Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,308 --> 00:00:03,627
(police sirens wailing)
2
00:00:04,907 --> 00:00:06,447
Oh news.
3
00:00:06,547 --> 00:00:08,406
I'll soon have the
flat back to myself.
4
00:00:08,506 --> 00:00:09,562
Oh, your chucking Spencer out?
5
00:00:09,586 --> 00:00:10,586
I didn't need to.
6
00:00:10,665 --> 00:00:12,885
I told him to get
a job or go home
7
00:00:12,985 --> 00:00:15,364
and I know you shouldn't
say this about your own son
8
00:00:15,464 --> 00:00:16,804
but he's too stupid
to get a job.
9
00:00:16,904 --> 00:00:17,683
Yeah, you're right.
10
00:00:17,783 --> 00:00:19,483
The kid's are waste man.
11
00:00:19,583 --> 00:00:21,242
Why not just be honest with him?
12
00:00:21,342 --> 00:00:22,882
'Cause he's shady, Leon.
13
00:00:22,982 --> 00:00:24,757
I already told her to
just be straight with him
14
00:00:24,781 --> 00:00:27,560
and tell him get out
my life you dusty you.
15
00:00:27,660 --> 00:00:28,400
He's right.
16
00:00:28,500 --> 00:00:31,119
I don't want him out my
life, just out my flat.
17
00:00:31,219 --> 00:00:32,319
I want to date again.
18
00:00:32,419 --> 00:00:34,998
Time for Wendy to get some
vitamin E in her life.
19
00:00:35,098 --> 00:00:36,118
What?
20
00:00:36,218 --> 00:00:38,637
She means vitamin D, disgusting.
21
00:00:38,737 --> 00:00:40,197
Ah, EMS are here.
22
00:00:40,297 --> 00:00:42,716
I'll go and direct them.
23
00:00:42,816 --> 00:00:45,415
So you have to hear old
lady talk about sex, bruv.
24
00:00:46,255 --> 00:00:51,253
Got enough on your plate but
listen, you're gonna be okay.
25
00:00:52,053 --> 00:00:53,513
Best in the business, mate.
26
00:00:53,613 --> 00:00:54,613
Best in the business.
27
00:00:54,692 --> 00:00:57,252
(bright music)
28
00:01:00,051 --> 00:01:01,231
♪ Yeah ♪
29
00:01:01,331 --> 00:01:02,470
♪ Yeah ♪
30
00:01:02,570 --> 00:01:03,470
♪ Yeah ♪
31
00:01:03,570 --> 00:01:04,909
♪ Yeah ♪
32
00:01:05,009 --> 00:01:06,069
♪ Yeah ♪
33
00:01:06,169 --> 00:01:07,309
♪ Yeah ♪
34
00:01:07,409 --> 00:01:08,308
♪ Yeah ♪
35
00:01:08,408 --> 00:01:09,908
♪ Yeah ♪
36
00:01:10,008 --> 00:01:11,148
♪ Yeah ♪
37
00:01:11,248 --> 00:01:12,347
♪ Yeah ♪
38
00:01:12,447 --> 00:01:13,187
♪ Yeah ♪
39
00:01:13,287 --> 00:01:14,027
Morning.
40
00:01:14,127 --> 00:01:14,867
♪ Yeah. ♪
41
00:01:14,967 --> 00:01:16,346
♪ Yeah ♪
42
00:01:16,446 --> 00:01:18,385
Jo hi, Spencer Bell.
43
00:01:18,485 --> 00:01:19,985
Wendy's son.
44
00:01:20,085 --> 00:01:21,341
What are you doing in my depot?
45
00:01:21,365 --> 00:01:24,404
Well, I was job hunting and
I wanted to show you my CV.
46
00:01:30,122 --> 00:01:31,422
This is nine pages.
47
00:01:31,522 --> 00:01:32,221
Thank you.
48
00:01:32,321 --> 00:01:33,181
Not a compliment.
49
00:01:33,281 --> 00:01:34,977
Do you know what I look
for when I'm hiring?
50
00:01:35,001 --> 00:01:36,176
It's not all about you, but
51
00:01:36,200 --> 00:01:39,059
I want dedication,
professionalism, hunger
52
00:01:39,159 --> 00:01:41,979
but most of all I want people
who don't get on my tits.
53
00:01:42,079 --> 00:01:45,917
I don't you and
already you're there.
54
00:01:46,957 --> 00:01:49,556
(bright music)
55
00:01:51,236 --> 00:01:53,295
Thank you.
56
00:01:53,395 --> 00:01:55,495
I just don't see
why Gary can't drive
57
00:01:55,595 --> 00:01:57,614
and I take the lead
with the patients.
58
00:01:57,714 --> 00:01:59,653
She's not got the
best bedside manner.
59
00:01:59,753 --> 00:02:03,532
She, I have a name, monster.
60
00:02:03,632 --> 00:02:05,092
This is what I've
gotta put up with.
61
00:02:05,192 --> 00:02:08,211
And I've really been working
on being nicer to the patients.
62
00:02:08,311 --> 00:02:09,486
You set fire to the possessions
63
00:02:09,510 --> 00:02:11,250
of a girl with
Hodgkin's lymphoma.
64
00:02:11,350 --> 00:02:14,409
Okay, what we need
here is more listening.
65
00:02:14,509 --> 00:02:16,728
Now the good news is
that we are designed
66
00:02:16,828 --> 00:02:19,408
by nature to listen.
67
00:02:19,508 --> 00:02:20,647
Hands.
68
00:02:20,747 --> 00:02:24,466
We have two ears, one mouth.
69
00:02:26,425 --> 00:02:27,165
I'm busy, Jo.
70
00:02:27,265 --> 00:02:29,365
What, playing head,
shoulders, knees and toes?
71
00:02:29,465 --> 00:02:30,524
Nice.
72
00:02:30,624 --> 00:02:33,283
Well, I need to check my
emails so chats over ball bags.
73
00:02:33,383 --> 00:02:37,122
No, this is a
confidential space, Jo.
74
00:02:37,222 --> 00:02:39,222
I'm afraid you can't be here.
