Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,974 --> 00:00:04,877
[thunder rumbling]
2
00:00:05,678 --> 00:00:07,880
- I know we've been
out here for a while
3
00:00:07,946 --> 00:00:10,616
with no success
in finding Embershards,
4
00:00:10,683 --> 00:00:12,685
but we can't give up.
5
00:00:12,751 --> 00:00:16,288
We won't let the Decepticons
get another one before we do.
6
00:00:16,355 --> 00:00:18,224
Are you ready, team?
7
00:00:18,291 --> 00:00:22,328
I said, are you ready?
8
00:00:22,395 --> 00:00:25,198
[whirring]
9
00:00:25,264 --> 00:00:26,499
[beeps]
10
00:00:30,035 --> 00:00:31,137
[clanking]
11
00:00:31,204 --> 00:00:33,539
Hey, Schmo,
appreciate the focus.
12
00:00:33,606 --> 00:00:35,374
Schlobby, look alive.
13
00:00:35,441 --> 00:00:36,775
I need commitment.
14
00:00:36,842 --> 00:00:37,776
Hey.
15
00:00:39,778 --> 00:00:41,314
Come back!
16
00:00:41,380 --> 00:00:44,250
Wheeljack, they keep
flying off mid-pep.
17
00:00:44,317 --> 00:00:45,951
[grunts]
18
00:00:46,018 --> 00:00:48,787
- Still working out the kinks
on these prototype drones.
19
00:00:48,854 --> 00:00:50,356
- [grunts]
20
00:00:50,423 --> 00:00:51,624
Shlawbreaker!
21
00:00:51,690 --> 00:00:53,392
Don't crash into Schmash.
22
00:00:53,459 --> 00:00:55,861
[clanking]
23
00:00:55,928 --> 00:00:57,296
[powering down]
24
00:00:57,363 --> 00:00:59,565
- That one never paired
correctly with the others.
25
00:00:59,632 --> 00:01:02,568
- Are you sure these 2.0
drones are an upgrade?
26
00:01:02,635 --> 00:01:05,804
- They also got hyper-speed.
27
00:01:05,871 --> 00:01:06,972
- [yelps]
28
00:01:08,141 --> 00:01:09,342
[clanking]
29
00:01:09,408 --> 00:01:11,744
[thudding]
30
00:01:11,810 --> 00:01:12,778
- [groans]
31
00:01:12,845 --> 00:01:13,879
- Anything else?
32
00:01:13,946 --> 00:01:15,781
- Stealth mode?
33
00:01:15,848 --> 00:01:17,450
- [exclaims]
34
00:01:17,516 --> 00:01:18,817
Come on, team.
35
00:01:18,884 --> 00:01:21,419
We're meant to be looking
for Emberstone--shards?
36
00:01:22,688 --> 00:01:23,689
Gah!
37
00:01:23,756 --> 00:01:24,657
Gotcha!
38
00:01:24,723 --> 00:01:26,091
Schmo and Schlobby, follow me.
39
00:01:26,159 --> 00:01:27,826
And stay where I can see you.
40
00:01:34,900 --> 00:01:35,901
Yes!
41
00:01:35,968 --> 00:01:37,270
Go, Team Twitch!
42
00:01:37,336 --> 00:01:38,904
[slamming]
43
00:01:38,971 --> 00:01:41,874
[dramatic music]
44
00:01:41,940 --> 00:01:46,945
* *
45
00:01:47,012 --> 00:01:48,581
Oh, Schno.
46
00:01:49,815 --> 00:01:52,585
[transforming pulses]
[ethereal music]
47
00:01:52,651 --> 00:01:54,587
* *
48
00:01:54,653 --> 00:01:57,523
[electricity crackling]
49
00:02:02,027 --> 00:02:04,163
- Embershard, now.
50
00:02:05,398 --> 00:02:06,532
- Shard? What shard?
51
00:02:06,599 --> 00:02:08,100
I haven't seen any shards.
52
00:02:10,067 --> 00:02:11,804
[grunts]
53
00:02:11,870 --> 00:02:13,005
That shard.
54
00:02:13,071 --> 00:02:14,072
Ahh!
55
00:02:15,474 --> 00:02:17,610
557- Laserbeak, after her!
56
00:02:17,676 --> 00:02:20,413
[dramatic music]
57
00:02:20,479 --> 00:02:21,580
- [gasps]
58
00:02:21,647 --> 00:02:25,418
* *
59
00:02:25,483 --> 00:02:27,453
- [growls]
60
00:02:28,421 --> 00:02:30,889
- I will avenge you, Schlobby!
