All language subtitles for Army Wives S02E15 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,901 --> 00:00:03,504 Previously on "Army wives"... 2 00:00:03,537 --> 00:00:05,773 Trevor, I was really worried. 3 00:00:05,806 --> 00:00:08,509 Do you have any idea What I've been through? 4 00:00:08,542 --> 00:00:10,778 Is the baby--is-- She's fine. 5 00:00:10,811 --> 00:00:13,281 She's small, But she's strong. 6 00:00:13,314 --> 00:00:16,584 I've changed, frank. I'm still changing. 7 00:00:16,617 --> 00:00:19,420 I love you, denise. I love you, too, frank. 8 00:00:19,453 --> 00:00:21,455 It's an army outpatient Rehab program. 9 00:00:21,489 --> 00:00:24,092 Look, they can help. Please. 10 00:00:24,125 --> 00:00:26,094 It's a rental Overlooking the harbor. 11 00:00:26,127 --> 00:00:29,097 I'm thinking about taking it For a week. 12 00:00:29,130 --> 00:00:31,499 I just need some time away, You know, to think about 13 00:00:31,532 --> 00:00:34,535 Where I want to go, What I want to do next. (pamela) Well, you should do it. 14 00:00:34,568 --> 00:00:38,439 Is this tim? Yes, it is. Roses are beautiful, Aren't they? 15 00:00:38,472 --> 00:00:40,808 This isn't the man I want to be. 16 00:00:40,841 --> 00:00:43,844 This isn't the father I want to be. 17 00:00:43,877 --> 00:00:47,748 (whispers) I need help, rox. I need real help. 18 00:00:47,781 --> 00:00:50,118 Call the police right now. What? Why? 19 00:00:50,151 --> 00:00:52,186 That guy who's talking to me Over there? He's the stalker. 20 00:00:52,220 --> 00:00:53,854 Hey! 21 00:00:53,887 --> 00:00:55,723 (grunts) aah! 22 00:00:55,756 --> 00:00:57,791 Aah! (grunts) (siren wails) 23 00:00:57,825 --> 00:01:01,329 We'd like for you all To meet our daughter. Oh! 24 00:01:01,362 --> 00:01:02,730 Sara elizabeth. 25 00:01:02,763 --> 00:01:04,732 Hello, sara elizabeth. 26 00:01:04,765 --> 00:01:06,267 (chuckles) 27 00:01:06,300 --> 00:01:09,537 Look at her hands. They're so small. 28 00:01:09,570 --> 00:01:12,873 Honey, you just missed it. She grabbed my finger. 29 00:01:12,906 --> 00:01:14,875 She actually grabbed it? Yeah. 30 00:01:14,908 --> 00:01:16,877 'cause sometimes Her hand kind of moves, 31 00:01:16,910 --> 00:01:18,746 But it's not grabbing. 32 00:01:18,779 --> 00:01:21,515 I think it was grabbing-- Opposable thumbs, the works. 33 00:01:21,549 --> 00:01:23,417 That's really advanced. 34 00:01:23,451 --> 00:01:24,752 Yeah. 35 00:01:24,785 --> 00:01:27,155 We need to get out more. 36 00:01:27,188 --> 00:01:28,722 Or sleep more. 37 00:01:28,756 --> 00:01:29,857 Yeah. 38 00:01:29,890 --> 00:01:31,859 All of which Will be possible 39 00:01:31,892 --> 00:01:33,861 When your mother gets here Tomorrow, thank god. 40 00:01:33,894 --> 00:01:36,864 I've never seen you so excited About a visit from her. 41 00:01:36,897 --> 00:01:38,866 I've never had a reason 42 00:01:38,899 --> 00:01:41,502 To be so excited About a visit from her. 43 00:01:41,535 --> 00:01:43,504 Right, and you'd think Being a shrink, 44 00:01:43,537 --> 00:01:45,473 The physician Could heal himself. 45 00:01:45,506 --> 00:01:47,475 (chuckles) It's never that easy. 46 00:01:47,508 --> 00:01:51,479 Honey, just relax And enjoy the visit. 47 00:01:51,512 --> 00:01:54,315 I'll write myself That prescription. 48 00:01:54,348 --> 00:01:56,717 (woman) * I'll still wait for you 49 00:01:56,750 --> 00:01:59,687 (gasps) She definitely grabbed. 50 00:01:59,720 --> 00:02:00,754 (claudia joy) they're hot. (hisses) 51 00:02:00,788 --> 00:02:02,290 Ooh. Thanks. 52 00:02:02,323 --> 00:02:04,525 And technically not for you, But help yourself. 53 00:02:04,558 --> 00:02:07,195 Who are they technically for? 54 00:02:07,228 --> 00:02:09,263 Uh, colonel connor's Wife jennifer, 55 00:02:09,297 --> 00:02:11,299 Who arrives on post today. 56 00:02:11,332 --> 00:02:13,066 I was gonna pay her A visit tomorrow, 57 00:02:13,100 --> 00:02:17,271 Give her a day to settle in. Should I just give up on ever Trying to get ahead of you? 58 00:02:17,305 --> 00:02:19,273 Probably, But you can brief me on her. 59 00:02:19,307 --> 00:02:21,475 All I know is her name And when she arrives. She's a lawyer, 60 00:02:21,509 --> 00:02:23,911 So the two of you will have Plenty to talk about. 61 00:02:23,944 --> 00:02:26,447 Given her profession, She has to be smart, 62 00:02:26,480 --> 00:02:29,250 So she'll fall Right into your crowd. Speaking of the crowd, 63 00:02:29,283 --> 00:02:31,285 We're all going to Denise's tonight. 64 00:02:31,319 --> 00:02:34,288 She's back from Her little break. How's she doing? 65 00:02:34,322 --> 00:02:37,391 It's tough on her--frank And jeremy both being deployed. 66 00:02:37,425 --> 00:02:39,660 I hope she and frank Can get this worked out. 67 00:02:39,693 --> 00:02:41,662 He's pretty devastated. 68 00:02:41,695 --> 00:02:44,665 She is, too. It's not exactly Something she planned. 69 00:02:44,698 --> 00:02:46,667 But it is what she wanted, Right? 70 00:02:46,700 --> 00:02:48,669 I think She's mostly confused. 71 00:02:48,702 --> 00:02:52,206 And the death hit her Pretty hard. Death? 72 00:02:52,240 --> 00:02:54,675 That doctor over At the hospital--getti. 73 00:02:54,708 --> 00:02:58,246 What are you talkin' about? 74 00:02:58,279 --> 00:03:00,881 What were you talking about? 75 00:03:00,914 --> 00:03:03,717 Did she have something Going on with that doctor? 76 00:03:05,719 --> 00:03:07,821 Oh, I thought frank Would have told you. 77 00:03:07,855 --> 00:03:11,392 Told me what, claudia joy? 78 00:03:11,425 --> 00:03:14,295 Mm... 79 00:03:14,328 --> 00:03:15,929 They kissed. 80 00:03:15,963 --> 00:03:19,367 That's all. It was not an affair. 81 00:03:19,400 --> 00:03:22,970 He's over there Risking his life and-- 82 00:03:23,003 --> 00:03:24,972 You know how I feel About this, claudia joy. 83 00:03:25,005 --> 00:03:28,709 I do, and it's their problem, And they're working on it. 84 00:03:28,742 --> 00:03:30,311 It's still a betrayal. 85 00:03:30,344 --> 00:03:33,013 Would you consider it Just a kiss if it were me? 86 00:03:33,046 --> 00:03:35,349 Why are we going there? It's not about us. 87 00:03:35,383 --> 00:03:36,917 Sorry I said anything. 88 00:03:36,950 --> 00:03:39,353 So am I, because it changes My opinion of her. 89 00:03:39,387 --> 00:03:42,256 Have some compassion. She's my friend. 90 00:03:42,290 --> 00:03:44,892 And he's mine. I'm gonna be late. 91 00:03:46,860 --> 00:03:49,830 *** 92 00:03:55,403 --> 00:03:56,770 (door opens) 93 00:03:56,804 --> 00:03:58,872 (chase) where's The welcoming committee? 94 00:03:58,906 --> 00:04:01,442 Hey! (door closes) 95 00:04:01,475 --> 00:04:03,411 (chuckles) hey. 96 00:04:03,444 --> 00:04:04,645 Oh! 97 00:04:04,678 --> 00:04:06,046 (laughs) hey. 98 00:04:06,079 --> 00:04:07,848 What's goin' on? 99 00:04:07,881 --> 00:04:09,950 Ohh. Beautiful. 100 00:04:09,983 --> 00:04:13,354 I'm so glad you're home. (sobs) 101 00:04:13,387 --> 00:04:15,289 Hey. 102 00:04:15,323 --> 00:04:17,958 Is there something else? 103 00:04:17,991 --> 00:04:20,694 Yeah, There's something else. 104 00:04:20,728 --> 00:04:23,597 I don't know. Should I tell you now? 105 00:04:23,631 --> 00:04:25,699 Yes. What? 106 00:04:25,733 --> 00:04:28,602 (exhales) okay. 107 00:04:28,636 --> 00:04:30,638 All right, uh... 108 00:04:32,906 --> 00:04:34,975 (voice breaking) There was this guy... 109 00:04:35,008 --> 00:04:38,779 A fan of the radio show... 110 00:04:38,812 --> 00:04:42,850 Who, uh... Started stalking me. 111 00:04:42,883 --> 00:04:45,719 Stalk--wh-- He was, um, He was following me, 112 00:04:45,753 --> 00:04:47,721 And he was leaving things On the doorstep 113 00:04:47,755 --> 00:04:50,824 And he was taking pictures, 114 00:04:50,858 --> 00:04:53,093 And he broke into the house. 