Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,320 --> 00:01:09,600
Come va la vita?
2
00:01:12,278 --> 00:01:13,902
Va bene.
3
00:01:15,820 --> 00:01:17,017
Dorme bene?
4
00:01:17,779 --> 00:01:18,940
Sì, sì.
5
00:01:22,987 --> 00:01:24,528
Lasci andare.
6
00:01:25,238 --> 00:01:26,695
Si rilassi, apra.
7
00:01:26,863 --> 00:01:28,060
Apra bene.
8
00:01:28,821 --> 00:01:31,689
Così. Respiri. Ora faccia resistenza.
9
00:01:32,197 --> 00:01:33,441
E apra.
10
00:01:34,447 --> 00:01:35,987
Ottimo. Un bel respiro.
11
00:01:38,280 --> 00:01:39,608
E fuori.
12
00:01:41,989 --> 00:01:43,067
Di nuovo, ma più lieve.
13
00:01:43,447 --> 00:01:45,024
Ora inspiri.
14
00:01:45,614 --> 00:01:46,443
Ed aspiri.
15
00:01:49,448 --> 00:01:50,444
Benissimo.
16
00:01:51,698 --> 00:01:53,109
Lasci andare qui.
17
00:01:54,073 --> 00:01:56,313
La digestione? Costipata?
18
00:01:56,573 --> 00:01:57,569
No.
19
00:01:57,949 --> 00:01:59,738
Direi che…
20
00:02:03,991 --> 00:02:04,856
Dipende.
21
00:02:05,032 --> 00:02:07,439
Preoccupazioni? Stress? Problemi?
22
00:02:08,408 --> 00:02:11,656
Un po' come tutti.
Non mi posso lamentare.
23
00:02:16,825 --> 00:02:18,282
Il lavoro?
24
00:02:19,534 --> 00:02:20,316
Bene.
25
00:02:28,784 --> 00:02:30,195
Chiudiamo.
26
00:02:31,076 --> 00:02:32,534
E lasciamo andare.
27
00:02:39,160 --> 00:02:40,405
Rilassi.
28
00:02:43,327 --> 00:02:44,275
Chiudiamo.
29
00:02:45,744 --> 00:02:47,404
Bene. Può girarsi a pancia in giù.
30
00:02:55,495 --> 00:02:57,119
In famiglia tutto bene?
31
00:02:57,828 --> 00:02:59,819
Sì, sì. Tutto bene.
32
00:03:03,537 --> 00:03:05,243
Si lasci andare.
33
00:03:06,537 --> 00:03:07,818
Ha figli?
34
00:03:08,621 --> 00:03:09,901
Due figlie.
35
00:03:10,288 --> 00:03:11,533
Di quanti anni?
36
00:03:12,621 --> 00:03:14,197
10e15.
37
00:03:15,205 --> 00:03:17,078
E a scuola? Bene?
38
00:03:17,955 --> 00:03:21,155
Sì, sì, tutto bene.
Sono molto brave.
39
00:03:21,580 --> 00:03:23,370
Sono molto...
40
00:03:25,247 --> 00:03:26,492
Si lasci andare.
41
00:03:29,289 --> 00:03:31,778
Si rilassi. Si appoggi pure.
42
00:03:34,540 --> 00:03:36,365
Incroci le mani sulle spalle.
43
00:03:38,873 --> 00:03:40,035
Bene.
44
00:03:42,540 --> 00:03:44,330
Si lasci andare con me.
45
00:03:46,124 --> 00:03:47,499
Si rilassi.
46
00:04:03,208 --> 00:04:04,785
E con il padre?
47
00:04:05,459 --> 00:04:06,869
Come va?
48
00:04:12,376 --> 00:04:13,288
Niente.
49
00:04:13,584 --> 00:04:15,291
Bene. Respiri.
50
00:04:39,795 --> 00:04:40,743
Iris!
51
00:04:41,420 --> 00:04:43,328
- Come stai?
- Bene, tu?
52
00:04:43,503 --> 00:04:44,700
Suno stressata!
53
00:04:45,378 --> 00:04:47,501
Vorrei che mandassero le pagelle
per posta.
54
00:04:47,670 --> 00:04:49,910
Mi sento sempre in quella sotto esame.
55
00:04:50,379 --> 00:04:52,832
Salve. Primo anno, classe 3.
56
00:04:53,962 --> 00:04:56,416
- Terzo piano, aula 322.
- Grazie.
57
00:04:56,588 --> 00:04:59,669
A pane il suo telefono,
non c'è niente che la interessi.
58
00:05:00,005 --> 00:05:01,913
- Stéphane viene?
- Sì.
59
00:05:02,838 --> 00:05:03,786
E Pierre?
60
00:05:03,963 --> 00:05:06,535
Ovviamente.
Ha insistito tanto per esserci.
61
00:05:06,755 --> 00:05:08,415
Io non avrei nessuna voglia.
62
00:05:10,422 --> 00:05:13,587
Attenzione, forse non ce la fa.
E un miracolo!
63
00:05:15,131 --> 00:05:16,541
Novità da Stéphane?
64
00:05:16,714 --> 00:05:18,255
Si, sta arrivando.
65
00:05:28,049 --> 00:05:30,206
Non succede più niente tra noi.
66
00:05:31,715 --> 00:05:32,747
A letto.
67
00:05:36,258 --> 00:05:37,882
Non facciamo più…
68
00:05:44,133 --> 00:05:45,378
Capita, sai.
69
00:05:45,633 --> 00:05:47,340
Non ti preoccupare.
70
00:05:47,883 --> 00:05:49,839
Magari potresti provare…
71
00:05:50,634 --> 00:05:53,087
Non so, a vestirîi un po' più…
capito?
72
00:05:53,259 --> 00:05:54,207
Metti un rossetto...
73
00:05:58,551 --> 00:05:59,417
Ah! È Pierre.
74
00:05:59,593 --> 00:06:00,968
Pronto? Dove sei?
75
00:06:01,468 --> 00:06:04,087
3° piano, aula 322!
76
00:06:04,468 --> 00:06:06,875
Si e perso. E veramente...
77
00:06:07,843 --> 00:06:08,709
Turno subito.
78
00:06:09,218 --> 00:06:10,166
Va bene.
79
00:06:14,969 --> 00:06:17,126
Ha mai pensato di trovarsi un amante?
80
00:06:21,344 --> 00:06:22,885
Come, scusi?
81
00:06:23,303 --> 00:06:24,583
Mi scusi lei.
82
00:06:25,636 --> 00:06:27,462
Sono la mamma di Augustin.
83
00:06:28,845 --> 00:06:31,631
- Ah, mi scusi...
- No, ho cambiato pettinatura.
84
00:06:31,804 --> 00:06:32,669
Sì-
85
00:06:33,012 --> 00:06:34,469
È facile, mi creda.
86
00:06:35,637 --> 00:06:37,048
Ha il telefono?
87
00:06:38,387 --> 00:06:39,004
Sì-
88
00:06:39,429 --> 00:06:40,212
C'è Tinder.
89
00:06:40,388 --> 00:06:43,054
Ma ci sono anche altre app.
Ce n'è per tutti i gusti.
90
00:06:43,221 --> 00:06:45,628
Ce n'è una propria perle persone sposate.
91
00:06:46,096 --> 00:06:48,087
In le consiglio DeeLove.
92
00:06:48,597 --> 00:06:49,296
DeeLove.
93
00:06:49,472 --> 00:06:51,297
D... due E...
94
00:06:51,472 --> 00:06:54,257
Love, L-O-V-E.
95
00:06:54,430 --> 00:06:55,971
Love. DeeLove.
96
00:06:57,306 --> 00:06:59,463
Ho capito. Grazie.
97
00:06:59,806 --> 00:07:01,263
A me ha salvato la vita.
98
00:07:03,639 --> 00:07:06,176
Sei qui? Pensavo non saresti venuta.
99
00:07:06,348 --> 00:07:08,719
- Non avevi l'osteopata oggi?
- Sì, ma...
100
00:07:08,890 --> 00:07:10,549
- Il prossimo?
- Vieni, rientriamo.
101
00:07:10,723 --> 00:07:12,134
- No, no!
- Ma si!
102
00:07:12,307 --> 00:07:14,345
Ci scusi. Ci darà
qualche altro minuto.
103
00:07:14,682 --> 00:07:16,139
- Andiamo!
- Come vuoi.
104
00:07:16,307 --> 00:07:17,255
Arrivederci.
105
00:07:17,724 --> 00:07:18,885
Arrivederci.
106
00:07:19,641 --> 00:07:21,880
Non aveva niente da dire,
ho fatto subito.
107
00:07:22,058 --> 00:07:24,594
È sempre così con chi va bene.
108
00:07:25,266 --> 00:07:27,222
Vedrai, la sua pagella è strepitosa.
109
00:07:27,391 --> 00:07:28,553
Mi puoi abbracciare?
110
00:07:35,809 --> 00:07:37,303
È l'osteopatia?
111
00:07:40,017 --> 00:07:40,800
Abbracciami fune.
112
00:07:40,976 --> 00:07:42,765
Ehi, voi due piccioncini!
113
00:07:42,934 --> 00:07:44,392
- Ciao, Pierre!
- Come va?
114
00:07:44,559 --> 00:07:46,053
Tutto bene? Ciao Camille!
115
00:07:46,226 --> 00:07:49,225
- Avete già fatto?
- Sì, è stata una cosa rapida.
116
00:07:49,393 --> 00:07:51,764
Andiamo (: perderemo il turno.
117
00:07:52,102 --> 00:07:53,808
È un piacere vedervi così.
118
00:07:55,935 --> 00:07:57,725
Siete molto fortunati!
119
00:07:59,936 --> 00:08:01,844
- Può dirlo forte, vero?
- Ma certo.
120
00:08:05,936 --> 00:08:07,098
Vieni?
121
00:08:11,520 --> 00:08:13,891
La donna gelata
122
00:08:22,396 --> 00:08:23,972
Basta.
123
00:08:24,354 --> 00:08:25,551
Io dormo.
124
00:08:25,729 --> 00:08:27,436
Sì, anch'io spengo.
125
00:08:31,271 --> 00:08:32,137
Vieni?
126
00:08:47,064 --> 00:08:48,179
Buonanotte, tesoro.
127
00:08:48,356 --> 00:08:49,434
Buonanotte.
128
00:08:54,482 --> 00:08:57,054
Nostra figlia ha la media di 8,9.
129
00:08:58,524 --> 00:08:59,638
Assurdo.
130
00:09:20,567 --> 00:09:21,645
Mamma!
131
00:09:22,025 --> 00:09:23,768
Suno finiti i cereali.
132
00:09:26,317 --> 00:09:27,811
Mamma!
133
00:09:28,734 --> 00:09:30,145
Dov'è mamma?
134
00:09:30,568 --> 00:09:31,765
Non c'è?
135
00:09:37,902 --> 00:09:39,229
Non ti sei svegliata?
136
00:09:39,402 --> 00:09:40,398
Che ore sono?
137
00:09:40,569 --> 00:09:41,564
Le 811“.
138
00:09:41,985 --> 00:09:43,810
Merda! Non hai visto che dormivo?
139
00:09:43,985 --> 00:09:45,443
Tranquilla, ci penso io.
140
00:10:09,821 --> 00:10:11,101
Buongiorno, Isis.
141
00:10:13,363 --> 00:10:15,816
Hai ricevuto 86 nuovi like!
142
00:10:22,739 --> 00:10:23,900
Salve.
143
00:10:24,530 --> 00:10:26,984
Suno Gérald. Piacere.
