All language subtitles for CRASH e10-HI_ENGCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,003 --> 00:00:06,461 - [car engine revs] - [opening theme song plays] 2 00:00:33,169 --> 00:00:36,920 CRASH 3 00:00:37,003 --> 00:00:39,211 ALL CHARACTERS, LOCATIONS, ORGANIZATIONS, EVENTS, 4 00:00:39,294 --> 00:00:41,920 GROUPS, AND BACKGROUNDS IN THIS WORK ARE FICTIONAL 5 00:00:47,044 --> 00:00:48,461 CERTIFICATE OF ENTRY AND DEPARTURE 6 00:00:48,545 --> 00:00:51,753 [Chaeman] I found out that he came back to Korea a year and a half ago. 7 00:00:53,920 --> 00:00:55,253 You met Kim Minsung, right? 8 00:00:59,753 --> 00:01:01,169 I thought he had died. 9 00:01:02,795 --> 00:01:03,920 He was alive. 10 00:01:04,003 --> 00:01:05,253 Where is he now? 11 00:01:06,586 --> 00:01:07,712 I can't tell you. 12 00:01:09,128 --> 00:01:11,545 - Jungsub. - He still has unfinished business. 13 00:01:12,753 --> 00:01:14,211 No matter what it is, 14 00:01:16,253 --> 00:01:18,169 I plan to protect him. 15 00:01:33,336 --> 00:01:34,336 [phone buzzes] 16 00:01:34,420 --> 00:01:37,003 RESTRICTED CALL 17 00:01:37,086 --> 00:01:38,294 [buzzing continues] 18 00:01:47,712 --> 00:01:48,795 Hello? 19 00:01:48,878 --> 00:01:50,294 [panting over the phone] 20 00:01:52,586 --> 00:01:55,878 - Who are you? - I actually told him not to do it. 21 00:01:55,962 --> 00:01:57,461 But Jungwook said 22 00:01:58,628 --> 00:02:00,003 that we shouldn't leave her be. 23 00:02:00,962 --> 00:02:02,336 He said she saw his face. 24 00:02:03,003 --> 00:02:04,378 He said we must kill her. 25 00:02:04,461 --> 00:02:06,396 - Han Kyungsoo. You're Han Kyungsoo, right? - [screams] 26 00:02:06,420 --> 00:02:08,128 [choking, coughing] 27 00:02:08,628 --> 00:02:10,420 [panting] 28 00:02:11,503 --> 00:02:14,169 I'm telling you the truth. I tried to stop him. 29 00:02:14,253 --> 00:02:16,670 But Jungwook, that bastard… 30 00:02:16,753 --> 00:02:19,169 He's unstoppable when he goes crazy. 31 00:02:19,253 --> 00:02:21,461 He always gets his way. [panting] 32 00:02:21,545 --> 00:02:24,128 I tried to stop him, 33 00:02:24,211 --> 00:02:27,128 but he hit that woman with his car in the end. 34 00:02:27,211 --> 00:02:28,253 - [device beeps] - [sighs] 35 00:02:28,336 --> 00:02:29,628 Who are you, you bastard? 36 00:02:29,712 --> 00:02:31,378 Who the hell are you? 37 00:02:32,378 --> 00:02:34,218 [Minsung] I'll send you a location. Come alone. 38 00:02:34,795 --> 00:02:38,545 If you tell anyone, I'll post this on the Internet. 39 00:02:38,628 --> 00:02:41,128 - [hangs up] - Hello? Hey. Hello? 40 00:02:44,169 --> 00:02:45,294 [sighs] 41 00:02:48,420 --> 00:02:50,211 [panting] Damn it. 42 00:02:55,795 --> 00:02:57,044 Are you going to leave him be? 43 00:02:57,586 --> 00:03:00,003 This bastard killed Jaeyoung. You need to take revenge. 44 00:03:01,545 --> 00:03:03,628 I want to tear him to pieces, 45 00:03:03,712 --> 00:03:06,878 but Myunghak insists on keeping things lawful. 46 00:03:06,962 --> 00:03:09,545 Uncle, for goodness' sake. 47 00:03:13,253 --> 00:03:14,461 Chairman Yang, 48 00:03:14,545 --> 00:03:17,336 since when did you abide by the law? 49 00:03:17,420 --> 00:03:18,962 To be completely honest, 50 00:03:19,044 --> 00:03:21,670 wasn't this what my father needed you for? 51 00:03:21,753 --> 00:03:25,336 How will you get anything done if you abide by the law? 52 00:03:33,128 --> 00:03:34,128 Forget it. 53 00:03:38,461 --> 00:03:39,962 I'll go alone. 54 00:03:40,712 --> 00:03:42,211 I'll avenge 55 00:03:43,878 --> 00:03:45,169 Jaeyoung's death. 56 00:03:48,628 --> 00:03:49,628 Jungwook. 57 00:03:52,086 --> 00:03:53,294 I feel ashamed. 58 00:03:54,795 --> 00:03:57,503 I didn't prioritize Jaeyoung as much as his friend did. 59 00:04:04,670 --> 00:04:06,086 Where are they? 60 00:04:27,378 --> 00:04:28,753 What are you looking for? 61 00:04:28,837 --> 00:04:31,086 NFS materials. Anything will do. 62 00:04:31,837 --> 00:04:33,461 National Forensic Service? Hold on. 63 00:04:35,420 --> 00:04:36,628 National Forensic Service. 64 00:04:37,837 --> 00:04:40,920 Here. This is a tire analysis we received when the rapist, 65 00:04:41,003 --> 00:04:43,086 Park Sungjin, ran over the victim. 66 00:04:51,795 --> 00:04:54,336 What? Why does this… 67 00:05:11,586 --> 00:05:13,670 KIM HYUNMIN 68 00:05:21,294 --> 00:05:24,878 I heard you graduated from KAIST. I'm also a fellow graduate. 69 00:05:26,503 --> 00:05:27,545 [whispers] Excuse me. 70 00:05:36,128 --> 00:05:37,968 [Chaeman] The culprit who drives the black car… 71 00:05:38,003 --> 00:05:39,336 KIM HYUNMIN 72 00:05:40,461 --> 00:05:41,795 …has a crippled leg. 73 00:05:47,628 --> 00:05:50,420 Oh, Inspector Cha, what brings you here at this hour? 74 00:05:53,003 --> 00:05:54,461 Mr. Kim Minsung. 75 00:05:56,211 --> 00:06:00,461 Perhaps, I should call you Mr. Kim Hyunmin now. 76 00:06:03,670 --> 00:06:04,670 [tires screech] 77 00:06:04,753 --> 00:06:08,586 CRASH 78 00:06:09,294 --> 00:06:11,420 EPISODE 10 79 00:06:19,503 --> 00:06:21,086 I never imagined 80 00:06:22,420 --> 00:06:24,086 that we'd meet like this. 81 00:06:28,128 --> 00:06:31,461 I'm glad to see you're alive. 82 00:06:37,545 --> 00:06:38,878 Did the name, Kim Hyunmin, 83 00:06:40,253 --> 00:06:43,920 come from Lee Hyunsoo and your name? 84 00:06:50,044 --> 00:06:51,586 It was our baby's name. 85 00:06:53,503 --> 00:06:54,753 Our unborn baby. 86 00:06:56,962 --> 00:06:58,461 It was my wife's idea. 87 00:07:00,003 --> 00:07:01,712 I never imagined that I'd use it. 88 00:07:03,003 --> 00:07:04,003 [chuckles] 89 00:07:06,545 --> 00:07:08,545 Did you plan this from the start? 90 00:07:09,628 --> 00:07:12,044 You faked your death, changed your identity, 91 00:07:12,128 --> 00:07:14,253 and became a forensic analyst, all to... 92 00:07:14,336 --> 00:07:16,086 The man named Kim Minsung 93 00:07:16,169 --> 00:07:19,128 died along with Hyunsoo at the scene of the accident. 94 00:07:21,712 --> 00:07:22,962 I simply wanted 95 00:07:24,378 --> 00:07:26,294 to lead a normal life like the others 96 00:07:27,294 --> 00:07:28,962 as if nothing had happened. 97 00:07:30,837 --> 00:07:33,461 I wanted to forget everything and move on, like a coward. 98 00:07:35,169 --> 00:07:36,420 But… 99 00:07:40,294 --> 00:07:41,712 I couldn't do that. 100 00:07:42,920 --> 00:07:44,378 EUNDONG JUNCTION ACCIDENT 101 00:07:44,461 --> 00:07:45,878 Since I found out the truth. 102 00:07:56,712 --> 00:07:59,837 TIRE MARK ON THE VICTIM'S BODY AND TIRE MARK OF SUSPECT'S TIRE 103 00:08:03,962 --> 00:08:06,503 TIRE MARK ON THE VICTIM DOES NOT MATCH THE SUSPECT'S TIRE 104 00:08:08,795 --> 00:08:11,503 The tire mark on Hyunsoo's body… 105 00:08:11,586 --> 00:08:13,211 THE TIRE MARK IS NOT A MATCH 106 00:08:13,294 --> 00:08:14,795 …didn't come from your car. 107 00:08:17,420 --> 00:08:20,253 So I wondered why there was no further investigation. 108 00:08:20,336 --> 00:08:21,962 [typing] 109 00:08:26,420 --> 00:08:27,795 EQUUS E330 TIRE 110 00:08:28,586 --> 00:08:29,962 The reason was simple. 111 00:08:30,795 --> 00:08:31,712 EQUUS E330 TIRE 112 00:08:31,795 --> 00:08:33,878 The culprit was running the investigation. 