All language subtitles for IRIS ET LES HOMMES (2023)WEB-DL.AC3.ITA.FRE.SUB.DD-CREW (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,320 --> 00:01:09,600 Come va la vita? 2 00:01:12,278 --> 00:01:13,902 Va bene. 3 00:01:15,820 --> 00:01:17,017 Dorme bene? 4 00:01:17,779 --> 00:01:18,940 Sì, sì. 5 00:01:22,987 --> 00:01:24,528 Lasci andare. 6 00:01:25,238 --> 00:01:26,695 Si rilassi, apra. 7 00:01:26,863 --> 00:01:28,060 Apra bene. 8 00:01:28,821 --> 00:01:31,689 Così. Respiri. Ora faccia resistenza. 9 00:01:32,197 --> 00:01:33,441 E apra. 10 00:01:34,447 --> 00:01:35,987 Ottimo. Un bel respiro. 11 00:01:38,280 --> 00:01:39,608 E fuori. 12 00:01:41,989 --> 00:01:43,067 Di nuovo, ma più lieve. 13 00:01:43,447 --> 00:01:45,024 Ora inspiri. 14 00:01:45,614 --> 00:01:46,443 Ed aspiri. 15 00:01:49,448 --> 00:01:50,444 Benissimo. 16 00:01:51,698 --> 00:01:53,109 Lasci andare qui. 17 00:01:54,073 --> 00:01:56,313 La digestione? Costipata? 18 00:01:56,573 --> 00:01:57,569 No. 19 00:01:57,949 --> 00:01:59,738 Direi che… 20 00:02:03,991 --> 00:02:04,856 Dipende. 21 00:02:05,032 --> 00:02:07,439 Preoccupazioni? Stress? Problemi? 22 00:02:08,408 --> 00:02:11,656 Un po' come tutti. Non mi posso lamentare. 23 00:02:16,825 --> 00:02:18,282 Il lavoro? 24 00:02:19,534 --> 00:02:20,316 Bene. 25 00:02:28,784 --> 00:02:30,195 Chiudiamo. 26 00:02:31,076 --> 00:02:32,534 E lasciamo andare. 27 00:02:39,160 --> 00:02:40,405 Rilassi. 28 00:02:43,327 --> 00:02:44,275 Chiudiamo. 29 00:02:45,744 --> 00:02:47,404 Bene. Può girarsi a pancia in giù. 30 00:02:55,495 --> 00:02:57,119 In famiglia tutto bene? 31 00:02:57,828 --> 00:02:59,819 Sì, sì. Tutto bene. 32 00:03:03,537 --> 00:03:05,243 Si lasci andare. 33 00:03:06,537 --> 00:03:07,818 Ha figli? 34 00:03:08,621 --> 00:03:09,901 Due figlie. 35 00:03:10,288 --> 00:03:11,533 Di quanti anni? 36 00:03:12,621 --> 00:03:14,197 10e15. 37 00:03:15,205 --> 00:03:17,078 E a scuola? Bene? 38 00:03:17,955 --> 00:03:21,155 Sì, sì, tutto bene. Sono molto brave. 39 00:03:21,580 --> 00:03:23,370 Sono molto... 40 00:03:25,247 --> 00:03:26,492 Si lasci andare. 41 00:03:29,289 --> 00:03:31,778 Si rilassi. Si appoggi pure. 42 00:03:34,540 --> 00:03:36,365 Incroci le mani sulle spalle. 43 00:03:38,873 --> 00:03:40,035 Bene. 44 00:03:42,540 --> 00:03:44,330 Si lasci andare con me. 45 00:03:46,124 --> 00:03:47,499 Si rilassi. 46 00:04:03,208 --> 00:04:04,785 E con il padre? 47 00:04:05,459 --> 00:04:06,869 Come va? 48 00:04:12,376 --> 00:04:13,288 Niente. 49 00:04:13,584 --> 00:04:15,291 Bene. Respiri. 50 00:04:39,795 --> 00:04:40,743 Iris! 51 00:04:41,420 --> 00:04:43,328 - Come stai? - Bene, tu? 52 00:04:43,503 --> 00:04:44,700 Suno stressata! 53 00:04:45,378 --> 00:04:47,501 Vorrei che mandassero le pagelle per posta. 54 00:04:47,670 --> 00:04:49,910 Mi sento sempre in quella sotto esame. 55 00:04:50,379 --> 00:04:52,832 Salve. Primo anno, classe 3. 56 00:04:53,962 --> 00:04:56,416 - Terzo piano, aula 322. - Grazie. 57 00:04:56,588 --> 00:04:59,669 A pane il suo telefono, non c'è niente che la interessi. 58 00:05:00,005 --> 00:05:01,913 - Stéphane viene? - Sì. 59 00:05:02,838 --> 00:05:03,786 E Pierre? 60 00:05:03,963 --> 00:05:06,535 Ovviamente. Ha insistito tanto per esserci. 61 00:05:06,755 --> 00:05:08,415 Io non avrei nessuna voglia. 62 00:05:10,422 --> 00:05:13,587 Attenzione, forse non ce la fa. E un miracolo! 63 00:05:15,131 --> 00:05:16,541 Novità da Stéphane? 64 00:05:16,714 --> 00:05:18,255 Si, sta arrivando. 65 00:05:28,049 --> 00:05:30,206 Non succede più niente tra noi. 66 00:05:31,715 --> 00:05:32,747 A letto. 67 00:05:36,258 --> 00:05:37,882 Non facciamo più… 68 00:05:44,133 --> 00:05:45,378 Capita, sai. 69 00:05:45,633 --> 00:05:47,340 Non ti preoccupare. 70 00:05:47,883 --> 00:05:49,839 Magari potresti provare… 71 00:05:50,634 --> 00:05:53,087 Non so, a vestirîi un po' più… capito? 72 00:05:53,259 --> 00:05:54,207 Metti un rossetto... 73 00:05:58,551 --> 00:05:59,417 Ah! È Pierre. 74 00:05:59,593 --> 00:06:00,968 Pronto? Dove sei? 75 00:06:01,468 --> 00:06:04,087 3° piano, aula 322! 76 00:06:04,468 --> 00:06:06,875 Si e perso. E veramente... 77 00:06:07,843 --> 00:06:08,709 Turno subito. 78 00:06:09,218 --> 00:06:10,166 Va bene. 79 00:06:14,969 --> 00:06:17,126 Ha mai pensato di trovarsi un amante? 80 00:06:21,344 --> 00:06:22,885 Come, scusi? 81 00:06:23,303 --> 00:06:24,583 Mi scusi lei. 82 00:06:25,636 --> 00:06:27,462 Sono la mamma di Augustin. 83 00:06:28,845 --> 00:06:31,631 - Ah, mi scusi... - No, ho cambiato pettinatura. 84 00:06:31,804 --> 00:06:32,669 Sì- 85 00:06:33,012 --> 00:06:34,469 È facile, mi creda. 86 00:06:35,637 --> 00:06:37,048 Ha il telefono? 87 00:06:38,387 --> 00:06:39,004 Sì- 88 00:06:39,429 --> 00:06:40,212 C'è Tinder. 89 00:06:40,388 --> 00:06:43,054 Ma ci sono anche altre app. Ce n'è per tutti i gusti. 90 00:06:43,221 --> 00:06:45,628 Ce n'è una propria perle persone sposate. 91 00:06:46,096 --> 00:06:48,087 In le consiglio DeeLove. 92 00:06:48,597 --> 00:06:49,296 DeeLove. 93 00:06:49,472 --> 00:06:51,297 D... due E... 94 00:06:51,472 --> 00:06:54,257 Love, L-O-V-E. 95 00:06:54,430 --> 00:06:55,971 Love. DeeLove. 96 00:06:57,306 --> 00:06:59,463 Ho capito. Grazie. 97 00:06:59,806 --> 00:07:01,263 A me ha salvato la vita. 98 00:07:03,639 --> 00:07:06,176 Sei qui? Pensavo non saresti venuta. 99 00:07:06,348 --> 00:07:08,719 - Non avevi l'osteopata oggi? - Sì, ma... 100 00:07:08,890 --> 00:07:10,549 - Il prossimo? - Vieni, rientriamo. 101 00:07:10,723 --> 00:07:12,134 - No, no! - Ma si! 102 00:07:12,307 --> 00:07:14,345 Ci scusi. Ci darà qualche altro minuto. 103 00:07:14,682 --> 00:07:16,139 - Andiamo! - Come vuoi. 104 00:07:16,307 --> 00:07:17,255 Arrivederci. 105 00:07:17,724 --> 00:07:18,885 Arrivederci. 106 00:07:19,641 --> 00:07:21,880 Non aveva niente da dire, ho fatto subito. 107 00:07:22,058 --> 00:07:24,594 È sempre così con chi va bene. 108 00:07:25,266 --> 00:07:27,222 Vedrai, la sua pagella è strepitosa. 109 00:07:27,391 --> 00:07:28,553 Mi puoi abbracciare? 110 00:07:35,809 --> 00:07:37,303 È l'osteopatia? 111 00:07:40,017 --> 00:07:40,800 Abbracciami fune. 112 00:07:40,976 --> 00:07:42,765 Ehi, voi due piccioncini! 113 00:07:42,934 --> 00:07:44,392 - Ciao, Pierre! - Come va? 114 00:07:44,559 --> 00:07:46,053 Tutto bene? Ciao Camille! 115 00:07:46,226 --> 00:07:49,225 - Avete già fatto? - Sì, è stata una cosa rapida. 116 00:07:49,393 --> 00:07:51,764 Andiamo (: perderemo il turno. 117 00:07:52,102 --> 00:07:53,808 È un piacere vedervi così. 118 00:07:55,935 --> 00:07:57,725 Siete molto fortunati! 119 00:07:59,936 --> 00:08:01,844 - Può dirlo forte, vero? - Ma certo. 120 00:08:05,936 --> 00:08:07,098 Vieni? 121 00:08:11,520 --> 00:08:13,891 La donna gelata 122 00:08:22,396 --> 00:08:23,972 Basta. 123 00:08:24,354 --> 00:08:25,551 Io dormo. 124 00:08:25,729 --> 00:08:27,436 Sì, anch'io spengo. 125 00:08:31,271 --> 00:08:32,137 Vieni? 126 00:08:47,064 --> 00:08:48,179 Buonanotte, tesoro. 127 00:08:48,356 --> 00:08:49,434 Buonanotte. 128 00:08:54,482 --> 00:08:57,054 Nostra figlia ha la media di 8,9. 129 00:08:58,524 --> 00:08:59,638 Assurdo. 130 00:09:20,567 --> 00:09:21,645 Mamma! 131 00:09:22,025 --> 00:09:23,768 Suno finiti i cereali. 132 00:09:26,317 --> 00:09:27,811 Mamma! 133 00:09:28,734 --> 00:09:30,145 Dov'è mamma? 134 00:09:30,568 --> 00:09:31,765 Non c'è? 135 00:09:37,902 --> 00:09:39,229 Non ti sei svegliata? 136 00:09:39,402 --> 00:09:40,398 Che ore sono? 137 00:09:40,569 --> 00:09:41,564 Le 811“. 138 00:09:41,985 --> 00:09:43,810 Merda! Non hai visto che dormivo? 139 00:09:43,985 --> 00:09:45,443 Tranquilla, ci penso io. 140 00:10:09,821 --> 00:10:11,101 Buongiorno, Isis. 141 00:10:13,363 --> 00:10:15,816 Hai ricevuto 86 nuovi like! 142 00:10:22,739 --> 00:10:23,900 Salve. 143 00:10:24,530 --> 00:10:26,984 Suno Gérald. Piacere. 144 00:10:27,906 --> 00:10:30,277 Salve. Spero che la sua giornata sia cominciata bene. 145 00:10:30,447 --> 00:10:32,072 Magari con una colazione a letto. 146 00:10:33,239 --> 00:10:35,444 È impegnata nel pomeriggio? Dovrebbe piovere. 