75
00:02:46,100 --> 00:02:48,879
Okay we are going to have
76
00:02:48,979 --> 00:02:51,038
to do some work with
you I'm afraid Gary,
77
00:02:51,138 --> 00:02:54,237
but the good news is I
have some great exercises
78
00:02:54,337 --> 00:02:56,677
for that internalised
toxic masculinity,
79
00:02:56,777 --> 00:02:58,716
but let's just focus on today.
80
00:02:58,816 --> 00:03:01,115
I'm doing a siren check.
81
00:03:01,215 --> 00:03:04,534
(sirens wailing loudly)
82
00:03:07,813 --> 00:03:11,512
What the hell are you doing?
83
00:03:11,612 --> 00:03:12,352
What?
84
00:03:12,452 --> 00:03:15,191
I'm sorry that's anger.
85
00:03:15,291 --> 00:03:17,291
It's my bad just (breaths).
86
00:03:24,209 --> 00:03:25,868
15.
87
00:03:25,968 --> 00:03:27,967
What was that, Jo?
88
00:03:28,607 --> 00:03:29,727
Just a siren test, George.
89
00:03:29,767 --> 00:03:31,026
Don't mess your knickers.
90
00:03:31,126 --> 00:03:32,906
I'm trying to give your staff
91
00:03:33,006 --> 00:03:34,585
the tools to protect themselves.
92
00:03:34,685 --> 00:03:36,105
Oh, so you admit you are a tool?
93
00:03:36,205 --> 00:03:39,104
I asked Gary and Kareshma
what pastoral care they get
94
00:03:39,204 --> 00:03:41,903
after a patient death,
they said Foster's.
95
00:03:42,003 --> 00:03:43,583
Four cans.
96
00:03:43,683 --> 00:03:45,682
Bloody good lager.
97
00:03:46,162 --> 00:03:48,241
See I am Mrs. Pastoral care.
98
00:03:49,321 --> 00:03:51,900
Oh, Lawrence, how
are you holding up
99
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
after the bus crush last week?
100
00:03:54,640 --> 00:03:56,099
Yeah one day at a time.
101
00:03:56,199 --> 00:03:58,199
- You know, one day at a time.
- Yeah.
102
00:03:59,358 --> 00:04:02,377
Yeah I mean, it's
the faces mainly.
103
00:04:02,477 --> 00:04:06,376
You know, I can still
see them staring at me,
104
00:04:06,476 --> 00:04:08,475
the eyes calling out.
105
00:04:09,595 --> 00:04:11,595
We know you.
106
00:04:12,114 --> 00:04:13,894
Why are you alive
and why are we dead?
107
00:04:13,994 --> 00:04:16,733
Yeah so sad.
108
00:04:16,833 --> 00:04:18,932
- Haunts my dreams.
- Yeah so sad.
109
00:04:19,032 --> 00:04:22,331
So what's to deal
with you and June?
110
00:04:22,431 --> 00:04:23,131
Where's your head at?
111
00:04:23,231 --> 00:04:23,971
How's it going?
112
00:04:24,071 --> 00:04:25,410
Oh yeah, good.
113
00:04:25,510 --> 00:04:27,046
We're actually going
for dinner at five.
114
00:04:27,070 --> 00:04:27,810
Dinner at five.
115
00:04:27,910 --> 00:04:28,610
Yeah.
116
00:04:28,710 --> 00:04:29,489
What's she, 90?
117
00:04:29,589 --> 00:04:33,128
No, it's early because
she's bringing a daughter,
118
00:04:33,228 --> 00:04:36,547
which is all very
new and serious.
119
00:04:37,907 --> 00:04:40,206
Bit of a psycho move, Loz.
120
00:04:40,306 --> 00:04:43,665
Sorry, just a definite
red flag there.
121
00:04:44,625 --> 00:04:45,485
I think she just wants me
122
00:04:45,585 --> 00:04:47,524
to get to know the
family a bit more.
123
00:04:47,624 --> 00:04:49,603
No she's manipulating
you with the kid.
124
00:04:49,703 --> 00:04:51,283
It's emotional blackmail.
125
00:04:51,383 --> 00:04:52,123
Right.
126
00:04:52,223 --> 00:04:53,602
Picture this you're at dinner.
127
00:04:53,702 --> 00:04:55,162
June pops out to take a call.
128
00:04:55,262 --> 00:04:56,921
You're left alone
with the daughter.
129
00:04:57,021 --> 00:04:58,761
Basically you are on
a date with a kid.
130
00:04:58,861 --> 00:04:59,861
Not being funny Loz,
131
00:04:59,900 --> 00:05:01,760
but you could end up on
some kind of register.
132
00:05:01,860 --> 00:05:02,860
Better go.
133
00:05:02,899 --> 00:05:04,159
Okay.
134
00:05:04,259 --> 00:05:04,999
Yeah.
135
00:05:05,099 --> 00:05:07,098
I'd cancel mate, honestly.
136
00:05:07,738 --> 00:05:08,954
- I'll be all good.
- Just look though.
137
00:05:08,978 --> 00:05:10,437
I'll be good.
138
00:05:10,537 --> 00:05:11,557
It's a bit weird.
139
00:05:11,657 --> 00:05:13,636
(bike engine revving)
140
00:05:13,736 --> 00:05:16,296
(bright music)
141
00:05:23,014 --> 00:05:25,733
(Gary whistling)
142
00:05:28,852 --> 00:05:30,851
Okay, you're stress whistling.
143
00:05:31,331 --> 00:05:32,331
You are still in a mood
144
00:05:32,371 --> 00:05:34,370
about what I said to
George, aren't you?
145
00:05:35,250 --> 00:05:36,250
They were just lies.
146
00:05:36,290 --> 00:05:37,869
I need more hands
on experience, Gary.
147
00:05:37,969 --> 00:05:39,309
That's the deal.
148
00:05:39,409 --> 00:05:41,768
It was hurtful and
I hate driving.
149
00:05:43,088 --> 00:05:45,087
Sorry, after you.
150
00:05:45,527 --> 00:05:46,947
No problem.
151
00:05:47,047 --> 00:05:47,946
Have a nice day.
152
00:05:48,046 --> 00:05:49,946
Oh I forgot what a
fanny you drive like.
