All language subtitles for Army Wives S02E16 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,537 Previously on "Army wives"... I'm writing to logan. 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,806 Do I know logan? He's my army pen pal. 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,241 I met jennifer connor. Do we like her? 4 00:00:07,275 --> 00:00:10,211 (claudia joy) too soon to tell. Mrs. Connor is Doing a glamour project. 5 00:00:10,244 --> 00:00:12,480 (denise) she's what? Okay, now can we not like her? 6 00:00:12,513 --> 00:00:15,216 Vivian, welcome back. Let me see the baby. 7 00:00:15,249 --> 00:00:16,617 (sara elizabeth cries) Mother, Joan is working it out. 8 00:00:16,650 --> 00:00:19,787 (joan) joan is ready To admit defeat. It's tradition, time-tested-- 9 00:00:19,820 --> 00:00:22,423 A father earning a living, A mother raising the children. 10 00:00:22,456 --> 00:00:26,494 I do earn a living. But what about Your fancy education? 11 00:00:26,527 --> 00:00:29,397 What happened To all your ambition? I am drivin' to california. 12 00:00:29,430 --> 00:00:32,633 I feel ashamed--ashamed for-- For not being with my unit, 13 00:00:32,666 --> 00:00:36,070 Ashamed for gettin' Hooked on the pills. When men put their lives On the line, 14 00:00:36,104 --> 00:00:38,439 What goes on at home Needs to be very simple. 15 00:00:38,472 --> 00:00:40,841 Fidelity, loyalty, Security-- 16 00:00:40,874 --> 00:00:42,576 It's what you agreed To give him so that 17 00:00:42,610 --> 00:00:47,515 He could stay focused And do his job. Well, what about what He agreed to give me? 18 00:00:47,548 --> 00:00:49,717 Hi, sweetheart. Uh, hi, mom. 19 00:00:49,750 --> 00:00:51,485 How was school? 20 00:00:51,519 --> 00:00:53,754 Earth-shattering. (chuckles) (chuckles) 21 00:00:53,787 --> 00:00:56,590 No dinner for me. I'm meeting Some friends at betty's. 22 00:00:56,624 --> 00:00:59,360 What? Oh, wait, wait. What? 23 00:00:59,393 --> 00:01:01,429 You have a letter. 24 00:01:01,462 --> 00:01:04,132 Third one this week-- Some pen pal. 25 00:01:04,165 --> 00:01:06,167 He likes to write. 26 00:01:10,138 --> 00:01:11,372 (chuckles) 27 00:01:11,405 --> 00:01:13,374 Oh, my god. 28 00:01:13,407 --> 00:01:15,509 What? Is he okay? 29 00:01:15,543 --> 00:01:18,712 Uh, logan got his orders. He's coming home. 30 00:01:18,746 --> 00:01:21,449 When? He says a few days. 31 00:01:21,482 --> 00:01:23,584 I mean, it could've Taken that long 32 00:01:23,617 --> 00:01:25,719 For the letter To get here from iraq. 33 00:01:25,753 --> 00:01:28,756 He could be here now. Finally, I get to meet him. 34 00:01:35,196 --> 00:01:38,632 He's gonna want To meet me, right? 35 00:01:38,666 --> 00:01:41,402 Oh, of course he will, Sweetheart. 36 00:01:41,435 --> 00:01:43,404 In the gulf war, Your dad's pen pal 37 00:01:43,437 --> 00:01:45,373 Was a class of fifth graders. 38 00:01:45,406 --> 00:01:48,642 He went to thank them As soon as he got back. Oh, my god, mom. Why do you Say things like that? 39 00:01:48,676 --> 00:01:50,344 What? 40 00:01:50,378 --> 00:01:53,381 *** 41 00:01:57,851 --> 00:02:00,521 Okay, everybody, Family meeting. Let's go. 42 00:02:00,554 --> 00:02:03,491 Family meeting. Now. Let's go! 43 00:02:03,524 --> 00:02:06,627 Move it! Come on, mama. Where are you? 44 00:02:06,660 --> 00:02:09,897 Let's go. You, too. Sit. 45 00:02:09,930 --> 00:02:13,334 Are we in trouble? 46 00:02:13,367 --> 00:02:15,303 No, not you, honey. Lucas. 47 00:02:15,336 --> 00:02:17,771 Me? What did I do? 48 00:02:17,805 --> 00:02:21,309 Did you think You could just grow up, 49 00:02:21,342 --> 00:02:24,312 And we wouldn't notice this? Hmm? 50 00:02:24,345 --> 00:02:25,813 Turning 8 on saturday? 51 00:02:25,846 --> 00:02:28,716 Well, all right, There's only one solution 52 00:02:28,749 --> 00:02:31,852 To this very serious problem-- A party. 53 00:02:31,885 --> 00:02:34,322 Really? 54 00:02:34,355 --> 00:02:35,923 Anything you want. Laser tag? 55 00:02:35,956 --> 00:02:39,393 Okay, but you--you, sir, Are the team leader, 56 00:02:39,427 --> 00:02:41,662 And I take orders From nobody else. (pamela) except me. 57 00:02:41,695 --> 00:02:44,698 That's right, Except for her. Can I have a chocolate cake? 58 00:02:44,732 --> 00:02:47,501 Absolutely. I'll order it today. 59 00:02:47,535 --> 00:02:49,803 Yes. I have to invite people! (chuckles) 60 00:02:49,837 --> 00:02:51,705 (lucas cheers) 61 00:02:51,739 --> 00:02:55,309 Roland has always Pushed himself to be the best. 62 00:02:55,343 --> 00:02:58,679 So when you two had That trouble, it scared him. 63 00:02:58,712 --> 00:03:01,282 Failure's not something He knows. 64 00:03:01,315 --> 00:03:04,485 It sort of put him Out of whack. He's not out of whack. 65 00:03:04,518 --> 00:03:07,355 His dream was To be a doctor, 66 00:03:07,388 --> 00:03:09,290 And now he's teaching High school. 67 00:03:09,323 --> 00:03:12,293 It feels like he lost his way A little. 68 00:03:12,326 --> 00:03:14,295 Sometimes people run So hard towards something, 69 00:03:14,328 --> 00:03:16,597 They pass by What they really want. 70 00:03:16,630 --> 00:03:20,534 I know. I've done it myself. 71 00:03:20,568 --> 00:03:23,404 Thank god he didn't Run past you. 72 00:03:23,437 --> 00:03:25,406 Well, he tried, 73 00:03:25,439 --> 00:03:27,408 But I tripped him. (laughs) 74 00:03:27,441 --> 00:03:30,444 (laughs) well, Here's the scoundrel now. 75 00:03:30,478 --> 00:03:32,513 Good afternoon, ladies. 76 00:03:32,546 --> 00:03:33,614 Thank you. 77 00:03:33,647 --> 00:03:36,284 Hello. Mwah. 78 00:03:36,317 --> 00:03:39,320 (singsong voice) Hello, baby girl. 79 00:03:39,353 --> 00:03:42,523 (joan chuckles) How you doing? 80 00:03:42,556 --> 00:03:43,791 Ahh. 81 00:03:43,824 --> 00:03:46,360 (normal voice) You knittin', colonel? 82 00:03:46,394 --> 00:03:49,397 (laughs) Yeah, mom taught me. 83 00:03:49,430 --> 00:03:51,832 This is either Going to be a sweater 84 00:03:51,865 --> 00:03:54,368 Or a very tiny blanket. 85 00:03:54,402 --> 00:03:56,537 (chuckles) 86 00:03:56,570 --> 00:03:58,372 Oh. 87 00:03:58,406 --> 00:04:01,742 It's gonna be hard to leave My little miss sara elizabeth. 88 00:04:01,775 --> 00:04:04,545 There's no rush. You still have time. 89 00:04:04,578 --> 00:04:07,047 A couple of days. I've gotta get back to work. 90 00:04:07,080 --> 00:04:09,717 When do you Go back to work? 91 00:04:09,750 --> 00:04:12,586 Well, she's got a couple weeks Left on maternity leave. And then what? 92 00:04:12,620 --> 00:04:14,822 Then we'll hire somebody-- A nanny. 93 00:04:14,855 --> 00:04:16,757 Do you have somebody? 94 00:04:16,790 --> 00:04:18,526 Not yet. 95 00:04:18,559 --> 00:04:20,494 Well, What are you waiting for? 96 00:04:20,528 --> 00:04:23,797 Do you think the good ones Fall out of trees? 97 00:04:23,831 --> 00:04:26,367 I mean, you need To get to know them. 98 00:04:26,400 --> 00:04:28,836 They are going to spend Just as much time 99 00:04:28,869 --> 00:04:32,540 With your child as you are. 100 00:04:32,573 --> 00:04:35,543 (monitor beeping rhythmically) 101 00:04:35,576 --> 00:04:37,545 (woman speaking indistinctly Over p.A.) 102 00:04:37,578 --> 00:04:39,580 Renee? 103 00:04:41,882 --> 00:04:45,052 Renee, what are you Still doing here? 104 00:04:45,085 --> 00:04:46,787 Oh. Hi. 105 00:04:46,820 --> 00:04:49,457 I-I wanted to be here When he woke up. 106 00:04:49,490 --> 00:04:50,691 Is he all right? 