Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,834 --> 00:00:03,461
ROLAND: Previously on Army Wives...
2
00:00:03,502 --> 00:00:05,163
The short list
for West Point superintendent
3
00:00:05,204 --> 00:00:06,728
has gone from three names to two.
4
00:00:07,072 --> 00:00:08,130
You're not one of them.
5
00:00:08,174 --> 00:00:09,869
I know you were excited
about West Point,
6
00:00:09,909 --> 00:00:11,035
you'll have other opportunities.
7
00:00:11,076 --> 00:00:13,169
There won't be a third star, Claudia Joy.
8
00:00:13,946 --> 00:00:17,404
Not after this.
I've gone as far as I'm going to go.
9
00:00:17,716 --> 00:00:19,206
Stay here in Charleston,
10
00:00:19,251 --> 00:00:20,275
with me.
11
00:00:20,553 --> 00:00:23,078
Who am I kidding?
I'm still in love with Chase.
12
00:00:23,422 --> 00:00:25,617
David, I'd like you
to meet Mr. and Mrs. Burton.
13
00:00:26,759 --> 00:00:28,784
I have one more thing
I need to share with you.
14
00:00:28,828 --> 00:00:30,921
David is HIV-positive.
15
00:00:31,163 --> 00:00:32,596
I'm sorry,
and you're telling us this now?
16
00:00:32,932 --> 00:00:35,230
You said you were open
to children with special needs.
17
00:00:35,267 --> 00:00:37,132
We'd like our daughter to meet him,
see how they get along.
18
00:00:37,169 --> 00:00:38,898
I'll be happy to arrange a meeting,
19
00:00:38,938 --> 00:00:42,567
but only if you can assure me
that this is purely about compatibility.
20
00:00:42,608 --> 00:00:45,042
His HIV will not factor
into your decision.
21
00:00:46,345 --> 00:00:47,369
Yes.
22
00:00:53,819 --> 00:00:55,480
- Hello.
- I passed the bar!
23
00:00:55,888 --> 00:00:58,186
Fantastic! When did you find out?
24
00:00:58,457 --> 00:01:00,550
Just now. Just now.
It was posted online.
25
00:01:00,726 --> 00:01:05,425
Oh, Claudia Joy, I am so happy for you.
Have you told Michael?
26
00:01:05,831 --> 00:01:07,162
He's not home yet.
27
00:01:07,199 --> 00:01:11,397
Oh, well, you should celebrate.
Go out for a really expensive dinner.
28
00:01:11,437 --> 00:01:14,895
We'll see. Michael's been working hard
these days. He's tired.
29
00:01:14,940 --> 00:01:16,237
So when are you going to
hang your shingle,
30
00:01:16,275 --> 00:01:18,266
"Claudia Joy Holden, attorney at law"?
31
00:01:18,377 --> 00:01:19,435
(LAUGHING)
32
00:01:19,478 --> 00:01:21,605
- I don't know about that.
- Why not?
33
00:01:21,647 --> 00:01:24,980
Oh, I need some more experience
before I start out on my own.
34
00:01:25,084 --> 00:01:27,780
Claudia Joy, you can do
whatever you put your mind to.
35
00:01:28,988 --> 00:01:31,286
- There's Michael.
- All right. Go. I'll talk to you later.
36
00:01:31,323 --> 00:01:32,347
Okay. Bye.
37
00:01:36,528 --> 00:01:37,552
Michael?
38
00:01:41,901 --> 00:01:42,925
What's wrong?
39
00:01:43,836 --> 00:01:46,396
They named the new
Superintendent of West Point.
40
00:01:47,640 --> 00:01:49,005
Ethan Brady.
41
00:01:49,341 --> 00:01:50,365
Brady?
42
00:01:50,910 --> 00:01:52,673
- He wasn't on the list, was he?
- Nope.
43
00:01:53,412 --> 00:01:55,277
They reached out at the last minute.
44
00:01:57,116 --> 00:01:58,708
He was your plebe at West Point, right?
45
00:01:59,051 --> 00:02:00,382
He was.
46
00:02:00,419 --> 00:02:02,683
- Used to deliver my laundry.
- Oh, Michael.
47
00:02:02,721 --> 00:02:05,815
No, Brady's a good man.
I'm sure he'll do a fine job.
48
00:02:06,725 --> 00:02:07,783
You want some dinner?
49
00:02:07,893 --> 00:02:11,385
Not hungry, thanks.
I've got a lot of work to do.
50
00:02:23,742 --> 00:02:25,039
ROLAND: The way they've
taken to each other,
51
00:02:25,077 --> 00:02:27,068
it's like they're already
brother and sister.
52
00:02:27,680 --> 00:02:29,739
No, it's better. No bickering yet.
53
00:02:30,482 --> 00:02:31,847
So it's official?
54
00:02:31,884 --> 00:02:35,513
Almost. You know, we've gone through
the interviews, we filed the paperwork,
55
00:02:35,554 --> 00:02:37,920
- we've had the home inspection.
- So what's left?
56
00:02:38,057 --> 00:02:40,685
Well, there's a trial period
to make sure everything is working out,
57
00:02:40,726 --> 00:02:42,660
so official doesn't happen
for several months.
58
00:02:42,695 --> 00:02:45,687
But he comes home
to live with us tomorrow.
59
00:02:45,731 --> 00:02:47,289
- Wow!
- That's fantastic!
60
00:02:47,333 --> 00:02:48,698
Yeah, we're happy.
61
00:02:49,335 --> 00:02:50,768
We can't wait to meet him.
62
00:02:50,869 --> 00:02:52,837
You'll get your chance on Saturday,
63
00:02:52,871 --> 00:02:54,771
for the Burtons are hosting a barbecue.
64
00:02:55,007 --> 00:02:56,531
Nice. What can we bring?
65
00:02:56,575 --> 00:02:59,567
Please, just your lovely selves.
And your families, of course.
66
00:02:59,611 --> 00:03:01,511
Oh, come on. I'll make potato salad.
67
00:03:01,547 --> 00:03:03,538
- My famous baked beans.
- Corn bread.
68
00:03:03,682 --> 00:03:04,842
And I got the paper plates.
69
00:03:05,150 --> 00:03:07,744
And Emmalin's coming home,
so she'll be there, too.
70
00:03:07,786 --> 00:03:10,755
- The semester's over?
- Almost. Study week before finals.
71
00:03:10,923 --> 00:03:12,788
- That went so fast.
- I know.
72
00:03:13,659 --> 00:03:15,923
Hey, there's something else
you need to know about David.
73
00:03:20,733 --> 00:03:22,325
He's HIV-positive.
74
00:03:23,535 --> 00:03:27,665
His mother was a drug addict
and she passed it along to him in utero.
75
00:03:28,407 --> 00:03:29,431
Whoa.
76
00:03:30,476 --> 00:03:31,500
Yeah.
77
00:03:32,711 --> 00:03:35,509
So he has AIDS?
78
00:03:35,614 --> 00:03:39,072
No. He has the virus,
but it hasn't gotten that far yet.
79
00:03:39,952 --> 00:03:42,512
With the proper medication,
we hope that it never does.
80
00:03:46,525 --> 00:03:48,220
It's a scary topic,
81
00:03:49,028 --> 00:03:52,555
but you know Joan and I would never do
anything to endanger Sara Elizabeth,
82
00:03:52,931 --> 00:03:54,091
or any of your children.
83
00:03:55,267 --> 00:03:59,567
HIV isn't contagious from saliva
or toilet seats or anything like that.
84
00:04:00,139 --> 00:04:03,404
There's a slight risk from blood to blood
contact, but it's highly unlikely.
85
00:04:06,845 --> 00:04:09,439
There are drugs you can take
if someone's exposed.
86
00:04:09,615 --> 00:04:11,515
At the hospital, nurses
get needle sticks occasionally,
87
00:04:11,550 --> 00:04:13,711
and I haven't heard of
a single case of transmission.