153
00:05:50,046 --> 00:05:51,745
You can't give away Gary.
154
00:05:51,845 --> 00:05:53,581
We're the most important
vehicle on the road.
155
00:05:53,605 --> 00:05:54,344
What?
156
00:05:54,444 --> 00:05:56,624
Slow and steady wins the race.
157
00:05:56,724 --> 00:05:59,783
No sirens win the race.
158
00:05:59,883 --> 00:06:01,882
Come on, be aggressive.
159
00:06:03,322 --> 00:06:05,821
(sirens wailing)
160
00:06:05,921 --> 00:06:08,260
Hey, Leon, yeah listen.
161
00:06:08,360 --> 00:06:10,020
What's your favourite sport?
162
00:06:10,120 --> 00:06:12,539
I like playing football.
163
00:06:12,639 --> 00:06:15,058
Do you have any upper
body hobbies, Leon?
164
00:06:15,158 --> 00:06:17,518
Yeah like arm wrestling?
165
00:06:18,677 --> 00:06:20,697
Think your driver has
regained consciousness.
166
00:06:20,797 --> 00:06:22,616
Whoa, how's your patient?
167
00:06:22,716 --> 00:06:23,476
Well, we've applied tourniquets
168
00:06:23,556 --> 00:06:26,135
and I'm just getting an IV in.
169
00:06:26,235 --> 00:06:27,135
Are you all right, Lawrence?
170
00:06:27,235 --> 00:06:28,774
You look a bit shaken.
171
00:06:28,874 --> 00:06:29,694
It's bringing back memories.
172
00:06:29,794 --> 00:06:31,833
You know, Karen
went the same way.
173
00:06:32,793 --> 00:06:34,193
Thought your wife
died of cancer.
174
00:06:34,233 --> 00:06:34,972
Yeah.
175
00:06:35,072 --> 00:06:38,051
It's not exactly how she
went but lots of parallels
176
00:06:38,151 --> 00:06:40,151
and it crushed her
towards the end.
177
00:06:42,590 --> 00:06:43,490
Maleek?
178
00:06:43,590 --> 00:06:44,330
Yo.
179
00:06:44,430 --> 00:06:46,429
This is Anna.
180
00:06:46,949 --> 00:06:51,188
Jeez, yeah, you're
punching bruv.
181
00:06:52,027 --> 00:06:53,243
(coughs) Don't make me laugh.
182
00:06:53,267 --> 00:06:54,087
Oh, sorry.
183
00:06:54,187 --> 00:06:55,806
I love your accent, you know.
184
00:06:55,906 --> 00:06:57,206
Proper bond villain.
185
00:06:57,306 --> 00:06:59,305
Don't make me laugh.
186
00:07:00,425 --> 00:07:02,004
How long can we
lift this dig up?
187
00:07:02,104 --> 00:07:03,764
Firefighters think 10 minutes.
188
00:07:03,864 --> 00:07:04,684
You hear that, Leon?
189
00:07:04,784 --> 00:07:07,043
10 minutes if you can hold on.
190
00:07:07,143 --> 00:07:10,682
TBF you can't really
go anywhere, can you?
191
00:07:10,782 --> 00:07:11,522
Keep him positive.
192
00:07:11,622 --> 00:07:13,801
Chances of him
making it are 50-50.
193
00:07:13,901 --> 00:07:15,400
50-50 chance he dies?
194
00:07:15,500 --> 00:07:16,680
What, shit.
195
00:07:16,780 --> 00:07:17,600
Look at me Leon.
196
00:07:17,700 --> 00:07:18,560
Yeah.
197
00:07:18,660 --> 00:07:19,999
It's okay you're in good hands.
198
00:07:20,099 --> 00:07:22,898
If it's my time, it's my time.
199
00:07:24,938 --> 00:07:27,197
I just want to enjoy
my last 10 minutes.
200
00:07:27,297 --> 00:07:29,436
Yeah, okay.
201
00:07:29,536 --> 00:07:30,276
Well, do you know what?
202
00:07:30,376 --> 00:07:32,272
We're gonna make it the
best 10 minutes, right Wend?
203
00:07:32,296 --> 00:07:34,735
Yes anything you
want we can do it.
204
00:07:35,615 --> 00:07:36,434
Well, anything nearby.
205
00:07:36,534 --> 00:07:37,534
Yeah, last meal?
206
00:07:37,614 --> 00:07:39,513
I mean, favourite meal.
207
00:07:39,613 --> 00:07:41,613
What's your favourite meal?
208
00:07:42,053 --> 00:07:44,632
(Speaks Russian)
Like my mother used
209
00:07:44,732 --> 00:07:47,731
to make back in Russia.
(Speaks Russian)
210
00:07:49,490 --> 00:07:53,149
Right, I'll see what I can do.
211
00:07:53,249 --> 00:07:56,928
Yeah, Wendy's gonna see if she
can get you the, that thing.
212
00:07:59,248 --> 00:08:00,488
- (Speaks Russian)
- That thing.
213
00:08:00,567 --> 00:08:02,567
You say it better, bro.
214
00:08:03,806 --> 00:08:06,406
(bright music)
215
00:08:08,645 --> 00:08:10,144
I love getting letters.
216
00:08:10,244 --> 00:08:12,244
It's like a text
message but on paper.
217
00:08:13,523 --> 00:08:15,343
Oh, this is very bad news.
218
00:08:15,443 --> 00:08:18,022
It seems like my visa
is about to expire.
219
00:08:18,122 --> 00:08:20,821
Darryl, they're sending
me back to Australia.
220
00:08:20,921 --> 00:08:23,181
Still it's a beautiful envelope.
221
00:08:23,281 --> 00:08:25,020
Take the wheel.
222
00:08:25,120 --> 00:08:27,119
I'm gonna cry.
223
00:08:27,839 --> 00:08:29,039
Can you hurry up and finish?
224
00:08:29,079 --> 00:08:31,078
I wanna cry as well.
225
00:08:33,238 --> 00:08:35,797
(bright music)
226
00:08:38,836 --> 00:08:40,815
I feel stupid falling at my age.
227
00:08:40,915 --> 00:08:43,015
Nothing to feel stupid
about my lovely.