144
00:10:27,906 --> 00:10:30,277
Salve. Spero che la sua giornata
sia cominciata bene.
145
00:10:30,447 --> 00:10:32,072
Magari con una colazione a letto.
146
00:10:33,239 --> 00:10:35,444
È impegnata nel pomeriggio?
Dovrebbe piovere.
147
00:10:35,615 --> 00:10:37,357
Mi piacerebbe molto conosce….
148
00:10:37,531 --> 00:10:39,440
Scoprire se ti piace ciò che piace a me.
149
00:10:39,615 --> 00:10:40,730
Non hai caricato la foto?
150
00:10:41,240 --> 00:10:42,899
Se i nostri cammini si incrociano,
151
00:10:43,073 --> 00:10:44,899
forse potremmo trovare
un'oasi senza tempo,
152
00:10:45,074 --> 00:10:47,989
dove il femminile e il maschile si fondono
come lo yin e lo yan.
153
00:10:48,157 --> 00:10:49,235
Bel profilo.
154
00:10:49,407 --> 00:10:52,193
Il mio è particolare… Sei curiosa?
155
00:10:53,533 --> 00:10:56,318
Libido debordante. Spirito giocoso.
Scrivimi.
156
00:10:57,700 --> 00:10:58,648
Credo di amarla già.
157
00:10:59,075 --> 00:11:00,071
Menù.
158
00:11:00,241 --> 00:11:01,438
La discrezione è una delle mie virtù.
159
00:11:01,742 --> 00:11:04,527
Smetta di cercare. Sono qui.
Parliamo del nostro futuro insieme?
160
00:11:04,700 --> 00:11:06,905
06-68-95-73.
161
00:11:07,075 --> 00:11:08,616
Le va di fare conversazione?
162
00:11:08,992 --> 00:11:11,315
Il piacere di offrire.
La gioia di ricevere.
163
00:11:15,034 --> 00:11:16,315
Niente da fare.
164
00:11:26,452 --> 00:11:29,202
Alphonse, 42 anni...
165
00:11:55,746 --> 00:11:56,824
Scusami.
166
00:11:57,454 --> 00:11:58,533
Scusi.
167
00:12:00,746 --> 00:12:01,659
Ah si!
168
00:12:01,830 --> 00:12:04,532
Dovremmo fare un controllo
sul calendario della settimana.
169
00:12:04,705 --> 00:12:06,162
Certo, quando vuole lei.
170
00:12:06,330 --> 00:12:08,404
Bene, non lo dimentichiamo.
171
00:12:09,122 --> 00:12:10,663
Buon appetito, dottoressa.
172
00:12:10,830 --> 00:12:12,407
Anche a te, Nuria.
173
00:12:26,873 --> 00:12:27,786
Sì-
174
00:13:18,961 --> 00:13:19,957
È arrivato il signor Lenoir.
175
00:13:21,419 --> 00:13:22,332
Bene.
176
00:13:22,586 --> 00:13:23,250
Molto bene.
177
00:13:23,419 --> 00:13:24,285
Nufla?
178
00:13:26,420 --> 00:13:28,707
- Potresti farmi una foto, per favore?
- Certo.
179
00:13:29,962 --> 00:13:32,333
- È per il sito dei medici.
- Ah, certo.
180
00:13:32,504 --> 00:13:33,914
Adesso è obbligatorio.
181
00:13:34,087 --> 00:13:35,035
Davvero?
182
00:13:38,087 --> 00:13:39,415
- Così?
- Sì.
183
00:13:39,796 --> 00:13:41,123
Magari potrebbe…
184
00:13:41,296 --> 00:13:44,544
Voltarsi a guardare
verso la finestra?
185
00:13:45,630 --> 00:13:46,625
Ma…
186
00:13:47,046 --> 00:13:48,374
Tutta la testa.
187
00:13:51,255 --> 00:13:53,377
E può sorridere, un po'.
188
00:13:56,047 --> 00:13:57,623
- Così?
- Sì.
189
00:13:57,797 --> 00:13:58,829
Zummu.
190
00:13:59,006 --> 00:14:00,251
Non troppo, eh.
191
00:14:00,964 --> 00:14:02,161
Guardi in su.
192
00:14:03,673 --> 00:14:04,538
Perfetto.
193
00:14:05,381 --> 00:14:07,503
Ne ho fatte un po', così può scegliere.
194
00:14:07,673 --> 00:14:09,167
Va bene, grazie Nuria.
195
00:14:09,590 --> 00:14:10,835
Grazie mille.
196
00:14:27,800 --> 00:14:28,961
Tutto bene?
197
00:14:30,800 --> 00:14:32,424
Abbiamo quasi finito.
198
00:15:14,095 --> 00:15:15,173
Buonasera!
199
00:15:15,345 --> 00:15:17,135
Uno, due, tre, vai!
200
00:15:17,845 --> 00:15:18,841
Ciao.
201
00:15:19,345 --> 00:15:20,969
Brava, tesoro.
202
00:15:21,137 --> 00:15:22,382
Sì è rovinata tutta.
203
00:15:23,054 --> 00:15:25,673
- La rimetto sul fuoco!
- Va bene così.
204
00:15:26,638 --> 00:15:27,799
Non mi dare ordini, capito?
205
00:15:27,971 --> 00:15:30,294
- Saluta la mamma.
- L'ho salutata prima.
206
00:15:30,763 --> 00:15:32,469
Ho una buona notizia.
207
00:15:34,972 --> 00:15:36,347
Abbiamo vinto.
208
00:15:37,472 --> 00:15:38,799
Il bando per il progetto.
209
00:15:39,847 --> 00:15:41,471
Non mi ricordavo fosse oggi.
210
00:15:42,430 --> 00:15:43,509
All'unanimità.
211
00:15:43,681 --> 00:15:45,257
E io avrò il telefono nuovo.
212
00:15:45,431 --> 00:15:46,711
Non perdi tempo tu.
213
00:15:47,348 --> 00:15:48,545
Vedremo.
214
00:15:48,723 --> 00:15:50,003
Me l'ha promesso.
215
00:15:50,848 --> 00:15:52,638
Congratulazioni, amore.
216
00:15:52,806 --> 00:15:54,382
Mi occuperà tantissimo.
217
00:15:54,556 --> 00:15:56,014
Ma è fantastico.
218
00:15:56,390 --> 00:15:57,635
Brindiamo?
219
00:15:57,807 --> 00:15:59,052
Ho preso il sidro.
220
00:16:01,849 --> 00:16:03,722
Com'è andata la giornata?
221
00:16:05,057 --> 00:16:05,970
Bene?
222
00:16:06,141 --> 00:16:08,096
Sì, sì, niente di che.
223
00:16:09,266 --> 00:16:11,388
Siediti di là, te lo porto io.
224
00:16:21,600 --> 00:16:23,840
Grazie. Alla tua!
225
00:16:24,559 --> 00:16:25,637
Papà, vieni a vedere.
226
00:16:25,809 --> 00:16:26,473
Arrivo!
227
00:16:26,642 --> 00:16:27,508
Vuoi una crèpe?
228
00:16:27,684 --> 00:16:29,178
No, ma ne faccio una dopo.
229
00:16:33,310 --> 00:16:35,052
Così, va bene, continua.
230
00:16:35,226 --> 00:16:36,803
Ottimo lavoro.
231
00:17:18,980 --> 00:17:21,931
Donna desiderata,
donna desiderante
232
00:17:29,606 --> 00:17:30,933
Chi è?
233
00:17:34,481 --> 00:17:35,394
È eBay
234
00:17:44,690 --> 00:17:46,314
Perché sei su eBay?
235
00:17:49,899 --> 00:17:52,187
Cerco di vendere i pattini di Lili.
236
00:17:52,357 --> 00:17:53,982
Sono come nuovi.
237
00:17:57,108 --> 00:17:58,269
Eh, comunque.
238
00:18:05,067 --> 00:18:08,979
Le persone fanno un milione di domande,
neanche stessero comprando una casa!
239
00:18:24,818 --> 00:18:25,933
Nuria, ci sei?
240
00:18:26,068 --> 00:18:27,183
Mi scusi.
241
00:18:28,444 --> 00:18:29,819
È eBay
242
00:18:35,444 --> 00:18:38,692
Dottoressa, sa che può disattivare
le notifiche?
243
00:18:46,695 --> 00:18:48,189
Mi scusi.
244
00:18:49,862 --> 00:18:50,858
Come si fa?
245
00:18:51,070 --> 00:18:52,979
Deve andare su "impostazioni".
246
00:18:54,112 --> 00:18:55,108
Lì-.
247
00:18:56,571 --> 00:18:58,444
- Vuole che la aiuti?
- Sì.
248
00:18:59,946 --> 00:19:01,191
Prima la sblocca.
249
00:19:01,363 --> 00:19:03,734
E poi va sull'applicazione...
250
00:19:05,322 --> 00:19:06,566
La faremo un'altra volta.
251
00:19:07,572 --> 00:19:09,315
Cosa succede?
252
00:19:09,447 --> 00:19:12,612
Non si preoccupi, signora Kuhn.
Va tutto bene.
253
00:19:16,239 --> 00:19:17,436
Mi scusi.
254
00:20:02,951 --> 00:20:03,982
Isis?
255
00:20:10,993 --> 00:20:12,949
- Ciao, posso?
- Sì.
256
00:20:21,703 --> 00:20:23,327
Non ho molto tempo.
257
00:20:23,703 --> 00:20:25,446
Neppure in, quindi...
258
00:20:25,578 --> 00:20:26,823
Beh, allora perfetto.
259
00:20:28,078 --> 00:20:28,991
Grazie.
260
00:20:29,203 --> 00:20:30,199
E per il signore...
261
00:20:30,578 --> 00:20:31,574
Grazie.
262
00:20:31,703 --> 00:20:32,865
Come vuole pagare?
263
00:20:33,954 --> 00:20:35,696
- No, io…
- Carta, grazie.
264
00:20:35,829 --> 00:20:37,109
- Cuntactless?
- Sì.
265
00:20:43,579 --> 00:20:45,369
Grazie.
266
00:20:59,206 --> 00:21:00,995
Ti sei offesa perla foto?
267
00:21:01,206 --> 00:21:03,873
Non so cosa mi è preso.
Non l'ho mai fatto, scusa.
268
00:21:04,081 --> 00:21:04,698
Andiamo?
269
00:21:04,831 --> 00:21:05,697
- Dove?
- Date?
270
00:21:05,831 --> 00:21:06,946
Da me?
271
00:21:07,206 --> 00:21:09,197
Non è possibile, non si può…
272
00:21:09,373 --> 00:21:10,748
No, no. Scusami.
273
00:21:12,373 --> 00:21:14,447
C'è mio figlio, la babysitter.
274
00:21:16,207 --> 00:21:17,950
Mia moglie tornerà presto.
275
00:21:18,082 --> 00:21:18,948
Assolutamente.
276
00:21:19,082 --> 00:21:20,457
Come se non l'avessi detto.
277
00:21:21,332 --> 00:21:23,241
Avevo capito che non hai tempo.
278
00:21:23,457 --> 00:21:24,738
Sì, no dimentica tutto.
279
00:21:24,958 --> 00:21:28,122
Te l'ho detto, non sono solo,
sono come te.
280
00:21:28,583 --> 00:21:29,993
Dobbiamo solo trovare il modo...
281
00:21:30,208 --> 00:21:31,453
di organizzarci.
282
00:21:31,625 --> 00:21:33,082
Certo, figurati.
283
00:21:38,125 --> 00:21:39,583
Ma mi piacerebbe.
284
00:21:40,125 --> 00:21:42,958
Scusami, ma devo andare adesso.
