All language subtitles for Army Wives S04E02 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,901 --> 00:00:02,002 Previously on "Army wives"... 2 00:00:02,036 --> 00:00:05,539 (voice breaks) our son tried To kill himself. I know. 3 00:00:05,573 --> 00:00:08,476 I want To talk to his doctor. You are. I'm taking jeremy's case. 4 00:00:08,509 --> 00:00:10,811 (sighs) Hey. 5 00:00:10,844 --> 00:00:13,314 We're having a baby? 6 00:00:13,347 --> 00:00:15,049 Yes! (claps) 7 00:00:15,083 --> 00:00:18,086 Yes! Yes! This is me happy. 8 00:00:18,119 --> 00:00:21,422 (cries) because you said, It's not the right time. This is the greatest thing You've ever said to me 9 00:00:21,455 --> 00:00:22,823 Since "I do." 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,558 (roland) joan's in surgery Right now. 11 00:00:24,592 --> 00:00:28,529 She was wounded, and they're Trying to save her sight. 12 00:00:34,235 --> 00:00:35,769 (door opens) 13 00:00:35,803 --> 00:00:37,371 (hinge squeaks) 14 00:00:43,377 --> 00:00:47,748 Okay, colonel, Let's take a look. 15 00:00:47,781 --> 00:00:51,352 Megan, do me a favor. Dim the lights. 16 00:00:51,385 --> 00:00:53,721 I expect you'll have A little blurriness 17 00:00:53,754 --> 00:00:55,323 In your left eye. 18 00:00:55,356 --> 00:00:57,325 My left? 19 00:00:57,358 --> 00:01:00,261 I thought my right took Most of the damage. 20 00:01:00,294 --> 00:01:01,795 It did. 21 00:01:01,829 --> 00:01:04,232 Let me go over it again, Okay? 22 00:01:04,265 --> 00:01:07,735 You were a little out of it The last time we spoke. (chuckles) 23 00:01:07,768 --> 00:01:11,172 Both of your eyes were damaged By debris from the r.P.G. 24 00:01:11,205 --> 00:01:14,308 Now the left was scratched, But it should heal by itself. 25 00:01:14,342 --> 00:01:16,310 And my right? 26 00:01:16,344 --> 00:01:18,746 The damage was More extensive. 27 00:01:18,779 --> 00:01:21,415 During surgery, we decided To replace the cornea. 28 00:01:21,449 --> 00:01:24,418 Now the good thing about That is, you should actually 29 00:01:24,452 --> 00:01:27,855 Be able to see better Out of that eye immediately. 30 00:01:27,888 --> 00:01:29,157 Hmm? 31 00:01:29,190 --> 00:01:31,125 Ready? 32 00:01:57,751 --> 00:02:00,721 (tape crackles) 33 00:02:00,754 --> 00:02:03,191 Okay. Go ahead. Open up. 34 00:02:10,231 --> 00:02:12,200 How's the vision? 35 00:02:14,502 --> 00:02:16,270 Blurry. 36 00:02:19,773 --> 00:02:21,542 Both eyes? 37 00:02:24,445 --> 00:02:26,380 Well, let's just try The right. 38 00:02:33,221 --> 00:02:34,455 How about now? 39 00:02:36,457 --> 00:02:38,392 I can't see. 40 00:02:38,426 --> 00:02:45,366 *** 41 00:02:45,399 --> 00:02:47,768 Boy, howdy. 42 00:02:47,801 --> 00:02:51,472 They got strollers In here for $500. 43 00:02:51,505 --> 00:02:54,475 I mean, for that kind of money, It should push itself. 44 00:02:54,508 --> 00:02:57,478 I bet they're cheaper At the p.X. Well, it doesn't matter If they are. 45 00:02:57,511 --> 00:03:00,281 We gotta beg, borrow And steal everything we can 46 00:03:00,314 --> 00:03:02,750 Before we spend a dime On anything new. 47 00:03:02,783 --> 00:03:04,852 Besides, you can't go Poking around the p.X., 48 00:03:04,885 --> 00:03:08,456 'cause I haven't told anybody About the baby yet. Rox, you're killin' me. 49 00:03:08,489 --> 00:03:10,658 Why haven't you told Your friends yet? 50 00:03:10,691 --> 00:03:13,227 When was I supposed To tell 'em? 51 00:03:13,261 --> 00:03:14,828 After jeremy tried To shoot himself? 52 00:03:14,862 --> 00:03:16,830 Oh, Or when pamela left chase? 53 00:03:16,864 --> 00:03:19,833 Or maybe I should've done it-- Okay, okay. I get it. 54 00:03:19,867 --> 00:03:22,936 Just don't let other people's Stuff stress you out. 55 00:03:22,970 --> 00:03:25,939 It's not good for the baby. I'm not stressed About other people's stuff. 56 00:03:25,973 --> 00:03:27,941 I'm stressed About my own stuff. 57 00:03:27,975 --> 00:03:30,311 Like the ban On the hump bar. (water runs) 58 00:03:30,344 --> 00:03:32,280 The mustang's On its last legs. 59 00:03:32,313 --> 00:03:35,349 We gotta get All this new baby gear. (turns water off) 60 00:03:35,383 --> 00:03:37,385 Babe, I got a plan. (chuckles) oh, really? 61 00:03:37,418 --> 00:03:39,387 Mm-hmm. What's that, a bake sale? 62 00:03:39,420 --> 00:03:42,356 (chuckles) that's funny, but no. I'm getting a second job. 63 00:03:42,390 --> 00:03:43,924 What? 64 00:03:43,957 --> 00:03:45,926 A lot of guys moonlight. 65 00:03:45,959 --> 00:03:48,362 Yeah, but you work 24/7 As it is. 66 00:03:48,396 --> 00:03:50,698 Oh, come on. It's not that bad. 67 00:03:50,731 --> 00:03:53,301 I just gotta find something With flexible hours. 68 00:03:53,334 --> 00:03:55,736 I got a couple things Lined up already. 69 00:03:55,769 --> 00:03:58,739 No, I don't want you To have to-- Oh, no, no, no. Shh. Come here. 70 00:03:58,772 --> 00:04:00,341 (sighs) 71 00:04:00,374 --> 00:04:04,412 Babe, I want To do this, okay? 72 00:04:04,445 --> 00:04:05,946 It's for our family. 73 00:04:05,979 --> 00:04:08,349 Besides, It's only temporary, 74 00:04:08,382 --> 00:04:10,951 Till the hump gets back On its feet. 75 00:04:10,984 --> 00:04:12,953 If the hump gets back On its feet. 76 00:04:12,986 --> 00:04:16,324 Wow. Okay. You need To tell your mom to re-lax. 77 00:04:16,357 --> 00:04:19,827 Daddy's got everything Under control. Mwah. 78 00:04:19,860 --> 00:04:21,362 I love you. 79 00:04:21,395 --> 00:04:22,930 I'll see you tonight. 80 00:04:22,963 --> 00:04:24,965 Okay. 81 00:04:27,435 --> 00:04:30,671 Why don't you get A job, huh? 82 00:04:30,704 --> 00:04:33,073 Your kibble isn't free, You know? (whines) 83 00:04:33,106 --> 00:04:36,777 Hey, you look at me When I'm talking to you. (whimpers) 84 00:04:36,810 --> 00:04:39,380 Yes, I treated him Last year. 85 00:04:39,413 --> 00:04:41,782 When was he admitted? 86 00:04:41,815 --> 00:04:44,785 Okay. I'll be by For a consult this afternoon. 87 00:04:44,818 --> 00:04:46,387 Thank you. (telephone beeps) 88 00:04:46,420 --> 00:04:48,088 Your wife. Line two. 89 00:04:48,121 --> 00:04:49,690 (keypad beeps) 90 00:04:49,723 --> 00:04:51,359 Joan? 91 00:04:51,392 --> 00:04:53,361 They take The bandages off today? 92 00:04:53,394 --> 00:04:55,363 Yeah, they took 'em off. 93 00:04:55,396 --> 00:04:57,365 And? 94 00:04:57,398 --> 00:04:59,367 They put 'em back on. 95 00:05:01,369 --> 00:05:02,736 Wh-what? 96 00:05:02,770 --> 00:05:04,738 Yeah, I'm... 97 00:05:04,772 --> 00:05:07,741 I'm having a little bit Of difficulty seeing. Uh... 98 00:05:07,775 --> 00:05:11,044 The doctor says I just need More time to heal. That's all. 99 00:05:11,078 --> 00:05:12,813 Well, that sounds right. 100 00:05:12,846 --> 00:05:14,715 Everybody heals Differently. 101 00:05:17,751 --> 00:05:18,986 Joan? 102 00:05:19,019 --> 00:05:22,623 What's going on, babe? 103 00:05:24,157 --> 00:05:25,993 I'm scared, roland. I'm... 104 00:05:26,026 --> 00:05:27,995 (inhales and exhales deeply) 105 00:05:28,028 --> 00:05:30,764 I'm really scared. 106 00:05:30,798 --> 00:05:33,701 I wish I was there With you. 107 00:05:35,703 --> 00:05:37,371 Me, too. 108 00:05:42,142 --> 00:05:46,113 (indistinct conversations) 109 00:05:46,146 --> 00:05:48,115 (woman) all the shoes Against the wall. 110 00:05:48,148 --> 00:05:50,117 (woman) that's perfect. I'll fold 'em. 111 00:05:50,150 --> 00:05:51,719 Hey. 112 00:05:51,752 --> 00:05:53,721 Got another batch for ya. 113 00:05:53,754 --> 00:05:56,023 Thanks, pamela. 