107 00:04:50,724 --> 00:04:53,594 Yeah, His--his vitals are good. 108 00:04:53,627 --> 00:04:56,797 Uh, do you know when they're Gonna take him out of the coma? 109 00:04:56,830 --> 00:05:00,801 I can't wait to talk to him. As soon as the brain swelling Goes down. 110 00:05:00,834 --> 00:05:04,538 (beeping continues) 111 00:05:07,441 --> 00:05:10,511 You know, they said he might Never be able to see again. 112 00:05:10,544 --> 00:05:12,780 Well, they always Prepare you for the worst. 113 00:05:12,813 --> 00:05:15,783 But there's still a good chance That he'll have partial sight 114 00:05:15,816 --> 00:05:20,421 In his right eye. Partial still means he'll be Sort of blind though, right? 115 00:05:20,454 --> 00:05:22,823 What's the army gonna do With a gunner that can't see? 116 00:05:22,856 --> 00:05:25,826 Well, don't worry About that now. Ryan's the kind of guy 117 00:05:25,859 --> 00:05:28,696 Who always used to take care Of everybody. 118 00:05:28,729 --> 00:05:31,532 Guess I have to take care Of him now. 119 00:05:31,565 --> 00:05:35,135 The army will help With his rehab. 120 00:05:35,168 --> 00:05:37,004 You know, you look exhausted. 121 00:05:37,037 --> 00:05:39,740 Go to your motel, Get some sleep. 122 00:05:39,773 --> 00:05:41,609 Oh, I couldn't sleep At my motel, 123 00:05:41,642 --> 00:05:43,477 Not alone, at least. 124 00:05:43,511 --> 00:05:46,780 I'd just lay there And worry about him. 125 00:05:46,814 --> 00:05:48,716 Can I stay here? 126 00:05:48,749 --> 00:05:52,720 The hospital has rules. I'm sorry. 127 00:05:52,753 --> 00:05:54,788 You know what? 128 00:05:54,822 --> 00:05:57,625 I... I have a spare bedroom. 129 00:05:57,658 --> 00:06:00,628 It--it's yours If you want it. Oh, I couldn't put you out. 130 00:06:00,661 --> 00:06:03,597 No, really, I would actually Enjoy the company. 131 00:06:03,631 --> 00:06:06,133 He'll be here When you get back, 132 00:06:06,166 --> 00:06:09,737 And I'll make sure they page me If anything changes, okay? 133 00:06:09,770 --> 00:06:12,139 (whispers) all right. Okay. 134 00:06:12,172 --> 00:06:16,076 (beeping continues) 135 00:06:20,514 --> 00:06:22,650 (cell phone rings) 136 00:06:22,683 --> 00:06:24,552 (ring) 137 00:06:24,585 --> 00:06:25,953 Mm. 138 00:06:25,986 --> 00:06:28,155 (ring) 139 00:06:28,188 --> 00:06:29,623 (ring) 140 00:06:29,657 --> 00:06:32,059 Hello? 141 00:06:32,092 --> 00:06:35,729 Yes, sir. I understand. 142 00:06:35,763 --> 00:06:37,598 Ooh. 143 00:06:37,631 --> 00:06:39,132 What is it? 144 00:06:39,166 --> 00:06:43,504 A mission. Deploy in less than two hours. 145 00:06:43,537 --> 00:06:45,473 Okay. I'll help you pack. 146 00:06:45,506 --> 00:06:48,942 No, no, no. Go back to sleep. Like I could, chase. 147 00:06:48,976 --> 00:06:51,445 Mm. How did I get so lucky? 148 00:06:51,479 --> 00:06:54,615 Just so long As you know you are. 149 00:06:54,648 --> 00:06:57,150 Mm. Oh, hell. 150 00:06:57,184 --> 00:06:59,987 Hmm? Lucas' birthday. 151 00:07:00,020 --> 00:07:02,089 I'll take care of it. 152 00:07:02,122 --> 00:07:04,592 (grunts) I just... 153 00:07:04,625 --> 00:07:08,996 I hate that I always leave you To pick up the pieces. 154 00:07:09,029 --> 00:07:12,132 Do we have a choice? 155 00:07:14,201 --> 00:07:16,169 You're still up? 156 00:07:16,203 --> 00:07:18,138 Oh. What time is it? 157 00:07:18,171 --> 00:07:19,640 After 2:00. 158 00:07:19,673 --> 00:07:21,642 Ugh, I had this couple 159 00:07:21,675 --> 00:07:24,612 At the bar that just Would not leave. 160 00:07:24,645 --> 00:07:26,514 Are you okay? 161 00:07:26,547 --> 00:07:30,117 Uh, yeah. Just couldn't sleep. 162 00:07:31,952 --> 00:07:34,021 You know, I keep thinking about 163 00:07:34,054 --> 00:07:35,989 This prayer We learned in rehab. 164 00:07:36,023 --> 00:07:37,725 "God, grant me the serenity 165 00:07:37,758 --> 00:07:40,093 "To accept the things I cannot change, 166 00:07:40,127 --> 00:07:42,596 "The courage to change The things I can 167 00:07:42,630 --> 00:07:45,933 And the wisdom to know The difference." "And the wisdom to know The difference." 168 00:07:45,966 --> 00:07:47,067 Yeah. 169 00:07:47,100 --> 00:07:50,237 Yeah. We learned that In al-anon, too. 170 00:07:50,270 --> 00:07:54,742 You know, maybe that's why I got hooked on the pills... 171 00:07:54,775 --> 00:07:57,545 Because I couldn't accept The fact that my shoulder 172 00:07:57,578 --> 00:08:00,247 May never heal The way it needs to, 173 00:08:00,280 --> 00:08:03,517 That I might not be able To return to my unit and... 174 00:08:03,551 --> 00:08:05,686 Might have to leave the army. 175 00:08:05,719 --> 00:08:08,522 Well, You don't know that yet. 176 00:08:08,556 --> 00:08:10,624 I can feel it. 177 00:08:10,658 --> 00:08:13,226 If my shoulder Isn't fit for combat, 178 00:08:13,260 --> 00:08:16,229 They're gonna discharge me, And I have to accept that... 179 00:08:16,263 --> 00:08:18,732 Just get myself a new dream. 180 00:08:18,766 --> 00:08:21,301 Well, you know 181 00:08:21,334 --> 00:08:24,304 That you can do anything That you set your mind to. 182 00:08:24,337 --> 00:08:25,939 You know that. 183 00:08:28,008 --> 00:08:30,944 You know, the army will Cut us a nice check, 184 00:08:30,978 --> 00:08:34,214 Enough to give us A new start somewhere. 185 00:08:34,247 --> 00:08:36,216 And I've been thinkin'... 186 00:08:36,249 --> 00:08:38,952 How does wyoming sound? 187 00:08:38,986 --> 00:08:41,689 (laughs) wy-- I've always wanted To live out west. 188 00:08:41,722 --> 00:08:44,257 Wyoming? Are you jokin'? 189 00:08:44,291 --> 00:08:47,995 No. I-I don't know. 190 00:08:48,028 --> 00:08:50,297 The boys would love it, 191 00:08:50,330 --> 00:08:53,567 And it's-- It's a fresh start, rox. 192 00:08:53,601 --> 00:08:56,003 Yeah, but our lives Are here. 193 00:08:56,036 --> 00:08:58,739 Well, Not if I'm discharged. 194 00:09:17,124 --> 00:09:19,092 Don't go. 195 00:09:19,126 --> 00:09:23,196 Hey. When the army tells me To go, I gotta go, bud. 196 00:09:23,230 --> 00:09:25,599 You know that. 197 00:09:25,633 --> 00:09:27,868 But my birthday... 198 00:09:27,901 --> 00:09:30,671 Well, we'll play laser tag Just as soon as I get back. 199 00:09:30,704 --> 00:09:32,272 But you promised. 200 00:09:32,305 --> 00:09:35,275 I can never promise, luke. I can only try. 201 00:09:35,308 --> 00:09:38,211 I hate leaving you. 202 00:09:38,245 --> 00:09:40,280 Then don't. I have to. 203 00:09:40,313 --> 00:09:44,051 The army needs me. I hate the army. 204 00:09:48,055 --> 00:09:50,157 Don't go. 205 00:09:50,190 --> 00:09:53,026 (whispers) pamela, I gotta go. Please. 206 00:09:53,060 --> 00:09:55,829 It's okay. I'll take care of it. 207 00:09:55,863 --> 00:09:58,331 All right. I love you. (kisses) Love you, too. 208 00:09:58,365 --> 00:10:01,902 (chase) okay. (lucas) go away. I don't want you. 209 00:10:01,935 --> 00:10:04,104 I want daddy. What's going on, mommy? 210 00:10:04,137 --> 00:10:06,206 Your daddy had to leave, Sweetheart. 211 00:10:06,239 --> 00:10:07,641 Everything's okay. 212 00:10:07,675 --> 00:10:10,410 (lucas) why does he have To leave all the time? 213 00:10:10,443 --> 00:10:12,646 He's never here When I need him. 214 00:10:27,294 --> 00:10:29,997 Emmalin holden? What? 215 00:10:30,030 --> 00:10:31,431 It's logan. 216 00:10:31,464 --> 00:10:33,200 Logan! 217 00:10:33,233 --> 00:10:38,105 You are even prettier than The picture that you sent me. 218 00:10:38,138 --> 00:10:41,141 I... I loved your letters. 219 00:10:41,174 --> 00:10:43,944 They, um, They made me laugh. 