644 --> 00:15:23,078
By the way, do you know
what time it is over here?
226
00:15:34,995 --> 00:15:36,029
Robert, g'day.
227
00:15:36,030 --> 00:15:38,265
David Smallbone
here. How are ya?
228
00:15:38,266 --> 00:15:40,031
Yeah, just checking in to
see if you need a hand...
229
00:15:40,032 --> 00:15:42,066
Dave. How are you, young Sheila?
230
00:15:42,067 --> 00:15:44,206
Right. Right, give me a ring.
231
00:15:44,939 --> 00:15:47,041
Need any assistance?
232
00:15:47,042 --> 00:15:49,171
Look, I'm free to do
whatever you'd like.
233
00:15:49,172 --> 00:15:51,339
Rosie. David, here.
234
00:15:51,340 --> 00:15:53,307
Yeah, it's been donkey's ages.
235
00:15:53,308 --> 00:15:55,213
Hey, Chris, how ya going?
236
00:15:55,214 --> 00:15:57,611
Liam, howdy. You
know any openings?
237
00:15:57,612 --> 00:15:59,653
I'll, uh, I'll be
glad to help out...
238
00:15:59,654 --> 00:16:01,188
Well, I'm around.
239
00:16:01,189 --> 00:16:03,020
Yeah, we're doing all
right. Thanks for asking.
240
00:16:24,281 --> 00:16:27,147
David. How's life down under?
241
00:16:27,148 --> 00:16:30,652
Oh, I was, uh, hoping
you'd come find out.
242
00:16:30,653 --> 00:16:31,780
You know, I'd love to.
243
00:16:31,781 --> 00:16:33,919
We're running fast and
pushing hard over here.
244
00:16:33,920 --> 00:16:35,518
Oh, that's commendable.
245
00:16:35,519 --> 00:16:37,952
Unless you're running
in circles, obviously.
246
00:16:41,564 --> 00:16:42,564
Are you?
247
00:16:51,240 --> 00:16:54,271
Darling, it's Carman.
He's a major artist.
248
00:16:54,272 --> 00:16:56,437
And, it's Nashville.
249
00:16:56,438 --> 00:16:58,676
It's where the industry is.
250
00:17:00,879 --> 00:17:03,945
- It's where one industry is.
- It's the only one I know.
251
00:17:03,946 --> 00:17:07,250
Yeah, and we have to move
halfway around the world for it.
252
00:17:07,251 --> 00:17:09,283
You married me for adventure.
253
00:17:09,284 --> 00:17:10,919
Yeah, when I was 20.
254
00:17:11,961 --> 00:17:13,520
Is there really no other way?
255
00:17:13,521 --> 00:17:14,960
I could go ahead
for a few months
256
00:17:14,961 --> 00:17:16,029
and get everything set...
257
00:17:16,030 --> 00:17:17,324
No, we don't break
up the family.
258
00:17:17,325 --> 00:17:18,630
We stay together.
259
00:17:20,934 --> 00:17:22,372
Darling, I'm done in.
260
00:17:23,433 --> 00:17:24,699
There's nothing
left for us here.
261
00:17:24,700 --> 00:17:27,468
Oh, Bec just got lead
vocals in school band.
262
00:17:27,469 --> 00:17:28,669
Daniel's made the swim team.
263
00:17:28,670 --> 00:17:30,044
Joshie's about to
go into year one.
264
00:17:30,045 --> 00:17:31,709
What, we just pluck
'em out of school?
265
00:17:33,876 --> 00:17:35,210
We couldn't afford to
keep 'em in school,
266
00:17:35,211 --> 00:17:36,611
even if we stayed.
267
00:17:36,612 --> 00:17:38,514
Yeah, but I'm saying
they have lives.
268
00:17:38,515 --> 00:17:41,822
We have lives. And
friends and family.
269
00:17:41,823 --> 00:17:43,325
And also, I'm preggers.
270
00:17:44,524 --> 00:17:45,786
So how can we say
goodbye to everything
271
00:17:45,787 --> 00:17:48,656
that we know and love
without being sure
272
00:17:48,657 --> 00:17:50,559
that there's absolutely
no other way?
273
00:17:50,560 --> 00:17:53,628
Helen, you know I'd
do any job for you.
274
00:17:53,629 --> 00:17:55,272
But the economy's wrecked.
275
00:17:55,273 --> 00:17:56,864
I'm 40.
276
00:17:56,865 --> 00:18:00,369
Music is all I know. It's
what I was made to do.
277
00:18:00,370 --> 00:18:01,571
I can't sing, I can't play,
278
00:18:01,572 --> 00:18:04,781
but I can connect an
artist to an audience.
279
00:18:04,782 --> 00:18:06,510
I can connect
people to something
280
00:18:06,511 --> 00:18:09,384
higher and greater
than the here and now.
281
00:18:11,716 --> 00:18:14,450
I don't want the kids
to see me settle,
282
00:18:14,451 --> 00:18:16,017
'cause I don't want
them to settle.
283
00:18:17,820 --> 00:18:19,757
I wanna do something
that matters.
284
00:18:20,831 --> 00:18:22,023
And this is it.
285
00:18:23,361 --> 00:18:24,960
This is my last chance.
286
00:18:31,599 --> 00:18:35,869
Two years. We can do two years.
287
00:18:35,870 --> 00:18:38,973
That's enough time for
you to have a real go.
288
00:18:38,974 --> 00:18:42,010
And it also gives us an out
if things aren't working.
289
00:18:42,950 --> 00:18:43,950
Two years.
290
00:18:54,558 --> 00:18:56,332
Just read it when you get there.
291
00:18:57,560 --> 00:18:59,662
Love you.
292
00:18:59,663 --> 00:19:01,832
Keep telling myself,
it's just two years.
293
00:19:03,006 --> 00:19:05,038
Your visa says six months.
294
00:19:05,039 --> 00:19:06,169
Yeah, well, we'll have to renew.
295
00:19:06,170 --> 00:19:07,505
Oh, surely by then,
296
00:19:07,506 --> 00:19:09,345
you'll all have come
to your senses, love.
297
00:19:12,014 --> 00:19:14,482
Applied for all
the kids, did you?
298
00:19:14,981 --> 00:19:16,843
Mum.
299
00:19:16,844 --> 00:19:18,882
Can't wait to see you again.
300
00:19:23,756 --> 00:19:27,792
Sad to see you go, but
it'll be good for you.
301
00:19:28,891 --> 00:19:32,330
All of you. Great
things in store.
302
00:19:32,331 --> 00:19:34,832
Don't let him miss
it, all right?
303
00:19:44,310 --> 00:19:45,579
"If you can dream..."
304
00:19:46,711 --> 00:19:48,813
"And not make dreams
your master..."
305
00:19:50,119 --> 00:19:51,948
"You'll be a man, my son."
306
00:19:55,654 --> 00:19:58,152
- I'll keep him in check.
- I know you will.
307
00:20:02,091 --> 00:20:04,994
Go give America all the
hell they can handle.
308
00:20:05,636 --> 00:20:06,560
Okay.
309
00:20:10,670 --> 00:20:12,105
Ladies and gentlemen,
310
00:20:12,106 --> 00:20:13,370
it's our pleasure to welcome you
311
00:20:13,371 --> 00:20:14,911
to Los Angeles, California,
312
00:20:14,912 --> 00:20:17,940
also known as The
City of Angels.
313
00:20:17,941 --> 00:20:20,579
For your safety and the
safety of those around you,
314
00:20:20,580 --> 00:20:23,012
please remain seated with
your seatbelt fastened,
315
00:20:23,013 --> 00:20:25,982
and keep the aisles clear
until we're parked at the gate.
316
00:20:36,495 --> 00:20:38,896
Okay, stay close. Let's go.
317
00:20:47,140 --> 00:20:48,374
How many?
318
00:20:48,375 --> 00:20:51,140
Uh, eight of us. Two
adults and six kids.
319
00:20:51,141 --> 00:20:52,173
Catholic?
320
00:20:53,748 --> 00:20:57,213
What brings you and six
kids to the United States,
321
00:20:57,214 --> 00:21:00,421
Mr. Smallbone?
322
00:21:00,422 --> 00:21:01,616
Well, if I was gonna
come up with a fake name,
323
00:21:01,617 --> 00:21:03,151
it wouldn't be that one, right?
324
00:21:04,926 --> 00:21:05,926
Yeah.
325
00:21:07,225 --> 00:21:08,556
Uh...
326
00:21:08,557 --> 00:21:09,858
In the music industry.
327
00:21:09,859 --> 00:21:12,160
Here to start a record
label with an artist.
328
00:21:13,070 --> 00:21:14,366
How long you intend to stay?
329
00:21:14,367 --> 00:21:16,432
- Six months and...
- Two years.
330
00:21:16,433 --> 00:21:18,336
You told us two years.
331
00:21:18,337 --> 00:21:19,904
These here are six-month visas.
332
00:21:19,905 --> 00:21:24,576
Right. If needed, we'd apply
for an extension, of course.
333
00:21:24,577 --> 00:21:26,277
I'm gonna have to ask
you to step aside.
334
00:21:26,278 --> 00:21:27,582
I'll be right with you.
335
00:21:29,185 --> 00:21:30,514
Door to the side, please.
336
00:21:30,515 --> 00:21:31,916
Let's go, kids.
Let's go this way.
337
00:21:38,388 --> 00:21:41,563
So tell me, uh, what are
you doing in America?
338
00:21:43,259 --> 00:21:44,824
Ma'am, I'm gonna have to
ask you to look forward.
339
00:21:44,825 --> 00:21:46,166
We're gonna miss our flight.
340
00:21:46,167 --> 00:21:47,695
If they don't send us back home.
341
00:21:47,696 --> 00:21:49,032
What's your name?
342
00:21:50,303 --> 00:21:53,272
Ma'am, your name.
343
00:21:53,273 --> 00:21:56,006
Oh, sorry. Helen Smallbone.
344
00:22:02,151 --> 00:22:03,813
Oh. That's from my mum.
345
00:22:03,814 --> 00:22:05,717
Ma'am, you're gonna
need to stand back.
346
00:22:05,718 --> 00:22:07,987
I'm not gonna ask you again.
347
00:22:09,188 --> 00:22:11,158
Joshie.
348
00:22:21,732 --> 00:22:23,165
The baby's onesie.
349
00:22:30,842 --> 00:22:33,244
Joshie, no.
350
00:22:35,219 --> 00:22:36,713
Stop crying, all right?
Please stop crying.
351
00:22:36,714 --> 00:22:38,152
Ma'am, keep him quiet
352
00:22:38,153 --> 00:22:39,353
or we'll need to separate you.
353
00:22:41,717 --> 00:22:43,254
Shut those tears off right away.
354
00:22:43,255 --> 00:22:44,322
Okay? Shut 'em off.
355
00:22:44,323 --> 00:22:46,258
You be a big boy now.
356
00:22:46,259 --> 00:22:48,293
Josh. Stop it!
357
00:22:52,731 --> 00:22:55,098
♪ For the rhythm of my heart ♪
358
00:22:57,110 --> 00:22:59,575
♪ It's beating like a drum ♪
359
00:23:02,978 --> 00:23:07,946
♪ With the words "I love
you" Rolling off my tongue ♪
360
00:23:11,585 --> 00:23:14,920
♪ No, never will I roam ♪
361
00:23:16,986 --> 00:23:21,223
♪ For I know my place is ♪
362
00:23:22,593 --> 00:23:23,797
♪ Home ♪
363
00:23:25,601 --> 00:23:30,270
♪ Where the ocean
meets the sky ♪
364
00:23:30,271 --> 00:23:34,808
♪ I'll be sailing ♪
365
00:23:41,418 --> 00:23:42,510
You're free to go.
366
00:23:44,584 --> 00:23:46,064
You can thank your mom.
367
00:23:49,228 --> 00:23:51,223
Fine, let's go. Kids,
get your things.
368
00:23:51,224 --> 00:23:52,628
We gotta go.
369
00:23:57,365 --> 00:23:58,832
Welcome to America.
370
00:24:08,773 --> 00:24:10,371
Hey, I think this is us, guys.
371
00:24:14,881 --> 00:24:16,945
Hi, there. How're
you all doing today?
372
00:24:16,946 --> 00:24:18,783
Oh, we're in a terrible state.
373
00:24:18,784 --> 00:24:20,716
We got stuck in Customs,
and coppers kept us
374
00:24:20,717 --> 00:24:21,815
in secondary for donkey's ages,
375
00:24:21,816 --> 00:24:23,084
the kids are knackered.
376
00:24:23,085 --> 00:24:24,858
Can we still get to
Nashville this arvo?
377
00:24:26,229 --> 00:24:27,321
I, I'm sorry. What?
378
00:24:27,322 --> 00:24:29,992
Uh, what he meant to say is
that we're all pretty weary
379
00:24:29,993 --> 00:24:32,731
and we got pulled
aside by Customs agents
380
00:24:32,732 --> 00:24:34,729
and I think we've missed
our flight to Nashville.
381
00:24:34,730 --> 00:24:35,866
Could you maybe check
382
00:24:35,867 --> 00:24:37,106
if there's another
flight this afternoon?
383
00:24:37,107 --> 00:24:38,364
Of course, ma'am.
384
00:24:38,365 --> 00:24:40,676
Why didn't he just say so?
385
00:24:44,143 --> 00:24:46,173
Uh, nothing with eight seats
for another three days.
386
00:24:46,174 --> 00:24:47,945
- Oh, fair dinkum!
- Sonny,
387
00:24:47,946 --> 00:24:50,077
I'm gonna have to ask you
to watch your language.
388
00:24:50,078 --> 00:24:51,516
We so appreciate you checking.
389
00:24:51,517 --> 00:24:52,952
Do you have any other ideas?
390
00:25:09,939 --> 00:25:15,235
♪ A woman on the radio
Talks about revolution ♪
391
00:25:15,236 --> 00:25:18,438
♪ When it's already
passed her by ♪
392
00:25:18,439 --> 00:25:21,781
♪ Bob Dylan didn't have
this to sing about ♪
393
00:25:21,782 --> 00:25:27,115
♪ You know it feels
good to be alive ♪
394
00:25:27,116 --> 00:25:31,687
♪ I was alive and
I waited, waited ♪
395
00:25:31,688 --> 00:25:33,055
♪ I was alive ♪
396
00:25:33,056 --> 00:25:34,421
Attention, please.
397
00:25:34,422 --> 00:25:36,222
The train is approaching
Kansas City Union Station.