114 00:05:56,056 --> 00:05:57,791 Women's or... No? 115 00:05:57,825 --> 00:05:58,892 Yeah. 116 00:05:58,926 --> 00:06:01,094 Doesn't really have A size in it. 117 00:06:01,128 --> 00:06:02,696 Hmm. 118 00:06:02,730 --> 00:06:05,699 (denise) so, pamela, how are Things with you and chase? 119 00:06:05,733 --> 00:06:08,068 Well... He left yesterday 120 00:06:08,101 --> 00:06:10,971 For special training At fort carson, 121 00:06:11,004 --> 00:06:14,007 So I'd have to say, Not great. 122 00:06:14,041 --> 00:06:16,977 Um, mom? Can I go to a party Tonight at heather's? 123 00:06:17,010 --> 00:06:19,079 Parents? Yes. 124 00:06:19,112 --> 00:06:21,148 Home by 11:00. Midnight? 125 00:06:21,181 --> 00:06:24,552 11:30. Have fun. (singsongy) thank you. 126 00:06:24,585 --> 00:06:27,921 I should get going. I'm Meeting frank at the hospital. 127 00:06:27,955 --> 00:06:29,923 Oh, well, Give jeremy our love. 128 00:06:29,957 --> 00:06:32,693 (roxy) from all of us. (denise) aw. 129 00:06:32,726 --> 00:06:34,928 (pamela) absolutely. I will. See you guys later, okay? 130 00:06:34,962 --> 00:06:38,131 Okay. (lenore) this is The clothing drive program 131 00:06:38,165 --> 00:06:40,801 I started when general baker And I ran the post. 132 00:06:40,834 --> 00:06:43,837 Oh, it's so nice to see The tradition 133 00:06:43,871 --> 00:06:46,807 Being carried on by all these Wonderful young wives... 134 00:06:46,840 --> 00:06:48,576 And claudia joy. 135 00:06:48,609 --> 00:06:49,777 Nice to see you, lenore. 136 00:06:49,810 --> 00:06:52,680 I thought the spenser awards Committee would be interested 137 00:06:52,713 --> 00:06:56,584 In some of the programs that I initiated at fort marshall. Oh. 138 00:06:56,617 --> 00:06:58,919 Oh, you know What they say, dear-- 139 00:06:58,952 --> 00:07:01,689 A picture is worth A thousand words. (chuckles) 140 00:07:01,722 --> 00:07:03,991 Hey, keep up the good work, Ladies. (chuckles) 141 00:07:04,024 --> 00:07:07,695 Well... I thought we'd visit The memorial rose garden next. 142 00:07:07,728 --> 00:07:10,063 I mean, It was my design, you know? 143 00:07:10,097 --> 00:07:12,833 I supervised The planting myself. 144 00:07:12,866 --> 00:07:14,835 (speaks indistinctly) (chuckles) is this good? 145 00:07:14,868 --> 00:07:15,903 (clears throat) 146 00:07:15,936 --> 00:07:18,005 Some things never change. (camera shutter clicking) 147 00:07:18,038 --> 00:07:20,574 (chuckles) oh, She's changed all right. 148 00:07:20,608 --> 00:07:22,743 Now that she bagged General big shot, 149 00:07:22,776 --> 00:07:24,978 She's ten times worse. (clicking continues) 150 00:07:25,012 --> 00:07:27,748 (sighs) Oh, forget lenore. 151 00:07:27,781 --> 00:07:29,783 We've got work to do. 152 00:07:31,952 --> 00:07:33,521 Oh. 153 00:07:33,554 --> 00:07:34,922 (laughs) hey. 154 00:07:34,955 --> 00:07:36,524 Hey. Hi. Banana bread! 155 00:07:36,557 --> 00:07:37,925 Your favorite. 156 00:07:37,958 --> 00:07:40,528 Aw. (laughs) 157 00:07:40,561 --> 00:07:42,930 Well, you look-- You look good. 158 00:07:42,963 --> 00:07:44,898 You look good. You feeling better? 159 00:07:44,932 --> 00:07:46,166 Yes, sir. 160 00:07:46,199 --> 00:07:49,503 Dr. Burton says I should be able To check out in a day or two. 161 00:07:49,537 --> 00:07:51,004 Really? 162 00:07:51,038 --> 00:07:53,774 Well, I'll still be Seeing him twice a week, 163 00:07:53,807 --> 00:07:56,777 And I'm, uh, part Of this therapy group now, 164 00:07:56,810 --> 00:08:00,781 But, um, I don't need to be In here to do any of that. 165 00:08:00,814 --> 00:08:03,050 Not saying Everything's perfect, 166 00:08:03,083 --> 00:08:05,553 But it's a whole lot better. 167 00:08:05,586 --> 00:08:08,522 Well, That's--that's fantastic. 168 00:08:08,556 --> 00:08:10,524 We're very proud of you. 169 00:08:10,558 --> 00:08:13,026 Look, I wanted to, um... I wanted to apologize 170 00:08:13,060 --> 00:08:15,796 For all the trouble That I've caused. 171 00:08:15,829 --> 00:08:16,797 Honey-- 172 00:08:16,830 --> 00:08:21,535 Please, mom, I screwed up bad. 173 00:08:21,569 --> 00:08:23,771 And I know It's been hard on you. 174 00:08:23,804 --> 00:08:25,873 (sighs) 175 00:08:25,906 --> 00:08:28,809 Both of you. 176 00:08:31,912 --> 00:08:33,847 We appreciate that. 177 00:08:35,683 --> 00:08:37,818 But what... 178 00:08:37,851 --> 00:08:39,820 What's most important To your mother and me 179 00:08:39,853 --> 00:08:42,890 Is that you're okay, All right? 180 00:08:44,758 --> 00:08:48,295 Nothing else matters. Nothing. 181 00:08:48,328 --> 00:08:50,030 You got that? 182 00:08:51,865 --> 00:08:53,701 Thank you, dad. 183 00:08:55,703 --> 00:08:57,938 (roxy) none of this gets fed To the dog. 184 00:08:57,971 --> 00:08:59,673 I mean it, finn. 185 00:08:59,707 --> 00:09:01,975 If I find one crumb On that mangy mutt, 186 00:09:02,009 --> 00:09:04,745 You are in big trouble. Yes, ma'am. 187 00:09:04,778 --> 00:09:05,979 What? Yes, ma'am! 188 00:09:06,013 --> 00:09:07,748 Okay. 189 00:09:07,781 --> 00:09:09,950 (whines) 190 00:09:09,983 --> 00:09:12,285 (tv playing indistinctly) 191 00:09:12,319 --> 00:09:14,755 So what have you told The kids? 192 00:09:14,788 --> 00:09:17,791 Nothing. I mean, what's to tell? 193 00:09:17,825 --> 00:09:20,227 I'm just pretending Everything's okay 194 00:09:20,260 --> 00:09:21,862 When it's not. 195 00:09:21,895 --> 00:09:24,865 Mm. Believe me, before trevor, I did a lot of pretending. 196 00:09:24,898 --> 00:09:26,266 "Your daddy loves you, 197 00:09:26,299 --> 00:09:28,736 Even though he doesn't want To see you again." 198 00:09:28,769 --> 00:09:32,773 Somehow they still Turned out okay. 199 00:09:32,806 --> 00:09:34,775 It always drove me crazy-- 200 00:09:34,808 --> 00:09:36,777 Women complaining About being army wives. 201 00:09:36,810 --> 00:09:39,780 Even got me kicked off The radio. 202 00:09:39,813 --> 00:09:41,214 Now look at me. 203 00:09:41,248 --> 00:09:42,816 Well, it's different. 204 00:09:42,850 --> 00:09:45,352 Chase is the one That changed, not you. 205 00:09:45,385 --> 00:09:47,788 You never gave us anything To drink. 206 00:09:47,821 --> 00:09:50,791 Oh, right. Sorry. 207 00:09:50,824 --> 00:09:52,993 Okay. 208 00:09:53,026 --> 00:09:54,762 Be careful with that. 209 00:09:54,795 --> 00:09:57,731 When is dad coming home? Not until After you're asleep. 210 00:09:57,765 --> 00:09:59,967 Now get. We need Some grown-up time. 211 00:10:00,000 --> 00:10:02,870 Why so late? Trevor took a second job. 212 00:10:02,903 --> 00:10:04,772 You're kidding. Doing what? 213 00:10:04,805 --> 00:10:05,906 (doorbell rings) 214 00:10:05,939 --> 00:10:08,676 Ah, ah, I got it. 215 00:10:08,709 --> 00:10:10,644 (ring) 216 00:10:10,678 --> 00:10:12,279 I'm coming! I'm coming. 217 00:10:12,312 --> 00:10:14,715 (dance music playing) 218 00:10:14,748 --> 00:10:16,717 Oh. 219 00:10:16,750 --> 00:10:18,852 Sergeant leblanc. 220 00:10:18,886 --> 00:10:20,253 Emmalin. 221 00:10:21,755 --> 00:10:25,358 (chuckles) uh, two pepperonis And a veggie special? 222 00:10:31,198 --> 00:10:34,167 (singsongy) wake up. 223 00:10:34,201 --> 00:10:35,769 Wakey, wakey. 224 00:10:35,803 --> 00:10:37,771 Oh, no, babe. It's too early. No. 225 00:10:37,805 --> 00:10:39,773 (normal voice) I know, But I was asleep 226 00:10:39,807 --> 00:10:42,175 When you got home Last night. (grunts) 227 00:10:42,209 --> 00:10:44,778 You smell A little bit like pizza. 228 00:10:44,812 --> 00:10:47,781 (laughs) Sausage or pepperoni? 