All language subtitles for chino_Idi_it_my _way.chi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,708 --> 00:01:24,958
暗网是网络犯罪的主要前沿
2
00:01:24,958 --> 00:01:28,542
一年出现七十六万个新的暗网网址
3
00:01:28,542 --> 00:01:29,792
警方联同美国联邦调查局
4
00:01:29,792 --> 00:01:31,458
成立「网络犯罪小组」
5
00:01:31,542 --> 00:01:35,167
拘捕四十一人涉嫌在网上贩毒
6
00:01:35,167 --> 00:01:38,667
检获市值超过一亿三千万美元毒品
7
00:01:42,917 --> 00:01:46,292
2023国际网络毒品调查白皮书指出
8
00:01:46,292 --> 00:01:49,083
全球已经出现多个超级网络平台
9
00:01:49,083 --> 00:01:51,542
让用户 可以自由选购毒品
10
00:01:56,167 --> 00:01:58,042
他们透过加密货币交易
11
00:01:58,958 --> 00:02:01,292
利用快递 邮政送货
12
00:02:02,708 --> 00:02:05,542
贩毒新模式 正在全球逐步完善
13
00:02:05,917 --> 00:02:08,792
虽然知名暗网始创人接连落网
14
00:02:08,792 --> 00:02:11,958
但全球暗网数量仍然爆发式增长
15
00:02:11,958 --> 00:02:14,542
目前 已经蔓延到亚洲
16
00:02:15,833 --> 00:02:18,417
亚洲暗网始创人 代号「老板」
17
00:02:18,417 --> 00:02:20,833
最大嫌疑人 陈潮生
18
00:02:21,167 --> 00:02:22,833
他的下一站
19
00:02:23,417 --> 00:02:24,792
香港
20
00:02:25,417 --> 00:02:27,333
老板组织了一支黑客部队
21
00:02:28,708 --> 00:02:31,542
我认为 他已经准备好网络销售
22
00:02:32,542 --> 00:02:34,667
传统扫毒组跟了陈潮生很久
23
00:02:34,667 --> 00:02:36,417
一直掌握不到实质证据
24
00:02:36,917 --> 00:02:38,667
因为他身边有两个麻烦人
25
00:02:38,667 --> 00:02:41,167
一个 林阵安 大律师
26
00:02:42,042 --> 00:02:42,958
(无罪释放)
27
00:02:42,958 --> 00:02:45,542
另一个 修浩 清道夫
28
00:02:49,708 --> 00:02:50,917
我们收到线报
29
00:02:50,917 --> 00:02:53,833
五日后 陈潮生会进行最后一次线下交易
30
00:02:53,917 --> 00:02:54,958
然后 转战网络
31
00:02:54,958 --> 00:02:56,042
所以各位
32
00:02:56,042 --> 00:02:58,792
这次一定要将老板扼杀在摇篮中
33
00:02:58,917 --> 00:03:00,375
知道 长官
34
00:03:03,875 --> 00:03:05,375
(网络毒品调查科)
35
00:03:32,708 --> 00:03:34,542
(警察)
36
00:03:56,667 --> 00:03:58,542
方兴 你来指挥
37
00:03:58,542 --> 00:03:59,917
我会支援你
38
00:04:00,292 --> 00:04:01,542
收到
39
00:04:16,458 --> 00:04:20,167
求救 我们需要紧急泊岸
40
00:04:24,833 --> 00:04:26,417
(南美货轮需要紧急入港 安排吗)
41
00:04:57,542 --> 00:04:58,292
(出入境管制系统)
42
00:04:58,292 --> 00:04:59,708
(用户名称 管理员)
43
00:04:59,708 --> 00:05:00,333
(登入)
44
00:05:02,542 --> 00:05:04,583
(优先进港)
45
00:05:04,583 --> 00:05:05,667
(你确定你要这样做吗)
46
00:05:05,667 --> 00:05:06,333
(是)
47
00:05:09,542 --> 00:05:11,917
(优先进港)
48
00:05:13,042 --> 00:05:15,458
我们已获批进入香港水域
49
00:05:15,458 --> 00:05:17,667
(入境通行证)
50
00:05:47,583 --> 00:05:50,292
(搞定)
51
00:05:53,833 --> 00:05:55,292
请过来这边
52
00:05:55,292 --> 00:05:57,542
林先生 林太太产检完了
53
00:06:16,542 --> 00:06:17,667
毒贩何荣到了
54
00:06:35,542 --> 00:06:37,333
快要做妈妈了
55
00:06:37,333 --> 00:06:39,417
有没有考虑嫁给我
56
00:06:40,792 --> 00:06:42,542
我考虑一下
57
00:06:50,583 --> 00:06:51,458
准备
58
00:06:59,583 --> 00:07:00,333
行动
59
00:07:22,583 --> 00:07:23,458
楼下有警察
60
00:07:35,292 --> 00:07:37,750
不好意思 今日交易取消
61
00:07:56,750 --> 00:07:57,958
飞虎队入场支援
62
00:08:22,083 --> 00:08:23,750
我搞定飞虎队
63
00:08:44,708 --> 00:08:45,958
阿南 老板现在的位置
64
00:08:48,667 --> 00:08:49,417
在我旁边
65
00:08:55,333 --> 00:08:57,042
老板 走呀
66
00:08:57,417 --> 00:08:58,375
粉车到位
67
00:08:58,583 --> 00:08:59,667
钱车准备好
68
00:09:50,458 --> 00:09:53,750
快去交给我老婆 走
69
00:09:55,417 --> 00:09:56,792
走呀
70
00:10:24,792 --> 00:10:26,958
小姐 结个缘吧
71
00:10:27,167 --> 00:10:28,292
好呀
72
00:10:31,208 --> 00:10:32,292
多谢
73
00:10:32,458 --> 00:10:35,583
祝你一家三口 平平安安
74
00:10:36,208 --> 00:10:37,417
多谢了
75
00:10:37,667 --> 00:10:38,792
避雨吧 多谢
76
00:10:52,667 --> 00:10:53,458
什么
77
00:10:53,917 --> 00:10:54,958
什么
78
00:10:55,542 --> 00:10:56,750
什么
79
00:10:57,292 --> 00:10:59,250
你打开看看
80
00:11:02,167 --> 00:11:04,042
不用再考虑吧
81