398
00:25:43,134 --> 00:25:44,932
This is Carman.
Leave a message
399
00:25:44,933 --> 00:25:45,999
after the beep.
400
00:25:46,000 --> 00:25:47,472
Hey, sorry to keep missing you.
401
00:25:47,473 --> 00:25:48,836
We've had a few delays.
402
00:25:48,837 --> 00:25:51,074
Just a couple days out.
403
00:25:51,075 --> 00:25:53,210
I'm really looking forward
to getting started.
404
00:26:58,208 --> 00:27:00,409
Yeah, this is us on the right.
405
00:27:10,724 --> 00:27:12,256
Thanks very much for the ride.
406
00:27:13,389 --> 00:27:16,425
- How much do we owe you?
- $14.
407
00:27:48,993 --> 00:27:50,492
Where's all the furniture?
408
00:27:51,303 --> 00:27:52,894
I'll try to call Carman again.
409
00:27:52,895 --> 00:27:55,167
Where are we gonna sleep?
410
00:28:05,944 --> 00:28:08,878
Mum? What're we gonna do?
411
00:28:15,524 --> 00:28:17,090
Okay, hop in, Lukey.
412
00:28:23,262 --> 00:28:26,561
Hey, Mum, when do we get
to sleep in real beds?
413
00:28:31,168 --> 00:28:33,573
Well, you got the
rest of your lives
414
00:28:33,574 --> 00:28:35,202
to sleep in real beds, you know?
415
00:28:35,203 --> 00:28:39,108
But it's just so boring.
416
00:28:39,109 --> 00:28:40,846
Sometimes when I
sleep in a real bed
417
00:28:40,847 --> 00:28:42,984
and I've got nothing
to do, I just...
418
00:28:49,493 --> 00:28:54,824
Think about it.
Cowboys. Astronauts.
419
00:28:54,825 --> 00:28:56,998
Knights in shining armor.
420
00:28:57,798 --> 00:29:00,931
They don't need real beds. No.
421
00:29:00,932 --> 00:29:04,467
Because they have
adventure beds.
422
00:29:04,468 --> 00:29:09,071
Beds that say, "I don't know
what tomorrow's gonna bring",
423
00:29:09,072 --> 00:29:12,046
"because my life
is an adventure."
424
00:29:13,208 --> 00:29:14,642
And that's what this is.
425
00:29:16,178 --> 00:29:18,184
Our exciting adventure.
426
00:29:19,685 --> 00:29:20,758
Together.
427
00:29:33,497 --> 00:29:36,235
I meet with Carman first
thing in the morning.
428
00:29:38,168 --> 00:29:40,041
Almost out of the woods, darl.
429
00:29:42,038 --> 00:29:43,341
I'll sort it out.
430
00:30:06,199 --> 00:30:09,235
G'day. I'm here for
Carman at nine o'clock.
431
00:30:12,845 --> 00:30:16,704
- David, you made it!
- Oh, that's one way to put it.
432
00:30:18,677 --> 00:30:20,180
Ah!
433
00:30:20,181 --> 00:30:23,478
- How's Helen? And the kids?
- Oh, she's... They're tired.
434
00:30:23,479 --> 00:30:25,680
We got in around midnight
last night, but look,
435
00:30:25,681 --> 00:30:28,284
I hate to cut to the chase
but if we can get squared away
436
00:30:28,285 --> 00:30:30,887
on the contract and
the bonus and a car.
437
00:30:30,888 --> 00:30:32,786
We really need a car.
438
00:30:34,761 --> 00:30:36,996
You remember Pierce, right?
439
00:30:36,997 --> 00:30:39,793
Go ahead and take
a seat, David.
440
00:30:42,969 --> 00:30:44,704
Day five of the epic test match,
441
00:30:44,705 --> 00:30:46,070
Smallbones versus Smallbones,
442
00:30:46,071 --> 00:30:48,070
with Smallbones on
the cusp of victory.
443
00:30:48,071 --> 00:30:49,204
You bet we are.
444
00:30:49,205 --> 00:30:51,103
Let's go, World
Cup for Australia!
445
00:30:53,208 --> 00:30:54,947
Dad, this place is awesome!
446
00:30:54,948 --> 00:30:56,480
We can play cricket
in the house!
447
00:30:57,480 --> 00:30:59,186
You're back already?
That was quick.
448
00:31:09,796 --> 00:31:10,824
What happened?
449
00:31:14,702 --> 00:31:18,004
He, uh, took a better deal.
450
00:31:18,005 --> 00:31:19,937
His label got wind
of what we were doing
451
00:31:19,938 --> 00:31:22,704
and they extended his contract.
452
00:31:26,747 --> 00:31:28,380
Helen, I'll...
453
00:31:30,717 --> 00:31:32,149
Groceries.
454
00:31:32,150 --> 00:31:35,519
Take Daniel and Bec.
It's a long walk.
455
00:33:37,574 --> 00:33:39,643
That's what got us
through Customs.
456
00:33:43,279 --> 00:33:44,681
It's a miracle.
457
00:33:47,687 --> 00:33:50,753
It's like some kind of sign
that we're supposed to be here.
458
00:33:58,130 --> 00:33:59,894
I agreed to two years.
459
00:34:02,166 --> 00:34:03,199
And come what may,
460
00:34:03,200 --> 00:34:05,839
I am not gonna be another person
461
00:34:05,840 --> 00:34:07,539
that breaks a promise to you.
462
00:34:15,547 --> 00:34:21,547
♪ Thank you, Lord,
for giving us food ♪
463
00:34:27,059 --> 00:34:29,256
♪ Right where we are ♪
464
00:34:29,257 --> 00:34:30,826
♪ Amen ♪
465
00:34:32,432 --> 00:34:34,767
I know some of you are
excited to be here,
466
00:34:34,768 --> 00:34:35,730
and others less so.
467
00:34:35,731 --> 00:34:38,138
I for one, am absolutely
thrilled to be here.
468
00:34:38,139 --> 00:34:40,103
- Oh, nice one, Joelsy.
- No worries, Bec.
469
00:34:40,104 --> 00:34:41,207
Thank you, Joel.
470
00:34:41,208 --> 00:34:43,337
However you guys feel
about being here,
471
00:34:43,338 --> 00:34:45,808
we completely understand.
472
00:34:45,809 --> 00:34:51,550
But the fact is, we are here,
and we need to make it work.
473
00:34:52,748 --> 00:34:55,152
And we need to
make some changes.
474
00:34:55,153 --> 00:34:57,589
Starting with me and your dad.
475
00:34:57,590 --> 00:35:01,021
We need to be honest with you,
because we need your help.
476
00:35:08,063 --> 00:35:13,203
On my last tour back home,
I lost a lot of money.
477
00:35:13,204 --> 00:35:15,340
Want us to help you find it?
478
00:35:15,341 --> 00:35:17,276
It's gone now, darling.
Thank you, though.
479
00:35:17,277 --> 00:35:19,310
And because of that,
480
00:35:19,311 --> 00:35:20,472
no one would hire
me in Australia,
481
00:35:20,473 --> 00:35:22,845
so I got a job here.
482
00:35:25,987 --> 00:35:27,586
And this morning...
483
00:35:29,257 --> 00:35:31,491
that job fell through.
484
00:35:32,291 --> 00:35:35,862
Wait. So we're not going back?
485
00:35:35,863 --> 00:35:37,428
Your dad and I believe
486
00:35:37,429 --> 00:35:39,025
that this is where
we're supposed to be.
487
00:35:39,026 --> 00:35:42,664
- So this isn't an adventure?
- Oh, no, it is.
488
00:35:42,665 --> 00:35:44,869
Every adventure has
perils and pitfalls.
489
00:35:44,870 --> 00:35:46,064
And pirates.
490
00:35:46,065 --> 00:35:48,607
Yeah, we've had a fair
few of those, haven't we?
491
00:35:49,704 --> 00:35:53,038
So we have to be brave together.
492
00:35:53,039 --> 00:35:55,677
And it's not enough for us
to just be here for Dad.
493
00:35:55,678 --> 00:35:57,880
We have to be here for
each other as well.
494
00:35:58,680 --> 00:36:03,358
And we need to pray, every day,
495
00:36:04,224 --> 00:36:05,888
for everything that we need.
496
00:36:12,133 --> 00:36:14,259
This is everything we have.
497
00:36:14,260 --> 00:36:18,505
And sometimes it's gonna grow,
and sometimes it will shrink.
498
00:36:19,909 --> 00:36:22,703
Rent, bills, groceries.
499
00:36:22,704 --> 00:36:25,039
But it cannot be
allowed to disappear.
500
00:36:29,447 --> 00:36:31,815
Can we pray now? I'll start.
501
00:36:35,587 --> 00:36:38,958
God, I pray that
you will give us
502
00:36:38,959 --> 00:36:40,461
everything that we need.
503
00:36:41,325 --> 00:36:42,727
A job for Dad.
504
00:36:44,466 --> 00:36:46,426
If it'll help, I wouldn't
mind having one, too.
505
00:36:46,427 --> 00:36:48,662
- Same.
- Me, too.
506
00:36:48,663 --> 00:36:50,935
- And we need food.
- And a car.
507
00:36:50,936 --> 00:36:51,964
And furniture,
508
00:36:51,965 --> 00:36:54,807
so we don't have to
sleep on the floor.
509
00:36:54,808 --> 00:36:56,136
Not that I mind.
510
00:36:56,979 --> 00:36:57,805
God knows your mind,
511
00:36:57,806 --> 00:36:59,105
so you might as well
be honest, Benji.
512
00:36:59,106 --> 00:37:02,109
- All right, all right.
- You wanna pray, Dad?
513
00:37:07,954 --> 00:37:09,017
God...
514
00:37:12,393 --> 00:37:14,990
I don't even really
know where to start.
515
00:37:17,159 --> 00:37:23,097
But I ask that you would
show Mum and me, all of us...
516
00:37:25,006 --> 00:37:26,243
show us the way.
517
00:37:28,505 --> 00:37:32,007
- Amen.
- Amen.
518
00:37:33,212 --> 00:37:34,247
Come on.
519
00:37:38,815 --> 00:37:40,917
Come on, come on,
rattle your dags.
520
00:37:43,524 --> 00:37:49,524
♪ All to Thee, my
blessed Savior ♪
521
00:37:49,723 --> 00:37:55,129
♪ I surrender all ♪
522
00:37:56,468 --> 00:37:57,670
Please be seated.
523
00:38:00,642 --> 00:38:02,735
So before we continue
524
00:38:02,736 --> 00:38:04,443
our journey through the Psalms,
525
00:38:04,444 --> 00:38:06,077
I'm gonna read you some
Sunday announcements.
526
00:38:06,078 --> 00:38:07,007
Sorry. Excuse me.
527
00:38:07,008 --> 00:38:08,213
There's a clothing
and a food drive
528
00:38:08,214 --> 00:38:09,377
at the Metro Mission Center...
529
00:38:09,378 --> 00:38:10,481
Sorry. Excuse me.
530
00:38:10,482 --> 00:38:12,518
Taking clothing
and food donations.
531
00:38:12,519 --> 00:38:14,582
And y'all, the youth group
gets back up and running
532
00:38:14,583 --> 00:38:17,025
this Wednesday at 6:00 p.m.
533
00:38:17,026 --> 00:38:18,894
And the homeschool
tutorial starts
534
00:38:18,895 --> 00:38:21,658
a week from Monday at 9:00 a.m.
535
00:38:21,659 --> 00:38:24,026
Talk to Kay Albright
if you're interested.
536
00:38:24,027 --> 00:38:27,062
So would you please stand for
the reading of God's Word?
537
00:38:31,032 --> 00:38:33,535
"I lift up my eyes
to the mountains.
538
00:38:33,536 --> 00:38:36,307
"Where does my help come from?
539
00:38:36,308 --> 00:38:38,947
"My help comes from the Lord,"
540
00:38:38,948 --> 00:38:41,714
"the Maker of Heaven and Earth."
541
00:38:47,814 --> 00:38:50,759
"Nashville Homeschool Tutorial."
542
00:38:50,760 --> 00:38:53,062
Homeschooling? Darl.
543
00:38:53,063 --> 00:38:54,954
Well, public school
already started.
544
00:38:54,955 --> 00:38:56,527
So, you know, maybe
we just try it
545
00:38:56,528 --> 00:38:58,693
for a semester and
see how it goes?
546
00:38:58,694 --> 00:39:01,829
How y'all doin'?
Y'all must be new.
547
00:39:01,830 --> 00:39:03,567
We'd have noticed
you before now,
548
00:39:03,568 --> 00:39:04,734
no offense.
549
00:39:04,735 --> 00:39:06,633
We do sort of stand
out, don't we?
550
00:39:06,634 --> 00:39:08,369
Are y'all from England?
551
00:39:08,370 --> 00:39:09,703
Uh, Australia.
552
00:39:09,704 --> 00:39:12,778
Australia. Wish I had an accent.
553
00:39:14,614 --> 00:39:15,843
- Appreciate it.
- Yeah.
554
00:39:15,844 --> 00:39:18,215
Well, I'm Kay. This
is my husband, Jed.
555
00:39:18,216 --> 00:39:19,713
- Helen.
- David.
556
00:39:19,714 --> 00:39:20,849
- Nice to meet you.
- G'day.
557
00:39:20,850 --> 00:39:23,826
My name's Joshua, but
you can call me Josh.
558
00:39:24,884 --> 00:39:26,719
Well, it's good to know, Josh.
559
00:39:26,720 --> 00:39:27,854
Are you guys visiting or?
560
00:39:27,855 --> 00:39:29,630
- Oh, this is home...
- Two years.
561
00:39:30,964 --> 00:39:33,630
Do you know anything about
the, um, homeschool tutorial?
562
00:39:33,631 --> 00:39:35,364
Oh, yeah. Yeah,
we've got two girls.
563
00:39:35,365 --> 00:39:36,764
They just love it.
564
00:39:36,765 --> 00:39:38,738
Are y'all thinking
of joining us?
565
00:39:39,471 --> 00:39:41,100
Yeah, if there's space.
566
00:39:41,101 --> 00:39:43,142
I mean, there are a
fair few of us, though.
567
00:39:43,143 --> 00:39:44,840
You don't say.
568
00:39:44,841 --> 00:39:47,474
Tell you what, you need
any help signing up,
569
00:39:47,475 --> 00:39:48,546
anything at all,
570
00:39:48,547 --> 00:39:49,950
- you just give me a ring.
- Thank you.