229 00:10:47,815 --> 00:10:49,149 Both. 230 00:10:49,182 --> 00:10:50,751 Mm. 231 00:10:50,784 --> 00:10:52,753 How'd your first night go? 232 00:10:52,786 --> 00:10:54,755 Um... 233 00:10:54,788 --> 00:10:57,424 Mm. It was okay. 234 00:10:57,457 --> 00:11:00,761 I delivered three pies To emmalin holden. (chuckles) 235 00:11:00,794 --> 00:11:04,297 What? I thought you weren't Gonna deliver on post. 236 00:11:04,331 --> 00:11:07,134 She was at a party Off post. 237 00:11:07,167 --> 00:11:08,468 (sighs) 238 00:11:08,501 --> 00:11:10,137 What? 239 00:11:10,170 --> 00:11:12,139 Now she's gonna tell Claudia joy. 240 00:11:12,172 --> 00:11:13,406 So what if she does? 241 00:11:13,440 --> 00:11:16,009 It's not like I'm the only guy In the army with a second job. 242 00:11:16,043 --> 00:11:18,011 I know, But it's claudia joy. 243 00:11:18,045 --> 00:11:21,014 I don't want her thinking That we can't handle our money. 244 00:11:21,048 --> 00:11:24,284 Babe, She's not gonna think that. 245 00:11:24,317 --> 00:11:26,286 Look, it happened. 246 00:11:26,319 --> 00:11:28,688 It's not a big deal, okay? 247 00:11:34,161 --> 00:11:35,395 Mm. 248 00:11:42,302 --> 00:11:45,272 Hey, don't forget, I got That pentagon trip next week. 249 00:11:45,305 --> 00:11:46,740 D.? 250 00:11:46,774 --> 00:11:48,275 Hmm? 251 00:11:48,308 --> 00:11:51,044 What are you looking at? College guide. 252 00:11:51,078 --> 00:11:54,014 I figured jeremy would want To go back to school 253 00:11:54,047 --> 00:11:55,248 Once he's discharged. 254 00:11:55,282 --> 00:11:57,317 And he always loved-- Loved architecture. 255 00:11:57,350 --> 00:11:59,319 What are you Talking about? 256 00:11:59,352 --> 00:12:01,989 The boy's going back To the barracks. The barracks? 257 00:12:02,022 --> 00:12:06,059 He's getting A medical discharge, isn't he? 258 00:12:06,093 --> 00:12:08,061 What for? 259 00:12:08,095 --> 00:12:10,530 He almost killed himself. 260 00:12:10,563 --> 00:12:13,967 Yeah. But he's better now. 261 00:12:14,001 --> 00:12:16,236 (sighs) All right? You said so yourself. 262 00:12:16,269 --> 00:12:18,505 No, I said, "He looks better." 263 00:12:18,538 --> 00:12:21,942 That doesn't make him fit For duty, frank. 264 00:12:21,975 --> 00:12:24,344 You just don't get over Something like this. 265 00:12:24,377 --> 00:12:27,214 I know, but you do Keep moving forward. 266 00:12:27,247 --> 00:12:29,282 He's got a commitment, d. 267 00:12:29,316 --> 00:12:31,018 He's got a contract, And he's gotta honor that. 268 00:12:31,051 --> 00:12:34,988 I'm sure he would say The same thing. He would say anything To please you, frank! 269 00:12:35,022 --> 00:12:37,991 You know that. Now that's not fair. That's not fair. 270 00:12:38,025 --> 00:12:40,393 Well... The boy can make His own decisions. 271 00:12:40,427 --> 00:12:43,363 He's confused, frank. He doesn't know what he wants. 272 00:12:43,396 --> 00:12:45,966 He hasn't known that For a long time. 273 00:12:45,999 --> 00:12:48,201 Well, I disagree. Oh, frank. 274 00:12:48,235 --> 00:12:50,971 Well, we both have faith In roland. 275 00:12:51,004 --> 00:12:52,973 If he says That jeremy's ready, 276 00:12:53,006 --> 00:12:54,942 We just have to trust him, Don't we? 277 00:12:54,975 --> 00:12:58,345 Jeremy is his patient... 278 00:12:58,378 --> 00:13:00,447 Not his son. 279 00:13:11,024 --> 00:13:15,262 Uh, dr. Sander called. He wants A consult on friday at 9:00. 280 00:13:15,295 --> 00:13:17,497 Your 2:00 needs To reschedule for tomorrow, 281 00:13:17,530 --> 00:13:21,534 And you have a walk-in, Referred by dr. West. 282 00:13:24,537 --> 00:13:27,074 Dr. Burton? 283 00:13:27,107 --> 00:13:30,077 I'm sorry, patty. You want To give that to me again? 284 00:13:30,110 --> 00:13:32,479 Only if you listen This time. (knock on door) 285 00:13:32,512 --> 00:13:33,480 (sniffles) 286 00:13:33,513 --> 00:13:35,482 Knock, knock. Can we talk? 287 00:13:35,515 --> 00:13:37,217 Yeah. 288 00:13:37,250 --> 00:13:39,953 Uh, five minutes, patty. Come on in. 289 00:13:39,987 --> 00:13:41,922 Hey. 290 00:13:41,955 --> 00:13:43,323 (door closes) 291 00:13:43,356 --> 00:13:44,925 Sorry to bother you. 292 00:13:44,958 --> 00:13:46,326 No. What's up? 293 00:13:46,359 --> 00:13:48,495 Uh... 294 00:13:48,528 --> 00:13:51,098 Frank tells me That jeremy will be returning 295 00:13:51,131 --> 00:13:53,466 To his unit When he leaves the hospital. 296 00:13:53,500 --> 00:13:55,068 Is that true? 297 00:13:55,102 --> 00:13:58,005 Uh, it's not up to me to decide. That's the army's call. 298 00:13:58,038 --> 00:14:01,308 But you make a recommendation, Don't you? I-I can't discuss specifics. 299 00:14:01,341 --> 00:14:03,310 I'm not asking For specifics, roland. 300 00:14:03,343 --> 00:14:04,912 I just want to know 301 00:14:04,945 --> 00:14:07,948 If my son is returning To duty or not. 302 00:14:07,981 --> 00:14:09,950 My immediate responsibility Was to determine 303 00:14:09,983 --> 00:14:13,386 Whether jeremy continues to pose A threat to himself or others. 304 00:14:13,420 --> 00:14:14,955 And? 305 00:14:14,988 --> 00:14:16,957 In my opinion, No, he doesn't. 306 00:14:16,990 --> 00:14:19,292 So the decision's Been made. 307 00:14:19,326 --> 00:14:22,229 Uh, the final decision's up to His c.O. We'll know tomorrow. 308 00:14:22,262 --> 00:14:23,430 Tomorrow. 309 00:14:23,463 --> 00:14:26,666 He's made remarkable progress In a short period of time. 310 00:14:26,699 --> 00:14:28,668 You should be proud of him. 311 00:14:28,701 --> 00:14:30,670 I am proud of him, roland, 312 00:14:30,703 --> 00:14:33,273 But this is his chance To start over, 313 00:14:33,306 --> 00:14:36,276 And once he's declared fit For duty, that chance is gone. 314 00:14:36,309 --> 00:14:38,678 I need him to get A medical discharge. 315 00:14:38,711 --> 00:14:41,681 Denise, I understand you Wanting to protect your son. (sighs) 316 00:14:41,714 --> 00:14:44,284 But the army asked For my professional opinion, 317 00:14:44,317 --> 00:14:47,254 And I stand by it. Why do I feel like I'm the crazy one here? 318 00:14:47,287 --> 00:14:49,256 My--my son Almost killed himself 319 00:14:49,289 --> 00:14:51,258 Because of what happened In combat, 320 00:14:51,291 --> 00:14:53,260 And all we've done is Patch him up 321 00:14:53,293 --> 00:14:55,262 So that he can Fall apart again! 322 00:14:55,295 --> 00:14:57,931 Does that make any sense At all? 323 00:14:57,965 --> 00:15:00,667 It is possible for soldiers to Recover from battlefield trauma. (sighs) 324 00:15:00,700 --> 00:15:04,271 Look at joan. She was able To face her problems, get help, 325 00:15:04,304 --> 00:15:07,707 And now everything is-- Yeah, now she's laying In a hospital bed in germany. 326 00:15:07,740 --> 00:15:10,310 Do you think I don't worry About her every minute? 327 00:15:10,343 --> 00:15:13,146 You have no idea What I'm going through. 328 00:15:18,318 --> 00:15:20,287 Oh, roland, I'm... 329 00:15:20,320 --> 00:15:23,056 I'm so sorry. 330 00:15:26,126 --> 00:15:30,130 That was Incredibly insensitive of me. 331 00:15:33,433 --> 00:15:35,135 Is everything okay? 332 00:15:35,168 --> 00:15:38,671 No, denise. It's not. 333 00:15:38,705 --> 00:15:41,008 What happened? 334 00:15:41,041 --> 00:15:43,143 She can't see. 335 00:15:45,778 --> 00:15:48,315 Look, we all worry About our soldiers, 336 00:15:48,348 --> 00:15:51,084 But there's nothing You can do about it. 337 00:15:51,118 --> 00:15:53,120 There's absolutely nothing. 338 00:15:53,153 --> 00:15:56,723 Roland, I'm so sorry. 339 00:15:56,756 --> 00:15:59,159 I should be there with her. 340 00:15:59,192 --> 00:16:02,162 But you stayed To take care of my son. 341 00:16:04,464 --> 00:16:06,633 (shopping cart rattling) 342 00:16:06,666 --> 00:16:08,601 (indistinct conversations) 343 00:16:08,635 --> 00:16:10,603 (car alarm chirps) 344 00:16:10,637 --> 00:16:14,307 (indistinct conversations Continue) 345 00:16:18,078 --> 00:16:19,379 Roxy, hey. 346 00:16:19,412 --> 00:16:22,282 Hey! I was just picking up A couple things. 