147 00:10:35,615 --> 00:10:37,357 Mi piacerebbe molto conosce…. 148 00:10:37,531 --> 00:10:39,440 Scoprire se ti piace ciò che piace a me. 149 00:10:39,615 --> 00:10:40,730 Non hai caricato la foto? 150 00:10:41,240 --> 00:10:42,899 Se i nostri cammini si incrociano, 151 00:10:43,073 --> 00:10:44,899 forse potremmo trovare un'oasi senza tempo, 152 00:10:45,074 --> 00:10:47,989 dove il femminile e il maschile si fondono come lo yin e lo yan. 153 00:10:48,157 --> 00:10:49,235 Bel profilo. 154 00:10:49,407 --> 00:10:52,193 Il mio è particolare… Sei curiosa? 155 00:10:53,533 --> 00:10:56,318 Libido debordante. Spirito giocoso. Scrivimi. 156 00:10:57,700 --> 00:10:58,648 Credo di amarla già. 157 00:10:59,075 --> 00:11:00,071 Menù. 158 00:11:00,241 --> 00:11:01,438 La discrezione è una delle mie virtù. 159 00:11:01,742 --> 00:11:04,527 Smetta di cercare. Sono qui. Parliamo del nostro futuro insieme? 160 00:11:04,700 --> 00:11:06,905 06-68-95-73. 161 00:11:07,075 --> 00:11:08,616 Le va di fare conversazione? 162 00:11:08,992 --> 00:11:11,315 Il piacere di offrire. La gioia di ricevere. 163 00:11:15,034 --> 00:11:16,315 Niente da fare. 164 00:11:26,452 --> 00:11:29,202 Alphonse, 42 anni... 165 00:11:55,746 --> 00:11:56,824 Scusami. 166 00:11:57,454 --> 00:11:58,533 Scusi. 167 00:12:00,746 --> 00:12:01,659 Ah si! 168 00:12:01,830 --> 00:12:04,532 Dovremmo fare un controllo sul calendario della settimana. 169 00:12:04,705 --> 00:12:06,162 Certo, quando vuole lei. 170 00:12:06,330 --> 00:12:08,404 Bene, non lo dimentichiamo. 171 00:12:09,122 --> 00:12:10,663 Buon appetito, dottoressa. 172 00:12:10,830 --> 00:12:12,407 Anche a te, Nuria. 173 00:12:26,873 --> 00:12:27,786 Sì- 174 00:13:18,961 --> 00:13:19,957 È arrivato il signor Lenoir. 175 00:13:21,419 --> 00:13:22,332 Bene. 176 00:13:22,586 --> 00:13:23,250 Molto bene. 177 00:13:23,419 --> 00:13:24,285 Nufla? 178 00:13:26,420 --> 00:13:28,707 - Potresti farmi una foto, per favore? - Certo. 179 00:13:29,962 --> 00:13:32,333 - È per il sito dei medici. - Ah, certo. 180 00:13:32,504 --> 00:13:33,914 Adesso è obbligatorio. 181 00:13:34,087 --> 00:13:35,035 Davvero? 182 00:13:38,087 --> 00:13:39,415 - Così? - Sì. 183 00:13:39,796 --> 00:13:41,123 Magari potrebbe… 184 00:13:41,296 --> 00:13:44,544 Voltarsi a guardare verso la finestra? 185 00:13:45,630 --> 00:13:46,625 Ma… 186 00:13:47,046 --> 00:13:48,374 Tutta la testa. 187 00:13:51,255 --> 00:13:53,377 E può sorridere, un po'. 188 00:13:56,047 --> 00:13:57,623 - Così? - Sì. 189 00:13:57,797 --> 00:13:58,829 Zummu. 190 00:13:59,006 --> 00:14:00,251 Non troppo, eh. 191 00:14:00,964 --> 00:14:02,161 Guardi in su. 192 00:14:03,673 --> 00:14:04,538 Perfetto. 193 00:14:05,381 --> 00:14:07,503 Ne ho fatte un po', così può scegliere. 194 00:14:07,673 --> 00:14:09,167 Va bene, grazie Nuria. 195 00:14:09,590 --> 00:14:10,835 Grazie mille. 196 00:14:27,800 --> 00:14:28,961 Tutto bene? 197 00:14:30,800 --> 00:14:32,424 Abbiamo quasi finito. 198 00:15:14,095 --> 00:15:15,173 Buonasera! 199 00:15:15,345 --> 00:15:17,135 Uno, due, tre, vai! 200 00:15:17,845 --> 00:15:18,841 Ciao. 201 00:15:19,345 --> 00:15:20,969 Brava, tesoro. 202 00:15:21,137 --> 00:15:22,382 Sì è rovinata tutta. 203 00:15:23,054 --> 00:15:25,673 - La rimetto sul fuoco! - Va bene così. 204 00:15:26,638 --> 00:15:27,799 Non mi dare ordini, capito? 205 00:15:27,971 --> 00:15:30,294 - Saluta la mamma. - L'ho salutata prima. 206 00:15:30,763 --> 00:15:32,469 Ho una buona notizia. 207 00:15:34,972 --> 00:15:36,347 Abbiamo vinto. 208 00:15:37,472 --> 00:15:38,799 Il bando per il progetto. 209 00:15:39,847 --> 00:15:41,471 Non mi ricordavo fosse oggi. 210 00:15:42,430 --> 00:15:43,509 All'unanimità. 211 00:15:43,681 --> 00:15:45,257 E io avrò il telefono nuovo. 212 00:15:45,431 --> 00:15:46,711 Non perdi tempo tu. 213 00:15:47,348 --> 00:15:48,545 Vedremo. 214 00:15:48,723 --> 00:15:50,003 Me l'ha promesso. 215 00:15:50,848 --> 00:15:52,638 Congratulazioni, amore. 216 00:15:52,806 --> 00:15:54,382 Mi occuperà tantissimo. 217 00:15:54,556 --> 00:15:56,014 Ma è fantastico. 218 00:15:56,390 --> 00:15:57,635 Brindiamo? 219 00:15:57,807 --> 00:15:59,052 Ho preso il sidro. 220 00:16:01,849 --> 00:16:03,722 Com'è andata la giornata? 221 00:16:05,057 --> 00:16:05,970 Bene? 222 00:16:06,141 --> 00:16:08,096 Sì, sì, niente di che. 223 00:16:09,266 --> 00:16:11,388 Siediti di là, te lo porto io. 224 00:16:21,600 --> 00:16:23,840 Grazie. Alla tua! 225 00:16:24,559 --> 00:16:25,637 Papà, vieni a vedere. 226 00:16:25,809 --> 00:16:26,473 Arrivo! 227 00:16:26,642 --> 00:16:27,508 Vuoi una crèpe? 228 00:16:27,684 --> 00:16:29,178 No, ma ne faccio una dopo. 229 00:16:33,310 --> 00:16:35,052 Così, va bene, continua. 230 00:16:35,226 --> 00:16:36,803 Ottimo lavoro. 231 00:17:18,980 --> 00:17:21,931 Donna desiderata, donna desiderante 232 00:17:29,606 --> 00:17:30,933 Chi è? 233 00:17:34,481 --> 00:17:35,394 È eBay 234 00:17:44,690 --> 00:17:46,314 Perché sei su eBay? 235 00:17:49,899 --> 00:17:52,187 Cerco di vendere i pattini di Lili. 236 00:17:52,357 --> 00:17:53,982 Sono come nuovi. 237 00:17:57,108 --> 00:17:58,269 Eh, comunque. 238 00:18:05,067 --> 00:18:08,979 Le persone fanno un milione di domande, neanche stessero comprando una casa! 239 00:18:24,818 --> 00:18:25,933 Nuria, ci sei? 240 00:18:26,068 --> 00:18:27,183 Mi scusi. 241 00:18:28,444 --> 00:18:29,819 È eBay 242 00:18:35,444 --> 00:18:38,692 Dottoressa, sa che può disattivare le notifiche? 243 00:18:46,695 --> 00:18:48,189 Mi scusi. 244 00:18:49,862 --> 00:18:50,858 Come si fa? 245 00:18:51,070 --> 00:18:52,979 Deve andare su "impostazioni". 246 00:18:54,112 --> 00:18:55,108 Lì-. 247 00:18:56,571 --> 00:18:58,444 - Vuole che la aiuti? - Sì. 248 00:18:59,946 --> 00:19:01,191 Prima la sblocca. 249 00:19:01,363 --> 00:19:03,734 E poi va sull'applicazione... 250 00:19:05,322 --> 00:19:06,566 La faremo un'altra volta. 251 00:19:07,572 --> 00:19:09,315 Cosa succede? 252 00:19:09,447 --> 00:19:12,612 Non si preoccupi, signora Kuhn. Va tutto bene. 253 00:19:16,239 --> 00:19:17,436 Mi scusi. 254 00:20:02,951 --> 00:20:03,982 Isis? 255 00:20:10,993 --> 00:20:12,949 - Ciao, posso? - Sì. 256 00:20:21,703 --> 00:20:23,327 Non ho molto tempo. 257 00:20:23,703 --> 00:20:25,446 Neppure in, quindi... 258 00:20:25,578 --> 00:20:26,823 Beh, allora perfetto. 259 00:20:28,078 --> 00:20:28,991 Grazie. 260 00:20:29,203 --> 00:20:30,199 E per il signore... 261 00:20:30,578 --> 00:20:31,574 Grazie. 262 00:20:31,703 --> 00:20:32,865 Come vuole pagare? 263 00:20:33,954 --> 00:20:35,696 - No, io… - Carta, grazie. 264 00:20:35,829 --> 00:20:37,109 - Cuntactless? - Sì. 265 00:20:43,579 --> 00:20:45,369 Grazie. 266 00:20:59,206 --> 00:21:00,995 Ti sei offesa perla foto? 267 00:21:01,206 --> 00:21:03,873 Non so cosa mi è preso. Non l'ho mai fatto, scusa. 268 00:21:04,081 --> 00:21:04,698 Andiamo? 269 00:21:04,831 --> 00:21:05,697 - Dove? - Date? 270 00:21:05,831 --> 00:21:06,946 Da me? 271 00:21:07,206 --> 00:21:09,197 Non è possibile, non si può… 272 00:21:09,373 --> 00:21:10,748 No, no. Scusami. 273 00:21:12,373 --> 00:21:14,447 C'è mio figlio, la babysitter. 274 00:21:16,207 --> 00:21:17,950 Mia moglie tornerà presto. 275 00:21:18,082 --> 00:21:18,948 Assolutamente. 276 00:21:19,082 --> 00:21:20,457 Come se non l'avessi detto. 277 00:21:21,332 --> 00:21:23,241 Avevo capito che non hai tempo. 278 00:21:23,457 --> 00:21:24,738 Sì, no dimentica tutto. 279 00:21:24,958 --> 00:21:28,122 Te l'ho detto, non sono solo, sono come te. 280 00:21:28,583 --> 00:21:29,993 Dobbiamo solo trovare il modo... 281 00:21:30,208 --> 00:21:31,453 di organizzarci. 282 00:21:31,625 --> 00:21:33,082 Certo, figurati. 283 00:21:38,125 --> 00:21:39,583 Ma mi piacerebbe. 284 00:21:40,125 --> 00:21:42,958 Scusami, ma devo andare adesso. 285 00:21:43,126 --> 00:21:44,240 No, ma perché? 286 00:21:44,959 --> 00:21:46,832 - Perché devo... - Tu sei molto... 287 00:21:46,959 --> 00:21:48,583 - Molto bella. - Grazie. 288 00:21:49,001 --> 00:21:50,116 Davvero, te lo giuro. 