00:11:04,042 --> 00:11:06,708
(嫁给我)
82
00:11:18,333 --> 00:11:19,542
特别新闻报道
83
00:11:19,542 --> 00:11:21,792
警方今天下午在大埔墟
84
00:11:21,792 --> 00:11:23,375
展开扫毒行动
85
00:11:23,542 --> 00:11:25,875
期间遇上激烈枪战
86
00:11:25,875 --> 00:11:28,292
警方当场击毙多名怀疑毒贩
87
00:11:28,292 --> 00:11:31,167
并拘捕多名 涉嫌制毒及贩毒人士
88
00:11:31,167 --> 00:11:33,292
事后 警方召开记者会
89
00:11:33,292 --> 00:11:37,042
警务处助理处长钟锦明交代案发经过
90
00:11:37,583 --> 00:11:39,708
今次警方在扫毒行动中
91
00:11:39,708 --> 00:11:41,833
发现超过一百公斤可卡因
92
00:11:41,958 --> 00:11:43,917
市值超过一亿港元
93
00:11:44,167 --> 00:11:46,167
警方会竭尽全力
94
00:11:46,167 --> 00:11:49,625
保护每一位市民生命及财产安全
95
00:11:56,167 --> 00:11:59,000
说吧 老板是谁
96
00:12:00,667 --> 00:12:03,167
我可以帮你转做污点证人
97
00:12:03,167 --> 00:12:05,417
第一天当警察吗
98
00:12:05,708 --> 00:12:08,625
猜也猜到我不会回答你这些问题
99
00:12:09,042 --> 00:12:10,792
你也不是第一天当贼吧
100
00:12:12,167 --> 00:12:14,458
猜也猜到警察会这么问
101
00:12:14,667 --> 00:12:16,333
挺会说话的
102
00:12:16,333 --> 00:12:20,375
我大胆假设 老板就是你
103
00:12:20,375 --> 00:12:21,542
可不可以
104
00:12:21,542 --> 00:12:22,917
不不不
105
00:12:23,042 --> 00:12:27,042
你知不知道这样是 诱导我认罪呢
106
00:12:28,417 --> 00:12:31,000
符合程序吗
107
00:12:31,292 --> 00:12:36,042
要是第二天我认了 法官也当我不算数
108
00:12:39,417 --> 00:12:40,417
老袁
109
00:12:41,917 --> 00:12:43,083
钟长官
110
00:12:43,417 --> 00:12:44,417
进来聊聊
111
00:12:44,417 --> 00:12:45,167
好
112
00:12:45,542 --> 00:12:46,208
请方长官过来
113
00:12:46,208 --> 00:12:47,125
是的 长官
114
00:12:51,167 --> 00:12:52,583
刚刚收到情报
115
00:12:52,667 --> 00:12:54,958
有一批运去南美的毒品
116
00:12:54,958 --> 00:12:56,333
在香港附近的海域失踪了
117
00:12:56,333 --> 00:12:57,500
多少
118
00:12:57,500 --> 00:12:58,458
四吨
119
00:12:59,208 --> 00:13:01,000
会不会进了香港
120
00:13:01,000 --> 00:13:02,208
有这样可能性
121
00:13:02,708 --> 00:13:04,750
所以要你们两个合作
122
00:13:08,917 --> 00:13:10,333
合作不是不可以
123
00:13:10,458 --> 00:13:11,917
但是网络我不熟悉
124
00:13:12,083 --> 00:13:15,667
麻烦你们年轻人 教一下老人家
125
00:13:16,792 --> 00:13:18,292
不用谦虚
126
00:13:18,292 --> 00:13:20,333
网上贩毒不需要您跟进
127
00:13:20,708 --> 00:13:22,542
尊重您便叫您一声袁长官
128
00:13:22,542 --> 00:13:25,292
但我们不同部门是各有各查
129
00:13:25,417 --> 00:13:26,708
希望您明白
130
00:13:26,708 --> 00:13:28,042
总部成立新部门
131
00:13:28,042 --> 00:13:30,333
就是因为传统方法已经行不通
132
00:13:30,458 --> 00:13:33,125
说合作是给您面子 上级只是这个意思
133
00:13:33,167 --> 00:13:33,792
对吧
134
00:13:33,792 --> 00:13:35,917
喂 要不要我出去
135
00:13:37,833 --> 00:13:38,917
对不起 长官
136
00:13:38,917 --> 00:13:40,667
不同部门也是一家人
137
00:13:41,417 --> 00:13:42,833
是的 长官
138
00:13:43,083 --> 00:13:44,542
是的 长官
139
00:13:45,417 --> 00:13:47,417
钟长官 我先出去了
140
00:13:47,417 --> 00:13:48,625
好好
141
00:13:54,792 --> 00:13:57,542
我想 没事了
142
00:13:59,875 --> 00:14:02,875
这个 投资二十八万欧罗 要住满七年
143
00:14:03,167 --> 00:14:04,250
这个 二十五万
144
00:14:04,250 --> 00:14:05,375
是不是我们的
145
00:14:05,375 --> 00:14:06,250
一会儿
146
00:14:06,250 --> 00:14:08,375
明白 猫叔格言 什么都要讲秩序
147
00:14:08,375 --> 00:14:11,375
我想去 我想去这里
148
00:14:13,500 --> 00:14:15,000
我觉得英国好一点
149
00:14:17,375 --> 00:14:18,167
等你啊
150
00:14:18,292 --> 00:14:19,750
你吃完了 吃着等
151
00:14:19,750 --> 00:14:21,083
例牌
152
00:14:21,500 --> 00:14:22,000
是的
153
00:14:22,000 --> 00:14:23,667
要等会儿 你排第十一
154
00:14:23,667 --> 00:14:24,667
明白
155
00:14:24,875 --> 00:14:26,875
不好意思 我去洗手间
156
00:14:27,000 --> 00:14:28,292
我陪你去吧
157
00:14:28,583 --> 00:14:29,500
谢谢了 谢谢
158
00:14:30,125 --> 00:14:32,750
不要乱跑 猫叔 帮我看着他
159
00:14:32,792 --> 00:14:33,375
好呀
160
00:14:33,375 --> 00:14:34,083
喂
161
00:14:34,375 --> 00:14:35,750
看着她呀
162