285
00:21:43,126 --> 00:21:44,240
No, ma perché?
286
00:21:44,959 --> 00:21:46,832
- Perché devo...
- Tu sei molto...
287
00:21:46,959 --> 00:21:48,583
- Molto bella.
- Grazie.
288
00:21:49,001 --> 00:21:50,116
Davvero, te lo giuro.
289
00:21:50,501 --> 00:21:53,334
Le donne come te, che abbracciano
la loro sessualità,
290
00:21:53,835 --> 00:21:55,708
i loro desideri, sono rare.
291
00:21:55,877 --> 00:21:56,955
Suno eccezionali.
292
00:21:57,460 --> 00:21:59,369
E se trovassimo
293
00:21:59,585 --> 00:22:02,371
un momento la settimana prossima,
tu vorresti vedermi?
294
00:22:03,086 --> 00:22:06,001
No, penso sia troppo complicato.
295
00:22:07,128 --> 00:22:08,752
Sei veramente bellissima.
296
00:22:08,961 --> 00:22:09,578
Grazie.
297
00:22:09,753 --> 00:22:11,708
Ho passato dei minuti piacevoli.
298
00:22:12,836 --> 00:22:14,247
Anche in, Alphonse.
299
00:22:14,462 --> 00:22:17,329
- Julien!
- Mi dispiace, Julien.
300
00:22:17,587 --> 00:22:20,206
Il tuo vero nome è Isis?
301
00:22:20,587 --> 00:22:21,583
Iris.
302
00:22:22,212 --> 00:22:23,208
Piacere, Iris.
303
00:22:23,337 --> 00:22:25,744
Scusami, devo veramente andare.
304
00:22:27,004 --> 00:22:28,082
Arrivederci.
305
00:22:37,880 --> 00:22:38,746
Ciao.
306
00:22:38,963 --> 00:22:40,125
A presto.
307
00:23:11,508 --> 00:23:12,965
Spero di vederti ancora.
308
00:23:14,258 --> 00:23:15,254
Un bacio.
309
00:23:24,134 --> 00:23:25,331
Ehilà!
310
00:23:25,842 --> 00:23:27,715
- Ciao, mamma.
- Tutto bene?
311
00:23:31,593 --> 00:23:32,838
Ciao.
312
00:23:33,218 --> 00:23:34,214
Ciao, come va?
313
00:23:34,385 --> 00:23:35,250
Scusa.
314
00:23:35,843 --> 00:23:39,885
Un paziente con un dente del giudizio
incluso, ho dovuto estirparglielo.
315
00:23:40,385 --> 00:23:42,874
Sangue a non finire, sembrava Halloween.
316
00:23:43,219 --> 00:23:44,333
Avete cenato?
317
00:23:44,510 --> 00:23:47,213
Ho ordinato la pizza,
ne è avanzata se vuoi.
318
00:23:47,594 --> 00:23:49,218
Anna è in camera sua?
319
00:23:49,719 --> 00:23:52,126
Scusa, sta finendo
una cosa e non riesco…
320
00:23:52,344 --> 00:23:53,506
Sì, certo, ti lascio.
321
00:24:03,720 --> 00:24:05,878
Mi fai sbirciare nella
tua scollatura, Iris?
322
00:24:20,138 --> 00:24:21,963
27 anni! No…
323
00:24:27,889 --> 00:24:30,461
È identico a quello che ho già a casa!
324
00:24:31,847 --> 00:24:33,471
23 anni!
325
00:24:37,973 --> 00:24:40,095
Non mi attrae granchè.
326
00:24:44,015 --> 00:24:45,472
Niente male!
327
00:25:01,016 --> 00:25:02,131
Ciao!
328
00:25:25,393 --> 00:25:27,847
Ma terrò le mutande,
329
00:25:27,977 --> 00:25:30,976
perché tu lo sappia.
330
00:26:00,521 --> 00:26:03,010
Per voi donne è come fare
la pesca delle anatre!
331
00:26:03,980 --> 00:26:05,260
Qua, qua!
332
00:26:15,856 --> 00:26:17,396
Vado a dormire.
333
00:26:18,731 --> 00:26:21,647
Lavoro ancora un po'.
Ti raggiungo.
334
00:26:30,982 --> 00:26:32,262
A dopo.
335
00:26:33,107 --> 00:26:34,222
A dopo.
336
00:26:55,484 --> 00:26:58,269
Sono in Cina, per
un mese e mezzo.
337
00:26:58,484 --> 00:27:00,227
Ci vediamo quando torno?
338
00:27:02,859 --> 00:27:04,602
Beh, il prossimo.
339
00:27:22,611 --> 00:27:24,768
Altura, da quanto sei sposata?
340
00:27:25,361 --> 00:27:26,476
16 anni.
341
00:27:27,111 --> 00:27:29,730
Ma stiamo insieme da 22 anni.
342
00:27:29,903 --> 00:27:30,981
Io lo stesso.
343
00:27:31,237 --> 00:27:33,608
Siamo stati insieme per 22 anni, è buffo.
344
00:27:33,737 --> 00:27:35,112
Sì, assurdo!
345
00:27:36,112 --> 00:27:39,360
Adesso è 1 anno e 7 mesi
che ha divorziato.
346
00:27:42,154 --> 00:27:44,773
E il mio unico rimpianto
è aver atteso tanto.
347
00:27:45,529 --> 00:27:47,272
È fantastico.
348
00:27:49,613 --> 00:27:50,609
Vedrai.
349
00:27:52,488 --> 00:27:55,025
No, in non ho intenzione
di lasciare mio marito.
350
00:27:55,489 --> 00:27:57,029
Anch'io parlavo così.
351
00:27:58,239 --> 00:28:00,526
Volevo solo sentirmi vivo.
352
00:28:03,364 --> 00:28:05,024
Ma non si può tornare indietro.
353
00:28:05,489 --> 00:28:08,026
Quando inizi a connette…
ai tuoi desideri,
354
00:28:08,406 --> 00:28:10,030
alla tua sessualità,
355
00:28:10,615 --> 00:28:12,025
si spalanca una pena.
356
00:28:12,490 --> 00:28:14,481
E senza fine.
357
00:28:16,282 --> 00:28:17,988
Ho bisogno di essere desiderato.
358
00:28:20,032 --> 00:28:21,739
Su quanti siti sei?
359
00:28:21,866 --> 00:28:22,980
Solo una.
360
00:28:24,366 --> 00:28:27,483
All'inizio mi era iscritto a tutti.
Senza eccezione.
361
00:28:29,366 --> 00:28:30,990
Si, doveva esplorare.
362
00:28:31,116 --> 00:28:33,735
Volevo provare, assaggiare.
363
00:28:34,658 --> 00:28:36,033
Tutto quanto.
364
00:28:37,492 --> 00:28:39,116
Come in un viaggio.
365
00:28:40,992 --> 00:28:44,986
Sai qual è la più grande scoperîa
alla fine?
366
00:28:46,784 --> 00:28:48,029
Se stessi.
367
00:28:48,909 --> 00:28:50,237
Ho sorpresa me stesso.
368
00:28:51,410 --> 00:28:54,029
Vuoi qualcos'altro?
Cosa ti andrebbe?
369
00:28:54,243 --> 00:28:55,358
Un tè.
370
00:28:55,535 --> 00:28:57,490
Ma no, qui fanno degli ottimi cocktail.
371
00:28:57,660 --> 00:28:58,987
Ne scelgo una in?
372
00:28:59,619 --> 00:29:00,863
No, per me è troppo presto.
373
00:29:01,785 --> 00:29:04,902
Non è mai troppo presto
per un cocktail. Cogli l'attimo.
374
00:29:05,411 --> 00:29:06,608
Hic et nunc!
375
00:29:29,246 --> 00:29:30,905
Asaggia e dimmi.
376
00:29:38,372 --> 00:29:40,494
Mh, però... è delizioso.
377
00:29:42,372 --> 00:29:43,747
E allora…
378
00:29:45,122 --> 00:29:46,118
Al piacere!
379
00:29:46,497 --> 00:29:47,742
A
piacere.
380
00:29:53,123 --> 00:29:55,245
Con tuo marito quindi...
381
00:29:56,748 --> 00:29:59,415
Da quanto tempo è… che non…
382
00:30:02,540 --> 00:30:04,496
No, a volte succede.
383
00:30:06,374 --> 00:30:08,365
Guarda che è così per tutti.
384
00:30:08,749 --> 00:30:11,499
La monogamia è la fine del desiderio.
385
00:30:11,999 --> 00:30:13,493
Per questo ora sono poli.
386
00:30:15,916 --> 00:30:17,872
Puliamurusu. Sai che significa?
387
00:30:18,000 --> 00:30:19,410
Sì, si, si- Certo!
388
00:30:20,375 --> 00:30:21,655
Sì-
389
00:30:22,542 --> 00:30:23,620
Conosci il tantra?
390
00:30:24,542 --> 00:30:25,620
Eh no.
391
00:30:26,292 --> 00:30:29,160
Posso iniziarti, se vuoi,
perché è incredibile.
392
00:30:29,792 --> 00:30:31,748
Ho avuto delle esperienze...
393
00:30:33,293 --> 00:30:34,241
Davvero?
394
00:30:35,751 --> 00:30:36,534
Una volta...
395
00:30:36,751 --> 00:30:39,786
ho fatto godere una donna per sei ore.
396
00:30:41,252 --> 00:30:43,242
Eravamo…
397
00:30:43,377 --> 00:30:44,657
Come posso dire.
398
00:30:44,877 --> 00:30:46,418
Su una montagna.
399
00:30:47,002 --> 00:30:49,669
Proprio sulla cima...
400
00:30:52,503 --> 00:30:54,162
e non scendevamo.
401
00:30:54,503 --> 00:30:56,043
Non scendevamo mai.
402
00:31:04,128 --> 00:31:05,243
Stai bene?
403
00:31:06,004 --> 00:31:07,165
Sì-
404
00:31:14,629 --> 00:31:16,502
Vorrei che mi baciassi.
405
00:31:31,131 --> 00:31:32,162
Aspetta.
406
00:31:34,506 --> 00:31:36,746
Devo chiamare mio marito.
407
00:31:59,008 --> 00:32:01,130
Sono in. Va tutto bene?
408
00:32:02,133 --> 00:32:05,132
Suno uscita da yoga con Mathilde.
409
00:32:05,300 --> 00:32:07,006
Volevamo andare al cinema.
410
00:32:08,175 --> 00:32:09,502
Non ti dispiace?
411
00:32:09,925 --> 00:32:11,501
Ok, a dopo.
412
00:32:19,509 --> 00:32:20,671
Abiti vicino?
413
00:32:22,635 --> 00:32:25,123
No, ma... ecco. Vieni!
414
00:33:02,054 --> 00:33:04,378
Benvenuta. Accomodati.
415
00:33:12,889 --> 00:33:16,006
Dammi pure le tue cose,
puoi appoggiarle...
416
00:33:22,639 --> 00:33:24,797
Ti servo da bere?
417
00:33:25,765 --> 00:33:27,673
Sono sicuro di avere del russo.
418
00:33:29,307 --> 00:33:32,921
Dovrei avere anche del bianco.
Ah, non è freddo però.
419
00:33:34,265 --> 00:33:37,016
Ho un whisky giapponese. Favoloso.
420
00:33:37,641 --> 00:33:40,012
E vodka nel freezer.
421
00:33:40,391 --> 00:33:42,015
No, ti ringrazio.
422
00:33:43,058 --> 00:33:44,634
Non vuoi niente?
423
00:33:44,766 --> 00:33:46,639
Vorrei un po' d'acqua.