347 00:16:22,315 --> 00:16:24,251 Dog food's on sale. (chuckles) 348 00:16:24,284 --> 00:16:28,155 Not that you would care, 'cause you don't have a dog. You okay? 349 00:16:28,188 --> 00:16:30,423 Yeah, I'm fine. Great. Terrific. How are you? 350 00:16:30,457 --> 00:16:32,259 Fine. 351 00:16:32,292 --> 00:16:33,760 Okay. 352 00:16:33,793 --> 00:16:36,363 Roxy... Okay, look, I know you know, 353 00:16:36,396 --> 00:16:38,798 And I know that It shouldn't matter, 354 00:16:38,831 --> 00:16:40,800 But it does, Because it's you. 355 00:16:40,833 --> 00:16:43,803 I mean, if it were pamela Or denise, even, fine, 356 00:16:43,836 --> 00:16:47,107 But, I mean, it had to be Your daughter. 357 00:16:47,140 --> 00:16:50,210 (chuckles) What are the odds, right? 358 00:16:50,243 --> 00:16:54,081 Emmalin didn't tell you, Did she? 359 00:16:54,114 --> 00:16:56,383 This isn't like you To be embarrassed like this. 360 00:16:56,416 --> 00:16:58,385 Hey, I get embarrassed. 361 00:16:58,418 --> 00:17:01,354 Roxy, The first time I met you, 362 00:17:01,388 --> 00:17:04,357 You were walking out Of a bathroom stall, 363 00:17:04,391 --> 00:17:07,294 Wearing only a thong. (laughs) (laughs) 364 00:17:07,327 --> 00:17:09,296 That's what I admire About you. 365 00:17:09,329 --> 00:17:11,698 You don't care What other people think. 366 00:17:11,731 --> 00:17:14,667 Well, I didn't know you then. 367 00:17:14,701 --> 00:17:17,337 It made it a lot easier Not to care. 368 00:17:17,370 --> 00:17:19,806 I think You're an amazing woman-- 369 00:17:19,839 --> 00:17:21,374 Fierce, funny, 370 00:17:21,408 --> 00:17:23,376 Loyal, unique... 371 00:17:23,410 --> 00:17:25,378 And completely nuts If you think 372 00:17:25,412 --> 00:17:27,380 Something as silly As trevor moonlighting 373 00:17:27,414 --> 00:17:29,382 Could affect Our friendship. 374 00:17:29,416 --> 00:17:31,384 Okay, okay, But think about it. 375 00:17:31,418 --> 00:17:33,153 Hmm. 376 00:17:33,186 --> 00:17:36,223 You're the general's wife. I am the pizza guy's wife. 377 00:17:36,256 --> 00:17:38,791 (laughs) I wasn't always The general's wife. 378 00:17:38,825 --> 00:17:41,228 When michael and I First got married, 379 00:17:41,261 --> 00:17:43,563 We had tough times, too. Really? 380 00:17:43,596 --> 00:17:46,633 Yes. So what's going on? 381 00:17:46,666 --> 00:17:49,169 I thought Things were okay. Things were okay, 382 00:17:49,202 --> 00:17:52,672 Until the army put the ban On the hump bar. 383 00:17:52,705 --> 00:17:55,142 Look, No offense, claudia joy, 384 00:17:55,175 --> 00:17:57,644 But I didn't deserve To get closed down. 385 00:17:57,677 --> 00:18:00,613 I mean, maybe some of those Other places did, but not me. 386 00:18:00,647 --> 00:18:03,216 It's not my fault That jeremy picked a fight 387 00:18:03,250 --> 00:18:05,218 With That councilwoman's son... Mm. 388 00:18:05,252 --> 00:18:07,720 Yet I'm the one being Punished. I know. 389 00:18:07,754 --> 00:18:11,291 And it's not like the army Made anything better either. What do you mean by that? 390 00:18:11,324 --> 00:18:13,293 Well, they just moved The problem up the road. 391 00:18:13,326 --> 00:18:16,263 I mean, every day, you read About another drunk soldier 392 00:18:16,296 --> 00:18:19,266 Who got into a wreck On route 52, right? Mm. 393 00:18:19,299 --> 00:18:21,268 Meanwhile, my business Is in the toilet, 394 00:18:21,301 --> 00:18:24,237 My bills are getting bigger, I've got the baby, and now-- 395 00:18:24,271 --> 00:18:26,906 Whoa. Baby? You're pregnant? 396 00:18:26,939 --> 00:18:29,876 Uh... 397 00:18:29,909 --> 00:18:31,311 Yeah. 398 00:18:31,344 --> 00:18:32,912 I am. 399 00:18:32,945 --> 00:18:36,849 Ohh. Oh, roxy, come here. 400 00:18:36,883 --> 00:18:39,619 Come here! (laughs) 401 00:18:39,652 --> 00:18:41,621 Why haven't you told Anyone? 402 00:18:41,654 --> 00:18:44,191 Well, I just keep waiting For the right time, 403 00:18:44,224 --> 00:18:46,593 And then All hell breaks loose. Oh. 404 00:18:46,626 --> 00:18:49,596 I just need everyone To be okay before I tell. 405 00:18:49,629 --> 00:18:51,598 Your secret's safe With me. 406 00:18:51,631 --> 00:18:54,701 Ohh! (laughs) 407 00:18:54,734 --> 00:18:57,204 (michael) we considered All the circumstances 408 00:18:57,237 --> 00:18:59,572 When we imposed the ban. I know. 409 00:18:59,606 --> 00:19:01,874 It was politically expedient. Maybe it's time to reevaluate. 410 00:19:01,908 --> 00:19:04,577 How would it look If I lifted the ban 411 00:19:04,611 --> 00:19:07,814 On just one establishment, Run by a friend of yours? 412 00:19:07,847 --> 00:19:09,816 If it was The right decision, 413 00:19:09,849 --> 00:19:12,185 I think it would be easy To explain. 414 00:19:12,219 --> 00:19:14,187 Michael, I didn't press you At the time 415 00:19:14,221 --> 00:19:16,856 Because you asked me not to, But roxy is really struggling, 416 00:19:16,889 --> 00:19:18,858 And, frankly, I don't think it's fair. 417 00:19:18,891 --> 00:19:21,794 There is a reason we implemented The ban, claudia joy. 418 00:19:21,828 --> 00:19:23,596 There are real problems-- 419 00:19:23,630 --> 00:19:24,964 Drunk and disorderlies, D.U.I.S-- 420 00:19:24,997 --> 00:19:27,300 And the ban hasn't stopped Any of those things. 421 00:19:27,334 --> 00:19:29,836 Roxy said There's been a huge increase 422 00:19:29,869 --> 00:19:32,805 Of d.U.I.S Outside the strip now. 423 00:19:32,839 --> 00:19:35,742 You know I'm briefed On every serious incident 424 00:19:35,775 --> 00:19:37,744 Involving a soldier. 425 00:19:37,777 --> 00:19:39,512 Of course. And? 426 00:19:39,546 --> 00:19:41,848 And my staff is looking Into it. 427 00:19:41,881 --> 00:19:44,884 Michael, we both know That's code for 428 00:19:44,917 --> 00:19:47,654 "They'll get to it When they get to it." 429 00:19:47,687 --> 00:19:49,922 If, in fact, we have A new problem on our hands, 430 00:19:49,956 --> 00:19:51,891 Then we will deal with it, 431 00:19:51,924 --> 00:19:54,694 But the underlying issues On the strip haven't changed, 432 00:19:54,727 --> 00:19:58,531 And until they do, The ban stays. 433 00:19:58,565 --> 00:20:00,800 Okay. 434 00:20:00,833 --> 00:20:02,802 (indistinct conversations) 435 00:20:02,835 --> 00:20:04,804 (camera shutter clicks) 436 00:20:04,837 --> 00:20:06,639 (door closes) 437 00:20:06,673 --> 00:20:08,641 Claudia joy. (laughs) 438 00:20:08,675 --> 00:20:11,644 We just can't seem To avoid each other, can we? 439 00:20:11,678 --> 00:20:13,012 (laughs) I know. 440 00:20:13,045 --> 00:20:16,249 (chuckles) I was just stopping By to see general ludwig... Mm. 441 00:20:16,283 --> 00:20:18,251 And I thought, Wouldn't the grand staircase 442 00:20:18,285 --> 00:20:21,020 Make a lovely backdrop For a portrait? Yes, it would. 443 00:20:21,053 --> 00:20:23,790 Please... Don't let me keep you. 444 00:20:23,823 --> 00:20:25,258 Mm. 445 00:20:36,068 --> 00:20:37,970 (claudia joy) I'm looking for data 446 00:20:38,004 --> 00:20:41,341 Since the ban was imposed. We don't usually break out Blotter information 447 00:20:41,374 --> 00:20:43,476 That way, ma'am. Oh, I know. I understand. 448 00:20:43,510 --> 00:20:45,345 But you could do it, Couldn't you, specialist? 