220 00:10:43,977 --> 00:10:47,147 Yours, too. Um-- (school bell rings) 221 00:10:47,180 --> 00:10:49,249 Oh, I gotta go. 222 00:10:49,282 --> 00:10:52,652 Um, it was really great To meet you. You, too. 223 00:10:58,926 --> 00:11:01,128 (emmalin chuckles) 224 00:11:07,901 --> 00:11:10,838 Your dad was In the military? 225 00:11:10,871 --> 00:11:13,040 Yeah, a lifer. 226 00:11:13,073 --> 00:11:15,809 Mine, too. And ryan's. 227 00:11:15,843 --> 00:11:17,878 We met as army brats. 228 00:11:17,911 --> 00:11:21,148 It's the only thing We've really known. 229 00:11:21,181 --> 00:11:24,818 You know, gettin', uh, Gettin' kicked out of the army 230 00:11:24,852 --> 00:11:28,856 Is gonna--gonna be like Gettin' kicked out of family. 231 00:11:28,889 --> 00:11:30,824 Yeah, I know what you mean. 232 00:11:30,858 --> 00:11:35,996 My husband and I are separated, So depending on what happens, 233 00:11:36,029 --> 00:11:38,331 I may be in the same boat You are. 234 00:11:38,365 --> 00:11:40,868 At least your husband's okay. 235 00:11:40,901 --> 00:11:44,104 You know, what if-- What if I can't do it? 236 00:11:44,137 --> 00:11:46,006 Can't do what? 237 00:11:46,039 --> 00:11:48,241 Can't take care of him. 238 00:11:48,275 --> 00:11:51,945 I've never taken care of anybody In my entire life. 239 00:11:51,979 --> 00:11:54,948 Do you love him? He's the only man I ever have. 240 00:11:54,982 --> 00:11:56,183 Then you will do it. 241 00:11:56,216 --> 00:11:59,152 I guess I'm just afraid Of messin' up. 242 00:11:59,186 --> 00:12:01,354 You know, What if something... 243 00:12:01,388 --> 00:12:06,059 Something just goes really, Really bad, and, uh... 244 00:12:06,093 --> 00:12:08,862 And he just stops lovin' me? 245 00:12:08,896 --> 00:12:10,964 He's not gonna Stop loving you. 246 00:12:14,034 --> 00:12:17,037 I mean, what are We gonna do for money? 247 00:12:17,070 --> 00:12:19,940 He'll get disability. Enough to live on? 248 00:12:19,973 --> 00:12:22,242 You can work. Who's gonna hire a girl 249 00:12:22,275 --> 00:12:24,978 Who's only ever worked Behind a drive-thru counter? 250 00:12:25,012 --> 00:12:26,980 It's not the only thing You can do. 251 00:12:27,014 --> 00:12:30,050 You can take classes, Job training. I did. 252 00:12:30,083 --> 00:12:32,920 Look, if I could do it, You can. 253 00:12:32,953 --> 00:12:35,923 You know, we were Saving up money so I could-- 254 00:12:35,956 --> 00:12:38,325 I could go to school To be a paralegal. 255 00:12:40,027 --> 00:12:42,996 I guess I can't do that now. 256 00:12:43,030 --> 00:12:45,532 We don't even have A place to live. 257 00:12:45,565 --> 00:12:47,100 Well, You get an apartment. 258 00:12:47,134 --> 00:12:49,102 The army has a program, Warriors in transition, 259 00:12:49,136 --> 00:12:51,872 They'll help you with that. 260 00:12:51,905 --> 00:12:53,941 Renee, honey, You gotta trust me. 261 00:12:53,974 --> 00:12:55,976 You are only looking At the negative. 262 00:12:56,009 --> 00:12:59,312 Okay? This is a beginning. It's not an ending. 263 00:13:01,148 --> 00:13:04,084 (sighs) 264 00:13:04,117 --> 00:13:05,953 (claudia joy) saturday night Is casino night, 265 00:13:05,986 --> 00:13:08,889 And I'm looking for volunteers. Oh, I'll do what I can Between shifts. 266 00:13:08,922 --> 00:13:12,192 I can help set up the bar. That would be great. Thanks. 267 00:13:12,225 --> 00:13:14,194 Yeah, And I'll do what I can, 268 00:13:14,227 --> 00:13:16,196 But, uh, saturday Is lucas' birthday, 269 00:13:16,229 --> 00:13:18,832 And right now He's not doing so great. 270 00:13:18,866 --> 00:13:21,334 Chase left last night, so he Has to spend another birthday 271 00:13:21,368 --> 00:13:23,336 Without his dad. Aw, poor kid. 272 00:13:23,370 --> 00:13:26,106 Yeah, he doesn't want a birthday Or christmas or anything 273 00:13:26,139 --> 00:13:28,876 Without his daddy there. A lot of army kids Go through that. 274 00:13:28,909 --> 00:13:30,911 Well, why don't you throw him A party anyway? 275 00:13:30,944 --> 00:13:32,579 Because he doesn't want one. 276 00:13:32,612 --> 00:13:34,581 Yeah, Just don't call it one. 277 00:13:34,614 --> 00:13:37,951 You know, do something fun, Invite his friends. Roxy's right. 278 00:13:37,985 --> 00:13:40,954 I mean, all that matters Is he has a good time. Yeah, that's the problem. 279 00:13:40,988 --> 00:13:43,957 I don't think he will No matter what I do. Mm. 280 00:13:43,991 --> 00:13:46,026 Hey, roland. Hi. 281 00:13:46,059 --> 00:13:48,028 You will not believe this. What? 282 00:13:48,061 --> 00:13:51,899 These are Joan's nanny requirements. Oh, I can't wait. 283 00:13:51,932 --> 00:13:55,268 "Great parental instincts, Infant c.P.R. Certificate, 284 00:13:55,302 --> 00:13:57,537 "Clean driving record, 285 00:13:57,570 --> 00:13:59,907 "Stable family background, 286 00:13:59,940 --> 00:14:01,308 "An advanced college degree 287 00:14:01,341 --> 00:14:03,944 Or experience As a pediatric nurse." 288 00:14:03,977 --> 00:14:07,480 Is that all? Uh, she calls me every hour With another addition. 289 00:14:07,514 --> 00:14:10,550 Wow. So mary poppins Need not apply? 290 00:14:10,583 --> 00:14:14,021 I barely qualify. Well, what's wrong With good ol' army day care? 291 00:14:14,054 --> 00:14:15,522 Nothing. 292 00:14:15,555 --> 00:14:18,491 We just want sara elizabeth To have one-on-one nurturing 293 00:14:18,525 --> 00:14:20,060 Till she's at least 2. 294 00:14:20,093 --> 00:14:23,263 When I see her interact With us and my mother, 295 00:14:23,296 --> 00:14:26,266 I realize How important that is. And how's the mom thing going? 296 00:14:26,299 --> 00:14:28,268 It's like she and joan Have this secret club. 297 00:14:28,301 --> 00:14:30,303 They look at me, Then they look at each other 298 00:14:30,337 --> 00:14:31,905 And then they laugh. 299 00:14:31,939 --> 00:14:35,008 (women laugh) 300 00:14:35,042 --> 00:14:37,644 Right. It's kind of like that. 301 00:14:37,677 --> 00:14:39,646 Why don't you Ask your mom to stay 302 00:14:39,679 --> 00:14:41,681 And, uh, help out With sara elizabeth? 303 00:14:41,714 --> 00:14:43,616 You mean permanently? Yeah. 304 00:14:43,650 --> 00:14:45,919 Not a good idea? 305 00:14:45,953 --> 00:14:48,888 No. Actually, it's a great idea. 306 00:14:50,590 --> 00:14:52,292 Jennifer. 307 00:14:58,665 --> 00:15:00,467 Sorry I'm late. Oh. 308 00:15:00,500 --> 00:15:02,469 I was at the officers' club, 309 00:15:02,502 --> 00:15:04,704 And evan wanted To have an early... 310 00:15:04,737 --> 00:15:08,575 Oh, I'm sorry. I didn't realize You were gonna prepare anything. 311 00:15:08,608 --> 00:15:10,577 Look, 1:00 usually means lunch Around here. No worries. 312 00:15:10,610 --> 00:15:12,946 I won't have to fix michael Dinner now. Please sit. 313 00:15:12,980 --> 00:15:15,582 Thank you. It looks delicious. 314 00:15:15,615 --> 00:15:17,584 You go ahead. 315 00:15:17,617 --> 00:15:19,019 No, I'm good. 316 00:15:19,052 --> 00:15:21,254 Did you have casino night At the other post? 317 00:15:21,288 --> 00:15:24,157 Oh, it was my favorite officers' Wives club fund-raiser. 318 00:15:24,191 --> 00:15:26,726 Mine, too. We had a $20 minimum, 319 00:15:26,759 --> 00:15:29,462 But at this post, we might Be able to set it higher. 320 00:15:29,496 --> 00:15:31,198 A buy in? 321 00:15:31,231 --> 00:15:34,434 No, table minimum. It's the only Way to make serious money. 322 00:15:34,467 --> 00:15:36,669 Oh, I don't know 323 00:15:36,703 --> 00:15:39,439 That the enlisted families Could afford that. 324 00:15:39,472 --> 00:15:41,975 These charities are For enlisted families. 