Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
11
00:02:16,400 --> 00:02:23,760
al sen misin
13
00:02:23,760 --> 00:02:28,840
benim çok korkuttun beni
15
00:02:37,120 --> 00:02:41,040
Korkma bırakır mıyım
16
00:02:45,040 --> 00:02:48,040
seni
17
00:02:48,080 --> 00:02:52,239
buradayım
19
00:02:52,239 --> 00:02:58,319
buradasın size Artık dışarı alalım
20
00:02:54,800 --> 00:02:58,319
hastamız dinlensin
21
00:03:00,000 --> 00:03:04,599
birazdan İlaçlar da etkisini
22
00:03:01,480 --> 00:03:05,730
gösterecektir zaten kendine geldiğinde
23
00:03:04,599 --> 00:03:26,879
de normal odayı
25
00:03:26,879 --> 00:03:33,560
alırız Hanımefendi lütfen
26
00:03:30,879 --> 00:03:33,560
lütfen daha
27
00:03:35,200 --> 00:03:41,138
sonra
29
00:03:46,000 --> 00:03:50,000
Tamam geleceğim
31
00:04:18,000 --> 00:04:23,520
kardeşim Nasıl ben de yanına girmek
32
00:04:20,839 --> 00:04:25,719
istiyorum olmaz yeni ilaç verdiler
33
00:04:23,520 --> 00:04:29,000
uyuyacak
34
00:04:25,720 --> 00:04:30,280
mış bu tür durumlarda beyinde hasar
35
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
kalabiliyor muu
36
00:04:30,280 --> 00:04:34,359
Doktor bir şey söyledi
37
00:04:32,000 --> 00:04:37,199
mi
38
00:04:34,360 --> 00:04:39,680
söylemedi bazen fark edilmiyor ama
39
00:04:37,199 --> 00:04:43,320
zamanında müdahale edilmezse çok
40
00:04:39,680 --> 00:04:46,400
tehlikeli açıklama yapmamaları
41
00:04:43,320 --> 00:04:49,800
tuhaf ben gidip bir doktorla konuşayım
42
00:04:46,400 --> 00:04:54,299
bir daha kontrole geldiğinde sorarsın
43
00:04:49,800 --> 00:04:58,639
Yok olmaz gidip hemen konuşmam
45
00:04:58,639 --> 00:05:02,680
lazım CH
1644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.