571
00:39:49,951 --> 00:39:51,679
- Yeah.
- Well,
572
00:39:51,680 --> 00:39:53,247
welcome to Nashville, y'all.
573
00:39:59,888 --> 00:40:01,354
We're in luck, boys.
574
00:40:13,506 --> 00:40:17,209
Hey, Joely, Luke,
let's empty her out.
575
00:40:21,812 --> 00:40:23,879
- Hey, neighbor.
- G'day.
576
00:40:23,880 --> 00:40:27,252
That's quite a
crew you got there.
577
00:40:27,253 --> 00:40:28,686
Yeah, proper cricket team.
578
00:40:28,687 --> 00:40:30,619
Hey, maybe when
you all get done,
579
00:40:30,620 --> 00:40:32,088
you could come do my place?
580
00:40:32,089 --> 00:40:35,623
I'm not sure we're quite ready
to take this show on the road...
581
00:40:35,624 --> 00:40:36,961
How much would you pay us?
582
00:40:44,001 --> 00:40:47,098
♪ A man decides
after 70 years ♪
583
00:40:47,099 --> 00:40:49,274
♪ That what he goes there for ♪
584
00:40:50,311 --> 00:40:53,043
♪ Is to unlock the door ♪
585
00:40:53,044 --> 00:40:56,816
♪ While those around him
criticize and sleep ♪
586
00:41:02,527 --> 00:41:05,984
♪ And through a fractal
on a breaking wall ♪
587
00:41:05,985 --> 00:41:08,153
♪ I see you my friend ♪
588
00:41:08,154 --> 00:41:12,158
♪ And touch your face again ♪
589
00:41:12,159 --> 00:41:14,395
♪ Miracles will
happen as we trip ♪
590
00:41:21,942 --> 00:41:26,940
♪ But we're never
gonna survive, unless ♪
591
00:41:26,941 --> 00:41:29,376
♪ We get a little crazy ♪
592
00:41:31,489 --> 00:41:36,256
♪ No we're never gonna
survive, unless ♪
593
00:41:36,257 --> 00:41:38,551
♪ We are a little ♪
594
00:41:39,786 --> 00:41:42,126
♪ Crazy... ♪
595
00:41:42,127 --> 00:41:43,698
$87.80.
596
00:41:45,996 --> 00:41:47,867
Could I just put a
couple of things back?
597
00:41:52,072 --> 00:41:54,972
♪ And yet together they
were friends at school ♪
598
00:41:54,973 --> 00:42:00,877
♪ Ohh, get it, get it,
get it, get it no no ♪
599
00:42:00,878 --> 00:42:03,850
G'day, Smallbone
residence. Dave speaking.
600
00:42:05,955 --> 00:42:07,550
Yeah.
601
00:42:07,551 --> 00:42:09,317
Helen, we got another job!
602
00:42:12,053 --> 00:42:14,724
Mum, how do you spell "cheap"?
603
00:42:14,725 --> 00:42:16,926
- C-H-E...
- Why do you ask, Lukey?
604
00:42:16,927 --> 00:42:20,064
I wanna ask God to
make things more cheap.
605
00:42:24,502 --> 00:42:27,335
C-H-E-A...
606
00:42:29,808 --> 00:42:33,413
♪ No no, never survive ♪
607
00:42:33,414 --> 00:42:39,414
♪ Unless we get a little bit ♪
608
00:42:45,225 --> 00:42:46,563
$93.81.
609
00:43:09,979 --> 00:43:11,649
- Hey, Luke.
- Hey, Dad.
610
00:43:27,969 --> 00:43:28,994
Well, I'm glad you're all
611
00:43:28,995 --> 00:43:30,398
finding your footing.
612
00:43:31,867 --> 00:43:33,469
Some of us. Yeah.
613
00:43:33,470 --> 00:43:35,806
No, all of you.
614
00:43:35,807 --> 00:43:37,509
It may not be the
way you wanted,
615
00:43:37,510 --> 00:43:39,176
but you're making your way.
616
00:43:41,142 --> 00:43:42,817
The kids are chipping in.
617
00:43:44,189 --> 00:43:45,886
Part of it makes me proud.
618
00:43:47,455 --> 00:43:48,955
Part of it makes me sad.
619
00:43:49,985 --> 00:43:51,019
Does it make them sad?
620
00:43:51,020 --> 00:43:52,985
I'm not sure they
know any better.
621
00:43:52,986 --> 00:43:54,891
They know enough.
622
00:43:54,892 --> 00:43:56,926
And I think they're
onto something.
623
00:43:56,927 --> 00:43:58,998
Any rate, you have
all my prayers.
624
00:43:59,764 --> 00:44:01,567
Thanks. Thanks, Dad.
625
00:44:01,568 --> 00:44:05,063
You'll pull through,
son. Chin up.
626
00:44:05,064 --> 00:44:06,467
"If you can dream..."
627
00:44:07,875 --> 00:44:09,739
"And not make dreams
your master..."
628
00:44:09,740 --> 00:44:11,904
"You will be a man, my son."
629
00:44:11,905 --> 00:44:14,013
Yeah. Good on ya.
630
00:44:15,045 --> 00:44:17,115
- Love you.
- Love you, too.
631
00:44:32,170 --> 00:44:34,627
Wow, this yard is huge.
632
00:44:35,469 --> 00:44:36,871
So is the house.
633
00:44:42,705 --> 00:44:43,944
Wait up.
634
00:44:48,078 --> 00:44:51,783
G'day. Uh, David
Smallbone from Australia.
635
00:44:51,784 --> 00:44:54,415
I've recently arrived
with my family.
636
00:44:54,416 --> 00:44:56,920
Uh, we started a lawn care
and housecleaning business,
637
00:44:56,921 --> 00:44:59,157
wondering if we
could be of service.
638
00:45:00,724 --> 00:45:01,962
Gotta go.
639
00:45:11,971 --> 00:45:14,443
The David Smallbone
from Australia
640
00:45:14,444 --> 00:45:16,713
is the only David
Smallbone I know.
641
00:45:18,578 --> 00:45:19,578
Eddie DeGarmo.
642
00:45:20,976 --> 00:45:22,579
In the flesh.
643
00:45:24,514 --> 00:45:25,546
I, uh...
644
00:45:26,617 --> 00:45:28,315
Wow.
645
00:45:28,316 --> 00:45:33,359
Yeah. How did you, uh...
How'd you get here?
646
00:45:33,360 --> 00:45:36,029
We walked, as usual.
647
00:45:37,058 --> 00:45:38,328
From Australia?
648
00:45:39,170 --> 00:45:40,998
It's a long story.
649
00:45:40,999 --> 00:45:44,031
- I take it the tour went well.
- It did.
650
00:45:44,032 --> 00:45:47,304
Y'all have a beautiful country.
651
00:45:48,036 --> 00:45:49,608
Thanks very much.
652
00:45:49,609 --> 00:45:51,171
Uh, well, look, congratulations.
653
00:45:51,172 --> 00:45:53,708
Oh, we'll be off.
Great to see ya.
654
00:45:53,709 --> 00:45:55,075
Come on, kids.
655
00:45:55,076 --> 00:45:56,544
You want the gig or not?
656
00:46:12,797 --> 00:46:14,034
Thank you.
657
00:46:15,835 --> 00:46:17,968
I never said it was ideal.
658
00:46:17,969 --> 00:46:19,671
But you don't have real jobs,
659
00:46:19,672 --> 00:46:21,171
you don't even have a car.
660
00:46:21,172 --> 00:46:24,143
Just come home. It's
not working over there.
661
00:46:25,041 --> 00:46:27,142
Mum, I know you love me
662
00:46:27,143 --> 00:46:29,983
and I appreciate
your concern, truly.
663
00:46:29,984 --> 00:46:35,984
But, these last two months,
I've just seen miracles.
664
00:46:36,181 --> 00:46:38,520
Helen, it's time.
665
00:46:45,263 --> 00:46:47,799
Oh, no, we wouldn't
want to impose.
666
00:46:47,800 --> 00:46:50,598
Nonsense! We'd
love to have y'all.
667
00:46:53,435 --> 00:46:55,842
Truth is, um, we
don't have a car
668
00:46:55,843 --> 00:46:58,573
or any real way to,
um, get us all there.
669
00:46:59,943 --> 00:47:01,506
Sure you do, hon.
670
00:47:01,507 --> 00:47:03,649
Jed'll swing by and
pick you all up.
671
00:47:03,650 --> 00:47:05,153
You ain't missing Thanksgiving.
672
00:47:05,154 --> 00:47:06,314
This is America.
673
00:47:10,318 --> 00:47:12,185
Oh, hey, bud.
674
00:47:12,186 --> 00:47:13,623
Mum says we'll be
out right away.
675
00:47:13,624 --> 00:47:14,655
Sounds good.
676
00:47:25,571 --> 00:47:26,601
Jed!
677
00:47:28,006 --> 00:47:29,736
Hey, David. How ya doin'?
678
00:47:31,110 --> 00:47:34,209
Uh, good. Good-good.
Getting there.
679
00:47:34,210 --> 00:47:36,345
Jed, so sorry to
keep you waiting.
680
00:47:36,346 --> 00:47:39,680
No, it's fine. I'm just...
I'll be right here.
681
00:47:40,689 --> 00:47:42,386
We'll just be one more minute.
682
00:47:44,020 --> 00:47:45,790
Grab your jackets.
683
00:47:45,791 --> 00:47:48,021
Everybody in the car!
684
00:47:49,093 --> 00:47:51,527
- Just a little taste of home.
- Oh.
685
00:47:52,103 --> 00:47:53,193
Jelly?
686
00:47:53,194 --> 00:47:54,932
- Thanks a bunch.
- Thank you.
687
00:47:54,933 --> 00:47:56,196
- My pleasure. Yes.
- Thanks so much!
688
00:47:56,197 --> 00:47:58,002
- Thank you.
- Thanks heaps.
689
00:47:58,003 --> 00:47:59,667
- Thank you so much.
- Oh, no problem.
690
00:48:01,003 --> 00:48:02,307
"Vegemite"?
691
00:48:20,662 --> 00:48:21,694
Wow, nice place!
692
00:48:21,695 --> 00:48:22,688
Get out, little monkey.
693
00:48:22,689 --> 00:48:25,293
It's like our house
back home, huh, Mum?
694
00:48:25,294 --> 00:48:27,329
- Yes. It's lovely.
- Thanks, y'all.
695
00:48:27,330 --> 00:48:29,231
- What's your job?
- Ben, we don't...
696
00:48:29,232 --> 00:48:32,597
No, no, it's fine.
I, I write songs.
697
00:48:32,598 --> 00:48:34,911
Oh, great! Dad's
in music, too.
698
00:48:35,577 --> 00:48:37,870
Yeah. So I hear.
699
00:48:40,046 --> 00:48:41,511
Thank you. LUKE: Whoa!
700
00:48:42,111 --> 00:48:43,146
What's over here?
701
00:48:43,147 --> 00:48:44,211
Is it okay that they just...
702
00:48:44,212 --> 00:48:45,849
Oh, no, I'm sorry.
703
00:48:48,314 --> 00:48:49,480
Happy Thanksgiving.
704
00:48:49,481 --> 00:48:51,416
I'm so glad y'all could make it.
705
00:48:51,417 --> 00:48:53,092
Happy Day of Thanksgiving.
706
00:48:53,093 --> 00:48:54,556
Yeah, thanks for having us.
707
00:48:54,557 --> 00:48:57,125
- Uh, I'll take your coats.
- Make yourselves at home.
708
00:48:57,126 --> 00:48:58,931
There are snacks in the kitchen
709
00:48:58,932 --> 00:49:00,064
and, kids, you all
can head upstairs
710
00:49:00,065 --> 00:49:01,196
to the game room,
if you want or...
711
00:49:01,197 --> 00:49:02,801
- Game room?
- Be good.
712
00:49:02,802 --> 00:49:05,099
Yeah, come on in.
713
00:49:05,100 --> 00:49:06,168
Y'all are gonna leave here
714
00:49:06,169 --> 00:49:07,867
fuller than a tick
on a coonhound.
715
00:49:12,141 --> 00:49:13,444
Thanks very much.
716
00:49:18,215 --> 00:49:19,347
Our most loving Father,
717
00:49:19,348 --> 00:49:21,215
we thank you for
our many blessings,
718
00:49:21,216 --> 00:49:24,486
our dear friends, old and new.
719
00:49:24,487 --> 00:49:27,253
We thank you for this
delicious feast before us.
720
00:49:27,254 --> 00:49:29,393
- Amen.
- Amen.
721
00:49:29,394 --> 00:49:33,263
♪ Thank you, Lord,
for giving us food ♪
722
00:49:33,264 --> 00:49:34,899
♪ Thank you, Lord ♪
723
00:49:34,900 --> 00:49:37,236
♪ For giving us food ♪
724
00:49:37,237 --> 00:49:41,071
♪ Thank you, Lord,
for giving us food ♪
725
00:49:41,072 --> 00:49:45,009
♪ Right where we are, Amen ♪
726
00:49:45,010 --> 00:49:51,010
♪ Hallelujah, praise the Lord ♪
727
00:49:54,155 --> 00:50:00,155
♪ Hallelujah,
praise the Lord ♪
728
00:50:00,387 --> 00:50:04,957
♪ Right where we are ♪
729
00:50:06,133 --> 00:50:07,927
Amen.
730
00:50:13,907 --> 00:50:15,803
Hey, you all right?
731
00:50:18,574 --> 00:50:20,676
Seems like they
could use some help.
732
00:50:26,451 --> 00:50:29,385
That is the biggest
chicken I've ever seen.
733
00:50:29,386 --> 00:50:31,654
It's no chicken,
sweetie, it's an ostrich.
734
00:50:34,062 --> 00:50:37,027
So, Kay tells me
you're a promoter.
735
00:50:37,028 --> 00:50:39,128
Oh, once upon a time, yeah.
736
00:50:39,129 --> 00:50:40,960
You know someone
looking for one?
737
00:50:42,203 --> 00:50:44,370
Well, I may know
somebody who should be.
738
00:50:51,378 --> 00:50:53,907
Oh, darl, can't just
throw her to the wolves.
739
00:50:55,377 --> 00:50:57,251
I wouldn't underestimate her...
740
00:50:58,181 --> 00:50:59,451
or any of them.
741
00:51:04,353 --> 00:51:05,454
Thanks for coming.
742
00:51:05,455 --> 00:51:07,120
- You have a good night.
- Good night.