113 00:08:37,294 --> 00:08:39,086 There were two tire marks. 114 00:08:39,962 --> 00:08:41,378 One came from forward movement. 115 00:08:43,086 --> 00:08:44,586 One from backward movement. 116 00:08:46,420 --> 00:08:48,003 Those bastards killed her. 117 00:08:48,920 --> 00:08:51,336 She was still alive, but they killed her. 118 00:08:51,420 --> 00:08:53,294 - [gasps] - [hits table] 119 00:08:53,378 --> 00:08:56,086 That doesn't give you the right to murder for revenge. 120 00:08:56,837 --> 00:08:59,294 Then what makes you different from them? 121 00:08:59,878 --> 00:09:02,086 You could've let the law be the judge. Why did you... 122 00:09:02,169 --> 00:09:03,837 Let the law be the judge? [chuckles] 123 00:09:06,253 --> 00:09:09,378 While working here at NFS, I've followed many cases. 124 00:09:09,461 --> 00:09:13,169 I know what evidence is crucial and how severe the sentence will be. 125 00:09:14,670 --> 00:09:15,878 There was no evidence. 126 00:09:17,336 --> 00:09:20,294 I couldn't prove the tire belonged to Pyo Myunghak. 127 00:09:20,378 --> 00:09:23,294 Oh, Han Kyungsoo said 128 00:09:24,420 --> 00:09:28,003 that I'll never be able to catch Pyo Myunghak and Pyo Jungwook. 129 00:09:28,795 --> 00:09:30,920 Where do you think he got that conviction? 130 00:09:32,253 --> 00:09:33,670 The world must've taught him. 131 00:09:34,712 --> 00:09:36,712 He must've seen it happen repeatedly. 132 00:09:42,378 --> 00:09:45,211 - Where are you visiting? - It's an urgent arrest. Open up. 133 00:09:45,294 --> 00:09:46,712 Yes, sir. 134 00:09:46,795 --> 00:09:48,336 Hurry and let them in. 135 00:09:55,920 --> 00:09:56,920 Mr. Cha Yeonho. 136 00:09:59,503 --> 00:10:01,086 Why did you become an officer? 137 00:10:01,795 --> 00:10:03,044 You saw it too. 138 00:10:03,795 --> 00:10:05,712 You saw how those bastards were living. 139 00:10:06,378 --> 00:10:08,586 Even after committing such a horrendous crime, 140 00:10:09,169 --> 00:10:12,712 they keep repeating the same mistakes without any remorse. 141 00:10:12,795 --> 00:10:15,545 Putting those bastards in prison won't change a thing. 142 00:10:15,628 --> 00:10:18,795 What is the point of punishment if the culprits aren't remorseful? 143 00:10:19,670 --> 00:10:23,211 What is the point of punishment if the victim can't agree to it? 144 00:10:24,461 --> 00:10:27,753 Just because the victim can't agree and the culprits aren't remorseful, 145 00:10:27,837 --> 00:10:30,878 it doesn't justify what you're doing now. 146 00:10:31,545 --> 00:10:33,962 No one has the right to take another person's life. 147 00:10:41,920 --> 00:10:43,044 How unfortunate. 148 00:10:43,753 --> 00:10:46,003 I thought we understood each other. 149 00:10:47,420 --> 00:10:50,169 I thought about that night hundreds and thousands of times. 150 00:10:50,878 --> 00:10:52,169 "What if I had left later? 151 00:10:52,253 --> 00:10:55,712 What if I hadn't dropped the CD? What if I had turned the wheel sooner?" 152 00:10:57,336 --> 00:10:59,253 But the conclusion was always the same. 153 00:11:00,253 --> 00:11:01,837 No matter how much I regret it, 154 00:11:03,044 --> 00:11:04,503 I can't change what happened. 155 00:11:08,503 --> 00:11:11,086 But it's possible to correct a wrong. 156 00:11:11,169 --> 00:11:15,253 Pyo Myunghak and Pyo Jungwook's impressive status doesn't matter. 157 00:11:15,920 --> 00:11:18,003 The real culprits who killed Lee Hyunsoo… 158 00:11:19,169 --> 00:11:21,003 I promise I'll catch them. 159 00:11:21,086 --> 00:11:22,336 So please just trust me 160 00:11:24,211 --> 00:11:26,044 and turn yourself in. 161 00:11:32,920 --> 00:11:34,420 Because of me, the two of you… 162 00:11:37,003 --> 00:11:38,169 To the two of you, 163 00:11:40,920 --> 00:11:43,586 I don't know what I should say to beg for forgiveness. 164 00:11:43,670 --> 00:11:45,712 No, I don't even deserve forgiveness. 165 00:11:48,586 --> 00:11:49,795 Though it's much too late… 166 00:11:52,420 --> 00:11:54,086 I really wanted to tell you this. 167 00:11:59,253 --> 00:12:00,294 I'm sorry. 168 00:12:09,670 --> 00:12:10,795 I'm sorry. 169 00:12:14,837 --> 00:12:15,962 I'm sorry. 170 00:12:27,336 --> 00:12:28,878 I still have unfinished business. 171 00:12:28,962 --> 00:12:30,128 I'm sorry, Mr. Cha Yeonho. 172 00:12:30,211 --> 00:12:31,378 [grunts] 173 00:12:35,503 --> 00:12:36,503 [grunts] 174 00:12:44,294 --> 00:12:45,294 [grunts] 175 00:12:51,169 --> 00:12:52,586 [officer] I spotted the car. 176 00:12:54,378 --> 00:12:55,378 Stop! 177 00:12:56,378 --> 00:12:57,545 - [car engine revs] - [shouts] 178 00:12:58,503 --> 00:12:59,920 [tires screech] 179 00:13:02,420 --> 00:13:04,503 [tires screech] 180 00:13:06,044 --> 00:13:08,169 - Don't just stand there! Get the car! - Yes, sir! 181 00:13:08,253 --> 00:13:09,294 [grunts] 182 00:13:10,878 --> 00:13:12,461 [sighs] Darn it. 183 00:13:15,795 --> 00:13:17,169 [tires screech] 184 00:13:30,712 --> 00:13:31,837 [tires screech] 185 00:14:01,628 --> 00:14:03,253 Chairman Yang, we found the car. 186 00:14:04,420 --> 00:14:08,253 Bring him to me after a good beating. 187 00:14:08,336 --> 00:14:09,795 Make sure he's still breathing. 188 00:14:11,378 --> 00:14:13,086 I'll carry out the last blow. 189 00:14:13,628 --> 00:14:14,628 [radio beeps] 190 00:14:15,545 --> 00:14:16,586 [Yang sighs] 191 00:14:16,670 --> 00:14:18,086 Jungwook. 192 00:14:40,003 --> 00:14:41,503 [tires screech] 193 00:14:53,253 --> 00:14:54,253 [screeching] 194 00:15:01,044 --> 00:15:02,586 [screeching] 195 00:16:07,169 --> 00:16:08,503 [radio beeps] 196 00:16:08,586 --> 00:16:09,753 [Chaeman] Commence operation. 197 00:16:22,044 --> 00:16:25,795 First, decide which way you're going to turn. If it's the left, 198 00:16:25,878 --> 00:16:28,294 count to three in your head. 199 00:16:28,378 --> 00:16:29,670 [tires screeching] 200 00:19:20,837 --> 00:19:22,086 [horn honks] 201 00:19:58,795 --> 00:20:00,169 [sirens wailing] 202 00:20:00,253 --> 00:20:01,128 [tires screech] 203 00:20:01,211 --> 00:20:02,795 STOP 204 00:20:03,294 --> 00:20:04,878 [exclaims] 205 00:20:10,545 --> 00:20:12,461 [truck horn honking] 206 00:20:17,336 --> 00:20:18,169 [radio signal tone] 207 00:20:18,253 --> 00:20:20,878 Arrest them all for attempted murder and reckless driving. 208 00:20:20,962 --> 00:20:22,128 [officer] Yes, sir. 209 00:20:22,211 --> 00:20:24,169 [sirens continue wailing] 210 00:20:24,253 --> 00:20:25,253 [officer 2] Come on. 211 00:20:28,003 --> 00:20:29,294 [officer 3] All right. 212 00:20:30,294 --> 00:20:32,086 [officers exclaiming] 213 00:20:34,294 --> 00:20:36,962 - You okay? Were you hurt? - I'm fine. 214 00:20:54,545 --> 00:20:55,712 Kim Minsung, get out. 215 00:20:57,253 --> 00:20:58,628 - [Sohee grunts] - Min Sohee. 216 00:21:00,336 --> 00:21:01,837 Hey, he's running away. 217 00:21:03,169 --> 00:21:05,503 - Where's Kim Minsung? - Kim Minsung? 218 00:21:05,586 --> 00:21:08,837 [sighs] By now, he should be at Namgang Police Station. 219 00:21:12,712 --> 00:21:13,979 [Yeonho] It's from the same printer. 220 00:21:14,003 --> 00:21:14,920 TEN HOURS AGO 221 00:21:15,003 --> 00:21:18,253 Kim Hyunmin, the forensic analyst, is Kim Minsung. 