289 00:21:50,501 --> 00:21:53,334 Le donne come te, che abbracciano la loro sessualità, 290 00:21:53,835 --> 00:21:55,708 i loro desideri, sono rare. 291 00:21:55,877 --> 00:21:56,955 Suno eccezionali. 292 00:21:57,460 --> 00:21:59,369 E se trovassimo 293 00:21:59,585 --> 00:22:02,371 un momento la settimana prossima, tu vorresti vedermi? 294 00:22:03,086 --> 00:22:06,001 No, penso sia troppo complicato. 295 00:22:07,128 --> 00:22:08,752 Sei veramente bellissima. 296 00:22:08,961 --> 00:22:09,578 Grazie. 297 00:22:09,753 --> 00:22:11,708 Ho passato dei minuti piacevoli. 298 00:22:12,836 --> 00:22:14,247 Anche in, Alphonse. 299 00:22:14,462 --> 00:22:17,329 - Julien! - Mi dispiace, Julien. 300 00:22:17,587 --> 00:22:20,206 Il tuo vero nome è Isis? 301 00:22:20,587 --> 00:22:21,583 Iris. 302 00:22:22,212 --> 00:22:23,208 Piacere, Iris. 303 00:22:23,337 --> 00:22:25,744 Scusami, devo veramente andare. 304 00:22:27,004 --> 00:22:28,082 Arrivederci. 305 00:22:37,880 --> 00:22:38,746 Ciao. 306 00:22:38,963 --> 00:22:40,125 A presto. 307 00:23:11,508 --> 00:23:12,965 Spero di vederti ancora. 308 00:23:14,258 --> 00:23:15,254 Un bacio. 309 00:23:24,134 --> 00:23:25,331 Ehilà! 310 00:23:25,842 --> 00:23:27,715 - Ciao, mamma. - Tutto bene? 311 00:23:31,593 --> 00:23:32,838 Ciao. 312 00:23:33,218 --> 00:23:34,214 Ciao, come va? 313 00:23:34,385 --> 00:23:35,250 Scusa. 314 00:23:35,843 --> 00:23:39,885 Un paziente con un dente del giudizio incluso, ho dovuto estirparglielo. 315 00:23:40,385 --> 00:23:42,874 Sangue a non finire, sembrava Halloween. 316 00:23:43,219 --> 00:23:44,333 Avete cenato? 317 00:23:44,510 --> 00:23:47,213 Ho ordinato la pizza, ne è avanzata se vuoi. 318 00:23:47,594 --> 00:23:49,218 Anna è in camera sua? 319 00:23:49,719 --> 00:23:52,126 Scusa, sta finendo una cosa e non riesco… 320 00:23:52,344 --> 00:23:53,506 Sì, certo, ti lascio. 321 00:24:03,720 --> 00:24:05,878 Mi fai sbirciare nella tua scollatura, Iris? 322 00:24:20,138 --> 00:24:21,963 27 anni! No… 323 00:24:27,889 --> 00:24:30,461 È identico a quello che ho già a casa! 324 00:24:31,847 --> 00:24:33,471 23 anni! 325 00:24:37,973 --> 00:24:40,095 Non mi attrae granchè. 326 00:24:44,015 --> 00:24:45,472 Niente male! 327 00:25:01,016 --> 00:25:02,131 Ciao! 328 00:25:25,393 --> 00:25:27,847 Ma terrò le mutande, 329 00:25:27,977 --> 00:25:30,976 perché tu lo sappia. 330 00:26:00,521 --> 00:26:03,010 Per voi donne è come fare la pesca delle anatre! 331 00:26:03,980 --> 00:26:05,260 Qua, qua! 332 00:26:15,856 --> 00:26:17,396 Vado a dormire. 333 00:26:18,731 --> 00:26:21,647 Lavoro ancora un po'. Ti raggiungo. 334 00:26:30,982 --> 00:26:32,262 A dopo. 335 00:26:33,107 --> 00:26:34,222 A dopo. 336 00:26:55,484 --> 00:26:58,269 Sono in Cina, per un mese e mezzo. 337 00:26:58,484 --> 00:27:00,227 Ci vediamo quando torno? 338 00:27:02,859 --> 00:27:04,602 Beh, il prossimo. 339 00:27:22,611 --> 00:27:24,768 Altura, da quanto sei sposata? 340 00:27:25,361 --> 00:27:26,476 16 anni. 341 00:27:27,111 --> 00:27:29,730 Ma stiamo insieme da 22 anni. 342 00:27:29,903 --> 00:27:30,981 Io lo stesso. 343 00:27:31,237 --> 00:27:33,608 Siamo stati insieme per 22 anni, è buffo. 344 00:27:33,737 --> 00:27:35,112 Sì, assurdo! 345 00:27:36,112 --> 00:27:39,360 Adesso è 1 anno e 7 mesi che ha divorziato. 346 00:27:42,154 --> 00:27:44,773 E il mio unico rimpianto è aver atteso tanto. 347 00:27:45,529 --> 00:27:47,272 È fantastico. 348 00:27:49,613 --> 00:27:50,609 Vedrai. 349 00:27:52,488 --> 00:27:55,025 No, in non ho intenzione di lasciare mio marito. 350 00:27:55,489 --> 00:27:57,029 Anch'io parlavo così. 351 00:27:58,239 --> 00:28:00,526 Volevo solo sentirmi vivo. 352 00:28:03,364 --> 00:28:05,024 Ma non si può tornare indietro. 353 00:28:05,489 --> 00:28:08,026 Quando inizi a connette… ai tuoi desideri, 354 00:28:08,406 --> 00:28:10,030 alla tua sessualità, 355 00:28:10,615 --> 00:28:12,025 si spalanca una pena. 356 00:28:12,490 --> 00:28:14,481 E senza fine. 357 00:28:16,282 --> 00:28:17,988 Ho bisogno di essere desiderato. 358 00:28:20,032 --> 00:28:21,739 Su quanti siti sei? 359 00:28:21,866 --> 00:28:22,980 Solo una. 360 00:28:24,366 --> 00:28:27,483 All'inizio mi era iscritto a tutti. Senza eccezione. 361 00:28:29,366 --> 00:28:30,990 Si, doveva esplorare. 362 00:28:31,116 --> 00:28:33,735 Volevo provare, assaggiare. 363 00:28:34,658 --> 00:28:36,033 Tutto quanto. 364 00:28:37,492 --> 00:28:39,116 Come in un viaggio. 365 00:28:40,992 --> 00:28:44,986 Sai qual è la più grande scoperîa alla fine? 366 00:28:46,784 --> 00:28:48,029 Se stessi. 367 00:28:48,909 --> 00:28:50,237 Ho sorpresa me stesso. 368 00:28:51,410 --> 00:28:54,029 Vuoi qualcos'altro? Cosa ti andrebbe? 369 00:28:54,243 --> 00:28:55,358 Un tè. 370 00:28:55,535 --> 00:28:57,490 Ma no, qui fanno degli ottimi cocktail. 371 00:28:57,660 --> 00:28:58,987 Ne scelgo una in? 372 00:28:59,619 --> 00:29:00,863 No, per me è troppo presto. 373 00:29:01,785 --> 00:29:04,902 Non è mai troppo presto per un cocktail. Cogli l'attimo. 374 00:29:05,411 --> 00:29:06,608 Hic et nunc! 375 00:29:29,246 --> 00:29:30,905 Asaggia e dimmi. 376 00:29:38,372 --> 00:29:40,494 Mh, però... è delizioso. 377 00:29:42,372 --> 00:29:43,747 E allora… 378 00:29:45,122 --> 00:29:46,118 Al piacere! 379 00:29:46,497 --> 00:29:47,742 A piacere. 380 00:29:53,123 --> 00:29:55,245 Con tuo marito quindi... 381 00:29:56,748 --> 00:29:59,415 Da quanto tempo è… che non… 382 00:30:02,540 --> 00:30:04,496 No, a volte succede. 383 00:30:06,374 --> 00:30:08,365 Guarda che è così per tutti. 384 00:30:08,749 --> 00:30:11,499 La monogamia è la fine del desiderio. 385 00:30:11,999 --> 00:30:13,493 Per questo ora sono poli. 386 00:30:15,916 --> 00:30:17,872 Puliamurusu. Sai che significa? 387 00:30:18,000 --> 00:30:19,410 Sì, si, si- Certo! 388 00:30:20,375 --> 00:30:21,655 Sì- 389 00:30:22,542 --> 00:30:23,620 Conosci il tantra? 390 00:30:24,542 --> 00:30:25,620 Eh no. 391 00:30:26,292 --> 00:30:29,160 Posso iniziarti, se vuoi, perché è incredibile. 392 00:30:29,792 --> 00:30:31,748 Ho avuto delle esperienze... 393 00:30:33,293 --> 00:30:34,241 Davvero? 394 00:30:35,751 --> 00:30:36,534 Una volta... 395 00:30:36,751 --> 00:30:39,786 ho fatto godere una donna per sei ore. 396 00:30:41,252 --> 00:30:43,242 Eravamo… 397 00:30:43,377 --> 00:30:44,657 Come posso dire. 398 00:30:44,877 --> 00:30:46,418 Su una montagna. 399 00:30:47,002 --> 00:30:49,669 Proprio sulla cima... 400 00:30:52,503 --> 00:30:54,162 e non scendevamo. 401 00:30:54,503 --> 00:30:56,043 Non scendevamo mai. 402 00:31:04,128 --> 00:31:05,243 Stai bene? 403 00:31:06,004 --> 00:31:07,165 Sì- 404 00:31:14,629 --> 00:31:16,502 Vorrei che mi baciassi. 405 00:31:31,131 --> 00:31:32,162 Aspetta. 406 00:31:34,506 --> 00:31:36,746 Devo chiamare mio marito. 407 00:31:59,008 --> 00:32:01,130 Sono in. Va tutto bene? 408 00:32:02,133 --> 00:32:05,132 Suno uscita da yoga con Mathilde. 409 00:32:05,300 --> 00:32:07,006 Volevamo andare al cinema. 410 00:32:08,175 --> 00:32:09,502 Non ti dispiace? 411 00:32:09,925 --> 00:32:11,501 Ok, a dopo. 412 00:32:19,509 --> 00:32:20,671 Abiti vicino? 413 00:32:22,635 --> 00:32:25,123 No, ma... ecco. Vieni! 414 00:33:02,054 --> 00:33:04,378 Benvenuta. Accomodati. 415 00:33:12,889 --> 00:33:16,006 Dammi pure le tue cose, puoi appoggiarle... 416 00:33:22,639 --> 00:33:24,797 Ti servo da bere? 417 00:33:25,765 --> 00:33:27,673 Sono sicuro di avere del russo. 418 00:33:29,307 --> 00:33:32,921 Dovrei avere anche del bianco. Ah, non è freddo però. 419 00:33:34,265 --> 00:33:37,016 Ho un whisky giapponese. Favoloso. 420 00:33:37,641 --> 00:33:40,012 E vodka nel freezer. 421 00:33:40,391 --> 00:33:42,015 No, ti ringrazio. 422 00:33:43,058 --> 00:33:44,634 Non vuoi niente? 423 00:33:44,766 --> 00:33:46,639 Vorrei un po' d'acqua. 424 00:33:47,433 --> 00:33:48,678 Certamente. 425 00:33:50,642 --> 00:33:52,301 Un po' d'acqua. 426 00:33:56,392 --> 00:33:58,135 - Ecco a lei. - Grazie. 427 00:34:07,393 --> 00:34:09,930 Sicura di non voler mangiare? Preparo qualcosa. 428 00:34:10,393 --> 00:34:12,551 - No, davvero. - Pasta? 