115 00:04:53,126 --> 00:04:54,628 What? 116 00:04:54,662 --> 00:04:57,598 He broke... Were--were you here? 117 00:04:57,631 --> 00:04:58,899 Yeah. 118 00:04:58,932 --> 00:05:00,868 Did he hurt you? 119 00:05:00,901 --> 00:05:03,704 No. What about the kids? 120 00:05:03,737 --> 00:05:06,907 Where are the kids? What-- They're fine. They're fine. 121 00:05:06,940 --> 00:05:10,378 Ohh. God! It's okay. He's--he's in jail now. 122 00:05:10,411 --> 00:05:12,045 And I'm okay. I just... 123 00:05:12,079 --> 00:05:14,047 I was just scared... 124 00:05:14,081 --> 00:05:17,084 And exhausted. 125 00:05:17,117 --> 00:05:21,121 (chuckles) and I'm just... I'm so happy that you're home. 126 00:05:21,154 --> 00:05:23,724 (crying) I'm so glad You're home. 127 00:05:23,757 --> 00:05:24,825 Okay. 128 00:05:24,858 --> 00:05:27,094 Okay. 129 00:05:33,066 --> 00:05:37,070 Okay, world history cannot be Making you smile like that. 130 00:05:37,104 --> 00:05:39,039 I'm writing to logan. 131 00:05:39,072 --> 00:05:40,574 Do I know logan? 132 00:05:40,608 --> 00:05:42,843 He's my army pen pal... Oh. 133 00:05:42,876 --> 00:05:45,946 That thing that you and dad Encouraged me to do. 134 00:05:45,979 --> 00:05:48,015 Mm-hmm. Where is he, iraq? 135 00:05:48,048 --> 00:05:50,017 Uh, yeah, He's in communications. 136 00:05:50,050 --> 00:05:52,753 He does a lot Of satellite stuff. 137 00:05:52,786 --> 00:05:55,022 He says that the only injury That he's gotten 138 00:05:55,055 --> 00:05:58,592 Is from falling off a ladder, But it was a tall ladder. (chuckles) he sounds funny. 139 00:05:58,626 --> 00:06:00,694 He reads a lot, too. 140 00:06:00,728 --> 00:06:03,163 He likes transcendentalists. (door opens and closes) 141 00:06:03,196 --> 00:06:05,833 I've only read "Walden," But I loved it. 142 00:06:05,866 --> 00:06:08,035 Ooh. You could have A lot to talk about. 143 00:06:08,068 --> 00:06:09,837 Claudia joy? 144 00:06:09,870 --> 00:06:10,938 Can I help you? 145 00:06:10,971 --> 00:06:13,574 I'm jennifer connor, Colonel connor's wife. Oh! 146 00:06:13,607 --> 00:06:15,709 Is this a good time? Sure. 147 00:06:15,743 --> 00:06:18,011 I'm sure it's on your list To come by the house, 148 00:06:18,045 --> 00:06:20,147 But I got in last night, Unpacked everything, 149 00:06:20,180 --> 00:06:23,951 And I'm already bored. Oh, well, we can't have that. Uh, this is my daughter emmalin. 150 00:06:23,984 --> 00:06:25,919 Wow, aren't you gorgeous? Uh, thank you. 151 00:06:25,953 --> 00:06:28,155 Didn't mean to interrupt A mother/daughter moment. 152 00:06:28,188 --> 00:06:30,958 Oh, not at all. I'm sure I was Just startin' to bug her anyway. 153 00:06:30,991 --> 00:06:33,093 Why don't we go inside? Sure. 154 00:06:33,126 --> 00:06:36,597 We'll be in there, honey. So you got in last night? Yes, I did. 155 00:06:36,630 --> 00:06:38,566 How did you unpack So quickly? 156 00:06:38,599 --> 00:06:40,701 Mm, I have it down To a science. 157 00:06:40,734 --> 00:06:43,804 And don't tell anyone. I hire a lot of extra hands. Mm. 158 00:06:43,837 --> 00:06:46,039 I know a good army wife Should do it herself, 159 00:06:46,073 --> 00:06:48,075 But I've been delegating Too long to stop now. 160 00:06:48,108 --> 00:06:50,811 Michael tells me You're a lawyer. 161 00:06:50,844 --> 00:06:52,813 Yes, real estate litigation. Oh, nice. 162 00:06:52,846 --> 00:06:54,615 Evan says you went To law school. 163 00:06:54,648 --> 00:06:56,917 Years ago, Back during the witch trials. 164 00:06:56,950 --> 00:06:58,919 Oh, I'm sure it's not That different. 165 00:06:58,952 --> 00:07:01,722 Oh. Were you interested In a field? 166 00:07:01,755 --> 00:07:03,056 Probably family law, 167 00:07:03,090 --> 00:07:05,693 And then I just decided To have one instead. 168 00:07:05,726 --> 00:07:07,094 That's admirable. 169 00:07:07,127 --> 00:07:09,997 I'm not sure I have The patience for children. 170 00:07:10,030 --> 00:07:11,999 For you and evan. Oh, thank you. 171 00:07:12,032 --> 00:07:13,233 I was gonna ask you 172 00:07:13,266 --> 00:07:15,969 If you're interested In joining our f.R.G. Absolutely. 173 00:07:16,003 --> 00:07:18,772 Good. I was f.R.G. Leader At fort irwin. 174 00:07:18,806 --> 00:07:22,710 Really? Okay, we have A meeting tomorrow at noon. 175 00:07:22,743 --> 00:07:24,812 I'll be there. Good. 176 00:07:24,845 --> 00:07:26,880 And thanks for these, 177 00:07:26,914 --> 00:07:29,116 Even if your secret plan Is to make me fat. 178 00:07:29,149 --> 00:07:32,986 I have no secret plans. That's refreshing. See you tomorrow. 179 00:07:33,020 --> 00:07:35,723 Okay. I'll see myself out. 180 00:07:38,726 --> 00:07:41,629 (t.J. And finn laughing) That does not Sound like homework. 181 00:07:41,662 --> 00:07:43,697 (t.J.) shh, quiet. If I have to come in there, 182 00:07:43,731 --> 00:07:45,699 You boys are both Going to bed early. 183 00:07:45,733 --> 00:07:47,701 You can get an incomplete On your assignment 184 00:07:47,735 --> 00:07:49,970 And explain that To your teacher. Ow! 185 00:07:50,003 --> 00:07:51,872 (grunts) You all right? 186 00:07:51,905 --> 00:07:55,609 Just your basic Batmobile injury. I'm fine. 187 00:07:55,643 --> 00:07:58,812 How was your adap-c. Meetin'? 188 00:07:58,846 --> 00:08:00,981 It was okay... I guess. 189 00:08:01,014 --> 00:08:02,950 I mean, it was my first one, 190 00:08:02,983 --> 00:08:05,586 So I didn't really Do much talkin'... Mm-hmm. 191 00:08:05,619 --> 00:08:07,921 Or any talkin'. 192 00:08:07,955 --> 00:08:10,858 But it helped to listen. Well, that's great. 193 00:08:10,891 --> 00:08:13,861 Yeah. I mean, the counselor Thinks I should go every day 194 00:08:13,894 --> 00:08:15,863 For the next couple of weeks, 195 00:08:15,896 --> 00:08:18,866 But that's a lot on you, Seeing as how I work full-time. 196 00:08:18,899 --> 00:08:21,735 Well, it's important, So we'll make it work. 197 00:08:21,769 --> 00:08:22,970 How are you feeling? 198 00:08:23,003 --> 00:08:25,906 Just a little bit Shaky and tense. 199 00:08:25,939 --> 00:08:27,608 Nothing I can't handle. 200 00:08:27,641 --> 00:08:29,610 They say that passes Pretty quickly, too. 201 00:08:29,643 --> 00:08:30,844 They also say 202 00:08:30,878 --> 00:08:32,846 That maybe you Should get some counseling. 203 00:08:32,880 --> 00:08:35,616 What? Me? Why? What did I do? 204 00:08:35,649 --> 00:08:37,785 Well... 205 00:08:37,818 --> 00:08:40,320 You're goin' Through stuff, too. 206 00:08:40,353 --> 00:08:42,890 Don't worry about me. I'm fine. 207 00:08:42,923 --> 00:08:44,858 If you want to help, 208 00:08:44,892 --> 00:08:46,927 The boys need to finish Their homework. 209 00:08:46,960 --> 00:08:48,862 I gotta go to denise's. 210 00:08:48,896 --> 00:08:50,864 No problem. 211 00:08:50,898 --> 00:08:52,065 (sneezes) 212 00:08:52,099 --> 00:08:53,767 Are you gettin' sick? 213 00:08:53,801 --> 00:08:55,769 No, I'm not gettin' sick. 214 00:08:55,803 --> 00:08:57,871 I don't have time To get sick. 215 00:08:57,905 --> 00:09:00,674 I told my body that, And it's not gonna talk back. 216 00:09:00,708 --> 00:09:02,776 (laughs) well, I wouldn't talk back. 217 00:09:02,810 --> 00:09:04,912 (t.J. And finn laughing) Hon? 218 00:09:04,945 --> 00:09:07,781 Right. Homework. (clears throat) 219 00:09:07,815 --> 00:09:09,583 (sneezes) 220 00:09:09,617 --> 00:09:10,818 (sneezes) Bless you. 221 00:09:10,851 --> 00:09:12,586 My little getaway Was great. 222 00:09:12,620 --> 00:09:14,922 I, uh, read a lot. I took some walks. 223 00:09:14,955 --> 00:09:17,825 I saw some wildlife I never want to see again. 224 00:09:17,858 --> 00:09:20,260 (chuckles) I didn't make Any big decisions out there, 225 00:09:20,293 --> 00:09:22,262 But I didn't expect to. 226 00:09:22,295 --> 00:09:25,332 It might take more than a week To figure out your whole life. 227 00:09:25,365 --> 00:09:27,601 (sighs) oh, yeah. Here, sweetie. 228 00:09:27,635 --> 00:09:29,002 Thank you. How's trevor? 