743
00:51:08,523 --> 00:51:10,156
Hey, thank you so
much for having us.
744
00:51:10,157 --> 00:51:11,328
Our pleasure.
745
00:51:11,329 --> 00:51:12,692
Yeah, I think the kids
are a bit knackered.
746
00:51:12,693 --> 00:51:14,798
Could we trouble you
to give us a ride home?
747
00:51:14,799 --> 00:51:15,830
Here ya go.
748
00:51:17,332 --> 00:51:18,367
Oh, Jed,
749
00:51:18,368 --> 00:51:20,637
- we can't borrow your van.
- I mean...
750
00:51:21,536 --> 00:51:23,339
Well, Kay and I had a chat,
751
00:51:23,340 --> 00:51:26,544
and the way we see
it, it's yours now.
752
00:51:28,777 --> 00:51:30,948
- I... Mate, that's kind...
- Oh, no,
753
00:51:30,949 --> 00:51:32,015
we don't have insurance.
754
00:51:32,016 --> 00:51:34,384
Let 'em sue me.
755
00:51:34,385 --> 00:51:37,120
I think God wants us
to give you the van.
756
00:51:37,121 --> 00:51:38,187
We'll sort the rest out later.
757
00:51:56,772 --> 00:51:58,403
Dad, turn on the
cassette player!
758
00:51:58,404 --> 00:51:59,474
Turn on the radio!
759
00:51:59,475 --> 00:52:01,044
Oh, yeah, yeah! No, play that.
760
00:52:01,045 --> 00:52:02,709
Play the cassette, please.
761
00:52:02,710 --> 00:52:04,945
No, it's got a cassette
player and a CD player.
762
00:52:10,622 --> 00:52:12,856
Happy Thanksgiving, darling.
763
00:52:12,857 --> 00:52:13,787
You too, darl.
764
00:52:13,788 --> 00:52:15,555
♪ Oh, the rhythm of my heart ♪
765
00:52:15,556 --> 00:52:17,793
♪ Is beating like a drum ♪
766
00:52:17,794 --> 00:52:22,259
♪ With the words "I love
you" Rolling off my tongue ♪
767
00:52:22,260 --> 00:52:27,968
♪ No, never will I roam For
I know my place is home ♪
768
00:52:27,969 --> 00:52:33,813
♪ Where the ocean meets
the sky I'll be sailin' ♪
769
00:52:34,708 --> 00:52:37,579
All right, there.
You've got this.
770
00:52:37,580 --> 00:52:39,452
You'll be all right.
Just make it your own.
771
00:52:40,316 --> 00:52:41,885
Hit it, boys.
772
00:52:47,899 --> 00:52:52,427
♪ That's what love is for ♪
773
00:52:52,428 --> 00:52:54,225
♪ To help us through it ♪
774
00:52:54,226 --> 00:52:56,364
- ♪ That's what love... ♪
- All right, stop. Stop.
775
00:52:56,365 --> 00:52:57,533
What?
776
00:52:57,534 --> 00:52:59,164
Sweetie, what's this?
What are you doing?
777
00:52:59,165 --> 00:53:00,838
Oh.
778
00:53:00,839 --> 00:53:02,640
Moving my hand.
779
00:53:02,641 --> 00:53:06,105
Oh, well, just try to move
it more like a normal person.
780
00:53:07,312 --> 00:53:09,308
I mean, just don't try so hard.
781
00:53:09,309 --> 00:53:11,312
You know, relax.
782
00:53:11,313 --> 00:53:12,616
Let's give it another go.
783
00:53:12,617 --> 00:53:16,286
♪ That's what love is for ♪
784
00:53:16,287 --> 00:53:18,519
♪ To help us through it ♪
785
00:53:18,520 --> 00:53:22,656
♪ That's what love is for... ♪
786
00:53:22,657 --> 00:53:24,923
All right. That's
really nice, boys.
787
00:53:24,924 --> 00:53:27,163
But that's... that's enough.
788
00:53:27,164 --> 00:53:28,496
Let's give it another go.
789
00:53:28,497 --> 00:53:30,536
- I want a record deal.
- So do I.
790
00:53:31,368 --> 00:53:33,334
Yeah, well, get in line.
791
00:53:33,335 --> 00:53:34,932
All right, from the top.
792
00:53:36,240 --> 00:53:39,403
Just relax. Yeah. Yeah, no.
793
00:53:41,643 --> 00:53:46,415
♪ That's what love is for ♪
794
00:53:46,416 --> 00:53:48,351
♪ To help us through it ♪
795
00:53:48,352 --> 00:53:49,486
♪ That's what love is... ♪
796
00:53:49,487 --> 00:53:51,018
Yeah, I don't know what it is.
797
00:53:51,019 --> 00:53:54,691
When she sings and thinks no
one's watching, she shines.
798
00:53:54,692 --> 00:53:57,959
But then in those rehearsals,
the spark's just...
799
00:53:59,065 --> 00:54:00,126
It's just gone.
800
00:54:01,970 --> 00:54:04,399
Well, it can't be easy,
801
00:54:04,400 --> 00:54:06,834
performing under critical eyes.
802
00:54:06,835 --> 00:54:08,970
It's only gonna get
harder from here, darling.
803
00:54:11,210 --> 00:54:12,446
Just give her time.
804
00:54:16,612 --> 00:54:18,254
Another thing we can't afford.
805
00:54:21,351 --> 00:54:22,786
Mum! Mum!
806
00:54:24,091 --> 00:54:25,091
What's this?
807
00:54:26,827 --> 00:54:28,090
Oh.
808
00:54:28,091 --> 00:54:29,529
Christmas list.
809
00:54:33,134 --> 00:54:34,969
Money's tight, boys.
810
00:54:34,970 --> 00:54:36,470
Santa doesn't care
that we're poor.
811
00:54:37,508 --> 00:54:38,801
True.
812
00:54:38,802 --> 00:54:41,303
But because we moved, he
might not know where we live.
813
00:54:41,304 --> 00:54:43,571
What? You didn't tell him?
814
00:54:43,572 --> 00:54:44,937
Why didn't you
tell him we moved?
815
00:54:44,938 --> 00:54:46,838
- That's enough, Joel.
- We have to pray.
816
00:54:46,839 --> 00:54:48,774
It doesn't work like that.
817
00:54:48,775 --> 00:54:50,610
We've prayed for
everything else.
818
00:54:50,611 --> 00:54:51,848
Why can't we pray for this?
819
00:54:53,018 --> 00:54:54,018
Look.
820
00:54:55,059 --> 00:54:57,254
We promised to be
honest with you.
821
00:54:57,255 --> 00:54:59,555
It's time you knew.
822
00:54:59,556 --> 00:55:01,786
- There's...
- Yes, it's time you knew
823
00:55:01,787 --> 00:55:04,096
what Mum wants for Christmas.
824
00:55:04,097 --> 00:55:06,931
A washing machine and a dryer.
825
00:55:08,794 --> 00:55:10,966
- Who wants to pray?
- I will.
826
00:55:12,166 --> 00:55:16,440
Jesus, I bet you and St.
Nick are good friends.
827
00:55:16,441 --> 00:55:18,669
So if you could give
him our address,
828
00:55:18,670 --> 00:55:20,005
we'd be very glad.
829
00:55:20,006 --> 00:55:22,310
And please give Mum
a washer and dryer.
830
00:55:22,311 --> 00:55:24,181
- Amen.
- Amen.
831
00:55:24,182 --> 00:55:25,783
Amen. Okay, take that
832
00:55:25,784 --> 00:55:27,815
and get the others to write
what they want, as well, okay?
833
00:55:27,816 --> 00:55:29,484
Guys, Santa needs to know
834
00:55:29,485 --> 00:55:31,454
what you want for Christmas!
835
00:55:31,455 --> 00:55:34,088
I'm sorry, David.
I just couldn't.
836
00:55:35,493 --> 00:55:37,531
If not now then when, darl?
837
00:55:38,494 --> 00:55:39,863
Christmas morning?
838
00:55:47,543 --> 00:55:48,599
Ooh!
839
00:55:48,600 --> 00:55:50,005
It's freezing.
840
00:55:50,006 --> 00:55:53,104
Those wintery Christmas carols
now make a lot more sense.
841
00:55:53,105 --> 00:55:55,149
Well, I can't imagine
Christmas in the summer.
842
00:55:55,150 --> 00:55:57,844
That seems so wrong.
843
00:56:04,590 --> 00:56:06,224
They always have the
funniest little knickknacks
844
00:56:06,225 --> 00:56:07,585
to put in all the stockings.
845
00:56:07,586 --> 00:56:09,761
Yeah.
846
00:56:12,427 --> 00:56:13,633
May I?
847
00:56:18,568 --> 00:56:20,670
Oh, honey, you're, uh,
848
00:56:20,671 --> 00:56:22,840
you're not gonna find
much of this here.
849
00:56:27,543 --> 00:56:29,110
Yeah, I see that.
850
00:56:34,720 --> 00:56:37,222
Grab a spoon. Go
and get the cream.
851
00:56:37,223 --> 00:56:38,552
Oh, yeah, get the cream.
852
00:56:38,553 --> 00:56:40,488
Can he get it?
853
00:56:42,126 --> 00:56:43,824
Yeah!
854
00:56:43,825 --> 00:56:45,361
On the cookie, can he land it?
855
00:56:45,362 --> 00:56:46,431
Come on, Joshie!
856
00:56:46,432 --> 00:56:47,565
Yes, all right, all right.
857
00:56:47,566 --> 00:56:49,663
- You're doing great.
- Thank you.
858
00:56:53,901 --> 00:56:55,065
Danny, put the sprinkles
859
00:56:55,066 --> 00:56:56,339
on the cookie!
860
00:56:56,340 --> 00:56:57,677
Oh, I'll get it.
861
00:56:59,811 --> 00:57:01,006
- I'll come, too.
- Who could that be?
862
00:57:01,007 --> 00:57:03,544
I don't know. Maybe
it's carolers.
863
00:57:03,545 --> 00:57:04,915
They do that in America.
864
00:57:06,020 --> 00:57:07,213
Santa!
865
00:57:07,214 --> 00:57:10,556
Ho, ho, ho! Merry Christmas.
866
00:57:10,557 --> 00:57:12,791
- Merry Christmas.
- Santa! Look, Dad, it's Santa!
867
00:57:13,524 --> 00:57:15,220
Back at ya, bud.
868
00:57:15,221 --> 00:57:17,923
- Presents!
- Merry Christmas, Smallbones.
869
00:57:17,924 --> 00:57:19,996
Joy to the world, y'all.
870
00:57:19,997 --> 00:57:22,226
♪ We wish you a
merry Christmas ♪
871
00:57:22,227 --> 00:57:26,997
♪ We wish you a
merry Christmas ♪
872
00:57:26,998 --> 00:57:28,972
♪ And a happy new year ♪
873
00:57:30,044 --> 00:57:31,705
A washer!
874
00:57:31,706 --> 00:57:33,977
♪ To you and your kin ♪
875
00:57:33,978 --> 00:57:38,844
♪ Good tidings for Christmas
And a happy new year ♪
876
00:57:52,265 --> 00:57:53,265
Thank you, Jed.
877
00:57:55,105 --> 00:57:58,096
No, man, Kay's the one who...
878
00:57:58,097 --> 00:58:01,371
Well, the church and
Santa, of course.
879
00:58:01,372 --> 00:58:02,401
What did I tell you, Mum?
880
00:58:04,482 --> 00:58:09,712
♪ Hark the herald
angels sing ♪
881
00:58:09,713 --> 00:58:14,047
♪ Glory to the newborn king ♪
882
00:58:14,048 --> 00:58:19,116
♪ Peace on earth
and mercy mild ♪
883
00:58:19,117 --> 00:58:23,824
♪ God and sinners reconciled ♪
884
00:58:23,825 --> 00:58:28,633
♪ Joyful all ye nations rise ♪
885
00:58:28,634 --> 00:58:33,536
♪ Join the triumph
of the skies ♪
886
00:58:33,537 --> 00:58:35,166
♪ With angelic... ♪
887
00:59:35,863 --> 00:59:37,870
David, it's time.
888
00:59:38,569 --> 00:59:39,575
What's that, darl?
889
00:59:40,538 --> 00:59:41,538
David.
890
00:59:44,377 --> 00:59:45,377
Are you sure?
891
00:59:47,213 --> 00:59:48,479
Right.
892
00:59:48,480 --> 00:59:51,447
Kids, Mum's gonna have the baby.
893
00:59:51,448 --> 00:59:52,514
Now? What?
894
00:59:53,682 --> 00:59:54,916
Come say goodbye.
895
00:59:54,917 --> 00:59:56,350
We'll be back in
a couple of days.
896
01:00:06,099 --> 01:00:08,130
- Okay, Helen...
- Something feels different.
897
01:00:08,131 --> 01:00:10,665
Take a deep breath
and one more push.
898
01:00:10,666 --> 01:00:12,032
Okay, you can do this.
899
01:00:12,033 --> 01:00:14,164
You've got this.
900
01:00:14,165 --> 01:00:16,670
Ready? You've got this, okay?
901
01:00:37,191 --> 01:00:40,858
Congratulations, it's
a beautiful baby girl.
902
01:00:40,859 --> 01:00:44,332
Oh! Hi, baby!
903
01:00:44,732 --> 01:00:45,973
Oh!
904
01:00:47,034 --> 01:00:49,101
It's little American girl.
905
01:00:49,102 --> 01:00:51,647
She looks true-blue
Aussie to me.
906
01:00:52,612 --> 01:00:54,512
You can tell by her accent.
907
01:00:54,513 --> 01:00:57,447
Little Elizabeth.
908
01:00:57,448 --> 01:00:59,013
Hi, little Libby.
909
01:00:59,014 --> 01:01:02,948
Now we have
bookends. Two girls.
910
01:01:04,750 --> 01:01:06,724
Am I okay?
911
01:01:06,725 --> 01:01:10,291
- You did great.
- Oh, David.
912
01:01:10,292 --> 01:01:12,957
Helen, we need to
clear the placenta.
913
01:01:12,958 --> 01:01:14,630
One more push, okay?
914
01:01:19,142 --> 01:01:22,837
- Helen. Darling.
- No.
915
01:01:22,838 --> 01:01:24,741
- What's going on?
- David.
916
01:01:24,742 --> 01:01:26,104
- What's happening?
- David.
917
01:01:26,105 --> 01:01:28,512
What's wrong? What's wrong?
918
01:01:49,702 --> 01:01:52,337
Stay with me. Stay with me.