429 00:34:12,768 --> 00:34:13,930 Prepara la pasta? 430 00:34:14,394 --> 00:34:15,674 No grazie. 431 00:34:19,269 --> 00:34:20,384 Non vuoi niente. 432 00:34:24,269 --> 00:34:26,260 Beh allora, ti raggiungo. 433 00:34:26,769 --> 00:34:28,678 Sì. Ti prego. 434 00:34:32,020 --> 00:34:33,016 Arrivo. 435 00:34:38,520 --> 00:34:40,891 La musica! Metto un po' di musica. 436 00:34:41,271 --> 00:34:42,551 Cosa ti piace? 437 00:34:42,937 --> 00:34:44,265 Non saprei... 438 00:34:44,396 --> 00:34:46,802 Aspetta, scelgo in una cosa per te. 439 00:34:47,021 --> 00:34:47,803 Ecco. 440 00:34:50,396 --> 00:34:51,511 La conosci? 441 00:34:52,146 --> 00:34:53,142 No, credo di no. 442 00:34:53,272 --> 00:34:54,682 La adoro questa! 443 00:36:50,573 --> 00:36:52,030 Sei stupenda. 444 00:37:01,157 --> 00:37:02,402 Anche tu. 445 00:37:13,408 --> 00:37:14,522 Qualcosa non va? 446 00:37:14,699 --> 00:37:15,565 Sì--- 447 00:37:17,033 --> 00:37:19,522 Sono quattro anni che non faccio l'amore. 448 00:37:23,450 --> 00:37:25,157 Non è una cosa che si dimentica. 449 00:37:26,159 --> 00:37:27,534 Non preoccupa…. 450 00:37:30,201 --> 00:37:31,658 La spero. 451 00:37:37,535 --> 00:37:39,277 Hai un preservativo? 452 00:37:40,827 --> 00:37:42,533 Ma certo, naturalmente. 453 00:37:46,535 --> 00:37:48,159 Vuoi mettermelo tu? 454 00:37:49,411 --> 00:37:51,401 Non ricordo più come si fa! 455 00:37:52,411 --> 00:37:53,323 Dai. 456 00:38:06,579 --> 00:38:07,954 Ce l'ho fatta. 457 00:38:13,162 --> 00:38:14,158 Vieni. 458 00:38:22,913 --> 00:38:24,573 Preferisci in un altro modo? 459 00:38:38,414 --> 00:38:39,659 Bene? 460 00:38:40,040 --> 00:38:41,415 Oh, si. 461 00:38:52,916 --> 00:38:54,456 Prenderai freddo. 462 00:38:58,291 --> 00:38:59,666 Buon rientro. 463 00:39:28,043 --> 00:39:29,075 Buonasera. 464 00:39:45,586 --> 00:39:47,542 Scusi, può alzare un po' il volume? 465 00:39:48,795 --> 00:39:50,668 I nostri cuori battono troppo veloci ci schianteremo 466 00:39:51,545 --> 00:39:53,584 Meglio rallentare un po' 467 00:39:53,795 --> 00:39:56,035 Ti ho amata, ma è il passato 468 00:39:56,212 --> 00:39:58,085 Affogherò le mie lacrime da Versace 469 00:39:58,462 --> 00:39:59,790 Cosa dice? 470 00:40:00,921 --> 00:40:02,711 Ho scalzato, lo so 471 00:40:03,046 --> 00:40:05,168 Ora sono solo e triste 472 00:40:05,296 --> 00:40:08,212 A una sola donna dico I love you 473 00:40:10,047 --> 00:40:12,583 A una sola donna dico I love you 474 00:40:22,173 --> 00:40:24,295 La prima volta che ti ho vista 475 00:40:24,798 --> 00:40:26,457 La ricordo così bene 476 00:40:26,673 --> 00:40:28,830 Signorina cos'hai in mente? 477 00:40:29,840 --> 00:40:31,037 Niente! 478 00:40:31,173 --> 00:40:33,212 Il tuo ancheggiare mi ha tramortito 479 00:40:33,424 --> 00:40:36,090 Due giorni dopo ti ho fatto un doggy style! 480 00:40:36,674 --> 00:40:38,665 - Un cosa? - Un "Buggy style". 481 00:40:39,674 --> 00:40:40,670 Ah, okay! 482 00:40:40,924 --> 00:40:42,548 Tu eri un frutto proibito 483 00:40:42,674 --> 00:40:45,045 Mai comprato all'ipermercato 484 00:40:45,424 --> 00:40:47,049 Tu mi hai usato 485 00:40:47,216 --> 00:40:49,705 Niente luna di miele a Bora Bora 486 00:40:49,925 --> 00:40:52,047 I nostri cuori battono troppo veloci ci schianteremo 487 00:40:52,800 --> 00:40:54,791 Meglio rallentare un po' 488 00:40:54,925 --> 00:40:56,916 Ti ho amata, ma è il passato 489 00:40:57,300 --> 00:40:59,173 Affogherò le mie lacrime da Versace 490 00:40:59,592 --> 00:41:01,548 Posso avere i miei difetti 491 00:41:02,051 --> 00:41:04,042 Ammetto di esserne la causa 492 00:41:04,218 --> 00:41:06,208 Ora sono solo e mi sento triste 493 00:41:06,551 --> 00:41:08,839 A una sola donna dico I love you 494 00:41:31,928 --> 00:41:33,919 Grazie. Buonanotte. 495 00:42:01,222 --> 00:42:02,300 Ciao. 496 00:42:06,181 --> 00:42:07,722 Non ti avevo sentita. 497 00:42:08,848 --> 00:42:11,171 - Come stai? - Bene e tu? 498 00:42:14,223 --> 00:42:15,966 Sei stata dal parrucchiere? 499 00:42:16,432 --> 00:42:17,546 Eh, no. 500 00:42:20,224 --> 00:42:22,926 Continua pure, non voglio disturbarti. 501 00:42:23,807 --> 00:42:25,348 Cosa avete visto? 502 00:42:26,932 --> 00:42:27,928 Almodòvar. 503 00:42:28,058 --> 00:42:29,800 Com' è? 504 00:42:31,308 --> 00:42:32,553 Perché, volevi vederlo? 505 00:42:32,725 --> 00:42:36,470 Non ci pensare, non avrei il tempo, troppo lavoro. 506 00:42:37,683 --> 00:42:39,094 Come sta Mathilde? 507 00:42:41,600 --> 00:42:42,715 Splendidamente. 508 00:42:42,934 --> 00:42:43,716 Ah si! 509 00:42:48,684 --> 00:42:50,308 Ha conosciuto una persona. 510 00:42:50,434 --> 00:42:52,177 - Non mi dire! - Sì. 511 00:42:52,351 --> 00:42:53,927 Ma è fantastico! 512 00:42:59,310 --> 00:43:01,550 Lui è… poliamorosu. 513 00:43:03,685 --> 00:43:05,843 Sai cosa significa no'? 514 00:43:07,061 --> 00:43:08,222 Non è difficile da capire. 515 00:43:08,436 --> 00:43:10,558 Poli - molti. Amoroso - amori. 516 00:43:10,936 --> 00:43:11,967 Ah okay! 517 00:43:12,186 --> 00:43:14,344 Quindi ne ha trovato un altro strano. 518 00:43:16,311 --> 00:43:18,184 No, invece è fantastico. 519 00:43:18,437 --> 00:43:19,349 L'hai visto? 520 00:43:21,062 --> 00:43:23,598 Si, in realtà ci ha raggiunto al cinema. 521 00:43:24,229 --> 00:43:25,177 E--- 522 00:43:25,854 --> 00:43:27,311 Niente è una… 523 00:43:28,812 --> 00:43:32,226 Con un sacco di interessi. L'ho trovato affascinante. 524 00:43:32,438 --> 00:43:35,057 Finalmente ha trovato chi la rende felice. 525 00:43:35,230 --> 00:43:37,683 \ E curioso, ha una mente aperta…... 526 00:43:38,188 --> 00:43:41,187 Penso che faccia molto molto bene a Mathilde. 527 00:43:43,564 --> 00:43:45,104 Cosa ti prende? 528 00:43:46,230 --> 00:43:47,226 Niente. 529 00:43:47,564 --> 00:43:48,679 Proprio niente ma... 530 00:43:49,356 --> 00:43:51,844 forse il poliamore non è una stronzata, dopotutto. 531 00:43:52,064 --> 00:43:53,060 Ah no? 532 00:43:53,689 --> 00:43:56,308 È assurdo che tu non ne abbia mai sentito parlare. 533 00:43:56,481 --> 00:43:58,437 - Assurdo, perché si tratta di… - Ma in cosa... 534 00:43:58,856 --> 00:44:01,938 Tutta una filosofia, di un'etica, capisci? 535 00:44:02,065 --> 00:44:04,851 È rivoluzionaria, da far girare la testa. 536 00:44:05,107 --> 00:44:08,058 Vedi\ il mondo diversamente. E sempre più diffusa. 537 00:44:08,190 --> 00:44:09,435 Beh, può darsi... 538 00:44:09,941 --> 00:44:12,180 Sì, ma a te non interessa niente. 539 00:44:12,483 --> 00:44:14,687 A pane il tuo lavoro e le ragazze. 540 00:44:14,816 --> 00:44:15,847 E te. 541 00:44:17,483 --> 00:44:18,312 Ah, si. 542 00:44:18,441 --> 00:44:19,473 Sì certo, io. 543 00:44:19,858 --> 00:44:20,936 Perché no? 544 00:44:21,317 --> 00:44:22,810 Se sono andata dal parrucchiere? 545 00:44:23,317 --> 00:44:25,060 Ma mi hai guardata, cazzo! 546 00:44:26,067 --> 00:44:27,691 Ho i capelli che fanno schifo! 547 00:44:27,817 --> 00:44:29,939 Trovo che ti stiano molto bene. 548 00:44:33,818 --> 00:44:37,183 Va bene, allora rimettiti le cuffie, torna nella tua bolla. 549 00:44:37,318 --> 00:44:39,689 Lavora, lavora tesoro. 550 00:44:40,193 --> 00:44:42,066 L'unica cosa che volevo dirti è che 551 00:44:42,235 --> 00:44:43,941 là fuori c'è la vita! 552 00:44:44,193 --> 00:44:46,812 C'è la vita, c'è la musica, c'è l'aria fresca. 553 00:44:46,985 --> 00:44:48,312 C'è il cielo! 554 00:44:48,444 --> 00:44:50,352 C'è la gente, c'è... 555 00:44:50,861 --> 00:44:52,236 Tutto è possibile! 556 00:44:52,694 --> 00:44:54,816 Ehi, un momento. la non ti capisco. 557 00:44:55,944 --> 00:44:58,812 Certo, non mi capisci. Non capisci mai niente. 558 00:44:59,695 --> 00:45:01,437 Vado a fare una doccia! 559 00:45:13,696 --> 00:45:16,232 Cosa le fa credere di avere una carie? 560 00:45:24,197 --> 00:45:25,477 Mi scusi... 561 00:45:34,072 --> 00:45:35,068 Solo un momento. 562 00:45:35,697 --> 00:45:37,440 Sono passati tre giorni, lei non ha... 563 00:45:37,823 --> 00:45:38,937 Mi scusi. 564 00:45:40,114 --> 00:45:42,603 Mi dovrò assentare domani a metà pomeriggio. 565 00:45:42,823 --> 00:45:45,490 Puoi chiamare i pazienti e spostare gli appuntamenti? 