222 00:21:18,336 --> 00:21:21,837 He's getting revenge for his late wife after changing his identity. 223 00:21:21,920 --> 00:21:25,044 He'll go after Pyo Jungwook soon. We must catch him first. 224 00:21:25,128 --> 00:21:26,294 Let's arrest him right away. 225 00:21:27,545 --> 00:21:28,586 May I 226 00:21:29,962 --> 00:21:31,837 try to persuade him? 227 00:21:33,044 --> 00:21:34,628 I'll ask him to turn himself in. 228 00:21:35,211 --> 00:21:36,712 Wouldn't it be dangerous? 229 00:21:37,461 --> 00:21:39,628 I want to give him a chance. 230 00:21:39,712 --> 00:21:43,086 I'm sure he knows exactly what he's doing. 231 00:21:45,294 --> 00:21:46,586 Okay. Go ahead. 232 00:21:47,086 --> 00:21:51,044 While Inspector Cha persuades Kim Minsung, we'll surround the area and wait. 233 00:21:51,545 --> 00:21:53,336 - Yes, sir. - Okay. 234 00:21:57,294 --> 00:21:58,712 Because of me, the two of you… 235 00:21:59,878 --> 00:22:01,420 To the two of you, 236 00:22:01,503 --> 00:22:04,086 I don't know what I should say to beg for forgiveness. 237 00:22:04,169 --> 00:22:05,753 I don't even deserve forgiveness. 238 00:22:07,461 --> 00:22:08,712 Though it's much too late… 239 00:22:10,712 --> 00:22:12,336 I really wanted to tell you this. 240 00:22:15,003 --> 00:22:16,253 I'm sorry. 241 00:22:18,712 --> 00:22:19,837 I'm sorry. 242 00:22:22,753 --> 00:22:24,128 I'm sorry. 243 00:22:26,753 --> 00:22:28,878 [Minsung] I still have unfinished business. 244 00:22:28,962 --> 00:22:31,086 - I'm sorry, Mr. Cha Yeonho. - [Yeonho grunts] 245 00:22:31,169 --> 00:22:32,044 Inspector Cha. 246 00:22:32,128 --> 00:22:33,128 - Lieutenant. - Wait. 247 00:22:35,378 --> 00:22:36,378 You two, follow me. 248 00:22:36,461 --> 00:22:37,545 - Yes, sir. - Yes, sir. 249 00:22:39,378 --> 00:22:40,378 [grunts] 250 00:22:44,211 --> 00:22:45,646 - Inspector Cha, are you okay? - [grunts] 251 00:22:45,670 --> 00:22:47,586 Yes, but Kim Minsung… 252 00:22:48,420 --> 00:22:50,044 Kim Minsung got away. 253 00:22:55,378 --> 00:22:56,378 [gasps] 254 00:22:58,086 --> 00:22:59,920 [panting] 255 00:23:00,044 --> 00:23:01,336 Kim Minsung. 256 00:23:03,586 --> 00:23:04,628 That's enough now. 257 00:23:04,712 --> 00:23:08,294 Mr. Kim Hyunmin… I mean, Mr. Kim Minsung has been found. 258 00:23:08,378 --> 00:23:09,211 Take him. 259 00:23:09,294 --> 00:23:10,294 - Yes, sir. - Yes, sir. 260 00:23:12,003 --> 00:23:13,420 [groans] 261 00:23:15,086 --> 00:23:17,503 - [Hyunkyung sighs] - [Minsung groans] 262 00:23:25,211 --> 00:23:26,795 Captain. [pants] 263 00:23:27,670 --> 00:23:29,920 Why does it have to be today? 264 00:23:30,003 --> 00:23:32,128 All these years, you couldn't do anything. 265 00:23:32,211 --> 00:23:35,044 You didn't know anything. [panting] 266 00:23:35,128 --> 00:23:36,795 So why does it have to be today? 267 00:23:37,670 --> 00:23:39,795 Han Kyungsoo told me everything. 268 00:23:40,795 --> 00:23:44,169 He told me how Pyo Jungwook killed my dear Hyunsoo. 269 00:23:45,003 --> 00:23:45,920 - [tires screech] - [engine revs] 270 00:23:46,003 --> 00:23:46,920 TEN YEARS AGO 271 00:23:47,003 --> 00:23:48,963 [laughing] Jungwook, your father's car is amazing. 272 00:23:49,044 --> 00:23:51,920 - I know, punk. He gets so many bribes. - Pay up, you jerk. 273 00:23:52,003 --> 00:23:54,020 - [Jungwook exclaims] - Among the girls we met yesterday, 274 00:23:54,044 --> 00:23:56,253 what about the lunatic who is in love with you? 275 00:23:56,336 --> 00:24:00,420 - Get lost. You can have her, you punk. - [engine revs] 276 00:24:00,503 --> 00:24:03,211 - All right. - Hey, let's take a photo. 277 00:24:03,294 --> 00:24:04,420 [cheer] 278 00:24:07,586 --> 00:24:09,044 - [tires screeching] - [horn honks] 279 00:24:09,545 --> 00:24:10,545 [car crashes] 280 00:24:12,128 --> 00:24:13,545 [Jaeyoung] What was that? 281 00:24:14,169 --> 00:24:16,712 - Did you hit a person? - I told you to drive carefully. 282 00:24:16,795 --> 00:24:20,294 [stammering] A person… A person… [panting] 283 00:24:20,378 --> 00:24:21,378 Damn it. 284 00:24:24,044 --> 00:24:25,044 [Jaeyoung exclaims] 285 00:24:27,211 --> 00:24:28,211 Gosh. 286 00:24:29,378 --> 00:24:30,420 Hey. 287 00:24:33,712 --> 00:24:35,211 Hey. Hey! 288 00:24:38,211 --> 00:24:39,378 For goodness' sake. 289 00:24:42,795 --> 00:24:44,545 [shouting] What are we going to do? 290 00:24:44,628 --> 00:24:48,128 I told you to drive carefully, you idiot. 291 00:24:50,003 --> 00:24:52,670 [Kyungsoo crying] What are we going to do? 292 00:24:53,461 --> 00:24:55,211 [crying] Hey, that person… 293 00:24:55,294 --> 00:24:58,294 What are we going to do? 294 00:24:58,378 --> 00:25:02,461 [crying] We need to call 911. [panting] 295 00:25:03,962 --> 00:25:05,128 [ringing tone] 296 00:25:06,211 --> 00:25:08,586 - [grunts] - Shut up, you punk. 297 00:25:08,670 --> 00:25:10,795 Can't you see what happened? Have you no idea? 298 00:25:10,878 --> 00:25:13,545 What are you doing? Let's run before someone sees us. 299 00:25:14,503 --> 00:25:17,169 - Come here. - [Hyunsoo] Please help me… 300 00:25:18,169 --> 00:25:19,586 [groans] 301 00:25:23,378 --> 00:25:25,044 [gasping, groaning] 302 00:25:27,086 --> 00:25:28,545 Please… 303 00:25:28,628 --> 00:25:32,086 Please help me. [crying] 304 00:25:35,420 --> 00:25:36,920 Jungwook, Jaeyoung. 305 00:25:37,545 --> 00:25:39,920 She's pregnant. What do we do? [crying] 306 00:25:40,003 --> 00:25:41,378 What are we going to do? 307 00:25:42,586 --> 00:25:44,211 [gasps] 308 00:25:44,294 --> 00:25:45,294 [groaning] 309 00:25:46,628 --> 00:25:48,003 My goodness. 310 00:25:49,294 --> 00:25:50,962 [Jaeyoung] What should we do? 311 00:25:51,962 --> 00:25:52,962 What do we do? 312 00:25:55,086 --> 00:25:56,795 - [groans] - [Kyungsoo crying] 313 00:26:02,503 --> 00:26:04,461 [Hyunsoo whimpering] 314 00:26:04,545 --> 00:26:06,169 My baby… 315 00:26:06,962 --> 00:26:08,712 Please save my baby… 316 00:26:08,795 --> 00:26:10,253 [breathing heavily] 317 00:26:17,253 --> 00:26:18,378 [Hyunsoo] Please. 318 00:26:21,712 --> 00:26:23,169 [Kyungsoo crying] 319 00:26:24,712 --> 00:26:26,837 Hey, Jungwook! 320 00:26:26,920 --> 00:26:29,712 - Jungwook. Pyo Jungwook. - Let go of me. 321 00:26:29,795 --> 00:26:31,920 Pyo Jungwook! You crazy bastard! 322 00:26:32,003 --> 00:26:34,378 - Stop calling my name, you punk. - [screams] 323 00:26:34,461 --> 00:26:36,545 - Hey, my dad is a police officer. - [crying] 324 00:26:36,628 --> 00:26:38,837 He's a high-ranking police officer! 325 00:26:40,044 --> 00:26:42,128 - [slaps cheek] - It's all because of you. 326 00:26:43,169 --> 00:26:46,420 This is all because you called my name, you punk. 327 00:26:46,503 --> 00:26:47,628 [grunts] 328 00:26:55,169 --> 00:26:56,169 Hey! 329 00:26:56,962 --> 00:26:58,128 Where are you going? 330 00:27:00,628 --> 00:27:02,670 [sniveling] Jaeyoung. 