00:14:46,375 --> 00:14:47,625
终于等到了
163
00:14:47,625 --> 00:14:50,167
什么时候 在哪里行礼
164
00:14:50,208 --> 00:14:52,792
下个月 马来西亚
165
00:14:53,000 --> 00:14:55,917
(对抗命运 但我永不怕捱)
我准备将七十年的人生经验与你分享
166
00:14:55,917 --> 00:14:59,583
(对抗命运 但我永不怕捱)
167
00:14:59,583 --> 00:15:06,000
(过去现在 难题迎刃解)
168
00:15:06,000 --> 00:15:08,375
(人生的彩笔 蘸上悲欢爱恨)
169
00:15:08,375 --> 00:15:09,250
(人生的彩笔 蘸上悲欢爱恨)
对不起
170
00:15:09,250 --> 00:15:10,125
(人生的彩笔 蘸上悲欢爱恨)
171
00:15:10,125 --> 00:15:12,708
(人生的彩笔 蘸上悲欢爱恨)
今天太乱了 看不住老板
172
00:15:12,750 --> 00:15:18,500
(描画世上百千态)
173
00:15:18,625 --> 00:15:19,958
我知道你夹在中间
174
00:15:19,958 --> 00:15:21,375
(控制命运 任我巧安排)
我知道你夹在中间
175
00:15:21,375 --> 00:15:23,167
(控制命运 任我巧安排)
难做的话告诉我
176
00:15:23,167 --> 00:15:25,333
(控制命运 任我巧安排)
177
00:15:25,458 --> 00:15:29,542
(看似梦幻 凡人难尽了解)
178
00:15:29,542 --> 00:15:31,667
(看似梦幻 凡人难尽了解)
我不觉得是难做
179
00:15:31,792 --> 00:15:34,750
(人间的好景 给我一朝破坏)
我说过 不用你理会
180
00:15:34,750 --> 00:15:38,833
(人间的好景 给我一朝破坏)
181
00:15:38,833 --> 00:15:40,375
(荣辱爱恨任分派)
182
00:15:40,375 --> 00:15:42,417
(荣辱爱恨任分派)
都是老歌有味道
183
00:15:42,417 --> 00:15:43,542
(荣辱爱恨任分派)
184
00:15:43,542 --> 00:15:45,042
(荣辱爱恨任分派)
以前人的生活真是简单
185
00:15:45,042 --> 00:15:46,375
(努力未愿平卖)
以前人的生活真是简单
186
00:15:46,375 --> 00:15:48,042
(努力未愿平卖)
一首歌
187
00:15:48,042 --> 00:15:49,833
(人性我没法贱卖)
用心写
188
00:15:49,833 --> 00:15:51,708
(人性我没法贱卖)
用心唱
189
00:15:51,792 --> 00:15:53,667
(今天死结应难解)
用心听就可以了
190
00:15:53,667 --> 00:15:55,500
(今天死结应难解)
191
00:15:55,500 --> 00:15:57,542
(今天死结应难解)
回不到以前了
192
00:15:57,542 --> 00:15:58,208
(今天死结应难解)
193
00:15:58,292 --> 00:15:59,875
(努力兴建)
194
00:15:59,875 --> 00:16:01,458
(努力兴建)
我真是发梦也没想过
195
00:16:01,458 --> 00:16:02,167
(尽情破坏)
196
00:16:02,167 --> 00:16:04,167
(尽情破坏)
可以在年轻人身上
197
00:16:04,167 --> 00:16:05,708
(尽情破坏)
赚那么多钱
198
00:16:05,708 --> 00:16:06,750
(彼此也在捱)
199
00:16:06,750 --> 00:16:09,125
(彼此也在捱)
这些梦 不太适合你
200
00:16:09,125 --> 00:16:11,125
(彼此也在捱)
现实的你安全一点
201
00:16:12,000 --> 00:16:18,417
(世界腐败 犯法那需领牌)
202
00:16:20,375 --> 00:16:21,292
回去吧
203
00:16:39,000 --> 00:16:40,250
做什么
204
00:17:00,000 --> 00:17:02,292
不要打 不要打他们
205
00:17:02,792 --> 00:17:04,750
喂 停手
206
00:17:25,625 --> 00:17:26,458
长官
207
00:17:36,750 --> 00:17:38,833
如果以前不是因为你
208
00:17:38,833 --> 00:17:42,250
我也可能 好像刚才那两个年轻人那样
209
00:17:42,875 --> 00:17:44,292
不可能
210
00:17:49,875 --> 00:17:51,375
哎 要不要
211
00:18:02,500 --> 00:18:04,208
林先生 你好
212
00:18:04,208 --> 00:18:07,125
我认识你很久 三年了
213
00:18:07,125 --> 00:18:08,542
是吗
214
00:18:10,542 --> 00:18:12,625
没吓怕小朋友吧
215
00:18:13,542 --> 00:18:14,750
多谢关心
216
00:18:15,375 --> 00:18:16,292
不用担心
217
00:18:16,292 --> 00:18:17,333
我们是警察
218
00:18:17,333 --> 00:18:18,917
一定会把全部毒贩都抓回来
219
00:18:18,917 --> 00:18:20,542
迟早的事
220
00:18:22,917 --> 00:18:25,000
那警察要努力了
221
00:18:27,500 --> 00:18:28,750
林大状
222
00:18:29,875 --> 00:18:31,500
这么巧
223
00:18:33,875 --> 00:18:35,542
真是奇怪
224
00:18:35,625 --> 00:18:37,667
你这么帮那些毒贩
225
00:18:37,667 --> 00:18:39,625
转头他们就来搞你
226
00:18:39,625 --> 00:18:41,542
你女朋友没事吧
227
00:18:44,417 --> 00:18:45,875
就快是老婆了
228
00:18:45,875 --> 00:18:47,333
那恭喜了
229
00:18:47,333 --> 00:18:48,375
多谢了
230
00:18:48,375 --> 00:18:50,875
今天下午 陈潮生的事
231
00:18:50,875 --> 00:18:52,250
有没有看新闻
232
00:18:52,250 --> 00:18:53,250
有啊
233
00:18:54,083 --> 00:18:56,167
你上镜有点老
234
00:18:56,375 --> 00:18:58,250
电视台拍得不好
235
00:18:58,250 --> 00:18:59,417
找个机会一起出镜
236
00:18:59,417 --> 00:19:01,417
看看是你老还是我老一点
237
00:19:01,417 --> 00:19:03,333
有机会 有机会
238
00:19:03,500 --> 00:19:04,917