61
00:02:32,925 --> 00:02:35,093
- Twitch, what's
going on out there?
62
00:02:35,160 --> 00:02:36,229
- Decepticons.
63
00:02:36,295 --> 00:02:38,163
They're after my Embershard.
64
00:02:40,499 --> 00:02:41,967
- Storm's heatin' up.
65
00:02:42,034 --> 00:02:43,969
It's too dangerous to stay
up there much longer.
66
00:02:44,036 --> 00:02:46,572
- I can't let them get
another Embershard.
67
00:02:47,606 --> 00:02:48,841
- I'll take that.
68
00:02:48,907 --> 00:02:50,409
- Let go!
69
00:02:50,476 --> 00:02:52,445
[strained] Let go.
70
00:02:58,351 --> 00:03:01,254
[energy crackling]
71
00:03:01,320 --> 00:03:04,357
[tense music]
72
00:03:04,423 --> 00:03:11,530
* *
73
00:03:15,033 --> 00:03:16,369
- [gasps]
74
00:03:16,435 --> 00:03:18,003
- Another Terran?
75
00:03:18,070 --> 00:03:20,373
- Whoa!
76
00:03:20,439 --> 00:03:21,707
- She can't fly!
77
00:03:21,774 --> 00:03:24,142
Schmo, rescue mode.
Let's go.
78
00:03:24,209 --> 00:03:25,244
- Another one of those?
79
00:03:25,311 --> 00:03:27,346
You can babysit that one.
80
00:03:27,413 --> 00:03:29,848
- Whoa, whoa, whoa.
81
00:03:31,917 --> 00:03:33,286
[grunting]
82
00:03:33,352 --> 00:03:34,820
- Wait. Stop.
83
00:03:34,887 --> 00:03:37,055
I'm trying to help you.
84
00:03:38,423 --> 00:03:40,192
[grunts]
85
00:03:40,259 --> 00:03:41,860
Quick, scan this drone.
86
00:03:41,927 --> 00:03:43,629
If you want to survive,
scan it.
87
00:03:43,696 --> 00:03:45,631
[grunting]
88
00:03:57,310 --> 00:03:58,310
Twinsies!
89
00:03:58,377 --> 00:03:59,978
What's your name?
90
00:04:02,515 --> 00:04:04,182
- Who wants to know?
91
00:04:06,184 --> 00:04:07,520
[both breathing heavily]
92
00:04:07,586 --> 00:04:09,187
[laughter]
93
00:04:09,254 --> 00:04:12,190
- [grunting]
94
00:04:15,861 --> 00:04:17,896
[crash]
- [grunts]
95
00:04:20,832 --> 00:04:22,768
Whoo.
Hi, Twitch.
96
00:04:22,835 --> 00:04:24,670
- [clears throat]
- Hi, Twitch.
97
00:04:24,737 --> 00:04:26,539
Wait, why are there two of you?
98
00:04:26,605 --> 00:04:28,273
- Why is there one of you?
99
00:04:28,341 --> 00:04:29,775
- Everyone, this is Spitfire.
100
00:04:29,842 --> 00:04:31,777
Spitfire, this is my family.
101
00:04:31,844 --> 00:04:33,245
- Nice to meet you.
102
00:04:33,312 --> 00:04:34,447
- Hi, Spitfire.
- Hey.
103
00:04:34,513 --> 00:04:36,248
- Hey.
104
00:04:36,315 --> 00:04:38,183
- And I'm Bumblebee.
105
00:04:39,418 --> 00:04:41,454
- Okay.
106
00:04:41,520 --> 00:04:43,489
- It usually goes
better than that.
107
00:04:43,556 --> 00:04:46,592
- Oh, don't tell me Twitch
brought home a Chaos Terran.
108
00:04:46,659 --> 00:04:48,627
- Twitch brought home
a Chaos Terran.
109
00:04:48,694 --> 00:04:50,629
- I told you not to tell me!
110
00:04:50,696 --> 00:04:52,297
- [laughs nervously]
111
00:04:52,365 --> 00:04:54,299
- She looks just like you.
112
00:04:55,701 --> 00:04:57,570
- She scanned
Wheeljack's new drone.
113
00:04:57,636 --> 00:04:59,337
She can do all kinds
of cool things.
114
00:04:59,405 --> 00:05:00,606
- Okay, explain.
115
00:05:00,673 --> 00:05:01,940
How did this happen?
116
00:05:02,007 --> 00:05:03,542
- Decepticons attacked,
and I lost
117
00:05:03,609 --> 00:05:04,677
an Embershard in the clouds.