229 00:09:29,036 --> 00:09:31,639 Uh, he's in adap-c, Hopefully on the mend. 230 00:09:31,672 --> 00:09:33,206 That's really great. 231 00:09:33,240 --> 00:09:34,942 And you, little miss, 232 00:09:34,975 --> 00:09:37,911 I notice you didn't leave Your house at all this morning. 233 00:09:37,945 --> 00:09:40,313 Busted. Chase came home today. 234 00:09:40,347 --> 00:09:43,751 Oh, I thought you seemed A little relaxed. So what are you doing here? 235 00:09:43,784 --> 00:09:46,920 Well, when he's done with His debriefing, believe me, 236 00:09:46,954 --> 00:09:49,757 I won't be. Oh, I met jennifer connor. 237 00:09:49,790 --> 00:09:51,759 (roxy) oh, yeah? Really? Do we like her? 238 00:09:51,792 --> 00:09:53,894 Too soon to tell. What about frank and jeremy? 239 00:09:53,927 --> 00:09:56,630 Have you heard From them at all? 240 00:09:56,664 --> 00:09:57,731 Jeremy's doing okay. 241 00:09:57,765 --> 00:10:00,734 Frank and I are just Taking it one step at a time. 242 00:10:00,768 --> 00:10:02,736 Mm. Coming back here is hard. 243 00:10:02,770 --> 00:10:04,738 Everything reminds me Of something. 244 00:10:04,772 --> 00:10:07,975 Thinking about redecorating. Would frank be okay with that? 245 00:10:08,008 --> 00:10:09,977 He's always left The house stuff up to me, 246 00:10:10,010 --> 00:10:12,813 But he would pay attention To how much I spent. 247 00:10:12,846 --> 00:10:15,716 So then you just use Your own money. 248 00:10:15,749 --> 00:10:19,352 Yeah, I-I don't, Uh, have an account. 249 00:10:19,386 --> 00:10:21,789 Well, we've always Just blended our money. 250 00:10:21,822 --> 00:10:23,356 Yeah, well, of course, 251 00:10:23,390 --> 00:10:25,759 But you've never had Your own account? 252 00:10:25,793 --> 00:10:28,361 Well, I'm not amish. I just got married young. 253 00:10:28,395 --> 00:10:31,699 (laughs) stop looking At me like that. 254 00:10:31,732 --> 00:10:34,668 (claudia joy) sorry. Okay, I'm making a list. 255 00:10:34,702 --> 00:10:35,936 A what? 256 00:10:35,969 --> 00:10:38,739 A to-do list... 257 00:10:38,772 --> 00:10:42,409 For becomin' the new, Liberated denise. 258 00:10:42,442 --> 00:10:44,411 Ah. Ahem. I am not liberated. 259 00:10:44,444 --> 00:10:45,846 (pamela) Just modernized. 260 00:10:45,879 --> 00:10:47,748 Okay. One... 261 00:10:47,781 --> 00:10:49,282 (claudia joy) mm-hmm. 262 00:10:49,316 --> 00:10:50,851 New bank account. 263 00:10:50,884 --> 00:10:52,686 Yeah. 264 00:10:52,720 --> 00:10:54,888 (roxy) two--redecorate. 265 00:10:54,922 --> 00:10:56,456 Mm-hmm. 266 00:10:56,489 --> 00:10:59,359 Third... Line dancing. 267 00:10:59,392 --> 00:11:01,394 I thought it was Pole dancing. (denise) no dancing. 268 00:11:01,428 --> 00:11:04,431 (roxy) okay, oh, I know-- A tequila shot party. 269 00:11:04,464 --> 00:11:06,666 (pamela) that's great. 270 00:11:10,270 --> 00:11:11,939 (crying) 271 00:11:11,972 --> 00:11:13,774 It's all right, sara. 272 00:11:13,807 --> 00:11:16,443 Come on, it's not as bad As all that. 273 00:11:16,476 --> 00:11:19,412 Gas prices will go down. 274 00:11:19,446 --> 00:11:22,249 We've lived through A recession before. 275 00:11:22,282 --> 00:11:24,852 (door opens) (roland) where are my girls? 276 00:11:24,885 --> 00:11:26,854 Workin' it out in here. 277 00:11:26,887 --> 00:11:29,222 Vivian, welcome back. How was your flight? 278 00:11:29,256 --> 00:11:31,458 Long. I sat next To a chatterbox. 279 00:11:31,491 --> 00:11:34,294 Woman wanted to tell me Her whole life story. 280 00:11:34,327 --> 00:11:36,296 Well, was it interesting, At least? 281 00:11:36,329 --> 00:11:39,900 Not a bit. Uh, let me see the baby? 282 00:11:39,933 --> 00:11:41,468 (crying continues) 283 00:11:41,501 --> 00:11:44,237 Oh, she's beautiful. Hand her over. 284 00:11:44,271 --> 00:11:46,373 Mother, Joan is working it out. 285 00:11:46,406 --> 00:11:48,375 Joan is ready To admit defeat. 286 00:11:48,408 --> 00:11:52,279 Oh! Roland, You didn't tell me. 287 00:11:52,312 --> 00:11:53,947 Tell you what? 288 00:11:53,981 --> 00:11:55,916 That she has all our genes. 289 00:11:55,949 --> 00:11:58,819 She looks just like Our side of the family. 290 00:11:58,852 --> 00:12:00,520 I don't see a speck Of joan in her. 291 00:12:00,553 --> 00:12:02,355 (chuckles) I know. 292 00:12:02,389 --> 00:12:04,357 If I hadn't delivered Her myself, 293 00:12:04,391 --> 00:12:06,493 I'd swear somebody Mailed her to me. 294 00:12:06,526 --> 00:12:09,830 (vivian) oh, well, the burtons Are a delightful bunch, 295 00:12:09,863 --> 00:12:11,865 But they are loud. 296 00:12:11,899 --> 00:12:14,134 (laughs) Yes. 297 00:12:14,167 --> 00:12:17,404 Come on now, sweetie, Go to sleep. (crying continuing) 298 00:12:17,437 --> 00:12:20,207 You'll have time To express yourself later. 299 00:12:20,240 --> 00:12:21,441 Well, maybe she's hungry. 300 00:12:21,474 --> 00:12:24,277 I just fed her. I guess she's just cranky. 301 00:12:24,311 --> 00:12:27,314 Yes, that's it, sweetie. 302 00:12:27,347 --> 00:12:30,350 Grandma's got you now. (crying softly) 303 00:12:30,383 --> 00:12:33,386 See, if you're nervous, 304 00:12:33,420 --> 00:12:35,889 Then they get nervous. 305 00:12:35,923 --> 00:12:39,159 You have to tell them How it is. 306 00:12:39,192 --> 00:12:42,362 I'm sure joan knows how To handle the baby, mother. 307 00:12:42,395 --> 00:12:46,333 Well, she's quieting down. 308 00:12:46,366 --> 00:12:48,335 (coos) 309 00:12:48,368 --> 00:12:51,104 Whatever works. 310 00:12:51,138 --> 00:12:53,406 (chuckles) that's right. 311 00:12:54,875 --> 00:12:58,278 (vivian) yes. 312 00:12:58,311 --> 00:13:02,282 I'll take Your things upstairs. 313 00:13:02,315 --> 00:13:04,284 It's all in the grip. (chuckles) 314 00:13:04,317 --> 00:13:05,518 (joan laughs) 315 00:13:05,552 --> 00:13:07,287 I don't know. 316 00:13:07,320 --> 00:13:09,322 Jennifer is friendly. 317 00:13:09,356 --> 00:13:12,292 She's vivacious, A little overpowering, 318 00:13:12,325 --> 00:13:14,294 But that never hurt anyone, Right? Hmm. 319 00:13:14,327 --> 00:13:16,864 I roped her into f.R.G. Right away, I think. 320 00:13:16,897 --> 00:13:20,400 Hmm. Well, I'm looking forward To meeting her. We should take her Out to lunch next week. 321 00:13:20,433 --> 00:13:22,569 Yeah, we should, And we should get going, 322 00:13:22,602 --> 00:13:27,240 Because the head of f.R.G. Shouldn't be the last to arrive. Oh, and yet she so often is. 323 00:13:27,274 --> 00:13:29,476 Hey, babe. I thought I'd Come home for lunch. 324 00:13:29,509 --> 00:13:32,212 I've been cravin' One of your b.L.T.S. Oh, you know, 325 00:13:32,245 --> 00:13:34,547 Denise and I are just heading Out to the f.R.G. Meeting. 326 00:13:34,581 --> 00:13:37,117 (michael) I'll just forage In the fridge for something. 327 00:13:37,150 --> 00:13:39,186 Hi, michael. 328 00:13:39,219 --> 00:13:42,322 Hey, denise. How's frank doing? 329 00:13:42,355 --> 00:13:43,290 Frank is fine. 330 00:13:43,323 --> 00:13:46,493 I'm gonna get something Later on, all right? 331 00:13:46,526 --> 00:13:50,297 Hmm. I guess he had his heart Set on that b.L.T. 332 00:13:50,330 --> 00:13:52,265 We'd better get going. 333 00:13:52,299 --> 00:13:54,234 (keys jingle) Ready? 334 00:13:54,267 --> 00:13:56,269 Mm-hmm. 335 00:13:59,239 --> 00:14:01,208 (door opens) 336 00:14:01,241 --> 00:14:03,343 (pamela) hey. Hey. 337 00:14:03,376 --> 00:14:05,478 So I'm here. Are you ready? 338 00:14:05,512 --> 00:14:07,247 For what? 339 00:14:07,280 --> 00:14:10,283 The f.R.G. Meeting. We talked about this. 340 00:14:10,317 --> 00:14:12,285 Oh, god, I forgot. 341 00:14:12,319 --> 00:14:15,388 I've just been so busy With all this inventory stuff. 342 00:14:15,422 --> 00:14:19,092 Besides, I have to pick The boys up from school. 343 00:14:19,126 --> 00:14:21,461 I thought trevor Usually does that. 344 00:14:21,494 --> 00:14:24,131 Yeah, usually, but he had To rearrange his schedule 345 00:14:24,164 --> 00:14:26,199 For all the adap-c Meetings. 