我录完了
239
00:19:09,125 --> 00:19:11,042
再通知你上庭
240
00:19:14,750 --> 00:19:15,500
谢谢了
241
00:19:15,500 --> 00:19:16,750
我们先走
242
00:19:19,750 --> 00:19:21,000
走了
243
00:19:26,250 --> 00:19:27,583
再联络
244
00:19:31,000 --> 00:19:32,375
跑不了的
245
00:19:40,375 --> 00:19:42,458
他叫你们搞定它
246
00:19:42,625 --> 00:19:44,167
干凈一点
247
00:19:44,917 --> 00:19:46,875
放心阿嫂 没事
248
00:19:54,042 --> 00:19:56,792
怎么样 担不担心
249
00:19:57,292 --> 00:19:58,750
嗯
250
00:19:58,750 --> 00:20:00,625
陪阿嫂去作个福
251
00:20:03,000 --> 00:20:04,292
知道
252
00:20:27,167 --> 00:20:28,375
林先生
253
00:20:34,875 --> 00:20:35,458
方长官
254
00:20:35,458 --> 00:20:37,083
又少了两个
255
00:20:37,208 --> 00:20:37,667
知道了
256
00:20:54,750 --> 00:20:56,208
我要申请搜查令
257
00:20:56,417 --> 00:20:58,208
我要查陈潮生家
258
00:21:01,125 --> 00:21:04,125
我们有的证据已经足够起诉你
259
00:21:08,667 --> 00:21:10,000
你还有四个小时
260
00:21:10,000 --> 00:21:11,042
够了
261
00:21:47,250 --> 00:21:49,208
(库货记录)
262
00:22:20,500 --> 00:22:22,458
我要打电话
263
00:22:26,125 --> 00:22:27,833
没时间了
264
00:22:27,833 --> 00:22:30,000
他们够证据告我
265
00:22:35,875 --> 00:22:39,000
阿潮 你不用太担心
266
00:22:41,000 --> 00:22:45,250
有赚有赔 是规矩
267
00:22:47,292 --> 00:22:50,458
先义而后利者荣
268
00:22:50,750 --> 00:22:53,333
先利而后义者辱
269
00:23:00,500 --> 00:23:01,750
我不需要律师
270
00:23:02,250 --> 00:23:03,875
谢谢了
271
00:23:33,250 --> 00:23:35,583
长官 陈潮生死了
272
00:24:02,500 --> 00:24:04,375
我要骇进警局
273
00:24:05,250 --> 00:24:07,167
我要知道谁是鬼
274
00:24:07,875 --> 00:24:09,125
不是不行
275
00:24:10,208 --> 00:24:12,833
警署内部网络的安全级数 其实不高
276
00:24:13,042 --> 00:24:14,167
我们可以在警署附近
277
00:24:14,167 --> 00:24:15,958
找一些没有补丁的无线网络热点入手
278
00:24:15,958 --> 00:24:17,708
绝对可以骇进去
279
00:24:17,792 --> 00:24:19,292
不过不值得
280
00:24:21,208 --> 00:24:23,208
他们有机会追踪到我们
281
00:25:07,625 --> 00:25:09,542
(方长官)
282
00:25:26,667 --> 00:25:29,750
方长官
283
00:25:30,542 --> 00:25:31,542
袁长官
284
00:25:31,667 --> 00:25:34,000
袁长官 叫救护车 快
285
00:25:39,875 --> 00:25:41,125
结账
286
00:25:44,500 --> 00:25:45,250
喂
287
00:25:45,375 --> 00:25:47,542
取消任务 去天光道安全屋
288
00:25:47,542 --> 00:25:48,500
收到
289
00:25:49,917 --> 00:25:52,750
喂 阿南 回答我 阿南
290
00:26:21,292 --> 00:26:22,417
看闭路电视
291
00:26:22,417 --> 00:26:23,750
回总部
292
00:26:28,875 --> 00:26:30,875
没办法在闭路电视里找到阿南
293
00:26:30,875 --> 00:26:32,625
看看袁长官的档案有什么线索
294
00:26:32,625 --> 00:26:33,292
快点 是的 长官
295
00:26:33,292 --> 00:26:34,500
袁长官电话怎么样
296
00:26:34,500 --> 00:26:36,708
破解中 还需要点时间
297
00:27:08,333 --> 00:27:09,208
说不说
298
00:27:17,125 --> 00:27:18,875
还有谁
299
00:27:22,958 --> 00:27:24,333
我说
300
00:27:40,792 --> 00:27:42,125
说
301
00:27:49,042 --> 00:27:50,250
说
302
00:28:24,417 --> 00:28:26,667
夜了 收工
303
00:29:17,208 --> 00:29:19,042
有新行动没人告诉我
304
00:29:19,042 --> 00:29:21,542
不知道 也没人告诉我
305
00:29:21,792 --> 00:29:22,833
等你跟进就死定了
306
00:29:32,917 --> 00:29:34,042
做到的我都做了
307
00:29:34,542 --> 00:29:35,417
我想年底移民
308
00:29:35,417 --> 00:29:37,375
不是吧 你这么没义气
309
00:29:37,583 --> 00:29:39,042
抓不完的
310
00:29:39,042 --> 00:29:42,458
年轻人 做事有点使命感行不行
311
00:30:04,292 --> 00:30:06,083
(机密)
312
00:30:15,167 --> 00:30:16,083
搞定
313
00:30:16,083 --> 00:30:17,125
袁长官电话破解了
314
00:30:17,125 --> 00:30:18,542
资料正在传给你
315
00:30:30,125 --> 00:30:31,542
那天在街
316
00:30:31,542 --> 00:30:33,500
突然有人拍了我一下
317
00:30:33,792 --> 00:30:35,583
问我做不做演员
318
00:30:36,208 --> 00:30:37,292
吓死我
319
00:30:37,292 --> 00:30:38,833
还以为被人发现了
320
00:30:40,042 --> 00:30:41,208
不用怕
321
00:30:42,583 --> 00:30:44,000
我救你
322
00:31:12,875 --> 00:31:13,917