88
00:04:15,254 --> 00:04:16,312
What about school?
89
00:04:16,588 --> 00:04:19,455
David will be going to school on post,
just like any other kid.
90
00:04:20,225 --> 00:04:22,853
We talked to the principal,
the school nurse. Everything's fine.
91
00:04:22,895 --> 00:04:25,864
They've dealt with this before.
But we're keeping it confidential.
92
00:04:26,465 --> 00:04:28,433
So none of his other
classmates will know,
93
00:04:28,767 --> 00:04:30,394
but we wanted to share it with you.
94
00:04:31,236 --> 00:04:32,464
We appreciate that.
95
00:04:34,406 --> 00:04:36,601
Joan and I fell in love
with this little boy.
96
00:04:37,843 --> 00:04:41,142
We weighed the risks,
the pros and the cons,
97
00:04:42,014 --> 00:04:43,914
and this is where we came out.
98
00:04:44,450 --> 00:04:48,181
But I know that you need to
think about it for yourselves.
99
00:04:49,021 --> 00:04:51,512
What's to think about? He's your son.
100
00:04:51,924 --> 00:04:52,948
Yeah.
101
00:04:56,728 --> 00:04:58,127
Thanks.
102
00:04:59,298 --> 00:05:05,430
Okay, so you're in line,
door opens, wind's howling.
103
00:05:05,871 --> 00:05:08,203
- Jump Master shouts...
- Green light, go!
104
00:05:08,440 --> 00:05:10,305
Affirmative.
Each trooper jumps in order.
105
00:05:10,342 --> 00:05:11,673
Go! Go! Go!
106
00:05:11,777 --> 00:05:14,678
It's your turn, you jump,
your static line deploys the chute,
107
00:05:14,713 --> 00:05:16,180
and then, T.J., order of performance?
108
00:05:16,415 --> 00:05:18,246
Proper exit, check body position.
109
00:05:18,951 --> 00:05:20,919
Check canopy, gain canopy control.
110
00:05:21,120 --> 00:05:23,816
Keep a sharp lookout,
prepare to land, land.
111
00:05:24,189 --> 00:05:27,158
Outstanding. Now, Finn,
in order to stick your landing,
112
00:05:27,192 --> 00:05:28,921
what are your five points of contact?
113
00:05:29,128 --> 00:05:32,120
Balls of the feet, calf, thigh, butt,
pull-up muscle.
114
00:05:32,397 --> 00:05:35,059
Beautiful. We've got
two ace paratroopers in the making.
115
00:05:35,234 --> 00:05:36,258
I can see that.
116
00:05:36,335 --> 00:05:38,462
- Dad's got a night jump tonight.
- I know.
117
00:05:38,604 --> 00:05:40,469
And you said we could
put on camo paint.
118
00:05:40,672 --> 00:05:41,798
Can we? Please?
119
00:05:42,107 --> 00:05:44,905
Fine. Bathroom. I don't want you
getting any on the furniture.
120
00:05:44,943 --> 00:05:46,171
- Yes!
- Okay.
121
00:05:51,750 --> 00:05:53,081
- Hey.
- Hi.
122
00:05:54,453 --> 00:05:55,750
What's up?
123
00:05:56,455 --> 00:05:59,322
I was just thinking about
how lucky we are.
124
00:06:00,526 --> 00:06:02,858
And down comes Daddy
in his parachute.
125
00:06:03,162 --> 00:06:07,531
And the wind blows him to the right.
And the wind blows him to the left.
126
00:06:08,333 --> 00:06:13,066
And down, down, down, down. Down.
127
00:06:13,739 --> 00:06:14,763
Want to do it again?
128
00:06:15,240 --> 00:06:18,903
I think Daddy wants to do it again.
Frank, you're a little kid yourself.
129
00:06:19,278 --> 00:06:22,338
Well, there's nothing more fun than
jumping out of a plane in the dark.
130
00:06:22,381 --> 00:06:23,871
I'll take your word for it.
131
00:06:27,085 --> 00:06:28,814
Okay, who's hungry?
132
00:06:28,854 --> 00:06:30,412
So what you got on tap for tonight?
133
00:06:30,522 --> 00:06:33,616
Oh, it's thrill-packed. Got to feed Molly.
134
00:06:34,426 --> 00:06:35,484
Do laundry.
135
00:06:36,061 --> 00:06:40,760
And if I'm feeling particularly daring,
brew a cup of chamomile tea.
136
00:06:41,233 --> 00:06:43,133
Wow. Living on the edge, huh?
137
00:06:43,468 --> 00:06:44,696
Exactly.
138
00:06:46,471 --> 00:06:49,133
Baby, you ever thought about
going back to work?
139
00:06:49,942 --> 00:06:52,410
I've thought about it. I go back and forth.
140
00:06:52,544 --> 00:06:53,943
(BAB Y WHINES)
141
00:06:54,179 --> 00:06:55,203
(BOTH LAUGHING)
142
00:06:55,314 --> 00:06:57,214
Okay, Mommy hears you.
143
00:06:58,750 --> 00:06:59,774
Come here.
144
00:07:12,297 --> 00:07:13,730
You're home early.
145
00:07:14,733 --> 00:07:15,961
When were you going to tell me?
146
00:07:16,768 --> 00:07:17,792
Tell you what?
147
00:07:18,270 --> 00:07:19,601
That you passed the bar.
148
00:07:20,672 --> 00:07:23,402
Frank asked me to send
along his congratulations.
149
00:07:25,110 --> 00:07:27,601
Michael, I was going to
tell you last night, but...
150
00:07:27,646 --> 00:07:29,011
You didn't think I could handle it.
151
00:07:29,147 --> 00:07:31,240
I thought it was bad timing, that's all.
152
00:07:31,683 --> 00:07:33,082
I was going to surprise you tonight.
153
00:07:33,919 --> 00:07:36,854
Claudia Joy, I've had my share
of disappointments.
154
00:07:36,888 --> 00:07:39,083
Doesn't mean
I can't be happy for my wife.
155
00:07:39,124 --> 00:07:40,148
I know.
156
00:07:41,193 --> 00:07:45,493
I was just disappointed for you about
this whole West Point situation.
157
00:07:46,665 --> 00:07:47,927
The Army made a mistake.
158
00:07:48,267 --> 00:07:49,393
Blood under the bridge.
159
00:07:49,635 --> 00:07:54,663
Look, the point is,
I'm really proud of you.
160
00:07:55,340 --> 00:07:56,364
Thank you.
161
00:07:57,409 --> 00:07:59,377
Tell you what. How about we go out
tonight and celebrate?
162
00:08:00,245 --> 00:08:02,338
First Brigade has a night jump exercise.
163
00:08:02,381 --> 00:08:03,814
So we'll make it an early dinner.
164
00:08:04,316 --> 00:08:06,045
Plenty of time to get
to the landing zone.
165
00:08:06,251 --> 00:08:07,275
I'm jumping.
166
00:08:07,419 --> 00:08:10,320
- You jumped last week.
- And I'm jumping tonight.
167
00:08:10,689 --> 00:08:12,554
Michael, don't you think
you're overdoing it?
168
00:08:14,593 --> 00:08:17,426
Claudia Joy, I am Commander
of the 23rd Airborne.
169
00:08:17,462 --> 00:08:20,556
A leader stays in front of his troops.
You know that.
170
00:08:23,201 --> 00:08:24,293
We can celebrate tomorrow.
171
00:08:25,504 --> 00:08:26,528
Okay.
172
00:08:31,376 --> 00:08:33,173
ROXY: I know. I should have called first,
173
00:08:33,211 --> 00:08:35,372
but I've been driving around
with that in the van
174
00:08:35,414 --> 00:08:37,644
and I was on my way
to the Hump Bar, so...
175
00:08:37,683 --> 00:08:38,741
What is it?
176
00:08:39,551 --> 00:08:43,248
Some clothes for David, if you want.
Stuff the boys don't need.
177
00:08:44,089 --> 00:08:46,250
That is so thoughtful of you. Thank you.