325 00:15:42,009 --> 00:15:44,077 And that's Why they want to help. 326 00:15:44,111 --> 00:15:46,146 They'll help more If they aren't there. 327 00:15:46,179 --> 00:15:48,148 Officers spend more freely 328 00:15:48,181 --> 00:15:50,517 When they're around Other officers. 329 00:15:50,550 --> 00:15:52,685 Casino night has Always been open to all. 330 00:15:52,719 --> 00:15:54,687 It's already been voted on. 331 00:15:54,721 --> 00:15:58,525 That's how we do things Around here. We vote. 332 00:15:58,558 --> 00:16:00,693 You are referring To the f.R.G. Calendar? 333 00:16:00,727 --> 00:16:05,065 I lost that one. But you went ahead And made yours anyway. 334 00:16:05,098 --> 00:16:09,502 I did. Two calendars Mean more money for the f.R.G., 335 00:16:09,536 --> 00:16:11,104 To help The soldiers' families, 336 00:16:11,138 --> 00:16:14,407 And that's all That really matters, right? That's what matters most, Yes. 337 00:16:14,441 --> 00:16:16,409 Just as higher table minimums 338 00:16:16,443 --> 00:16:19,479 Means more money for officers' Wives club charities. 339 00:16:19,512 --> 00:16:22,049 Hmm. 340 00:16:22,082 --> 00:16:24,051 Okay, $20 minimum, 341 00:16:24,084 --> 00:16:26,419 But we reserve a room For bingo, 342 00:16:26,453 --> 00:16:28,155 Something everyone can afford. 343 00:16:28,188 --> 00:16:30,457 Your friends Should enjoy that. 344 00:16:30,490 --> 00:16:32,792 I think they will. 345 00:16:32,825 --> 00:16:35,228 Too bad your daughter's Too young to attend. 346 00:16:35,262 --> 00:16:38,131 She and her boyfriend Would have enjoyed themselves. 347 00:16:38,165 --> 00:16:40,433 Emmalin isn't dating anyone. 348 00:16:40,467 --> 00:16:42,635 Oh, I'm sorry. 349 00:16:42,669 --> 00:16:46,506 I saw her with a soldier. I must have been mistaken. 350 00:16:46,539 --> 00:16:49,509 I did think it was unusual For a general's daughter 351 00:16:49,542 --> 00:16:51,744 To date an enlisted man. 352 00:16:51,778 --> 00:16:53,646 Well, I have to go. 353 00:16:53,680 --> 00:16:55,482 Oh. 354 00:16:55,515 --> 00:16:57,450 Sorry about lunch. 355 00:16:57,484 --> 00:17:00,387 Thanks for coming. 356 00:17:00,420 --> 00:17:02,155 Bingo is always fun. 357 00:17:02,189 --> 00:17:03,823 It's so simple. 358 00:17:03,856 --> 00:17:05,558 (chuckles) 359 00:17:06,826 --> 00:17:09,396 So we really shouldn't Lose sight of the fact 360 00:17:09,429 --> 00:17:11,398 That our kids Didn't join the army, 361 00:17:11,431 --> 00:17:13,400 They didn't choose this life, 362 00:17:13,433 --> 00:17:16,436 But they have to make A lot of the same sacrifices. 363 00:17:16,469 --> 00:17:19,372 So I think that If we're more sensitive... 364 00:17:19,406 --> 00:17:23,110 Um, uh, ex-excuse me. Uh, I have a little emergency 365 00:17:23,143 --> 00:17:25,112 That I think You all can relate to. 366 00:17:25,145 --> 00:17:27,114 My kid is sick at school, So I gotta go. 367 00:17:27,147 --> 00:17:29,782 Sergeant james, our engineer, Will play you guys some music. 368 00:17:29,816 --> 00:17:33,486 Okay. (man) big music sweep Coming up--12 in a row... 369 00:17:36,389 --> 00:17:40,093 You know... You don't have a fever. 370 00:17:41,461 --> 00:17:43,530 I want to watch tv. 371 00:17:43,563 --> 00:17:45,398 All right. 372 00:17:45,432 --> 00:17:48,501 I just hope you're not sick For your birthday saturday. 373 00:17:48,535 --> 00:17:51,371 I don't have a birthday. 374 00:17:51,404 --> 00:17:53,740 Okay, well, let's do Something fun anyway. 375 00:17:53,773 --> 00:17:57,444 Whatever you want. How's that sound? Just leave me alone. 376 00:17:57,477 --> 00:17:59,379 (tv clicks on) 377 00:17:59,412 --> 00:18:00,747 Okay. 378 00:18:00,780 --> 00:18:03,616 (cartoon playing on tv) 379 00:18:03,650 --> 00:18:05,618 Okay, check that out, boys. 380 00:18:05,652 --> 00:18:08,655 Have you ever seen Mountains that tall? 381 00:18:08,688 --> 00:18:12,425 And those rivers-- They're full of trout. What's a trout? 382 00:18:12,459 --> 00:18:15,428 Buddy, that's a fish With rainbows on 'em. Wow. 383 00:18:15,462 --> 00:18:17,530 I know. Crazy. What's going on? 384 00:18:17,564 --> 00:18:19,532 We're getting a ranch... With horses... 385 00:18:19,566 --> 00:18:22,535 And cowboy hats. Wow. Hey, boys, Will you run to your room 386 00:18:22,569 --> 00:18:24,537 So I can talk with daddy? 387 00:18:24,571 --> 00:18:27,140 (southern accent) Hit the trail, you sidewinders. 388 00:18:27,174 --> 00:18:29,476 Not so fast. Bam! 389 00:18:29,509 --> 00:18:31,878 (weakly) ow! You got me. 390 00:18:31,911 --> 00:18:37,317 Ranches and horses And cowboy hats, oh, my! 391 00:18:37,350 --> 00:18:39,319 (laughs) You make it sound Like disneyland. 392 00:18:39,352 --> 00:18:41,488 (normal voice) just having Some fun with 'em. 393 00:18:41,521 --> 00:18:45,692 (sighs) Trevor, I like it here. 394 00:18:45,725 --> 00:18:48,628 If my shoulder Doesn't check out on monday, 395 00:18:48,661 --> 00:18:50,363 We can't stay. 396 00:18:50,397 --> 00:18:53,333 I don't mean this house. I mean here, south carolina. 397 00:18:53,366 --> 00:18:56,336 You know, We've got friends here. So we'll make new ones. 398 00:18:56,369 --> 00:18:58,638 You knew we were gonna be Transferred one day anyway. 399 00:18:58,671 --> 00:19:01,541 Yeah, well, then we wouldn't Have a choice. 400 00:19:01,574 --> 00:19:04,644 What am I supposed to do here If I'm not in the army? 401 00:19:04,677 --> 00:19:06,746 You could Help me run betty's. 402 00:19:06,779 --> 00:19:08,448 Babe, I love you, 403 00:19:08,481 --> 00:19:10,617 But I don't want To run a bar. 404 00:19:10,650 --> 00:19:12,719 (grunts) 405 00:19:12,752 --> 00:19:14,454 Yeah, well, I do. 406 00:19:14,487 --> 00:19:16,889 But you have to Understand something. 407 00:19:16,923 --> 00:19:18,891 I can't not be a soldier 408 00:19:18,925 --> 00:19:22,729 In a place Where everybody else is one. But that's just running away. 409 00:19:22,762 --> 00:19:25,632 You know, And what about betty's? 410 00:19:25,665 --> 00:19:28,435 I've made that into A pretty damn good business. 411 00:19:28,468 --> 00:19:31,771 I know. You could sell your half. 412 00:19:31,804 --> 00:19:33,773 Rox, I warned you about this. 413 00:19:33,806 --> 00:19:35,508 At some point, We were gonna have to leave. 414 00:19:35,542 --> 00:19:39,879 I can't sell my half. Betty's trusted me with it. And what about me? When we met, 415 00:19:39,912 --> 00:19:42,882 All you said you ever needed Were me and the boys. 416 00:19:42,915 --> 00:19:46,386 Yeah, well, You said the same thing to me. 417 00:19:51,491 --> 00:19:53,326 Okay. Yeah, she's here. 418 00:19:53,360 --> 00:19:55,895 Um, I'll pick you up In five minutes. 419 00:19:55,928 --> 00:19:57,964 (sighs) can I have the car? 420 00:19:57,997 --> 00:20:00,433 (laughs) can I get The groceries out first? 421 00:20:00,467 --> 00:20:01,834 Where you going? 422 00:20:01,868 --> 00:20:03,770 Um, miniature golf. 423 00:20:03,803 --> 00:20:05,004 Here. Let me help. 424 00:20:05,037 --> 00:20:06,773 With who? 425 00:20:06,806 --> 00:20:07,907 Logan. 426 00:20:07,940 --> 00:20:10,310 Your pen pal? You met? 427 00:20:10,343 --> 00:20:12,779 Yeah, this morning. He's really nice. 428 00:20:12,812 --> 00:20:14,781 And he's a lot older Than you. 429 00:20:14,814 --> 00:20:15,882 He's 19. 430 00:20:15,915 --> 00:20:17,617 That's a lot older. 431 00:20:17,650 --> 00:20:19,886 Okay, well, mom, We're just friends. 432 00:20:19,919 --> 00:20:22,922 I mean, I don't even know If we're that yet. 433 00:20:22,955 --> 00:20:24,924 We just met this morning. 