449 00:20:45,378 --> 00:20:48,881 I know general holden would Really appreciate it. Yes, ma'am. I-I'll get right on that. 450 00:20:48,915 --> 00:20:52,285 Thank you so much. 451 00:21:01,060 --> 00:21:04,431 (sighs) Let's take another look. 452 00:21:04,464 --> 00:21:05,832 Wait. (exhales deeply) 453 00:21:05,865 --> 00:21:07,434 Sure. 454 00:21:09,068 --> 00:21:11,938 What if I still can't see? 455 00:21:11,971 --> 00:21:15,442 Then we reevaluate. 456 00:21:15,475 --> 00:21:17,844 But I have to tell you, Colonel, 457 00:21:17,877 --> 00:21:20,447 I have A pretty good success rate. 458 00:21:20,480 --> 00:21:23,383 I think your eye just needed A little more time 459 00:21:23,416 --> 00:21:25,785 To adjust To the new cornea. 460 00:21:25,818 --> 00:21:28,821 You let me know When you're ready. 461 00:21:35,762 --> 00:21:37,330 Ready. 462 00:21:37,364 --> 00:21:41,834 (amy stroup) * hold onto hope, love 463 00:21:41,868 --> 00:21:43,536 * I've searched 464 00:21:43,570 --> 00:21:48,441 * high and low for you 465 00:21:48,475 --> 00:21:52,712 * for you 466 00:21:52,745 --> 00:21:56,015 * each day gets closer 467 00:21:56,048 --> 00:22:02,789 * so hold on stronger to me 468 00:22:02,822 --> 00:22:06,726 * and you 469 00:22:06,759 --> 00:22:10,730 * someday soon 470 00:22:10,763 --> 00:22:14,501 * I'll find you 471 00:22:14,534 --> 00:22:17,036 Roland? 472 00:22:17,069 --> 00:22:19,939 * I'll know you 473 00:22:19,972 --> 00:22:22,008 Can you see me, baby? 474 00:22:22,041 --> 00:22:24,076 * someday 475 00:22:24,110 --> 00:22:26,513 (voice breaks) Yes, I can see you. 476 00:22:26,546 --> 00:22:28,781 I can see you. 477 00:22:28,815 --> 00:22:30,016 I can see you! 478 00:22:30,049 --> 00:22:33,152 (sobs) oh, my gosh. What did you-- 479 00:22:33,185 --> 00:22:35,755 (crying) I caught a hop With the 437. 480 00:22:35,788 --> 00:22:37,123 (laughs) 481 00:22:37,156 --> 00:22:39,759 Michael arranged it. (sniffles) 482 00:22:39,792 --> 00:22:41,728 I can't believe it. 483 00:22:41,761 --> 00:22:44,130 I'm sorry I couldn't bring The baby. (laughs) 484 00:22:44,163 --> 00:22:46,399 (laughs) 485 00:22:46,433 --> 00:22:48,134 You're here. 486 00:22:48,167 --> 00:22:50,770 You're really here. 487 00:22:50,803 --> 00:22:53,773 (crying) 488 00:22:53,806 --> 00:22:58,678 *** 489 00:22:58,711 --> 00:23:01,681 (man) yes, sir, Those files are on the way. 490 00:23:01,714 --> 00:23:03,783 Excuse me, specialist. 491 00:23:03,816 --> 00:23:05,985 (door closes) 492 00:23:06,018 --> 00:23:07,987 Was mrs. Holden just here? 493 00:23:08,020 --> 00:23:09,756 Yes, ma'am. 494 00:23:09,789 --> 00:23:11,991 Oh, shoot. I was hoping I'd catch her. 495 00:23:12,024 --> 00:23:13,993 We're working on A project together. 496 00:23:14,026 --> 00:23:16,863 Did she already get The information from you? 497 00:23:16,896 --> 00:23:19,966 The blotter information For general holden? Yes, exactly. 498 00:23:19,999 --> 00:23:21,968 It's going to take me A little while 499 00:23:22,001 --> 00:23:23,703 To generate the documents, 500 00:23:23,736 --> 00:23:26,706 But I can call you When they're ready. Perfect. 501 00:23:38,785 --> 00:23:41,954 Thank you so much For meeting me. Of course. 502 00:23:41,988 --> 00:23:44,957 It was outstanding, what you did For roland and joan. 503 00:23:44,991 --> 00:23:47,193 Oh, I was happy to do it. Yeah. 504 00:23:47,226 --> 00:23:50,096 Of course, now we all have Babysitting duty 505 00:23:50,129 --> 00:23:52,131 Until he gets back. (chuckles) right. 506 00:23:52,164 --> 00:23:54,734 You said This was about jeremy. Yeah, he's, uh-- 507 00:23:54,767 --> 00:23:57,737 He's gonna be released From the hospital soon. I heard. That's great news. 508 00:23:57,770 --> 00:24:00,106 It is, but I've thought About it, and... (sighs) 509 00:24:00,139 --> 00:24:03,109 I don't want him To go back to active duty. 510 00:24:03,142 --> 00:24:04,711 It's just not right. 511 00:24:04,744 --> 00:24:07,714 Jeremy was never cut out To be a soldier. Denise-- 512 00:24:07,747 --> 00:24:09,115 Look, A medical discharge 513 00:24:09,148 --> 00:24:11,117 Would give him A second chance, michael. 514 00:24:11,150 --> 00:24:13,119 I know I'm way out of line here, 515 00:24:13,152 --> 00:24:15,688 But you're the only person Who can help me now. 516 00:24:15,722 --> 00:24:17,089 I'm asking you-- 517 00:24:17,123 --> 00:24:19,692 I'm beggi you, As a mother to a father... 518 00:24:19,726 --> 00:24:22,895 (sighs) my family has already Given enough to the army. 519 00:24:22,929 --> 00:24:26,098 Please just let me have My son back. 520 00:24:26,132 --> 00:24:27,834 (sighs) 521 00:24:27,867 --> 00:24:30,136 I'm sorry, denise. Really, I am. 522 00:24:30,169 --> 00:24:32,138 But I cannot release A soldier 523 00:24:32,171 --> 00:24:34,140 Who's been declared fit For duty. 524 00:24:34,173 --> 00:24:36,743 No, it's not official. You could stop that. 525 00:24:36,776 --> 00:24:39,211 I can't... I can't do that. 526 00:24:39,245 --> 00:24:41,213 I know That you're concerned, 527 00:24:41,247 --> 00:24:43,950 But so is every parent Of every soldier. 528 00:24:43,983 --> 00:24:46,185 They all want To keep their kids safe, 529 00:24:46,218 --> 00:24:47,954 But the reality is, 530 00:24:47,987 --> 00:24:51,691 Their sons and daughters chose A very dangerous profession, 531 00:24:51,724 --> 00:24:54,093 And we should thank god For that, 532 00:24:54,126 --> 00:24:57,129 Because our country stands On their shoulders. 533 00:24:57,163 --> 00:25:01,968 The hardest part of my job Is sending soldiers to war, 534 00:25:02,001 --> 00:25:04,804 Knowing that some of 'em Won't be coming back. 535 00:25:04,837 --> 00:25:07,907 But what gives me The strength to carry on 536 00:25:07,940 --> 00:25:10,910 Is a belief In what we're doing. 537 00:25:10,943 --> 00:25:13,145 Frank and jeremy share That belief. 538 00:25:13,179 --> 00:25:15,147 It's a course we've chosen, 539 00:25:15,181 --> 00:25:17,149 For ourselves, For our families, 540 00:25:17,183 --> 00:25:18,751 Which means, 541 00:25:18,785 --> 00:25:22,021 We need to be brave For each other. 542 00:25:22,054 --> 00:25:24,591 That's not what you want To hear, 543 00:25:24,624 --> 00:25:27,193 But it is the only answer I can give. 544 00:25:33,700 --> 00:25:35,067 Denise... 545 00:25:35,101 --> 00:25:38,671 What does jeremy have to say About all this? 546 00:25:38,705 --> 00:25:40,139 What do you mean? 547 00:25:40,172 --> 00:25:42,942 Have you asked him What he wants? 548 00:25:44,176 --> 00:25:45,945 No. 549 00:25:45,978 --> 00:25:48,648 Maybe you should. 550 00:25:57,189 --> 00:25:58,758 Did you get it? 551 00:25:58,791 --> 00:26:01,994 Oh, I got it, baby. Mint chocolate chip. 552 00:26:02,028 --> 00:26:03,596 Yes! 553 00:26:03,630 --> 00:26:04,964 (exhales deeply) 554 00:26:04,997 --> 00:26:06,365 Mmm. 555 00:26:06,398 --> 00:26:07,967 Mmm. 556 00:26:08,000 --> 00:26:10,970 I can't imagine anything better In the world right now. 557 00:26:11,003 --> 00:26:13,740 (chuckles) you can't? 'cause I can. 558 00:26:13,773 --> 00:26:15,174 (clicks tongue) 559 00:26:15,207 --> 00:26:18,010 Roland, We are in a hospital. 560 00:26:18,044 --> 00:26:20,046 I thought We were talking imagination. 561 00:26:23,149 --> 00:26:25,885 You haven't mentioned anything About my new look. 562 00:26:25,918 --> 00:26:27,620 (inhales deeply) That's true. 563 00:26:27,654 --> 00:26:29,388 (exhales deeply) 564 00:26:29,421 --> 00:26:31,390 It's a little asymmetrical. 565 00:26:31,423 --> 00:26:34,326 Could use some work On the other side. 566 00:26:34,360 --> 00:26:36,663 I'm serious. 