118
00:05:04,743 --> 00:05:06,645
But then I found Spitfire!
119
00:05:06,712 --> 00:05:09,915
- Aftermath was born when
an Embershard hit water.
120
00:05:09,982 --> 00:05:13,185
The condensation in the cloud
combined with the Embershard
121
00:05:13,251 --> 00:05:15,821
must have created
another Chaos Terran.
122
00:05:15,888 --> 00:05:17,122
- Chaos Terran?
123
00:05:17,189 --> 00:05:19,291
- It's what we call
Terrans created
124
00:05:19,358 --> 00:05:20,859
from broken Embershards.
125
00:05:20,926 --> 00:05:22,728
- I'm sure there's
a perfectly good reason
126
00:05:22,795 --> 00:05:25,230
for why you brought her here
to our house,
127
00:05:25,297 --> 00:05:26,865
right, Twitch?
128
00:05:26,932 --> 00:05:29,334
- Spitfire didn't have
anywhere else to go.
129
00:05:29,402 --> 00:05:31,069
Say she can stay, please.
130
00:05:31,136 --> 00:05:32,738
Please.
131
00:05:35,107 --> 00:05:37,075
- We haven't had
the best experiences
132
00:05:37,142 --> 00:05:40,879
with the other Chaos Terran,
but we can't judge Spitfire
133
00:05:40,946 --> 00:05:42,914
based on Aftermath's actions.
134
00:05:42,981 --> 00:05:45,684
- You're going to let
a Chaos Terran stay here?
135
00:05:45,751 --> 00:05:47,152
- She can stay.
136
00:05:47,219 --> 00:05:49,855
- Okay, but I'm keeping
an eye on her.
137
00:05:50,923 --> 00:05:52,491
Wait, where'd she go?
138
00:05:52,558 --> 00:05:54,159
- Stealth mode.
- Ahh!
139
00:05:55,694 --> 00:05:57,630
- This is where we hang out.
140
00:05:59,063 --> 00:06:00,499
- All of you live here?
141
00:06:00,566 --> 00:06:02,701
- We've lived with the Maltos
since we were born.
142
00:06:02,768 --> 00:06:05,738
You could live here too,
be part of the fam.
143
00:06:05,804 --> 00:06:08,273
- Could be worse, I guess.
144
00:06:08,340 --> 00:06:10,008
What's that?
145
00:06:12,010 --> 00:06:13,979
- That's the Emberstone--
well, the pieces
146
00:06:14,046 --> 00:06:15,814
we've collected anyway.
147
00:06:19,384 --> 00:06:22,154
- This is what Chaos Terrans
are made from?
148
00:06:22,220 --> 00:06:23,321
[energy crackles]
149
00:06:25,424 --> 00:06:26,925
What I'm made from?
150
00:06:30,629 --> 00:06:31,830
- We'd better go.
151
00:06:31,897 --> 00:06:33,432
Optimus said
he wants to see me.
152
00:06:33,499 --> 00:06:34,733
- Opti-who?
153
00:06:34,800 --> 00:06:36,869
- Trust me. You'll love him.
154
00:06:40,238 --> 00:06:41,339
- Hmm.
155
00:06:43,909 --> 00:06:45,844
[hydraulics hiss]
156
00:06:53,318 --> 00:06:54,787
- That's Elita-1.
157
00:06:54,853 --> 00:06:56,822
- The resemblance is uncanny.
158
00:06:56,889 --> 00:06:58,757
- I'm the one with the chaos.
159
00:06:58,824 --> 00:07:02,094
- Eh, you do have
a certain spark to you.
160
00:07:03,829 --> 00:07:05,430
- And Megatron.
161
00:07:05,498 --> 00:07:07,800
- Really? That's your name?
162
00:07:07,866 --> 00:07:11,103
Do I call you Mega or Tron?
163
00:07:12,170 --> 00:07:13,105
- Neither.
164
00:07:13,171 --> 00:07:15,240
- And that's Optimus Prime.
165
00:07:15,307 --> 00:07:18,210
[dramatic music]
166
00:07:18,276 --> 00:07:20,145
* *
167
00:07:20,212 --> 00:07:24,282
- [sighs] Is everyone here
old as dirt?
168
00:07:24,349 --> 00:07:27,452
- [laughs nervously]
She was only born this morning.
169
00:07:27,520 --> 00:07:28,854
She didn't mean that.
170
00:07:28,921 --> 00:07:31,423
You didn't mean that, right?
171
00:07:31,490 --> 00:07:32,625
[clears throat]
172
00:07:32,691 --> 00:07:34,459
You wanted to see me?