919
01:01:52,338 --> 01:01:54,974
Hey. Don't leave me.
920
01:01:57,840 --> 01:01:59,374
Don't leave me.
921
01:02:26,440 --> 01:02:27,501
Helen.
922
01:02:29,243 --> 01:02:30,243
Darling.
923
01:02:37,385 --> 01:02:38,649
Where's Libby?
924
01:02:38,650 --> 01:02:40,580
Oh, she's fine. The baby's fine.
925
01:02:42,685 --> 01:02:43,724
What?
926
01:02:43,725 --> 01:02:46,154
The, uh, doctor was
worried about the bleeding.
927
01:02:46,155 --> 01:02:47,988
She wants you to stay
a few days to rest.
928
01:02:47,989 --> 01:02:50,159
Oh, no. I can't. We can't stay
929
01:02:50,160 --> 01:02:52,090
- 'cause of the cost.
- Hey, don't worry about it.
930
01:02:52,091 --> 01:02:53,631
I'm gonna be all right.
931
01:02:53,632 --> 01:02:55,460
Sweetie, don't worry about it.
932
01:02:55,461 --> 01:02:58,264
We've got a healthy,
beautiful baby girl.
933
01:02:58,265 --> 01:03:00,435
That's all that matters.
934
01:03:02,709 --> 01:03:04,469
- I'm so sorry.
- Oh, darl.
935
01:03:04,470 --> 01:03:09,207
- I'm so sorry.
- Hey. No. Listen to me.
936
01:03:09,208 --> 01:03:13,011
I'll take care of it. I promise.
937
01:03:13,012 --> 01:03:14,849
I'll sort it out.
938
01:03:14,850 --> 01:03:17,122
- You just rest.
- Okay.
939
01:03:21,596 --> 01:03:24,129
- I love you.
- I love you.
940
01:03:38,542 --> 01:03:43,045
Look, I'd pay it all if
I could, but I can't.
941
01:03:43,046 --> 01:03:44,575
We don't have
insurance yet and...
942
01:03:44,576 --> 01:03:47,952
Mr. Smallbone,
refusal to pay...
943
01:03:47,953 --> 01:03:49,714
Oh, look, I'm not
refusing to pay.
944
01:03:49,715 --> 01:03:52,718
Just asking you to let me
pay what I actually can.
945
01:03:54,493 --> 01:03:55,493
Please.
946
01:04:00,395 --> 01:04:02,897
Well, let's look
at payment options.
947
01:04:02,898 --> 01:04:04,499
What can you pay today?
948
01:04:06,340 --> 01:04:07,340
I...
949
01:04:08,037 --> 01:04:10,505
I could do $200 a month.
950
01:04:14,046 --> 01:04:18,117
How about $250 a
month for a year?
951
01:04:20,719 --> 01:04:24,156
So, $3,000 total?
952
01:04:25,253 --> 01:04:27,225
And we'll consider it settled.
953
01:04:29,433 --> 01:04:31,328
I think I can manage that.
954
01:04:34,733 --> 01:04:35,761
I'll come through.
955
01:04:37,562 --> 01:04:39,935
All right. Just give
me a second, here.
956
01:04:39,936 --> 01:04:41,906
Thank you. Thank you very much.
957
01:04:41,907 --> 01:04:43,335
Mm-hmm.
958
01:04:46,579 --> 01:04:47,874
Oh.
959
01:04:47,875 --> 01:04:49,280
That's weird.
960
01:04:50,951 --> 01:04:52,811
Says here it's
been paid in full.
961
01:04:58,359 --> 01:04:59,455
By who?
962
01:05:03,055 --> 01:05:04,394
Doesn't say.
963
01:05:06,363 --> 01:05:08,563
Looks like you have
a guardian angel.
964
01:05:13,869 --> 01:05:15,971
Mum! Mum!
965
01:05:18,372 --> 01:05:20,610
Oh, gentle, gentle, Mummy.
966
01:05:20,611 --> 01:05:21,606
Missed you guys.
967
01:05:21,607 --> 01:05:23,307
- Hi. You doing okay?
- Yeah, I'm good.
968
01:05:23,308 --> 01:05:24,377
Dad's here, too.
969
01:05:24,378 --> 01:05:25,982
Do you wanna meet your sister?
970
01:05:25,983 --> 01:05:28,414
Oh, she's so cute.
What's her name?
971
01:05:28,415 --> 01:05:29,985
Elizabeth. Libby, for short.
972
01:05:29,986 --> 01:05:31,421
All right, it's cold.
973
01:05:31,422 --> 01:05:32,616
- Let's get everyone inside.
- Yeah, let's get inside.
974
01:05:32,617 --> 01:05:35,423
- Can I take her?
- Okay. Thank you.
975
01:05:35,424 --> 01:05:37,122
- How are you, guys?
- You feeling okay?
976
01:05:37,123 --> 01:05:38,461
Yeah, good.
977
01:05:39,699 --> 01:05:41,200
Need a hand?
978
01:05:41,932 --> 01:05:43,495
I can manage.
979
01:05:43,496 --> 01:05:47,133
So glad Helen's
okay. The baby, too.
980
01:05:47,134 --> 01:05:49,537
- Yeah.
- Thank God.
981
01:05:49,538 --> 01:05:52,471
Hey, your kids are just
great. I mean, what a joy.
982
01:05:52,472 --> 01:05:55,308
Kay and I, we just
love 'em to death.
983
01:05:55,309 --> 01:05:57,480
They all think
you're just grand.
984
01:05:57,980 --> 01:05:59,446
A real hero.
985
01:05:59,447 --> 01:06:01,682
- Here, let me help you.
- I said I can manage.
986
01:06:03,689 --> 01:06:04,718
You okay?
987
01:06:05,826 --> 01:06:08,289
I know you paid the bill.
988
01:06:08,290 --> 01:06:09,560
I don't know what
you're talking about.
989
01:06:09,561 --> 01:06:11,027
Yes, you do.
990
01:06:11,028 --> 01:06:12,228
- And it's too much.
- Oh, look...
991
01:06:12,229 --> 01:06:14,497
I told her I'd take
care of it. I promised.
992
01:06:19,235 --> 01:06:20,734
I thought I'd lost her, Jed.
993
01:06:23,380 --> 01:06:25,108
Hey, I'm sorry.
994
01:06:25,109 --> 01:06:26,804
Kay and I, we're
just trying to help.
995
01:06:26,805 --> 01:06:29,380
You know, it's not just
that you paid the bill.
996
01:06:30,246 --> 01:06:31,914
It's that you gave them double.
997
01:06:31,915 --> 01:06:34,018
I had them down to $3,000.
998
01:06:34,019 --> 01:06:36,318
I'd finally done
something worthwhile,
999
01:06:36,319 --> 01:06:38,554
and you didn't even
give me the chance.
1000
01:06:38,555 --> 01:06:42,260
You just threw money at it!
You throw money at everything.
1001
01:06:42,261 --> 01:06:46,892
Look, if you wanna help
us, please just back off.
1002
01:06:48,802 --> 01:06:50,269
You gotta back off.
1003
01:07:03,709 --> 01:07:08,216
♪ That's what love is for ♪
1004
01:07:08,217 --> 01:07:10,449
♪ To help us through it ♪
1005
01:07:10,450 --> 01:07:14,553
♪ That's what love is for ♪
1006
01:07:14,554 --> 01:07:16,724
♪ Nothing else can do it... ♪
1007
01:07:18,098 --> 01:07:20,959
Very nice. Miss
Smallbone, thanks.
1008
01:07:22,165 --> 01:07:23,368
We'll let you know.
1009
01:07:25,306 --> 01:07:26,507
Yeah, forget other folks.
1010
01:07:26,508 --> 01:07:27,966
I'm talking to you.
1011
01:07:27,967 --> 01:07:33,574
You'll always be my favorite
granddaughter named Rebecca.
1012
01:07:33,575 --> 01:07:36,444
Yeah. Thanks, Grandpa James.
1013
01:07:36,445 --> 01:07:38,812
God makes everything
beautiful in its time.
1014
01:07:40,247 --> 01:07:42,618
Yeah. Right.
1015
01:07:46,661 --> 01:07:48,089
Oh, here's Dad.
1016
01:07:48,090 --> 01:07:50,227
I love you, very much.
1017
01:07:50,228 --> 01:07:52,460
And I, you.
1018
01:07:52,461 --> 01:07:54,333
All right, Dad,
we'll let you go.
1019
01:07:55,864 --> 01:07:59,466
- She's a special one, David.
- Yeah, I know.
1020
01:07:59,467 --> 01:08:01,906
Trick is getting
other folks to see it.
1021
01:08:01,907 --> 01:08:03,507
Nothing seems to be working.
1022
01:08:03,508 --> 01:08:05,502
I'm just staying what
everyone's gonna be thinking.
1023
01:08:05,503 --> 01:08:06,672
Does anybody really care
1024
01:08:06,673 --> 01:08:08,941
what a 16-year-old
girl thinks about life?
1025
01:08:09,352 --> 01:08:11,114
Or God?
1026
01:08:11,115 --> 01:08:13,610
Or anything else,
for that matter?
1027
01:08:13,611 --> 01:08:15,849
I know what I believe, sir.
1028
01:08:16,821 --> 01:08:18,648
Sure.
1029
01:08:18,649 --> 01:08:20,491
Come back when you look like it.
1030
01:08:21,158 --> 01:08:22,625
I don't think we will.
1031
01:08:25,859 --> 01:08:28,833
Be with Bec at her auditions.
1032
01:08:28,834 --> 01:08:29,993
Help her to sing better,
1033
01:08:29,994 --> 01:08:33,663
and fix her hands so she
can get a record deal.
1034
01:08:33,664 --> 01:08:35,367
Please help us make money,
1035
01:08:35,368 --> 01:08:36,702
even in the winter...
1036
01:08:36,703 --> 01:08:39,012
Be with Dad as he
looks for another job.
1037
01:08:39,013 --> 01:08:41,109
I promise I'll work
harder than anyone.
1038
01:08:41,110 --> 01:08:42,345
I have no doubt you would.
1039
01:08:42,346 --> 01:08:44,542
But with these visa
restrictions, I don't...
1040
01:08:44,543 --> 01:08:45,809
Sorry, I can't be more help.
1041
01:08:45,810 --> 01:08:48,586
It's all right.
You need your rest.
1042
01:08:48,587 --> 01:08:49,652
Yeah.
1043
01:08:50,985 --> 01:08:52,686
It's fine eyeing the horizon,
1044
01:08:52,687 --> 01:08:55,289
just don't miss what's
right in front of you.
1045
01:08:55,290 --> 01:08:56,820
Easy for you to say.
1046
01:08:56,821 --> 01:08:58,162
I'm over here in
the thick of it,
1047
01:08:58,163 --> 01:08:59,228
trying to figure
out right-side up
1048
01:08:59,229 --> 01:09:00,626
from upside-down.
1049
01:09:00,627 --> 01:09:03,233
I only meant, "If
you can dream..."
1050
01:09:03,234 --> 01:09:05,034
I'm not saying the poem, Dad.
1051
01:09:05,035 --> 01:09:06,237
Appreciate the sentiment
1052
01:09:06,238 --> 01:09:09,203
but that's all it is,
is just sentiment.
1053
01:09:09,204 --> 01:09:10,369
Have fun on your date.
1054
01:09:10,370 --> 01:09:12,473
All right, let's go play.
1055
01:09:12,474 --> 01:09:14,110
The more I think about it,
1056
01:09:14,111 --> 01:09:16,244
the more I wonder if he's right.
1057
01:09:16,245 --> 01:09:18,978
Maybe I'm not meant to sing.
1058
01:09:18,979 --> 01:09:22,619
Or maybe you're not meant to
sing other people's songs.
1059
01:09:24,023 --> 01:09:25,589
I'm not a songwriter.
1060
01:09:27,855 --> 01:09:31,654
Bec, you have been
given a beautiful voice.
1061
01:09:31,655 --> 01:09:33,366
And you have a good heart.
1062
01:09:34,561 --> 01:09:36,927
You could do anything.
1063
01:09:36,928 --> 01:09:40,604
Just make sure it's the
real you that does it.
1064
01:09:43,504 --> 01:09:45,476
Dad, I wrote a song.
1065
01:09:45,477 --> 01:09:47,538
Thought maybe we could try
it at the next audition.
1066
01:09:47,539 --> 01:09:48,972
Oh, that's great, honey.
1067
01:09:48,973 --> 01:09:51,477
Let's take it one
step at a time.
1068
01:09:51,478 --> 01:09:52,613
David,
1069
01:09:52,614 --> 01:09:54,249
just don't make the
same mistake I did.
1070
01:09:54,250 --> 01:09:55,985
Took me too long to realize...
1071
01:09:55,986 --> 01:09:56,915
Look, I gotta go.
1072
01:09:56,916 --> 01:10:00,954
Son, your family,
they're not in the way.
1073
01:10:01,928 --> 01:10:03,093
They are the way.
1074
01:10:06,227 --> 01:10:07,400
Yeah.
1075
01:10:20,645 --> 01:10:22,880
Oh, but you can't take
that stuff seriously, dude.
1076
01:10:22,881 --> 01:10:23,907
That's just Kevin.
1077
01:10:23,908 --> 01:10:26,485
He's a loose cannon.
I told you that.
1078
01:10:27,149 --> 01:10:28,413
Uh-huh.
1079
01:10:28,414 --> 01:10:30,148
I understand that.
1080
01:10:31,186 --> 01:10:32,221
Yeah.
1081
01:10:32,222 --> 01:10:34,190
Um, when you're all done here,
1082
01:10:34,191 --> 01:10:36,321
Susan will get you squared away.
1083
01:10:36,322 --> 01:10:37,455
Cash, right?
1084
01:10:37,456 --> 01:10:38,893
- Yes.
- Yeah.
1085
01:10:38,894 --> 01:10:39,826
Huh?
1086
01:10:39,827 --> 01:10:42,966
No, no, just talking
to the cleaning guy.
1087
01:10:42,967 --> 01:10:44,268
No, I'm just saying,
1088
01:10:44,269 --> 01:10:46,032
don't take it
personally, that's all.
1089
01:11:32,113 --> 01:11:35,185
You know, Mr. DeGarmo
started a record label.
1090
01:11:35,186 --> 01:11:36,285
Really? REBECCA: Yeah.
1091
01:11:36,286 --> 01:11:37,348
Did you know that, David?