228
00:08:43,115 --> 00:08:45,734
We'll take you in, get you
an x-ray just to be sure.
229
00:08:45,834 --> 00:08:47,833
Just gimme one second.
230
00:08:49,433 --> 00:08:51,492
Maybe I was wrong about
your bedside manner.
231
00:08:51,592 --> 00:08:53,172
She won't shut up.
232
00:08:53,272 --> 00:08:54,011
Can we sedate her?
233
00:08:54,111 --> 00:08:56,111
Maybe I was right, no sedation.
234
00:08:56,871 --> 00:08:57,610
Smoking again?
235
00:08:57,710 --> 00:08:59,850
I've got to de-stress.
236
00:08:59,950 --> 00:09:01,489
Everyone's driving like maniacs.
237
00:09:01,589 --> 00:09:04,089
You saw that man on the
south circular cut me up.
238
00:09:04,189 --> 00:09:05,568
Volvo prick.
239
00:09:05,668 --> 00:09:06,668
Kareshma?
240
00:09:06,748 --> 00:09:08,647
What is it, Janet my sweet?
241
00:09:08,747 --> 00:09:09,967
It's probably nothing
242
00:09:10,067 --> 00:09:13,246
but I do have
another medical issue
243
00:09:13,346 --> 00:09:15,925
I've wanted to check
in for a while.
244
00:09:16,025 --> 00:09:18,584
It's sort of downstairs.
245
00:09:19,824 --> 00:09:21,664
I've always been too
embarrassed to show anyone
246
00:09:21,743 --> 00:09:23,439
but seeing as you are so
nice, I feel safe with you.
247
00:09:23,463 --> 00:09:27,262
Aww, great.
248
00:09:32,860 --> 00:09:35,459
(bright music)
249
00:09:37,499 --> 00:09:38,958
All right, bruv.
250
00:09:39,058 --> 00:09:41,058
Leon, just keep talking yeah.
251
00:09:43,337 --> 00:09:44,757
I couldn't get
what you asked for
252
00:09:44,857 --> 00:09:46,396
'cause I didn't know what it was
253
00:09:46,496 --> 00:09:48,795
so I got you a
Thai curry instead.
254
00:09:48,895 --> 00:09:50,635
What? Did you get a
microwave with that
255
00:09:50,735 --> 00:09:52,634
'cause you can't
eat that if not.
256
00:09:52,734 --> 00:09:53,474
I panicked.
257
00:09:53,574 --> 00:09:55,473
He can't have food.
258
00:09:55,573 --> 00:09:57,593
If he makes it he'll
go straight to surgery.
259
00:09:57,693 --> 00:09:58,792
We've gotta do something.
260
00:09:58,892 --> 00:10:00,112
What do you want, Leon?
261
00:10:00,212 --> 00:10:01,232
Get Anna here.
262
00:10:01,332 --> 00:10:02,071
Of course.
263
00:10:02,171 --> 00:10:03,387
The police have already
sent her to the hospital.
264
00:10:03,411 --> 00:10:04,271
There's no time.
265
00:10:04,371 --> 00:10:05,710
Would you like a kiss, Leon?
266
00:10:05,810 --> 00:10:07,810
- No.
- No, nasty.
267
00:10:09,409 --> 00:10:10,409
It's ready.
268
00:10:10,489 --> 00:10:12,388
Well, it's time.
269
00:10:12,488 --> 00:10:15,627
Wait, can I record
a message for Anna
270
00:10:15,727 --> 00:10:16,987
in case I don't make it?
271
00:10:17,087 --> 00:10:20,266
- Sure.
- No, move I've got you, bro.
272
00:10:20,366 --> 00:10:22,366
Okay go.
273
00:10:23,085 --> 00:10:25,185
Hey Anna, surprise.
274
00:10:25,285 --> 00:10:27,984
Come on, you can't
say surprise, bruv.
275
00:10:28,084 --> 00:10:30,103
Go again.
276
00:10:30,203 --> 00:10:33,822
Hey Anna so the things
are not looking so good
277
00:10:33,922 --> 00:10:36,441
for me right now as you see.
278
00:10:37,721 --> 00:10:41,680
My chipmunk, my Polish green.
279
00:10:43,799 --> 00:10:47,198
If I don't make, I want
you to know I love you.
280
00:10:50,517 --> 00:10:52,377
Don't be so sad.
281
00:10:52,477 --> 00:10:54,476
You'll see me again.
282
00:10:54,996 --> 00:10:56,455
I'll be waiting.
283
00:10:56,555 --> 00:10:58,555
That was beautiful.
284
00:10:58,875 --> 00:11:00,614
- Start lifting.
- Okay we're lifting.
285
00:11:00,714 --> 00:11:02,214
Good luck, bro.
286
00:11:02,314 --> 00:11:03,693
Out of the way, Wendy.
287
00:11:03,793 --> 00:11:06,273
(tense music)
288
00:11:09,032 --> 00:11:11,291
(Speaking Russian)
289
00:11:11,391 --> 00:11:13,391
Ready, set, slide.
290
00:11:15,950 --> 00:11:18,249
Losing a lot of blood.
291
00:11:18,349 --> 00:11:21,588
(Leon groaning loudly)
292
00:11:23,787 --> 00:11:26,407
Don't mean to make a
bad situation worse,
293
00:11:26,507 --> 00:11:27,246
but
294
00:11:27,346 --> 00:11:29,166
you didn't hit record.
295
00:11:29,266 --> 00:11:31,265
You just took a photo.
296
00:11:34,024 --> 00:11:36,684
What, oh no.
297
00:11:36,784 --> 00:11:38,783
He trusted me, man.
298
00:11:39,503 --> 00:11:41,602
He trusted me to pass
on his dying message.
299
00:11:41,702 --> 00:11:42,522
No I didn't.
300
00:11:42,622 --> 00:11:44,601
Not you, mind your
business my man.
301
00:11:44,701 --> 00:11:46,197
Why would you even
let me use the iPad?
302
00:11:46,221 --> 00:11:47,680
You took it off me.
303
00:11:47,780 --> 00:11:48,800
Well, thanks to you
304
00:11:48,900 --> 00:11:50,120
if Leon doesn't make it,
305
00:11:50,220 --> 00:11:52,759
all we got to show his
girlfriend is a photo.