424
00:33:47,433 --> 00:33:48,678
Certamente.
425
00:33:50,642 --> 00:33:52,301
Un po' d'acqua.
426
00:33:56,392 --> 00:33:58,135
- Ecco a lei.
- Grazie.
427
00:34:07,393 --> 00:34:09,930
Sicura di non voler mangiare?
Preparo qualcosa.
428
00:34:10,393 --> 00:34:12,551
- No, davvero.
- Pasta?
429
00:34:12,768 --> 00:34:13,930
Prepara la pasta?
430
00:34:14,394 --> 00:34:15,674
No grazie.
431
00:34:19,269 --> 00:34:20,384
Non vuoi niente.
432
00:34:24,269 --> 00:34:26,260
Beh allora, ti raggiungo.
433
00:34:26,769 --> 00:34:28,678
Sì. Ti prego.
434
00:34:32,020 --> 00:34:33,016
Arrivo.
435
00:34:38,520 --> 00:34:40,891
La musica! Metto un po' di musica.
436
00:34:41,271 --> 00:34:42,551
Cosa ti piace?
437
00:34:42,937 --> 00:34:44,265
Non saprei...
438
00:34:44,396 --> 00:34:46,802
Aspetta, scelgo in una cosa per te.
439
00:34:47,021 --> 00:34:47,803
Ecco.
440
00:34:50,396 --> 00:34:51,511
La conosci?
441
00:34:52,146 --> 00:34:53,142
No, credo di no.
442
00:34:53,272 --> 00:34:54,682
La adoro questa!
443
00:36:50,573 --> 00:36:52,030
Sei stupenda.
444
00:37:01,157 --> 00:37:02,402
Anche tu.
445
00:37:13,408 --> 00:37:14,522
Qualcosa non va?
446
00:37:14,699 --> 00:37:15,565
Sì---
447
00:37:17,033 --> 00:37:19,522
Sono quattro anni che non faccio l'amore.
448
00:37:23,450 --> 00:37:25,157
Non è una cosa che si dimentica.
449
00:37:26,159 --> 00:37:27,534
Non preoccupa….
450
00:37:30,201 --> 00:37:31,658
La spero.
451
00:37:37,535 --> 00:37:39,277
Hai un preservativo?
452
00:37:40,827 --> 00:37:42,533
Ma certo, naturalmente.
453
00:37:46,535 --> 00:37:48,159
Vuoi mettermelo tu?
454
00:37:49,411 --> 00:37:51,401
Non ricordo più come si fa!
455
00:37:52,411 --> 00:37:53,323
Dai.
456
00:38:06,579 --> 00:38:07,954
Ce l'ho fatta.
457
00:38:13,162 --> 00:38:14,158
Vieni.
458
00:38:22,913 --> 00:38:24,573
Preferisci in un altro modo?
459
00:38:38,414 --> 00:38:39,659
Bene?
460
00:38:40,040 --> 00:38:41,415
Oh, si.
461
00:38:52,916 --> 00:38:54,456
Prenderai freddo.
462
00:38:58,291 --> 00:38:59,666
Buon rientro.
463
00:39:28,043 --> 00:39:29,075
Buonasera.
464
00:39:45,586 --> 00:39:47,542
Scusi, può alzare un po' il volume?
465
00:39:48,795 --> 00:39:50,668
I nostri cuori battono troppo veloci
ci schianteremo
466
00:39:51,545 --> 00:39:53,584
Meglio rallentare un po'
467
00:39:53,795 --> 00:39:56,035
Ti ho amata, ma è il passato
468
00:39:56,212 --> 00:39:58,085
Affogherò le mie lacrime da Versace
469
00:39:58,462 --> 00:39:59,790
Cosa dice?
470
00:40:00,921 --> 00:40:02,711
Ho scalzato, lo so
471
00:40:03,046 --> 00:40:05,168
Ora sono solo e triste
472
00:40:05,296 --> 00:40:08,212
A una sola donna dico I love you
473
00:40:10,047 --> 00:40:12,583
A una sola donna dico I love you
474
00:40:22,173 --> 00:40:24,295
La prima volta che ti ho vista
475
00:40:24,798 --> 00:40:26,457
La ricordo così bene
476
00:40:26,673 --> 00:40:28,830
Signorina cos'hai in mente?
477
00:40:29,840 --> 00:40:31,037
Niente!
478
00:40:31,173 --> 00:40:33,212
Il tuo ancheggiare mi ha tramortito
479
00:40:33,424 --> 00:40:36,090
Due giorni dopo
ti ho fatto un doggy style!
480
00:40:36,674 --> 00:40:38,665
- Un cosa?
- Un "Buggy style".
481
00:40:39,674 --> 00:40:40,670
Ah, okay!
482
00:40:40,924 --> 00:40:42,548
Tu eri un frutto proibito
483
00:40:42,674 --> 00:40:45,045
Mai comprato all'ipermercato
484
00:40:45,424 --> 00:40:47,049
Tu mi hai usato
485
00:40:47,216 --> 00:40:49,705
Niente luna di miele a Bora Bora
486
00:40:49,925 --> 00:40:52,047
I nostri cuori battono troppo veloci
ci schianteremo
487
00:40:52,800 --> 00:40:54,791
Meglio rallentare un po'
488
00:40:54,925 --> 00:40:56,916
Ti ho amata, ma è il passato
489
00:40:57,300 --> 00:40:59,173
Affogherò le mie lacrime da Versace
490
00:40:59,592 --> 00:41:01,548
Posso avere i miei difetti
491
00:41:02,051 --> 00:41:04,042
Ammetto di esserne la causa
492
00:41:04,218 --> 00:41:06,208
Ora sono solo e mi sento triste
493
00:41:06,551 --> 00:41:08,839
A una sola donna dico I love you
494
00:41:31,928 --> 00:41:33,919
Grazie. Buonanotte.
495
00:42:01,222 --> 00:42:02,300
Ciao.
496
00:42:06,181 --> 00:42:07,722
Non ti avevo sentita.
497
00:42:08,848 --> 00:42:11,171
- Come stai?
- Bene e tu?
498
00:42:14,223 --> 00:42:15,966
Sei stata dal parrucchiere?
499
00:42:16,432 --> 00:42:17,546
Eh, no.
500
00:42:20,224 --> 00:42:22,926
Continua pure,
non voglio disturbarti.
501
00:42:23,807 --> 00:42:25,348
Cosa avete visto?
502
00:42:26,932 --> 00:42:27,928
Almodòvar.
503
00:42:28,058 --> 00:42:29,800
Com' è?
504
00:42:31,308 --> 00:42:32,553
Perché, volevi vederlo?
505
00:42:32,725 --> 00:42:36,470
Non ci pensare, non avrei il tempo,
troppo lavoro.
506
00:42:37,683 --> 00:42:39,094
Come sta Mathilde?
507
00:42:41,600 --> 00:42:42,715
Splendidamente.
508
00:42:42,934 --> 00:42:43,716
Ah si!
509
00:42:48,684 --> 00:42:50,308
Ha conosciuto una persona.
510
00:42:50,434 --> 00:42:52,177
- Non mi dire!
- Sì.
511
00:42:52,351 --> 00:42:53,927
Ma è fantastico!
512
00:42:59,310 --> 00:43:01,550
Lui è… poliamorosu.
513
00:43:03,685 --> 00:43:05,843
Sai cosa significa no'?
514
00:43:07,061 --> 00:43:08,222
Non è difficile da capire.
515
00:43:08,436 --> 00:43:10,558
Poli - molti.
Amoroso - amori.
516
00:43:10,936 --> 00:43:11,967
Ah okay!
517
00:43:12,186 --> 00:43:14,344
Quindi ne ha trovato un altro strano.
518
00:43:16,311 --> 00:43:18,184
No, invece è fantastico.
519
00:43:18,437 --> 00:43:19,349
L'hai visto?
520
00:43:21,062 --> 00:43:23,598
Si, in realtà ci ha raggiunto al cinema.
521
00:43:24,229 --> 00:43:25,177
E---
522
00:43:25,854 --> 00:43:27,311
Niente è una…
523
00:43:28,812 --> 00:43:32,226
Con un sacco di interessi.
L'ho trovato affascinante.
524
00:43:32,438 --> 00:43:35,057
Finalmente ha trovato
chi la rende felice.
525
00:43:35,230 --> 00:43:37,683
\
E curioso, ha una mente aperta…...
526
00:43:38,188 --> 00:43:41,187
Penso che faccia molto
molto bene a Mathilde.
527
00:43:43,564 --> 00:43:45,104
Cosa ti prende?
528
00:43:46,230 --> 00:43:47,226
Niente.
529
00:43:47,564 --> 00:43:48,679
Proprio niente ma...
530
00:43:49,356 --> 00:43:51,844
forse il poliamore non è
una stronzata, dopotutto.
531
00:43:52,064 --> 00:43:53,060
Ah no?
532
00:43:53,689 --> 00:43:56,308
È assurdo che tu non ne abbia
mai sentito parlare.
533
00:43:56,481 --> 00:43:58,437
- Assurdo, perché si tratta di…
- Ma in cosa...
534
00:43:58,856 --> 00:44:01,938
Tutta una filosofia, di un'etica,
capisci?
535
00:44:02,065 --> 00:44:04,851
È rivoluzionaria, da far girare la testa.
536
00:44:05,107 --> 00:44:08,058
Vedi\ il mondo diversamente.
E sempre più diffusa.
537
00:44:08,190 --> 00:44:09,435
Beh, può darsi...
538
00:44:09,941 --> 00:44:12,180
Sì, ma a te non interessa niente.
539
00:44:12,483 --> 00:44:14,687
A pane il tuo lavoro
e le ragazze.
540
00:44:14,816 --> 00:44:15,847
E te.
541
00:44:17,483 --> 00:44:18,312
Ah, si.
542
00:44:18,441 --> 00:44:19,473
Sì certo, io.
543
00:44:19,858 --> 00:44:20,936
Perché no?
544
00:44:21,317 --> 00:44:22,810
Se sono andata dal parrucchiere?
545
00:44:23,317 --> 00:44:25,060
Ma mi hai guardata, cazzo!
546
00:44:26,067 --> 00:44:27,691
Ho i capelli che fanno schifo!
547
00:44:27,817 --> 00:44:29,939
Trovo che ti stiano molto bene.
548
00:44:33,818 --> 00:44:37,183
Va bene, allora rimettiti le cuffie,
torna nella tua bolla.
549
00:44:37,318 --> 00:44:39,689
Lavora, lavora tesoro.
550
00:44:40,193 --> 00:44:42,066
L'unica cosa che volevo dirti è che
551
00:44:42,235 --> 00:44:43,941
là fuori c'è la vita!
552
00:44:44,193 --> 00:44:46,812
C'è la vita, c'è la musica,
c'è l'aria fresca.
553
00:44:46,985 --> 00:44:48,312
C'è il cielo!
554
00:44:48,444 --> 00:44:50,352
C'è la gente, c'è...
555
00:44:50,861 --> 00:44:52,236
Tutto è possibile!
556
00:44:52,694 --> 00:44:54,816
Ehi, un momento.
la non ti capisco.
557
00:44:55,944 --> 00:44:58,812
Certo, non mi capisci.
Non capisci mai niente.
558
00:44:59,695 --> 00:45:01,437
Vado a fare una doccia!
559
00:45:13,696 --> 00:45:16,232
Cosa le fa credere di avere una carie?
560
00:45:24,197 --> 00:45:25,477
Mi scusi...
561
00:45:34,072 --> 00:45:35,068
Solo un momento.