331 00:27:05,336 --> 00:27:06,420 Hey. 332 00:27:10,211 --> 00:27:11,586 - What is he doing? - Hey! 333 00:27:11,670 --> 00:27:13,378 - [Jaeyoung] Is he driving? - [tires screech] 334 00:27:13,962 --> 00:27:16,670 [Kyungsoo] What are you doing? You bastard! [screaming] 335 00:27:17,378 --> 00:27:18,753 [Jaeyoung, Kyungsoo scream] 336 00:27:19,670 --> 00:27:21,336 [Kyungsoo wailing] 337 00:27:22,003 --> 00:27:23,712 - [thuds] - [Jaeyoung, Kyungsoo screaming] 338 00:27:25,420 --> 00:27:26,503 Please… 339 00:27:27,670 --> 00:27:29,670 [Kyungsoo wailing] 340 00:27:32,503 --> 00:27:33,920 [retches] 341 00:27:44,378 --> 00:27:46,420 - [Kyungsoo wailing] - [Jaeyoung retching] 342 00:27:49,169 --> 00:27:50,688 - [Kyungsoo] You crazy bastard! - [ringing tone] 343 00:27:50,712 --> 00:27:52,461 [Minsung] Pyo Jungwook killed her. 344 00:27:53,003 --> 00:27:55,670 He did it in cold blood even though Hyunsoo was alive. 345 00:27:55,753 --> 00:27:56,586 [crying] 346 00:27:56,670 --> 00:27:58,211 At the very least, 347 00:27:58,837 --> 00:28:01,044 I should've killed him with my own hands. 348 00:28:02,586 --> 00:28:04,211 Why? [sobs] 349 00:28:04,795 --> 00:28:07,044 Why are you saving someone like him? 350 00:28:07,128 --> 00:28:09,712 He doesn't deserve to be saved. 351 00:28:09,795 --> 00:28:11,962 We aren't doing this to save Pyo Jungwook. 352 00:28:12,878 --> 00:28:15,628 We're here to stop you from committing more crimes. 353 00:28:20,336 --> 00:28:21,336 Mr. Kim Minsung. 354 00:28:22,962 --> 00:28:25,253 You know about my father's accident, right? 355 00:28:28,586 --> 00:28:30,920 I want to catch Pyo Jungwook more than anyone. 356 00:28:32,086 --> 00:28:33,753 So please give me a chance. 357 00:28:35,003 --> 00:28:38,712 I'll catch Pyo Jungwook by all means. 358 00:28:45,294 --> 00:28:46,420 [phone buzzes] 359 00:28:56,461 --> 00:28:58,420 I was supposed to meet Pyo Jungwook. 360 00:28:59,503 --> 00:29:00,503 Where? 361 00:29:04,003 --> 00:29:06,378 IF YOU WANT TO MEET ME COME TO THIS ADDRESS 362 00:29:06,461 --> 00:29:08,086 - Wonseong-go? - [Donggi] Hold on. 363 00:29:10,003 --> 00:29:11,503 I know this address. 364 00:29:11,586 --> 00:29:14,044 Yang Jaeyoung attempted to take Kim Minju there. 365 00:29:14,128 --> 00:29:15,670 It's the company's vacation home. 366 00:29:15,753 --> 00:29:16,920 Hold on. 367 00:29:17,878 --> 00:29:18,878 It's a trap. 368 00:29:19,837 --> 00:29:21,545 We could use it to catch Pyo Jungwook. 369 00:29:21,628 --> 00:29:23,128 [siren wails] 370 00:29:23,753 --> 00:29:24,628 [door opens] 371 00:29:24,712 --> 00:29:25,920 [Sohee] What is it? 372 00:29:30,086 --> 00:29:32,169 What should we do? It's Director General Lee Taeju. 373 00:29:32,253 --> 00:29:33,253 [sighs] 374 00:29:33,336 --> 00:29:34,461 Listen carefully. 375 00:29:34,545 --> 00:29:37,503 We can't hand over Kim Minsung if we want to catch Pyo Jungwook. 376 00:29:37,586 --> 00:29:40,503 Pyo Jungwook will move only if Kim Minsung shows up. 377 00:29:43,878 --> 00:29:46,545 Your black car with tinted windows is here, right? 378 00:29:49,920 --> 00:29:52,128 - I'll lure them. - Okay. Lieutenant Min, lure them. 379 00:29:52,211 --> 00:29:53,837 The rest will cut off the retreat. 380 00:29:53,920 --> 00:29:55,080 [Hyunkyung, Donggi] Yes, sir. 381 00:29:56,878 --> 00:29:58,294 [siren wailing] 382 00:29:59,169 --> 00:30:02,128 Why? Did you think that we missed Kim Minsung? 383 00:30:02,795 --> 00:30:04,294 Or did you want us to miss him? 384 00:30:06,378 --> 00:30:08,253 - [Donggi] Lieutenant. - Yes? 385 00:30:08,336 --> 00:30:10,256 - We have Pyo Jungwook's location. - [Sohee] Okay. 386 00:30:10,336 --> 00:30:12,253 - Did you say Pyo Jungwook? - Pardon? 387 00:30:12,336 --> 00:30:14,086 Hey, why would that name come up? 388 00:30:16,253 --> 00:30:18,461 Lieutenant Min, get going. I'll take care of this. 389 00:30:18,545 --> 00:30:19,878 Yes, sir. 390 00:30:20,503 --> 00:30:21,378 Hold on. 391 00:30:21,461 --> 00:30:23,336 [officer] Take them. Come on. 392 00:30:23,420 --> 00:30:25,294 You should stay here for a second. 393 00:30:25,378 --> 00:30:27,753 There's still a rat to catch. 394 00:30:32,044 --> 00:30:34,003 You must be mistaken. 395 00:30:35,169 --> 00:30:38,294 I'm currently in charge of TCI at Namgang Police Station. 396 00:30:38,378 --> 00:30:40,211 You're waiting to be assigned. 397 00:30:44,461 --> 00:30:45,878 Please do me a favor. 398 00:30:46,878 --> 00:30:48,670 Why don't you mind your own business? 399 00:30:50,086 --> 00:30:52,962 Don't meddle and risk losing your team. 400 00:30:57,169 --> 00:30:58,837 - [Taeju] Damn it. Hey. - [sighs] 401 00:31:05,920 --> 00:31:07,503 I didn't know you had that side. 402 00:31:07,586 --> 00:31:09,878 I guess I forgot to tell you. 403 00:31:09,962 --> 00:31:12,253 I used to be in the Major Crimes Division. 404 00:31:14,294 --> 00:31:15,586 I'm worried for you. 405 00:31:15,670 --> 00:31:19,044 - You'll lose your pension at this rate. - It's okay. 406 00:31:19,128 --> 00:31:21,420 I'm not the one who needs to worry about that. 407 00:31:22,420 --> 00:31:23,962 It's you and Pyo Myunghak. 408 00:31:36,461 --> 00:31:38,420 [siren wails] 409 00:31:48,628 --> 00:31:51,044 Do you remember what you learned? The shoulder throw? 410 00:31:51,586 --> 00:31:54,920 Forget it. Throwing big men will give you a herniated disc. 411 00:31:55,003 --> 00:31:57,294 Just beat them with the police baton, okay? 412 00:31:58,294 --> 00:31:59,795 No, I'll give it a try. 413 00:32:02,420 --> 00:32:04,420 [Hyunkyung] I'm more worried about Detective Woo. 414 00:32:04,503 --> 00:32:06,003 He should live up to his size. 415 00:32:06,086 --> 00:32:08,086 Do you know why I don't use my fists? 416 00:32:08,169 --> 00:32:10,795 It's because people will die if I use my fists. 417 00:32:10,878 --> 00:32:14,003 [Hyunkyung] Whatever. It's dangerous, so stay in the back. 418 00:32:15,003 --> 00:32:17,044 [Sohee] Let's wrap things up and eat out. 419 00:32:17,128 --> 00:32:18,728 [Hyunkyung] All right. What will we eat? 420 00:32:18,795 --> 00:32:20,729 - How about spicy pork? - [Donggi] Spicy pork again? 421 00:32:20,753 --> 00:32:23,586 [Hyunkyung] Seriously? Inspector Cha, don't be like that. 422 00:32:27,503 --> 00:32:28,712 [sighs] 423 00:32:32,753 --> 00:32:34,003 [slams phone down] 424 00:32:34,086 --> 00:32:36,920 [sighs] What's going on? Why haven't we heard from them? 425 00:32:37,003 --> 00:32:39,211 [sighs] Here. 426 00:32:40,753 --> 00:32:42,294 - [walkie-talkie beeps] - What happened? 427 00:32:42,795 --> 00:32:45,962 - [walkie-talkie beeps] - [Sohee] Chairman Yang Seokchan. 428 00:32:46,044 --> 00:32:48,378 I'm Lieutenant Min Sohee of Namgang Police Station. 429 00:32:48,461 --> 00:32:50,261 - Please open the door. - [walkie-talkie beeps] 430 00:32:53,878 --> 00:32:55,211 Damn it! 431 00:32:57,378 --> 00:32:59,294 - Hey, break it open. - Okay. 432 00:33:02,253 --> 00:33:04,962 [gate clanging] 433 00:33:05,044 --> 00:33:06,461 [Seokchan] Hey, Jungwook. 434 00:33:06,545 --> 00:33:09,545 Go out from the back door. I'll take care of this. 435 00:33:11,378 --> 00:33:12,378 Let's go. 436 00:33:18,712 --> 00:33:20,211 Gosh, there's a lot. 437 00:33:20,294 --> 00:33:22,128 Raise your hand if you're in a tracksuit. 438 00:33:24,878 --> 00:33:27,128 Who's wearing a tracksuit? Okay. 439 00:33:27,211 --> 00:33:28,670 Take care of the tracksuits. 