- Yes.
173
00:07:34,527 --> 00:07:36,428
[clanking]
174
00:07:36,495 --> 00:07:39,498
We have an important
Autobot mission coming up,
175
00:07:39,565 --> 00:07:42,067
and we can use someone
with your unique skills
176
00:07:42,134 --> 00:07:43,569
to fly point position.
177
00:07:43,636 --> 00:07:45,203
- [gasps] Seriously?
178
00:07:45,270 --> 00:07:47,806
You want me to go
on an Autobot mission?
179
00:07:47,873 --> 00:07:49,274
- You've proven
yourself to be ready.
180
00:07:49,341 --> 00:07:50,943
- What about the rest
of the team?
181
00:07:51,009 --> 00:07:53,045
- There will be other
missions for them.
182
00:07:53,111 --> 00:07:55,881
There is only one spot
on this one.
183
00:07:55,948 --> 00:07:57,750
- And you chose me?
184
00:07:57,816 --> 00:07:59,151
Yes!
185
00:07:59,217 --> 00:08:01,053
You have no idea how much
this means to me.
186
00:08:01,119 --> 00:08:02,420
Thank you. Thank you.
Thank you.
187
00:08:02,487 --> 00:08:03,589
Thank you. Thank you.
188
00:08:03,656 --> 00:08:05,724
- [laughs] Congrats, Twitch.
189
00:08:05,791 --> 00:08:07,926
- Autobot mission?
I want in too.
190
00:08:07,993 --> 00:08:09,862
- There is only one spot open.
191
00:08:09,928 --> 00:08:11,396
- Well, why does
Twitch get to go?
192
00:08:11,463 --> 00:08:13,031
I mean, an Autobot
mission seems
193
00:08:13,098 --> 00:08:14,833
like it calls for the best.
194
00:08:14,900 --> 00:08:16,869
And let's all be honest,
I'm faster and better
195
00:08:16,935 --> 00:08:18,671
at, well, everything.
196
00:08:18,737 --> 00:08:20,806
- One, you're not
better than me.
197
00:08:20,873 --> 00:08:24,309
And two, I've put in a lot
of work to get to this point.
198
00:08:24,376 --> 00:08:25,510
- Yeah?
199
00:08:25,578 --> 00:08:27,412
Well, I've been
programmed for this.
200
00:08:27,479 --> 00:08:28,914
Remember? 2.0.
201
00:08:28,981 --> 00:08:30,482
- Yeah?
- Yeah.
202
00:08:30,549 --> 00:08:32,083
- Yeah?
- Yeah!
203
00:08:32,150 --> 00:08:34,452
- You both feel you are
worthy of the position?
204
00:08:34,519 --> 00:08:35,854
Both: Yes!
205
00:08:35,920 --> 00:08:37,923
- There is only one
course of action.
206
00:08:37,990 --> 00:08:41,426
You two have initiated
the Polyhex Protocol.
207
00:08:41,493 --> 00:08:44,029
Prepare to battle.
[both snarling]
208
00:08:48,100 --> 00:08:49,835
[thunder rumbling]
[adventurous music]
209
00:08:49,902 --> 00:08:54,472
- Welcome to
the Polyhex Protocol Gauntlet.
210
00:08:54,539 --> 00:08:55,941
- Whoa.
I got it.
211
00:08:56,008 --> 00:08:57,910
I got it. I got it.
212
00:08:57,976 --> 00:09:00,112
I got it.
I got it.
213
00:09:00,178 --> 00:09:04,149
- I thought the gauntlet was
a life-or-death trial of fire,
214
00:09:04,216 --> 00:09:05,851
lasers, and mortal combat.
215
00:09:05,918 --> 00:09:08,386
- Before you is a series
of obstacles that
216
00:09:08,453 --> 00:09:11,556
require an array
of skills and strength.
217
00:09:11,624 --> 00:09:12,891
The rules are simple.
218
00:09:12,958 --> 00:09:15,594
At each obstacle,
the last one across
219
00:09:15,661 --> 00:09:17,763
will be eliminated until only
220
00:09:17,830 --> 00:09:20,065
the most skillful
final three remain.
221
00:09:20,132 --> 00:09:22,500
The first contestant
to complete the gauntlet
222
00:09:22,567 --> 00:09:25,671
with honor gets to go
on the Autobot mission.
223
00:09:25,738 --> 00:09:28,173
And in true Polyhex tradition,
224
00:09:28,240 --> 00:09:32,044
the invocation invites all
eligible members to compete.