567 00:26:36,696 --> 00:26:38,765 You're alive, joan. 568 00:26:38,798 --> 00:26:41,133 There's nothing More beautiful than that. 569 00:26:41,167 --> 00:26:43,703 I want you to like What you see 570 00:26:43,736 --> 00:26:46,038 When you look at me. 571 00:26:46,072 --> 00:26:49,075 (indistinct conversations In distance) 572 00:26:53,746 --> 00:26:55,614 I do. 573 00:26:59,051 --> 00:27:00,653 Ahem. 574 00:27:00,687 --> 00:27:02,054 Oh. 575 00:27:02,088 --> 00:27:04,691 (chuckles) hey, doc. Pull up a spoon. 576 00:27:04,724 --> 00:27:06,693 I sense a disturbing lack Of discipline 577 00:27:06,726 --> 00:27:08,695 In this room, colonel, 578 00:27:08,728 --> 00:27:11,430 But I think I can overlook it Just this once. 579 00:27:11,463 --> 00:27:14,633 Indulge me. (clears throat) 580 00:27:16,703 --> 00:27:19,672 Good. 581 00:27:19,706 --> 00:27:21,841 Good. 582 00:27:21,874 --> 00:27:24,043 Everything looks great. How's it feel? 583 00:27:24,076 --> 00:27:26,045 Like my own eye. 584 00:27:26,078 --> 00:27:28,447 What is this cornea, Some kind of plastic? 585 00:27:28,480 --> 00:27:31,751 It's a donor cornea From a cadaver. 586 00:27:31,784 --> 00:27:33,452 A cadaver? 587 00:27:33,485 --> 00:27:35,888 Mm-hmm. He was a soldier. 588 00:27:35,922 --> 00:27:38,290 A soldier? Who? What unit? 589 00:27:38,324 --> 00:27:41,293 I'm afraid I can't Tell you that. Confidential. 590 00:27:41,327 --> 00:27:44,330 Now you get some rest, hmm? 591 00:27:44,363 --> 00:27:45,932 I'll check back tomorrow. 592 00:27:45,965 --> 00:27:47,700 Doctor. 593 00:27:49,435 --> 00:27:51,670 (sighs) 594 00:27:54,440 --> 00:27:56,008 Joan? 595 00:28:00,980 --> 00:28:03,950 I wanted to see again, Roland. 596 00:28:03,983 --> 00:28:06,352 I prayed That I would see again, 597 00:28:06,385 --> 00:28:09,088 But... Not Because another soldier died. 598 00:28:09,121 --> 00:28:11,791 Hey, you can't think About it that way. 599 00:28:11,824 --> 00:28:13,760 I know, but here we are, 600 00:28:13,793 --> 00:28:16,796 And--and somewhere out there, A family is... (sighs) 601 00:28:24,336 --> 00:28:27,306 I want to know Who he was. 602 00:28:27,339 --> 00:28:29,475 I want his family to know 603 00:28:29,508 --> 00:28:32,444 That his death Meant something to me. 604 00:28:39,418 --> 00:28:41,387 (instrumental piano music Playing) 605 00:28:41,420 --> 00:28:44,857 (claudia joy) Buy you a drink, soldier? 606 00:28:44,891 --> 00:28:47,526 I'm married. 607 00:28:47,559 --> 00:28:48,995 Mm. 608 00:28:49,028 --> 00:28:50,897 (music continues) 609 00:28:50,930 --> 00:28:54,433 Bet your wife Doesn't understand you. 610 00:28:54,466 --> 00:28:55,868 Mm. (laughs) 611 00:28:55,902 --> 00:28:57,369 (laughs) 612 00:28:57,403 --> 00:28:59,371 Colonel reed's running A little late. 613 00:28:59,405 --> 00:29:01,941 Well, Look at the lovebirds! 614 00:29:01,974 --> 00:29:04,276 Lenore. Sir. 615 00:29:04,310 --> 00:29:06,779 Mike. Claudia joy. 616 00:29:06,813 --> 00:29:08,881 How are you? (ludwig) Glad I ran into you. 617 00:29:08,915 --> 00:29:11,350 It's come to my attention That you're considering 618 00:29:11,383 --> 00:29:14,921 Lifting the ban on one Of the bars on the strip. 619 00:29:14,954 --> 00:29:16,923 No, sir, That's not correct. 620 00:29:16,956 --> 00:29:19,025 Really? You're not preparing A report on the subject? 621 00:29:19,058 --> 00:29:21,961 (michael) It's not just one bar, sir. 622 00:29:21,994 --> 00:29:24,964 All of the businesses Affected by the ban 623 00:29:24,997 --> 00:29:26,565 Have lobbied for a review. 624 00:29:26,598 --> 00:29:29,435 I thought it would be prudent For community relations 625 00:29:29,468 --> 00:29:31,437 To let them make their case. It may be 626 00:29:31,470 --> 00:29:33,873 We inadvertently created a worse Situation for our soldiers. 627 00:29:33,906 --> 00:29:35,842 Corrective measures May be called for. 628 00:29:35,875 --> 00:29:38,845 Well, we certainly don't want Our soldiers suffering, do we? 629 00:29:38,878 --> 00:29:41,247 Uh, however, I am concerned 630 00:29:41,280 --> 00:29:43,816 About the appearance Of influence peddling. 631 00:29:43,850 --> 00:29:45,584 Now I don't mean To sound indelicate, 632 00:29:45,617 --> 00:29:47,920 But I have heard That one of the bar owners 633 00:29:47,954 --> 00:29:51,223 Is a close friend Of claudia joy's. What was her name again? 634 00:29:51,257 --> 00:29:53,259 Oh, you know the one, Claudia joy-- 635 00:29:53,292 --> 00:29:55,361 Tattoo and miniskirt. 636 00:29:55,394 --> 00:29:57,864 Her name is roxy leblanc. Her husband's a sergeant. 637 00:29:57,897 --> 00:30:01,333 And, yes, we're friends. And I would never do anything 638 00:30:01,367 --> 00:30:03,402 That goes against The army's best interests. 639 00:30:03,435 --> 00:30:04,536 (mouths word) Of course not. 640 00:30:04,570 --> 00:30:06,906 Still, I feel that I should be In on this discussion. 641 00:30:06,939 --> 00:30:09,608 Now I'm going to washington Tomorrow night. 642 00:30:09,641 --> 00:30:12,544 How's a meeting At 1400 sound? I'll have my staff Set it up, sir. 643 00:30:12,578 --> 00:30:15,614 Excellent. If you'll excuse us, Our dinner guests are here. Certainly. Enjoy your dinner. 644 00:30:15,647 --> 00:30:18,584 (ludwig) thank you. Be sure to wish roxy Lots of luck for me. 645 00:30:18,617 --> 00:30:20,586 Mm-hmm. (chuckles) bye now. 646 00:30:20,619 --> 00:30:22,588 Good night. Good night. 647 00:30:22,621 --> 00:30:25,324 (lowered voice) What the hell was that? 648 00:30:25,357 --> 00:30:28,327 I was trying To gather data on the ban. 649 00:30:28,360 --> 00:30:31,330 Lenore must've Found out somehow. 650 00:30:31,363 --> 00:30:33,332 Michael, I'm sorry. (exhales deeply) 651 00:30:33,365 --> 00:30:35,334 I thought It would save time 652 00:30:35,367 --> 00:30:37,336 If I could analyze The numbers myself, 653 00:30:37,369 --> 00:30:39,338 See if the ban Has been effective. 654 00:30:39,371 --> 00:30:42,374 Well, now you have 18 hours To make your case. 655 00:30:53,986 --> 00:30:56,956 (roxy) I can't tell you How much this means to me. 656 00:30:56,989 --> 00:31:00,927 I just wish We had more time. Seriously, I-I can't thank you enough. 657 00:31:00,960 --> 00:31:04,563 Well, let's get the ban lifted Before we start celebrating. (chuckles) okay. 658 00:31:04,596 --> 00:31:05,998 I'll wrangle the numbers. 659 00:31:06,032 --> 00:31:08,100 You wrangle Your fellow bar owners. 660 00:31:08,134 --> 00:31:10,669 Are you sure I can't wrangle The numbers instead? 661 00:31:10,702 --> 00:31:12,671 The other bar owners are... 662 00:31:12,704 --> 00:31:15,541 We're not exactly talking The chamber of commerce here. 663 00:31:15,574 --> 00:31:17,043 Roxy, dial. 664 00:31:17,076 --> 00:31:19,478 (roxy) we all need To beef up security. 665 00:31:19,511 --> 00:31:21,948 The army was real specific About that. 666 00:31:21,981 --> 00:31:23,950 So I'm thinking, We need to agree 667 00:31:23,983 --> 00:31:25,651 To install security cameras Inside and out, 668 00:31:25,684 --> 00:31:27,954 And I called around, 669 00:31:27,987 --> 00:31:30,656 And we can get the stuff cheaper If we order as a group. 670 00:31:30,689 --> 00:31:34,193 How much is this gonna cost, Rox? Look, I'm not gonna lie. 671 00:31:34,226 --> 00:31:37,129 It's gonna cost. But it's an investment. 672 00:31:37,163 --> 00:31:40,099 We get the ban lifted, We get our customers back. 673 00:31:40,132 --> 00:31:41,968 Well, some of us will, Anyway. 674 00:31:42,001 --> 00:31:44,536 (chuckles) your customers Probably figured out by now 675 00:31:44,570 --> 00:31:48,140 That whiskey ain't supposed To taste like water. (laughter) 676 00:31:48,174 --> 00:31:51,143 All right, listen up. I've been Around the army a long time. 677 00:31:51,177 --> 00:31:54,413 Believe me, if you don't have A battle plan, you're through. 