566 00:45:46,490 --> 00:45:47,687 Ma a che ora? 567 00:45:48,198 --> 00:45:50,189 Non la su, come meglio credi! 568 00:45:50,949 --> 00:45:51,861 Ok. 569 00:45:52,740 --> 00:45:53,688 Li chiamo subito. 570 00:45:54,366 --> 00:45:55,942 Conto su di te. Grazie. 571 00:45:56,949 --> 00:45:58,573 Mi scusi, mi scusi. 572 00:45:58,699 --> 00:46:00,987 - Mi scusi davvero. - Non si preoccupi. 573 00:46:01,824 --> 00:46:04,692 Buongiorno signora Ly, sono l'assistente della dottoressa Beaulieu. 574 00:46:04,825 --> 00:46:05,939 Purtroppo, 575 00:46:06,075 --> 00:46:09,939 la dottoressa non potrà riceverla domani, ha un'urgenza. 576 00:46:10,242 --> 00:46:12,565 Mi scusi di nuovo. 577 00:46:18,868 --> 00:46:20,610 Risolvo subito. Mi scusi. 578 00:46:22,576 --> 00:46:24,200 Affari urgenti. 579 00:46:27,118 --> 00:46:28,991 No, il 17 gennaio è tra due mesi. 580 00:46:29,202 --> 00:46:30,696 No, no, no! Nuria! 581 00:46:31,077 --> 00:46:32,073 Un momento. 582 00:46:32,827 --> 00:46:34,451 Non domani, dopodomani. 583 00:46:34,619 --> 00:46:36,195 Va bene? Dopodomani. 584 00:46:36,494 --> 00:46:39,824 Chiama tutti, dalla 16 non sarò più qui. 585 00:46:46,453 --> 00:46:47,698 A quanto pare, 586 00:46:47,828 --> 00:46:50,447 la dottoressa potrà vederla domani come previsto. 587 00:46:53,954 --> 00:46:56,822 Un po' di confusione qui. 588 00:46:59,829 --> 00:47:03,444 Per arrivare in via Salvador Attende 8, 589 00:47:03,579 --> 00:47:05,701 girate verso sud ovest. 590 00:47:14,372 --> 00:47:16,245 Girate verso sud ovest. 591 00:47:20,372 --> 00:47:22,447 Girate verso sud ovest. 592 00:47:46,249 --> 00:47:48,371 Buongiorno, sono Isis. 593 00:47:48,583 --> 00:47:50,373 Scendo a prenderti. 594 00:48:07,834 --> 00:48:08,866 Buongiorno. 595 00:48:15,127 --> 00:48:16,372 Da questa pane. 596 00:48:19,085 --> 00:48:20,709 Puoi toglie… il cappotto. 597 00:48:21,211 --> 00:48:22,206 Certo. 598 00:48:25,836 --> 00:48:28,076 Che cosa c'è, hai freddo? 599 00:48:28,711 --> 00:48:30,454 No, scusa. 600 00:48:32,378 --> 00:48:33,705 Dove posso metterla? 601 00:48:33,837 --> 00:48:36,325 Non so, dove vuoi tu. 602 00:48:37,003 --> 00:48:38,248 Va bene. 603 00:48:51,005 --> 00:48:52,462 Siediti. 604 00:48:58,463 --> 00:48:59,708 Grazie. 605 00:49:18,340 --> 00:49:19,715 Tu sei sposata? 606 00:49:19,840 --> 00:49:21,998 Preferirei che non mi facessi domande. 607 00:49:24,216 --> 00:49:27,250 Ho deciso che non parlerò più della mia situazione coniugale, 608 00:49:27,757 --> 00:49:29,832 dei miei figli o del mio lavoro. 609 00:49:30,341 --> 00:49:32,332 Quindi di cosa vuoi parlare? 610 00:49:37,217 --> 00:49:38,592 Beh, ho un'ora. 611 00:49:39,508 --> 00:49:41,002 Insomma che ore sono? 612 00:49:42,717 --> 00:49:46,960 Devo andare verso le 17.45, al massimo alle 18. 613 00:49:49,759 --> 00:49:52,082 Allora bando alle ciance, no? 614 00:49:54,843 --> 00:49:56,586 Devi scusami, ma... 615 00:49:57,218 --> 00:49:59,209 Mi sono data delle regole. 616 00:49:59,385 --> 00:50:00,842 Nessun problema. 617 00:50:02,219 --> 00:50:05,134 Non voglio nessuno che voglia di più. 618 00:50:06,135 --> 00:50:08,258 Niente appuntamenti al bar. 619 00:50:09,469 --> 00:50:11,508 Niente persone del mio quartiere 0 vicino al lavoro. 620 00:50:11,719 --> 00:50:15,215 Niente chiacchiere virtuali. Solo uomini che possano incontrarmi. 621 00:50:16,595 --> 00:50:18,717 Bene, ho spuntato tutte le caselle. 622 00:50:23,762 --> 00:50:25,587 Sì, e dov'è tua… 623 00:50:26,595 --> 00:50:28,220 Moglie? Sei sposato? 624 00:50:28,596 --> 00:50:31,630 Quindi le regole valgono solo per te? 625 00:50:34,971 --> 00:50:35,967 Scusa. 626 00:50:45,514 --> 00:50:47,138 Ho voglia di bacia…. 627 00:50:53,973 --> 00:50:56,095 Scusa, scusami tanto, davvero. 628 00:50:56,473 --> 00:50:59,638 Un'ultima cosa: non ci rivediamo anche se andasse bene. 629 00:51:01,848 --> 00:51:03,223 Okay 630 00:52:46,482 --> 00:52:48,355 Non ci rivedremo? Sicura? 631 00:52:49,107 --> 00:52:50,103 No. 632 00:52:50,982 --> 00:52:54,976 - Ma grazie, è stato… - Piacere mi... 633 00:53:03,858 --> 00:53:04,770 Ciao. 634 00:53:29,652 --> 00:53:31,891 LI temporale incombe 635 00:53:33,027 --> 00:53:35,480 Sta per arrivare 636 00:53:36,777 --> 00:53:38,982 Guarda laggiù 637 00:53:39,777 --> 00:53:42,729 Non è il momento di rientrare 638 00:53:43,236 --> 00:53:46,732 Puoi lasciare l'ombrello a casa 639 00:53:46,861 --> 00:53:50,109 Perché alle cinque e cinquantasette 640 00:53:50,528 --> 00:53:53,776 Qualcosa di folle accadrà 641 00:53:53,987 --> 00:53:57,483 Gli uomini cadranno dal cielo! 642 00:53:57,904 --> 00:54:01,270 Piovono uomini! Hallelujah! 643 00:54:05,529 --> 00:54:07,236 Alti () bassi 644 00:54:07,405 --> 00:54:09,278 Magri () grassi 645 00:54:09,655 --> 00:54:12,736 Dolci () caldi e piccanti 646 00:54:21,739 --> 00:54:23,363 chiari () scuri 647 00:54:23,531 --> 00:54:25,155 Calvi, rossi 648 00:54:25,364 --> 00:54:29,276 Pelosi, glabri, forti, pafiuti 649 00:54:30,490 --> 00:54:33,773 Madre Natura ne fornisce sempre 650 00:54:34,490 --> 00:54:37,774 Di ogni forma a misura 651 00:54:37,990 --> 00:54:40,609 Esci e guardati intorno 652 00:54:40,991 --> 00:54:44,356 Tutte le opzioni, guardati intorno 653 00:54:44,783 --> 00:54:47,533 Insegnanti, poliziotti, ingegneri 654 00:54:47,991 --> 00:54:50,480 Casari, strizzacervelli, in cerca di lavoro 655 00:54:50,741 --> 00:54:54,605 Teste calde, misteriosi, attori, chiacchieroni 656 00:54:54,908 --> 00:54:58,239 silenziosi e sognatori 657 00:55:02,409 --> 00:55:04,649 Piovono uomini! 658 00:55:47,996 --> 00:55:50,284 L'imitazione del signor Gervais, dai. 659 00:55:50,663 --> 00:55:53,863 Altura miei piccoli geni, datemi i compiti. 660 00:55:54,163 --> 00:55:56,118 Lasciatemi dire 661 00:55:56,247 --> 00:55:59,162 che sono molto fiero di voi. Vi siete superati! 662 00:55:59,372 --> 00:56:00,866 Siete dei veri campioni. 663 00:56:01,789 --> 00:56:04,989 Siete tutti pronti perla facoltà di ingegneria. 664 00:56:05,122 --> 00:56:06,865 Allora, i voti in ordine crescente... 665 00:56:07,039 --> 00:56:09,741 Fleur Barbier: 1 su 20. L'onore è salva! 666 00:56:10,123 --> 00:56:10,988 Hai preso 1 su 20! 667 00:56:12,539 --> 00:56:15,242 Fai Grabuulut! La imiti troppo bene! 668 00:56:15,373 --> 00:56:16,618 Buongiorno! 669 00:56:17,040 --> 00:56:18,995 Buongiorno Fleur, come stai? 670 00:56:20,415 --> 00:56:21,909 Salif, levati il cappuccio per favore. 671 00:56:22,749 --> 00:56:23,780 Grazie tante. 672 00:56:23,999 --> 00:56:26,784 I telefoni negli zaini, signorine, in fondo agli zaini. 673 00:56:26,999 --> 00:56:28,623 Anche tu. Grazie. 674 00:56:28,916 --> 00:56:30,113 Altura... 675 00:56:30,874 --> 00:56:33,991 Vorrei approfittare di quest'ora di educazione civica 676 00:56:34,166 --> 00:56:37,414 per parlarvi del concetto di consenso. 677 00:56:38,625 --> 00:56:43,745 So che avete imparato nella lezione della prof.ssa Sibelle 678 00:56:45,000 --> 00:56:47,407 come applicare un preservativo, 679 00:56:48,042 --> 00:56:51,538 levarlo ed essere sicure che non resti bloccato all'interno. 680 00:56:54,126 --> 00:56:55,039 Ma… 681 00:56:55,668 --> 00:56:58,998 Oggi vorrei insegnarvi un'altra cosa, 682 00:56:59,168 --> 00:57:00,875 vorrei insegnarvi a dire la parolina "no". 683 00:57:01,002 --> 00:57:04,368 Ma soprattutto, a sentirsi dire "no". 684 00:57:04,544 --> 00:57:06,618 Facciamo un piccolo gioco. 685 00:57:06,752 --> 00:57:07,997 Avanti, Fleur. 686 00:57:09,377 --> 00:57:11,368 Ho preparato il tè, ne vuole una tazza? 687 00:57:11,502 --> 00:57:12,249 No, grazie. 688 00:57:12,378 --> 00:57:15,377 Ne è sicura? L'ho preparato per lei. Con un po' di zucchero? 689 00:57:15,628 --> 00:57:16,494 No, no. 690 00:57:16,628 --> 00:57:18,252 Non le piace il tè? 691 00:57:19,253 --> 00:57:21,493 Non può saperlo se non prova. 692 00:57:23,420 --> 00:57:25,992 E poi fa freddo. Il tè la riscalderà. 693 00:57:26,129 --> 00:57:27,243 Con un po' di latte? 694 00:57:27,420 --> 00:57:28,250 No. 695 00:57:28,421 --> 00:57:32,249 Ecco una ragazza che ha imparato come dire no. 696 00:57:32,421 --> 00:57:34,127 Brava signorina! 