225
00:09:32,110 --> 00:09:33,912
- What? But I don't want
226
00:09:33,979 --> 00:09:37,082
to do the "polyhexy protogany"
blah thing.
227
00:09:37,149 --> 00:09:38,651
- That's not up for debate.
228
00:09:38,717 --> 00:09:41,553
Everyone from your clan
must participate.
229
00:09:41,620 --> 00:09:43,689
- [giggles] Even me?
230
00:09:43,756 --> 00:09:47,025
- Uh, yes, Alex, even you.
231
00:09:47,092 --> 00:09:48,560
- All right!
232
00:09:48,627 --> 00:09:51,697
Alex Malto, transform!
233
00:09:51,764 --> 00:09:54,366
[imitating transforming sound]
234
00:09:55,868 --> 00:09:57,803
- Do you wear that every day?
235
00:09:57,870 --> 00:10:01,006
- No more wardrobe changes
or mode changes.
236
00:10:01,073 --> 00:10:04,710
This is about skill
and ingenuity, not shortcuts.
237
00:10:04,777 --> 00:10:07,312
Now approach the start line.
238
00:10:07,379 --> 00:10:09,547
- [laughs] Don't worry.
239
00:10:09,614 --> 00:10:11,416
I'm sure you can
use this as training
240
00:10:11,483 --> 00:10:13,485
for the next Autobot mission.
241
00:10:13,551 --> 00:10:16,054
I'll even put in
a good word for you, 1.0.
242
00:10:16,121 --> 00:10:18,123
- Nothing is going
to come between me
243
00:10:18,190 --> 00:10:19,792
and winning this competition,
244
00:10:19,858 --> 00:10:23,962
not even you, two-point-no.
245
00:10:24,029 --> 00:10:27,432
- First time I've seen anyone
race to the start line.
246
00:10:27,499 --> 00:10:30,368
[energetic music]
247
00:10:30,435 --> 00:10:33,338
- [grunting]
248
00:10:33,405 --> 00:10:35,207
- Mom, you're not competing?
249
00:10:35,273 --> 00:10:37,309
- Uh-uh. No mom here.
250
00:10:37,375 --> 00:10:39,912
I'm Team Cybertron today.
251
00:10:39,978 --> 00:10:42,247
- Ready?
252
00:10:42,314 --> 00:10:45,250
[whirring]
253
00:10:45,317 --> 00:10:51,924
* *
254
00:10:53,491 --> 00:10:54,592
Go!
255
00:10:54,659 --> 00:11:01,800
* *
256
00:11:03,902 --> 00:11:05,437
- [roars]
257
00:11:06,404 --> 00:11:07,572
- Nice touch.
258
00:11:07,639 --> 00:11:09,207
- [grunting]
259
00:11:09,274 --> 00:11:10,876
- Ah, I'm stuck!
260
00:11:10,943 --> 00:11:13,511
- [grunting]
261
00:11:14,512 --> 00:11:16,681
- Uh, that's the human side.
262
00:11:16,749 --> 00:11:18,516
- You're out, Jawbreaker.
263
00:11:18,583 --> 00:11:25,724
* *
264
00:11:31,296 --> 00:11:32,397
- [yelps]
265
00:11:32,464 --> 00:11:34,032
[groans]
266
00:11:34,099 --> 00:11:35,968
I know. I'm out.
267
00:11:36,034 --> 00:11:38,937
[all grunting]
268
00:11:40,705 --> 00:11:44,042
- Let's add a bit more obstacle
to this course.
269
00:11:46,745 --> 00:11:49,481
[tires squealing]
270
00:11:49,547 --> 00:11:51,216
- 2.0.
[clanking]
271
00:11:51,283 --> 00:11:52,317
- Yeah?
272
00:11:52,384 --> 00:11:54,252
Well--[blows raspberry]
273
00:11:58,390 --> 00:11:59,758
[tires squealing]
274
00:12:01,827 --> 00:12:03,661
- [groans] [grunts]
275
00:12:09,667 --> 00:12:11,169
- Yoo-hoo-hoo-hoo!
276
00:12:11,236 --> 00:12:12,637
[grunts]
277
00:12:17,075 --> 00:12:20,578
* *
278
00:12:20,645 --> 00:12:23,048
[both grunting]
279
00:12:27,085 --> 00:12:28,386
- Ahh!
280
00:12:28,453 --> 00:12:30,055
- [shouts]
281
00:12:30,122 --> 00:12:32,157
[both grunting]
282
00:12:34,960 --> 00:12:36,361
[shouting]
283
00:12:36,428 --> 00:12:37,729
[groaning]
- [chuckles]
284
00:12:37,795 --> 00:12:39,798
Looks like you three are out.