(MINI车友会:袁长官脑中风入院)
323
00:31:13,917 --> 00:31:14,792
(华光医院507病房)
324
00:31:36,208 --> 00:31:38,917
我是阿南的上司 聊两句
325
00:31:47,583 --> 00:31:49,583
我想看你的身份证
326
00:31:51,042 --> 00:31:53,250
录口供的时候不是看过吗
327
00:31:55,958 --> 00:31:58,417
我想看一下你的身份证
328
00:32:02,625 --> 00:32:04,208
警员编号
329
00:32:05,167 --> 00:32:08,417
警员编号 39318
330
00:32:11,583 --> 00:32:14,750
之后我会继续用袁长官的电话联络你
331
00:32:15,667 --> 00:32:17,208
我要辞职
332
00:32:18,458 --> 00:32:19,583
理由
333
00:32:19,583 --> 00:32:20,875
什么理由
334
00:32:21,333 --> 00:32:23,042
为什么不用理由
335
00:32:23,208 --> 00:32:24,875
辞职要什么理由
336
00:32:25,958 --> 00:32:27,167
你做过卧底吗
337
00:32:27,417 --> 00:32:29,042
你何时入职的
338
00:32:30,417 --> 00:32:32,417
你不需要知道我何时入职
339
00:32:32,417 --> 00:32:33,792
有没有做过卧底
340
00:32:33,792 --> 00:32:35,417
你只需要知道
341
00:32:35,417 --> 00:32:36,958
一个警察死了
342
00:32:36,958 --> 00:32:38,417
一个昏迷中
343
00:32:38,417 --> 00:32:40,167
一个不想做
344
00:32:45,417 --> 00:32:46,917
麻烦让让
345
00:33:13,542 --> 00:33:15,333
是我误会了
346
00:33:16,042 --> 00:33:18,542
我以为每个警察都有使命感
347
00:33:23,667 --> 00:33:25,667
不过我还是要多谢你
348
00:33:26,458 --> 00:33:28,125
帮我找回阿南
349
00:33:38,583 --> 00:33:40,208
是我杀的
350
00:33:41,792 --> 00:33:44,500
是我亲手杀他
351
00:34:13,083 --> 00:34:15,917
领事馆批准了 叫我们下星期去面试
352
00:34:16,208 --> 00:34:17,708
原来好多东西要准备
353
00:34:17,708 --> 00:34:20,292
要护照公证书证件相
354
00:34:20,292 --> 00:34:23,000
学历证明 工作证明
355
00:34:31,292 --> 00:34:33,000
你是不是有话想说
356
00:34:36,333 --> 00:34:37,792
你想听什么
357
00:34:40,542 --> 00:34:42,417
妈妈是不是不开心
358
00:35:08,167 --> 00:35:09,917
如果成功的话
359
00:35:11,792 --> 00:35:13,333
你要帮我复职
360
00:35:14,792 --> 00:35:16,292
如果搞不定
361
00:35:17,125 --> 00:35:19,375
你要帮我和家人用新身份移民
362
00:35:24,917 --> 00:35:26,208
我尽力
363
00:35:28,292 --> 00:35:29,458
(海关持续打击私烟)
364
00:35:29,458 --> 00:35:30,625
(葵涌货船检两千万支私烟)
365
00:35:30,625 --> 00:35:32,208
(海关因走私活动封锁码头)
366
00:35:33,667 --> 00:35:35,833
最近好吗 兄弟
367
00:35:36,292 --> 00:35:40,208
你好 我很好 我很抱歉
368
00:35:41,083 --> 00:35:42,583
因为海关的严密监管
369
00:35:42,583 --> 00:35:44,542
货物不能如期运送
370
00:35:45,458 --> 00:35:45,917
但是
371
00:35:45,917 --> 00:35:47,625
但是什么
372
00:35:48,042 --> 00:35:51,208
我有个非常疯狂的想法
373
00:35:51,708 --> 00:35:53,958
全球化正在盛行
374
00:35:54,292 --> 00:35:56,667
我们若是进行网络交易
375
00:35:56,667 --> 00:35:57,875
低风险
376
00:35:57,958 --> 00:35:58,792
高回报
377
00:36:02,417 --> 00:36:04,500
这也许是天意
378
00:36:05,083 --> 00:36:09,792
何不顺应时势 用这四吨货物试点新意思
379
00:36:11,958 --> 00:36:13,625
你这坏蛋
380
00:36:13,625 --> 00:36:14,667
不行
381
00:36:14,667 --> 00:36:16,375
我已经把一半货物卖出
382
00:36:16,375 --> 00:36:18,833
还有五天便要交货
383
00:36:19,083 --> 00:36:20,333
但是
384
00:36:20,917 --> 00:36:23,583
我愿意用剩余的货物给你尝试
385
00:36:23,917 --> 00:36:24,917
明智的决定
386
00:36:24,917 --> 00:36:28,667
五天内送好那两吨的货 不然就危险了
387
00:36:28,833 --> 00:36:31,542
不要跟毒贩玩游戏
388
00:36:31,792 --> 00:36:33,667
他们全都是疯的
389
00:36:33,667 --> 00:36:36,333
了解 谢了 再见
390
00:36:43,042 --> 00:36:44,458
通过
391
00:37:02,708 --> 00:37:04,042
问问领事馆那边
392
00:37:04,042 --> 00:37:05,750
看看能不能延期
393
00:37:20,667 --> 00:37:22,125
妈妈
394
00:37:29,792 --> 00:37:31,000
怎么了
395
00:37:31,000 --> 00:37:32,292
移民有问题
396
00:37:33,625 --> 00:37:35,250
移民没问题
397
00:37:35,792 --> 00:37:37,250
是人有问题
398
00:37:37,667 --> 00:37:39,083
怎么了
399
00:37:39,458 --> 00:37:41,042
移民有问题
400
00:37:41,667 --> 00:37:42,542
没有
401
00:37:43,667 --> 00:37:45,417
人有问题而已
402
00:37:46,167 --> 00:37:48,083
久了就是这样
403
00:37:49,417 --> 00:37:51,625
以后结了婚你就知道
404
