All language subtitles for 117. Bölüm.tr (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:11,160 --> 00:00:17,639 onca yaşanan şeyden sonra haır Fırat'ın 3 00:00:13,799 --> 00:00:17,639 hayatımda veya geleceğimde öyle bir yeri 4 00:00:22,199 --> 00:00:27,640 olmamalı Kendimi hiç dinlemeden 5 00:00:24,920 --> 00:00:27,640 konuşmuşum 6 00:00:28,000 --> 00:00:32,640 Meğer herkesin g ü bir ben 7 00:00:35,200 --> 00:00:39,480 görememişim Belki de görmek 8 00:00:39,800 --> 00:00:47,680 istemedim 9 00:00:42,760 --> 00:00:47,680 çünkü bu güçlü duyguyla Ne yapacağımı 10 00:00:50,719 --> 00:00:53,719 bilemedim 11 00:00:54,480 --> 00:01:00,199 Sen sen benim bir parçam olmuşsun be 12 00:01:05,280 --> 00:01:09,490 Nefesim Nefesine muhtaç olmuş da inkar 13 00:01:08,080 --> 00:01:14,000 edip durmuşum 15 00:01:14,000 --> 00:01:18,190 ben Ama bu sefer inadım bile fayda 16 00:01:17,000 --> 00:01:26,780 etmiyor Halil 18 00:01:27,720 --> 00:01:31,920 Fırat senin için bir şeyler aldım 19 00:01:32,799 --> 00:01:39,880 Hadi bakalım soğutmadan yet 20 00:01:35,759 --> 00:01:39,880 tostunu istemiyorum dedim 21 00:01:40,280 --> 00:01:45,090 sana yok yere harap ettin kendini biraz 22 00:01:44,240 --> 00:01:46,920 toparlan 24 00:01:46,920 --> 00:01:56,360 artık yok yere mi Sen ne diyorsun 25 00:01:52,280 --> 00:01:57,840 be beni yanlış anladın çok yoruldum 26 00:01:56,360 --> 00:02:01,159 demek 27 00:01:57,840 --> 00:02:04,240 istedim iyileşecek karde 28 00:02:01,159 --> 00:02:07,479 O manada Yok yere Yani beni yalnız 29 00:02:04,240 --> 00:02:10,318 bırakır mısın lütfen 30 00:02:07,479 --> 00:02:12,920 Git nasıl da üzülüyor sevgilim senin 31 00:02:10,318 --> 00:02:16,399 için sakın başka bir hisse kapılma alil 32 00:02:12,920 --> 00:02:19,040 Fırat onunki sadece Merhamet Yeter artık 33 00:02:16,400 --> 00:02:22,000 onu üzdüğün canını yaktığın Eğer burada 34 00:02:19,040 --> 00:02:24,230 gebermez seni Ben geberteceğim Bu kez 35 00:02:22,000 --> 00:02:29,150 başaracağım Halil Fırat 38 00:02:36,000 --> 00:02:41,159 bu ona son bakışı olacak Sen ondan 39 00:02:39,120 --> 00:02:44,159 kurtulacaksın artık onu Dert 40 00:02:41,159 --> 00:02:44,159 etmeyeceksin 42 00:03:12,680 --> 00:03:18,879 Doktor bey bir gelişme var mı Halil beyi 43 00:03:16,599 --> 00:03:21,000 umduğumuzdan daha güçlüymüş hayata 44 00:03:18,879 --> 00:03:25,640 tutunmak için önemli Bir nedeni 45 00:03:21,000 --> 00:03:27,840 olmalı şükürler olsun çok şükür Peki 46 00:03:25,640 --> 00:03:29,760 görebilir miyiz onu biraz şimdi mümkün 47 00:03:27,840 --> 00:03:31,680 değil daha sonra 49 00:03:31,680 --> 00:03:36,090 Ben güzel haberi Gülan vereyim hemen ben 50 00:03:33,760 --> 00:03:51,720 de senle geleyim merak edenlere haber 52 00:03:51,720 --> 00:03:59,920 