434 00:20:24,957 --> 00:20:29,362 Okay. Be home by 8:00. It's a school night. 9:00, please? 435 00:20:29,396 --> 00:20:30,830 Okay, 9:00. 436 00:20:30,863 --> 00:20:33,800 Call me at 8:00. Thanks, mom. 437 00:20:33,833 --> 00:20:35,468 Mm-hmm. 438 00:20:39,406 --> 00:20:41,841 Oh, did she go down? 439 00:20:41,874 --> 00:20:43,843 She breast-fed For almost an hour. 440 00:20:43,876 --> 00:20:46,313 Oh, that means she's healthy. Mom? 441 00:20:46,346 --> 00:20:48,415 Hmm? Joan and I Have been talking, 442 00:20:48,448 --> 00:20:50,383 And we want to ask you Something. Mm. 443 00:20:50,417 --> 00:20:53,820 Yeah, we know we'll never find A nanny half as good as you 444 00:20:53,853 --> 00:20:56,856 To take care of sara elizabeth. Look at what a good job You did with me. 445 00:20:56,889 --> 00:20:59,326 We want you To stay here with us 446 00:20:59,359 --> 00:21:02,629 And help take care Of our daughter. You don't want me Hanging around your life. 447 00:21:02,662 --> 00:21:05,064 Oh, yes, we do. Please say yes. 448 00:21:05,097 --> 00:21:08,835 If you don't want to stay here, We'll get you your own place. I already have a job. 449 00:21:08,868 --> 00:21:12,872 Mom, you don't have to work In that cafeteria anymore. 450 00:21:12,905 --> 00:21:15,308 I like that cafeteria. 451 00:21:15,342 --> 00:21:16,909 I have friends there. 452 00:21:16,943 --> 00:21:18,845 I mean, look, 453 00:21:18,878 --> 00:21:22,682 I would love to take care Of my granddaughter, 454 00:21:22,715 --> 00:21:25,718 But I have a life To go back to. 455 00:21:25,752 --> 00:21:27,820 And if you ask me, 456 00:21:27,854 --> 00:21:31,057 I think one of you should Stay home and take care of her. 457 00:21:31,090 --> 00:21:33,993 Oh, mom. We both have jobs. 458 00:21:34,026 --> 00:21:36,763 You worked the whole time I was growing up. 459 00:21:36,796 --> 00:21:40,767 I had to. That's why I took A job in the school cafeteria, 460 00:21:40,800 --> 00:21:45,104 So that I could be home When you all were. 461 00:21:45,137 --> 00:21:48,808 I know you didn't like me Working there. 462 00:21:48,841 --> 00:21:51,744 I saw how you looked When you were with your friends 463 00:21:51,778 --> 00:21:53,746 And you passed me on the line. 464 00:21:53,780 --> 00:21:57,817 It was hard for you, And I am sorry about that, 465 00:21:57,850 --> 00:22:00,920 But that job Kept a roof over our heads, 466 00:22:00,953 --> 00:22:03,823 Food on the table 467 00:22:03,856 --> 00:22:06,426 And me home with you. 468 00:22:08,628 --> 00:22:10,597 You know, renee's Not much older than jeremy, 469 00:22:10,630 --> 00:22:12,599 But in some ways, She's younger. Mm. 470 00:22:12,632 --> 00:22:15,602 The army's been a safe place For her and for me, 471 00:22:15,635 --> 00:22:17,570 But I can Take care of myself. 472 00:22:17,604 --> 00:22:19,939 I don't think she can. What about Warriors in transition? 473 00:22:19,972 --> 00:22:21,941 Yeah, they help the soldier Adjust to life, 474 00:22:21,974 --> 00:22:25,578 But what about the wives? They Just fall through the cracks. 475 00:22:25,612 --> 00:22:27,580 And so do their marriages Sometimes. 476 00:22:27,614 --> 00:22:29,582 So I want to start Something new, 477 00:22:29,616 --> 00:22:32,051 Something to help the wives make The transition--job training, 478 00:22:32,084 --> 00:22:35,655 Having other wives who've been Through this talk to them. 479 00:22:35,688 --> 00:22:38,958 Maybe by helping the wife, I can help the marriage. Yeah. What can I do? 480 00:22:38,991 --> 00:22:41,628 Will you talk to michael? 481 00:22:41,661 --> 00:22:43,930 I can get a lot more traction With his blessing. 482 00:22:43,963 --> 00:22:46,933 You're the only one who can fix This between you and michael. 483 00:22:46,966 --> 00:22:50,570 I can help, but you can fix it If you want to. 484 00:22:50,603 --> 00:22:52,572 Well, of course I do. 485 00:22:52,605 --> 00:22:55,908 Good. You know michael doesn't Allow his personal feelings 486 00:22:55,942 --> 00:22:58,911 To affect what he does For his soldiers or their wives. 487 00:22:58,945 --> 00:23:01,914 To be honest, it's all Gonna come down to funding. 488 00:23:01,948 --> 00:23:05,117 Hmm. Speaking of funding, has The, uh, money for casino night 489 00:23:05,151 --> 00:23:07,920 Been earmarked For anything specific? 490 00:23:07,954 --> 00:23:09,689 No, not yet. Mm-hmm. 491 00:23:09,722 --> 00:23:12,725 Couple ideas. Oh, I'm askin'. 492 00:23:12,759 --> 00:23:15,094 I'll put it to a vote. Thank you. 493 00:23:15,127 --> 00:23:17,697 You're welcome. (laughs) 494 00:23:17,730 --> 00:23:19,699 So you're our go-between now? 495 00:23:19,732 --> 00:23:21,468 Well, You didn't exactly hide 496 00:23:21,501 --> 00:23:24,871 Your feelings About her and frank. I've never been known For doing that very well. 497 00:23:24,904 --> 00:23:27,807 When couples split, Do friends have to pick sides? 498 00:23:27,840 --> 00:23:29,576 No one picked sides. 499 00:23:29,609 --> 00:23:31,778 You did, michael. 500 00:23:31,811 --> 00:23:33,546 Okay, maybe I did. 501 00:23:33,580 --> 00:23:35,582 Maybe you shouldn't have. 502 00:23:35,615 --> 00:23:37,116 Okay. Fine. 503 00:23:37,149 --> 00:23:39,652 Tell denise She has my permission. 504 00:23:39,686 --> 00:23:41,588 And what else? 505 00:23:41,621 --> 00:23:42,855 (chuckles) 506 00:23:42,889 --> 00:23:45,625 I will try to make it right With her. 507 00:23:45,658 --> 00:23:46,826 Thank you. 508 00:23:46,859 --> 00:23:49,128 Where's emmalin tonight? 509 00:23:49,161 --> 00:23:52,599 She's playing miniature golf. I'm worried. 510 00:23:52,632 --> 00:23:55,535 Yeah? Afraid she might walk Into a windmill? 511 00:23:55,568 --> 00:23:57,937 She's with her pen pal. 512 00:23:57,970 --> 00:24:00,673 I heard his unit was back. 513 00:24:00,707 --> 00:24:02,642 They met, And she likes him. 514 00:24:02,675 --> 00:24:05,745 You want me to call the m.P.S? He's a lot older, michael. 515 00:24:05,778 --> 00:24:08,615 His c.O. Swears by him, 516 00:24:08,648 --> 00:24:11,584 Says that private first class Logan atwater 517 00:24:11,618 --> 00:24:13,820 Is a dedicated soldier. You had him checked out? 518 00:24:13,853 --> 00:24:17,089 The day she chose him As a pen pal. I love you for that. 519 00:24:17,123 --> 00:24:20,092 And he does not seem like The kind of man foolish enough 520 00:24:20,126 --> 00:24:22,495 To try and date The general's daughter. 521 00:24:22,529 --> 00:24:25,097 Yeah, but what if he is? Look, We thought quinn was perfect. 522 00:24:25,131 --> 00:24:27,099 Look how that turned out. 523 00:24:27,133 --> 00:24:29,602 They're teenagers, michael, 524 00:24:29,636 --> 00:24:31,704 By definition, Not savvy decision makers. 525 00:24:31,738 --> 00:24:34,541 She is a minor, And logan is not. 526 00:24:34,574 --> 00:24:36,943 If anything did happen, He would be court-martialed, 527 00:24:36,976 --> 00:24:39,946 And I would personally see to it That he'd be hanged. 528 00:24:39,979 --> 00:24:42,048 And emmalin Would never talk to us again. 529 00:24:42,081 --> 00:24:43,716 Oh, well. 530 00:24:43,750 --> 00:24:45,718 (phone ringing) 531 00:24:45,752 --> 00:24:47,887 (man) what do you think of that? (man) good. Going for The three in the corner. 532 00:24:47,920 --> 00:24:49,255 (betty) hello? 533 00:24:49,288 --> 00:24:50,857 Betty? 