562
00:45:35,697 --> 00:45:37,440
Sono passati tre giorni, lei non ha...
563
00:45:37,823 --> 00:45:38,937
Mi scusi.
564
00:45:40,114 --> 00:45:42,603
Mi dovrò assentare domani
a metà pomeriggio.
565
00:45:42,823 --> 00:45:45,490
Puoi chiamare i pazienti e
spostare gli appuntamenti?
566
00:45:46,490 --> 00:45:47,687
Ma a che ora?
567
00:45:48,198 --> 00:45:50,189
Non la su, come meglio credi!
568
00:45:50,949 --> 00:45:51,861
Ok.
569
00:45:52,740 --> 00:45:53,688
Li chiamo subito.
570
00:45:54,366 --> 00:45:55,942
Conto su di te. Grazie.
571
00:45:56,949 --> 00:45:58,573
Mi scusi, mi scusi.
572
00:45:58,699 --> 00:46:00,987
- Mi scusi davvero.
- Non si preoccupi.
573
00:46:01,824 --> 00:46:04,692
Buongiorno signora Ly, sono
l'assistente della dottoressa Beaulieu.
574
00:46:04,825 --> 00:46:05,939
Purtroppo,
575
00:46:06,075 --> 00:46:09,939
la dottoressa non potrà riceverla
domani, ha un'urgenza.
576
00:46:10,242 --> 00:46:12,565
Mi scusi di nuovo.
577
00:46:18,868 --> 00:46:20,610
Risolvo subito. Mi scusi.
578
00:46:22,576 --> 00:46:24,200
Affari urgenti.
579
00:46:27,118 --> 00:46:28,991
No, il 17 gennaio è tra due mesi.
580
00:46:29,202 --> 00:46:30,696
No, no, no! Nuria!
581
00:46:31,077 --> 00:46:32,073
Un momento.
582
00:46:32,827 --> 00:46:34,451
Non domani, dopodomani.
583
00:46:34,619 --> 00:46:36,195
Va bene? Dopodomani.
584
00:46:36,494 --> 00:46:39,824
Chiama tutti, dalla 16 non sarò più qui.
585
00:46:46,453 --> 00:46:47,698
A quanto pare,
586
00:46:47,828 --> 00:46:50,447
la dottoressa potrà vederla
domani come previsto.
587
00:46:53,954 --> 00:46:56,822
Un po' di confusione qui.
588
00:46:59,829 --> 00:47:03,444
Per arrivare in via Salvador Attende 8,
589
00:47:03,579 --> 00:47:05,701
girate verso sud ovest.
590
00:47:14,372 --> 00:47:16,245
Girate verso sud ovest.
591
00:47:20,372 --> 00:47:22,447
Girate verso sud ovest.
592
00:47:46,249 --> 00:47:48,371
Buongiorno, sono Isis.
593
00:47:48,583 --> 00:47:50,373
Scendo a prenderti.
594
00:48:07,834 --> 00:48:08,866
Buongiorno.
595
00:48:15,127 --> 00:48:16,372
Da questa pane.
596
00:48:19,085 --> 00:48:20,709
Puoi toglie… il cappotto.
597
00:48:21,211 --> 00:48:22,206
Certo.
598
00:48:25,836 --> 00:48:28,076
Che cosa c'è, hai freddo?
599
00:48:28,711 --> 00:48:30,454
No, scusa.
600
00:48:32,378 --> 00:48:33,705
Dove posso metterla?
601
00:48:33,837 --> 00:48:36,325
Non so, dove vuoi tu.
602
00:48:37,003 --> 00:48:38,248
Va bene.
603
00:48:51,005 --> 00:48:52,462
Siediti.
604
00:48:58,463 --> 00:48:59,708
Grazie.
605
00:49:18,340 --> 00:49:19,715
Tu sei sposata?
606
00:49:19,840 --> 00:49:21,998
Preferirei che non mi facessi domande.
607
00:49:24,216 --> 00:49:27,250
Ho deciso che non parlerò più
della mia situazione coniugale,
608
00:49:27,757 --> 00:49:29,832
dei miei figli o del mio lavoro.
609
00:49:30,341 --> 00:49:32,332
Quindi di cosa vuoi parlare?
610
00:49:37,217 --> 00:49:38,592
Beh, ho un'ora.
611
00:49:39,508 --> 00:49:41,002
Insomma che ore sono?
612
00:49:42,717 --> 00:49:46,960
Devo andare verso le 17.45,
al massimo alle 18.
613
00:49:49,759 --> 00:49:52,082
Allora bando alle ciance, no?
614
00:49:54,843 --> 00:49:56,586
Devi scusami, ma...
615
00:49:57,218 --> 00:49:59,209
Mi sono data delle regole.
616
00:49:59,385 --> 00:50:00,842
Nessun problema.
617
00:50:02,219 --> 00:50:05,134
Non voglio nessuno che voglia di più.
618
00:50:06,135 --> 00:50:08,258
Niente appuntamenti al bar.
619
00:50:09,469 --> 00:50:11,508
Niente persone del mio quartiere
0 vicino al lavoro.
620
00:50:11,719 --> 00:50:15,215
Niente chiacchiere virtuali.
Solo uomini che possano incontrarmi.
621
00:50:16,595 --> 00:50:18,717
Bene, ho spuntato tutte le caselle.
622
00:50:23,762 --> 00:50:25,587
Sì, e dov'è tua…
623
00:50:26,595 --> 00:50:28,220
Moglie? Sei sposato?
624
00:50:28,596 --> 00:50:31,630
Quindi le regole valgono solo per te?
625
00:50:34,971 --> 00:50:35,967
Scusa.
626
00:50:45,514 --> 00:50:47,138
Ho voglia di bacia….
627
00:50:53,973 --> 00:50:56,095
Scusa, scusami tanto, davvero.
628
00:50:56,473 --> 00:50:59,638
Un'ultima cosa: non ci rivediamo
anche se andasse bene.
629
00:51:01,848 --> 00:51:03,223
Okay
630
00:52:46,482 --> 00:52:48,355
Non ci rivedremo? Sicura?
631
00:52:49,107 --> 00:52:50,103
No.
632
00:52:50,982 --> 00:52:54,976
- Ma grazie, è stato…
- Piacere mi...
633
00:53:03,858 --> 00:53:04,770
Ciao.
634
00:53:29,652 --> 00:53:31,891
LI temporale incombe
635
00:53:33,027 --> 00:53:35,480
Sta per arrivare
636
00:53:36,777 --> 00:53:38,982
Guarda laggiù
637
00:53:39,777 --> 00:53:42,729
Non è il momento di rientrare
638
00:53:43,236 --> 00:53:46,732
Puoi lasciare l'ombrello a casa
639
00:53:46,861 --> 00:53:50,109
Perché alle cinque e cinquantasette
640
00:53:50,528 --> 00:53:53,776
Qualcosa di folle accadrà
641
00:53:53,987 --> 00:53:57,483
Gli uomini cadranno dal cielo!
642
00:53:57,904 --> 00:54:01,270
Piovono uomini! Hallelujah!
643
00:54:05,529 --> 00:54:07,236
Alti () bassi
644
00:54:07,405 --> 00:54:09,278
Magri () grassi
645
00:54:09,655 --> 00:54:12,736
Dolci () caldi e piccanti
646
00:54:21,739 --> 00:54:23,363
chiari () scuri
647
00:54:23,531 --> 00:54:25,155
Calvi, rossi
648
00:54:25,364 --> 00:54:29,276
Pelosi, glabri, forti, pafiuti
649
00:54:30,490 --> 00:54:33,773
Madre Natura ne fornisce sempre
650
00:54:34,490 --> 00:54:37,774
Di ogni forma a misura
651
00:54:37,990 --> 00:54:40,609
Esci e guardati intorno
652
00:54:40,991 --> 00:54:44,356
Tutte le opzioni, guardati intorno
653
00:54:44,783 --> 00:54:47,533
Insegnanti, poliziotti, ingegneri
654
00:54:47,991 --> 00:54:50,480
Casari, strizzacervelli,
in cerca di lavoro
655
00:54:50,741 --> 00:54:54,605
Teste calde, misteriosi,
attori, chiacchieroni
656
00:54:54,908 --> 00:54:58,239
silenziosi e sognatori
657
00:55:02,409 --> 00:55:04,649
Piovono uomini!
658
00:55:47,996 --> 00:55:50,284
L'imitazione del signor Gervais, dai.
659
00:55:50,663 --> 00:55:53,863
Altura miei piccoli geni,
datemi i compiti.
660
00:55:54,163 --> 00:55:56,118
Lasciatemi dire
661
00:55:56,247 --> 00:55:59,162
che sono molto fiero di voi.
Vi siete superati!
662
00:55:59,372 --> 00:56:00,866
Siete dei veri campioni.
663
00:56:01,789 --> 00:56:04,989
Siete tutti pronti
perla facoltà di ingegneria.
664
00:56:05,122 --> 00:56:06,865
Allora, i voti in ordine crescente...
665
00:56:07,039 --> 00:56:09,741
Fleur Barbier: 1 su 20.
L'onore è salva!
666
00:56:10,123 --> 00:56:10,988
Hai preso 1 su 20!
667
00:56:12,539 --> 00:56:15,242
Fai Grabuulut!
La imiti troppo bene!
668
00:56:15,373 --> 00:56:16,618
Buongiorno!
669
00:56:17,040 --> 00:56:18,995
Buongiorno Fleur, come stai?
670
00:56:20,415 --> 00:56:21,909
Salif, levati il cappuccio per favore.
671
00:56:22,749 --> 00:56:23,780
Grazie tante.
672
00:56:23,999 --> 00:56:26,784
I telefoni negli zaini, signorine,
in fondo agli zaini.
673
00:56:26,999 --> 00:56:28,623
Anche tu. Grazie.
674
00:56:28,916 --> 00:56:30,113
Altura...
675
00:56:30,874 --> 00:56:33,991
Vorrei approfittare di quest'ora
di educazione civica
676
00:56:34,166 --> 00:56:37,414
per parlarvi del concetto di consenso.
677
00:56:38,625 --> 00:56:43,745
So che avete imparato
nella lezione della prof.ssa Sibelle
678
00:56:45,000 --> 00:56:47,407
come applicare un preservativo,
679
00:56:48,042 --> 00:56:51,538
levarlo ed essere sicure
che non resti bloccato all'interno.
680
00:56:54,126 --> 00:56:55,039
Ma…
681
00:56:55,668 --> 00:56:58,998
Oggi vorrei insegnarvi un'altra cosa,
682
00:56:59,168 --> 00:57:00,875
vorrei insegnarvi a dire
la parolina "no".
683
00:57:01,002 --> 00:57:04,368
Ma soprattutto, a sentirsi dire "no".
684
00:57:04,544 --> 00:57:06,618
Facciamo un piccolo gioco.
685
00:57:06,752 --> 00:57:07,997
Avanti, Fleur.
686
00:57:09,377 --> 00:57:11,368
Ho preparato il tè, ne vuole una tazza?
687
00:57:11,502 --> 00:57:12,249
No, grazie.
688
00:57:12,378 --> 00:57:15,377
Ne è sicura? L'ho preparato per lei.
Con un po' di zucchero?
689
00:57:15,628 --> 00:57:16,494
No, no.
690
00:57:16,628 --> 00:57:18,252
Non le piace il tè?
691
00:57:19,253 --> 00:57:21,493
Non può saperlo se non prova.
692
00:57:23,420 --> 00:57:25,992
E poi fa freddo. Il tè la riscalderà.
693
00:57:26,129 --> 00:57:27,243
Con un po' di latte?
694
00:57:27,420 --> 00:57:28,250
No.