678 00:31:54,446 --> 00:31:56,148 Now you've got One shot at this, 679 00:31:56,182 --> 00:31:58,150 So you can either Keep on bickering 680 00:31:58,184 --> 00:32:01,153 And go down one by one, Or you can stick together 681 00:32:01,187 --> 00:32:04,123 And maybe, maybe survive As a group. 682 00:32:04,156 --> 00:32:06,692 Okay, you have two choices-- You listen to roxy, 683 00:32:06,725 --> 00:32:09,595 Or there's the door. You can use it. Understood? 684 00:32:09,628 --> 00:32:11,663 (men speak indistinctly) 685 00:32:11,697 --> 00:32:13,699 Good. 686 00:32:13,732 --> 00:32:17,036 (sighs) the policy is there To protect privacy. 687 00:32:17,069 --> 00:32:18,570 Uh, ma'am, I understand. 688 00:32:18,604 --> 00:32:20,973 My wife just wants to write A thank-you letter, 689 00:32:21,007 --> 00:32:22,975 Like any soldier In her position would. 690 00:32:23,009 --> 00:32:26,979 Yes, and as I explained, She's welcome to do so, 691 00:32:27,013 --> 00:32:29,415 And we'll pass it on-- Anonymously. 692 00:32:29,448 --> 00:32:31,417 "To whom it may concern"? 693 00:32:31,450 --> 00:32:34,987 I'm sorry, but that's not Good enough. We need a name. 694 00:32:35,021 --> 00:32:37,023 (sighs) it's totally Against regs, dr. Burton. 695 00:32:37,056 --> 00:32:38,490 (cell phone rings) 696 00:32:38,524 --> 00:32:39,658 (ring) 697 00:32:39,691 --> 00:32:41,493 Excuse me. 698 00:32:41,527 --> 00:32:44,096 (indistinct conversations) 699 00:32:44,130 --> 00:32:47,366 I'm sorry. 700 00:32:47,399 --> 00:32:50,602 If it was joan Who wasn't coming home, 701 00:32:50,636 --> 00:32:53,672 I'd sure as hell want The other family to know 702 00:32:53,705 --> 00:32:56,575 Who had made The sacrifice. (sighs) 703 00:32:56,608 --> 00:32:59,545 She just wants to know Who to thank. 704 00:32:59,578 --> 00:33:01,347 (elevator bell dings) 705 00:33:01,380 --> 00:33:02,581 Dr. Burton. 706 00:33:02,614 --> 00:33:06,552 There's something That I'd like to show you. 707 00:33:06,585 --> 00:33:10,156 I started collecting these A couple weeks after I got here. 708 00:33:10,189 --> 00:33:12,624 Always seemed To cheer them up. 709 00:33:12,658 --> 00:33:16,528 And I like having something To remember them all by. 710 00:33:16,562 --> 00:33:18,530 Reminds me why I'm here. 711 00:33:18,564 --> 00:33:20,632 Um... There. 712 00:33:20,666 --> 00:33:22,634 That's him. 713 00:33:22,668 --> 00:33:24,636 The top one. 714 00:33:24,670 --> 00:33:26,772 Staff sergeant jack summerlin. 715 00:33:26,805 --> 00:33:29,641 Lost both his legs To an I.E.D. 716 00:33:29,675 --> 00:33:32,078 Significant burns. 717 00:33:32,111 --> 00:33:35,347 And we did everything We could. 718 00:33:35,381 --> 00:33:38,584 Uh, it was the infection That got him. 719 00:33:40,686 --> 00:33:43,089 He talked a lot About his family. 720 00:33:43,122 --> 00:33:44,723 Most do. 721 00:33:44,756 --> 00:33:47,759 He had two boys And a girl on the way. 722 00:33:47,793 --> 00:33:49,528 (chuckles) 723 00:33:49,561 --> 00:33:51,630 And he was Real excited about that-- 724 00:33:51,663 --> 00:33:55,334 Having a girl. 725 00:33:55,367 --> 00:33:59,671 I think his wife would Want you to know who he was. 726 00:34:02,674 --> 00:34:04,410 They're here. 727 00:34:04,443 --> 00:34:06,512 (sighs) I think I'm gonna throw up. 728 00:34:06,545 --> 00:34:07,746 I-I heard on tv once 729 00:34:07,779 --> 00:34:09,748 That if you're nervous In front of people, 730 00:34:09,781 --> 00:34:12,751 Just picture 'em naked. 731 00:34:12,784 --> 00:34:14,520 Yeah. 732 00:34:14,553 --> 00:34:16,688 I'm not gonna do that. 733 00:34:19,358 --> 00:34:22,528 General ludwig, general holden, Welcome. Thank you for coming. 734 00:34:22,561 --> 00:34:24,496 Thank you, ma'am. We don't have much time. 735 00:34:24,530 --> 00:34:28,700 If we could get straight To your presentation? Sure. Uh, why don't you all Come in and sit down? 736 00:34:28,734 --> 00:34:31,670 Uh, bear, grab the lights, Will ya? 737 00:34:31,703 --> 00:34:34,673 (roxy) let's start With an overview. 738 00:34:34,706 --> 00:34:37,676 Here we have the stats For soldier d.U.I.S 739 00:34:37,709 --> 00:34:39,445 Before the ban... (beep) 740 00:34:39,478 --> 00:34:43,849 And we have superimposed The stats for after the ban. 741 00:34:43,882 --> 00:34:46,585 This is Our signed code of conduct 742 00:34:46,618 --> 00:34:48,520 That lays out our plan. 743 00:34:48,554 --> 00:34:51,290 We like to call it "The three e's"-- 744 00:34:51,323 --> 00:34:53,492 Educate, enforce, encourage. 745 00:34:53,525 --> 00:34:55,494 First, educate-- 746 00:34:55,527 --> 00:34:57,496 The charleston police Department's gonna conduct 747 00:34:57,529 --> 00:34:59,765 Special training sessions For all our employees 748 00:34:59,798 --> 00:35:02,434 To show them How to spot fake I.D.S, 749 00:35:02,468 --> 00:35:05,271 Control unruly customers And-- 750 00:35:05,304 --> 00:35:08,274 Well, it's all listed there. You can read it. (chuckles) 751 00:35:08,307 --> 00:35:10,376 It's pretty cool. 752 00:35:10,409 --> 00:35:12,444 Bouncers will be present At all times. 753 00:35:12,478 --> 00:35:15,447 Uh, security cameras Will be installed 754 00:35:15,481 --> 00:35:16,682 And properly maintained, 755 00:35:16,715 --> 00:35:19,451 And the parking lots will have Better lighting. 756 00:35:19,485 --> 00:35:21,553 In addition to these Increased security measures, 757 00:35:21,587 --> 00:35:24,323 We have all agreed To enforce drink limits 758 00:35:24,356 --> 00:35:27,293 To cut people off sooner Rather than later. 759 00:35:27,326 --> 00:35:30,696 And finally, In the area of encouragement, 760 00:35:30,729 --> 00:35:33,632 We are gonna provide Free shuttle to the front gate 761 00:35:33,665 --> 00:35:36,468 For all soldiers Who shouldn't be driving. 762 00:35:36,502 --> 00:35:38,704 That's very impressive, But I don't know many soldiers 763 00:35:38,737 --> 00:35:41,340 Who want to be seen By their buddies 764 00:35:41,373 --> 00:35:44,310 Getting into a shuttle. It's... Kind of a pride thing. Uh, yeah. 765 00:35:44,343 --> 00:35:47,346 We thought of that, too, But roxy had the best idea ever. 766 00:35:47,379 --> 00:35:49,248 (chuckles) 767 00:35:49,281 --> 00:35:51,450 (whistles) 768 00:35:51,483 --> 00:35:54,620 I'd like you to meet Our shuttle drivers. 769 00:35:54,653 --> 00:35:57,689 We call 'em "Roxy's angels." 770 00:35:57,723 --> 00:36:00,859 I think your soldiers are Gonna want to take this ride. 771 00:36:00,892 --> 00:36:03,295 Don't you? 772 00:36:07,866 --> 00:36:09,635 (man) left. Left. 773 00:36:09,668 --> 00:36:14,172 (taps) 774 00:36:19,645 --> 00:36:21,613 First, On behalf of the army, 775 00:36:21,647 --> 00:36:23,982 I want to thank you for Your presentation yesterday. 776 00:36:24,015 --> 00:36:26,285 It was thorough And professional. 777 00:36:26,318 --> 00:36:28,254 However, That does not mean 778 00:36:28,287 --> 00:36:30,822 That we agree With all of your findings. 779 00:36:30,856 --> 00:36:34,393 Some of your evidence Was anecdotal at best. 780 00:36:34,426 --> 00:36:35,794 Nevertheless, 781 00:36:35,827 --> 00:36:39,798 Your proposals are both Sensible and... Imaginative. 782 00:36:39,831 --> 00:36:42,301 It's clear you're making A good faith effort 783 00:36:42,334 --> 00:36:43,935 To resolve The army's issues, 784 00:36:43,969 --> 00:36:47,906 So we have decided to rescind The ban on a provisional basis. 785 00:36:47,939 --> 00:36:50,842 Um... English, please. 