178
00:08:46,291 --> 00:08:49,954
Sure. I think it's really great,
what you guys are doing.
179
00:08:51,463 --> 00:08:53,954
Well, we just hope
you all love him as much as we do.
180
00:08:54,099 --> 00:08:55,396
I know we will.
181
00:08:56,101 --> 00:08:57,125
Well...
182
00:08:57,669 --> 00:09:00,297
- Roxy, may I ask you a question?
- Sure.
183
00:09:00,872 --> 00:09:04,103
You already had the boys
before you married Trevor.
184
00:09:04,443 --> 00:09:07,503
How long was it
before they started calling him "Dad"?
185
00:09:08,547 --> 00:09:09,707
Gosh.
186
00:09:11,049 --> 00:09:15,145
I think Finn started almost right away.
187
00:09:15,187 --> 00:09:17,917
Of course, you know Finn.
He's just that way.
188
00:09:19,124 --> 00:09:20,785
It took T.J. a while longer.
189
00:09:22,828 --> 00:09:26,730
Kids are different. I don't really think
it's something you can force.
190
00:09:27,499 --> 00:09:29,729
Right. I was just wondering.
191
00:09:30,669 --> 00:09:31,727
For what it's worth,
192
00:09:31,770 --> 00:09:35,729
I think David's a really lucky kid
to have you and Roland as parents.
193
00:09:37,142 --> 00:09:39,872
Thank you. Excuse me.
194
00:09:39,911 --> 00:09:40,935
(PHONE RINGING)
195
00:09:42,481 --> 00:09:43,539
Colonel Burton.
196
00:09:46,585 --> 00:09:49,645
How many casualties? I'll be right there.
197
00:09:53,392 --> 00:09:55,087
There's been an accident
on the drop zone.
198
00:10:07,814 --> 00:10:10,009
We'll need an x-ray to determine
the severity of the break.
199
00:10:10,050 --> 00:10:11,347
Get him over to radiology.
200
00:10:17,991 --> 00:10:19,049
Denise.
201
00:10:19,626 --> 00:10:21,218
Frank. Are you okay?
202
00:10:21,428 --> 00:10:22,452
Yeah, I'm fine.
203
00:10:22,796 --> 00:10:23,854
What happened?
204
00:10:23,897 --> 00:10:27,663
Hell, all I know is one of our planes
came in too low, too fast.
205
00:10:29,269 --> 00:10:31,066
We were supposed to be
jumping at 1,000 feet.
206
00:10:31,104 --> 00:10:32,696
We couldn't have been more than 500.
207
00:10:32,739 --> 00:10:34,172
I wasn't prepared for impact.
208
00:10:34,875 --> 00:10:36,934
- You're sure it's just a sprain?
- Yeah.
209
00:10:37,578 --> 00:10:38,636
I'm lucky.
210
00:10:38,712 --> 00:10:41,840
We've got guys with concussions,
broken bones. One guy broke his neck.
211
00:10:41,882 --> 00:10:42,906
Oh, my God.
212
00:10:43,150 --> 00:10:45,414
And they're still bringing guys in.
213
00:10:48,155 --> 00:10:49,588
Sir, so far no fatalities.
214
00:10:49,623 --> 00:10:51,557
We have three soldiers
in the OR right now,
215
00:10:51,592 --> 00:10:53,924
including a serious spinal injury,
possible paralysis.
216
00:10:53,961 --> 00:10:55,758
- All right. Keep me posted.
- Yes, sir.
217
00:10:56,163 --> 00:10:57,926
Sir, you should get that looked at.
218
00:10:57,965 --> 00:10:59,933
I'll be okay. Thank you, Colonel.
219
00:11:01,101 --> 00:11:03,262
- Michael.
- Hey.
220
00:11:03,670 --> 00:11:04,728
You're hurt.
221
00:11:04,771 --> 00:11:06,261
I just landed a bit hard.
222
00:11:06,540 --> 00:11:07,632
Did you get it x-rayed?
223
00:11:07,674 --> 00:11:09,369
- I'm okay.
- No, you're not.
224
00:11:09,509 --> 00:11:11,443
If it gets worse, I'll have it looked at.
225
00:11:11,478 --> 00:11:13,639
There are plenty of soldiers
who need help more than I do.
226
00:11:14,448 --> 00:11:15,540
How did it happen?
227
00:11:15,649 --> 00:11:18,641
I intend to find out, believe me.
I got to go.
228
00:11:18,685 --> 00:11:20,050
Of course.
229
00:11:28,562 --> 00:11:30,587
- Frank's okay?
- Yeah. Michael?
230
00:11:31,398 --> 00:11:33,491
- Tweaked his back.
- Could've been worse.
231
00:11:33,533 --> 00:11:34,557
Yeah.
232
00:11:35,068 --> 00:11:37,195
I should get back to Molly.
I left her with Jane Sutton.
233
00:11:37,237 --> 00:11:39,398
All right, let's go.
Nothing more we can do here.
234
00:11:40,707 --> 00:11:41,867
I...
235
00:11:42,476 --> 00:11:43,670
I...
236
00:11:44,711 --> 00:11:46,235
Can I help you with anything, Corporal?
237
00:11:46,580 --> 00:11:47,842
(MUTTERING)
238
00:11:47,981 --> 00:11:49,346
Your head hurts?
239
00:11:49,816 --> 00:11:51,010
Okay. Here, have a seat.
240
00:11:51,818 --> 00:11:52,842
Okay.
241
00:11:53,387 --> 00:11:57,585
Okay. Listen to me. I want you to
raise both arms over your head.
242
00:12:03,297 --> 00:12:05,356
Dr. Lewis, I think this soldier's
having a stroke.
243
00:12:07,234 --> 00:12:09,202
Headache, slurred speech,
his left arm is weak.
244
00:12:09,603 --> 00:12:11,332
All right. What day is it, Corporal?
245
00:12:12,339 --> 00:12:13,363
Friday?
246
00:12:13,407 --> 00:12:15,432
Okay. Squeeze my arm
with your right hand.
247
00:12:16,143 --> 00:12:17,405
Okay, good. Now your left.
248
00:12:18,412 --> 00:12:22,405
Okay, Judy, start an IV of TPA,
0.9 milliliters per kilogram.
249
00:12:22,449 --> 00:12:23,973
Give 10% over the first minute,
250
00:12:24,017 --> 00:12:25,951
and then the rest of the infusion
over an hour.
251
00:12:25,986 --> 00:12:27,010
Okay?
252
00:12:27,988 --> 00:12:29,683
- Good catch.
- Thanks.
253
00:12:38,131 --> 00:12:39,894
Pamela, hold up.
254
00:12:40,600 --> 00:12:41,658
Hey, Boone.
255
00:12:42,002 --> 00:12:44,300
You hear?
We're going to be riding together again.
256
00:12:44,338 --> 00:12:46,772
- What?
- I'm doing your six-month eval.
257
00:12:47,774 --> 00:12:49,537
You're doing my evaluation?
258
00:12:49,576 --> 00:12:52,477
Well, don't act so surprised.
I was your TO, wasn't I?
259
00:12:53,113 --> 00:12:56,742
No, I'm just... Well, that's great.
260
00:12:56,817 --> 00:12:59,183
Yeah. So I got to be
in court this morning,
261
00:12:59,219 --> 00:13:02,188
why don't you come by the station
after lunch and then we'll get started?
262
00:13:02,222 --> 00:13:03,621
- Okay. Sure.
- Okay.
263
00:13:05,125 --> 00:13:07,423
It's going to be fun, Moran.
Just like old times.
264
00:13:10,130 --> 00:13:11,188
Right.
265
00:13:15,602 --> 00:13:18,662
- ELAINE: Are you ready to go, David?
- Who's going to get my toys?
266
00:13:19,072 --> 00:13:21,540
That's a good question.
Why don't you decide?
267
00:13:22,008 --> 00:13:23,032
Okay.