695
00:57:28,421 --> 00:57:32,249
Ecco una ragazza che
ha imparato come dire no.
696
00:57:32,421 --> 00:57:34,127
Brava signorina!
697
00:57:37,880 --> 00:57:40,416
\ Non ce l'avevi raccontato.
E la prof di storia e geografia?
698
00:57:40,630 --> 00:57:43,878
Veramente non ha senso, perché
nessuno beve il te.
699
00:57:44,005 --> 00:57:45,878
- Sì, giusto.
- SÌ!
700
00:57:46,047 --> 00:57:47,125
Chi beve il tè?
701
00:57:47,255 --> 00:57:48,998
- Beh, a pane tua nonna.
- Esatto!
702
00:57:50,506 --> 00:57:52,544
Ne succedono di cose in questo liceo.
703
00:57:52,756 --> 00:57:55,423
Sono molto contenta che
parlino di queste cose.
704
00:57:55,631 --> 00:57:58,879
Ora vi viene da ridere, ma non è facile
trovare le parole.
705
00:57:59,006 --> 00:58:01,756
Lo trovo molto coraggioso
da pane della professoressa.
706
00:58:02,173 --> 00:58:05,504
Sì, ma credo che si debba anche
imparare a dire "si"
707
00:58:09,757 --> 00:58:12,128
Stiamo cercando di spiegare
che ci sono delle ragazze
708
00:58:12,257 --> 00:58:14,130
che fanno delle cose
che non hanno voglia.
709
00:58:14,299 --> 00:58:15,247
Di cui...
710
00:58:15,508 --> 00:58:17,498
Di cui non hanno voglia.
711
00:58:19,425 --> 00:58:21,380
- Avanti, continua.
- Non fa niente.
712
00:58:21,883 --> 00:58:24,420
Certo, lo so che accadono cose terribili,
713
00:58:24,633 --> 00:58:26,127
la so benissimo, tesoro.
714
00:58:26,300 --> 00:58:29,998
Ma a forza di volersi proteggere,
non si fa più niente.
715
00:58:31,384 --> 00:58:33,624
Guardatevi voi due.
716
00:58:33,801 --> 00:58:35,258
A quasi 16 anni,
717
00:58:35,384 --> 00:58:37,375
state dietro ai genitori
come due tuntulune.
718
00:58:37,551 --> 00:58:38,629
Per favore, dai.
719
00:58:39,634 --> 00:58:42,385
È vero! Scusate, se aveste la loro età,
720
00:58:42,551 --> 00:58:46,250
non vorreste stare con i vostri amici
a fare festa?
721
00:58:46,385 --> 00:58:48,625
Ballare, incontrare gente
722
00:58:48,760 --> 00:58:52,672
scoprire il vostro corpo, gli altri corpi,
baciarsi…
723
00:58:52,886 --> 00:58:54,426
Che altro, non su…
724
00:58:55,177 --> 00:58:55,876
Godere!
725
00:59:02,178 --> 00:59:03,293
Tu non dici niente?
726
00:59:03,803 --> 00:59:04,632
Perché?
727
00:59:04,803 --> 00:59:06,297
Sei stata molto violenta con lei.
728
00:59:06,512 --> 00:59:07,887
Ma è perché sono preoccupata!
729
00:59:08,012 --> 00:59:10,631
Passa tutto il giorno chiusa
in camera sua a fare i compiti!
730
00:59:10,762 --> 00:59:12,172
E sei preoccupata?
731
00:59:12,387 --> 00:59:15,303
Preoccupata di cosa? Anna è brillante!
732
00:59:15,512 --> 00:59:18,760
Ti assicuro che ci sono altri
che vorrebbero stare al tuo posto.
733
00:59:18,929 --> 00:59:20,126
Grazie mille, mamma.
734
00:59:20,763 --> 00:59:22,636
Non mi riferiva a te, tesoro.
735
00:59:23,138 --> 00:59:24,169
Io sono brava!
736
00:59:24,388 --> 00:59:26,261
Sì, Nino, tu sei molto bravo.
737
00:59:27,638 --> 00:59:29,511
Non stai sempre con lei.
738
00:59:29,680 --> 00:59:32,003
Non sai esattamente quello che Vive.
739
00:59:32,680 --> 00:59:34,008
Invece la so bene.
740
00:59:34,389 --> 00:59:37,257
Certo sotto alcuni aspetti
è molto matura, ma…
741
00:59:37,389 --> 00:59:38,800
Quando ti ho conosciuto non eri…
742
00:59:40,264 --> 00:59:40,928
Cosa?
743
00:59:43,265 --> 00:59:44,640
Scusa, cara ma...
744
00:59:44,806 --> 00:59:46,300
mi hai sempre detto che eri…
745
00:59:46,515 --> 00:59:47,795
Tu, tappati le orecchie!
746
00:59:48,015 --> 00:59:51,547
Che sei stata l'ultima a restare
vergine tra le tue amiche.
747
00:59:53,182 --> 00:59:54,639
- No, scusami.
- D'accordo.
748
00:59:55,515 --> 00:59:56,381
Ma si, scusami.
749
00:59:56,557 --> 00:59:59,923
Appunto vorrei solo che
potesse guadagnare del tempo.
750
01:00:02,141 --> 01:00:03,007
Ecco.
751
01:00:05,141 --> 01:00:07,014
Vado a vedere come sta.
752
01:00:13,892 --> 01:00:15,516
Beh… insomma.
753
01:00:16,892 --> 01:00:18,765
Posso avere un'altra fetta di torta?
754
01:00:19,142 --> 01:00:20,766
Ma certo, Nino.
755
01:00:21,017 --> 01:00:22,511
Passami il piatto.
756
01:00:24,268 --> 01:00:25,264
Ecco, tesoro.
757
01:00:25,560 --> 01:00:26,887
Nessun altro?
758
01:00:27,185 --> 01:00:29,140
Lili, ne vuoi ancora un po'?
759
01:00:50,186 --> 01:00:51,383
Non voglio vederti!
760
01:00:53,062 --> 01:00:54,437
Scusami.
761
01:00:55,270 --> 01:00:58,387
Torna di là, Anna. Tua madre
non intendeva quello che ha detto.
762
01:00:58,562 --> 01:01:01,015
Come? Sei nella mia testa?
763
01:01:01,146 --> 01:01:02,058
Smettila!
764
01:01:02,271 --> 01:01:03,516
Dai, non sono nella tua testa.
765
01:01:04,021 --> 01:01:07,020
Sono davvero dispiaciuta ma
io penso quello che ho detto.
766
01:01:07,146 --> 01:01:08,391
Bisogna vivere la vita!
767
01:01:08,521 --> 01:01:10,512
Forza, vieni.
768
01:01:13,688 --> 01:01:16,640
Non capisco cosa ti sia preso adesso,
ma dobbiamo parlare.
769
01:01:16,772 --> 01:01:18,396
- Perché l'hai detto?
- Cosa?
770
01:01:18,522 --> 01:01:20,893
"L'ultima vergine!"
A loro lo racconti!
771
01:01:21,064 --> 01:01:23,766
Ma che importa, non è così grave.
772
01:01:24,398 --> 01:01:26,804
Va bene, forse non era molto emancipata.
773
01:01:27,023 --> 01:01:30,140
Non a caso, visto
come sono stata educata.
774
01:01:30,273 --> 01:01:32,016
- Per cui…
- Senti, cara...
775
01:01:33,523 --> 01:01:34,898
Ti fa ridere?
776
01:01:45,941 --> 01:01:46,688
Altura, vieni?
777
01:01:50,566 --> 01:01:52,142
È meglio se andiamo.
778
01:01:54,025 --> 01:01:56,265
No, perché, restate.
779
01:01:56,775 --> 01:01:57,890
Vado a vedere Anna.
780
01:01:58,025 --> 01:01:59,270
Vengo anch'io.
781
01:02:05,526 --> 01:02:06,557
Che cosa fai?
782
01:02:06,776 --> 01:02:08,435
Cerco il mio telefono.
783
01:02:09,443 --> 01:02:11,268
Sono gli ormoni?
784
01:02:11,443 --> 01:02:13,019
Gli ormoni?
785
01:02:14,693 --> 01:02:15,641
Gli ormoni.
786
01:02:17,777 --> 01:02:19,022
In cucina.
787
01:02:20,902 --> 01:02:22,893
- Ah, sei tu?
- Sì, sono in.
788
01:02:26,902 --> 01:02:28,183
Altura, buon pomeriggio.
789
01:02:28,403 --> 01:02:29,778
Anche a te.
790
01:02:45,654 --> 01:02:47,811
"No Vaniglia"… Che vuol dire?
791
01:03:14,698 --> 01:03:15,646
Isis?
792
01:03:15,823 --> 01:03:17,399
Sì, piacere.
793
01:03:24,199 --> 01:03:25,277
Posso...
794
01:03:27,074 --> 01:03:28,698
lasciare il cappotto?
795
01:03:31,449 --> 01:03:32,564
Grazie.
796
01:03:52,826 --> 01:03:55,030
Cosa vuol dire il tuo pseudonimo?
797
01:03:55,409 --> 01:03:56,441
No Vaniglia?
798
01:03:57,035 --> 01:03:58,659
Non si capisce?
799
01:04:00,077 --> 01:04:02,400
Beh la vaniglia è…
800
01:04:03,660 --> 01:04:07,275
Un gusto banale, quello più richiesto
di gelato.
801
01:04:08,452 --> 01:04:09,779
Ah, giusto.
802
01:04:10,327 --> 01:04:11,821
Non lo sapevo.
803
01:04:14,953 --> 01:04:17,406
Io non sono molto
per la vaniglia.
804
01:04:18,036 --> 01:04:19,660
Io nemmeno.
805
01:04:24,162 --> 01:04:25,656
Vuoi che ti leghi?
806
01:04:27,954 --> 01:04:28,902
Come scusa?
807
01:04:29,079 --> 01:04:31,201
Non parlavo più di gelati.
808
01:04:35,288 --> 01:04:36,449
Ti va?
809
01:04:40,913 --> 01:04:42,158
Che ore sono?
810
01:04:42,538 --> 01:04:44,577
Le 15112.
811
01:04:48,289 --> 01:04:50,031
Non posso rientrare a casa ora.
812
01:04:50,956 --> 01:04:52,532
Le cose non vanno bene per niente.
813
01:04:52,706 --> 01:04:55,194
Ti rilasserà, vedrai.
814
01:05:06,040 --> 01:05:08,908
- Devo spogliarmi?
- No, resta pure così, va bene.
815
01:05:11,332 --> 01:05:12,529
In piedi!
816
01:05:16,208 --> 01:05:20,202
È fuori discussione.
Non farò marcia indietro.
817
01:05:20,416 --> 01:05:21,531
Girati!
818
01:05:23,541 --> 01:05:26,409
Non esiste al mondo che rinneghi
ancora il mio desiderio.
819
01:05:26,583 --> 01:05:27,958
Mani dietro la schiena.
820
01:05:29,667 --> 01:05:30,663
Più in alto!
821
01:05:34,584 --> 01:05:36,706
Non così, dietro la schiena.
822
01:05:38,043 --> 01:05:39,039
- Ah, si. Qui?
- Ecco.
823
01:05:39,168 --> 01:05:40,543
Piega i gomiti.
824
01:05:43,543 --> 01:05:45,037
Stringi i pugni.
825
01:05:46,793 --> 01:05:48,204
Sinceramente...
826
01:05:50,710 --> 01:05:54,159
Come fa a non capire?
Non la so proprio.
827
01:05:54,794 --> 01:05:57,165
Non so come sia successo. Mistero.