786 00:36:50,876 --> 00:36:53,279 We're lifting the ban. 787 00:36:53,312 --> 00:36:55,814 But we want to see six months Without serious incident. 788 00:36:55,847 --> 00:36:58,350 Do we have a deal? Hell, yeah! (laughs) 789 00:36:58,384 --> 00:37:00,586 I mean, heck, yeah! 790 00:37:07,393 --> 00:37:08,594 We did it! 791 00:37:08,627 --> 00:37:10,462 (laughs) oh, yay! 792 00:37:10,496 --> 00:37:12,464 Oh! (laughs) (laughs) 793 00:37:12,498 --> 00:37:14,900 Down, bear. Down, down. (laughs) okay! Down. 794 00:37:14,933 --> 00:37:17,869 Sorry. Little excited. (laughs) It's okay. Yeah. 795 00:37:17,903 --> 00:37:19,471 Uh, mrs. Holden, 796 00:37:19,505 --> 00:37:22,808 There is a frosty one waiting For you and the general 797 00:37:22,841 --> 00:37:25,511 Down at the cherry pit Anytime you want. That's very sweet, bear. Thank you. 798 00:37:25,544 --> 00:37:27,913 Well, I got a bar to run! (chuckles) Bye. 799 00:37:27,946 --> 00:37:29,848 Okay. Congratulations! 800 00:37:29,881 --> 00:37:32,918 Hey, it was all you. Oh, we make a good team. 801 00:37:32,951 --> 00:37:34,185 Yeah. 802 00:37:34,219 --> 00:37:37,022 But we knew that already, Didn't we? Well done. (laughs) 803 00:37:37,055 --> 00:37:39,758 My goodness, congratulations Must be in order. 804 00:37:39,791 --> 00:37:42,428 (sighs) Thank you, claudia joy, For once again 805 00:37:42,461 --> 00:37:44,763 Making the world safe For... Tarts in tank tops. 806 00:37:44,796 --> 00:37:46,031 Uh-- Thank you, lenore. 807 00:37:46,064 --> 00:37:49,067 We never would've gotten that Meeting if it weren't for you. 808 00:37:49,100 --> 00:37:51,770 Oh, just trying to keep The soldiers' best interests 809 00:37:51,803 --> 00:37:54,005 At heart. (chuckles) Aren't we all? 810 00:37:54,039 --> 00:37:56,775 Yeah. See ya later. Bye. 811 00:37:56,808 --> 00:37:59,545 Ugh. Go slither Back under your rock. 812 00:37:59,578 --> 00:38:01,347 Let it go. 813 00:38:01,380 --> 00:38:03,349 (sighs) ugh. Oh! I gotta go! 814 00:38:03,382 --> 00:38:05,551 I-I gotta Double my beer order... Oh. 815 00:38:05,584 --> 00:38:08,420 And cook up some gumbo... (laughs) mmm. 816 00:38:08,454 --> 00:38:10,756 And hire another waitress. (laughs) (laughs) 817 00:38:10,789 --> 00:38:12,458 Thank you. Oh. 818 00:38:12,491 --> 00:38:14,760 Thank you, thank you. Okay, okay. Go! 819 00:38:14,793 --> 00:38:16,795 (laughs) right. Okay. Have fun. 820 00:38:18,464 --> 00:38:22,300 (woman speaking indistinctly Over p.A.) 821 00:38:25,070 --> 00:38:26,938 Hey. 822 00:38:26,972 --> 00:38:28,940 Hi. Checking up on me? 823 00:38:28,974 --> 00:38:31,510 Yeah, as a matter Of fact, I am. (chuckles) 824 00:38:31,543 --> 00:38:34,413 (sighs) 825 00:38:34,446 --> 00:38:36,815 Big step, huh? Going back? 826 00:38:36,848 --> 00:38:38,417 Yeah. 827 00:38:38,450 --> 00:38:39,818 You sure you're ready? 828 00:38:39,851 --> 00:38:42,120 Well, dr. Burton says That with things like this, 829 00:38:42,153 --> 00:38:45,090 You don't really get over it, You just get on with it, 830 00:38:45,123 --> 00:38:48,326 So... That's what I'm trying To do--get on with it. 831 00:38:51,129 --> 00:38:52,798 Are you okay? 832 00:38:52,831 --> 00:38:55,801 I mean, Are you really okay? 833 00:38:55,834 --> 00:38:58,870 Mom, we've worked out A safety plan, 834 00:38:58,904 --> 00:39:01,473 So if things start getting Out of control, 835 00:39:01,507 --> 00:39:04,476 I know what to do. I've got people to call. 836 00:39:04,510 --> 00:39:07,513 (sighs) It's just so soon. 837 00:39:07,546 --> 00:39:10,048 Are you sure You don't feel pressured? 838 00:39:10,081 --> 00:39:12,050 Pressured to do what? 839 00:39:12,083 --> 00:39:14,886 To go back, Return to active duty. 840 00:39:14,920 --> 00:39:16,855 I-I don't want you To do this 841 00:39:16,888 --> 00:39:18,857 Just to prove something To your father. 842 00:39:18,890 --> 00:39:20,959 I'm not. 843 00:39:20,992 --> 00:39:24,463 I need to get back To my unit. I want to. 844 00:39:24,496 --> 00:39:26,465 (sighs) 845 00:39:26,498 --> 00:39:30,502 I'm gonna take care Of myself, mom. 846 00:39:30,536 --> 00:39:31,903 Promise. 847 00:39:34,039 --> 00:39:37,075 How can you promise that? 848 00:39:37,108 --> 00:39:40,712 (sighs) 849 00:39:40,746 --> 00:39:44,450 *** 850 00:39:44,483 --> 00:39:47,453 Wow. Good news Travels fast, huh? 851 00:39:47,486 --> 00:39:50,756 (chuckles) So... No more pizza. 852 00:39:50,789 --> 00:39:52,758 I'll give my notice Tomorrow. 853 00:39:52,791 --> 00:39:54,860 No, you'll give Your notice tonight. 854 00:39:54,893 --> 00:39:56,495 (laughs) 855 00:39:58,464 --> 00:39:59,831 Hey. 856 00:39:59,865 --> 00:40:01,433 Hi. Mm. 857 00:40:01,467 --> 00:40:04,169 Mm. (sighs) ohh. What did I miss? 858 00:40:04,202 --> 00:40:05,771 About a beer and a half. 859 00:40:05,804 --> 00:40:07,906 (laughs) (laughs) yeah. 860 00:40:07,939 --> 00:40:10,175 Wine? Please. 861 00:40:10,208 --> 00:40:12,978 Well, I think this occasion Calls for a toast. 862 00:40:13,011 --> 00:40:14,179 There you go. Thank you. 863 00:40:14,212 --> 00:40:17,683 To the hump. You can't keep A good bar down. (chuckles) 864 00:40:17,716 --> 00:40:18,884 Yeah. (clinks) 865 00:40:18,917 --> 00:40:20,886 Really, rox? Water? 866 00:40:20,919 --> 00:40:24,122 Yeah, water. 867 00:40:24,155 --> 00:40:26,925 It's better for the baby. 868 00:40:26,958 --> 00:40:28,927 What? Baby? 869 00:40:28,960 --> 00:40:31,697 I'm pregnant! (denise squeals) 870 00:40:31,730 --> 00:40:34,132 Ohh! Why didn't you Say anything? Oh, my gosh! 871 00:40:34,165 --> 00:40:35,901 (women laughing) 872 00:40:35,934 --> 00:40:37,168 (denise) that's so great. 873 00:40:37,202 --> 00:40:40,071 That's so great! 874 00:40:40,105 --> 00:40:42,040 (claudia joy) I know! 875 00:40:42,073 --> 00:40:45,944 (joan) "Dear mrs. Summerlin, 876 00:40:45,977 --> 00:40:47,679 "I know in many ways, 877 00:40:47,713 --> 00:40:51,850 "This letter will be A painful reminder for you, 878 00:40:51,883 --> 00:40:53,985 "But it is my sincere hope 879 00:40:54,019 --> 00:40:58,957 "That it might also bring A measure of comfort. 880 00:40:58,990 --> 00:41:01,126 "I didn't know your husband, 881 00:41:01,159 --> 00:41:05,764 But it is because of him That I can see." 882 00:41:07,298 --> 00:41:10,201 "How does a person say Thank you 883 00:41:10,235 --> 00:41:13,004 For such a remarkable gift..." 884 00:41:15,073 --> 00:41:20,178 "Especially a gift that came At such a high cost? 885 00:41:20,211 --> 00:41:22,948 "There are... 886 00:41:22,981 --> 00:41:26,051 "No words. 887 00:41:26,084 --> 00:41:28,019 "My only hope in writing 888 00:41:28,053 --> 00:41:30,021 "Is to impress upon you My commitment 889 00:41:30,055 --> 00:41:35,093 "To living a life worthy Of your husband's sacrifice, 890 00:41:35,126 --> 00:41:40,932 "A life focused on the things That truly matter... 891 00:41:40,966 --> 00:41:43,068 Duty to country..." 892 00:41:45,671 --> 00:41:49,140 "Loyalty to friends... 893 00:41:49,174 --> 00:41:51,877 Love of family." 894 00:41:54,145 --> 00:41:56,882 "I will savor each day, 895 00:41:56,915 --> 00:41:59,117 "Each moment, 896 00:41:59,150 --> 00:42:04,923 "And I will never forget Just how fragile life is. 897 00:42:04,956 --> 00:42:06,792 "Please know 898 00:42:06,825 --> 00:42:10,128 "That you will always be In my thoughts and prayers 899 00:42:10,161 --> 00:42:14,733 And that your husband Will live in my heart forever." 900 00:42:16,001 --> 00:42:20,005 "With love and gratitude, 901 00:42:20,038 --> 00:42:23,742 Lieutenant colonel Joan burton." 65486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.