268
00:13:23,477 --> 00:13:24,944
Can't he take his toys with him?
269
00:13:25,345 --> 00:13:27,472
They're not really his.
They belong to the facility.
270
00:13:27,514 --> 00:13:29,880
But children get attached
to certain things.
271
00:13:36,623 --> 00:13:41,560
Sasha, I'm going to give you Fuzzy.
272
00:13:45,532 --> 00:13:48,296
Aaron, I'm going to give you the blocks.
273
00:13:49,636 --> 00:13:52,366
And, Jayden, I'm going to give
you Charlotte's Web.
274
00:13:52,739 --> 00:13:57,176
Now the little kids really like it, so you
have to promise me to read it to them.
275
00:14:08,121 --> 00:14:10,988
- David, would you like to keep that?
- Really?
276
00:14:11,291 --> 00:14:15,990
You love that game. Take it.
To remember us by.
277
00:14:16,963 --> 00:14:19,523
Thank you. Bye.
278
00:14:21,802 --> 00:14:23,497
Take care of Fuzzy.
279
00:14:28,875 --> 00:14:30,274
I'm ready.
280
00:14:44,157 --> 00:14:45,749
Here we are. Home at last.
281
00:14:48,328 --> 00:14:49,590
Want to see your room?
282
00:14:50,797 --> 00:14:51,821
Come on.
283
00:14:56,369 --> 00:14:57,427
Daddy.
284
00:14:58,939 --> 00:15:01,407
We thought we'd let you decorate it
the way you want.
285
00:15:01,708 --> 00:15:02,936
I don't have to share?
286
00:15:03,343 --> 00:15:06,073
No, sir. This is all yours.
287
00:15:06,947 --> 00:15:08,915
Would you like me to help you unpack?
288
00:15:09,249 --> 00:15:11,183
No, thank you. I can do it myself.
289
00:15:12,319 --> 00:15:13,343
I'll tell you what.
290
00:15:13,386 --> 00:15:16,822
We'll go downstairs and put together
some lunch, let you settle in.
291
00:15:49,856 --> 00:15:50,880
PAMELA: How's Trevor?
292
00:15:52,025 --> 00:15:55,119
Ankle's better, thank goodness.
The Army.
293
00:15:55,729 --> 00:15:58,630
Just when you get him home,
you think you can relax, but...
294
00:15:58,665 --> 00:15:59,859
Tell me about it.
295
00:16:00,233 --> 00:16:01,700
So, what's new with you?
296
00:16:02,836 --> 00:16:04,804
Well, I'm up for my six-month review.
297
00:16:06,339 --> 00:16:08,603
- And?
- Boone is my evaluator.
298
00:16:09,276 --> 00:16:10,971
- Okay. Awkward.
- Right?
299
00:16:11,545 --> 00:16:14,810
He hasn't said five words to me
in two months,
300
00:16:14,848 --> 00:16:17,749
and all of a sudden he's acting like
nothing's happened between us.
301
00:16:18,018 --> 00:16:19,610
But nothing happened, right?
302
00:16:20,053 --> 00:16:23,750
Other than he proposed to me,
essentially, and I turned him down.
303
00:16:23,790 --> 00:16:25,655
Guys tend to take stuff
like that personally.
304
00:16:26,092 --> 00:16:27,719
So what's going on?
305
00:16:27,961 --> 00:16:31,158
I don't know, but I don't buy
this "just like old times" routine.
306
00:16:31,364 --> 00:16:34,390
Why not? It sounds like
he's looking for a new start.
307
00:16:34,968 --> 00:16:36,060
Yeah, maybe.
308
00:16:36,736 --> 00:16:42,003
Or maybe he's just trying to set me up,
so he can trash me on my review.
309
00:16:55,084 --> 00:16:56,881
- DENISE: How you feeling?
- Good.
310
00:16:57,219 --> 00:17:00,052
Doc said I might've gotten
brain damage if you hadn't stepped in.
311
00:17:00,422 --> 00:17:01,446
Right place, right time.
312
00:17:02,925 --> 00:17:03,949
I owe you.
313
00:17:04,126 --> 00:17:06,492
Make a complete recovery,
and we'll call it square.
314
00:17:08,030 --> 00:17:10,658
You miss it, don't you? Nursing.
315
00:17:11,033 --> 00:17:12,057
I do.
316
00:17:13,269 --> 00:17:14,531
Why don't you go back?
317
00:17:14,937 --> 00:17:17,235
- Frank asked me that, too.
- And?
318
00:17:17,740 --> 00:17:21,335
Well, paramedic hours don't work
with the baby and all.
319
00:17:22,711 --> 00:17:25,544
I liked working here.
I loved working here,
320
00:17:26,282 --> 00:17:27,340
but that door's closed.
321
00:17:28,017 --> 00:17:29,177
So you find another door.
322
00:17:29,919 --> 00:17:30,943
Maybe.
323
00:17:35,424 --> 00:17:36,448
Like one?
324
00:17:48,170 --> 00:17:49,432
How about some milk
to wash that down?
325
00:17:49,471 --> 00:17:50,495
Sure.
326
00:17:53,809 --> 00:17:55,902
(COUGHING)
327
00:17:58,080 --> 00:18:00,514
- What's the matter?
- It has nuts in it.
328
00:18:01,183 --> 00:18:02,207
You don't like nuts?
329
00:18:02,318 --> 00:18:03,546
Not in brownies.
330
00:18:04,653 --> 00:18:05,677
Sorry.
331
00:18:06,488 --> 00:18:08,251
- How about a cookie?
- What kind?
332
00:18:10,192 --> 00:18:12,717
- Chocolate chip.
- I don't know that type.
333
00:18:13,028 --> 00:18:14,290
They're really good.
334
00:18:14,496 --> 00:18:17,329
My grandma made the best
chocolate chip cookies in the world.
335
00:18:17,800 --> 00:18:20,928
- What was in them?
- I don't know, but they were the best.
336
00:18:22,638 --> 00:18:23,662
Try one of these.
337
00:18:31,413 --> 00:18:32,710
It's okay.
338
00:18:34,450 --> 00:18:35,542
May I go read now?
339
00:18:36,018 --> 00:18:37,042
Sure.
340
00:18:59,174 --> 00:19:01,938
Okay. That's it. We're good to go.
341
00:19:02,745 --> 00:19:03,769
You're sure?
342
00:19:05,614 --> 00:19:09,744
I'm yanking your chain, Moran.
Relax. The vehicle looks fine.
343
00:19:28,604 --> 00:19:30,765
It was okay this morning.
344
00:19:31,140 --> 00:19:34,166
It could be a belt or
maybe a bad plug or something.
345
00:19:34,343 --> 00:19:35,367
Yeah.
346
00:19:35,577 --> 00:19:37,670
Or maybe the fact that
the parking brake's on.
347
00:19:38,614 --> 00:19:39,638
Oh.
348
00:19:40,382 --> 00:19:41,747
Okay. What's with you, Moran?
349
00:19:41,784 --> 00:19:44,275
You haven't been this rattled
since the first time we rode together.
350
00:19:44,319 --> 00:19:48,483
I know. I think I'm... I think I'm
a little nervous because of our...
351
00:19:50,159 --> 00:19:52,684
- Margaritas together?
- Yeah. Exactly.
352
00:19:53,262 --> 00:19:54,490
You think I hold a grudge.
353
00:19:54,730 --> 00:19:56,391
I don't know. Do you?
354
00:19:58,033 --> 00:19:59,967
Well, I never did get invited
to the wedding.
355
00:20:00,369 --> 00:20:01,393
Look, Boone, you...
356
00:20:01,437 --> 00:20:04,235
Wow, you really are
nervous, aren't you?
357
00:20:05,207 --> 00:20:06,640
You used to know when I was kidding.
358
00:20:06,809 --> 00:20:11,405
Yeah, well, you haven't exactly been
warm and fuzzy lately, you know?
359
00:20:11,447 --> 00:20:15,816
True enough, but you haven't checked
my Facebook page recently, have you?