306
00:11:52,859 --> 00:11:53,879
No we don't.
307
00:11:53,979 --> 00:11:54,798
What, you got backup?
308
00:11:54,898 --> 00:11:55,718
You did record it.
309
00:11:55,818 --> 00:11:57,877
No, but it's the
next best thing,
310
00:11:57,977 --> 00:11:59,597
but we've got a
photo of Leon, right?
311
00:11:59,697 --> 00:12:02,076
- Yeah.
- So I put it in this face app
312
00:12:02,176 --> 00:12:04,435
and I think it might work.
313
00:12:04,535 --> 00:12:06,535
Anna, it's me, Leon.
314
00:12:07,095 --> 00:12:12,153
I love you so much
and I want you to know
315
00:12:12,253 --> 00:12:15,552
that I will miss you
more than I can say.
316
00:12:15,652 --> 00:12:16,952
What the hell was that?
317
00:12:17,052 --> 00:12:18,071
Good, isn't it?
318
00:12:18,171 --> 00:12:19,951
That's racist!
319
00:12:20,051 --> 00:12:24,110
Like proper (imitates
bad Russian accent)
320
00:12:24,210 --> 00:12:26,709
You know what, wasn't
that racist boss?
321
00:12:26,809 --> 00:12:27,909
Just a little bit.
322
00:12:28,009 --> 00:12:30,608
(bright music)
323
00:12:33,247 --> 00:12:35,027
Hi thanks for coming in.
324
00:12:35,127 --> 00:12:37,726
This morning was
obviously so challenging.
325
00:12:38,685 --> 00:12:40,341
Not as challenging as
what's going on out there
326
00:12:40,365 --> 00:12:42,064
with no paramedics.
327
00:12:42,164 --> 00:12:44,304
I think it's really important
328
00:12:44,404 --> 00:12:46,403
that we talk about
what happened.
329
00:12:47,003 --> 00:12:52,002
When I becomes we then
illness becomes wellness.
330
00:12:53,401 --> 00:12:54,537
Okay, speaking of wee, let's get
331
00:12:54,561 --> 00:12:55,641
this piss take on the road.
332
00:12:55,680 --> 00:12:58,460
Right, does anyone
want to get started?
333
00:12:58,560 --> 00:13:00,059
Oh great, yeah.
334
00:13:00,159 --> 00:13:02,378
This morning really rocked me.
335
00:13:02,478 --> 00:13:04,738
It's going over in my
head in like a loop.
336
00:13:04,838 --> 00:13:05,578
It's so unfair.
337
00:13:05,678 --> 00:13:09,496
It's like some guy up above
says that's it, time's up.
338
00:13:09,596 --> 00:13:10,336
You're going home.
339
00:13:10,436 --> 00:13:11,936
Yeah, great, this is great.
340
00:13:12,036 --> 00:13:16,214
And what would you say to this
guy up above if you could?
341
00:13:16,314 --> 00:13:18,314
I say you're a jerk.
342
00:13:18,674 --> 00:13:20,133
Give my Darrell a visa.
343
00:13:20,233 --> 00:13:22,093
Don't send him
back to Australia.
344
00:13:22,193 --> 00:13:24,192
What?
345
00:13:26,191 --> 00:13:29,490
We're talking about the
crushed guy from this morning.
346
00:13:29,590 --> 00:13:31,090
Yeah, we weren't there for that.
347
00:13:31,190 --> 00:13:33,189
Then what are you doing here?
348
00:13:33,669 --> 00:13:36,009
I'm sorry but this
session is for paramedics
349
00:13:36,109 --> 00:13:37,848
that were on the
digger call out only.
350
00:13:37,948 --> 00:13:39,687
There's no need to shout at us.
351
00:13:39,787 --> 00:13:40,803
Yeah you hurt my feelings.
352
00:13:40,827 --> 00:13:42,527
Mine too, you've
hurt our feelings.
353
00:13:42,627 --> 00:13:43,326
Right.
354
00:13:43,426 --> 00:13:45,686
No, you have to go
back to Australia.
355
00:13:45,786 --> 00:13:47,205
I actually can't talk about it.
356
00:13:47,305 --> 00:13:48,605
Good let's use that.
357
00:13:48,705 --> 00:13:50,164
Everything's fire.
358
00:13:50,264 --> 00:13:52,284
Everywhere I look, everything.
359
00:13:52,384 --> 00:13:54,083
Even me, I'm fire.
360
00:13:54,183 --> 00:13:58,682
My eyes, my bones are fire.
361
00:13:58,782 --> 00:13:59,522
I know that feeling.
362
00:13:59,622 --> 00:14:02,161
Okay can we please stay
focused on the incident guys?
363
00:14:02,261 --> 00:14:03,261
Come on.
364
00:14:03,341 --> 00:14:04,880
Anger management, George.
365
00:14:04,980 --> 00:14:06,436
Sounds like you could
do some therapy.
366
00:14:06,460 --> 00:14:09,019
(bright music)
367
00:14:12,338 --> 00:14:14,517
I can still see it
when I close my eyes.
368
00:14:14,617 --> 00:14:15,993
Thought you wanted
to take the lead.
369
00:14:16,017 --> 00:14:17,116
Stay in your lane, Lexus.
370
00:14:17,216 --> 00:14:18,116
Stay in your lane.
371
00:14:18,216 --> 00:14:19,536
How is that staying
in your lane?
372
00:14:19,576 --> 00:14:22,035
Yeah I wanted more
hands-on experience.
373
00:14:22,135 --> 00:14:24,114
Didn't expect it to show
me an infected anal sore
374
00:14:24,214 --> 00:14:26,554
- the size of a cricket ball.
- Oh, you want a piece of me?
375
00:14:26,654 --> 00:14:28,033
You want a piece of the action?
376
00:14:28,133 --> 00:14:31,572
You wanna dance with me
mother, mother effer (roars)
377
00:14:34,931 --> 00:14:37,271
(bright music)
378
00:14:37,371 --> 00:14:41,509
Lawrence. Lawrence, talk
about the crushed guy, please.