346 00:14:26,233 --> 00:14:29,036 He has to go to one Every day for two weeks. 347 00:14:29,069 --> 00:14:31,204 Wow. So you really Can't go, huh? 348 00:14:31,238 --> 00:14:33,206 No, and I wish I could. 349 00:14:33,240 --> 00:14:35,608 I really want to meet Colonel connor's wife. 350 00:14:35,642 --> 00:14:37,410 Will you fill me in? 351 00:14:37,444 --> 00:14:39,179 Yeah, of course. 352 00:14:39,212 --> 00:14:40,513 (sneezes) 353 00:14:40,547 --> 00:14:42,582 Gross. (muffled voice) Oh, I'm sorry. 354 00:14:42,615 --> 00:14:45,618 Are you sick? (normal voice) no. (blows nose) I cannot get sick. 355 00:14:45,652 --> 00:14:47,620 Should I be worried About you? 356 00:14:47,654 --> 00:14:50,257 (blows nose) No. I'm fine. (sniffles) 357 00:14:50,290 --> 00:14:52,592 Just take really good Mental notes 358 00:14:52,625 --> 00:14:54,461 And tell me everythin'. 359 00:14:54,494 --> 00:14:56,129 Okay. 360 00:14:56,163 --> 00:14:58,165 I will. I'll see ya. 361 00:14:58,198 --> 00:15:00,033 Okay. 362 00:15:00,067 --> 00:15:01,434 (sneezes) 363 00:15:01,468 --> 00:15:03,436 I mean, I'm a soldier. 364 00:15:03,470 --> 00:15:06,139 I'm taught that I can handle anything. 365 00:15:06,173 --> 00:15:08,275 The drugs, They helped at first. 366 00:15:08,308 --> 00:15:11,011 But then they started To take over. 367 00:15:11,044 --> 00:15:14,281 And I don't know where I stopped and they began. 368 00:15:14,314 --> 00:15:17,284 (woman) war-related injuries Affect us all in different ways. 369 00:15:17,317 --> 00:15:21,388 And part of the problem is that Your partners, your family, 370 00:15:21,421 --> 00:15:24,257 Cannot always understand What you've been through. 371 00:15:26,259 --> 00:15:30,130 Specialist leblanc, You'd like to share? 372 00:15:30,163 --> 00:15:34,134 I think more than anything, Um... 373 00:15:39,072 --> 00:15:40,507 I feel... 374 00:15:40,540 --> 00:15:43,343 I feel ashamed... 375 00:15:43,376 --> 00:15:46,146 Ashamed for gettin' wounded, 376 00:15:46,179 --> 00:15:49,016 Ashamed for not being With my unit, 377 00:15:49,049 --> 00:15:51,018 Ashamed for gettin' hooked On the pills. 378 00:15:51,051 --> 00:15:53,386 It... (woman) shame is A powerful emotion 379 00:15:53,420 --> 00:15:56,223 And one we have to learn To overcome. 380 00:15:56,256 --> 00:15:58,058 It's hard. 381 00:15:58,091 --> 00:16:00,560 It's all hard. 382 00:16:00,593 --> 00:16:03,296 But that's why we're here... 383 00:16:03,330 --> 00:16:06,466 To help make it easy On each other. 384 00:16:10,337 --> 00:16:11,104 (crying) 385 00:16:11,138 --> 00:16:13,573 Oh, goodness. It's okay, baby girl. 386 00:16:13,606 --> 00:16:16,343 Hey, it's okay. Come on. 387 00:16:16,376 --> 00:16:18,145 Shh. 388 00:16:18,178 --> 00:16:20,047 What's the matter With her? 389 00:16:20,080 --> 00:16:22,049 Oh, she's just A little fussy. 390 00:16:22,082 --> 00:16:23,250 She has gas. 391 00:16:23,283 --> 00:16:26,219 Nope, I burped her, Changed her, everything. 392 00:16:26,253 --> 00:16:29,122 She's probably tired. Well, if she has gas, She needs to burp. 393 00:16:29,156 --> 00:16:31,124 I told you, I burped her. (crying continues) 394 00:16:31,158 --> 00:16:33,226 How you doing? Let me. 395 00:16:33,260 --> 00:16:34,794 Mother-- Yeah. 396 00:16:34,827 --> 00:16:36,796 Mo-- Come on, precious. 397 00:16:36,829 --> 00:16:40,067 Mother, she doesn't need To--mother. Come on. 398 00:16:40,100 --> 00:16:41,334 You just... Okay. 399 00:16:41,368 --> 00:16:43,536 Oh. 400 00:16:43,570 --> 00:16:45,038 (cries) 401 00:16:45,072 --> 00:16:45,805 (burps) 402 00:16:45,838 --> 00:16:47,374 Hmm? 403 00:16:47,407 --> 00:16:49,376 Very good. 404 00:16:49,409 --> 00:16:51,111 (sara elizabeth coos) 405 00:16:51,144 --> 00:16:52,779 Very nice. 406 00:16:52,812 --> 00:16:55,415 She needed A mother's touch. 407 00:16:55,448 --> 00:16:58,418 I would have figured it out Eventually. 408 00:17:00,187 --> 00:17:04,057 Roland, it's tradition, 409 00:17:04,091 --> 00:17:06,093 Time-tested-- 410 00:17:06,126 --> 00:17:10,063 A father earning a living, A mother raising the children. 411 00:17:10,097 --> 00:17:12,199 Really? You worked. 412 00:17:12,232 --> 00:17:15,102 I had to When your father died. 413 00:17:15,135 --> 00:17:17,237 And, mother, I do earn a living. 414 00:17:17,270 --> 00:17:19,806 There's more than one way To support people. 415 00:17:19,839 --> 00:17:22,275 But what about Your fancy education? 416 00:17:22,309 --> 00:17:25,745 You're a doctor Teaching school. 417 00:17:25,778 --> 00:17:28,181 I mean, what happened To all your ambition? 418 00:17:28,215 --> 00:17:30,817 My ambition Is to help raise my child. 419 00:17:30,850 --> 00:17:32,819 Mother, Joan and I have a plan. 420 00:17:32,852 --> 00:17:35,322 We've put a lot of thought Into how to do this. 421 00:17:35,355 --> 00:17:38,125 Now if you're just gonna Criticize, that's not helpful. 422 00:17:38,158 --> 00:17:40,860 (sara elizabeth crying) There. You done woke her up. 423 00:17:40,893 --> 00:17:42,829 Ohh. It's okay. 424 00:17:42,862 --> 00:17:44,831 Come on, my baby. 425 00:17:44,864 --> 00:17:47,234 (cries) 426 00:17:47,267 --> 00:17:50,337 Yes, she does. 427 00:17:50,370 --> 00:17:52,472 Grandma's got you. 428 00:17:52,505 --> 00:17:54,841 (crying softly and cooing) 429 00:17:54,874 --> 00:17:58,745 Yeah. 430 00:17:58,778 --> 00:18:03,716 * and if that diamond ring Turns black * 431 00:18:03,750 --> 00:18:06,753 Thank you, elaine, for catching Us up on our treasury. 432 00:18:06,786 --> 00:18:10,323 You're welcome. As we can see, There's room for improvement 433 00:18:10,357 --> 00:18:12,725 In our fund-raising department. 434 00:18:12,759 --> 00:18:14,727 So the floor is open. 435 00:18:16,763 --> 00:18:19,699 Oh, allow me to introduce Jennifer connor, 436 00:18:19,732 --> 00:18:21,701 A recent addition to our post. 437 00:18:21,734 --> 00:18:24,204 Her husband, evan connor, Is lieutenant colonel 438 00:18:24,237 --> 00:18:25,872 Here at fort marshall. (women) welcome. 439 00:18:25,905 --> 00:18:28,208 You'll all get to know me Pretty soon, 440 00:18:28,241 --> 00:18:30,710 'cause I don't have Shrinking violet in my d.N.A. 441 00:18:30,743 --> 00:18:32,712 I've been listening To this discussion, 442 00:18:32,745 --> 00:18:35,715 And I'd like to introduce An idea which worked really well 443 00:18:35,748 --> 00:18:38,718 When I was f.R.G. Leader At fort irwin. Great. Go ahead. 444 00:18:38,751 --> 00:18:41,688 We did a calendar Of hot army wives. 445 00:18:41,721 --> 00:18:45,692 It's not exactly a pinup. More like glamour shots. 446 00:18:45,725 --> 00:18:49,462 The guys loved it, And we made lots of money. 447 00:18:49,496 --> 00:18:52,699 From looking around, I can tell We have a few viable candidates. 448 00:18:52,732 --> 00:18:54,367 (women laugh) 449 00:18:54,401 --> 00:18:56,303 (claudia joy) Not a bad idea. 450 00:18:56,336 --> 00:18:59,372 Maybe we could make it A little more relevant. What do you mean? 451 00:18:59,406 --> 00:19:01,374 I'm sure the men Who are deployed 452 00:19:01,408 --> 00:19:04,344 Would love a visual reminder Of their lives here on post. 453 00:19:04,377 --> 00:19:07,280 Uh, maybe a slice-of-life Kind of thing. 454 00:19:07,314 --> 00:19:09,449 Group shots and candids Of men and women, 455 00:19:09,482 --> 00:19:11,751 Various locations Around the post-- 456 00:19:11,784 --> 00:19:14,421 Snapshots of how life goes on While they're away. 457 00:19:14,454 --> 00:19:17,257 Wow. That's sexy. 458 00:19:17,290 --> 00:19:21,694 (women chuckle) I admit it's not exactly gonna Steam up anybody's windows, 459 00:19:21,728 --> 00:19:24,864 But it feels more like What f.R.G. Is about. 