00:37:52,083 --> 00:37:53,375
知了
405
00:37:53,375 --> 00:37:55,708
老婆怀孕了 越来越怕
406
00:37:55,792 --> 00:37:56,917
怕什么
407
00:37:57,042 --> 00:37:58,625
怕死
408
00:38:01,417 --> 00:38:04,208
怕看不到女儿像他这么大
409
00:38:07,458 --> 00:38:09,208
我也怕了七年
410
00:38:12,792 --> 00:38:13,750
来
411
00:38:14,250 --> 00:38:15,917
车修好了
412
00:38:18,792 --> 00:38:20,333
我多口问一句
413
00:38:20,333 --> 00:38:21,958
你可以不回答我
414
00:38:22,958 --> 00:38:24,167
之后想怎样
415
00:38:25,792 --> 00:38:27,333
我们可以做什么
416
00:38:30,792 --> 00:38:32,667
我选择不回答你
417
00:38:34,083 --> 00:38:35,375
不要太八卦
418
00:38:35,375 --> 00:38:37,208
安心去移民
419
00:38:42,458 --> 00:38:43,417
不用了
420
00:38:43,792 --> 00:38:45,167
明天我老婆去产检
421
00:38:45,167 --> 00:38:46,417
你开车去送她
422
00:38:46,417 --> 00:38:47,792
接她回来
423
00:38:48,167 --> 00:38:49,042
好
424
00:38:56,583 --> 00:38:58,333
你们没事了吗
425
00:39:02,042 --> 00:39:05,292
没事了 多谢你
426
00:39:06,875 --> 00:39:08,375
你看到我的信息预览
427
00:39:10,542 --> 00:39:12,417
我们会用一个南美电话号码
428
00:39:12,583 --> 00:39:14,542
向全亚洲发布这条广告
429
00:39:14,583 --> 00:39:15,292
(消息已发送)
430
00:39:20,292 --> 00:39:21,500
(消息已发送)
431
00:39:27,083 --> 00:39:29,167
这种广告偶然都会出现
432
00:39:29,167 --> 00:39:31,292
识货的人就会懂
433
00:39:31,292 --> 00:39:32,917
只要一点进这个网址
434
00:39:33,167 --> 00:39:35,958
他们的电话就会自动植入一条病毒程序
435
00:39:36,458 --> 00:39:37,917
开放时间一到
436
00:39:38,083 --> 00:39:40,667
电话就会连到我们的暗网
437
00:39:41,375 --> 00:39:42,292
做得好
438
00:40:01,042 --> 00:40:01,917
喂
439
00:40:02,250 --> 00:40:03,625
林太太 不好意思
440
00:40:03,667 --> 00:40:04,875
临时有个手术
441
00:40:04,875 --> 00:40:07,458
你的预约能不能改迟两小时
442
00:40:07,458 --> 00:40:08,792
好的 没问题
443
00:40:09,583 --> 00:40:11,167
我们去律师楼
444
00:40:27,167 --> 00:40:27,750
哎
445
00:40:30,167 --> 00:40:31,375
为什么你们来了
446
00:40:31,375 --> 00:40:33,000
预约推迟了两小时
447
00:40:33,000 --> 00:40:34,375
不跟我说
448
00:40:34,625 --> 00:40:35,917
我先去洗手间
449
00:40:35,917 --> 00:40:37,125
我陪你
450
00:41:19,625 --> 00:41:20,750
你等我一下
451
00:41:21,500 --> 00:41:22,750
我跟你们一起去
452
00:41:22,750 --> 00:41:23,958
好呀
453
00:42:19,625 --> 00:42:22,208
林先生 林太太可以走了
454
00:42:35,500 --> 00:42:37,250
终于出现了
455
00:42:48,625 --> 00:42:50,125
今晚外卖吗
456
00:42:50,792 --> 00:42:51,750
对
457
00:42:51,750 --> 00:42:53,042
例牌
458
00:42:53,750 --> 00:42:55,125
要等
459
00:42:55,125 --> 00:42:56,542
我可以等
460
00:43:15,500 --> 00:43:17,292
(定位)
461
00:43:25,375 --> 00:43:26,917
发神经 盲的吗
462
00:44:13,542 --> 00:44:14,208
喂
463
00:44:30,125 --> 00:44:31,417
为什么要杀我
464
00:44:32,500 --> 00:44:34,125
老板要
465
00:46:40,292 --> 00:46:41,042
好
466
00:46:42,500 --> 00:46:44,792
你早点去马来西亚帮我准备婚礼
467
00:46:44,792 --> 00:46:46,042
叫他上来找我
468
00:46:46,042 --> 00:46:47,333
收到
469
00:46:49,000 --> 00:46:50,833
林先生 叫你去找他
470
00:46:51,792 --> 00:46:53,083
谢谢了
471
00:47:19,375 --> 00:47:21,125
我们认识了多久
472
00:47:21,250 --> 00:47:22,708
十几年了
473
00:47:24,125 --> 00:47:25,708
有这么久吗
474
00:47:26,500 --> 00:47:27,542
十五年了
475
00:47:29,125 --> 00:47:31,292
那时候我打伤人 你帮我赢官司
476
00:47:32,708 --> 00:47:35,250
有这么多律师为什么要找我
477
00:47:37,167 --> 00:47:39,083
喜欢听林子祥吧
478
00:47:39,792 --> 00:47:41,125
林子祥
479
00:47:43,917 --> 00:47:45,000
这个不错
480
00:47:45,000 --> 00:47:45,958
还可以吧
481
00:47:48,417 --> 00:47:49,292
喝东西吗
482
00:47:49,292 --> 00:47:50,208
好的
483
00:47:56,167 --> 00:47:58,542
你看了一些不应该看的东西
484
00:48:07,750 --> 00:48:10,000
你看了一些不应该看的东西
485
00:48:11,750 --> 00:48:13,250
不小心
486
00:48:15,375 --> 00:48:16,375
对不起
487
00:48:19,250 --> 00:48:20,625
没事
488
00:48:24,167 --> 00:48:26,125