534 00:24:50,890 --> 00:24:54,561 Roxy, is that you, girl? (chuckles) 535 00:24:54,594 --> 00:24:55,995 How are you? 536 00:24:56,028 --> 00:24:59,599 I'm good. You sound groggy. Did I wake you up? 537 00:24:59,632 --> 00:25:03,069 No, I'm just, uh, Laying by the pool, 538 00:25:03,102 --> 00:25:05,872 Working on my tan. (laughs) 539 00:25:05,905 --> 00:25:09,308 So the cancer's okay? 540 00:25:09,341 --> 00:25:12,712 I never felt better In my life, rox. 541 00:25:12,745 --> 00:25:14,681 That's fantastic. 542 00:25:14,714 --> 00:25:18,250 Um, look, there's something I need to talk to you about. 543 00:25:18,284 --> 00:25:21,320 Um, trevor's shoulder Isn't healing 544 00:25:21,353 --> 00:25:22,855 The way it should, 545 00:25:22,889 --> 00:25:25,992 And so he may Have to leave the army. 546 00:25:26,025 --> 00:25:27,226 Well, that's good, right? 547 00:25:27,259 --> 00:25:31,631 I mean, it--huh. You always Hated the army, girl. (laughs) 548 00:25:31,664 --> 00:25:33,700 Yeah, I know. 549 00:25:33,733 --> 00:25:38,004 But... He wants to move away, 550 00:25:38,037 --> 00:25:39,939 Sell my half of betty's, 551 00:25:39,972 --> 00:25:42,341 But I-I-I've worked so hard, 552 00:25:42,374 --> 00:25:44,343 And I made a promise to you-- 553 00:25:44,376 --> 00:25:45,912 No, you do it, rox. 554 00:25:45,945 --> 00:25:47,346 What? 555 00:25:47,379 --> 00:25:49,582 I want you to. You do it. 556 00:25:49,616 --> 00:25:51,618 Wait. How can you say that? 557 00:25:51,651 --> 00:25:55,321 Roxy, I want you To be happy, honey. 558 00:25:55,354 --> 00:25:57,990 I, uh, I spent most of my life In that place, 559 00:25:58,024 --> 00:26:01,027 And what do I have To show for it? 560 00:26:01,060 --> 00:26:04,296 A half-empty bed, that's What I have to show for it. 561 00:26:04,330 --> 00:26:06,733 If I had to choose Right now 562 00:26:06,766 --> 00:26:10,236 Between the man I love And that bar, 563 00:26:10,269 --> 00:26:12,805 I would burn it to the ground, Honey. 564 00:26:14,340 --> 00:26:16,042 Hey, rox, 565 00:26:16,075 --> 00:26:19,211 Um, I gotta go. 566 00:26:19,245 --> 00:26:22,749 Um, it's time for my massage. (chuckles) 567 00:26:22,782 --> 00:26:25,718 So you go with your man, All right? 568 00:26:25,752 --> 00:26:27,620 You hear me? 569 00:26:27,654 --> 00:26:28,888 Yeah. 570 00:26:28,921 --> 00:26:30,289 I love you, girl. 571 00:26:30,322 --> 00:26:32,992 I love you, too. 572 00:26:33,025 --> 00:26:34,393 Bye. 573 00:26:34,426 --> 00:26:35,962 (cell phone beeps) 574 00:26:42,368 --> 00:26:44,236 Hi. 575 00:26:44,270 --> 00:26:46,773 Oh. Hi, mom. 576 00:26:46,806 --> 00:26:50,009 How was golf? It was fun. 577 00:26:50,042 --> 00:26:54,213 Come here. Talk to me. I just wanted to remind you, 578 00:26:54,246 --> 00:26:56,282 You volunteered to help me With casino night 579 00:26:56,315 --> 00:26:59,652 Tomorrow after school. I didn't forget. I like that stuff. 580 00:26:59,686 --> 00:27:02,188 Okay. Good night. 581 00:27:02,221 --> 00:27:03,255 That's beautiful. 582 00:27:03,289 --> 00:27:04,957 Oh, um, yeah. 583 00:27:04,991 --> 00:27:08,360 Logan got it for me From iraq... Oh. 584 00:27:08,394 --> 00:27:11,297 To thank me for my letters. Are you gonna see him again? 585 00:27:11,330 --> 00:27:14,767 I want to. So you like him. 586 00:27:14,801 --> 00:27:16,302 Yeah. 587 00:27:16,335 --> 00:27:18,905 That worries me a little bit, Emmalin. 588 00:27:18,938 --> 00:27:20,239 Why? 589 00:27:20,272 --> 00:27:22,241 I don't want To see you get hurt. 590 00:27:22,274 --> 00:27:24,243 He could be transferred To another post. 591 00:27:24,276 --> 00:27:28,380 He could get redeployed. Mom, I'm an army brat, okay? I know all of this. 592 00:27:28,414 --> 00:27:32,384 Okay, I-I have to Say something, as your mom. 593 00:27:32,418 --> 00:27:34,420 What about sex? 594 00:27:34,453 --> 00:27:36,889 God, mom. Okay, we just met today. 595 00:27:36,923 --> 00:27:39,191 I know, but maybe We should talk about it. 596 00:27:39,225 --> 00:27:41,193 There's nothing To talk about. 597 00:27:41,227 --> 00:27:44,163 You're a minor. He could get Into a lot of trouble. 598 00:27:44,196 --> 00:27:46,165 You wouldn't want that, Would you? 599 00:27:46,198 --> 00:27:47,900 Look, I like him, mom. That's all. Okay? 600 00:27:47,934 --> 00:27:49,936 I just--I like him. 601 00:27:49,969 --> 00:27:52,471 Why do you always have To ruin everything? 602 00:27:52,504 --> 00:27:53,940 Uh... 603 00:27:56,508 --> 00:27:59,946 (bobby vee's "Take good care Of my baby" playing) 604 00:28:02,982 --> 00:28:05,885 * ooh * da da da da 605 00:28:08,955 --> 00:28:15,261 * mm, take good care Of my baby * 606 00:28:15,294 --> 00:28:20,733 * please don't ever Make her blue * 607 00:28:20,767 --> 00:28:24,170 * just tell her That you love her * 608 00:28:24,203 --> 00:28:27,473 * make sure You're thinking of her * 609 00:28:27,506 --> 00:28:33,245 * in everything you say and do 610 00:28:33,279 --> 00:28:39,852 * ah, take good care Of my baby * 611 00:28:39,886 --> 00:28:45,825 * now don't you ever Make her cry * 612 00:28:45,858 --> 00:28:47,860 Is this gonna take very long? 613 00:28:47,894 --> 00:28:50,863 I got some pizzas in the car I want to deliver 614 00:28:50,897 --> 00:28:52,765 Before they get cold. 615 00:28:52,799 --> 00:28:56,535 * don't let her see A cloudy sky * 616 00:28:56,568 --> 00:28:59,906 No. No way. They're not Getting near our daughter. 617 00:28:59,939 --> 00:29:03,742 I wanted to call 9-1-1 On every one of them. 618 00:29:07,446 --> 00:29:10,449 (sara elizabeth crying) 619 00:29:12,919 --> 00:29:15,121 (claudia joy) Roulette goes in that room, 620 00:29:15,154 --> 00:29:17,556 Crap tables against that wall. Excuse us, guys. 621 00:29:17,589 --> 00:29:20,259 Okay, this, If you could get it up there, 622 00:29:20,292 --> 00:29:23,362 That's exactly Where it needs to go. 623 00:29:23,395 --> 00:29:26,232 Hi. Remember me? You came to see my mom. 624 00:29:26,265 --> 00:29:28,234 Right. Jennifer. 625 00:29:28,267 --> 00:29:29,468 Colonel connor's wife. 626 00:29:29,501 --> 00:29:33,539 I saw you the other morning With your really cute boyfriend. 627 00:29:33,572 --> 00:29:36,809 Oh, logan. He's not My boyfriend. He's my pen pal. 628 00:29:36,843 --> 00:29:39,145 That was a pretty serious hug For a pen pal. 629 00:29:39,178 --> 00:29:41,213 He was A pretty great pen pal. 630 00:29:41,247 --> 00:29:43,582 It looked like The feeling was mutual. 631 00:29:43,615 --> 00:29:45,384 You think? 632 00:29:45,417 --> 00:29:47,219 Definitely. 633 00:29:47,253 --> 00:29:50,189 My mom thinks He's too old for me. 634 00:29:50,222 --> 00:29:53,225 (chuckles) My mom felt the same way. 635 00:29:53,259 --> 00:29:54,593 She did? 636 00:29:54,626 --> 00:29:56,595 When I was about your age, 637 00:29:56,628 --> 00:30:00,099 I was crazy in love With a guy in college. Really? 638 00:30:00,132 --> 00:30:02,101 My mom tried to put A stop to it-- 639 00:30:02,134 --> 00:30:03,502 Grounded me, took my car-- 640 00:30:03,535 --> 00:30:07,406 But we found a way To be together. 641 00:30:07,439 --> 00:30:09,408 It was beautiful While it lasted. 642 00:30:09,441 --> 00:30:11,110 What happened? 643 00:30:11,143 --> 00:30:13,880 He died. 644 00:30:13,913 --> 00:30:16,382 Surfing accident. 645 00:30:16,415 --> 00:30:18,384 We only had A few months together, 646 00:30:18,417 --> 00:30:21,487 But the memory of that... 647 00:30:21,520 --> 00:30:23,522 I wouldn't trade For anything. 648 00:30:23,555 --> 00:30:26,225 (claudia joy) that looks good. 649 00:30:26,258 --> 00:30:28,494 Thanks. 650 00:30:28,527 --> 00:30:29,595 Emmalin? 651 00:30:29,628 --> 00:30:32,231 Can you Help me out over here? 652 00:30:32,264 --> 00:30:36,102 Okay. Thank you so much. 653 00:30:36,135 --> 00:30:38,304 Talbott, Tell me what you see. 654 00:30:38,337 --> 00:30:40,606 A bright light. 