379
00:14:41,609 --> 00:14:43,609
I found it difficult.
380
00:14:44,289 --> 00:14:47,108
You know how sometimes
you arrive on scene
381
00:14:47,208 --> 00:14:50,267
and you just know this
one's gonna stay with you,
382
00:14:50,367 --> 00:14:52,346
haunt your nights and
sing you to sleep,
383
00:14:52,446 --> 00:14:54,446
holding your hand in the dark?
384
00:14:55,005 --> 00:15:00,004
♪ Come with me across
the river we go ♪
385
00:15:00,804 --> 00:15:03,343
♪ Across the river we roll ♪
386
00:15:03,443 --> 00:15:06,422
♪ Across the river of death ♪
387
00:15:06,522 --> 00:15:08,581
♪ Come with me ♪
388
00:15:08,681 --> 00:15:09,901
Okay, thanks, Lawrence.
389
00:15:10,001 --> 00:15:11,301
Yeah, really.
390
00:15:11,401 --> 00:15:12,536
- It's really special.
- So beautiful.
391
00:15:12,560 --> 00:15:14,560
So helpful.
392
00:15:15,279 --> 00:15:18,119
Maleek, you're
being really quiet.
393
00:15:19,678 --> 00:15:22,337
Come on, talk
about this morning.
394
00:15:22,437 --> 00:15:24,937
Is there anything that
you do different maybe?
395
00:15:25,037 --> 00:15:25,776
Oh my God.
396
00:15:25,876 --> 00:15:27,336
Why are you blaming me?
397
00:15:27,436 --> 00:15:29,556
It's good to get everything
out in the open, Maleek.
398
00:15:29,595 --> 00:15:30,335
Oh my God.
399
00:15:30,435 --> 00:15:31,175
All right, George.
400
00:15:31,275 --> 00:15:33,174
Fine, I didn't press record.
401
00:15:33,274 --> 00:15:34,414
Yeah, I didn't press record.
402
00:15:34,514 --> 00:15:36,573
I promised to make
his last moments count
403
00:15:36,673 --> 00:15:37,413
and I messed it up.
404
00:15:37,513 --> 00:15:39,172
- Flipping bullshit man.
- Maleek!
405
00:15:39,272 --> 00:15:40,412
All lie.
406
00:15:40,512 --> 00:15:41,688
I can't believe I'm
agreeing with Maleek
407
00:15:41,712 --> 00:15:43,007
but he's absolutely
right, George.
408
00:15:43,031 --> 00:15:45,650
This is absolute bullshit.
409
00:15:45,750 --> 00:15:50,529
Time to reflect on difficult
incidents is important.
410
00:15:50,629 --> 00:15:52,444
I'll not have my crew
sitting around circle jerking
411
00:15:52,468 --> 00:15:54,688
while there are people
out there dying.
412
00:15:54,788 --> 00:15:56,787
Out now!
413
00:15:57,587 --> 00:15:58,967
All right thank you.
414
00:15:59,067 --> 00:15:59,806
Well done everyone.
415
00:15:59,906 --> 00:16:01,086
Thank you.
416
00:16:01,186 --> 00:16:03,185
Thanks guys, thank you.
417
00:16:03,665 --> 00:16:05,924
I think this was
really, really useful.
418
00:16:06,024 --> 00:16:08,624
(bright music)
419
00:16:09,543 --> 00:16:12,762
Look, Lawrence a word.
420
00:16:12,862 --> 00:16:14,638
I've been thinking about
this problem with June
421
00:16:14,662 --> 00:16:16,321
and this whole
insane dinner thing.
422
00:16:16,421 --> 00:16:17,421
Not really a problem.
423
00:16:17,461 --> 00:16:18,301
How do you know
she's not doing it
424
00:16:18,381 --> 00:16:20,200
to get a kidney for the kid?
425
00:16:20,300 --> 00:16:21,800
Sylvia doesn't need a kidney.
426
00:16:21,900 --> 00:16:22,640
Have you checked?
427
00:16:22,740 --> 00:16:24,759
Have I performed
exploratory surgery
428
00:16:24,859 --> 00:16:25,939
on my girlfriend's daughter
429
00:16:25,979 --> 00:16:27,558
to check whether she
has both kidneys?
430
00:16:27,658 --> 00:16:29,598
- No.
- Exactly just call her up.
431
00:16:29,698 --> 00:16:30,557
Say you don't want
the kid there.
432
00:16:30,657 --> 00:16:32,637
- But she's nice.
- No, you're not her dad.
433
00:16:32,737 --> 00:16:33,476
Put your foot down.
434
00:16:33,576 --> 00:16:35,956
But one might appear selfish.
435
00:16:36,056 --> 00:16:40,394
No Lawrence this says
I'm putting you first.
436
00:16:40,494 --> 00:16:41,710
You're dating June not her kid.
437
00:16:41,734 --> 00:16:43,593
If anything it's a
sign of commitment.
438
00:16:43,693 --> 00:16:46,153
Just call her up
say all right bitch
439
00:16:46,253 --> 00:16:47,072
or whatever you call her.
440
00:16:47,172 --> 00:16:49,152
- June.
- It's me or the nipper.
441
00:16:49,252 --> 00:16:50,032
Trust me Lawrence.
442
00:16:50,132 --> 00:16:51,831
I know women, I am a woman.
443
00:16:51,931 --> 00:16:54,270
She will love the gesture 100%.
444
00:16:54,370 --> 00:16:55,946
Well, I haven't thought
about it like that before.
445
00:16:55,970 --> 00:16:57,969
You're welcome.
446
00:16:59,209 --> 00:17:01,808
(bright music)
447
00:17:05,887 --> 00:17:07,027
What we doing here?
448
00:17:07,127 --> 00:17:08,626
I need to fix earlier.
449
00:17:08,726 --> 00:17:10,725
He trusted us to get
a message to her.
450
00:17:13,365 --> 00:17:16,104
Oh, it's even
fitter in real life.
451
00:17:16,204 --> 00:17:17,583
Go on, Leon.
452
00:17:17,683 --> 00:17:19,303
Now gimme the iPad.
453
00:17:19,403 --> 00:17:20,723
I'm gonna record
another message.