440 00:33:28,753 --> 00:33:30,545 Hands down. Suits, raise your hand. 441 00:33:30,628 --> 00:33:32,086 Who's wearing a suit? 442 00:33:35,420 --> 00:33:36,962 Okay. Inspector Cha, they're ours. 443 00:33:37,044 --> 00:33:38,712 - Okay. - [Sohee] Put them down. 444 00:33:38,795 --> 00:33:41,169 Tracksuits, that way. Suits, this way. 445 00:33:41,753 --> 00:33:43,211 - This way? - [Sohee] Yes. 446 00:33:44,169 --> 00:33:45,169 All right. 447 00:33:46,920 --> 00:33:48,503 [Sohee] Thank you. 448 00:33:49,086 --> 00:33:52,753 [Seokchan] You punks, get it together. Okay? 449 00:33:57,003 --> 00:33:59,294 Have you punks lost your minds? 450 00:33:59,378 --> 00:34:02,169 How dare you come here with just three people? 451 00:34:02,253 --> 00:34:03,795 Chairman, there are four. 452 00:34:05,086 --> 00:34:06,795 Isn't he one of us? 453 00:34:07,962 --> 00:34:10,169 - He's one of us! - Excuse me? I'm a police officer! 454 00:34:10,253 --> 00:34:12,628 Hey, a police officer shouldn't look 455 00:34:12,712 --> 00:34:14,003 - like that. - [scoffs] 456 00:34:14,753 --> 00:34:17,503 I look cuter than you. You look like my toe. 457 00:34:17,586 --> 00:34:18,628 That's too far. 458 00:34:18,712 --> 00:34:19,795 [sighs] 459 00:34:19,878 --> 00:34:21,128 Guys. 460 00:34:22,086 --> 00:34:23,336 Go get them. 461 00:34:24,586 --> 00:34:25,986 - [Donggi grunts] - [Sohee] All right. 462 00:34:26,503 --> 00:34:28,086 [minions shout] 463 00:34:28,169 --> 00:34:29,545 [all grunting] 464 00:34:29,628 --> 00:34:30,628 [minion 1 exclaims] 465 00:34:36,211 --> 00:34:38,211 - [minion 2 shouts] - [Sohee grunting] 466 00:34:44,294 --> 00:34:45,920 - [metal clanging] - [minions groaning] 467 00:34:46,003 --> 00:34:48,003 [Hyunkyung grunting] 468 00:34:52,086 --> 00:34:53,962 - [minion 3 shouts] - [Donggi growls] 469 00:34:56,670 --> 00:34:58,670 [minion 4] Hey! You bastard! 470 00:35:00,336 --> 00:35:01,753 - [impact thuds] - [Donggi grunts] 471 00:35:02,586 --> 00:35:03,586 [minion 5 shouts] 472 00:35:06,128 --> 00:35:07,128 [pants] 473 00:35:07,211 --> 00:35:09,712 [people groaning, shouting] 474 00:35:10,837 --> 00:35:12,128 [Donggi] Mr. Toe. 475 00:35:12,712 --> 00:35:14,211 You're here. 476 00:35:14,294 --> 00:35:15,670 [grunts] 477 00:35:16,461 --> 00:35:19,878 - [sighs] For goodness' sake. Hey. - [Donggi panting] 478 00:35:20,962 --> 00:35:22,503 Hey, bring it on. 479 00:35:23,837 --> 00:35:24,837 Come on. 480 00:35:24,920 --> 00:35:26,086 [exclaims] 481 00:35:27,211 --> 00:35:29,753 [both grunting] 482 00:35:31,628 --> 00:35:32,878 [groans] 483 00:35:32,962 --> 00:35:34,503 - [Hyunkyung grunts] - [minion 6 grunts] 484 00:35:34,586 --> 00:35:36,461 [Sohee groans] I'm exhausted. 485 00:35:36,545 --> 00:35:38,712 [Hyunkyung] Lieutenant, leave them to us. 486 00:35:38,795 --> 00:35:40,545 - Catch Pyo Jungwook. - Okay. 487 00:35:40,628 --> 00:35:42,044 Go that way. I'll go this way. 488 00:35:42,795 --> 00:35:44,503 - [Donggi groans] - Gosh. 489 00:35:45,586 --> 00:35:47,837 [Seokchan grunting] 490 00:35:51,586 --> 00:35:53,420 - [Hyunkyung grunts] - [Seokchan groans] 491 00:35:56,044 --> 00:35:57,461 [Hyunkyung strains] 492 00:35:57,545 --> 00:35:58,545 [both grunt] 493 00:36:04,003 --> 00:36:05,086 Damn it. 494 00:36:07,503 --> 00:36:08,920 [tires screech] 495 00:36:10,211 --> 00:36:13,044 Mr. Pyo Jungwook. Let's go now. 496 00:36:14,044 --> 00:36:15,503 Get in while I'm asking nicely. 497 00:36:15,586 --> 00:36:17,586 [panting] 498 00:36:18,253 --> 00:36:19,378 How entertaining. 499 00:36:24,878 --> 00:36:26,795 You guys are trying so hard. 500 00:36:28,503 --> 00:36:29,795 Come here. 501 00:36:31,628 --> 00:36:33,837 [all grunting] 502 00:36:36,128 --> 00:36:37,336 - All right. - [Sohee] Hey. 503 00:36:39,336 --> 00:36:40,545 [grunting continues] 504 00:36:40,628 --> 00:36:42,795 [Hyunkyung, Seokchan grunting] 505 00:36:47,294 --> 00:36:48,336 [Jungwook exclaims] 506 00:36:48,420 --> 00:36:49,420 [Hyunkyung groans] 507 00:36:50,086 --> 00:36:52,169 What do you think you're doing? 508 00:36:52,253 --> 00:36:54,795 - Why do you punks keep bothering... - [Donggi panting] 509 00:36:54,878 --> 00:36:57,253 [Seokchan] What's this? Hey, what the hell? 510 00:36:57,336 --> 00:36:59,128 - Let go of me, you bastard! - [Donggi groans] 511 00:36:59,211 --> 00:37:01,920 - Let go of me. - Hey! [grunts] 512 00:37:02,670 --> 00:37:03,920 [Seokchan groans] 513 00:37:05,128 --> 00:37:07,128 [grunting continues] 514 00:37:11,545 --> 00:37:12,545 [Jungwook exclaims] 515 00:37:12,628 --> 00:37:14,104 - Let go! - [Hyunkyung] Mr. Yang Seokchan. 516 00:37:14,128 --> 00:37:17,712 You're under arrest for conspiracy and aiding and abetting murder. 517 00:37:17,795 --> 00:37:20,628 It wasn't me! Let go of me! 518 00:37:22,795 --> 00:37:24,420 - [grunts] - [metal clangs] 519 00:37:26,962 --> 00:37:27,962 [sighs] 520 00:37:34,211 --> 00:37:36,503 - Assisting in murder? - [Taeju] Yes, sir. 521 00:37:37,461 --> 00:37:38,545 Where are they now? 522 00:37:38,628 --> 00:37:40,545 They were moved to Namgang Police Station. 523 00:37:40,628 --> 00:37:42,962 [inhales sharply] I told them to keep things down! 524 00:37:44,878 --> 00:37:46,003 [sighs] Okay. 525 00:37:54,753 --> 00:37:56,354 [reporter] At Seoul Namgang Police Station, 526 00:37:56,378 --> 00:37:58,378 Chairman Yang Seokchan of YSC Constructions 527 00:37:58,461 --> 00:38:00,670 and Pyo Jungwook, Commissioner General Pyo's son, 528 00:38:00,753 --> 00:38:03,420 are confined for conspiracy and attempted murder. 529 00:38:03,503 --> 00:38:05,920 [sighs] Namgang Police Station is 530 00:38:06,878 --> 00:38:09,420 the talk of the town these days. 531 00:38:09,503 --> 00:38:12,545 I've hated getting attention ever since I was in middle school. 532 00:38:12,628 --> 00:38:16,420 My favorite phrase is "safe and sound." 533 00:38:16,503 --> 00:38:18,628 That was why I became a civil servant. 534 00:38:19,878 --> 00:38:23,128 Commissioner General Pyo's son, a gangster-turned-chairman... 535 00:38:23,211 --> 00:38:26,044 And who was the other one? The man named Kim something. 536 00:38:26,128 --> 00:38:29,169 The murder suspect who's an analyst at National Forensic Service. 537 00:38:29,920 --> 00:38:31,962 [sighs, clicks fingers] 538 00:38:32,044 --> 00:38:35,962 Are you sure this is something we can handle? 539 00:38:36,044 --> 00:38:37,336 Why can't we handle it? 540 00:38:37,420 --> 00:38:40,253 If it's too much, Criminal Division can take over. 541 00:38:40,336 --> 00:38:42,837 [Jaedeok] Hold on. That isn't what's important. 542 00:38:42,920 --> 00:38:47,003 We should consider the severity of the situation and choose our direction. 543 00:38:47,086 --> 00:38:51,003 It sounds like you want us to come up with a frame before the investigation. 544 00:38:51,086 --> 00:38:53,336 Why would you twist my words? 545 00:38:53,420 --> 00:38:55,753 [Yeom] Your words were loaded. 546 00:38:55,837 --> 00:38:58,086 - [Jaedeok] My words weren't loaded. - [Yeom] Listen... 547 00:38:58,169 --> 00:38:59,294 Quiet! 548 00:39:02,628 --> 00:39:05,461 Don't you understand the current situation? 