可不可以问你一个问题
489
00:48:26,625 --> 00:48:27,958
随便问
490
00:48:29,250 --> 00:48:30,542
你又说怕死
491
00:48:31,375 --> 00:48:33,167
为什么还要玩这么大
492
00:48:45,750 --> 00:48:47,542
你还记不记得
493
00:48:49,417 --> 00:48:51,667
夏薇被强奸的案件
494
00:48:55,375 --> 00:48:57,875
在那次之后 她有了抑郁
495
00:48:57,875 --> 00:48:59,667
回不了以前
496
00:49:02,417 --> 00:49:05,000
我也是从那次开始贩毒
497
00:49:07,625 --> 00:49:09,583
我也回不了以前
498
00:49:11,375 --> 00:49:13,167
真是很遗憾
499
00:49:14,375 --> 00:49:16,625
你看了不应该看的东西
500
00:49:17,750 --> 00:49:21,292
你也回不去了以前 你应该清楚
501
00:49:31,000 --> 00:49:32,375
你们还要谈多久
502
00:49:32,375 --> 00:49:33,625
很快
503
00:49:34,167 --> 00:49:35,708
外面等我
504
00:49:40,167 --> 00:49:43,792
修 我虽然珍惜我们的友谊
505
00:49:44,542 --> 00:49:48,542
但是 人和人之间应该如何相处
506
00:49:49,750 --> 00:49:51,083
是自己选择的
507
00:49:55,250 --> 00:49:56,875
你只有两个选择
508
00:49:57,750 --> 00:49:59,125
一是替我
509
00:50:00,625 --> 00:50:02,167
一是死
510
00:50:11,375 --> 00:50:12,792
我怕死
511
00:50:15,917 --> 00:50:17,125
我也是
512
00:50:18,792 --> 00:50:20,083
过来
513
00:50:27,833 --> 00:50:29,042
(用户 老板)
514
00:50:29,042 --> 00:50:29,792
(登入)
515
00:50:31,958 --> 00:50:32,708
(登录中)
516
00:50:32,708 --> 00:50:33,625
(允许进入)
517
00:50:43,000 --> 00:50:43,750
来
518
00:50:49,875 --> 00:50:51,375
(面部扫描准备开始)
519
00:51:00,542 --> 00:51:02,125
想清楚
520
00:51:06,292 --> 00:51:07,333
(确定)
521
00:51:07,333 --> 00:51:10,250
(初步转换)
522
00:51:10,250 --> 00:51:15,250
(完成)
523
00:51:21,833 --> 00:51:24,167
(哈维尔)
524
00:51:24,292 --> 00:51:26,083
兄弟如何
525
00:51:26,083 --> 00:51:26,875
我需要帮忙
526
00:51:26,875 --> 00:51:28,042
有话直说
527
00:51:31,000 --> 00:51:33,125
我不能在五天内送货
528
00:51:33,125 --> 00:51:34,708
因为
529
00:51:36,375 --> 00:51:38,625
因为个人理由
530
00:51:38,625 --> 00:51:40,000
去你的
531
00:51:41,750 --> 00:51:42,417
随便你怎样说
532
00:51:42,417 --> 00:51:44,875
不要这样做 你想死吗 我可不想
533
00:51:44,875 --> 00:51:46,625
兄弟 拜托你
534
00:51:46,625 --> 00:51:48,000
去你的
535
00:51:48,000 --> 00:51:49,292
要是你不准时送货
536
00:51:49,292 --> 00:51:51,833
我保证你会有大麻烦
537
00:51:52,250 --> 00:51:53,625
我给你三倍利润
538
00:51:53,625 --> 00:51:54,875
混账
539
00:51:54,917 --> 00:51:55,667
四倍
540
00:51:55,667 --> 00:51:58,125
我说过不要跟毒贩玩游戏
541
00:51:58,125 --> 00:51:59,417
他们是疯的
542
00:51:59,417 --> 00:52:00,875
把货送到 或者死
543
00:52:00,875 --> 00:52:01,875
你自己选
544
00:52:01,875 --> 00:52:03,167
去你的
545
00:52:05,500 --> 00:52:07,000
收到 我知道了
546
00:52:07,000 --> 00:52:08,333
去你的
547
00:52:12,000 --> 00:52:12,917
取消
548
00:52:19,500 --> 00:52:20,542
好的
549
00:52:26,375 --> 00:52:29,125
这个信息至少复盖全港三百万人
550
00:52:29,750 --> 00:52:32,042
电讯公司仍在调查
551
00:52:32,042 --> 00:52:33,875
有没有准备应对方案
552
00:52:33,875 --> 00:52:34,667
有准备
553
00:52:35,917 --> 00:52:37,167
你有何想法
554
00:52:37,167 --> 00:52:39,417
林先生 打开门做生意
555
00:52:39,417 --> 00:52:40,500
来了就是客
556
00:52:40,750 --> 00:52:43,875
如果明天警察来 看我表演吧
557
00:52:44,375 --> 00:52:45,542
等到网站一上线
558
00:52:45,542 --> 00:52:46,917
我们可以分成两组
559
00:52:47,375 --> 00:52:49,750
一组负责去DDos攻击网站
560
00:52:49,750 --> 00:52:51,208
拖慢他们的网速
561
00:52:51,667 --> 00:52:54,583
另一组可以扫描他们的服务器找漏洞
562
00:52:54,583 --> 00:52:55,875
找机会爆进去
563
00:52:56,625 --> 00:52:57,250
好
564
00:52:58,000 --> 00:52:59,167
看他们有多快
565
00:52:59,500 --> 00:53:00,250
要多久
566
00:53:00,500 --> 00:53:02,500
信我 半个小时
567
00:53:14,667 --> 00:53:15,542
(登录中)
568
00:53:15,542 --> 00:53:16,542
(允许进入)
569
00:53:16,542 --> 00:53:17,417
(即将开始)
570
00:53:17,417 --> 00:53:19,750
(在线用户)
571
00:53:24,750 --> 00:53:27,042
万众期待的时刻就快到了