828
01:05:57,294 --> 01:05:59,913
- Non so se è più colpa sua, a mia.
- Silenzio!
829
01:06:19,171 --> 01:06:22,039
Se devo essere onesta
all'inizio era in.
830
01:06:24,046 --> 01:06:26,417
Non avevo più voglia. Sparita.
831
01:06:27,171 --> 01:06:30,668
Ti meriterai una bella sculacciata
se continui a parlare.
832
01:06:34,964 --> 01:06:36,540
È stato paziente.
833
01:06:38,422 --> 01:06:41,089
Così paziente che
non mi è mai più tornata.
834
01:06:41,464 --> 01:06:43,787
Isis, sei molto maleducata.
835
01:06:44,173 --> 01:06:45,418
Apri la bocca.
836
01:06:59,799 --> 01:07:00,914
C \
05' e?
837
01:07:01,299 --> 01:07:02,544
Silenzio.
838
01:07:15,800 --> 01:07:17,294
No, scusa, mi dispiace.
839
01:07:17,467 --> 01:07:18,545
Scusami.
840
01:07:18,717 --> 01:07:19,795
Sinceramente sei noiosa.
841
01:07:19,926 --> 01:07:21,336
È la mia prima volta.
842
01:07:21,551 --> 01:07:23,673
Non conosco le…
843
01:07:25,426 --> 01:07:27,797
Il gioco funziona solo
se lo vogliamo entrambi.
844
01:07:27,968 --> 01:07:29,711
- Si, capisca.
- E una cosa a due.
845
01:07:29,926 --> 01:07:31,041
Giusto.
846
01:07:34,052 --> 01:07:35,427
Basta, non mi va più.
847
01:07:58,845 --> 01:08:00,090
Ciao.
848
01:08:03,929 --> 01:08:05,719
Le ragazze sono a letto?
849
01:08:06,804 --> 01:08:08,345
Vado a vederle.
850
01:08:19,180 --> 01:08:20,342
Anna?
851
01:08:35,098 --> 01:08:36,805
A domani, tesoro.
852
01:09:04,601 --> 01:09:05,845
Ne vuoi una?
853
01:09:06,309 --> 01:09:07,933
No, grazie.
854
01:09:16,977 --> 01:09:18,601
Ho una consegna.
855
01:09:27,352 --> 01:09:29,308
Vuoi che ci separiamo, giusto?
856
01:09:47,187 --> 01:09:48,468
Baciami.
857
01:09:52,438 --> 01:09:54,476
Ti rendi conto di cosa ho passato?
858
01:09:58,313 --> 01:10:00,103
Non hai ricevuto i miei messaggi?
859
01:10:00,938 --> 01:10:02,053
Do v' eri?
860
01:10:03,980 --> 01:10:05,853
Rientri come se nulla fosse
861
01:10:06,689 --> 01:10:08,183
alle 22:30
862
01:10:08,314 --> 01:10:10,305
senza nemmeno spiegare.
863
01:10:12,606 --> 01:10:14,479
Ho nostalgia di noi due.
864
01:10:18,356 --> 01:10:20,182
Anche io ho nostalgia.
865
01:10:21,482 --> 01:10:23,556
- Cosa credi?
- Vieni.
866
01:10:24,107 --> 01:10:25,304
Vieni!
867
01:10:33,941 --> 01:10:35,932
Stéphane, tu mi tradisci?
868
01:10:36,108 --> 01:10:37,056
No!
869
01:10:44,817 --> 01:10:47,223
Vado a dormire, a domani.
870
01:11:13,861 --> 01:11:15,106
Aspetta, resta dentro.
871
01:11:15,319 --> 01:11:16,979
Non posso, devo recuperare il...
872
01:11:17,194 --> 01:11:18,570
Ah merda.
873
01:11:18,986 --> 01:11:20,064
Aspetta…
874
01:11:22,820 --> 01:11:23,935
Okay ce l'hai?
875
01:11:25,445 --> 01:11:27,105
Sì, tutto bene.
876
01:11:29,945 --> 01:11:31,688
È un monolocale delizioso.
877
01:11:33,071 --> 01:11:35,109
Mi fa venire in mente la mia gioventù.
878
01:11:37,821 --> 01:11:42,313
Quando era studentessa, abitava in una stanza
ancora più piccola di questa.
879
01:11:43,071 --> 01:11:45,062
Ultimo piano senza ascensore.
880
01:11:45,572 --> 01:11:47,694
Altura avevo un culo da paura.
881
01:11:47,822 --> 01:11:49,979
Hai ancora un culo da paura.
882
01:11:50,614 --> 01:11:51,989
Sei dolce.
883
01:11:54,239 --> 01:11:56,064
E questa cos'è?
884
01:11:57,073 --> 01:11:58,317
Niente.
885
01:12:00,948 --> 01:12:02,821
Hai una pelle incredibile.
886
01:12:04,865 --> 01:12:06,820
Mi chiedo cosa ci fai con me.
887
01:12:06,990 --> 01:12:08,484
Smettila.
888
01:12:09,449 --> 01:12:10,563
Che c'è?
889
01:12:11,574 --> 01:12:13,068
Non hai una fidanzata?
890
01:12:14,699 --> 01:12:16,074
L'amore non fa per me.
891
01:12:16,324 --> 01:12:17,237
Veramente?
892
01:12:18,866 --> 01:12:20,193
Ti sbagli.
893
01:12:21,199 --> 01:12:22,740
Non ci credi?
894
01:12:28,742 --> 01:12:30,448
Credimi, esiste.
895
01:12:30,950 --> 01:12:31,863
Ah si?
896
01:12:32,325 --> 01:12:33,357
Sì-
897
01:12:36,451 --> 01:12:37,861
Tu l'hai incontrato?
898
01:12:47,327 --> 01:12:48,358
E finito?
899
01:12:50,368 --> 01:12:51,613
Non la su.
900
01:12:52,952 --> 01:12:54,695
Non si piange qui, eh!
901
01:12:56,369 --> 01:12:57,447
Scusami.
902
01:13:00,869 --> 01:13:01,984
Devo andare.
903
01:13:04,495 --> 01:13:06,485
Non ci sono. Lascia un messaggio!
904
01:13:07,203 --> 01:13:08,483
Amore, sono in.
905
01:13:08,703 --> 01:13:11,820
Ti chiamavo per stasera.
Ci troviamo direttamente lì?
906
01:13:11,995 --> 01:13:14,235
Cercherò di arrivare
un po' prima delle 19.
907
01:13:14,454 --> 01:13:16,197
Un bacio, a più tardi.
908
01:13:20,746 --> 01:13:22,950
Puoi andare, Nouria, devo solo
prendere le mie cose.
909
01:13:23,079 --> 01:13:25,070
Il signor Lenoir
ha chiamato per un ascesso.
910
01:13:25,205 --> 01:13:27,611
Dice che è gonfio come un pallone.
911
01:13:28,121 --> 01:13:30,610
Trovagli uno spazio domani.
912
01:13:30,830 --> 01:13:34,244
Domani è impossibile, ho già
inserito altri tre appuntamenti.
913
01:13:34,872 --> 01:13:36,329
Cosa era venuta a prendere?
914
01:13:36,497 --> 01:13:38,073
Possiamo parlare, dottoressa?
915
01:13:40,206 --> 01:13:41,237
La qui che!
916
01:13:42,998 --> 01:13:47,075
No Nuria, non ho tempo.
Sono in super, super, super ritardo.
917
01:13:47,248 --> 01:13:50,199
Non posso continuare a lavorare
con lei in questo modo.
918
01:13:51,998 --> 01:13:54,072
Non la giudico.
Quello che fa non mi riguarda.
919
01:13:55,749 --> 01:13:57,823
Non so se si rende conto
di quello che sta affrontando.
920
01:13:57,957 --> 01:14:00,956
Ci sono appuntamenti che
ha sposato tre volte.
921
01:14:01,374 --> 01:14:02,571
Ho i crampi allo stomaco.
922
01:14:02,708 --> 01:14:05,623
Il mio eczema non solo è tornato
923
01:14:05,708 --> 01:14:07,616
ma stavolta è molto più grave.
924
01:14:07,833 --> 01:14:10,500
Ne parliamo domani, d'accordo?
925
01:14:13,000 --> 01:14:14,327
C'è un signore nella sala d'attesa.
926
01:14:14,458 --> 01:14:15,371
Un signore?
927
01:14:15,834 --> 01:14:16,948
Un'urgenza.
928
01:14:17,834 --> 01:14:19,956
Digli che non posso riceverlo adesso.
929
01:14:20,084 --> 01:14:21,494
Buonasera, dottoressa!
930
01:14:38,335 --> 01:14:41,002
- Signore, sono desolata ma...
- Isis.
931
01:14:41,711 --> 01:14:44,828
Non è stato molto gentile da pane tua
sparire così.
932
01:14:45,003 --> 01:14:46,627
Cosa ci fa qui?
933
01:14:46,836 --> 01:14:47,998
Dovevo vederti.
934
01:14:48,461 --> 01:14:50,583
Scusa, ma devo chiederti di andartene.
935
01:14:50,711 --> 01:14:52,371
Ti penso sempre sai.
936
01:14:52,711 --> 01:14:54,336
Ti fermo subito.
937
01:14:56,337 --> 01:14:57,961
Cosa sono queste maniere?
938
01:15:00,254 --> 01:15:01,083
Adesso basta!
939
01:15:01,879 --> 01:15:04,001
Hai mai sentito parlare di consenso?
940
01:15:05,337 --> 01:15:08,205
Mi obbligheresti a bere del tè?
Ad esempio?
941
01:15:08,588 --> 01:15:10,331
E se in il tè non lo volessi?
942
01:15:10,505 --> 01:15:12,709
Io non voglio bere il tè!
943
01:15:12,880 --> 01:15:15,084
Ti prego. Una volta sola
poi sparirà.
944
01:15:16,463 --> 01:15:17,495
Alphonse, no.
945
01:15:17,713 --> 01:15:18,496
Julien.
946
01:15:18,714 --> 01:15:21,202
Julien. E in che ho detto...
947
01:15:22,089 --> 01:15:24,329
Andiamo fuori, devo uscire.
948
01:15:24,506 --> 01:15:26,580
- Baciami!
- No! La vuoi smettere?
949
01:15:29,214 --> 01:15:30,838
Ne ha abbastanza adesso!
950
01:15:30,965 --> 01:15:33,204
Sono in ritardo. Fuori!
951
01:15:34,090 --> 01:15:35,204
Veloce!
952
01:15:35,965 --> 01:15:38,205
- Non prendiamo l'ascensore?
- Non funziona.
953
01:15:38,382 --> 01:15:39,496
Su, veloce, veloce!
954
01:15:40,215 --> 01:15:42,206
Non sono sicura di arrivare in tempo.
955
01:15:42,340 --> 01:15:44,580
Tienimi un posto, poi ti racconto.
956
01:15:44,757 --> 01:15:46,879
Mi sto sbrigando. A tra poco.
957
01:15:50,341 --> 01:15:51,835
Ho lasciato mia moglie.
958
01:15:55,508 --> 01:15:57,084
Beh noi, ci siamo separati.
959
01:16:01,259 --> 01:16:02,716
Ma non è colpa tua.
960
01:16:14,260 --> 01:16:15,966
Senti, Alphonse,
961
01:16:17,343 --> 01:16:19,216
quando ci siamo incontrati,
962
01:16:19,885 --> 01:16:21,342
in mi sentivo invisibile.
963
01:16:22,219 --> 01:16:24,092
Avevo l'impressione di essere mafia.