549 00:39:05,545 --> 00:39:07,336 Let's put aside the other matters. 550 00:39:07,420 --> 00:39:10,753 What should we do about Pyo Jungwook, Commissioner General's son? 551 00:39:10,837 --> 00:39:13,837 When he was brought in for Lieutenant Min's father's case, 552 00:39:13,920 --> 00:39:16,795 we used all our might. 553 00:39:16,878 --> 00:39:21,294 What happened as a result? Captain Jung got a disciplinary action. 554 00:39:21,378 --> 00:39:23,753 What makes you think it won't happen again? 555 00:39:23,837 --> 00:39:25,545 Then we'll arrest him again, 556 00:39:26,044 --> 00:39:27,712 no matter what it takes. 557 00:39:29,753 --> 00:39:33,670 Pyo Jungwook is the driver who caused my father's accident. 558 00:39:33,753 --> 00:39:36,044 He's the murderer who ran over Lee Hyunsoo. 559 00:39:36,128 --> 00:39:39,253 He has conspired and attempted the murder of Kim Minsung. 560 00:39:40,003 --> 00:39:41,420 We have enough evidence. 561 00:39:42,712 --> 00:39:44,920 So why couldn't we put him behind bars? 562 00:39:47,294 --> 00:39:48,503 There's only one reason. 563 00:39:48,586 --> 00:39:50,378 Because we feigned ignorance. 564 00:39:50,461 --> 00:39:52,044 We turned a blind eye. 565 00:39:52,128 --> 00:39:54,920 It resulted in a second criminal, like Kim Minsung. 566 00:39:55,003 --> 00:39:58,461 Perhaps he may get away again, just like last time. 567 00:40:00,044 --> 00:40:02,294 Then we should arrest him again and again 568 00:40:04,086 --> 00:40:05,128 until the end. 569 00:40:06,420 --> 00:40:07,962 You can't enter. 570 00:40:08,044 --> 00:40:10,336 What do you mean Kim Minsung is off-limits? 571 00:40:10,420 --> 00:40:11,753 Excuse me. 572 00:40:11,837 --> 00:40:15,128 No one can visit him without Director General Lee's permission. 573 00:40:15,211 --> 00:40:17,044 We're the ones who arrested him. 574 00:40:17,128 --> 00:40:20,253 - [detectives clamor] - Director General Lee is in charge, okay? 575 00:40:20,336 --> 00:40:21,461 [Donggi huffs] 576 00:40:22,294 --> 00:40:24,086 - [detective] Go back. - [Donggi sighs] 577 00:40:25,545 --> 00:40:26,545 [Hyunkyung sighs] 578 00:40:34,670 --> 00:40:35,712 Mr. Kim Hyunmin. 579 00:40:37,795 --> 00:40:39,712 Do you admit to Yang Jaeyoung's murder? 580 00:40:41,086 --> 00:40:42,920 What did you do to Mr. Han Kyungsoo? 581 00:40:44,670 --> 00:40:46,628 You tried to murder Pyo Jungwook too, right? 582 00:40:52,753 --> 00:40:53,753 [sighs] 583 00:40:55,962 --> 00:40:57,545 What was the reason? 584 00:41:00,003 --> 00:41:01,712 Because you lot couldn't do it. 585 00:41:02,837 --> 00:41:05,753 Because you lot couldn't punish those bastards. 586 00:41:05,837 --> 00:41:06,920 That's why… 587 00:41:09,086 --> 00:41:10,753 That's why my wife 588 00:41:12,044 --> 00:41:13,378 was murdered by those bastards. 589 00:41:21,878 --> 00:41:24,378 Why do you think the victims killed your wife? 590 00:41:28,670 --> 00:41:30,420 Han Kyungsoo has testified. 591 00:41:37,545 --> 00:41:41,128 [Kyungsoo, on laptop] I told him not to do it. 592 00:41:41,712 --> 00:41:43,270 [Taeju] Is this what you're talking about? 593 00:41:43,294 --> 00:41:45,086 …that we shouldn't leave her be. 594 00:41:46,211 --> 00:41:47,586 But he said she saw his face. 595 00:41:48,461 --> 00:41:50,128 He said we must kill her. 596 00:41:50,211 --> 00:41:52,211 - [buzzing] - [Kyungsoo groaning] 597 00:41:54,920 --> 00:41:57,128 - [screaming] - [buzzing continues] 598 00:41:57,211 --> 00:41:58,211 [clicks] 599 00:41:59,962 --> 00:42:02,461 This footage was from the dashcam of your car. 600 00:42:03,420 --> 00:42:07,336 Didn't you get this testimony through torture? 601 00:42:16,837 --> 00:42:18,628 [Sung] A coerced confession. 602 00:42:19,294 --> 00:42:23,253 As for the video of Han Kyungsoo, the evidence is inadmissible. 603 00:42:23,336 --> 00:42:27,586 A confession that's obtained through torture, violence, or threat 604 00:42:27,670 --> 00:42:29,461 is inadmissible due to coercion. 605 00:42:29,545 --> 00:42:30,837 [chuckles] 606 00:42:37,044 --> 00:42:39,753 How about attempted murder? 607 00:42:39,837 --> 00:42:41,169 [chuckles] 608 00:42:42,086 --> 00:42:44,837 Wasn't it the work of Chairman Yang's subordinates? 609 00:42:45,712 --> 00:42:48,378 Kim Minsung was the one who asked to meet first. 610 00:42:48,461 --> 00:42:50,628 Once he heard that Kim Minsung wanted to meet, 611 00:42:50,712 --> 00:42:53,920 Chairman Yang lost his mind and took an unpremeditated action. 612 00:42:54,003 --> 00:42:59,378 Painting this as attempted murder would be nonsense. [chuckles] 613 00:43:03,670 --> 00:43:04,670 Right? 614 00:43:05,169 --> 00:43:06,420 [chuckles] 615 00:43:07,628 --> 00:43:10,211 - Lawyer Sung, you're good. - Please raise my salary. 616 00:43:10,294 --> 00:43:12,795 - Of course. - [both chuckling] 617 00:43:14,503 --> 00:43:17,420 We're painting the attempted murder of Kim Minsung 618 00:43:17,503 --> 00:43:19,628 as Chairman Yang's unpredicted action. 619 00:43:20,795 --> 00:43:23,586 Since Han Kyungsoo's testimony came under duress, 620 00:43:23,670 --> 00:43:25,545 it isn't admissible evidence. 621 00:43:26,545 --> 00:43:28,378 Unless Han Kyungsoo is still alive. 622 00:43:29,294 --> 00:43:31,294 I feel bad for Chairman Yang, 623 00:43:31,378 --> 00:43:33,670 but I'll use this chance to cut all ties 624 00:43:34,253 --> 00:43:36,169 before the public say I'm connected to a gang. 625 00:43:36,253 --> 00:43:40,086 I'll give the reporters some breadcrumbs regarding Chairman Yang's corruption. 626 00:43:41,169 --> 00:43:43,503 Okay. You're in charge of the rabbit hunt. 627 00:43:44,086 --> 00:43:45,712 How's Jungwook doing? 628 00:43:46,336 --> 00:43:48,795 He met Lawyer Sung and came up with a defense strategy. 629 00:43:49,420 --> 00:43:50,670 He's eating well too. 630 00:43:51,586 --> 00:43:55,378 Keep an eye on Kim Minsung. Make sure he doesn't run his mouth. 631 00:43:56,128 --> 00:43:57,503 Don't worry, sir. 632 00:43:57,586 --> 00:43:59,837 My men are watching him 24 hours a day. 633 00:44:01,753 --> 00:44:02,837 [sighs] 634 00:44:05,253 --> 00:44:06,253 Taeju. 635 00:44:07,545 --> 00:44:08,878 You're nearly there. 636 00:44:09,837 --> 00:44:11,378 Don't let your guard down. 637 00:44:12,253 --> 00:44:13,253 Yes, sir. 638 00:44:21,253 --> 00:44:24,837 [clicks tongue, sighs] By the way, 639 00:44:25,420 --> 00:44:27,670 where could he be? 640 00:44:31,211 --> 00:44:32,211 Han Kyungsoo. 641 00:44:37,920 --> 00:44:38,920 [pen clicks] 642 00:44:41,753 --> 00:44:42,753 [pen clicks] 643 00:44:44,211 --> 00:44:45,670 - [pen clicks] - Captain, 644 00:44:45,753 --> 00:44:48,920 at least pretend to fill out the report. 645 00:44:49,003 --> 00:44:50,670 It's just a formality. 646 00:44:52,211 --> 00:44:53,211 Chaeman. 647 00:44:53,294 --> 00:44:54,294 [pen clicks] 648 00:44:54,378 --> 00:44:55,586 Okay? 649 00:44:55,670 --> 00:44:56,753 Hello. 650 00:44:57,420 --> 00:44:59,920 - Hello. - Min Sohee, why are you here? 651 00:45:00,795 --> 00:45:03,003 - Did you get disciplinary action too? - No. 652 00:45:03,086 --> 00:45:04,920 I need to see Captain for a second. 