285
00:12:39,865 --> 00:12:41,466
- That's so not fair!
286
00:12:41,533 --> 00:12:44,636
- [panting]
287
00:12:44,702 --> 00:12:46,771
[grunting]
288
00:12:48,941 --> 00:12:50,708
Ahh!
289
00:12:50,775 --> 00:12:53,545
[straining]
290
00:12:58,817 --> 00:13:05,257
* *
291
00:13:05,323 --> 00:13:06,925
[roaring]
292
00:13:06,992 --> 00:13:09,794
[panting]
293
00:13:15,200 --> 00:13:17,202
- Whoa. Oof!
294
00:13:17,269 --> 00:13:19,137
Whoa. Oh.
295
00:13:24,709 --> 00:13:26,811
[both grunting]
296
00:13:31,283 --> 00:13:32,985
- [pants]
297
00:13:33,051 --> 00:13:34,186
- Ahh!
298
00:13:35,620 --> 00:13:42,694
* *
299
00:13:46,999 --> 00:13:49,801
I might really win this,
my first Autobot mission.
300
00:13:49,868 --> 00:13:51,569
What will I wear?
301
00:13:51,636 --> 00:13:53,405
- Hey. Hey, Twitch.
302
00:13:53,471 --> 00:13:54,973
Obsolete Terran says what?
303
00:13:55,040 --> 00:13:58,010
- What?
- [laughs]
304
00:13:59,311 --> 00:14:01,046
[shouts]
305
00:14:03,148 --> 00:14:04,382
- Ehh!
306
00:14:09,087 --> 00:14:10,989
Ya-hoo-hoo!
307
00:14:11,056 --> 00:14:12,390
Huh?
308
00:14:12,457 --> 00:14:13,825
- Whoo-hoo!
309
00:14:13,892 --> 00:14:17,862
- I'm so proud and crushed
at the same time.
310
00:14:17,930 --> 00:14:19,965
Go get 'em, Twitch!
311
00:14:22,434 --> 00:14:24,302
[grunting]
312
00:14:34,446 --> 00:14:35,680
- Ha!
313
00:14:37,882 --> 00:14:41,386
[slo-mo shouting]
314
00:14:41,453 --> 00:14:43,221
- Alex!
315
00:14:43,288 --> 00:14:45,657
- [groans]
316
00:14:45,723 --> 00:14:48,826
[helicopter whirring]
317
00:14:53,365 --> 00:14:55,200
Help!
318
00:14:58,670 --> 00:14:59,904
- [gasps]
319
00:15:01,606 --> 00:15:03,741
- [grunts]
320
00:15:03,808 --> 00:15:05,143
- Dad!
321
00:15:10,348 --> 00:15:11,749
- Oh!
322
00:15:14,252 --> 00:15:16,521
[screams]
323
00:15:16,588 --> 00:15:19,524
[tense music]
324
00:15:19,591 --> 00:15:26,564
* *
325
00:15:26,631 --> 00:15:28,400
- Dad, are you okay?
326
00:15:28,466 --> 00:15:30,468
- Yeah, I'm fine.
327
00:15:30,535 --> 00:15:31,769
[groans]
328
00:15:31,836 --> 00:15:33,805
On second thought,
I might need an ice pack.
329
00:15:33,871 --> 00:15:36,574
[groans] Or three.
330
00:15:36,641 --> 00:15:37,675
- Ha, ha!
331
00:15:37,742 --> 00:15:38,776
Beat that, Twitch!
332
00:15:38,843 --> 00:15:42,047
2.0! 2.0!
333
00:15:42,114 --> 00:15:43,982
2.0.
334
00:15:44,049 --> 00:15:45,883
2.0?
335
00:15:47,986 --> 00:15:49,787
- Great show, everyone.
336
00:15:49,854 --> 00:15:52,657
You all battled with
strength and endurance.
337
00:15:52,724 --> 00:15:58,130
But it is clear that one of
you stands out as the victor.
338
00:15:58,196 --> 00:16:00,965
The winner of the
Polyhex Protocol Gauntlet
339
00:16:01,033 --> 00:16:05,403
and the person chosen
for the Autobot mission is...
340
00:16:05,470 --> 00:16:06,804
Twitch.
341
00:16:06,871 --> 00:16:08,973
- What?
- What?
342
00:16:10,342 --> 00:16:12,477
I don't know if
your optics are fogged,
343
00:16:12,544 --> 00:16:15,313
but I clearly crossed
the finish line first.
344
00:16:15,380 --> 00:16:17,749
- Yes, but you have
been disqualified.