460 00:19:24,897 --> 00:19:26,199 Let's take a vote. 461 00:19:26,233 --> 00:19:27,400 Okay. 462 00:19:27,434 --> 00:19:31,338 Glamour calendar. 463 00:19:31,371 --> 00:19:34,874 Slice-of-life calendar. 464 00:19:34,907 --> 00:19:39,279 So tradition wins the day. 465 00:19:39,312 --> 00:19:41,281 Congratulations. 466 00:19:41,314 --> 00:19:43,316 Thank you for the idea. 467 00:19:43,350 --> 00:19:46,353 Okay, Who knows a photographer? 468 00:19:49,489 --> 00:19:50,857 (woman) hi. 469 00:19:50,890 --> 00:19:52,459 (bell dings) 470 00:19:52,492 --> 00:19:54,461 (female electronic voice) Window three. 471 00:19:54,494 --> 00:19:56,329 (indistinct conversations) 472 00:19:56,363 --> 00:19:57,397 Hey. 473 00:19:57,430 --> 00:19:58,431 Hey. 474 00:19:58,465 --> 00:20:00,433 How's the new father doing? 475 00:20:00,467 --> 00:20:02,235 Mm, tired... Mm. 476 00:20:02,269 --> 00:20:06,373 Happy. A little bit Of everything. I'm sure you heard this, But everything gets easier. 477 00:20:06,406 --> 00:20:08,775 Well, right now the women Are in control, 478 00:20:08,808 --> 00:20:10,610 And I'm running errands. 479 00:20:10,643 --> 00:20:12,612 Oh, that's right, Your mother's visiting. 480 00:20:12,645 --> 00:20:14,614 How's that going? 481 00:20:14,647 --> 00:20:18,285 She and joan and sara elizabeth Have completely bonded. 482 00:20:18,318 --> 00:20:20,253 And that's a good thing, Right? 483 00:20:20,287 --> 00:20:21,254 (chuckles) 484 00:20:21,288 --> 00:20:23,256 I have a lot Of unresolved history 485 00:20:23,290 --> 00:20:24,657 With my mother. 486 00:20:24,691 --> 00:20:26,626 Mm, garden-variety Or something interesting? 487 00:20:26,659 --> 00:20:28,628 No, It's pretty classic stuff. 488 00:20:28,661 --> 00:20:30,630 She wanted me To go to college. 489 00:20:30,663 --> 00:20:32,632 Now she doesn't think I'm doing enough 490 00:20:32,665 --> 00:20:34,033 With my fancy education. 491 00:20:34,066 --> 00:20:36,035 Mothers raise kids, Fathers work, 492 00:20:36,068 --> 00:20:38,605 So the way joan and I Are doing things 493 00:20:38,638 --> 00:20:40,006 Is completely backwards. 494 00:20:40,039 --> 00:20:42,609 It's like anything That's modern is wrong. 495 00:20:42,642 --> 00:20:44,711 Exhibit "A." 496 00:20:44,744 --> 00:20:49,015 A check for $20 made out To sara elizabeth. 497 00:20:49,048 --> 00:20:52,018 She wants me to open A college fund for her. Well, that's sweet. 498 00:20:52,051 --> 00:20:54,020 She wouldn't let me Do it online, 499 00:20:54,053 --> 00:20:56,022 'cause she doesn't trust That process. 500 00:20:56,055 --> 00:20:58,625 She wants me to hand it To the teller 501 00:20:58,658 --> 00:21:00,993 And then come back With proof that I was here. 502 00:21:01,027 --> 00:21:03,596 Hmm. Well, I'm not That many steps ahead of her. 503 00:21:03,630 --> 00:21:05,598 You know what I'm doing? What? 504 00:21:05,632 --> 00:21:08,701 I'm opening up a new Checking account in my own name. Wow. 505 00:21:08,735 --> 00:21:10,703 Mm-hmm. That's a milestone. 506 00:21:10,737 --> 00:21:12,705 I know. I got married young. 507 00:21:12,739 --> 00:21:15,375 You need any help With those forms? 508 00:21:15,408 --> 00:21:19,045 Uh, thanks, I think I've got All the big words figured out. 509 00:21:19,078 --> 00:21:20,179 No, seriously, Congratulations. 510 00:21:20,212 --> 00:21:23,450 How about after this I take you For an ice cream sundae? 511 00:21:23,483 --> 00:21:26,519 Aw. You know, I'll take you, And I'll pay with a check. 512 00:21:26,553 --> 00:21:28,388 Oh, aren't you sweet? Yeah. 513 00:21:28,421 --> 00:21:30,523 You'll need your Driver's license for that. 514 00:21:30,557 --> 00:21:32,725 Do you have--okay, Jokes stop now. Thank you. 515 00:21:32,759 --> 00:21:35,662 Oh! Go, go! 516 00:21:35,695 --> 00:21:37,797 (children laughing and yelling) 517 00:21:37,830 --> 00:21:39,732 Hey, babe. 518 00:21:39,766 --> 00:21:41,334 Hey. 519 00:21:41,368 --> 00:21:44,003 Can I ask your opinion On something? Shoot. 520 00:21:44,036 --> 00:21:47,774 The f.R.G. Is putting together A calendar for fund-raising. 521 00:21:47,807 --> 00:21:48,741 Ah! 522 00:21:48,775 --> 00:21:52,612 It's nothing sexy, Just life on post, you know, 523 00:21:52,645 --> 00:21:54,447 For guys who are deployed, 524 00:21:54,481 --> 00:21:56,649 Group shots And stuff like that, 525 00:21:56,683 --> 00:21:58,718 And I have been invited To participate. 526 00:21:58,751 --> 00:22:00,720 Eh, I don't know, babe. 527 00:22:00,753 --> 00:22:02,722 With everything That's happened, 528 00:22:02,755 --> 00:22:05,124 Maybe you should Lay low for a bit. 529 00:22:05,157 --> 00:22:07,460 Your voice is out there Every day. 530 00:22:07,494 --> 00:22:11,030 Maybe it's not smart To put your face to it. 531 00:22:11,063 --> 00:22:12,632 Yeah. 532 00:22:12,665 --> 00:22:14,701 What? 533 00:22:14,734 --> 00:22:16,102 Nothing. 534 00:22:16,135 --> 00:22:18,705 It's just sad I can't be A part of things. 535 00:22:18,738 --> 00:22:20,707 You a a part of things. 536 00:22:20,740 --> 00:22:22,575 You just don't have To be on a poster. (kisses) 537 00:22:22,609 --> 00:22:24,711 Yeah. All right! 538 00:22:24,744 --> 00:22:26,746 Hello, ladies. 539 00:22:26,779 --> 00:22:29,449 Everybody miss me? (joan) hi, honey. 540 00:22:29,482 --> 00:22:31,618 Then what'd you do? 541 00:22:31,651 --> 00:22:33,653 Well, he wouldn't Get off the bus 542 00:22:33,686 --> 00:22:35,622 With all these people Staring at us. 543 00:22:35,655 --> 00:22:38,558 So I was holding his hand, Dragging him a little, 544 00:22:38,591 --> 00:22:42,595 When he shouts As loud as can be, 545 00:22:42,629 --> 00:22:45,698 "Go ahead. Break my arm Like you did before." 546 00:22:45,732 --> 00:22:47,467 (laughs) 547 00:22:47,500 --> 00:22:48,668 (laughs) 548 00:22:48,701 --> 00:22:53,172 Where did he hear that? 549 00:22:53,205 --> 00:22:55,174 I don't know. Tv or something. 550 00:22:55,207 --> 00:22:57,977 I think she made this story up. I don't remember it. 551 00:22:58,010 --> 00:23:01,080 Sometimes when she tells it, It was my brother. 552 00:23:01,113 --> 00:23:04,617 Oh, no, it wasn't calvin. It was you, the troublemaker. 553 00:23:04,651 --> 00:23:07,620 Calvin was too scared To talk back. 554 00:23:07,654 --> 00:23:11,424 No, this is the one Who had the fire in him. 555 00:23:11,458 --> 00:23:14,594 (chuckles) Did you open the account? 556 00:23:14,627 --> 00:23:16,095 Yes. 557 00:23:16,128 --> 00:23:17,296 Here's the information. 558 00:23:17,329 --> 00:23:20,933 Thanks. That's really sweet of you, Vivian. Thank you. 559 00:23:20,967 --> 00:23:23,202 Oh, it's the least I can do. 560 00:23:23,235 --> 00:23:25,538 She deserves The same education you had. 561 00:23:25,572 --> 00:23:27,640 Maybe she'll go To medical school 562 00:23:27,674 --> 00:23:30,142 And actually Practice medicine. 563 00:23:30,176 --> 00:23:33,946 (chuckling) 564 00:23:33,980 --> 00:23:35,948 No. No, no, no. No, no, no. 565 00:23:35,982 --> 00:23:39,919 We just quieted her down. Yeah, she was crying a lot, Babe. 566 00:23:39,952 --> 00:23:42,589 Right. 567 00:23:42,622 --> 00:23:45,157 I'll go find Some manly work to do. 568 00:23:45,191 --> 00:23:47,093 That's a good idea. 569 00:23:47,126 --> 00:23:50,963 Your washin' machine Has a knockin' sound. 570 00:23:54,000 --> 00:23:58,538 So I think I'm gonna Paint the walls, too. 571 00:23:58,571 --> 00:24:00,673 You know, just a deeper color To warm things up. 572 00:24:00,707 --> 00:24:02,542 Yeah, that's a nice idea. 573 00:24:02,575 --> 00:24:05,177 Is this selfish-- 574 00:24:05,211 --> 00:24:07,580 Frank is where he is, And I'm redecorating? 575 00:24:07,614 --> 00:24:10,583 What are you supposed to do, Pace and be miserable? 576 00:24:10,617 --> 00:24:12,118 Your life goes on, too. 577 00:24:12,151 --> 00:24:13,586 Yeah, I guess. 578 00:24:13,620 --> 00:24:15,555 Look, frank is where He wants to be, 579 00:24:15,588 --> 00:24:17,590 Even with the danger. 