verelim Evet İş başa 53 00:03:55,360 --> 00:03:59,920 düştü teşekkür ederim 54 00:04:01,519 --> 00:04:07,400 yaptın 56 00:04:07,400 --> 00:04:12,079 mucizeni Allah'ım sana şükürler 57 00:04:20,720 --> 00:04:28,199 olsun Uyan Bak keçin burada seni 58 00:04:25,199 --> 00:04:28,199 bekliyor 62 00:04:54,720 --> 00:05:00,199 kardeşim onu böyle görmek çok zor 63 00:05:00,620 --> 00:05:06,440 [Müzik] 64 00:05:02,479 --> 00:05:06,440 ne olursa olsun hep ayaktaydı benim 65 00:05:09,960 --> 00:05:13,960 kardeşim yine de şükürler 66 00:05:15,000 --> 00:05:22,720 olsun Tamam canım Ağlama 67 00:05:19,039 --> 00:05:25,318 ama bak O iyileşecek sen yatağa 68 00:05:22,720 --> 00:05:28,560 düşeceksin Durduramıyorum 69 00:05:25,319 --> 00:05:31,000 kendim Gülhan hali seni böyle görsün 70 00:05:28,560 --> 00:05:34,720 ister misin 71 00:05:31,000 --> 00:05:37,720 teyzem aklı eve gidelim biraz dinlen 72 00:05:34,720 --> 00:05:42,280 Kardeşin seni iyi görsün dinlenir senen 73 00:05:37,720 --> 00:05:42,280 daha iyi hissedeceksin rüyhan ne olur 75 00:06:02,560 --> 00:06:08,680 Teyze sen de bizimle gel 76 00:06:06,599 --> 00:06:12,880 bence yok 77 00:06:08,680 --> 00:06:12,880 Gülan Ben Halil'in yanında 78 00:06:14,680 --> 00:06:18,940 kalacağım Ben de buradayım kraliçem git 79 00:06:17,560 --> 00:06:23,660 bir toparlan Sen 81 00:06:24,240 --> 00:06:35,800 de peki 83 00:06:35,800 --> 00:06:40,599 gözünü ondan ayırım olur mu bir şey 84 00:06:38,000 --> 00:06:43,760 olursa bana mutlaka haber ver bana 85 00:06:40,599 --> 00:06:56,369 emanet Sen rahat ol kraliçem 90 00:07:44,000 --> 00:07:51,000 sakın sakın bir daha bana dokunmaya 91 00:07:47,520 --> 00:07:53,799 kalkma Hatta konuşma 92 00:07:51,000 --> 00:07:55,560 bile senin gibi yalancı düzenbaz bir 93 00:07:53,800 --> 00:07:58,560 adamın selamını dahi almak istemiyorum 94 00:07:55,560 --> 00:07:58,560 ben 96 00:08:15,199 --> 00:08:20,560 yalan söylediğim için ona yalan söyledim 97 00:08:17,759 --> 00:08:22,720 diye kızdın bana İnsanı en çok sevdiğine 98 00:08:20,560 --> 00:08:28,240 kızarmış Sen de bu yüzden kızdın bana 99 00:08:22,720 --> 00:08:28,240 değil mi Zeynep bu yüzden sevdiğin için 100 00:08:28,440 --> 00:08:38,838 beni Dor Bey Halil O nasıl oldu daha 101 00:08:34,799 --> 00:08:41,319 iyi Peki ben onu görebilir miyim çok 102 00:08:38,839 --> 00:08:44,080 uzun sürmesin ama olur mu Tabii 103 00:08:41,320 --> 00:08:46,110 Hanımefendiyi hazırlayalım Teşekkür 104 00:08:44,080 --> 00:08:50,549 ederim buyurun 107 00:09:06,760 --> 00:09:10,970 artık istesen de istemesen de 108 00:09:08,880 --> 00:09:14,600 hayatımızdan 110 00:09:14,600 --> 00:09:18,200 çıkacaksın sonsuza 112 00:09:28,360 --> 00:09:32,360 kadar y 5633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.