345
00:16:17,815 --> 00:16:20,652
You endangered another member
of your team to get ahead.
346
00:16:20,718 --> 00:16:23,255
That was not an
honorable choice.
347
00:16:23,321 --> 00:16:28,026
- But sacrificing a personal
win for the greater good is.
348
00:16:29,561 --> 00:16:33,565
- Well, I wasn't told about
your stupid honor code!
349
00:16:33,631 --> 00:16:36,068
- We don't harm family, ever.
350
00:16:36,134 --> 00:16:37,502
- They're not my family.
351
00:16:37,569 --> 00:16:39,971
I never asked to be part
of this clown show.
352
00:16:40,038 --> 00:16:42,507
I never asked
for these stupid rules!
353
00:16:42,574 --> 00:16:43,575
[lightning cracking]
354
00:16:43,641 --> 00:16:45,143
- They aren't stupid.
355
00:16:45,210 --> 00:16:47,779
Anyone who wants to work with
Autobots has to uphold them,
356
00:16:47,845 --> 00:16:50,848
the number one being
don't harm humans.
357
00:16:50,915 --> 00:16:53,351
[thunder rumbling]
358
00:16:53,418 --> 00:16:55,220
- This isn't fair!
359
00:16:55,287 --> 00:16:56,554
I am the best!
360
00:16:56,621 --> 00:16:58,256
I won.
361
00:16:58,323 --> 00:17:01,893
From now on,
I make my own rules.
362
00:17:01,959 --> 00:17:04,062
[powering up]
363
00:17:04,962 --> 00:17:06,797
[Twitch shouts]
364
00:17:11,869 --> 00:17:13,238
[Twitch grunting]
365
00:17:13,305 --> 00:17:14,906
[shouts]
366
00:17:14,972 --> 00:17:16,074
- I won.
367
00:17:16,141 --> 00:17:17,542
You lost.
368
00:17:17,609 --> 00:17:19,511
Say it.
Say that you lost.
369
00:17:19,576 --> 00:17:21,379
I finished first.
370
00:17:21,446 --> 00:17:23,046
I crossed the line.
371
00:17:23,114 --> 00:17:24,349
I won!
372
00:17:24,416 --> 00:17:27,285
- Get off of me, and calm down.
373
00:17:27,352 --> 00:17:29,287
[thunder rumbling]
374
00:17:29,354 --> 00:17:31,523
[tense music]
375
00:17:31,589 --> 00:17:33,225
- Should we do something?
376
00:17:33,291 --> 00:17:35,393
- They must resolve
this themselves.
377
00:17:35,460 --> 00:17:37,095
- I can't see them anymore!
378
00:17:37,162 --> 00:17:39,097
- But I can feel her.
379
00:17:39,164 --> 00:17:43,000
She's doing okay,
but she's really, really mad.
380
00:17:43,067 --> 00:17:44,869
Let's try to follow them.
381
00:17:47,739 --> 00:17:49,441
- [caws]
382
00:17:52,110 --> 00:17:54,579
[clanking, grunting]
383
00:17:56,114 --> 00:17:58,250
- [laughs maniacally]
384
00:17:58,316 --> 00:18:00,418
Nope, not even close.
385
00:18:00,485 --> 00:18:02,320
Ha! You couldn't hit me
386
00:18:02,387 --> 00:18:04,122
even if you wanted to,
Twitch.
387
00:18:06,491 --> 00:18:08,926
You're too soft, too slow.
388
00:18:08,993 --> 00:18:12,029
You're not good enough
to run with the big bots.
389
00:18:13,598 --> 00:18:16,168
And you never will be.
390
00:18:16,234 --> 00:18:18,170
[dramatic music]
391
00:18:18,236 --> 00:18:19,271
- Spitfire, wait.
392
00:18:19,337 --> 00:18:21,239
No, no, no. Ahh!
393
00:18:21,306 --> 00:18:22,874
Ahh!
394
00:18:22,940 --> 00:18:24,242
You're wrong.
395
00:18:24,309 --> 00:18:25,843
The Autobots said I won.
396
00:18:25,910 --> 00:18:26,944
It's over.
397
00:18:28,079 --> 00:18:31,549
- This isn't over
until you beat me.
398
00:18:31,616 --> 00:18:34,886
And that's never gonna happen.
399
00:18:36,754 --> 00:18:40,425
And if you think that
family and love
400
00:18:40,492 --> 00:18:43,561
and an Autobot mission make you
a winner,
401
00:18:43,628 --> 00:18:46,364
then I'm going to
take all of that too,
402
00:18:46,431 --> 00:18:48,533
just like you
took it from me.