580 00:24:19,592 --> 00:24:23,496 So, um, in your kitchen, When I saw michael, 581 00:24:23,530 --> 00:24:25,264 Wh-what was that? 582 00:24:25,297 --> 00:24:28,067 Uh, He was just preoccupied. 583 00:24:28,100 --> 00:24:30,069 No, it was more than that. 584 00:24:30,102 --> 00:24:33,072 Claudia joy, I felt like There was a big scarlet "A" 585 00:24:33,105 --> 00:24:35,241 Being burned Into my forehead. 586 00:24:35,274 --> 00:24:38,511 I accidentally told him. 587 00:24:38,545 --> 00:24:39,946 Accidentally? 588 00:24:39,979 --> 00:24:41,948 You think I would do it On purpose? 589 00:24:41,981 --> 00:24:44,917 Well, I-I don't know how It just suddenly came up. 590 00:24:44,951 --> 00:24:47,920 Look, he and frank talk. He was acting like he knew. 591 00:24:47,954 --> 00:24:50,923 And it just came out, And I couldn't get it back. 592 00:24:50,957 --> 00:24:53,159 Believe me, I felt terrible. 593 00:24:53,192 --> 00:24:55,862 Denise, I'm your friend. 594 00:24:55,895 --> 00:24:58,130 I understand, But did you really expect 595 00:24:58,164 --> 00:25:01,200 There... Not to be Any fallout over this? 596 00:25:01,233 --> 00:25:03,202 I don't know What I expected. 597 00:25:03,235 --> 00:25:06,205 Michael's entitled To his own feelings. Right? 598 00:25:06,238 --> 00:25:08,975 There's nothing I can do to change his mind. 599 00:25:09,008 --> 00:25:10,977 To be honest, I'm worried, too, 600 00:25:11,010 --> 00:25:12,979 About where this Is all going. 601 00:25:13,012 --> 00:25:16,282 Yeah, so am I. 602 00:25:16,315 --> 00:25:19,085 Wherever it goes, Know I'm with you. 603 00:25:19,118 --> 00:25:21,621 Mm, And I appreciate that. 604 00:25:21,654 --> 00:25:25,157 So I hate to disappoint Claudia joy with the calendar, 605 00:25:25,191 --> 00:25:27,259 But chase doesn't think It's a good idea 606 00:25:27,293 --> 00:25:29,962 That I put my face Out there right now, 607 00:25:29,996 --> 00:25:31,197 And I kinda agree. 608 00:25:31,230 --> 00:25:33,199 Well, I'm sure She'll understand, but... 609 00:25:33,232 --> 00:25:34,934 But what? 610 00:25:34,967 --> 00:25:37,169 Does it make sense To go into hidin'? 611 00:25:37,203 --> 00:25:39,171 I mean, the odds Of it happening again 612 00:25:39,205 --> 00:25:40,607 Are pretty slim. 613 00:25:40,640 --> 00:25:43,209 I'm not hiding. I'm just laying low. 614 00:25:43,242 --> 00:25:46,212 I just hate to see him win, That's all. Yeah. 615 00:25:46,245 --> 00:25:48,581 Oh, hey. I thought that was you. 616 00:25:48,615 --> 00:25:50,249 Hey, jennifer, How's it going? 617 00:25:50,282 --> 00:25:52,051 Great. Settling down. 618 00:25:52,084 --> 00:25:53,052 Here. 619 00:25:53,085 --> 00:25:54,286 Mm, thanks. 620 00:25:54,320 --> 00:25:57,223 This is roxy. She's in the f.R.G., too. 621 00:25:57,256 --> 00:25:59,258 She just missed The meeting this morning. 622 00:25:59,291 --> 00:26:00,827 This is jennifer connor. 623 00:26:00,860 --> 00:26:02,061 Oh, hey. Hey. 624 00:26:02,094 --> 00:26:04,997 Uh, my husband trevor works For colonel connor temporarily. 625 00:26:05,031 --> 00:26:07,867 I know. I heard all about him. 626 00:26:07,900 --> 00:26:10,870 So you girls getting ready For the photo shoot, 627 00:26:10,903 --> 00:26:13,940 Picking out your wardrobe? Actually, I'm gonna Leave that to you guys. 628 00:26:13,973 --> 00:26:16,175 The pinup idea was better, Wasn't it? 629 00:26:16,208 --> 00:26:17,610 Excuse me? 630 00:26:17,644 --> 00:26:20,012 Claudia joy's really smart And put together, 631 00:26:20,046 --> 00:26:22,081 But she's somewhat On the conservative side. 632 00:26:22,114 --> 00:26:25,918 Kinda took the air Out of the whole thing. 633 00:26:25,952 --> 00:26:27,386 Well, we all voted. 634 00:26:27,419 --> 00:26:30,022 (scoffs) like anybody's Gonna say no to her. 635 00:26:30,056 --> 00:26:32,625 Claudia joy is One of our best friends. 636 00:26:32,659 --> 00:26:35,094 Oh. I-I don't mean to offend. 637 00:26:35,127 --> 00:26:37,129 I like her. I really do. 638 00:26:37,163 --> 00:26:39,131 And my reasons For not participating 639 00:26:39,165 --> 00:26:41,133 Are totally different. 640 00:26:41,167 --> 00:26:42,869 Sure they are. 641 00:26:42,902 --> 00:26:47,106 Look, I get it. I'm a lawyer. I understand politics. 642 00:26:47,139 --> 00:26:49,241 It's not really politics. It's just-- 643 00:26:49,275 --> 00:26:52,078 Never explain, never complain, That's what I say. 644 00:26:52,111 --> 00:26:54,046 I'll have A caesar salad, doll. 645 00:26:54,080 --> 00:26:56,048 And this way To the ladies room? 646 00:26:56,082 --> 00:26:57,283 Uh-huh. 647 00:26:57,316 --> 00:26:59,118 *** 648 00:26:59,151 --> 00:27:02,789 I so have to do That calendar now. 649 00:27:02,822 --> 00:27:05,057 Yeah, you do... 650 00:27:05,091 --> 00:27:06,025 Doll. 651 00:27:06,058 --> 00:27:07,393 Doll. 652 00:27:09,428 --> 00:27:12,031 You do realize, This is the first time 653 00:27:12,064 --> 00:27:15,334 We've gone to bed together In over a week? 654 00:27:15,367 --> 00:27:18,137 I do. 655 00:27:18,170 --> 00:27:20,172 Mm. 656 00:27:22,141 --> 00:27:24,210 Talk to me. 657 00:27:27,980 --> 00:27:29,982 I feel like You're on her side. 658 00:27:30,016 --> 00:27:33,319 What? 659 00:27:33,352 --> 00:27:35,154 There aren't any sides. 660 00:27:35,187 --> 00:27:38,157 I didn't say I was proud Of what I was feeling. 661 00:27:38,190 --> 00:27:42,128 She was a single mother, Just barely getting by. 662 00:27:42,161 --> 00:27:44,030 You're a doctor. 663 00:27:44,063 --> 00:27:46,098 I'm an officer in the army. 664 00:27:46,132 --> 00:27:49,802 Don't you think she might be A little intimidated? 665 00:27:49,836 --> 00:27:54,006 Maybe she just wants To prove herself. 666 00:27:54,040 --> 00:27:56,008 As a shrink, 667 00:27:56,042 --> 00:27:59,111 I know it's a lot Of defense and projection. 668 00:27:59,145 --> 00:28:03,883 As a son, it just feels Like disapproval, 669 00:28:03,916 --> 00:28:06,786 Maybe a little payback. 670 00:28:08,354 --> 00:28:10,089 I was embarrassed 671 00:28:10,122 --> 00:28:12,959 That she worked In the school cafeteria. 672 00:28:12,992 --> 00:28:16,963 I didn't want to go in there With my friends. 673 00:28:16,996 --> 00:28:19,999 More than once, I denied knowing her. 674 00:28:20,032 --> 00:28:22,969 You were just a kid. 675 00:28:23,002 --> 00:28:26,105 Why did I think Becoming a father 676 00:28:26,138 --> 00:28:28,107 Would change All that history? 677 00:28:28,140 --> 00:28:31,210 Give it some time. 678 00:28:31,243 --> 00:28:37,016 Maybe she wants to prove That she's still important. 679 00:28:37,049 --> 00:28:39,852 Let her teach you something. 680 00:28:39,886 --> 00:28:43,155 Wouldn't hurt you To do that, would it? 681 00:28:49,996 --> 00:28:52,799 I guess we'll find out. 682 00:28:56,268 --> 00:28:58,838 (claudia joy) I mean, That's pretty. That's pretty. This is pretty. 683 00:28:58,871 --> 00:29:00,940 (pamela) hey. Good, 'cause a night out On the town actu-- 684 00:29:00,973 --> 00:29:02,942 Hey, I thought You weren't coming. Change of heart. 685 00:29:02,975 --> 00:29:05,344 Oh, good. Are you sure? Absolutely. What's a slice Of life without me in it? 686 00:29:05,377 --> 00:29:07,379 There you go. Everyone's there. Okay. 687 00:29:07,413 --> 00:29:10,883 What's this one? What's this? 688 00:29:10,917 --> 00:29:14,153 (the decemberists) * 16 military wives 689 00:29:14,186 --> 00:29:16,288 * 32 softly focused 690 00:29:16,322 --> 00:29:20,927 * brightly colored eyes 691 00:29:20,960 --> 00:29:23,996 * staring At the natural tan * 692 00:29:24,030 --> 00:29:25,998 * of 32 gently clenching 693 00:29:26,032 --> 00:29:28,935 (claudia joy) just grab Two flags. Grab the flags. 