360
00:20:16,418 --> 00:20:18,716
I'm in a relationship.
361
00:20:20,189 --> 00:20:21,213
Really?
362
00:20:21,857 --> 00:20:23,256
Don't act so surprised.
363
00:20:23,525 --> 00:20:26,085
No, that's great. Who is she?
364
00:20:26,762 --> 00:20:27,786
Her name's Lisa.
365
00:20:28,630 --> 00:20:29,654
Why didn't you tell me?
366
00:20:29,932 --> 00:20:30,990
I just did.
367
00:20:31,433 --> 00:20:33,993
Now, assuming we can
get this vehicle moving,
368
00:20:34,036 --> 00:20:35,970
how about we get going, Officer?
369
00:20:36,572 --> 00:20:38,130
Yes, sir.
370
00:20:48,717 --> 00:20:51,845
- There you go. Comfy?
- Yes.
371
00:20:52,955 --> 00:20:54,684
There's another blanket if you need it.
372
00:20:56,158 --> 00:20:57,591
Would you like me to read you a story?
373
00:20:59,194 --> 00:21:01,685
- Could he do it?
- Sure.
374
00:21:03,999 --> 00:21:05,694
All right. Good night, David.
See you in the morning.
375
00:21:08,504 --> 00:21:12,338
How about Treasure Island?
376
00:21:12,741 --> 00:21:13,765
What's it about?
377
00:21:14,743 --> 00:21:18,304
It's about pirates and buried gold.
378
00:21:19,114 --> 00:21:20,479
- Okay.
- Okay.
379
00:21:22,417 --> 00:21:26,751
Chapter One. "The Old Sea-dog
at the Admiral Benbow."
380
00:21:28,957 --> 00:21:30,424
You sure you don't want
any help with that?
381
00:21:30,459 --> 00:21:31,483
Mom.
382
00:21:31,560 --> 00:21:34,757
Just asking. Honey, it's so good
to have you home.
383
00:21:35,164 --> 00:21:37,394
- Where's Dad?
- Right here.
384
00:21:38,467 --> 00:21:39,593
Hi.
385
00:21:41,436 --> 00:21:43,563
- Hi, Dad.
- Let me look at you.
386
00:21:43,639 --> 00:21:46,403
- There's not much to look at.
- I beg to differ.
387
00:21:46,608 --> 00:21:47,836
I thought you were working late.
388
00:21:47,876 --> 00:21:51,403
I am. Yeah, I got to get back right away,
but I had to see my college girl.
389
00:21:51,446 --> 00:21:53,380
- All grown up.
- Dad.
390
00:21:53,515 --> 00:21:55,483
All right, give me a quick debrief.
Everything good?
391
00:21:56,818 --> 00:21:58,046
Everything's great.
392
00:21:58,086 --> 00:22:00,418
Good. I'm so proud of you.
393
00:22:00,522 --> 00:22:01,853
(CELL PHONE RINGING)
394
00:22:01,890 --> 00:22:06,827
We had a jump accident.
I'm leading the investigation. I got to go.
395
00:22:07,496 --> 00:22:08,520
It's fine.
396
00:22:08,797 --> 00:22:14,793
It's not fine. I'll see you in the morning.
Okay? God, I've missed you.
397
00:22:15,470 --> 00:22:17,563
- I missed you, too.
- Don't wait up.
398
00:22:21,310 --> 00:22:22,470
Dad looks tired.
399
00:22:22,511 --> 00:22:24,342
Well, he's going through a lot lately.
400
00:22:25,447 --> 00:22:28,382
Seeing you is probably the best therapy
he could have right now.
401
00:22:29,484 --> 00:22:31,577
Hungry? I made vegetarian lasagna.
402
00:22:31,853 --> 00:22:33,912
Maybe later. I've got homework to do.
403
00:22:33,956 --> 00:22:35,048
Tonight?
404
00:22:35,290 --> 00:22:36,314
Aw.
405
00:22:36,391 --> 00:22:38,018
I thought we could
watch a movie or something.
406
00:22:38,994 --> 00:22:41,462
It's college, Mom. I've got a lot to do.
407
00:22:41,797 --> 00:22:44,766
Okay. Maybe come down for a snack,
at least?
408
00:22:45,367 --> 00:22:46,629
Sure.
409
00:22:54,443 --> 00:22:55,671
He's asleep.
410
00:22:57,045 --> 00:22:58,069
Took a while.
411
00:23:17,366 --> 00:23:19,129
I wouldn't take it personally, Joan.
412
00:23:21,203 --> 00:23:22,261
I know.
413
00:23:23,505 --> 00:23:26,497
Well, he's a boy.
It's his first night in the house.
414
00:23:26,541 --> 00:23:29,999
He just felt more comfortable
with a guy reading to him.
415
00:23:30,579 --> 00:23:31,603
I'm fine.
416
00:23:59,350 --> 00:24:01,011
MICHAEL: How can she
still be sleeping?
417
00:24:01,485 --> 00:24:04,318
She's a teenager, Michael.
And she looked exhausted.
418
00:24:04,788 --> 00:24:05,812
I've got to go.
419
00:24:06,490 --> 00:24:07,855
It's the weekend.
420
00:24:08,425 --> 00:24:10,723
I don't need to be reminded
what day it is, Claudia Joy.
421
00:24:10,761 --> 00:24:13,457
I've got a pile of reports on my desk
that I need to get through
422
00:24:13,497 --> 00:24:15,158
if I want to make it
to Roland and Joan's barbecue.
423
00:24:15,199 --> 00:24:16,223
All right.
424
00:24:16,266 --> 00:24:19,963
General Whitaker is in town
for some retired officers conference.
425
00:24:20,004 --> 00:24:21,232
I have to meet him for drinks after.
426
00:24:21,271 --> 00:24:22,795
Okay. You don't have to
bite my head off.
427
00:24:22,840 --> 00:24:25,809
I'm not. But you have to realize,
I have got a...
428
00:24:25,843 --> 00:24:26,867
Morning.
429
00:24:26,910 --> 00:24:30,141
Hey, she wakes. Bit early, isn't it?
430
00:24:30,814 --> 00:24:31,838
Ha.
431
00:24:31,982 --> 00:24:34,280
No, Dad, I'm... Gross.
432
00:24:34,752 --> 00:24:35,776
Tell me about school.
433
00:24:36,353 --> 00:24:37,411
Uh.
434
00:24:37,454 --> 00:24:39,615
Can I get some coffee first?
435
00:24:39,656 --> 00:24:41,749
Coffee?
Since when do you drink coffee?
436
00:24:44,294 --> 00:24:47,661
- Is this fair trade?
- Yes. It is.
437
00:24:48,966 --> 00:24:52,959
Hey, kiddo, I saw that you have a game
against Cornell in two weeks.
438
00:24:53,170 --> 00:24:55,570
Your mother and I
were thinking of coming up.
439
00:24:56,540 --> 00:24:58,440
You know, I'm not getting
much playing time, Dad.
440
00:24:58,575 --> 00:25:01,601
Still, it would be fun to see you.
Meet your friends.
441
00:25:02,746 --> 00:25:04,941
Got a pretty full plate right now, huh?
442
00:25:05,449 --> 00:25:09,215
Yeah. You know, this morning
I'm working on this English paper
443
00:25:09,253 --> 00:25:13,383
about imagery in Hawthorne's story
Young Goodman Brown.
444
00:25:14,091 --> 00:25:16,389
Yeah, that's going to be
my cue to get to work.
445
00:25:17,061 --> 00:25:18,722
- We'll catch up later.
- Bye, Dad.
446
00:25:18,762 --> 00:25:19,786
See you at the barbeque.
447
00:25:24,768 --> 00:25:26,065
Don't you want a real breakfast?
448
00:25:27,237 --> 00:25:28,261
Later.
449
00:25:29,106 --> 00:25:31,165
Emmalin, is everything okay?