697 00:57:37,880 --> 00:57:40,416 \ Non ce l'avevi raccontato. E la prof di storia e geografia? 698 00:57:40,630 --> 00:57:43,878 Veramente non ha senso, perché nessuno beve il te. 699 00:57:44,005 --> 00:57:45,878 - Sì, giusto. - SÌ! 700 00:57:46,047 --> 00:57:47,125 Chi beve il tè? 701 00:57:47,255 --> 00:57:48,998 - Beh, a pane tua nonna. - Esatto! 702 00:57:50,506 --> 00:57:52,544 Ne succedono di cose in questo liceo. 703 00:57:52,756 --> 00:57:55,423 Sono molto contenta che parlino di queste cose. 704 00:57:55,631 --> 00:57:58,879 Ora vi viene da ridere, ma non è facile trovare le parole. 705 00:57:59,006 --> 00:58:01,756 Lo trovo molto coraggioso da pane della professoressa. 706 00:58:02,173 --> 00:58:05,504 Sì, ma credo che si debba anche imparare a dire "si" 707 00:58:09,757 --> 00:58:12,128 Stiamo cercando di spiegare che ci sono delle ragazze 708 00:58:12,257 --> 00:58:14,130 che fanno delle cose che non hanno voglia. 709 00:58:14,299 --> 00:58:15,247 Di cui... 710 00:58:15,508 --> 00:58:17,498 Di cui non hanno voglia. 711 00:58:19,425 --> 00:58:21,380 - Avanti, continua. - Non fa niente. 712 00:58:21,883 --> 00:58:24,420 Certo, lo so che accadono cose terribili, 713 00:58:24,633 --> 00:58:26,127 la so benissimo, tesoro. 714 00:58:26,300 --> 00:58:29,998 Ma a forza di volersi proteggere, non si fa più niente. 715 00:58:31,384 --> 00:58:33,624 Guardatevi voi due. 716 00:58:33,801 --> 00:58:35,258 A quasi 16 anni, 717 00:58:35,384 --> 00:58:37,375 state dietro ai genitori come due tuntulune. 718 00:58:37,551 --> 00:58:38,629 Per favore, dai. 719 00:58:39,634 --> 00:58:42,385 È vero! Scusate, se aveste la loro età, 720 00:58:42,551 --> 00:58:46,250 non vorreste stare con i vostri amici a fare festa? 721 00:58:46,385 --> 00:58:48,625 Ballare, incontrare gente 722 00:58:48,760 --> 00:58:52,672 scoprire il vostro corpo, gli altri corpi, baciarsi… 723 00:58:52,886 --> 00:58:54,426 Che altro, non su… 724 00:58:55,177 --> 00:58:55,876 Godere! 725 00:59:02,178 --> 00:59:03,293 Tu non dici niente? 726 00:59:03,803 --> 00:59:04,632 Perché? 727 00:59:04,803 --> 00:59:06,297 Sei stata molto violenta con lei. 728 00:59:06,512 --> 00:59:07,887 Ma è perché sono preoccupata! 729 00:59:08,012 --> 00:59:10,631 Passa tutto il giorno chiusa in camera sua a fare i compiti! 730 00:59:10,762 --> 00:59:12,172 E sei preoccupata? 731 00:59:12,387 --> 00:59:15,303 Preoccupata di cosa? Anna è brillante! 732 00:59:15,512 --> 00:59:18,760 Ti assicuro che ci sono altri che vorrebbero stare al tuo posto. 733 00:59:18,929 --> 00:59:20,126 Grazie mille, mamma. 734 00:59:20,763 --> 00:59:22,636 Non mi riferiva a te, tesoro. 735 00:59:23,138 --> 00:59:24,169 Io sono brava! 736 00:59:24,388 --> 00:59:26,261 Sì, Nino, tu sei molto bravo. 737 00:59:27,638 --> 00:59:29,511 Non stai sempre con lei. 738 00:59:29,680 --> 00:59:32,003 Non sai esattamente quello che Vive. 739 00:59:32,680 --> 00:59:34,008 Invece la so bene. 740 00:59:34,389 --> 00:59:37,257 Certo sotto alcuni aspetti è molto matura, ma… 741 00:59:37,389 --> 00:59:38,800 Quando ti ho conosciuto non eri… 742 00:59:40,264 --> 00:59:40,928 Cosa? 743 00:59:43,265 --> 00:59:44,640 Scusa, cara ma... 744 00:59:44,806 --> 00:59:46,300 mi hai sempre detto che eri… 745 00:59:46,515 --> 00:59:47,795 Tu, tappati le orecchie! 746 00:59:48,015 --> 00:59:51,547 Che sei stata l'ultima a restare vergine tra le tue amiche. 747 00:59:53,182 --> 00:59:54,639 - No, scusami. - D'accordo. 748 00:59:55,515 --> 00:59:56,381 Ma si, scusami. 749 00:59:56,557 --> 00:59:59,923 Appunto vorrei solo che potesse guadagnare del tempo. 750 01:00:02,141 --> 01:00:03,007 Ecco. 751 01:00:05,141 --> 01:00:07,014 Vado a vedere come sta. 752 01:00:13,892 --> 01:00:15,516 Beh… insomma. 753 01:00:16,892 --> 01:00:18,765 Posso avere un'altra fetta di torta? 754 01:00:19,142 --> 01:00:20,766 Ma certo, Nino. 755 01:00:21,017 --> 01:00:22,511 Passami il piatto. 756 01:00:24,268 --> 01:00:25,264 Ecco, tesoro. 757 01:00:25,560 --> 01:00:26,887 Nessun altro? 758 01:00:27,185 --> 01:00:29,140 Lili, ne vuoi ancora un po'? 759 01:00:50,186 --> 01:00:51,383 Non voglio vederti! 760 01:00:53,062 --> 01:00:54,437 Scusami. 761 01:00:55,270 --> 01:00:58,387 Torna di là, Anna. Tua madre non intendeva quello che ha detto. 762 01:00:58,562 --> 01:01:01,015 Come? Sei nella mia testa? 763 01:01:01,146 --> 01:01:02,058 Smettila! 764 01:01:02,271 --> 01:01:03,516 Dai, non sono nella tua testa. 765 01:01:04,021 --> 01:01:07,020 Sono davvero dispiaciuta ma io penso quello che ho detto. 766 01:01:07,146 --> 01:01:08,391 Bisogna vivere la vita! 767 01:01:08,521 --> 01:01:10,512 Forza, vieni. 768 01:01:13,688 --> 01:01:16,640 Non capisco cosa ti sia preso adesso, ma dobbiamo parlare. 769 01:01:16,772 --> 01:01:18,396 - Perché l'hai detto? - Cosa? 770 01:01:18,522 --> 01:01:20,893 "L'ultima vergine!" A loro lo racconti! 771 01:01:21,064 --> 01:01:23,766 Ma che importa, non è così grave. 772 01:01:24,398 --> 01:01:26,804 Va bene, forse non era molto emancipata. 773 01:01:27,023 --> 01:01:30,140 Non a caso, visto come sono stata educata. 774 01:01:30,273 --> 01:01:32,016 - Per cui… - Senti, cara... 775 01:01:33,523 --> 01:01:34,898 Ti fa ridere? 776 01:01:45,941 --> 01:01:46,688 Altura, vieni? 777 01:01:50,566 --> 01:01:52,142 È meglio se andiamo. 778 01:01:54,025 --> 01:01:56,265 No, perché, restate. 779 01:01:56,775 --> 01:01:57,890 Vado a vedere Anna. 780 01:01:58,025 --> 01:01:59,270 Vengo anch'io. 781 01:02:05,526 --> 01:02:06,557 Che cosa fai? 782 01:02:06,776 --> 01:02:08,435 Cerco il mio telefono. 783 01:02:09,443 --> 01:02:11,268 Sono gli ormoni? 784 01:02:11,443 --> 01:02:13,019 Gli ormoni? 785 01:02:14,693 --> 01:02:15,641 Gli ormoni. 786 01:02:17,777 --> 01:02:19,022 In cucina. 787 01:02:20,902 --> 01:02:22,893 - Ah, sei tu? - Sì, sono in. 788 01:02:26,902 --> 01:02:28,183 Altura, buon pomeriggio. 789 01:02:28,403 --> 01:02:29,778 Anche a te. 790 01:02:45,654 --> 01:02:47,811 "No Vaniglia"… Che vuol dire? 791 01:03:14,698 --> 01:03:15,646 Isis? 792 01:03:15,823 --> 01:03:17,399 Sì, piacere. 793 01:03:24,199 --> 01:03:25,277 Posso... 794 01:03:27,074 --> 01:03:28,698 lasciare il cappotto? 795 01:03:31,449 --> 01:03:32,564 Grazie. 796 01:03:52,826 --> 01:03:55,030 Cosa vuol dire il tuo pseudonimo? 797 01:03:55,409 --> 01:03:56,441 No Vaniglia? 798 01:03:57,035 --> 01:03:58,659 Non si capisce? 799 01:04:00,077 --> 01:04:02,400 Beh la vaniglia è… 800 01:04:03,660 --> 01:04:07,275 Un gusto banale, quello più richiesto di gelato. 801 01:04:08,452 --> 01:04:09,779 Ah, giusto. 802 01:04:10,327 --> 01:04:11,821 Non lo sapevo. 803 01:04:14,953 --> 01:04:17,406 Io non sono molto per la vaniglia. 804 01:04:18,036 --> 01:04:19,660 Io nemmeno. 805 01:04:24,162 --> 01:04:25,656 Vuoi che ti leghi? 806 01:04:27,954 --> 01:04:28,902 Come scusa? 807 01:04:29,079 --> 01:04:31,201 Non parlavo più di gelati. 808 01:04:35,288 --> 01:04:36,449 Ti va? 809 01:04:40,913 --> 01:04:42,158 Che ore sono? 810 01:04:42,538 --> 01:04:44,577 Le 15112. 811 01:04:48,289 --> 01:04:50,031 Non posso rientrare a casa ora. 812 01:04:50,956 --> 01:04:52,532 Le cose non vanno bene per niente. 813 01:04:52,706 --> 01:04:55,194 Ti rilasserà, vedrai. 814 01:05:06,040 --> 01:05:08,908 - Devo spogliarmi? - No, resta pure così, va bene. 815 01:05:11,332 --> 01:05:12,529 In piedi! 816 01:05:16,208 --> 01:05:20,202 È fuori discussione. Non farò marcia indietro. 817 01:05:20,416 --> 01:05:21,531 Girati! 818 01:05:23,541 --> 01:05:26,409 Non esiste al mondo che rinneghi ancora il mio desiderio. 819 01:05:26,583 --> 01:05:27,958 Mani dietro la schiena. 820 01:05:29,667 --> 01:05:30,663 Più in alto! 821 01:05:34,584 --> 01:05:36,706 Non così, dietro la schiena. 822 01:05:38,043 --> 01:05:39,039 - Ah, si. Qui? - Ecco. 823 01:05:39,168 --> 01:05:40,543 Piega i gomiti. 824 01:05:43,543 --> 01:05:45,037 Stringi i pugni. 825 01:05:46,793 --> 01:05:48,204 Sinceramente... 826 01:05:50,710 --> 01:05:54,159 Come fa a non capire? Non la so proprio. 827 01:05:54,794 --> 01:05:57,165 Non so come sia successo. Mistero. 