454
00:17:20,763 --> 00:17:22,422
You think that's a good idea?
455
00:17:22,522 --> 00:17:23,342
We couldn't save Leon.
456
00:17:23,442 --> 00:17:25,057
The least we can do is
give his girl closure.
457
00:17:25,081 --> 00:17:27,021
What do you think
will make her happy?
458
00:17:27,121 --> 00:17:28,940
You could say he was
having an affair.
459
00:17:29,040 --> 00:17:31,099
I know that would make
me feel a lot better.
460
00:17:31,199 --> 00:17:31,899
I'm not saying that.
461
00:17:31,999 --> 00:17:33,199
Or he never really loved her
462
00:17:33,239 --> 00:17:34,658
and was only with her for a bit.
463
00:17:34,758 --> 00:17:37,138
I'm trying to give her
closure not ruin her life.
464
00:17:37,238 --> 00:17:37,977
What's wrong with you?
465
00:17:38,077 --> 00:17:40,557
(bright music)
466
00:17:42,596 --> 00:17:44,336
Gary?
467
00:17:44,436 --> 00:17:46,435
Oh mate.
468
00:17:48,514 --> 00:17:50,494
What the hell happened?
469
00:17:50,594 --> 00:17:54,133
He was so much bigger when
he got out of the car.
470
00:17:54,233 --> 00:17:55,772
It's all her fault.
471
00:17:55,872 --> 00:17:56,972
You should swap.
472
00:17:57,072 --> 00:17:59,011
I'm George, meh, meh, meh.
473
00:17:59,111 --> 00:18:00,851
Thanks to your bright idea,
474
00:18:00,951 --> 00:18:02,490
I've had the worst
shift of my life.
475
00:18:02,590 --> 00:18:04,590
I can never look at asses again.
476
00:18:05,069 --> 00:18:07,549
Oh, and you've turned
Gary into an animal.
477
00:18:12,867 --> 00:18:14,867
You stay away from us.
478
00:18:21,225 --> 00:18:23,284
You see what happens when
you mess with my staff?
479
00:18:23,384 --> 00:18:25,503
I know what's best
for my depot, okay?
480
00:18:26,943 --> 00:18:27,943
I didn't do anything.
481
00:18:27,983 --> 00:18:30,118
You wanna do therapy and
talk about each other's mums
482
00:18:30,142 --> 00:18:32,321
or whatever sick
shit you get up to?
483
00:18:32,421 --> 00:18:34,241
That is what happens.
484
00:18:34,341 --> 00:18:37,640
My staff are all fine
in the head, okay?
485
00:18:37,740 --> 00:18:41,259
Get these magic rocks.
486
00:18:43,298 --> 00:18:46,077
These are quite powerful
crystals actually.
487
00:18:46,177 --> 00:18:47,797
I will always love you.
488
00:18:47,897 --> 00:18:50,436
I want you to move
on and be happy.
489
00:18:50,536 --> 00:18:54,115
That guy Maleek, who looked
after me at the end seemed nice
490
00:18:54,215 --> 00:18:54,955
and he had
491
00:18:55,055 --> 00:18:55,775
- this really nice beard.
- What is this?
492
00:18:55,855 --> 00:18:56,594
Skip that bit, skip that bit.
493
00:18:56,694 --> 00:18:58,234
But I will never stop loving you
494
00:18:58,334 --> 00:19:00,333
- my little chipmunk.
- Little chipmunk.
495
00:19:06,931 --> 00:19:08,831
I think you broke her.
496
00:19:08,931 --> 00:19:10,190
Oh shit!
497
00:19:10,290 --> 00:19:11,290
Look, I know.
498
00:19:11,330 --> 00:19:12,430
I'm so sorry.
499
00:19:12,530 --> 00:19:13,269
I'm sorry.
500
00:19:13,369 --> 00:19:14,269
It was Wendy's fault.
501
00:19:14,369 --> 00:19:15,189
Wendy put me up to it.
502
00:19:15,289 --> 00:19:17,968
- It's kinda of help, I think.
- But Leon's not dead.
503
00:19:19,128 --> 00:19:20,987
Huh?
504
00:19:21,087 --> 00:19:23,906
The doctor said the surgery
went better than expected.
505
00:19:24,006 --> 00:19:26,006
He's going to make it.
506
00:19:26,566 --> 00:19:28,105
My G, Leon.
507
00:19:28,205 --> 00:19:29,785
Yes, I knew you'd
pull through, man.
508
00:19:29,885 --> 00:19:30,704
The guy's a machine.
509
00:19:30,804 --> 00:19:32,544
Well you have to send me this.
510
00:19:32,644 --> 00:19:34,643
Oh, Leon loves racist videos.
511
00:19:36,083 --> 00:19:37,182
I better go and see him.
512
00:19:37,282 --> 00:19:38,982
- Go, go, go, go.
- He's gonna make it.
513
00:19:39,082 --> 00:19:39,902
That's all that matters.
514
00:19:40,002 --> 00:19:41,181
I told you, I've got you.
515
00:19:41,281 --> 00:19:42,021
We got you!
516
00:19:42,121 --> 00:19:43,301
Got him?
517
00:19:43,401 --> 00:19:45,496
You're trying to pick up his
widow while he was still warm.
518
00:19:45,520 --> 00:19:47,059
He would've wanted that man.
519
00:19:47,159 --> 00:19:49,019
It's Leon my guy.
520
00:19:49,119 --> 00:19:50,978
All I know is my
brother's gonna live innit
521
00:19:51,078 --> 00:19:52,178
so where gonna celebrate
522
00:19:52,278 --> 00:19:53,758
'cause my brother's
gonna live innit.
523
00:19:53,798 --> 00:19:56,097
- My brother's gonna live innit.
- What?
524
00:19:56,197 --> 00:19:58,756
(bright music)
525
00:20:03,115 --> 00:20:03,815
Is Mum here?
526
00:20:03,915 --> 00:20:05,195
What? What are you doing back?
527
00:20:05,234 --> 00:20:08,493
I've had the worst
day job hunting ever.
528
00:20:08,593 --> 00:20:10,613
The Apple Store
are total assholes
529
00:20:10,713 --> 00:20:12,568
and nobody at Canary Wharf
would even let me in.