655 00:30:40,639 --> 00:30:42,574 Good. Anything else? 656 00:30:42,608 --> 00:30:44,643 Some colors, 657 00:30:44,676 --> 00:30:47,146 But they're all fuzzy. 658 00:30:47,179 --> 00:30:50,449 Well, fuzzy's good. Your eye's Responding well to light, 659 00:30:50,482 --> 00:30:53,185 And your focus should continue To improve with time. 660 00:30:53,219 --> 00:30:54,553 (whispers) Hey, you hear that? 661 00:30:54,586 --> 00:30:59,358 (hewit) * this is how I see you 662 00:30:59,391 --> 00:31:04,630 * this is How I would surmise you * 663 00:31:06,498 --> 00:31:08,167 Hi. 664 00:31:08,200 --> 00:31:10,569 Hey. 665 00:31:12,504 --> 00:31:15,074 I'm glad you called. 666 00:31:15,107 --> 00:31:17,076 I had to see you. 667 00:31:17,109 --> 00:31:19,045 Same here. 668 00:31:19,078 --> 00:31:24,050 * you are beautiful 669 00:31:24,083 --> 00:31:27,253 * you're beautiful 670 00:31:27,286 --> 00:31:31,557 * you're beautiful 671 00:31:37,629 --> 00:31:41,400 (vehicle approaches) 672 00:31:41,433 --> 00:31:43,169 (engine turns off) 673 00:31:43,202 --> 00:31:45,204 *** 674 00:31:45,237 --> 00:31:47,239 Okay, so we're Not moving to wyoming. I'm okay about wyoming. 675 00:31:47,273 --> 00:31:48,507 What? What? 676 00:31:48,540 --> 00:31:52,378 You go first. (laughs) no, you go first. 677 00:31:52,411 --> 00:31:54,680 I'm gonna sell My half of betty's. 678 00:31:54,713 --> 00:31:57,216 I'm okay with it. Betty's okay with it. 679 00:31:57,249 --> 00:32:00,219 So I'm excited about wyoming! 680 00:32:00,252 --> 00:32:02,288 Really? 681 00:32:02,321 --> 00:32:04,656 Well, kind of. I mean, I'm sure I will be, 682 00:32:04,690 --> 00:32:07,459 As soon as I get there And get a feel for the place. 683 00:32:07,493 --> 00:32:09,595 Come here. 684 00:32:09,628 --> 00:32:13,599 (man) * and the beauty That's unseen * 685 00:32:13,632 --> 00:32:16,568 I had a long talk with My rehab counselor today... Mm. 686 00:32:16,602 --> 00:32:19,205 And she gave me a great idea. 687 00:32:19,238 --> 00:32:21,540 Now if my shoulder Doesn't check out, 688 00:32:21,573 --> 00:32:24,510 And I have to leave the army, 689 00:32:24,543 --> 00:32:26,745 I can still be involved in it As a civilian. 690 00:32:26,778 --> 00:32:28,747 I can still Serve my country, rox. 691 00:32:28,780 --> 00:32:30,983 We don't have to leave. 692 00:32:31,017 --> 00:32:33,385 Are you sure You're okay with that? 693 00:32:33,419 --> 00:32:34,720 Mm... 694 00:32:34,753 --> 00:32:36,989 About as sure as you are About wyoming. 695 00:32:37,023 --> 00:32:38,657 (laughs) 696 00:32:38,690 --> 00:32:40,626 But I have to learn to accept 697 00:32:40,659 --> 00:32:43,629 The things I can't change, Right? Yeah. 698 00:32:43,662 --> 00:32:46,498 I don't want to ruin your dream Looking for mine. 699 00:32:46,532 --> 00:32:49,501 Well, I don't want To wreck your dream either. 700 00:32:49,535 --> 00:32:52,638 Don't worry about it. 701 00:32:52,671 --> 00:32:54,640 We'll figure something out. 702 00:32:54,673 --> 00:32:57,276 * every moment 703 00:33:01,613 --> 00:33:04,583 Hey. 704 00:33:04,616 --> 00:33:06,585 Where's lucas? 705 00:33:06,618 --> 00:33:10,556 I don't know. 706 00:33:10,589 --> 00:33:13,192 Lucas? 707 00:33:15,261 --> 00:33:18,230 Lucas. (telephone rings) 708 00:33:18,264 --> 00:33:19,465 (ring) 709 00:33:19,498 --> 00:33:20,732 Hello? 710 00:33:20,766 --> 00:33:22,468 Are you missing somethin'? 711 00:33:22,501 --> 00:33:26,438 He's there? Hidin' in the boys' closet. 712 00:33:26,472 --> 00:33:28,707 He must have snuck in Last night. 713 00:33:28,740 --> 00:33:30,676 Finn has an awful time Keeping secrets. 714 00:33:30,709 --> 00:33:33,679 Well, thank you, finn. Maybe you should let lucas Pout it out for a while. 715 00:33:33,712 --> 00:33:36,748 He's okay here. I can't let him Spend his birthday in a closet. 716 00:33:36,782 --> 00:33:38,717 Then you should go To the roxy plan. 717 00:33:38,750 --> 00:33:41,453 Uh... Boys, breakfast. 718 00:33:41,487 --> 00:33:44,490 (sizzling) 719 00:33:46,525 --> 00:33:49,495 I thought about this All last night. 720 00:33:49,528 --> 00:33:52,564 We're never gonna find Anybody good enough 721 00:33:52,598 --> 00:33:56,568 To take care of our daughter. Sights are set too high. So what do you want to do, Lower them? 722 00:33:56,602 --> 00:33:59,471 Mm, just a little. How little? 723 00:33:59,505 --> 00:34:01,607 Just low enough That I qualify. 724 00:34:01,640 --> 00:34:04,143 I want to be A stay-at-home dad. 725 00:34:04,176 --> 00:34:08,180 Seriously? Being a man means stepping up When your family needs you, 726 00:34:08,214 --> 00:34:11,483 And I'm stepping up. 727 00:34:11,517 --> 00:34:13,385 I'm giving notice At the high school. 728 00:34:13,419 --> 00:34:16,355 Are you sure You want to do this? 729 00:34:16,388 --> 00:34:18,490 I won't be The first army spouse 730 00:34:18,524 --> 00:34:20,492 To put his professional life On hold 731 00:34:20,526 --> 00:34:23,195 To support the soldier That he married. 732 00:34:23,229 --> 00:34:25,464 I'm excited about it. 733 00:34:25,497 --> 00:34:28,400 Oh, roland, thank you. Thank you. 734 00:34:28,434 --> 00:34:31,437 I'm so relieved. 735 00:34:33,472 --> 00:34:36,308 Mom, what's the matter? 736 00:34:36,342 --> 00:34:37,376 Nothing. 737 00:34:37,409 --> 00:34:41,647 I'm just admiring The man standing in front of me. 738 00:34:53,625 --> 00:34:57,596 (children laughing And screaming) 739 00:34:57,629 --> 00:35:00,566 (lucas) why are we here? 740 00:35:00,599 --> 00:35:02,601 Uh, you love the pool. 741 00:35:02,634 --> 00:35:07,406 I see my friends. Well, good. Then you have Somebody to play with. 742 00:35:07,439 --> 00:35:10,409 I see food. I see balloons. 743 00:35:10,442 --> 00:35:13,712 I see a cake. Well, who says they're for you? Come on, katie. 744 00:35:13,745 --> 00:35:17,449 Your brother can stay in the car If he wants to. Let's go. Okay. 745 00:35:17,483 --> 00:35:20,619 (finn) isabel, Wait for me! 746 00:35:20,652 --> 00:35:25,391 (children shouting indistinctly) 747 00:35:27,426 --> 00:35:29,127 (sighs) 748 00:35:31,463 --> 00:35:33,499 See, I told you it would work. 749 00:35:33,532 --> 00:35:35,334 He's having fun. 750 00:35:35,367 --> 00:35:37,336 It sure beats Sitting in a closet. 751 00:35:38,737 --> 00:35:40,706 Hey! Not in the face! 752 00:35:40,739 --> 00:35:43,175 (car horn honks) 753 00:35:43,209 --> 00:35:44,310 (turns engine off) 754 00:35:44,343 --> 00:35:47,279 (grunts) (trevor) look who I found. 755 00:35:47,313 --> 00:35:50,249 (pamela) hey. Chase. Daddy's here. 756 00:35:50,282 --> 00:35:52,184 The mission was a no-go. 757 00:35:52,218 --> 00:35:53,185 Daddy! 758 00:35:53,219 --> 00:35:55,854 Daddy! You're home! 759 00:35:55,887 --> 00:35:58,290 Hey, hey. Daddy! Daddy! 760 00:35:58,324 --> 00:35:59,558 Happy birthday! 761 00:35:59,591 --> 00:36:01,560 Oh! (laughs) (lucas) you made it! 762 00:36:01,593 --> 00:36:03,529 Daddy! 763 00:36:03,562 --> 00:36:04,963 (chase laughs) Daddy! 764 00:36:04,996 --> 00:36:06,632 Yeah! 765 00:36:06,665 --> 00:36:08,667 Daddy! Yeah! Come on! 766 00:36:08,700 --> 00:36:10,869 (grunts) 767 00:36:10,902 --> 00:36:12,904 Look out! Look out! Look out ahead! 