450
00:25:32,076 --> 00:25:36,069
Yeah. It's finals, you know?
I've got to write this paper,
451
00:25:36,113 --> 00:25:37,842
I've got tons of reading to do.
452
00:25:38,816 --> 00:25:39,840
Okay.
453
00:25:40,551 --> 00:25:41,848
I'll be down later.
454
00:25:54,998 --> 00:25:57,398
Hey, guys, welcome.
455
00:25:57,968 --> 00:25:59,230
Potato salad.
456
00:25:59,636 --> 00:26:02,400
And cupcakes,
untouched by human hands.
457
00:26:02,606 --> 00:26:04,938
Chase sends regrets.
Training exercises.
458
00:26:05,042 --> 00:26:07,704
Understood.
Anywhere on the table's fine.
459
00:26:07,978 --> 00:26:09,070
Can we have a cupcake?
460
00:26:09,113 --> 00:26:10,137
No, you cannot.
461
00:26:10,180 --> 00:26:13,047
Don't worry about it, Lucas.
We've got plenty of food.
462
00:26:13,083 --> 00:26:16,610
There's pulled pork, chicken,
corn on the cob. Grab a plate, dude.
463
00:26:16,653 --> 00:26:18,814
Not so fast. Let's meet David first.
464
00:26:18,922 --> 00:26:20,822
Yeah. That's why we're here.
Where is he?
465
00:26:21,024 --> 00:26:23,151
Well, he's feeling a little shy right now.
466
00:26:23,193 --> 00:26:25,354
Okay, guys, you all know
what it feels like to be the new kid.
467
00:26:25,395 --> 00:26:27,522
- Go make him feel welcome. Go.
- Come on.
468
00:26:31,668 --> 00:26:34,501
Hey, David. We'd like you to
meet some friends of ours.
469
00:26:34,838 --> 00:26:37,272
This is T.J., his little brother Finn.
470
00:26:37,307 --> 00:26:40,174
This lovely young lady is Katie
and her brother Lucas.
471
00:26:40,544 --> 00:26:41,568
Hey.
472
00:26:43,313 --> 00:26:44,746
Can you say hello, David?
473
00:26:45,649 --> 00:26:46,673
Hello.
474
00:26:47,584 --> 00:26:49,017
Is that Dragon's Doom?
475
00:26:50,120 --> 00:26:52,088
That game's awesome.
I got to the fifth level.
476
00:26:52,289 --> 00:26:55,053
- No, you didn't.
- I almost did.
477
00:26:55,893 --> 00:26:57,827
- I'm on level six.
- Wow.
478
00:26:59,263 --> 00:27:01,527
Maybe you could put the game
down for a minute, David?
479
00:27:01,732 --> 00:27:04,360
Yeah, I thought we'd play football.
You like football?
480
00:27:04,735 --> 00:27:07,602
I stink, but I brought my bug collection.
You like bugs?
481
00:27:07,871 --> 00:27:09,031
I love bugs.
482
00:27:09,072 --> 00:27:11,563
Oh, cool. Hey, look, why don't
we all go play some football,
483
00:27:11,608 --> 00:27:14,008
and then David, you and Finn
can look at his bug collection?
484
00:27:14,044 --> 00:27:15,136
Okay.
485
00:27:15,412 --> 00:27:16,470
Yeah, come on.
486
00:27:26,190 --> 00:27:28,215
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
487
00:27:30,294 --> 00:27:31,454
He's got a visor on.
488
00:27:40,537 --> 00:27:41,663
Medium rare.
489
00:28:21,612 --> 00:28:23,239
Looks like David's found a friend.
490
00:28:23,747 --> 00:28:24,941
Yeah.
491
00:28:25,782 --> 00:28:26,976
He's adorable, Joan.
492
00:28:27,818 --> 00:28:30,651
We all admire so much
what you and Roland are doing.
493
00:28:30,687 --> 00:28:34,350
Thank you. We feel very blessed
he's come into our lives.
494
00:28:34,391 --> 00:28:35,415
Yeah.
495
00:28:37,694 --> 00:28:39,423
May I talk business for a minute?
496
00:28:40,464 --> 00:28:41,726
It's about Denise.
497
00:28:41,932 --> 00:28:43,524
She doesn't know
I'm talking to you about this,
498
00:28:43,567 --> 00:28:45,762
but she was thinking about
going back into nursing.
499
00:28:45,869 --> 00:28:48,064
Well, that's understandable,
with Molly getting bigger.
500
00:28:48,105 --> 00:28:49,129
Yeah.
501
00:28:49,673 --> 00:28:53,734
And she'd like to work at Mercer again,
but she's been banned.
502
00:28:54,578 --> 00:28:55,875
I remember.
503
00:28:56,013 --> 00:28:58,106
We all know Denise made a mistake,
504
00:28:58,348 --> 00:29:00,680
which had nothing to do
with her nursing abilities.
505
00:29:01,918 --> 00:29:04,182
And she's turned her life
around since then.
506
00:29:04,855 --> 00:29:06,652
I think she deserves a second chance.
507
00:29:07,858 --> 00:29:10,588
We've just had a change
in hospital administration.
508
00:29:11,194 --> 00:29:14,630
I suspect you know that already,
or we wouldn't be talking about this.
509
00:29:14,765 --> 00:29:15,823
Correct.
510
00:29:16,433 --> 00:29:18,628
I understand
the value of second chances.
511
00:29:20,771 --> 00:29:21,897
I'll look into it.
512
00:29:22,039 --> 00:29:23,063
Thank you.
513
00:29:25,042 --> 00:29:27,840
Good. All right, I'll fill this one.
514
00:29:33,984 --> 00:29:35,008
I got to go.
515
00:29:35,285 --> 00:29:36,309
So soon?
516
00:29:36,687 --> 00:29:38,814
Bryce Whitaker was
my commanding officer.
517
00:29:38,855 --> 00:29:41,551
I know. You don't want to be late.
Don't let him keep you out all night.
518
00:29:41,591 --> 00:29:43,786
You know Whitaker.
Get a couple drinks in him...
519
00:29:43,827 --> 00:29:45,260
Yes, I do know.
520
00:29:45,729 --> 00:29:47,492
But you've barely spent
a minute with Emmalin.
521
00:29:47,531 --> 00:29:49,055
I know. I'll make it up to her.
522
00:29:49,966 --> 00:29:51,797
- See you later.
- Okay.
523
00:29:55,405 --> 00:29:56,599
Catch it!
524
00:29:58,842 --> 00:29:59,900
Come on!
525
00:30:00,711 --> 00:30:01,905
Finn, almost.
526
00:30:02,479 --> 00:30:04,538
- Hey, good afternoon, Roxy.
- Hey.
527
00:30:05,115 --> 00:30:06,275
- Sergeant.
- Colonel.
528
00:30:06,983 --> 00:30:09,008
That's a fine bit of soldiering
the other night, Sergeant.
529
00:30:09,052 --> 00:30:10,144
Thank you, sir.
530
00:30:10,187 --> 00:30:11,449
You should be very proud
of your husband.
531
00:30:11,488 --> 00:30:16,050
I am. I always am.
What exactly did he do?
532
00:30:16,660 --> 00:30:17,957
What, he didn't tell you?
533
00:30:18,628 --> 00:30:21,995
No. All I know is that
the plane came in too low.
534
00:30:22,099 --> 00:30:23,361
Yeah, it did, indeed.
535
00:30:23,934 --> 00:30:26,732
Your husband here recognized that
as soon as he hit the ground,
536
00:30:26,770 --> 00:30:29,637
started shouting warnings
to the incoming troops to slip early.
537
00:30:30,006 --> 00:30:32,668
And he broke out the red chem lights
for the soldiers who were too wounded
538
00:30:32,709 --> 00:30:35,075
to do it for themselves,
so the medics could find them.
539
00:30:35,512 --> 00:30:38,970
And he supervised triage efforts
to identify the seriously injured.
540
00:30:40,117 --> 00:30:42,881
- Why didn't you tell me any of that?