828 01:05:57,294 --> 01:05:59,913 - Non so se è più colpa sua, a mia. - Silenzio! 829 01:06:19,171 --> 01:06:22,039 Se devo essere onesta all'inizio era in. 830 01:06:24,046 --> 01:06:26,417 Non avevo più voglia. Sparita. 831 01:06:27,171 --> 01:06:30,668 Ti meriterai una bella sculacciata se continui a parlare. 832 01:06:34,964 --> 01:06:36,540 È stato paziente. 833 01:06:38,422 --> 01:06:41,089 Così paziente che non mi è mai più tornata. 834 01:06:41,464 --> 01:06:43,787 Isis, sei molto maleducata. 835 01:06:44,173 --> 01:06:45,418 Apri la bocca. 836 01:06:59,799 --> 01:07:00,914 C \ 05' e? 837 01:07:01,299 --> 01:07:02,544 Silenzio. 838 01:07:15,800 --> 01:07:17,294 No, scusa, mi dispiace. 839 01:07:17,467 --> 01:07:18,545 Scusami. 840 01:07:18,717 --> 01:07:19,795 Sinceramente sei noiosa. 841 01:07:19,926 --> 01:07:21,336 È la mia prima volta. 842 01:07:21,551 --> 01:07:23,673 Non conosco le… 843 01:07:25,426 --> 01:07:27,797 Il gioco funziona solo se lo vogliamo entrambi. 844 01:07:27,968 --> 01:07:29,711 - Si, capisca. - E una cosa a due. 845 01:07:29,926 --> 01:07:31,041 Giusto. 846 01:07:34,052 --> 01:07:35,427 Basta, non mi va più. 847 01:07:58,845 --> 01:08:00,090 Ciao. 848 01:08:03,929 --> 01:08:05,719 Le ragazze sono a letto? 849 01:08:06,804 --> 01:08:08,345 Vado a vederle. 850 01:08:19,180 --> 01:08:20,342 Anna? 851 01:08:35,098 --> 01:08:36,805 A domani, tesoro. 852 01:09:04,601 --> 01:09:05,845 Ne vuoi una? 853 01:09:06,309 --> 01:09:07,933 No, grazie. 854 01:09:16,977 --> 01:09:18,601 Ho una consegna. 855 01:09:27,352 --> 01:09:29,308 Vuoi che ci separiamo, giusto? 856 01:09:47,187 --> 01:09:48,468 Baciami. 857 01:09:52,438 --> 01:09:54,476 Ti rendi conto di cosa ho passato? 858 01:09:58,313 --> 01:10:00,103 Non hai ricevuto i miei messaggi? 859 01:10:00,938 --> 01:10:02,053 Do v' eri? 860 01:10:03,980 --> 01:10:05,853 Rientri come se nulla fosse 861 01:10:06,689 --> 01:10:08,183 alle 22:30 862 01:10:08,314 --> 01:10:10,305 senza nemmeno spiegare. 863 01:10:12,606 --> 01:10:14,479 Ho nostalgia di noi due. 864 01:10:18,356 --> 01:10:20,182 Anche io ho nostalgia. 865 01:10:21,482 --> 01:10:23,556 - Cosa credi? - Vieni. 866 01:10:24,107 --> 01:10:25,304 Vieni! 867 01:10:33,941 --> 01:10:35,932 Stéphane, tu mi tradisci? 868 01:10:36,108 --> 01:10:37,056 No! 869 01:10:44,817 --> 01:10:47,223 Vado a dormire, a domani. 870 01:11:13,861 --> 01:11:15,106 Aspetta, resta dentro. 871 01:11:15,319 --> 01:11:16,979 Non posso, devo recuperare il... 872 01:11:17,194 --> 01:11:18,570 Ah merda. 873 01:11:18,986 --> 01:11:20,064 Aspetta… 874 01:11:22,820 --> 01:11:23,935 Okay ce l'hai? 875 01:11:25,445 --> 01:11:27,105 Sì, tutto bene. 876 01:11:29,945 --> 01:11:31,688 È un monolocale delizioso. 877 01:11:33,071 --> 01:11:35,109 Mi fa venire in mente la mia gioventù. 878 01:11:37,821 --> 01:11:42,313 Quando era studentessa, abitava in una stanza ancora più piccola di questa. 879 01:11:43,071 --> 01:11:45,062 Ultimo piano senza ascensore. 880 01:11:45,572 --> 01:11:47,694 Altura avevo un culo da paura. 881 01:11:47,822 --> 01:11:49,979 Hai ancora un culo da paura. 882 01:11:50,614 --> 01:11:51,989 Sei dolce. 883 01:11:54,239 --> 01:11:56,064 E questa cos'è? 884 01:11:57,073 --> 01:11:58,317 Niente. 885 01:12:00,948 --> 01:12:02,821 Hai una pelle incredibile. 886 01:12:04,865 --> 01:12:06,820 Mi chiedo cosa ci fai con me. 887 01:12:06,990 --> 01:12:08,484 Smettila. 888 01:12:09,449 --> 01:12:10,563 Che c'è? 889 01:12:11,574 --> 01:12:13,068 Non hai una fidanzata? 890 01:12:14,699 --> 01:12:16,074 L'amore non fa per me. 891 01:12:16,324 --> 01:12:17,237 Veramente? 892 01:12:18,866 --> 01:12:20,193 Ti sbagli. 893 01:12:21,199 --> 01:12:22,740 Non ci credi? 894 01:12:28,742 --> 01:12:30,448 Credimi, esiste. 895 01:12:30,950 --> 01:12:31,863 Ah si? 896 01:12:32,325 --> 01:12:33,357 Sì- 897 01:12:36,451 --> 01:12:37,861 Tu l'hai incontrato? 898 01:12:47,327 --> 01:12:48,358 E finito? 899 01:12:50,368 --> 01:12:51,613 Non la su. 900 01:12:52,952 --> 01:12:54,695 Non si piange qui, eh! 901 01:12:56,369 --> 01:12:57,447 Scusami. 902 01:13:00,869 --> 01:13:01,984 Devo andare. 903 01:13:04,495 --> 01:13:06,485 Non ci sono. Lascia un messaggio! 904 01:13:07,203 --> 01:13:08,483 Amore, sono in. 905 01:13:08,703 --> 01:13:11,820 Ti chiamavo per stasera. Ci troviamo direttamente lì? 906 01:13:11,995 --> 01:13:14,235 Cercherò di arrivare un po' prima delle 19. 907 01:13:14,454 --> 01:13:16,197 Un bacio, a più tardi. 908 01:13:20,746 --> 01:13:22,950 Puoi andare, Nouria, devo solo prendere le mie cose. 909 01:13:23,079 --> 01:13:25,070 Il signor Lenoir ha chiamato per un ascesso. 910 01:13:25,205 --> 01:13:27,611 Dice che è gonfio come un pallone. 911 01:13:28,121 --> 01:13:30,610 Trovagli uno spazio domani. 912 01:13:30,830 --> 01:13:34,244 Domani è impossibile, ho già inserito altri tre appuntamenti. 913 01:13:34,872 --> 01:13:36,329 Cosa era venuta a prendere? 914 01:13:36,497 --> 01:13:38,073 Possiamo parlare, dottoressa? 915 01:13:40,206 --> 01:13:41,237 La qui che! 916 01:13:42,998 --> 01:13:47,075 No Nuria, non ho tempo. Sono in super, super, super ritardo. 917 01:13:47,248 --> 01:13:50,199 Non posso continuare a lavorare con lei in questo modo. 918 01:13:51,998 --> 01:13:54,072 Non la giudico. Quello che fa non mi riguarda. 919 01:13:55,749 --> 01:13:57,823 Non so se si rende conto di quello che sta affrontando. 920 01:13:57,957 --> 01:14:00,956 Ci sono appuntamenti che ha sposato tre volte. 921 01:14:01,374 --> 01:14:02,571 Ho i crampi allo stomaco. 922 01:14:02,708 --> 01:14:05,623 Il mio eczema non solo è tornato 923 01:14:05,708 --> 01:14:07,616 ma stavolta è molto più grave. 924 01:14:07,833 --> 01:14:10,500 Ne parliamo domani, d'accordo? 925 01:14:13,000 --> 01:14:14,327 C'è un signore nella sala d'attesa. 926 01:14:14,458 --> 01:14:15,371 Un signore? 927 01:14:15,834 --> 01:14:16,948 Un'urgenza. 928 01:14:17,834 --> 01:14:19,956 Digli che non posso riceverlo adesso. 929 01:14:20,084 --> 01:14:21,494 Buonasera, dottoressa! 930 01:14:38,335 --> 01:14:41,002 - Signore, sono desolata ma... - Isis. 931 01:14:41,711 --> 01:14:44,828 Non è stato molto gentile da pane tua sparire così. 932 01:14:45,003 --> 01:14:46,627 Cosa ci fa qui? 933 01:14:46,836 --> 01:14:47,998 Dovevo vederti. 934 01:14:48,461 --> 01:14:50,583 Scusa, ma devo chiederti di andartene. 935 01:14:50,711 --> 01:14:52,371 Ti penso sempre sai. 936 01:14:52,711 --> 01:14:54,336 Ti fermo subito. 937 01:14:56,337 --> 01:14:57,961 Cosa sono queste maniere? 938 01:15:00,254 --> 01:15:01,083 Adesso basta! 939 01:15:01,879 --> 01:15:04,001 Hai mai sentito parlare di consenso? 940 01:15:05,337 --> 01:15:08,205 Mi obbligheresti a bere del tè? Ad esempio? 941 01:15:08,588 --> 01:15:10,331 E se in il tè non lo volessi? 942 01:15:10,505 --> 01:15:12,709 Io non voglio bere il tè! 943 01:15:12,880 --> 01:15:15,084 Ti prego. Una volta sola poi sparirà. 944 01:15:16,463 --> 01:15:17,495 Alphonse, no. 945 01:15:17,713 --> 01:15:18,496 Julien. 946 01:15:18,714 --> 01:15:21,202 Julien. E in che ho detto... 947 01:15:22,089 --> 01:15:24,329 Andiamo fuori, devo uscire. 948 01:15:24,506 --> 01:15:26,580 - Baciami! - No! La vuoi smettere? 949 01:15:29,214 --> 01:15:30,838 Ne ha abbastanza adesso! 950 01:15:30,965 --> 01:15:33,204 Sono in ritardo. Fuori! 951 01:15:34,090 --> 01:15:35,204 Veloce! 952 01:15:35,965 --> 01:15:38,205 - Non prendiamo l'ascensore? - Non funziona. 953 01:15:38,382 --> 01:15:39,496 Su, veloce, veloce! 954 01:15:40,215 --> 01:15:42,206 Non sono sicura di arrivare in tempo. 955 01:15:42,340 --> 01:15:44,580 Tienimi un posto, poi ti racconto. 956 01:15:44,757 --> 01:15:46,879 Mi sto sbrigando. A tra poco. 957 01:15:50,341 --> 01:15:51,835 Ho lasciato mia moglie. 958 01:15:55,508 --> 01:15:57,084 Beh noi, ci siamo separati. 959 01:16:01,259 --> 01:16:02,716 Ma non è colpa tua. 960 01:16:14,260 --> 01:16:15,966 Senti, Alphonse, 961 01:16:17,343 --> 01:16:19,216 quando ci siamo incontrati, 962 01:16:19,885 --> 01:16:21,342 in mi sentivo invisibile. 