1092
01:11:37,349 --> 01:11:38,650
I did.
1093
01:11:38,651 --> 01:11:40,817
Mummy, I want a little Band-Aid.
1094
01:11:40,818 --> 01:11:42,222
Oh, you're not
bleeding, darling.
1095
01:11:42,223 --> 01:11:43,661
But it stings.
1096
01:11:43,662 --> 01:11:47,263
Okay. Well, a Band-Aid is not
gonna make it not sting. Okay?
1097
01:11:47,264 --> 01:11:49,595
Here. All better. Okay?
1098
01:11:49,596 --> 01:11:51,269
Okay.
1099
01:11:51,270 --> 01:11:52,939
You never told me
that about Eddie.
1100
01:11:52,940 --> 01:11:55,967
- Oh, no?
- Mum, I'm hungry.
1101
01:11:55,968 --> 01:11:57,639
Yeah, well, dinner's
nearly ready.
1102
01:11:57,640 --> 01:12:00,312
Why don't you take the
bowls, set the table.
1103
01:12:00,313 --> 01:12:02,642
- Ramen again?
- Yes. Bowls, Joel.
1104
01:12:02,643 --> 01:12:03,708
And, Ben, can you
get the cutlery?
1105
01:12:03,709 --> 01:12:05,016
Danny, you can help as well.
1106
01:12:05,017 --> 01:12:06,251
No, I'd have remembered
1107
01:12:06,252 --> 01:12:07,414
you telling me
something like that.
1108
01:12:07,415 --> 01:12:08,715
That's incredible. I mean,
1109
01:12:08,716 --> 01:12:09,948
right under our noses
this whole time.
1110
01:12:09,949 --> 01:12:12,453
Don't you think that's
incredible, David?
1111
01:12:12,454 --> 01:12:14,321
Mum, my robot needs batteries.
1112
01:12:14,322 --> 01:12:15,392
It's broken, Luke.
1113
01:12:15,393 --> 01:12:16,526
You'll just have to
pretend, darling.
1114
01:12:16,527 --> 01:12:19,091
I thought we could ask
him for an audition,
1115
01:12:19,092 --> 01:12:20,791
- since he's a friend.
- Yeah, I don't see why not.
1116
01:12:20,792 --> 01:12:23,126
I don't think it's a good idea.
1117
01:12:23,127 --> 01:12:25,128
- Mum, please.
- There's no batteries, Luke.
1118
01:12:25,129 --> 01:12:26,466
Okay, you just go
and sit at the table.
1119
01:12:26,467 --> 01:12:27,636
Why isn't it a good idea?
1120
01:12:27,637 --> 01:12:30,276
Look. We've got the
Word Records audition.
1121
01:12:30,277 --> 01:12:32,268
I say we focus on that.
I feel good about it.
1122
01:12:32,269 --> 01:12:34,239
Yeah, but we felt good
about other ones, too, so,
1123
01:12:34,240 --> 01:12:35,874
if it doesn't work out, I just
thought that Mr. DeGarmo...
1124
01:12:35,875 --> 01:12:37,141
I don't think it's
the right fit.
1125
01:12:37,142 --> 01:12:39,579
Well, beggars can't
be choosers, David.
1126
01:12:39,580 --> 01:12:41,818
We're not all beggars, Helen.
1127
01:12:43,751 --> 01:12:44,782
What is that supposed to mean?
1128
01:12:44,783 --> 01:12:47,050
It means I know this business.
1129
01:12:47,051 --> 01:12:49,592
And I'm not begging
Eddie or anyone.
1130
01:12:49,593 --> 01:12:50,958
Yeah, but I'm not
asking you to beg, Dad.
1131
01:12:50,959 --> 01:12:52,760
I just thought we could talk
to him since he's a friend
1132
01:12:52,761 --> 01:12:54,026
- and not just give up.
- He's not your friend.
1133
01:12:54,027 --> 01:12:55,930
But why not just give it
a go. I don't understand
1134
01:12:55,931 --> 01:12:57,904
- why you won't even try...
- Because you're his maid!
1135
01:13:05,443 --> 01:13:07,206
You're just his maid, Bec.
1136
01:13:08,413 --> 01:13:09,813
That's all you are to him.
1137
01:13:21,393 --> 01:13:23,592
Bec. Look, I only meant...
1138
01:13:23,593 --> 01:13:24,954
You bite her head
off for trying.
1139
01:13:24,955 --> 01:13:26,727
You're being too hard on her.
1140
01:13:26,728 --> 01:13:29,828
Compared to what,
Helen? Compared to you?
1141
01:13:29,829 --> 01:13:31,696
I wanted to protect
her from this,
1142
01:13:31,697 --> 01:13:32,962
but you pushed for it.
1143
01:13:32,963 --> 01:13:34,832
So now someone's gotta teach her
1144
01:13:34,833 --> 01:13:36,067
and all of them to face facts.
1145
01:13:36,068 --> 01:13:37,906
You don't need to tell
me that I'm a bad mum
1146
01:13:37,907 --> 01:13:39,705
'cause I already feel like
I'm failing them every day.
1147
01:13:39,706 --> 01:13:41,478
No one thinks you're a bad mum.
1148
01:13:41,479 --> 01:13:43,346
Everyone knows who
the real failure is.
1149
01:13:43,347 --> 01:13:44,514
- Oh, such pride.
- Oh!
1150
01:13:44,515 --> 01:13:45,642
- So much pride!
- Yeah, right.
1151
01:13:45,643 --> 01:13:46,847
So much pride
1152
01:13:46,848 --> 01:13:48,915
that I just scrubbed
Eddie DeGarmo's toilet.
1153
01:13:48,916 --> 01:13:50,652
But, hey, if that's
not degrading enough,
1154
01:13:50,653 --> 01:13:52,222
now I have to go
down on bended knee
1155
01:13:52,223 --> 01:13:53,383
asking for a record deal?
1156
01:13:53,384 --> 01:13:56,757
- She just wants an audition.
- That's not the point.
1157
01:13:56,758 --> 01:13:59,022
I'm trying to protect
her, to spare her
1158
01:13:59,023 --> 01:14:00,297
from humiliation.
1159
01:14:00,298 --> 01:14:01,630
But that means nothing to you.
1160
01:14:01,631 --> 01:14:02,892
It's nothing for
you to go begging
1161
01:14:02,893 --> 01:14:04,696
for presents or furniture.
1162
01:14:04,697 --> 01:14:05,799
What was I supposed to do,
1163
01:14:05,800 --> 01:14:07,163
- just turn them away?
- Oh, right.
1164
01:14:07,164 --> 01:14:08,539
Let Christmas come
and go to spare you?
1165
01:14:08,540 --> 01:14:10,068
They just magically
showed up in our yard...
1166
01:14:10,069 --> 01:14:11,870
Do you pay attention
to anyone but yourself?
1167
01:14:11,871 --> 01:14:13,804
Gifts in hand.
Another miracle.
1168
01:14:13,805 --> 01:14:15,974
It was a miracle. It was!
1169
01:14:15,975 --> 01:14:17,610
No, it wasn't
lightning from the sky.
1170
01:14:17,611 --> 01:14:19,516
It was an answered prayer.
1171
01:14:19,517 --> 01:14:20,582
And would it kill
you to be grateful?
1172
01:14:20,583 --> 01:14:22,352
- I was grateful! I was!
- Oh, yes.
1173
01:14:22,353 --> 01:14:23,213
Am I not allowed to feel
1174
01:14:23,214 --> 01:14:24,588
more than one thing
at the same time?
1175
01:14:24,589 --> 01:14:26,192
That's one thing we
don't allow in our house,
1176
01:14:26,193 --> 01:14:28,158
is room for you
and your feelings.
1177
01:14:28,159 --> 01:14:29,021
They just showed up
1178
01:14:29,022 --> 01:14:30,321
with their pity
and their judgment.
1179
01:14:30,322 --> 01:14:33,864
- No one is judging us.
- They're judging me, Helen!
1180
01:14:36,270 --> 01:14:38,469
You are not protecting her.
1181
01:14:38,470 --> 01:14:40,002
You're not protecting
any of them.
1182
01:14:40,003 --> 01:14:43,742
You're protecting your pride.
And it's holding them back.
1183
01:14:44,842 --> 01:14:46,806
Just because you had
your dreams dashed
1184
01:14:46,807 --> 01:14:48,344
doesn't mean I'm
gonna stand here
1185
01:14:48,345 --> 01:14:50,375
and let you crush theirs.
1186
01:14:53,320 --> 01:14:54,687
You think I'm too hard on you?
1187
01:14:56,115 --> 01:14:59,850
- Bec, do you?
- David.
1188
01:14:59,851 --> 01:15:01,657
No. She needs to hear
1189
01:15:01,658 --> 01:15:04,288
what I wish to God
someone had told me.
1190
01:15:04,289 --> 01:15:07,093
People in this industry,
they're not your friends.
1191
01:15:07,094 --> 01:15:10,664
They do not care about you
or what happens to you.
1192
01:15:10,665 --> 01:15:11,730
- David.
- They only care about
1193
01:15:11,731 --> 01:15:13,197
what you can do for them.
1194
01:15:13,198 --> 01:15:15,707
And it's not enough. It
will never be enough.
1195
01:15:15,708 --> 01:15:20,779
- You will never be enough!
- David! Stop it! Get out.
1196
01:15:21,744 --> 01:15:23,848
You need to leave. Leave!
1197
01:15:57,687 --> 01:16:03,283
♪ The wind is moving but
I am standing still ♪
1198
01:16:04,483 --> 01:16:10,483
♪ A life of pages
waiting to be filled ♪
1199
01:16:10,963 --> 01:16:16,963
♪ A heart that's hopeful A
head that's full of dreams ♪
1200
01:16:17,297 --> 01:16:23,297
♪ But this becoming is
harder than it seems ♪
1201
01:16:23,435 --> 01:16:29,435
♪ It feels like I'm
looking for a reason ♪
1202
01:16:30,208 --> 01:16:32,210
♪ Roaming through the night ♪
1203
01:16:32,211 --> 01:16:35,948
♪ To find my place
in this world ♪
1204
01:16:35,949 --> 01:16:40,556
♪ My place in this world ♪
1205
01:16:40,557 --> 01:16:43,057
♪ Not a lot to lean on ♪
1206
01:16:43,058 --> 01:16:46,563
♪ I need your light
to help me find ♪
1207
01:16:46,564 --> 01:16:52,564
♪ My place in this world ♪
1208
01:17:03,407 --> 01:17:06,684
We see a lot of
potential here, Rebecca.
1209
01:17:06,685 --> 01:17:09,685
With the right direction
and the right team,
1210
01:17:09,686 --> 01:17:11,520
we think that we
might be looking
1211
01:17:11,521 --> 01:17:14,057
at the next Amy Grant.
1212
01:17:14,524 --> 01:17:15,524
Oh.
1213
01:17:16,429 --> 01:17:17,956
Thanks heaps.
1214
01:17:17,957 --> 01:17:19,224
- And the accent.
- It's so cute.
1215
01:17:19,225 --> 01:17:20,693
- The accent, it...
- It's adorable.
1216
01:17:20,694 --> 01:17:22,031
It's so charming.
1217
01:17:22,032 --> 01:17:23,329
"That's not a knife."
1218
01:17:23,330 --> 01:17:25,161
- Yes. Yes.
- "Now that's a knife." Right?
1219
01:17:25,162 --> 01:17:26,635
- Crocodile Dundee.
- Oh, yes!
1220
01:17:26,636 --> 01:17:29,032
It's really, really good. Yeah.
1221
01:17:29,033 --> 01:17:31,910
Yeah. Yeah.
1222
01:17:33,040 --> 01:17:34,471
So, here it is.
1223
01:17:34,472 --> 01:17:38,411
We are prepared to offer
you a development deal.
1224
01:17:38,412 --> 01:17:41,521
Yes, you cut five tracks
for an advance of $10,000.
1225
01:17:41,522 --> 01:17:45,016
And if all goes well
and we think it will,
1226
01:17:45,017 --> 01:17:46,386
we're looking at a full record.
1227
01:17:52,962 --> 01:17:54,424
She doesn't believe
it. Did she hear me?
1228
01:17:54,425 --> 01:17:56,099
- Yeah, nah...
- Full record.
1229
01:17:57,263 --> 01:17:58,634
All right, three
cheers for Bec.
1230
01:17:58,635 --> 01:18:00,537
- Hip! Hip!
- Hurray!
1231
01:18:00,538 --> 01:18:04,235
Hip! Hip! ALL: Hurray!
1232
01:18:04,236 --> 01:18:05,507
Here's for the
lady of the hour.
1233
01:18:05,508 --> 01:18:06,604
Thank you so much.
1234
01:18:07,874 --> 01:18:08,908
Hey.
1235
01:18:16,486 --> 01:18:17,650
Ah!
1236
01:18:17,651 --> 01:18:19,256
Record deal!
1237
01:18:22,795 --> 01:18:25,826
♪ So many tears I've cried ♪
1238
01:18:25,827 --> 01:18:28,998
♪ So much pain inside ♪
1239
01:18:28,999 --> 01:18:34,836
♪ Baby, it ain't
over 'til it's over ♪
1240
01:18:34,837 --> 01:18:37,839
♪ So many gears we tried ♪
1241
01:18:37,840 --> 01:18:40,703
♪ To keep our love alive ♪
1242
01:18:40,704 --> 01:18:45,178
♪ But, baby, it ain't
over 'til it's over ♪
1243
01:18:49,783 --> 01:18:50,989
Hello?
1244
01:18:51,954 --> 01:18:53,720
David?
1245
01:18:53,721 --> 01:18:56,192
Nana. You all right?
1246
01:18:59,632 --> 01:19:00,797
I, I'll, I'll put Helen on.
1247
01:19:00,798 --> 01:19:03,463
No, David, no. I'm
calling for you.
1248
01:19:04,669 --> 01:19:06,939
It's James, your dad.
1249
01:19:08,275 --> 01:19:10,002
He's gone.
1250
01:19:10,003 --> 01:19:12,043
What do you mean he's gone?
1251
01:19:12,476 --> 01:19:13,506
He...
1252
01:19:14,777 --> 01:19:16,278
He passed away.
1253
01:19:17,044 --> 01:19:19,017
I'm so sorry, David.
1254
01:19:30,524 --> 01:19:34,029
I know we talked about
sending the advance next week,
1255
01:19:34,030 --> 01:19:36,336
but I was wondering
if there's any chance
1256
01:19:36,337 --> 01:19:38,235
we could speed things along.