403
00:18:48,600 --> 00:18:49,734
[lightning cracking]
404
00:18:49,801 --> 00:18:51,469
- I should have never
brought you home.
405
00:18:51,536 --> 00:18:53,137
- I never asked you to.
406
00:18:53,205 --> 00:18:56,241
- Just leave me and my
family alone, Spitfire.
407
00:18:56,308 --> 00:18:58,009
- Make me, Twitch.
408
00:18:58,075 --> 00:18:59,544
- All right, new girl.
409
00:18:59,611 --> 00:19:02,046
I'll show you what
the original can do.
410
00:19:02,113 --> 00:19:04,148
- Bring it on, 1.0!
411
00:19:04,216 --> 00:19:06,150
[laughs]
412
00:19:06,218 --> 00:19:07,919
[energetic music]
413
00:19:07,985 --> 00:19:10,555
[grunting]
414
00:19:11,823 --> 00:19:13,225
[laughs]
415
00:19:13,291 --> 00:19:19,664
* *
416
00:19:19,731 --> 00:19:21,098
Is that all you've got?
417
00:19:21,165 --> 00:19:22,834
- [grunts]
418
00:19:22,900 --> 00:19:24,902
[creaking]
419
00:19:27,171 --> 00:19:30,107
[whirring]
420
00:19:48,560 --> 00:19:50,562
- [shouts]
421
00:19:54,299 --> 00:19:56,468
- [shouts]
422
00:20:01,005 --> 00:20:02,240
- Huh?
423
00:20:02,307 --> 00:20:05,243
[ethereal music]
424
00:20:05,310 --> 00:20:11,716
* *
425
00:20:11,783 --> 00:20:15,587
- 1.0, the original.
426
00:20:15,653 --> 00:20:17,088
Look, this is enough.
427
00:20:17,154 --> 00:20:19,691
This competition between
you and me is over.
428
00:20:19,757 --> 00:20:23,528
Just accept that, and leave
me and my family alone.
429
00:20:23,595 --> 00:20:25,530
- You almost had me.
430
00:20:25,597 --> 00:20:26,764
You could have won.
431
00:20:26,831 --> 00:20:28,600
- Winning isn't important.
432
00:20:28,666 --> 00:20:30,802
How you win is.
433
00:20:31,803 --> 00:20:35,573
- Oh, you're so right, Twitch.
434
00:20:35,640 --> 00:20:36,741
[whirring]
435
00:20:36,808 --> 00:20:38,209
- What are you doing?
436
00:20:38,276 --> 00:20:40,144
- Just a little
thing called pairing.
437
00:20:44,382 --> 00:20:46,484
You wouldn't understand.
438
00:20:46,551 --> 00:20:48,886
This is how I win.
439
00:20:48,953 --> 00:20:52,424
Everyone is going
to see you fail,
440
00:20:52,490 --> 00:20:58,095
and I'm going to have
everything you ever wanted.
441
00:20:58,162 --> 00:21:01,032
[dramatic music]
442
00:21:01,098 --> 00:21:03,335
* *
443
00:21:03,401 --> 00:21:04,602
[lightning crackles]
444
00:21:04,669 --> 00:21:07,204
[groaning]
445
00:21:07,271 --> 00:21:14,045
* *
446
00:21:21,419 --> 00:21:23,220
- Twitch!
447
00:21:24,456 --> 00:21:25,923
[grunts]
- [caws]
448
00:21:25,990 --> 00:21:27,224
- Gotcha.
449
00:21:30,595 --> 00:21:32,430
Are you okay?
450
00:21:32,497 --> 00:21:34,766
You look pretty banged up.
451
00:21:34,832 --> 00:21:36,233
- I'll be okay.
452
00:21:38,736 --> 00:21:40,738
- We're so glad you're safe.
453
00:21:40,805 --> 00:21:42,340
- Me too, Mom.
454
00:21:42,407 --> 00:21:45,577
Jawbreaker, you were
right about Spitfire.
455
00:21:45,643 --> 00:21:47,645
- It doesn't feel
good to be right.
456
00:21:47,712 --> 00:21:49,581
- She's a Chaos Terran,
457
00:21:49,647 --> 00:21:52,384
and that's what she'll cause,
chaos.
458
00:21:52,450 --> 00:21:54,886
[exhales]
She's dangerous.
459
00:21:54,952 --> 00:21:57,722
She needs to be kept
away from the family.
460
00:21:58,756 --> 00:22:01,659
[tense music]
461
00:22:01,726 --> 00:22:05,763
* *
27160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.