653 00:45:06,670 --> 00:45:09,503 [whispering] Captain, let's have a cup of tea. 654 00:45:10,253 --> 00:45:11,253 Put that down. 655 00:45:12,294 --> 00:45:14,169 - [Chaeman coughs] - Goodbye. 656 00:45:14,253 --> 00:45:15,962 Have a nice day. Thank you. 657 00:45:18,878 --> 00:45:20,420 All right. 658 00:45:20,503 --> 00:45:22,003 [sniffs] Here. 659 00:45:24,378 --> 00:45:26,086 I'm happy to see everyone here. 660 00:45:26,169 --> 00:45:28,211 [Hyunkyung] You should be annoyed, not happy. 661 00:45:28,294 --> 00:45:32,461 We had to visit the police administration in order to meet Captain. 662 00:45:33,253 --> 00:45:34,169 Where's Kim Minsung? 663 00:45:34,253 --> 00:45:37,628 He's in the holding cell. Lee Taeju won't let us approach him. 664 00:45:37,712 --> 00:45:41,169 It's obvious he'll quickly get a warrant and wrap up the case. 665 00:45:41,837 --> 00:45:43,878 That's Director General Lee's specialty. 666 00:45:45,003 --> 00:45:47,712 And the analysis of the tire mark on Lee Hyunsoo's body? 667 00:45:48,461 --> 00:45:50,920 It wasn't in Kim Minsung's house or car. 668 00:45:51,003 --> 00:45:53,753 I checked with National Forensic Service, 669 00:45:53,837 --> 00:45:57,586 but materials from 2014 were discarded at the beginning of the year. 670 00:45:59,503 --> 00:46:03,128 If Han Kyungsoo is alive, we might be able to find a way. 671 00:46:06,044 --> 00:46:07,545 There's something on my mind. 672 00:46:08,920 --> 00:46:12,420 At Kim Minsung's house, there were photos of those who were involved. 673 00:46:16,336 --> 00:46:19,128 Han Kyungsoo's photo wasn't marked. 674 00:46:24,169 --> 00:46:26,586 Kim Minsung has another hideout. 675 00:46:28,044 --> 00:46:29,586 What about the dashcam on his car? 676 00:46:29,670 --> 00:46:32,336 Director General Lee's team took all the materials. 677 00:46:51,878 --> 00:46:53,545 Cheongmyeong 405. 678 00:46:55,003 --> 00:46:56,211 Mr. Pyo Jungwook. 679 00:46:57,128 --> 00:46:58,795 Do you admit to aiding and abetting 680 00:46:58,878 --> 00:47:01,962 Mr. Kim Minsung's murder and the murder of Lee Hyunsoo? 681 00:47:02,044 --> 00:47:03,962 I have nothing to say without my lawyer. 682 00:47:06,128 --> 00:47:09,044 Mr. Han Kyungsoo revealed it all. 683 00:47:10,878 --> 00:47:12,545 What you did that night. 684 00:47:14,586 --> 00:47:17,003 He revealed how you murdered Lee Hyunsoo. 685 00:47:20,461 --> 00:47:22,795 Is that so? Han Kyungsoo? 686 00:47:24,628 --> 00:47:26,253 He was tortured. 687 00:47:26,336 --> 00:47:28,545 What was it? A coerced confession? 688 00:47:28,628 --> 00:47:32,378 A confession that's obtained under duress is inadmissible due to coercion. 689 00:47:32,461 --> 00:47:34,461 You're a police officer, so you must know. 690 00:47:34,545 --> 00:47:36,253 [chuckles] 691 00:47:58,753 --> 00:48:00,003 Come on in. 692 00:48:07,962 --> 00:48:09,128 [sighs] 693 00:48:10,211 --> 00:48:12,253 Let's resume after your lawyer gets here. 694 00:48:15,128 --> 00:48:18,420 [breathes shakily] You messed with the wrong person. 695 00:48:18,962 --> 00:48:20,336 Mr. Cha Yeonho. 696 00:48:20,962 --> 00:48:22,253 The world is 697 00:48:23,545 --> 00:48:24,920 quite unfair. 698 00:48:26,378 --> 00:48:27,837 But that's just how it is. 699 00:48:30,294 --> 00:48:31,545 The world. 700 00:48:34,795 --> 00:48:36,795 [chuckling] 701 00:48:41,712 --> 00:48:43,753 [chuckling continues] 702 00:49:23,545 --> 00:49:26,586 How long will you stall? 703 00:49:26,670 --> 00:49:28,211 It's a human rights violation. 704 00:49:28,294 --> 00:49:31,253 You'd better be prepared if you can't get a warrant in 48 hours. 705 00:49:31,336 --> 00:49:32,545 Uncuff him. 706 00:49:41,253 --> 00:49:43,628 - [person grunts] - [crutches tapping] 707 00:49:46,878 --> 00:49:47,878 [grunts] 708 00:49:52,461 --> 00:49:54,128 What are you doing here? 709 00:50:02,461 --> 00:50:06,003 THREE HOURS AGO 710 00:50:07,586 --> 00:50:09,003 What about the dashcam on his car? 711 00:50:09,086 --> 00:50:12,003 Director General Lee's team took all the materials. 712 00:50:12,086 --> 00:50:14,003 [inhales sharply] Not all of them. 713 00:50:15,294 --> 00:50:17,169 [sighs, grunts] 714 00:50:17,253 --> 00:50:20,670 The footage from his dashcam. I backed it up just in case. 715 00:50:20,753 --> 00:50:23,837 - [gasps] Seriously? - [Sohee yelps] Well done! 716 00:50:24,586 --> 00:50:25,837 [tires screech] 717 00:50:41,169 --> 00:50:42,253 Han Kyungsoo. 718 00:50:43,294 --> 00:50:45,420 Are you okay? Han Kyungsoo. 719 00:50:48,169 --> 00:50:49,169 [Sohee] Are you okay? 720 00:50:56,670 --> 00:50:57,920 [Hyunkyung] Can you walk? 721 00:51:15,294 --> 00:51:16,586 Hey, Jungwook. 722 00:51:19,294 --> 00:51:20,336 Let's stop now. 723 00:51:21,044 --> 00:51:24,003 [scoffs] Stop what? What did we do? 724 00:51:26,461 --> 00:51:29,420 - You killed that woman. - Shut up, you fool! 725 00:51:29,503 --> 00:51:30,743 [Sohee] Sit down, Pyo Jungwook. 726 00:51:30,795 --> 00:51:32,670 [breathing shakily] 727 00:51:32,753 --> 00:51:34,628 [whispering] Please calm down. 728 00:51:36,336 --> 00:51:37,336 [Yeonho] Pyo Jungwook. 729 00:51:39,336 --> 00:51:41,003 This is just the beginning. 730 00:51:41,086 --> 00:51:42,628 From now on, 731 00:51:43,795 --> 00:51:46,128 I'll make you pay for all your sins. 732 00:51:48,670 --> 00:51:51,586 Hey. Say something. 733 00:51:55,128 --> 00:51:57,044 [panting] 734 00:51:59,920 --> 00:52:01,169 Why... 735 00:52:01,253 --> 00:52:03,712 Why are you all out to get me? 736 00:52:03,795 --> 00:52:05,837 - Why? - Take him outside. 737 00:52:05,920 --> 00:52:07,128 [panting continues] 738 00:52:07,211 --> 00:52:08,670 - [Donggi] Come here. - Damn it. 739 00:52:08,753 --> 00:52:10,378 - Let go of me! - [Donggi] Come here. 740 00:52:11,837 --> 00:52:13,128 [Jungwook] Let go! 741 00:52:14,545 --> 00:52:16,086 Damn it! 742 00:52:16,169 --> 00:52:18,378 It's insufferable! 743 00:52:19,169 --> 00:52:21,169 [screaming] 744 00:52:27,962 --> 00:52:30,837 Why do you think Mr. Kim Minsung kept you alive? 745 00:52:33,545 --> 00:52:35,420 Although it's late, 746 00:52:36,420 --> 00:52:38,586 you should testify truthfully in court. 747 00:52:40,545 --> 00:52:43,086 That's the only way to atone for what you did 748 00:52:43,169 --> 00:52:45,003 to Kim Minsung and the late Lee Hyunsoo. 749 00:52:57,545 --> 00:52:58,920 I'm sorry. 750 00:53:02,294 --> 00:53:04,211 [Kyungsoo breathing shakily] 751 00:53:04,837 --> 00:53:06,670 [sniffs] I'm so sorry. 752 00:53:09,128 --> 00:53:10,128 I… 753 00:53:11,253 --> 00:53:13,753 I'm sorry. [sobbing] 754 00:53:23,211 --> 00:53:24,420 I'm sorry. 755 00:53:26,670 --> 00:53:29,378 Pyo Jungwook, the son of Commissioner General Pyo Myunghak, 756 00:53:29,461 --> 00:53:33,336 was confined for a murder charge at Seoul Namdong Detention Center. 757 00:53:33,420 --> 00:53:35,920 Along with Yang Seokchan, Chairman of YSC Constructions, 758 00:53:36,003 --> 00:53:39,712 Mr. Pyo was under investigation for conspiracy and attempted murder. 