963 01:16:22,219 --> 01:16:24,092 Avevo l'impressione di essere mafia. 964 01:16:24,510 --> 01:16:25,506 Poi, il tuo desiderio 965 01:16:26,011 --> 01:16:28,713 il modo in cui mi hai guardato, ha cominciato a… 966 01:16:29,719 --> 01:16:30,964 Mi ha fatto molto bene. 967 01:16:32,969 --> 01:16:35,376 Devi andare oltre, Alphonse. 968 01:16:35,970 --> 01:16:37,345 Tu sei affascinante. 969 01:16:37,470 --> 01:16:40,966 Incontrerai una donna libera che si innamorerà di te. 970 01:16:41,595 --> 01:16:43,835 E se avrai mal di denti, prenderai un appuntamento. 971 01:16:44,095 --> 01:16:46,086 Non ti presenterai all’improvviso. 972 01:16:47,596 --> 01:16:48,971 Ci conto, eh? 973 01:16:50,346 --> 01:16:51,591 Arrivederci, Alphonse. 974 01:16:52,721 --> 01:16:53,883 Arrivederci, Isis. 975 01:17:11,639 --> 01:17:12,836 Silenzio! 976 01:17:13,848 --> 01:17:14,713 Umani, 977 01:17:14,848 --> 01:17:18,380 avete fatto precipitare il mondo nella catastrofe. 978 01:17:19,765 --> 01:17:20,843 Tutti gli animali, 979 01:17:22,098 --> 01:17:23,592 tutte le piante. 980 01:17:24,515 --> 01:17:26,388 Tutto è mafia. 981 01:17:28,390 --> 01:17:29,505 Sono qui. 982 01:17:31,849 --> 01:17:34,137 Ma Dio è misericordioso, 983 01:17:34,474 --> 01:17:36,596 perché Dio… è una donna. 984 01:17:37,475 --> 01:17:40,971 Dio ha deciso di concedervi un'ultima possibilità. 985 01:17:41,100 --> 01:17:43,850 Ma bisogna evitare la carne e la plastica. 986 01:17:44,017 --> 01:17:46,470 Altrimenti la collera di Dio sarà terribile. 987 01:17:46,600 --> 01:17:47,632 La pioggia! 988 01:17:59,226 --> 01:18:03,090 Un paziente si è presentato alle sette menu dieci! 989 01:18:03,352 --> 01:18:05,390 Senza appuntamento, Nuria l'ha fatto entrare! 990 01:18:05,602 --> 01:18:07,096 Io aveva finito, era in orario. 991 01:18:07,269 --> 01:18:08,466 E cos'aveva? 992 01:18:08,602 --> 01:18:10,013 Non l'ho visitato, non la su. 993 01:18:10,352 --> 01:18:11,727 E se era una cosa grave? 994 01:18:11,894 --> 01:18:13,269 No, niente di serio. 995 01:18:13,477 --> 01:18:15,966 - Quando sei arrivata? - Tardi. 996 01:18:17,228 --> 01:18:19,515 L’importante è che ho visto Lili. 997 01:18:24,270 --> 01:18:26,593 Permesso, fate passare il papà di Dio. 998 01:18:26,728 --> 01:18:28,518 Sono il padre di Dio, ho la precedenza, no? 999 01:18:28,895 --> 01:18:30,602 Come va? 1000 01:18:31,229 --> 01:18:34,228 Il padre di Dio potrebbe avere un bicchiere di russo? 1001 01:18:34,729 --> 01:18:35,844 Grazie. 1002 01:18:36,479 --> 01:18:37,511 Comuni mortali. 1003 01:18:38,146 --> 01:18:39,142 Salute. 1004 01:18:41,730 --> 01:18:44,101 Un bicchiere anche perla madre di Dio? 1005 01:18:44,980 --> 01:18:47,102 Brindo con il padre di Dio. 1006 01:18:48,105 --> 01:18:49,220 Alla fine del mundo. 1007 01:18:51,605 --> 01:18:53,265 Hai visto, ho portato una qui che. 1008 01:18:54,606 --> 01:18:56,348 - Papà! - Sì, eccomi. 1009 01:18:59,606 --> 01:19:01,017 Amore mio! 1010 01:19:01,606 --> 01:19:02,981 Per fortuna che c'eri tu. 1011 01:19:03,106 --> 01:19:04,730 Hai salvato l'umanità. 1012 01:19:04,856 --> 01:19:07,227 Ma Arthur mi ha strappato il vestito. 1013 01:19:08,648 --> 01:19:10,474 È una sciocchezza, niente di grave. 1014 01:19:10,649 --> 01:19:11,644 L'ha fatto apposta, però. 1015 01:19:11,857 --> 01:19:13,481 No, non è possibile. La aggiusto in va bene? 1016 01:19:13,607 --> 01:19:14,852 Non è niente. 1017 01:19:15,024 --> 01:19:16,102 La mamma ti pena casa. 1018 01:19:16,232 --> 01:19:18,022 No, non voglio andare. 1019 01:19:23,108 --> 01:19:24,649 Vado a cercare Anna. 1020 01:19:24,858 --> 01:19:26,601 No, lasciala, è con i suoi amici. 1021 01:19:26,775 --> 01:19:27,771 Ci penso io. 1022 01:19:28,483 --> 01:19:30,605 Ci vediamo dopo, allora? 1023 01:19:40,984 --> 01:19:43,224 Reinventare l'amore 1024 01:19:48,152 --> 01:19:49,479 Buonanotte tesoro. 1025 01:19:50,110 --> 01:19:51,485 Non svegliare tua sorella. 1026 01:19:51,902 --> 01:19:53,727 Vi siete divertiti? 1027 01:20:07,111 --> 01:20:09,233 È svenuta! La porto a letto. 1028 01:20:09,653 --> 01:20:11,478 Lasciala lì. 1029 01:20:11,987 --> 01:20:13,362 Non fa niente. 1030 01:20:34,364 --> 01:20:35,478 Grazie. 1031 01:20:36,864 --> 01:20:37,978 Eccolo. 1032 01:20:39,489 --> 01:20:41,148 Ho bevuto. 1033 01:20:41,364 --> 01:20:42,739 Vado a dormire sul divano. 1034 01:20:43,989 --> 01:20:44,902 Ah si? 1035 01:20:46,406 --> 01:20:47,484 Buonanotte. 1036 01:22:16,913 --> 01:22:19,284 L'hai capito solo ora? 1037 01:22:22,247 --> 01:22:23,622 Forse. 1038 01:24:31,882 --> 01:24:33,163 Buongiorno. 1039 01:24:34,258 --> 01:24:35,751 Stai bene, tesoro? 1040 01:24:38,133 --> 01:24:39,129 Scusa. 1041 01:24:48,800 --> 01:24:50,258 Dai, mangia. 1042 01:24:50,634 --> 01:24:52,128 Non c'è il latte. 1043 01:24:52,634 --> 01:24:53,879 Aspetta. 1044 01:24:58,384 --> 01:24:59,629 Ecco qua. 1045 01:25:09,760 --> 01:25:10,756 Il bagno è libero. 1046 01:25:10,927 --> 01:25:12,172 Ciao, tesoro. 1047 01:25:12,386 --> 01:25:13,500 Vuoi mangiare qualcosa? 1048 01:25:13,677 --> 01:25:14,673 No, sono in ritardo. 1049 01:25:15,386 --> 01:25:16,500 Carina questa gonna. 1050 01:25:16,636 --> 01:25:18,011 Me l'ha data Fleur. 1051 01:25:18,178 --> 01:25:20,003 - Ti sta benissimo. - Grazie. 1052 01:25:20,303 --> 01:25:21,678 Vuoi dormire da lei? 1053 01:25:21,886 --> 01:25:23,131 Non la su. 1054 01:25:23,261 --> 01:25:24,376 Chiediglielo. 1055 01:25:25,387 --> 01:25:27,377 Va' a lavarti i denti, tesoro. Siamo in ritardo. 1056 01:25:28,762 --> 01:25:30,753 Ha detto che va bene. Prendo le mie cose! 1057 01:25:30,887 --> 01:25:33,044 - Vuoi una mano? - No, porto solo pigiama e spazzolino. 1058 01:25:33,387 --> 01:25:34,383 Ok. 1059 01:25:36,637 --> 01:25:37,882 Mi vesto. 1060 01:26:21,891 --> 01:26:24,013 - Buongiorno Nuria. - Buongiorno, dottoressa. 1061 01:26:25,016 --> 01:26:27,007 Sei ancora arrabbiata con me? 1062 01:26:29,308 --> 01:26:31,762 Non mi dirai che vuoi andartene davvero? 1063 01:26:35,684 --> 01:26:37,924 Andiamo a pranzo insieme oggi? 1064 01:26:40,142 --> 01:26:42,631 Non posso. Ho già un appuntamento. 1065 01:26:45,893 --> 01:26:47,268 Domani sarai libera? 1066 01:26:49,018 --> 01:26:50,512 Ti invito fuori! 1067 01:26:51,518 --> 01:26:52,514 Ok. 1068 01:26:52,685 --> 01:26:53,882 Fantastico! 1069 01:26:55,685 --> 01:26:57,392 Il signor Returs è qui. 1070 01:26:58,561 --> 01:26:59,557 Avanti. 1071 01:27:11,145 --> 01:27:13,136 Bene, al lavoro… via! 1072 01:27:13,562 --> 01:27:15,019 Non si cambia? 1073 01:27:15,145 --> 01:27:16,390 Certo. 1074 01:27:16,895 --> 01:27:18,638 Dove ho la testa? 1075 01:27:20,312 --> 01:27:22,884 Scusi, ho avuto tutta una serie di… 1076 01:27:23,063 --> 01:27:24,011 Niente di grave! 1077 01:27:24,146 --> 01:27:26,896 No, stia tranquillo, va tutto bene. 1078 01:27:27,938 --> 01:27:29,395 Dopo di lei. 1079 01:27:31,813 --> 01:27:33,638 Faceva un male cane. 1080 01:27:33,813 --> 01:27:36,136 Poi ieri, il dolore è sparito. 1081 01:27:37,147 --> 01:27:38,937 A volte succede. 1082 01:27:39,147 --> 01:27:42,395 Non si preoccupi, oggi risolveremo tutto. 1083 01:27:44,564 --> 01:27:45,809 Mi scusi. 1084 01:27:47,398 --> 01:27:48,773 E mio marito. 1085 01:27:53,190 --> 01:27:55,762 Va bene, cominciamo. 1086 01:27:56,399 --> 01:27:57,774 Apra la bocca. 1087 01:27:59,774 --> 01:28:01,517 Ha veramente dei bei denti, lo sa? 1088 01:28:01,691 --> 01:28:04,393 È un vero piacere vederli. 1089 01:28:09,441 --> 01:28:12,392 Vediamo cosa è successo durante la mia assenza. 1090 01:28:14,775 --> 01:28:16,814 Apra bene, perfetto. 1091 01:28:44,152 --> 01:28:45,184 Molto bene. 1092 01:28:48,403 --> 01:28:49,268 Perfetto. 1093 01:29:10,779 --> 01:29:12,403 Prego, la libera. 1094 01:29:23,780 --> 01:29:25,025 Sbrigati. 1095 01:29:50,908 --> 01:29:51,903 Grazie. 1096 01:30:11,951 --> 01:30:13,408 Ci sono tra 10 minuti. 1097 01:32:29,420 --> 01:32:30,416 Aspetta. 1098 01:32:30,795 --> 01:32:32,170 Fatti guardare. 1099 01:32:49,172 --> 01:32:50,168 Vieni. 1100 01:33:49,801 --> 01:33:51,544 Non ridere. 71319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.