530
00:20:12,592 --> 00:20:15,131
Yet people keep letting
you into my depot.
531
00:20:15,231 --> 00:20:16,691
I need a job.
532
00:20:16,791 --> 00:20:17,650
Please Mum's boss.
533
00:20:17,750 --> 00:20:18,450
I'll do anything.
534
00:20:18,550 --> 00:20:20,090
I'll work any hours you want.
535
00:20:20,190 --> 00:20:22,289
I just need money 'cause
I don't wanna be poor.
536
00:20:22,389 --> 00:20:26,288
Okay so one of my restock
team has just quit
537
00:20:26,388 --> 00:20:27,628
so if you are gonna hang around
538
00:20:27,708 --> 00:20:28,527
like a turd that won't flush,
539
00:20:28,627 --> 00:20:29,527
you might as well be useful.
540
00:20:29,627 --> 00:20:30,627
Can you use a mop?
541
00:20:30,707 --> 00:20:33,166
Yes and I'm very good
at Microsoft Excel
542
00:20:33,266 --> 00:20:34,326
and also in a team.
543
00:20:34,426 --> 00:20:35,325
Just show up tomorrow.
544
00:20:35,425 --> 00:20:36,165
Don't cock it up
545
00:20:36,265 --> 00:20:38,924
and if you could do
something about your face,
546
00:20:39,024 --> 00:20:42,823
it is annoying to
look at so change it.
547
00:20:45,342 --> 00:20:46,922
Hi.
548
00:20:47,022 --> 00:20:49,581
(bright music)
549
00:20:58,578 --> 00:20:59,918
Oh hi, Jo.
550
00:21:00,018 --> 00:21:03,157
I just wanted to say I called
June and did what you said.
551
00:21:03,257 --> 00:21:04,473
- Oh, you did?
- Yeah I told her
552
00:21:04,497 --> 00:21:05,636
it was me or the kid.
553
00:21:05,736 --> 00:21:07,996
- Oh, well.
- And it really worked.
554
00:21:08,096 --> 00:21:09,595
Yeah she said it
was very thoughtful
555
00:21:09,695 --> 00:21:11,395
and refreshing putting her first
556
00:21:11,495 --> 00:21:12,914
and making her feel like June
557
00:21:13,014 --> 00:21:16,233
rather than June the
single mum. Mad, eh?
558
00:21:16,333 --> 00:21:17,073
Is she mental?
559
00:21:17,173 --> 00:21:18,433
So she's booked a babysitter
560
00:21:18,533 --> 00:21:21,332
and we're going on a proper
romantic date, all thanks to you.
561
00:21:22,251 --> 00:21:23,711
Yes, ooh shirts.
562
00:21:23,811 --> 00:21:25,810
- You like it?
- Nice.
563
00:21:26,410 --> 00:21:27,650
Maybe instead of celebrating,
564
00:21:27,730 --> 00:21:29,429
we should go and
check in with George.
565
00:21:29,529 --> 00:21:31,349
You know, we've been
through a lot today
566
00:21:31,449 --> 00:21:33,148
and you do seem ever
so slightly manic.
567
00:21:33,248 --> 00:21:34,588
Nah, shut up.
568
00:21:34,688 --> 00:21:35,548
I'm not check in with George.
569
00:21:35,648 --> 00:21:37,107
I'm checking in
with Jack Daniels.
570
00:21:37,207 --> 00:21:38,207
Let's go to the pub.
571
00:21:38,247 --> 00:21:39,302
But instead of going to the pub,
572
00:21:39,326 --> 00:21:40,826
why don't we go
to a karaoke bar?
573
00:21:40,926 --> 00:21:41,926
Ooh, yes please.
574
00:21:42,006 --> 00:21:43,661
I'm doing Nicki Minaj
and bollocks to anyone
575
00:21:43,685 --> 00:21:45,381
who says it's problematic
because I am who I am
576
00:21:45,405 --> 00:21:46,284
and you actually
can't change that.
577
00:21:46,364 --> 00:21:47,904
No you go home, Spencer.
578
00:21:48,004 --> 00:21:49,463
You know how expensive London is
579
00:21:49,563 --> 00:21:51,343
and what, with you
being skint and all.
580
00:21:51,443 --> 00:21:52,183
It's fine.
581
00:21:52,283 --> 00:21:54,342
Jo gave me a job working
here on the restock team.
582
00:21:54,442 --> 00:21:56,018
We're gonna be living
together and working together.
583
00:21:56,042 --> 00:21:58,041
How amazing is that?
584
00:21:58,681 --> 00:22:01,820
Oh, you are finished.
585
00:22:01,920 --> 00:22:03,919
Wendy?
586
00:22:04,559 --> 00:22:06,458
Wendy, you broken?
587
00:22:06,558 --> 00:22:07,858
Okay, I'll just get the pin
588
00:22:07,958 --> 00:22:09,957
to restore your
factory settings.
589
00:22:11,117 --> 00:22:12,297
♪ Yeah ♪
590
00:22:12,397 --> 00:22:13,416
♪ Yeah ♪
591
00:22:13,516 --> 00:22:14,576
♪ Yeah ♪
592
00:22:14,676 --> 00:22:15,936
♪ Yeah ♪
593
00:22:16,036 --> 00:22:17,135
♪ Yeah ♪
594
00:22:17,235 --> 00:22:18,415
♪ Yeah ♪
595
00:22:18,515 --> 00:22:19,515
♪ Yeah ♪
596
00:22:19,595 --> 00:22:20,894
♪ Yeah ♪
597
00:22:20,994 --> 00:22:22,134
♪ Yeah ♪
598
00:22:22,234 --> 00:22:23,373
♪ Yeah ♪
599
00:22:23,473 --> 00:22:24,373
♪ Yeah ♪
600
00:22:24,473 --> 00:22:25,893
♪ Yeah ♪
601
00:22:25,993 --> 00:22:27,212
♪ Yeah ♪
602
00:22:27,312 --> 00:22:28,452
♪ Yeah ♪
603
00:22:28,552 --> 00:22:30,551
♪ Yeah ♪
604
00:22:36,550 --> 00:22:39,229
(air whooshing)
40840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.