- Honestly, it wasn't that big of a deal.
541
00:30:42,953 --> 00:30:44,978
Nah, he's being modest, Roxy.
542
00:30:45,489 --> 00:30:47,081
That kind of leadership can't be taught.
543
00:30:48,258 --> 00:30:50,556
Now I think you should consider
applying to the OCS.
544
00:30:51,261 --> 00:30:52,421
The OC-what now?
545
00:30:52,729 --> 00:30:55,095
Officer Candidate School.
You come out as a second lieutenant.
546
00:30:55,198 --> 00:30:58,759
Yeah, that was my ticket.
I started as an enlisted man myself.
547
00:30:59,236 --> 00:31:00,362
Well, think about it, Sergeant.
548
00:31:00,404 --> 00:31:01,837
I'd be happy to help you
with the process,
549
00:31:01,872 --> 00:31:03,066
should you decide to follow through.
550
00:31:03,106 --> 00:31:04,232
- Thank you, sir.
- Hooah.
551
00:31:08,412 --> 00:31:10,812
- No, Rox. No.
- Wow.
552
00:31:10,847 --> 00:31:13,145
- Lieutenant LeBlanc.
- Yeah, you like that, don't you?
553
00:31:13,250 --> 00:31:14,774
It kind of has a nice ring to it.
554
00:31:14,885 --> 00:31:16,648
Honestly, I haven't even
thought about it.
555
00:31:17,020 --> 00:31:19,181
I know. Well, maybe you should
start thinking about it, babe.
556
00:31:19,222 --> 00:31:20,280
Okay, maybe.
557
00:31:31,668 --> 00:31:36,367
- Emmalin! Hey, it's so good to see you.
- Hey. Same here.
558
00:31:37,240 --> 00:31:39,435
Molly is so beautiful.
559
00:31:39,509 --> 00:31:40,908
Thank you.
560
00:31:41,778 --> 00:31:43,973
So, tell me, how's college?
561
00:31:44,881 --> 00:31:46,212
It's great.
562
00:31:47,083 --> 00:31:48,812
- Yeah?
- Yeah.
563
00:31:49,352 --> 00:31:50,410
Would you excuse me?
564
00:31:51,087 --> 00:31:52,111
Sure.
565
00:31:58,361 --> 00:31:59,623
Claudia Joy.
566
00:32:00,197 --> 00:32:02,290
I think there's something
going on with Emmalin.
567
00:32:05,368 --> 00:32:06,767
Thanks.
568
00:32:09,673 --> 00:32:10,901
Emmalin!
569
00:32:12,075 --> 00:32:13,337
Emmalin, wait!
570
00:32:15,779 --> 00:32:17,144
What's the matter, honey?
571
00:32:19,416 --> 00:32:22,249
I hate school. I'm dropping out.
572
00:32:54,643 --> 00:32:56,008
Start at the beginning.
573
00:32:58,714 --> 00:32:59,738
I don't know.
574
00:33:01,517 --> 00:33:05,044
I mean, the first few weeks were fine,
575
00:33:05,821 --> 00:33:10,554
and then between practice
and classes and rush week...
576
00:33:11,760 --> 00:33:13,819
I've never felt like this, Mom.
577
00:33:15,431 --> 00:33:17,490
It's like I can't do anything right.
578
00:33:17,833 --> 00:33:19,528
Honey, you sound overwhelmed.
579
00:33:21,637 --> 00:33:22,797
I am.
580
00:33:25,374 --> 00:33:28,138
Classes are harder than I thought.
581
00:33:29,712 --> 00:33:31,475
I'm getting a D in Economics.
582
00:33:32,882 --> 00:33:34,281
A D!
583
00:33:35,718 --> 00:33:36,878
And Chemistry...
584
00:33:37,786 --> 00:33:41,153
If I don't get an 85 on the final,
I'm going to flunk.
585
00:33:42,024 --> 00:33:44,492
Emmalin, why didn't you tell us
you were having trouble?
586
00:33:44,693 --> 00:33:47,423
Because I thought that I could handle it.
587
00:33:49,899 --> 00:33:52,163
I guess I was wrong about that, too.
588
00:33:53,903 --> 00:33:55,598
Have you talked to your coach?
589
00:33:56,238 --> 00:33:58,672
Maybe he can reduce your hockey time.
590
00:34:00,876 --> 00:34:02,275
I'm off the team.
591
00:34:02,878 --> 00:34:04,038
What?
592
00:34:04,079 --> 00:34:05,944
Academic probation.
593
00:34:09,852 --> 00:34:13,379
- How am I going to tell Dad?
- Sweetheart.
594
00:34:21,030 --> 00:34:22,429
- Michael.
- General.
595
00:34:22,731 --> 00:34:24,722
- Damn good to see you.
- You, too, sir.
596
00:34:25,367 --> 00:34:27,733
- So what are you having?
- I'm having what you're having.
597
00:34:28,003 --> 00:34:29,903
- Laphroaig.
- The good stuff.
598
00:34:29,939 --> 00:34:31,804
Well, we only live once, right?
599
00:34:32,508 --> 00:34:34,772
One for my friend here, hon, please.
600
00:34:35,444 --> 00:34:38,379
So I heard about this night jump cluster.
It's pretty awful.
601
00:34:38,414 --> 00:34:41,212
Yeah, it could've been worse.
No fatalities.
602
00:34:41,250 --> 00:34:42,308
What happened?
603
00:34:42,952 --> 00:34:45,944
It turns out the plane's radar altimeter
wasn't calibrated.
604
00:34:45,988 --> 00:34:47,785
Couple that with low cloud layers...
605
00:34:48,190 --> 00:34:49,316
Outstanding.
606
00:34:49,391 --> 00:34:51,757
That's going to make for some fun
reading down at Forces Command.
607
00:34:51,794 --> 00:34:52,818
Yeah.
608
00:34:53,696 --> 00:34:56,563
You're on a roll, Michael,
and not a good one.
609
00:34:57,232 --> 00:34:58,256
Sir?
610
00:34:59,568 --> 00:35:01,559
Well, they jerk you out of theater early,
611
00:35:01,804 --> 00:35:03,897
and they give West Point
to that suck-up Brady.
612
00:35:04,173 --> 00:35:05,936
- Brady's a good man.
- Horse piss.
613
00:35:06,842 --> 00:35:09,106
He's not fit to shine your brass,
and you know that.
614
00:35:10,512 --> 00:35:11,911
Here we go.
615
00:35:13,048 --> 00:35:14,174
I'll have another one, honey.
616
00:35:15,584 --> 00:35:17,552
So, how's the conference going?
617
00:35:17,987 --> 00:35:19,420
Oh, bloody awful.
618
00:35:19,788 --> 00:35:23,918
Bunch of has-beens sitting around
lying about their glory days. Like me.
619
00:35:23,959 --> 00:35:25,893
Sir, you had a great career.
620
00:35:25,961 --> 00:35:26,985
Michael...
621
00:35:27,830 --> 00:35:30,196
Michael, may the fates
spare you the day
622
00:35:30,232 --> 00:35:32,928
that you sit opposite of a former prot�g�
623
00:35:32,968 --> 00:35:35,630
and have him tell you
that you had a great career.
624
00:35:36,972 --> 00:35:39,372
- Now drink up.
- Cheers.
625
00:35:41,143 --> 00:35:43,373
Moran. Meet Lisa.
626
00:35:44,613 --> 00:35:46,046
Lisa, this is Pamela.
627
00:35:46,081 --> 00:35:48,413
- Hey. Nice to meet you.
- Same.
628
00:35:48,884 --> 00:35:52,012
Hon, I need some gas money.
I left my wallet at home.
629
00:35:56,425 --> 00:35:57,619
And I also need to get my nails done
630
00:35:57,659 --> 00:35:59,684
if I want to look my best
for that job interview.
631
00:36:00,629 --> 00:36:01,994
Is that going to cover it?