759 00:53:39,795 --> 00:53:43,503 He was also charged for the accident at Eundong Junction ten years ago 760 00:53:43,586 --> 00:53:48,128 and murdering the victim, Ms. Lee, by running her over. 761 00:53:48,211 --> 00:53:51,211 Meanwhile, Mr. Pyo's father, Commissioner General Pyo Myunghak 762 00:53:51,294 --> 00:53:54,878 was the chief of Eunseong Police Station at the time of the accident... 763 00:54:18,628 --> 00:54:20,628 [breathing heavily] 764 00:54:23,211 --> 00:54:24,712 THE PYO FATHER AND SON'S DIRTY TRUTH 765 00:54:24,795 --> 00:54:26,086 [laugh track plays on video] 766 00:54:26,169 --> 00:54:27,336 TEN YEARS AGO, PYO MYUNGHAK 767 00:54:27,420 --> 00:54:29,461 CHIEF OF EUNSEONG POLICE STATION RECEIVED A CALL 768 00:54:29,545 --> 00:54:31,229 [narrator imitating Jungwook] Father, I'm in trouble. 769 00:54:31,253 --> 00:54:33,733 [imitating Myunghak] Don't worry. I'll take care of everything. 770 00:54:33,795 --> 00:54:37,086 Commissioner General Pyo put the blame on Mr. Cha, a college student, 771 00:54:37,169 --> 00:54:39,712 and turned his son, Pyo Jungwook, into a witness. 772 00:54:39,795 --> 00:54:42,461 Pyo Jungwook currently uses drugs and drives aggressively 773 00:54:42,545 --> 00:54:44,837 and leads the life of a true gangster. 774 00:54:44,920 --> 00:54:46,270 [in robotic voice] I'm a gangster. 775 00:54:46,294 --> 00:54:48,962 Gosh, Koreans are quite talented. 776 00:54:49,044 --> 00:54:50,670 How are they so creative? 777 00:54:50,753 --> 00:54:53,336 That's right. This is the power of Korean content. 778 00:54:53,420 --> 00:54:55,420 Who uploaded this video? 779 00:54:55,503 --> 00:54:57,420 It's someone you know. 780 00:55:03,878 --> 00:55:04,962 Someone I know? 781 00:55:05,920 --> 00:55:07,670 [reporters clamoring] He's coming out. 782 00:55:11,086 --> 00:55:12,211 Over here. 783 00:55:14,461 --> 00:55:16,253 [reporter] Do you have anything to say? 784 00:55:21,378 --> 00:55:24,545 [Ha] I didn't think you'd actually catch him. You are all incredible. 785 00:55:24,628 --> 00:55:26,837 - It's thanks to you, Reporter Ha. - [Ha] No way. 786 00:55:26,920 --> 00:55:28,503 The timing was perfect, right? 787 00:55:28,586 --> 00:55:29,837 Yes. 788 00:55:30,461 --> 00:55:33,378 What? Were you the one who uploaded that video? 789 00:55:34,128 --> 00:55:36,336 Well, he asked me to do it. 790 00:55:37,461 --> 00:55:39,211 You guys did it without my knowledge. 791 00:55:39,294 --> 00:55:42,253 You could get into trouble if it becomes known. 792 00:55:42,336 --> 00:55:45,712 I wouldn't have uploaded it if I were afraid of trouble. 793 00:55:45,795 --> 00:55:47,378 - [Sohee sighs] - [Ha] Just you wait. 794 00:55:47,461 --> 00:55:49,169 I'm preparing a second video. 795 00:55:49,253 --> 00:55:51,420 [clamoring continues] 796 00:56:23,211 --> 00:56:25,253 Father, when can I leave? 797 00:56:25,336 --> 00:56:27,628 This place is cold and suffocating. 798 00:56:29,169 --> 00:56:30,878 [Myunghak] You can't leave for a while. 799 00:56:33,128 --> 00:56:34,128 What? 800 00:56:39,044 --> 00:56:40,628 I have a press conference today. 801 00:56:41,503 --> 00:56:44,837 Including the past accident, I know nothing of your wrongdoings. 802 00:56:45,670 --> 00:56:49,503 They were the actions of my immature son when he was mentally unstable. 803 00:56:50,169 --> 00:56:52,670 I'm the unrighteous father who failed to educate his son. 804 00:56:54,128 --> 00:56:55,712 [breathes shakily] 805 00:56:55,795 --> 00:56:56,837 What? 806 00:56:57,628 --> 00:57:00,336 I knew that you were unrighteous. 807 00:57:01,753 --> 00:57:04,211 Are you cutting ties with your son too? 808 00:57:05,169 --> 00:57:07,378 What would you do if I tried to bring you down? 809 00:57:10,753 --> 00:57:13,003 If you want a reduced sentence, 810 00:57:14,503 --> 00:57:17,003 you need me in my position on the outside. 811 00:57:21,336 --> 00:57:24,795 So please just keep your mouth shut. 812 00:57:25,837 --> 00:57:28,253 "It's all my fault. My father is unrelated." 813 00:57:28,336 --> 00:57:29,837 Repeat those words like a parrot. 814 00:57:31,044 --> 00:57:32,044 Understood? 815 00:57:36,086 --> 00:57:38,086 [gasps, whimpering] 816 00:57:45,586 --> 00:57:47,837 My goodness, you're something else. 817 00:57:47,920 --> 00:57:50,545 I still have so much to learn from you. 818 00:57:57,336 --> 00:57:58,336 [phone buzzing] 819 00:57:58,420 --> 00:57:59,920 COMMISSIONER GENERAL PYO MYUNGHAK 820 00:58:08,086 --> 00:58:09,920 Please give me more radish kimchi. 821 00:58:10,003 --> 00:58:11,461 [server] Okay. Radish kimchi. 822 00:58:11,545 --> 00:58:13,545 [line ringing] 823 00:58:17,503 --> 00:58:18,503 [ringing stops] 824 00:58:35,420 --> 00:58:37,461 - Please enjoy. - Thank you. 825 00:58:39,837 --> 00:58:41,837 [reporters clamoring] 826 00:58:44,461 --> 00:58:46,253 [reporter 1] A word, please. 827 00:58:52,878 --> 00:58:55,086 [reporter 2] Please say a few words. 828 00:58:57,378 --> 00:58:58,378 [sighs] 829 00:59:00,461 --> 00:59:01,586 Go home. 830 00:59:08,712 --> 00:59:11,086 [sniffling] 831 00:59:11,795 --> 00:59:14,795 So please just keep your mouth shut. 832 00:59:14,878 --> 00:59:17,712 "It's all my fault. My father is unrelated." 833 00:59:17,795 --> 00:59:19,336 Repeat those words like a parrot. 834 00:59:20,128 --> 00:59:21,253 Understood? 835 00:59:23,545 --> 00:59:24,670 Cha Yeonho. 836 00:59:27,461 --> 00:59:29,795 Cha Yeonho! Hey, Cha Yeonho! 837 00:59:29,878 --> 00:59:31,378 [screaming] Bring Cha Yeonho here! 838 00:59:31,461 --> 00:59:33,670 I have something to say! Bring Cha Yeonho! 839 00:59:33,753 --> 00:59:35,586 [guard] Be quiet. 840 00:59:35,670 --> 00:59:37,670 [panting] 841 00:59:47,545 --> 00:59:50,670 [inhales deeply, sighs] 842 00:59:56,294 --> 00:59:57,837 Where are you going? 843 00:59:58,920 --> 01:00:00,253 Why are you… 844 01:00:07,962 --> 01:00:10,044 You are… 845 01:00:11,962 --> 01:00:13,086 Pyo Myunghak. 846 01:00:14,128 --> 01:00:15,503 If you try anything funny, 847 01:00:15,586 --> 01:00:18,003 you'll end up at the bottom of a river with me. 848 01:00:18,086 --> 01:00:19,336 [engine revs] 849 01:00:30,878 --> 01:00:34,003 CRASH 850 01:01:01,378 --> 01:01:03,378 [Hyunkyung] Commissioner General Pyo was kidnapped. 851 01:01:03,420 --> 01:01:05,795 - Stop the car! - Jungwook's father made me do it. 852 01:01:05,878 --> 01:01:08,211 - We need direct evidence. - There might be an evidence. 853 01:01:08,294 --> 01:01:10,294 Sir, let's get a jump on them. 854 01:01:10,378 --> 01:01:11,503 Get out! 855 01:01:11,586 --> 01:01:13,837 Nothing is over yet. 856 01:01:13,920 --> 01:01:15,253 [prosecutor] I'd like to call 857 01:01:15,336 --> 01:01:17,062 Commissioner General Pyo Myunghak as a witness. 858 01:01:17,086 --> 01:01:19,003 I had some business at the inspection office. 859 01:01:19,086 --> 01:01:21,128 - The unlicensed taxi case. - Give it a go. 860 01:01:21,211 --> 01:01:24,503 [judge] As he was underage at the time of the crime… 861 01:01:24,586 --> 01:01:25,586 I give my verdict. 862 01:01:25,670 --> 01:01:28,837 [Jungsub] Pyo Myunghak will use any means to evade responsibility. 863 01:01:28,920 --> 01:01:30,503 [Yeonho] I won't let that happen. 864 01:01:33,628 --> 01:01:35,628 Translated by Park Dong-joo 61930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.