768 00:36:12,938 --> 00:36:14,340 Daddy! Whoa! 769 00:36:14,373 --> 00:36:18,310 (up-tempo jazz music playing) 770 00:36:18,344 --> 00:36:20,512 If I could just-- Thank you. 771 00:36:20,546 --> 00:36:22,648 Here we go. 772 00:36:22,681 --> 00:36:24,283 Come on. 773 00:36:24,316 --> 00:36:26,518 Okay, bones, make it rain. 774 00:36:26,552 --> 00:36:28,320 (man) all right. Here we go. 775 00:36:28,354 --> 00:36:29,855 Yes! Yes! 776 00:36:29,888 --> 00:36:32,958 Oh! This is so fun! It's always fun When you win. 777 00:36:32,991 --> 00:36:36,328 I don't understand craps. Yeah, me neither. 778 00:36:36,362 --> 00:36:39,331 Hey, denise. Hey. This is renee talbott. 779 00:36:39,365 --> 00:36:42,234 She's the one who inspired me To help the wives 780 00:36:42,268 --> 00:36:45,371 Of transitioning soldiers. Oh, it's very nice To meet you, renee. 781 00:36:45,404 --> 00:36:49,275 We're very proud of ryan. I hear his eye is improving. Yes, sir. He told me I looked beautiful today. 782 00:36:49,308 --> 00:36:53,279 Well, Then he can see perfectly. Tonight's proceeds are going Towards a scholarship for renee. 783 00:36:53,312 --> 00:36:55,481 There's a paralegal school Right near walter reed. 784 00:36:55,514 --> 00:36:58,250 Oh, that's terrific. While ryan's Getting rehabilitated, 785 00:36:58,284 --> 00:37:01,253 Renee will start her new life As well. Good. 786 00:37:01,287 --> 00:37:03,255 I'm so grateful, And so is ryan. 787 00:37:03,289 --> 00:37:05,491 Well, we're more grateful For ryan's sacrifice. 788 00:37:05,524 --> 00:37:08,894 Thanks again, michael. We appreciate your help. 789 00:37:08,927 --> 00:37:10,929 It was my pleasure. Have fun. 790 00:37:10,962 --> 00:37:13,999 Thank you, sir. Nice meeting you. 791 00:37:14,032 --> 00:37:15,601 Denise. 792 00:37:15,634 --> 00:37:18,937 (music continues) 793 00:37:18,970 --> 00:37:21,407 (clears throat) You were right. 794 00:37:21,440 --> 00:37:24,276 Your marriage is Not an army problem. 795 00:37:24,310 --> 00:37:27,045 It's a personal thing Between you and frank, 796 00:37:27,078 --> 00:37:30,982 And I should Keep my nose out of it. 797 00:37:31,016 --> 00:37:33,952 You know, there aren't Many people in this world 798 00:37:33,985 --> 00:37:37,956 That I respect or admire As much as you, michael. 799 00:37:37,989 --> 00:37:40,426 So your disapproval Hurt so much. 800 00:37:40,459 --> 00:37:41,993 Whatever happened, 801 00:37:42,027 --> 00:37:44,630 Whatever will happen, 802 00:37:44,663 --> 00:37:46,632 I love you both very much, 803 00:37:46,665 --> 00:37:48,434 And that'll never change. 804 00:37:48,467 --> 00:37:50,969 (sighs) thank you. 805 00:37:51,002 --> 00:37:52,904 Have fun. 806 00:37:52,938 --> 00:37:55,807 Thanks. You, too. (laughs) 807 00:37:55,841 --> 00:37:57,042 Hi. 808 00:37:57,075 --> 00:37:58,944 Evan. 809 00:37:58,977 --> 00:38:01,313 Oh. Good evening, Claudia joy. Hi, jennifer. 810 00:38:01,347 --> 00:38:03,915 Hi. Well, I think you two have A big success on your hands. 811 00:38:03,949 --> 00:38:06,318 Your wife's become Quite an asset on our post. 812 00:38:06,352 --> 00:38:09,855 She practically ran fort irwin. But here I work For claudia joy. 813 00:38:09,888 --> 00:38:11,890 Of course. I see some Of the enlisted families 814 00:38:11,923 --> 00:38:15,060 Have made it To our high-end tables. Rolled their bingo winnings. 815 00:38:15,093 --> 00:38:18,029 Which is exactly where I'm headed. Bingo is my game. 816 00:38:18,063 --> 00:38:20,098 Where do I go? Right over there. 817 00:38:20,131 --> 00:38:21,867 Great. Excuse me. Mm-hmm. 818 00:38:21,900 --> 00:38:23,569 (indistinct conversations) 819 00:38:23,602 --> 00:38:25,837 Emmalin is a wonderful girl. 820 00:38:25,871 --> 00:38:27,839 We had a very nice chat Yesterday. 821 00:38:27,873 --> 00:38:29,441 Really? About what? 822 00:38:29,475 --> 00:38:31,810 School, boys, the usual. 823 00:38:31,843 --> 00:38:34,380 (man) three, craps. (roxy) no! 824 00:38:34,413 --> 00:38:37,082 Oh! Oh, good. She's losing. 825 00:38:37,115 --> 00:38:41,887 I was afraid She'd take home all the prizes. 826 00:38:41,920 --> 00:38:44,956 (men shouting cadence) 827 00:38:55,967 --> 00:38:58,837 (vivian) * when peace 828 00:38:58,870 --> 00:39:05,744 * like a river, Attendeth my way * 829 00:39:05,777 --> 00:39:08,380 * when sorrows 830 00:39:08,414 --> 00:39:14,920 * like sea billows roll 831 00:39:14,953 --> 00:39:19,090 * whatever my lot 832 00:39:19,124 --> 00:39:22,828 * thou hath 833 00:39:22,861 --> 00:39:24,830 Well, Don't just stand there. 834 00:39:24,863 --> 00:39:27,866 Help me close this thing. 835 00:39:27,899 --> 00:39:31,002 I haven't heard you sing that In a long time. 836 00:39:31,036 --> 00:39:35,441 I only sing it when I'm sad. It makes me feel better. 837 00:39:35,474 --> 00:39:37,976 I'm sad You're leaving, too, mom. 838 00:39:38,009 --> 00:39:42,881 That reminds me of the night Before you went off to college. 839 00:39:42,914 --> 00:39:46,051 Never had anybody in our family Go off to college before. 840 00:39:46,084 --> 00:39:48,820 Proudest day of my life, 841 00:39:48,854 --> 00:39:51,122 But I sure needed that song. 842 00:39:51,156 --> 00:39:52,891 I remember. 843 00:39:52,924 --> 00:39:55,193 You sang it Till I got on the bus. 844 00:39:55,226 --> 00:39:58,497 Hmm. And long after. 845 00:39:58,530 --> 00:40:00,398 Mom... 846 00:40:02,033 --> 00:40:05,036 I'm sorry if I ever made you Feel bad about yourself. 847 00:40:05,070 --> 00:40:07,806 You never did. 848 00:40:07,839 --> 00:40:09,841 You couldn't. 849 00:40:09,875 --> 00:40:12,010 You know, I'd look at you And your siblings, 850 00:40:12,043 --> 00:40:14,780 And I knew I must Be doing something right. 851 00:40:14,813 --> 00:40:16,815 No, but I remember... 852 00:40:16,848 --> 00:40:19,751 I used to laugh If you didn't know something, 853 00:40:19,785 --> 00:40:21,920 Correct you When you made a mistake, 854 00:40:21,953 --> 00:40:26,157 Just showing off How smart I thought I was. 855 00:40:26,191 --> 00:40:28,159 And if I was your father, 856 00:40:28,193 --> 00:40:30,529 You would have tried To beat me at basketball. 857 00:40:30,562 --> 00:40:33,799 I mean, that's what kids do. 858 00:40:33,832 --> 00:40:35,867 They try To outdo their parents. 859 00:40:35,901 --> 00:40:39,471 But I feel terrible About it. Roland, stop. 860 00:40:39,505 --> 00:40:45,076 Every mother wants her child To be better than she is. 861 00:40:45,110 --> 00:40:47,813 I only wish I were. 862 00:40:55,921 --> 00:40:59,758 There hasn't been a day That I haven't missed you. 863 00:41:03,962 --> 00:41:06,832 And there will Never be a day 864 00:41:06,865 --> 00:41:09,768 That I won't miss you 865 00:41:09,801 --> 00:41:12,938 And your family. 866 00:41:12,971 --> 00:41:17,275 * it is well 867 00:41:17,308 --> 00:41:21,246 * it is well 868 00:41:21,279 --> 00:41:25,684 * with my soul 869 00:41:25,717 --> 00:41:28,787 * with my soul 870 00:41:28,820 --> 00:41:31,156 (door closes) 871 00:41:31,189 --> 00:41:35,761 (man) * when peace, Like a river * 872 00:41:35,794 --> 00:41:41,867 * attendeth my way 873 00:41:41,900 --> 00:41:51,810 * when sorrows Like sea billows roam * 874 00:41:51,843 --> 00:41:55,146 You're really nervous, Aren't you? 875 00:41:55,180 --> 00:41:57,849 It's a big day. 876 00:41:57,883 --> 00:42:02,153 A lot's gonna change No matter what he says. 877 00:42:02,187 --> 00:42:03,655 Okay. 878 00:42:03,689 --> 00:42:06,658 * ...With my soul 879 00:42:06,692 --> 00:42:08,226 Let's take a look At that shoulder. 880 00:42:08,259 --> 00:42:10,962 * it is well 881 00:42:10,996 --> 00:42:16,735 * with my soul 882 00:42:16,768 --> 00:42:23,241 * it is well, it is well With my soul * 64892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.