694 00:29:28,968 --> 00:29:31,971 (camera shutter clicks) 695 00:29:32,004 --> 00:29:34,974 * sergeant sends A letter to five * 696 00:29:35,007 --> 00:29:37,009 * military wives As tears drip down * 697 00:29:37,043 --> 00:29:38,144 Whee! 698 00:29:38,177 --> 00:29:40,947 * ten little eyes 699 00:29:40,980 --> 00:29:43,950 *** 700 00:29:43,983 --> 00:29:46,018 (speaking inaudibly) 701 00:29:46,052 --> 00:29:49,088 (camera shutter clicking) 702 00:29:58,330 --> 00:30:01,834 Oh! Thanks for All your help today. 703 00:30:01,868 --> 00:30:03,836 Of course. You need anything else? 704 00:30:03,870 --> 00:30:05,604 No. I'm gonna order chinese And collapse. 705 00:30:05,637 --> 00:30:07,606 Mm, good. I'll see you soon. 706 00:30:07,639 --> 00:30:09,075 Good night. Mm. 707 00:30:16,916 --> 00:30:18,150 Denise. 708 00:30:18,184 --> 00:30:20,987 Michael. Don't you think We should talk? 709 00:30:21,020 --> 00:30:24,924 I-I wouldn't know What to say. 710 00:30:24,957 --> 00:30:27,326 Well, could you For a moment consider 711 00:30:27,359 --> 00:30:29,628 That maybe the situation Is not so simple, 712 00:30:29,661 --> 00:30:32,965 It's not just an army wife Being shallow and restless? 713 00:30:32,999 --> 00:30:35,534 I believe that, denise. I do. 714 00:30:35,567 --> 00:30:37,904 I'm sure whatever it is Runs deep, 715 00:30:37,937 --> 00:30:41,140 And believe me, I'm struggling With my own reaction. 716 00:30:41,173 --> 00:30:43,575 But it all comes back To this-- 717 00:30:43,609 --> 00:30:45,912 When men put their lives On the line, 718 00:30:45,945 --> 00:30:48,047 What goes on at home Needs to be very simple-- 719 00:30:48,080 --> 00:30:50,917 Fidelity, loyalty, security. 720 00:30:50,950 --> 00:30:52,919 It's what you agreed To give him 721 00:30:52,952 --> 00:30:54,653 So that he could stay focused And do his job. 722 00:30:54,686 --> 00:30:57,256 Well, what about What he agreed to give me? 723 00:30:57,289 --> 00:30:59,926 That's between You and frank. 724 00:30:59,959 --> 00:31:02,261 You know what, michael? 725 00:31:02,294 --> 00:31:04,964 It's all between me and frank. 726 00:31:13,105 --> 00:31:17,109 (man) dude, come on, get me Some more beers. Line 'em up! 727 00:31:17,143 --> 00:31:19,578 I don't think that's Such a great idea. 728 00:31:19,611 --> 00:31:22,648 Hey, fellas, it's A family place. Ease up. 729 00:31:22,681 --> 00:31:25,217 I've given that one guy Three beers in an hour. 730 00:31:25,251 --> 00:31:26,919 They're young. 731 00:31:26,953 --> 00:31:29,555 Yeah, well, they're young And drivin'. (sneezes) 732 00:31:29,588 --> 00:31:32,591 Cold catching up With you, huh? It's not a cold. It's allergies. 733 00:31:32,624 --> 00:31:36,628 Roxy, no offense, but you Look like death warmed over. 734 00:31:36,662 --> 00:31:38,664 Look, I'm shorthanded here, 735 00:31:38,697 --> 00:31:41,100 And trevor has his Adap-c meetin' in the mornin'. 736 00:31:41,133 --> 00:31:43,635 That means I got The early shift with the boys, 737 00:31:43,669 --> 00:31:45,637 So I cannot have a cold. (sneezes) 738 00:31:45,671 --> 00:31:48,174 Apparently, your body Didn't get that memo. 739 00:31:48,207 --> 00:31:50,709 (nasally voice) I'm fine. I'm fine. Oh, yeah. You think so? 740 00:31:50,742 --> 00:31:53,479 (normal voice) hey, guys, Come on, I warned you. 741 00:31:53,512 --> 00:31:54,880 Keep it down. Sorry. 742 00:31:54,913 --> 00:31:58,184 (man) can I get another beer? No, you cannot have Another beer, 743 00:31:58,217 --> 00:32:00,619 And if you keep that up, I'm takin' the keys away. (man) what? 744 00:32:00,652 --> 00:32:03,522 Look, I'm responsible for Anybody drivin' out of here. 745 00:32:03,555 --> 00:32:05,591 Just give me your keys. It's okay. 746 00:32:05,624 --> 00:32:09,061 Did I ask you? Now give me your keys. Get lost. 747 00:32:09,095 --> 00:32:11,663 It's okay. He's just Havin' a good time tonight. 748 00:32:11,697 --> 00:32:15,267 A good time? I'm up to my neck In other people's good times. 749 00:32:15,301 --> 00:32:18,704 Gettin' drunk and losin' Control, that's not good times. 750 00:32:18,737 --> 00:32:21,473 And you know what the problem Is? It's never your fault! 751 00:32:21,507 --> 00:32:23,609 What about the people 752 00:32:23,642 --> 00:32:26,478 Who have to pick up The tab for that, huh? 753 00:32:26,512 --> 00:32:29,115 What about their good times? You don't even care 754 00:32:29,148 --> 00:32:33,052 About the people Who you leave in your path. Look, I'm driving him, And I'm not drunk. 755 00:32:33,085 --> 00:32:36,155 Get out! 756 00:32:36,188 --> 00:32:38,991 (customers murmuring) 757 00:32:39,025 --> 00:32:40,526 (man) all right, Let's get outta here. 758 00:32:40,559 --> 00:32:44,096 What are y'all lookin' at? 759 00:32:44,130 --> 00:32:47,199 (murmuring continues) 760 00:32:54,306 --> 00:32:55,741 How you feeling? 761 00:32:55,774 --> 00:32:58,577 I have a cold. 762 00:32:58,610 --> 00:33:00,546 No kidding. 763 00:33:00,579 --> 00:33:02,048 (sniffles and chuckles) 764 00:33:02,081 --> 00:33:05,784 Hey, rox, What happened at the bar-- 765 00:33:05,817 --> 00:33:08,054 I know. I was over-the-top. 766 00:33:08,087 --> 00:33:10,056 People who grow up With addictions, 767 00:33:10,089 --> 00:33:12,658 They develop Their own addictions. 768 00:33:12,691 --> 00:33:14,526 It's called enabling. 769 00:33:14,560 --> 00:33:17,663 You know, I was hopin' The first five addicts 770 00:33:17,696 --> 00:33:20,499 I hooked up with Were just a coincidence. 771 00:33:20,532 --> 00:33:22,101 (sniffles) 772 00:33:22,134 --> 00:33:23,635 Trevor was different. 773 00:33:23,669 --> 00:33:25,637 I was sure I'd broken the cycle. 774 00:33:25,671 --> 00:33:29,441 Trevor is different. This is situational. 775 00:33:29,475 --> 00:33:32,411 But the way in which You're handling it is not. 776 00:33:32,444 --> 00:33:35,414 Glossing over problems, Taking on more than you can do, 777 00:33:35,447 --> 00:33:36,782 Not admitting defeat... 778 00:33:36,815 --> 00:33:38,584 (chuckles) 779 00:33:38,617 --> 00:33:40,619 That's the pattern. 780 00:33:43,522 --> 00:33:48,660 I assume You've heard of al-anon? 781 00:33:48,694 --> 00:33:50,662 Yeah, I know about it. 782 00:33:50,696 --> 00:33:53,732 I was hopin' I wouldn't need it. 783 00:33:53,765 --> 00:33:57,536 You know, When I was young, 784 00:33:57,569 --> 00:34:00,506 I used to wonder all the time When help was comin'. 785 00:34:00,539 --> 00:34:04,143 And then one day I realized, Oh, it's not. 786 00:34:04,176 --> 00:34:06,712 I'm on my own. 787 00:34:06,745 --> 00:34:10,382 I just stopped thinkin' About help, 788 00:34:10,416 --> 00:34:12,618 Let alone askin' for it. 789 00:34:12,651 --> 00:34:15,221 But now things are different. 790 00:34:17,423 --> 00:34:20,426 Yes, they are. 791 00:34:23,429 --> 00:34:26,132 (claudia joy) yes. Mm-hmm. 792 00:34:26,165 --> 00:34:28,400 These are really good. 793 00:34:28,434 --> 00:34:31,137 I'd hoped you'd be pleased. 794 00:34:31,170 --> 00:34:34,373 Mm-hmm. Somehow I thought I'd be Skinnier and younger. 795 00:34:34,406 --> 00:34:37,443 Ohh. You're all beautiful. The calendar's gonna be great. 796 00:34:37,476 --> 00:34:40,179 Oh, what are you supposed To say? We're paying you. 797 00:34:40,212 --> 00:34:42,448 Hey, what are these? Mm? 798 00:34:42,481 --> 00:34:44,150 Oh, those are Mrs. Connor's shots. 799 00:34:44,183 --> 00:34:46,718 Sorry. I don't know how They ended up in the mix. 800 00:34:46,752 --> 00:34:49,721 They're supposed to be In a separate pile. What are you talking about? 801 00:34:49,755 --> 00:34:51,723 We're all doing The same calendar. 802 00:34:51,757 --> 00:34:53,492 Well, I thought you knew. 803 00:34:53,525 --> 00:34:55,761 Mrs. Connor commissioned A whole other kind of thing. 804 00:34:55,794 --> 00:34:58,364 She's doing a glamour project. She's what? 805 00:34:58,397 --> 00:35:01,367 (claudia joy) ohh. She said it was A separate project. 806 00:35:01,400 --> 00:35:03,369 She's paying for it herself. 