1257
01:19:38,236 --> 01:19:39,162
Uh...
1258
01:19:39,163 --> 01:19:40,430
Something's come up.
1259
01:19:40,431 --> 01:19:42,804
I've gotta get
back to Australia.
1260
01:19:42,805 --> 01:19:43,973
We don't need the full amount...
1261
01:19:43,974 --> 01:19:45,273
Gotta be honest
with you, David.
1262
01:19:45,274 --> 01:19:48,878
Sandy and I got to talking
and Rebecca's great.
1263
01:19:48,879 --> 01:19:50,942
We think she has
a bright future.
1264
01:19:50,943 --> 01:19:52,411
We agree on that.
1265
01:19:52,412 --> 01:19:54,544
We just need to give it
some time on our end,
1266
01:19:54,545 --> 01:19:57,051
maybe we talk again
in a year or two
1267
01:19:57,052 --> 01:19:59,556
- when she's further along.
- Uh...
1268
01:19:59,557 --> 01:20:00,827
She's a quick learner.
1269
01:20:00,828 --> 01:20:04,793
She's come such a long way
in a short amount of time.
1270
01:20:04,794 --> 01:20:06,624
You've seen she's a natural.
1271
01:20:06,625 --> 01:20:11,094
Yeah. Yeah. It's... It's
just not the right time.
1272
01:20:11,095 --> 01:20:12,629
I can work with her.
1273
01:20:12,630 --> 01:20:15,434
- Let me work with her.
- David, what's the matter?
1274
01:20:15,435 --> 01:20:18,906
Look, just give us a
chance. I know she's green.
1275
01:20:18,907 --> 01:20:20,413
But she's... she's got a gift.
1276
01:20:20,414 --> 01:20:21,944
Whatever's wrong we can fix it.
1277
01:20:21,945 --> 01:20:23,774
Yeah, that's not
gonna work for us.
1278
01:20:26,245 --> 01:20:28,548
Is this because of me?
1279
01:20:31,153 --> 01:20:34,487
Matt?
- It's just a big risk.
1280
01:20:34,488 --> 01:20:40,197
Matt, please. Don't do
this. Don't do this to her.
1281
01:20:41,798 --> 01:20:42,837
I'm begging you.
1282
01:20:46,265 --> 01:20:48,601
I... I can step away.
1283
01:20:51,071 --> 01:20:52,440
I can take it.
1284
01:20:53,913 --> 01:20:55,238
Just don't do this
to my little girl.
1285
01:20:55,239 --> 01:20:56,341
Man, she's just a kid.
1286
01:20:56,342 --> 01:21:00,046
David, it's business.
You know that.
1287
01:21:00,047 --> 01:21:02,285
She may as well know it, too.
1288
01:21:18,566 --> 01:21:20,098
If you'd like to make a call,
1289
01:21:20,099 --> 01:21:23,105
hang up and try again.
1290
01:21:23,106 --> 01:21:25,606
Hang up and then
dial your operator.
1291
01:21:30,317 --> 01:21:31,578
David.
1292
01:22:28,138 --> 01:22:31,809
♪ Clouds hanging lower ♪
1293
01:22:31,810 --> 01:22:35,342
♪ Raining, it's cold out now ♪
1294
01:22:35,343 --> 01:22:40,383
♪ Watching my
breath escape me ♪
1295
01:22:42,547 --> 01:22:46,286
♪ Feeling a life fall ♪
1296
01:22:46,287 --> 01:22:49,654
♪ Here in the night calling ♪
1297
01:22:49,655 --> 01:22:54,892
♪ The weight of the
world has found me ♪
1298
01:22:56,034 --> 01:23:01,272
♪ But she believes in me ♪
1299
01:23:03,469 --> 01:23:07,945
♪ She believes in me ♪
1300
01:23:07,946 --> 01:23:10,142
Come on, Helen, it's time.
1301
01:23:10,143 --> 01:23:11,809
I'll call your brothers.
1302
01:23:11,810 --> 01:23:14,711
We'll pool finances together
and cover the fares.
1303
01:23:14,712 --> 01:23:17,251
David really wants to
be there to bury James,
1304
01:23:17,252 --> 01:23:19,889
so maybe if you
could just cover him.
1305
01:23:19,890 --> 01:23:23,186
No, Helen, you all come home.
1306
01:23:23,187 --> 01:23:24,691
For good.
1307
01:23:27,798 --> 01:23:28,659
Come home.
1308
01:23:28,660 --> 01:23:31,404
I'll call you back, Mum.
- Helen...
1309
01:23:40,077 --> 01:23:44,843
♪ She believes in me ♪
1310
01:23:47,216 --> 01:23:51,149
♪ She believes in me ♪
1311
01:23:51,150 --> 01:23:54,688
Mummy, I'm hungry.
1312
01:23:56,056 --> 01:23:57,295
Okay.
1313
01:23:59,829 --> 01:24:00,829
David.
1314
01:24:02,031 --> 01:24:03,369
There's no food.
1315
01:24:05,397 --> 01:24:07,305
And we're almost out of money.
1316
01:24:11,745 --> 01:24:13,377
What kind of man am I?
1317
01:24:18,279 --> 01:24:19,812
What kind of husband?
1318
01:24:21,148 --> 01:24:22,485
Or father?
1319
01:24:24,788 --> 01:24:26,016
Or son?
1320
01:24:31,595 --> 01:24:34,662
I can't even bury my own dad.
1321
01:24:50,479 --> 01:24:53,745
Do you have an ace?
- Go fish.
1322
01:24:53,746 --> 01:24:56,680
- Do you have a four?
- Kids, grab your jackets.
1323
01:24:56,681 --> 01:24:58,383
Why? Where're we going?
1324
01:24:58,384 --> 01:25:01,251
Out. Let's go, guys. Let's go.
1325
01:25:14,473 --> 01:25:19,140
♪ You make everything,
everything beautiful ♪
1326
01:25:19,141 --> 01:25:20,705
♪ You make everything ♪
1327
01:25:20,706 --> 01:25:23,443
♪
Everything new ♪
1328
01:25:23,444 --> 01:25:25,209
♪ In its time, in Your time ♪
1329
01:25:25,210 --> 01:25:26,277
Boys, not now.
1330
01:25:32,252 --> 01:25:34,121
Look, a playground!
1331
01:25:34,122 --> 01:25:36,025
Whoa!
1332
01:25:36,026 --> 01:25:37,894
Mum, can we pull over, please?
1333
01:25:37,895 --> 01:25:38,955
Mum, Mum, Mum, pull over.
1334
01:25:38,956 --> 01:25:42,400
- Please Mum! Please, Mum!
- Can we go, please, Mum?
1335
01:25:44,528 --> 01:25:46,529
All right, all right!
1336
01:25:52,240 --> 01:25:54,175
Go on, darling.
1337
01:25:56,675 --> 01:25:58,582
All right, who's the captain?
1338
01:25:58,583 --> 01:25:59,546
Me!
1339
01:25:59,547 --> 01:26:01,215
Oh, we can't all
be the captain!
1340
01:26:01,216 --> 01:26:02,648
- Starboard side!
- Look ahead!
1341
01:26:02,649 --> 01:26:04,551
I'm going down!
1342
01:26:04,552 --> 01:26:07,253
I need backup! We've
gotta take cover.
1343
01:26:07,254 --> 01:26:08,921
Mum, come on! Up here!
1344
01:26:10,489 --> 01:26:12,628
Fire as you bear!
1345
01:26:13,259 --> 01:26:14,396
Fire!
1346
01:26:14,397 --> 01:26:16,125
- Fire at the...
- Four points to starboard!
1347
01:26:16,126 --> 01:26:19,134
- Uh, which way is that?
- Uh, right, right! I think.
1348
01:26:19,135 --> 01:26:20,770
There! There it is, there it is!
1349
01:26:20,771 --> 01:26:21,867
What? Where?
1350
01:26:21,868 --> 01:26:24,502
The pirates' castle! They're
in there, over there!
1351
01:26:24,503 --> 01:26:26,736
I thought I smelled pirates.
1352
01:26:26,737 --> 01:26:28,373
What d'ya think,
Lieutenant Joshie?
1353
01:26:28,374 --> 01:26:30,409
- Let's get 'em.
- Yeah.
1354
01:26:30,410 --> 01:26:32,781
Fire when ready, Captain Benji.
1355
01:26:32,782 --> 01:26:34,244
Fire!
1356
01:26:34,245 --> 01:26:35,519
Fire!
1357
01:26:36,789 --> 01:26:37,884
Now what?
1358
01:26:38,758 --> 01:26:40,617
Let's go!
1359
01:26:40,618 --> 01:26:43,389
Abandon! Abandon!
1360
01:26:48,329 --> 01:26:49,860
All right, all right.
1361
01:26:49,861 --> 01:26:53,132
Before we attack,
who's got their torch?
1362
01:26:53,133 --> 01:26:54,164
I've got mine.
1363
01:26:56,669 --> 01:26:58,875
There's one thing left to do.
1364
01:26:58,876 --> 01:26:59,939
What? What is it?
1365
01:27:01,311 --> 01:27:05,841
We burn the ships. All of them.
1366
01:27:05,842 --> 01:27:08,079
- Even ours?
- How do we get back?
1367
01:27:08,920 --> 01:27:10,015
We don't.
1368
01:27:11,356 --> 01:27:14,694
It's gonna be
dangerous and scary,
1369
01:27:14,695 --> 01:27:16,624
and it's gonna be hard.
1370
01:27:16,625 --> 01:27:20,562
It's gonna be so hard
that you'll wanna go back.
1371
01:27:20,563 --> 01:27:25,464
But if you know that you
can go back, you will.
1372
01:27:27,471 --> 01:27:32,374
And giving up, giving
in, it's not an option.
1373
01:27:32,375 --> 01:27:34,976
We've gotta fight
our way forward.
1374
01:27:34,977 --> 01:27:36,613
We have to win.
1375
01:27:38,115 --> 01:27:39,209
Do you understand?
1376
01:27:40,082 --> 01:27:41,145
Yeah.
1377
01:27:42,447 --> 01:27:43,785
Yeah.
1378
01:28:25,125 --> 01:28:30,093
♪ You make everything,
everything beautiful ♪
1379
01:28:30,094 --> 01:28:34,797
♪ You make everything,
everything new ♪
1380
01:28:34,798 --> 01:28:37,204
What is it that you're singing?
1381
01:28:37,205 --> 01:28:38,741
That's Bec's song.
1382
01:28:40,541 --> 01:28:42,239
You wrote a song, Bec?
1383
01:28:44,247 --> 01:28:45,583
Can I hear it?
1384
01:28:52,886 --> 01:28:54,916
♪ You make everything ♪
1385
01:28:54,917 --> 01:28:58,220
♪ Everything beautiful ♪
1386
01:28:58,221 --> 01:29:03,930
♪ You make everything,
everything new ♪
1387
01:29:03,931 --> 01:29:09,570
♪ You make everything,
everything beautiful ♪
1388
01:29:09,571 --> 01:29:12,306
♪ In its time, in Your time ♪
1389
01:29:12,307 --> 01:29:14,777
♪ It's beautiful ♪
1390
01:29:25,785 --> 01:29:27,553
She wrote that.
1391
01:29:33,193 --> 01:29:35,831
Our kids have
come all this way.
1392
01:29:38,599 --> 01:29:41,034
They gave up everything,
1393
01:29:43,571 --> 01:29:45,236
and they're still happy.
1394
01:29:48,643 --> 01:29:51,011
Because they believe in us.
1395
01:29:52,151 --> 01:29:54,047
And they believe in you.
1396
01:29:56,616 --> 01:29:59,118
They just believe.
1397
01:30:05,860 --> 01:30:08,094
It's time for you
to believe, too.
1398
01:30:10,331 --> 01:30:11,603
Please.
1399
01:30:31,185 --> 01:30:32,822
Dad! Dad!
1400
01:30:37,094 --> 01:30:38,124
Boys...
1401
01:30:40,397 --> 01:30:41,930
I've acted like a fool.
1402
01:30:44,203 --> 01:30:45,362
Can you forgive me?
1403
01:30:46,733 --> 01:30:48,167
Yeah, of course, Dad.
1404
01:30:49,207 --> 01:30:51,104
- Yeah.
- Okay.
1405
01:30:52,274 --> 01:30:53,370
Yeah.
1406
01:30:57,114 --> 01:30:58,243
Helen.
1407
01:31:12,195 --> 01:31:13,195
Becca...
1408
01:31:16,834 --> 01:31:20,364
I lost sight of what
it's all about...
1409
01:31:23,638 --> 01:31:25,270
of who it's all about.
1410
01:31:27,839 --> 01:31:29,241
But you never did.
1411
01:31:33,385 --> 01:31:34,950
You're a beautiful singer.
1412
01:31:40,186 --> 01:31:42,793
But you're an even
more beautiful person.
1413
01:31:46,830 --> 01:31:48,291
You don't have to
give music another go,
1414
01:31:48,292 --> 01:31:51,032
and you certainly don't
have to do it with me.
1415
01:31:55,406 --> 01:31:57,571
But I need you to know
1416
01:31:57,572 --> 01:31:59,876
that I'm honored to be your dad.
1417
01:32:02,281 --> 01:32:03,517
And that I'm sorry.
1418
01:32:20,264 --> 01:32:21,535
I'm sorry.
1419
01:32:26,271 --> 01:32:27,365
I, um...
1420
01:32:28,307 --> 01:32:30,401
I do wanna try again.
1421
01:32:31,808 --> 01:32:35,208
And even if you
don't, um, manage me,
1422
01:32:37,748 --> 01:32:39,817
it helps to have
family in your corner.
1423
01:32:41,485 --> 01:32:42,618
If I had it my way,
1424
01:32:42,619 --> 01:32:47,253
I'd have you all
there, all the time.
1425
01:32:50,388 --> 01:32:52,791
- Hello.
- Eddie DeGarmo,
1426
01:32:52,792 --> 01:32:56,093
David Smallbone. From Australia.
1427
01:32:56,094 --> 01:32:58,568
The David Smallbone
from Australia
1428
01:32:58,569 --> 01:33:00,667
is the only David
Smallbone I know.
1429
01:33:17,718 --> 01:33:19,087
So hit rewind.
1430
01:33:20,462 --> 01:33:22,387
And that will take
you to your next clip.
1431
01:33:23,623 --> 01:33:25,090
Whoa!