964
01:16:24,510 --> 01:16:25,506
Poi, il tuo desiderio
965
01:16:26,011 --> 01:16:28,713
il modo in cui mi hai guardato,
ha cominciato a…
966
01:16:29,719 --> 01:16:30,964
Mi ha fatto molto bene.
967
01:16:32,969 --> 01:16:35,376
Devi andare oltre, Alphonse.
968
01:16:35,970 --> 01:16:37,345
Tu sei affascinante.
969
01:16:37,470 --> 01:16:40,966
Incontrerai una donna libera
che si innamorerà di te.
970
01:16:41,595 --> 01:16:43,835
E se avrai mal di denti,
prenderai un appuntamento.
971
01:16:44,095 --> 01:16:46,086
Non ti presenterai all’improvviso.
972
01:16:47,596 --> 01:16:48,971
Ci conto, eh?
973
01:16:50,346 --> 01:16:51,591
Arrivederci, Alphonse.
974
01:16:52,721 --> 01:16:53,883
Arrivederci, Isis.
975
01:17:11,639 --> 01:17:12,836
Silenzio!
976
01:17:13,848 --> 01:17:14,713
Umani,
977
01:17:14,848 --> 01:17:18,380
avete fatto precipitare il mondo
nella catastrofe.
978
01:17:19,765 --> 01:17:20,843
Tutti gli animali,
979
01:17:22,098 --> 01:17:23,592
tutte le piante.
980
01:17:24,515 --> 01:17:26,388
Tutto è mafia.
981
01:17:28,390 --> 01:17:29,505
Sono qui.
982
01:17:31,849 --> 01:17:34,137
Ma Dio è misericordioso,
983
01:17:34,474 --> 01:17:36,596
perché Dio… è una donna.
984
01:17:37,475 --> 01:17:40,971
Dio ha deciso
di concedervi un'ultima possibilità.
985
01:17:41,100 --> 01:17:43,850
Ma bisogna evitare la carne
e la plastica.
986
01:17:44,017 --> 01:17:46,470
Altrimenti la collera di Dio
sarà terribile.
987
01:17:46,600 --> 01:17:47,632
La pioggia!
988
01:17:59,226 --> 01:18:03,090
Un paziente si è presentato
alle sette menu dieci!
989
01:18:03,352 --> 01:18:05,390
Senza appuntamento,
Nuria l'ha fatto entrare!
990
01:18:05,602 --> 01:18:07,096
Io aveva finito, era in orario.
991
01:18:07,269 --> 01:18:08,466
E cos'aveva?
992
01:18:08,602 --> 01:18:10,013
Non l'ho visitato, non la su.
993
01:18:10,352 --> 01:18:11,727
E se era una cosa grave?
994
01:18:11,894 --> 01:18:13,269
No, niente di serio.
995
01:18:13,477 --> 01:18:15,966
- Quando sei arrivata?
- Tardi.
996
01:18:17,228 --> 01:18:19,515
L’importante è che ho visto Lili.
997
01:18:24,270 --> 01:18:26,593
Permesso, fate passare
il papà di Dio.
998
01:18:26,728 --> 01:18:28,518
Sono il padre di Dio,
ho la precedenza, no?
999
01:18:28,895 --> 01:18:30,602
Come va?
1000
01:18:31,229 --> 01:18:34,228
Il padre di Dio potrebbe avere
un bicchiere di russo?
1001
01:18:34,729 --> 01:18:35,844
Grazie.
1002
01:18:36,479 --> 01:18:37,511
Comuni mortali.
1003
01:18:38,146 --> 01:18:39,142
Salute.
1004
01:18:41,730 --> 01:18:44,101
Un bicchiere anche perla madre di Dio?
1005
01:18:44,980 --> 01:18:47,102
Brindo con il padre di Dio.
1006
01:18:48,105 --> 01:18:49,220
Alla fine del mundo.
1007
01:18:51,605 --> 01:18:53,265
Hai visto, ho portato una qui che.
1008
01:18:54,606 --> 01:18:56,348
- Papà!
- Sì, eccomi.
1009
01:18:59,606 --> 01:19:01,017
Amore mio!
1010
01:19:01,606 --> 01:19:02,981
Per fortuna che c'eri tu.
1011
01:19:03,106 --> 01:19:04,730
Hai salvato l'umanità.
1012
01:19:04,856 --> 01:19:07,227
Ma Arthur mi ha strappato il vestito.
1013
01:19:08,648 --> 01:19:10,474
È una sciocchezza, niente di grave.
1014
01:19:10,649 --> 01:19:11,644
L'ha fatto apposta, però.
1015
01:19:11,857 --> 01:19:13,481
No, non è possibile.
La aggiusto in va bene?
1016
01:19:13,607 --> 01:19:14,852
Non è niente.
1017
01:19:15,024 --> 01:19:16,102
La mamma ti pena casa.
1018
01:19:16,232 --> 01:19:18,022
No, non voglio andare.
1019
01:19:23,108 --> 01:19:24,649
Vado a cercare Anna.
1020
01:19:24,858 --> 01:19:26,601
No, lasciala, è con i suoi amici.
1021
01:19:26,775 --> 01:19:27,771
Ci penso io.
1022
01:19:28,483 --> 01:19:30,605
Ci vediamo dopo, allora?
1023
01:19:40,984 --> 01:19:43,224
Reinventare l'amore
1024
01:19:48,152 --> 01:19:49,479
Buonanotte tesoro.
1025
01:19:50,110 --> 01:19:51,485
Non svegliare tua sorella.
1026
01:19:51,902 --> 01:19:53,727
Vi siete divertiti?
1027
01:20:07,111 --> 01:20:09,233
È svenuta! La porto a letto.
1028
01:20:09,653 --> 01:20:11,478
Lasciala lì.
1029
01:20:11,987 --> 01:20:13,362
Non fa niente.
1030
01:20:34,364 --> 01:20:35,478
Grazie.
1031
01:20:36,864 --> 01:20:37,978
Eccolo.
1032
01:20:39,489 --> 01:20:41,148
Ho bevuto.
1033
01:20:41,364 --> 01:20:42,739
Vado a dormire sul divano.
1034
01:20:43,989 --> 01:20:44,902
Ah si?
1035
01:20:46,406 --> 01:20:47,484
Buonanotte.
1036
01:22:16,913 --> 01:22:19,284
L'hai capito solo ora?
1037
01:22:22,247 --> 01:22:23,622
Forse.
1038
01:24:31,882 --> 01:24:33,163
Buongiorno.
1039
01:24:34,258 --> 01:24:35,751
Stai bene, tesoro?
1040
01:24:38,133 --> 01:24:39,129
Scusa.
1041
01:24:48,800 --> 01:24:50,258
Dai, mangia.
1042
01:24:50,634 --> 01:24:52,128
Non c'è il latte.
1043
01:24:52,634 --> 01:24:53,879
Aspetta.
1044
01:24:58,384 --> 01:24:59,629
Ecco qua.
1045
01:25:09,760 --> 01:25:10,756
Il bagno è libero.
1046
01:25:10,927 --> 01:25:12,172
Ciao, tesoro.
1047
01:25:12,386 --> 01:25:13,500
Vuoi mangiare qualcosa?
1048
01:25:13,677 --> 01:25:14,673
No, sono in ritardo.
1049
01:25:15,386 --> 01:25:16,500
Carina questa gonna.
1050
01:25:16,636 --> 01:25:18,011
Me l'ha data Fleur.
1051
01:25:18,178 --> 01:25:20,003
- Ti sta benissimo.
- Grazie.
1052
01:25:20,303 --> 01:25:21,678
Vuoi dormire da lei?
1053
01:25:21,886 --> 01:25:23,131
Non la su.
1054
01:25:23,261 --> 01:25:24,376
Chiediglielo.
1055
01:25:25,387 --> 01:25:27,377
Va' a lavarti i denti, tesoro.
Siamo in ritardo.
1056
01:25:28,762 --> 01:25:30,753
Ha detto che va bene.
Prendo le mie cose!
1057
01:25:30,887 --> 01:25:33,044
- Vuoi una mano?
- No, porto solo pigiama e spazzolino.
1058
01:25:33,387 --> 01:25:34,383
Ok.
1059
01:25:36,637 --> 01:25:37,882
Mi vesto.
1060
01:26:21,891 --> 01:26:24,013
- Buongiorno Nuria.
- Buongiorno, dottoressa.
1061
01:26:25,016 --> 01:26:27,007
Sei ancora arrabbiata con me?
1062
01:26:29,308 --> 01:26:31,762
Non mi dirai che vuoi andartene davvero?
1063
01:26:35,684 --> 01:26:37,924
Andiamo a pranzo insieme oggi?
1064
01:26:40,142 --> 01:26:42,631
Non posso. Ho già un appuntamento.
1065
01:26:45,893 --> 01:26:47,268
Domani sarai libera?
1066
01:26:49,018 --> 01:26:50,512
Ti invito fuori!
1067
01:26:51,518 --> 01:26:52,514
Ok.
1068
01:26:52,685 --> 01:26:53,882
Fantastico!
1069
01:26:55,685 --> 01:26:57,392
Il signor Returs è qui.
1070
01:26:58,561 --> 01:26:59,557
Avanti.
1071
01:27:11,145 --> 01:27:13,136
Bene, al lavoro… via!
1072
01:27:13,562 --> 01:27:15,019
Non si cambia?
1073
01:27:15,145 --> 01:27:16,390
Certo.
1074
01:27:16,895 --> 01:27:18,638
Dove ho la testa?
1075
01:27:20,312 --> 01:27:22,884
Scusi, ho avuto tutta una serie di…
1076
01:27:23,063 --> 01:27:24,011
Niente di grave!
1077
01:27:24,146 --> 01:27:26,896
No, stia tranquillo, va tutto bene.
1078
01:27:27,938 --> 01:27:29,395
Dopo di lei.
1079
01:27:31,813 --> 01:27:33,638
Faceva un male cane.
1080
01:27:33,813 --> 01:27:36,136
Poi ieri, il dolore è sparito.
1081
01:27:37,147 --> 01:27:38,937
A volte succede.
1082
01:27:39,147 --> 01:27:42,395
Non si preoccupi,
oggi risolveremo tutto.
1083
01:27:44,564 --> 01:27:45,809
Mi scusi.
1084
01:27:47,398 --> 01:27:48,773
E mio marito.
1085
01:27:53,190 --> 01:27:55,762
Va bene, cominciamo.
1086
01:27:56,399 --> 01:27:57,774
Apra la bocca.
1087
01:27:59,774 --> 01:28:01,517
Ha veramente dei bei denti, lo sa?
1088
01:28:01,691 --> 01:28:04,393
È un vero piacere vederli.
1089
01:28:09,441 --> 01:28:12,392
Vediamo cosa è successo
durante la mia assenza.
1090
01:28:14,775 --> 01:28:16,814
Apra bene, perfetto.
1091
01:28:44,152 --> 01:28:45,184
Molto bene.
1092
01:28:48,403 --> 01:28:49,268
Perfetto.
1093
01:29:10,779 --> 01:29:12,403
Prego, la libera.
1094
01:29:23,780 --> 01:29:25,025
Sbrigati.
1095
01:29:50,908 --> 01:29:51,903
Grazie.
1096
01:30:11,951 --> 01:30:13,408
Ci sono tra 10 minuti.
1097
01:32:29,420 --> 01:32:30,416
Aspetta.
1098
01:32:30,795 --> 01:32:32,170
Fatti guardare.
1099
01:32:49,172 --> 01:32:50,168
Vieni.
1100
01:33:49,801 --> 01:33:51,544
Non ridere.
71319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.