632
00:36:02,898 --> 00:36:04,160
Perfect.
633
00:36:06,435 --> 00:36:08,335
- Wish me luck.
- Good luck.
634
00:36:09,204 --> 00:36:10,228
Keys.
635
00:36:13,375 --> 00:36:14,399
Thanks, baby.
636
00:36:14,510 --> 00:36:16,637
- It was really nice to meet you.
- You, too.
637
00:36:21,817 --> 00:36:22,943
She's driving your car?
638
00:36:23,552 --> 00:36:24,746
Hers is in the shop.
639
00:36:25,487 --> 00:36:26,579
What's she interviewing for?
640
00:36:26,989 --> 00:36:30,618
Cashier at the Pancake Palace.
She hasn't really settled on a career yet.
641
00:36:30,659 --> 00:36:31,717
Right.
642
00:36:32,795 --> 00:36:35,457
- Let's get going, shall we?
- You're the boss.
643
00:36:42,271 --> 00:36:45,104
- Enjoy it while you can, Michael.
- What's that, sir?
644
00:36:45,574 --> 00:36:46,598
Your career.
645
00:36:47,076 --> 00:36:49,704
You stay in the saddle
as long as you can now, you hear?
646
00:36:49,745 --> 00:36:50,837
I'll try.
647
00:36:51,113 --> 00:36:53,638
But without a third star,
what's there to look forward to, really?
648
00:36:53,682 --> 00:36:55,115
Pushing paper at the Pentagon?
649
00:36:55,651 --> 00:36:56,879
And what's wrong with that?
650
00:36:56,985 --> 00:36:59,419
After you've commanded
a division in combat?
651
00:36:59,455 --> 00:37:02,253
Yeah, yeah, yeah. What do you think
you're going to do on the outside?
652
00:37:02,291 --> 00:37:05,454
Go to work for some
fat-cat defense contractor?
653
00:37:05,494 --> 00:37:09,521
I tried it, Michael. Chapped my lips
from all the ass-kissing I had to do.
654
00:37:10,332 --> 00:37:13,267
I was hoping maybe you could
suggest some other options.
655
00:37:13,602 --> 00:37:14,864
Other options?
656
00:37:15,737 --> 00:37:16,761
Sure.
657
00:37:17,039 --> 00:37:18,836
Start practicing your golf swing.
658
00:37:24,613 --> 00:37:27,810
- Have fun today?
- Yes. I like Finn.
659
00:37:28,217 --> 00:37:29,980
I think he likes you, too.
660
00:37:33,722 --> 00:37:35,087
More Treasure Island?
661
00:37:36,458 --> 00:37:37,584
Sure.
662
00:37:39,728 --> 00:37:40,888
Good night, David.
663
00:37:48,170 --> 00:37:49,364
I'll see you in the morning.
664
00:37:53,175 --> 00:37:54,574
Chapter Two.
665
00:37:55,444 --> 00:37:58,504
"Black Dog Appears and Disappears.
666
00:37:59,681 --> 00:38:02,047
"It was not very long after this
that there occurred
667
00:38:02,084 --> 00:38:06,180
"the first of the mysterious events
that rid us at last of the captain,
668
00:38:06,221 --> 00:38:09,748
"though not, as you will see,
of his affairs."
669
00:38:28,277 --> 00:38:29,301
Joan,
670
00:38:30,812 --> 00:38:32,837
his mother gave him up
when he was two,
671
00:38:34,249 --> 00:38:35,614
his grandmother died,
672
00:38:36,718 --> 00:38:39,516
his last foster mother sent him
back into the system.
673
00:38:41,490 --> 00:38:43,890
It stands to reason that
he would have issues.
674
00:38:44,393 --> 00:38:45,690
I understand.
675
00:38:47,729 --> 00:38:49,162
It still hurts.
676
00:38:58,040 --> 00:39:03,706
I prepared myself for all sorts of
problems we might have with David.
677
00:39:04,279 --> 00:39:09,012
Medical, emotional, bedwetting,
nightmares, whatever.
678
00:39:15,891 --> 00:39:18,359
I just didn't think he wouldn't like me.
679
00:39:32,975 --> 00:39:37,639
Sure, I like yellow, but don't you think
it's going to clash with the drapes?
680
00:39:40,082 --> 00:39:43,279
I wasn't thinking we were going
to need new drapes.
681
00:39:43,719 --> 00:39:46,847
No, no, no. I see your point.
Let's talk about it later, okay?
682
00:39:48,457 --> 00:39:49,515
Hon,
683
00:39:50,092 --> 00:39:51,992
I got to go. Bye.
684
00:39:55,998 --> 00:39:58,933
Getting a new TV chair. You know,
one with magic fingers and everything.
685
00:39:59,434 --> 00:40:00,492
Nice.
686
00:40:00,535 --> 00:40:02,560
Yeah, Lisa picked it out.
687
00:40:03,839 --> 00:40:05,329
Spending a lot of time together, huh?
688
00:40:07,342 --> 00:40:09,105
Yeah, she's kind of moving in.
689
00:40:09,945 --> 00:40:10,969
Really?
690
00:40:11,813 --> 00:40:13,337
- Great.
- Yeah.
691
00:40:13,382 --> 00:40:14,508
Just kind of made sense.
692
00:40:14,549 --> 00:40:16,847
You know, why spend money
on two rents, right?
693
00:40:18,620 --> 00:40:19,644
Right.
694
00:40:21,089 --> 00:40:22,113
What?
695
00:40:23,659 --> 00:40:24,751
I didn't say anything.
696
00:40:25,327 --> 00:40:27,318
Well, you're thinking
kind of loudly, Moran.
697
00:40:27,362 --> 00:40:28,624
No, I wasn't.
698
00:40:28,664 --> 00:40:30,427
Because she happens to be
down on her luck?
699
00:40:30,465 --> 00:40:34,299
Hey, Boone, I'm not the one
waking up next to her.
700
00:40:35,003 --> 00:40:37,369
- You're happy, I'm happy.
- You don't approve.
701
00:40:37,673 --> 00:40:39,300
I didn't say anything.
702
00:40:40,375 --> 00:40:41,399
Taillight.
703
00:40:42,110 --> 00:40:43,600
- What?
- Broken taillight.
704
00:40:52,387 --> 00:40:55,948
(SIREN WHOOPING)
705
00:41:21,149 --> 00:41:22,377
Evening, Officer.
706
00:41:22,651 --> 00:41:23,777
General Holden.
707
00:41:26,388 --> 00:41:28,015
License and registration, please.
708
00:41:30,158 --> 00:41:31,785
May I ask what the problem is?
709
00:41:33,161 --> 00:41:34,492
Your right taillight's out.
710
00:41:34,963 --> 00:41:35,987
(GROANING)
711
00:41:37,265 --> 00:41:39,597
Thank you.
I'll have that fixed in the morning.
712
00:41:41,370 --> 00:41:42,837
Officer Moran?
713
00:41:43,405 --> 00:41:44,895
Excuse me, General.
714
00:41:50,145 --> 00:41:51,942
There's an empty beer bottle
on the floor,
715
00:41:51,980 --> 00:41:55,211
- and it smells like a brewery in there.
- Yeah, I got a whiff of that, too.
716
00:41:56,385 --> 00:41:58,478
You know, that's
General Michael Holden.
717
00:41:59,521 --> 00:42:02,149
I don't care if it's Robert E. Lee,
you know what you have to do.
718
00:42:02,190 --> 00:42:03,214
Yup.
719
00:42:06,928 --> 00:42:09,556
Sir, have you been drinking?
720
00:42:10,565 --> 00:42:11,759
Yes, I have.
721
00:42:11,800 --> 00:42:13,927
I've had two drinks in the last few hours.
722
00:42:14,669 --> 00:42:16,660
General, I'm going to have to ask you
to step out of the car.
723
00:42:17,239 --> 00:42:18,968
Really? I...
724
00:42:19,007 --> 00:42:21,032
Sir, please, step out of the car.
54093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.