807 00:35:03,402 --> 00:35:06,772 A competing calendar? Okay, now can we not like her? 808 00:35:08,807 --> 00:35:11,343 (pamela) hey. 809 00:35:11,377 --> 00:35:12,878 What happened here? 810 00:35:12,911 --> 00:35:15,381 Well, it was supposed To be a home run 811 00:35:15,414 --> 00:35:16,882 In the other direction, 812 00:35:16,915 --> 00:35:19,351 But I'm afraid your children Are not gonna make 813 00:35:19,385 --> 00:35:21,353 The olympic softball team, Pamela. 814 00:35:21,387 --> 00:35:23,755 Well, then they'll Just have to be astronauts. 815 00:35:23,789 --> 00:35:28,727 Listen, um, can I talk To you for a second? 816 00:35:28,760 --> 00:35:31,763 Uh-oh. 817 00:35:31,797 --> 00:35:35,734 I participated In that, uh, calendar. 818 00:35:35,767 --> 00:35:38,570 Why? 819 00:35:38,604 --> 00:35:43,375 Because... I just can't walk Around scared all the time. 820 00:35:43,409 --> 00:35:45,377 I don't like us taking risks With our family, pamela. 821 00:35:45,411 --> 00:35:47,879 I know, but look, you were Drawn to me for a reason-- 822 00:35:47,913 --> 00:35:49,881 Because I can Take care of myself. 823 00:35:49,915 --> 00:35:53,352 I mean, You liked that part of me. I did, and I still do. 824 00:35:53,385 --> 00:35:55,754 I mean, you're off Protecting our freedoms, 825 00:35:55,787 --> 00:35:59,525 And here I am afraid to even Be part of my own community. 826 00:35:59,558 --> 00:36:02,194 What's the use? 827 00:36:04,396 --> 00:36:06,898 You make a good point... 828 00:36:06,932 --> 00:36:09,768 Officer moran. 829 00:36:13,372 --> 00:36:16,808 * mama's gonna buy you 830 00:36:16,842 --> 00:36:19,678 * a mockingbird 831 00:36:19,711 --> 00:36:22,414 You got the magic touch. 832 00:36:22,448 --> 00:36:24,883 Oh. (chuckles) 833 00:36:24,916 --> 00:36:27,619 It's nothin'. 834 00:36:27,653 --> 00:36:31,723 I just tell her What's goin' on. 835 00:36:31,757 --> 00:36:33,859 Does that make A difference? 836 00:36:33,892 --> 00:36:37,596 Oh, sure it makes A difference. 837 00:36:37,629 --> 00:36:41,933 Most people Think babies are stupid. 838 00:36:41,967 --> 00:36:44,836 Mainly, when they get here, 839 00:36:44,870 --> 00:36:48,640 They're just confused. 840 00:36:48,674 --> 00:36:50,642 I mean, Imagine how it feels, 841 00:36:50,676 --> 00:36:55,314 Not knowing from one minute To the next what's goin' on. 842 00:36:55,347 --> 00:36:57,283 I just tell her. 843 00:36:57,316 --> 00:36:59,351 She understands. 844 00:36:59,385 --> 00:37:03,422 Now I know that's Not in your books. 845 00:37:03,455 --> 00:37:05,657 (chuckles) 846 00:37:05,691 --> 00:37:09,828 Well, maybe my books Don't know everything. 847 00:37:09,861 --> 00:37:11,863 Hmm. 848 00:37:14,833 --> 00:37:17,436 Show me. 849 00:37:20,706 --> 00:37:22,674 I just say, 850 00:37:22,708 --> 00:37:25,577 "You're going to sleep, 851 00:37:25,611 --> 00:37:30,616 And when you wake up, We will all be here." 852 00:37:32,718 --> 00:37:34,586 Can I try? 853 00:37:40,792 --> 00:37:41,760 Okay. 854 00:37:41,793 --> 00:37:43,762 (whispering) all right. 855 00:37:43,795 --> 00:37:45,764 (whispering) gentle. Got her head? 856 00:37:45,797 --> 00:37:47,533 I got her. 857 00:37:47,566 --> 00:37:48,767 Good. Here. 858 00:37:48,800 --> 00:37:51,803 (sara elizabeth Gurgles softly) 859 00:37:58,744 --> 00:38:02,348 You're going to sleep, 860 00:38:02,381 --> 00:38:04,850 And when you wake up, 861 00:38:04,883 --> 00:38:07,486 We'll all be here. 862 00:38:07,519 --> 00:38:09,788 And anything else You want to say? 863 00:38:13,625 --> 00:38:16,828 Thank you for coming, Sara elizabeth. 864 00:38:20,098 --> 00:38:23,335 You, too. 865 00:38:41,787 --> 00:38:45,457 (joan) do you really wonder Where you get it from? 866 00:38:45,491 --> 00:38:46,758 Get what? 867 00:38:48,827 --> 00:38:51,062 Your wisdom... 868 00:38:51,096 --> 00:38:53,665 Your patience... 869 00:38:53,699 --> 00:38:56,101 Your strength... 870 00:38:59,871 --> 00:39:03,842 Everything that makes you A great father. 871 00:39:14,453 --> 00:39:17,423 Is this the right address? 872 00:39:17,456 --> 00:39:19,157 Yes, it is. 873 00:39:19,190 --> 00:39:22,694 I did some research. It's best place in town. 874 00:39:22,728 --> 00:39:24,630 You want a tattoo? 875 00:39:24,663 --> 00:39:26,698 It's on my list. 876 00:39:26,732 --> 00:39:28,434 Why? 877 00:39:28,467 --> 00:39:30,135 Uh, I don't know. 878 00:39:30,168 --> 00:39:34,172 I want to do something scary And permanent... 879 00:39:34,205 --> 00:39:38,810 Um... A ritual, A rite of passage. 880 00:39:38,844 --> 00:39:41,413 Do you have Something in mind? 881 00:39:41,447 --> 00:39:44,015 (amos lee's "Colors" playing) 882 00:39:44,049 --> 00:39:45,684 Hmm. 883 00:39:45,717 --> 00:39:47,986 What's this mean? 884 00:39:48,019 --> 00:39:50,489 Well, it's sanskrit For "A beautiful mistake"-- 885 00:39:50,522 --> 00:39:53,191 The idea that nothing Is really a mistake, 886 00:39:53,224 --> 00:39:56,595 That every choice is a-- It's a lesson 887 00:39:56,628 --> 00:40:00,131 That shapes who we are, Who we become. 888 00:40:00,165 --> 00:40:02,468 Hmm. 889 00:40:02,501 --> 00:40:05,971 I don't ever want To forget that. 890 00:40:06,004 --> 00:40:08,540 I don't want you to, either. 891 00:40:08,574 --> 00:40:09,775 * now I'm down 892 00:40:09,808 --> 00:40:14,646 * I'm just hangin' On the corner * 893 00:40:14,680 --> 00:40:16,515 * I can't help but... 894 00:40:16,548 --> 00:40:18,517 I only knew my wife A couple of weeks 895 00:40:18,550 --> 00:40:20,118 Before I married her. 896 00:40:20,151 --> 00:40:22,588 A lot of people would Call that irresponsible, 897 00:40:22,621 --> 00:40:25,123 But... I just knew. 898 00:40:25,156 --> 00:40:27,659 (trevor) I knew she was the one. 899 00:40:27,693 --> 00:40:30,596 I made one impulsive choice After another, 900 00:40:30,629 --> 00:40:34,533 Because that's all I saw The people around me do. 901 00:40:34,566 --> 00:40:36,101 But for some reason, 902 00:40:36,134 --> 00:40:38,537 Choosing trevor Was the right thing. 903 00:40:38,570 --> 00:40:42,641 It--it led me to sanity, And I can't forget that. 904 00:40:42,674 --> 00:40:46,512 I can't run away At the first sign of trouble, 905 00:40:46,545 --> 00:40:48,680 But I also can't deny What's all around me either. 906 00:40:48,714 --> 00:40:52,584 I owe it to him. I owe it to our children. 907 00:40:52,618 --> 00:40:54,586 It's like... It's like There's something bigger, 908 00:40:54,620 --> 00:40:56,588 You know, like this... 909 00:40:56,622 --> 00:40:59,124 This small voice That we can barely hear 910 00:40:59,157 --> 00:41:01,727 Trying to tell us What we need to do. 911 00:41:01,760 --> 00:41:03,595 * such a mess 912 00:41:03,629 --> 00:41:07,165 The truth is in the middle, In the quiet. 913 00:41:07,198 --> 00:41:09,167 (trevor) We just have to listen. 914 00:41:09,200 --> 00:41:10,602 I'm learning to be still. 915 00:41:10,636 --> 00:41:12,270 * ...In the background Crawling * 916 00:41:12,303 --> 00:41:14,606 Thanks for letting me share. 917 00:41:14,640 --> 00:41:17,576 Thank you for Letting me share. 918 00:41:17,609 --> 00:41:21,580 * summertime dress 919 00:41:21,613 --> 00:41:25,250 * I know we all 920 00:41:25,283 --> 00:41:27,252 * we all got our faults 921 00:41:27,285 --> 00:41:30,556 * we get locked In our vaults * 922 00:41:30,589 --> 00:41:34,259 * and we stay 923 00:41:34,292 --> 00:41:39,998 * but when you're gone 924 00:41:40,031 --> 00:41:42,534 * all the colors fade 925 00:41:42,568 --> 00:41:47,673 * when you're gone 926 00:41:47,706 --> 00:41:49,975 * no new year's day parade 927 00:41:50,008 --> 00:41:55,614 * you're gone 928 00:41:55,647 --> 00:42:03,221 * colors seem to fade 929 00:42:03,254 --> 00:42:12,130 * colors seem to fade, yeah 67666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.