1432
01:33:25,091 --> 01:33:26,662
You're gonna sing
harmonies on the chorus,
1433
01:33:26,663 --> 01:33:29,163
and, uh, hey, share
this mic, right?
1434
01:33:29,829 --> 01:33:31,359
What? With Luke?
1435
01:33:31,360 --> 01:33:35,499
- Yeah, Joel, for Rebecca.
- And Jesus.
1436
01:33:36,541 --> 01:33:37,570
When you put it like that.
1437
01:33:37,571 --> 01:33:39,041
Good on ya, Joely.
1438
01:33:41,846 --> 01:33:44,046
Waiting in the wings
and stuck with you.
1439
01:33:44,778 --> 01:33:46,345
Story of my life.
1440
01:33:48,016 --> 01:33:50,719
Ah. Hey, Dad, ready
for sound check?
1441
01:33:50,720 --> 01:33:53,253
We're not gonna use
a track this time.
1442
01:33:53,862 --> 01:33:55,524
Why not?
1443
01:33:55,525 --> 01:33:57,257
You need to sing your own song.
1444
01:33:58,995 --> 01:34:02,861
Look, all this time, I
told you to trust me.
1445
01:34:02,862 --> 01:34:04,594
It's high time I trusted you.
1446
01:34:07,872 --> 01:34:11,436
Uh, I can't. I've got
no background music.
1447
01:34:12,344 --> 01:34:13,202
Yeah, you do.
1448
01:34:14,608 --> 01:34:16,111
I called for help.
1449
01:34:26,051 --> 01:34:27,452
Thank you.
1450
01:34:40,031 --> 01:34:41,873
Dad kept trying to tell me.
1451
01:34:43,508 --> 01:34:45,140
And I didn't listen.
1452
01:34:46,138 --> 01:34:48,044
Hey, he knew you loved him.
1453
01:34:48,578 --> 01:34:49,947
He knows still.
1454
01:34:50,813 --> 01:34:53,878
Oh, darl, I wasted so much time,
1455
01:34:53,879 --> 01:34:55,014
chasing so many things,
1456
01:34:55,015 --> 01:34:57,119
and you were right
here the whole time.
1457
01:34:58,351 --> 01:35:02,058
I'm so sorry for missing
you and the kids.
1458
01:35:02,791 --> 01:35:05,094
And all the miracles.
1459
01:35:06,334 --> 01:35:08,495
But the greatest miracle is you.
1460
01:35:09,894 --> 01:35:11,331
That you love me.
1461
01:35:12,064 --> 01:35:13,564
That you're still here.
1462
01:35:15,974 --> 01:35:20,637
Well, you promised
adventure and you delivered.
1463
01:35:32,350 --> 01:35:34,921
- Eddie. How you going?
- Good, man, good.
1464
01:35:34,922 --> 01:35:36,886
Producing partner
here, Greg Ham.
1465
01:35:36,887 --> 01:35:38,627
David Smallbone.
1466
01:35:38,628 --> 01:35:40,493
- A pleasure.
- Uh, shall we?
1467
01:35:40,494 --> 01:35:41,658
Please.
1468
01:35:47,806 --> 01:35:51,371
Gentlemen, without,
uh, further ado,
1469
01:35:52,170 --> 01:35:54,176
Rebecca Jean Smallbone.
1470
01:36:23,372 --> 01:36:28,271
♪ Grant me serenity
to accept things ♪
1471
01:36:28,272 --> 01:36:32,676
♪ The things I cannot change ♪
1472
01:36:32,677 --> 01:36:37,546
♪ Grant me the courage,
Lord To change what I can ♪
1473
01:36:37,547 --> 01:36:40,992
♪ Wisdom to know
the difference ♪
1474
01:36:42,191 --> 01:36:45,656
♪ In my weakness
You can shine ♪
1475
01:36:46,930 --> 01:36:51,530
♪ In Your strength I can fly ♪
1476
01:36:51,531 --> 01:36:56,973
♪ And You make everything,
everything beautiful ♪
1477
01:36:56,974 --> 01:37:01,507
♪ You make everything,
everything new ♪
1478
01:37:01,508 --> 01:37:06,508
♪ And You make everything,
everything beautiful ♪
1479
01:37:06,509 --> 01:37:09,145
♪ In its time, in Your time ♪
1480
01:37:09,146 --> 01:37:11,682
♪ It's beautiful ♪
1481
01:37:15,951 --> 01:37:20,566
♪ Grant me serenity,
Lord, and patience ♪
1482
01:37:20,567 --> 01:37:23,727
♪ For things will take time ♪
1483
01:37:25,302 --> 01:37:30,136
♪ Grant me freedom
to walk a new path ♪
1484
01:37:30,137 --> 01:37:33,110
♪ And let me feel Your love ♪
1485
01:37:34,441 --> 01:37:38,247
♪ In my weakness
You can shine ♪
1486
01:37:39,411 --> 01:37:44,187
♪ In Your strength I can fly ♪
1487
01:37:44,188 --> 01:37:49,322
♪ And You make everything,
everything beautiful ♪
1488
01:37:49,323 --> 01:37:54,097
♪ You make everything,
everything new ♪
1489
01:37:54,098 --> 01:37:58,934
♪ You make everything,
everything beautiful ♪
1490
01:37:58,935 --> 01:38:01,703
♪ In its time, in Your time ♪
1491
01:38:01,704 --> 01:38:03,668
♪ It's beautiful ♪
1492
01:38:07,179 --> 01:38:12,946
♪ Lifting open hands
to You my Savior ♪
1493
01:38:12,947 --> 01:38:16,548
♪ Beautify my soul ♪
1494
01:38:16,549 --> 01:38:22,152
♪ Knowing You redeem
my pain and failure ♪
1495
01:38:22,153 --> 01:38:25,899
♪ Purify my soul ♪
1496
01:38:26,996 --> 01:38:31,564
♪ Beautify my soul ♪
1497
01:38:34,339 --> 01:38:39,339
♪ And You make everything,
everything beautiful ♪
1498
01:38:39,340 --> 01:38:43,840
♪ You make everything,
everything new ♪
1499
01:38:43,841 --> 01:38:48,918
♪ And You make everything,
everything beautiful ♪
1500
01:38:48,919 --> 01:38:51,654
♪ In its time, in Your time ♪
1501
01:38:51,655 --> 01:38:53,883
♪ It's beautiful ♪
1502
01:39:17,713 --> 01:39:19,014
Wow.
1503
01:39:19,015 --> 01:39:21,781
Becca, that was,
uh, that was good.
1504
01:39:21,782 --> 01:39:23,883
Thank you, sir.
1505
01:39:23,884 --> 01:39:25,250
But gotta be honest.
1506
01:39:25,251 --> 01:39:27,752
Not just looking
for another voice.
1507
01:39:28,990 --> 01:39:31,156
I love to sing.
1508
01:39:31,157 --> 01:39:32,731
And, if it can help other people
1509
01:39:32,732 --> 01:39:36,970
find what God's given
me and my family,
1510
01:39:38,333 --> 01:39:40,864
then I'll do it,
with all my heart.
1511
01:39:53,845 --> 01:39:56,219
Well, Rebecca, it
pains me to say this
1512
01:39:56,220 --> 01:40:00,818
but, um, I'm gonna have to
look for someone else...
1513
01:40:04,091 --> 01:40:05,625
to clean my house.
1514
01:40:07,758 --> 01:40:09,931
Welcome to Forefront Records.
1515
01:40:13,331 --> 01:40:14,733
Well done.
1516
01:40:15,742 --> 01:40:18,236
Just, just one condition.
1517
01:40:18,237 --> 01:40:20,508
Yeah, no, I've got one as well.
1518
01:40:21,175 --> 01:40:23,412
Oh, well, ladies first.
1519
01:40:24,277 --> 01:40:26,679
I want Dad to manage me.
1520
01:40:29,187 --> 01:40:31,515
Done. I thought
that was a given.
1521
01:40:31,516 --> 01:40:33,620
He's the hardest-working
guy I know.
1522
01:40:35,454 --> 01:40:38,354
Now here's my stipulation.
1523
01:40:38,355 --> 01:40:40,995
It's the name, Smallbone.
1524
01:40:40,996 --> 01:40:42,629
Hey, what's the matter with it?
1525
01:40:45,001 --> 01:40:46,600
All right. All right.
1526
01:40:48,734 --> 01:40:53,002
How you feel about
"Rebecca St. John"?
1527
01:40:55,940 --> 01:40:58,645
Well, you got something
better, I'm all ears.
1528
01:41:51,465 --> 01:41:53,163
- Love you.
- Love you.
1529
01:41:53,164 --> 01:41:54,968
Ready, Joshie?
1530
01:41:54,969 --> 01:41:57,100
I'm so proud of you.
1531
01:41:57,101 --> 01:41:58,767
- Grandpa James would be, too.
- Well, g'day, everyone.
1532
01:41:58,768 --> 01:42:01,543
It's, uh, David
Smallbone here...
1533
01:42:02,143 --> 01:42:03,372
You know, Bec...
1534
01:42:04,741 --> 01:42:06,685
I always believed
that you could do
1535
01:42:06,686 --> 01:42:10,112
anything you set out to do.
1536
01:42:10,113 --> 01:42:13,324
And I knew that you could do
it without losing your soul.
1537
01:42:15,620 --> 01:42:17,592
And whatever your dream is,
1538
01:42:19,263 --> 01:42:20,892
I know you're going
to achieve it.
1539
01:42:23,331 --> 01:42:25,402
My dream is to be like you.
1540
01:42:29,468 --> 01:42:31,639
It always has been.
1541
01:42:32,504 --> 01:42:34,411
You're my hero, Mum.
1542
01:42:39,077 --> 01:42:40,679
Ladies and gentlemen,
1543
01:42:40,680 --> 01:42:46,087
please welcome, my big
sister, Rebecca St. James.
1544
01:43:52,984 --> 01:43:56,988
♪ Once upon a
time, you were 25 ♪
1545
01:43:57,822 --> 01:44:01,759
♪ Walking up the aisle ♪
1546
01:44:01,760 --> 01:44:06,071
♪ You made the
promise of your life ♪
1547
01:44:06,072 --> 01:44:09,671
♪ Blinked twice
and you were 29 ♪
1548
01:44:10,471 --> 01:44:13,873
♪ Singing lullabies ♪
1549
01:44:13,874 --> 01:44:17,907
♪ And I looked up at
you for the first time ♪
1550
01:44:17,908 --> 01:44:23,580
♪ Words fall short
but I am sure ♪
1551
01:44:23,581 --> 01:44:26,452
♪ There'll never be ♪
1552
01:44:26,453 --> 01:44:30,692
♪ Anyone like you, you're ♪
1553
01:44:31,726 --> 01:44:34,526
♪ You're strong
like your father ♪
1554
01:44:34,527 --> 01:44:37,963
♪ Even when you are scared ♪
1555
01:44:37,964 --> 01:44:43,867
♪ When I was in trouble
You never left me there ♪
1556
01:44:43,868 --> 01:44:46,902
♪ And you love
like your mother ♪
1557
01:44:46,903 --> 01:44:49,106
♪ Like there's
nothing to lose ♪
1558
01:44:50,413 --> 01:44:53,481
♪ You're an unsung hero ♪
1559
01:44:53,482 --> 01:44:58,720
♪ So I'll sing
this song for you ♪
1560
01:44:59,586 --> 01:45:02,559
♪ Woke up, I was 21 ♪
1561
01:45:03,898 --> 01:45:06,057
♪ And I fell in love ♪
1562
01:45:07,796 --> 01:45:11,094
♪ Remember how I
told you that I'd ♪
1563
01:45:11,095 --> 01:45:16,835
♪ Searched the world
and I found the girl ♪
1564
01:45:16,836 --> 01:45:22,836
♪ And oh, how she
reminds me of you ♪
1565
01:45:24,977 --> 01:45:27,876
♪ You're strong
like your father ♪
1566
01:45:27,877 --> 01:45:31,280
♪ Even when you are scared ♪
1567
01:45:31,281 --> 01:45:37,281
♪ When I was in trouble
You never left me there ♪
1568
01:45:37,493 --> 01:45:40,626
♪ And you love
like your mother ♪
1569
01:45:40,627 --> 01:45:42,764
♪ Like there's
nothing to lose ♪
1570
01:45:43,730 --> 01:45:46,798
♪ You're an unsung hero ♪
1571
01:45:46,799 --> 01:45:50,200
♪ So I'll sing
this song for you ♪
1572
01:46:02,916 --> 01:46:05,881
♪ For all the
times I fell down ♪
1573
01:46:05,882 --> 01:46:09,051
♪ You showed me how to stand ♪
1574
01:46:09,052 --> 01:46:12,054
♪ And when we
crossed the ocean ♪
1575
01:46:12,055 --> 01:46:15,661
♪ You were my safe
place to land ♪
1576
01:46:15,662 --> 01:46:18,126
♪ Been on a thousand stages ♪
1577
01:46:18,127 --> 01:46:21,596
♪ But when it's
all said and done ♪
1578
01:46:21,597 --> 01:46:27,597
♪ I hope I make you proud of
Of the man that I've become ♪
1579
01:46:27,843 --> 01:46:33,843
♪ To be strong like my father
Even when I am scared ♪
1580
01:46:33,912 --> 01:46:37,044
♪ And when someone's
in trouble ♪
1581
01:46:37,045 --> 01:46:39,150
♪ I'll never leave them there ♪
1582
01:46:40,525 --> 01:46:43,194
♪ And I'll love
like my mother ♪
1583
01:46:43,195 --> 01:46:46,592
♪ Like there's
nothing to lose ♪
1584
01:46:46,593 --> 01:46:49,794
♪ You're my unsung hero ♪
1585
01:46:49,795 --> 01:46:55,795
♪ And I sing this
song for you ♪
1586
01:47:24,702 --> 01:47:28,734
♪ Just the way that
you taught us ♪
1587
01:47:28,735 --> 01:47:34,175
♪ Sing our songs,
our melodies ♪
1588
01:47:34,176 --> 01:47:37,271
♪ In harmony ♪
1589
01:47:37,272 --> 01:47:41,285
♪ Just the way that
you taught us ♪
1590
01:47:41,286 --> 01:47:47,155
♪ Sing our songs,
our melodies ♪
1591
01:47:47,156 --> 01:47:50,054
♪ In harmony ♪
1592
01:47:50,055 --> 01:47:55,864
♪ Just the way that
you taught us now ♪
1593
01:48:02,333 --> 01:48:07,337
♪ Just the way that
you taught us ♪114742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.