572
00:53:27,250 --> 00:53:29,667
全亚洲第一次网络直播间
573
00:53:29,875 --> 00:53:31,375
史无前例
574
00:53:31,375 --> 00:53:32,542
见证历史
575
00:53:32,542 --> 00:53:34,667
我们等到三千万人就开卖
576
00:53:34,708 --> 00:53:36,208
(超级促销)
第一款上架产品
577
00:53:36,375 --> 00:53:38,167
「超级摇头丸」
578
00:53:38,375 --> 00:53:41,125
原产地直送 平过买餐餸
579
00:53:41,125 --> 00:53:42,625
不打八折 不打七折
580
00:53:42,625 --> 00:53:44,292
直接打到它骨折
581
00:53:44,292 --> 00:53:49,000
五 四 三 二 一
582
00:53:49,000 --> 00:53:51,000
上线啦
583
00:53:51,500 --> 00:53:52,500
(加入购物车)
584
00:53:55,208 --> 00:53:56,458
(在线用户)
585
00:54:04,250 --> 00:54:05,625
(启动 DDoS 攻击)
586
00:54:12,375 --> 00:54:14,917
(暗网 在线用户)
587
00:54:15,250 --> 00:54:16,500
(错误)
588
00:54:23,667 --> 00:54:26,250
(扫描)
589
00:54:26,750 --> 00:54:27,500
有警察
590
00:54:29,000 --> 00:54:29,958
看你表演
591
00:54:32,667 --> 00:54:34,708
(启动蜜罐)
592
00:54:35,500 --> 00:54:37,500
这是一场心理攻防战
593
00:54:38,375 --> 00:54:40,417
我们的网络就好像一间屋
594
00:54:40,792 --> 00:54:43,167
前门有防火墙保护
595
00:54:44,375 --> 00:54:46,792
警察做这么多事来阻我们做生意
596
00:54:46,792 --> 00:54:49,750
无非是想偷偷摸摸 找后门进来
597
00:54:50,125 --> 00:54:52,958
怎可以让他们失望呢
598
00:54:53,375 --> 00:54:55,500
我在后门放了一些假的服务器
599
00:54:55,500 --> 00:54:57,083
路由器做陷阱
600
00:54:57,667 --> 00:54:59,125
蜜罐
601
00:54:59,667 --> 00:55:02,042
就像诱捕昆虫的蜜糖罐
602
00:55:02,417 --> 00:55:04,208
警察越积极
603
00:55:04,542 --> 00:55:06,542
就越容易中招
604
00:55:07,125 --> 00:55:08,000
方长官
605
00:55:08,000 --> 00:55:09,250
垃圾档案太多
606
00:55:09,250 --> 00:55:10,125
我们可能不够时间
607
00:55:10,125 --> 00:55:10,875
用了多久
608
00:55:11,250 --> 00:55:12,125
十一分钟
609
00:55:12,458 --> 00:55:13,000
(网上结账)
610
00:55:13,000 --> 00:55:13,958
(完成支付)
611
00:55:26,625 --> 00:55:29,125
卖光了 两吨很快就已经卖光了
612
00:55:29,292 --> 00:55:31,750
我们决定加码 再加两吨
613
00:55:31,750 --> 00:55:36,250
五 四 三 二 一
614
00:55:37,167 --> 00:55:39,917
克里斯廷 这么积极 奖励一下他们
615
00:55:40,250 --> 00:55:41,042
收到
616
00:55:42,250 --> 00:55:43,750
(病毒已发送)
617
00:55:54,000 --> 00:55:55,625
(目标匹配)
618
00:56:15,625 --> 00:56:20,292
(售罄)
619
00:56:43,333 --> 00:56:45,625
(接收到 GPS 信号)
620
00:56:50,875 --> 00:56:51,708
出货
621
00:57:05,167 --> 00:57:06,500
网络毒品调查科
622
00:57:06,500 --> 00:57:09,375
近期在市面缴获1.2吨毒品
623
00:57:10,250 --> 00:57:13,125
这批毒品都是透过互联网宣传及售卖
624
00:57:13,125 --> 00:57:14,417
我们怀疑
625
00:57:14,750 --> 00:57:17,125
仍有两吨以上的毒品在市面流通
626
00:57:17,750 --> 00:57:20,375
对香港社会造成极严重危害
627
00:57:21,542 --> 00:57:23,000
可不可以透露多点
628
00:57:23,000 --> 00:57:24,375
无可奉告
629
00:57:26,125 --> 00:57:27,625
抱歉 钟长官
630
00:57:28,500 --> 00:57:30,625
没想到 网络真的那么快
631
00:57:31,375 --> 00:57:33,167
简单就不用我们了
632
00:57:48,792 --> 00:57:52,583
(我要货)
633
00:57:58,375 --> 00:57:59,542
方长官
634
00:58:00,500 --> 00:58:01,667
刚刚收到消息
635
00:58:01,667 --> 00:58:04,000
有一批军火运进了马来西亚
636
00:58:24,000 --> 00:58:25,125
夏薇那把锁
637
00:58:25,125 --> 00:58:26,750
是我送给她的
638
00:58:28,125 --> 00:58:29,542
我当她是家人
639
00:58:30,375 --> 00:58:31,833
我当你也是一样
640
00:58:47,375 --> 00:58:49,167
只要见到这把锁
641
00:58:49,500 --> 00:58:50,792
我会尽力帮
642
00:58:52,000 --> 00:58:52,667
我帮到
643
00:58:52,667 --> 00:58:53,625
我救你
644
00:58:54,875 --> 00:58:56,625
我帮不了
645
00:58:58,167 --> 00:58:59,833
你救我
646
00:59:05,375 --> 00:59:06,167
多谢
647
00:59:39,042 --> 00:59:41,375
林先生林太太 拍张照吧
648
00:59:48,042 --> 00:59:48,875
开火
649
00:59:48,875 --> 00:59:49,750
A计划
650
00:59:50,875 --> 00:59:51,667
走
651
01:00:14,500 --> 01:00:15,875
跟着我 没事的
652
01:00:20,125 --> 01:00:21,375
可以走
653
01:00:26,500 --> 01:00:27,500
移动
654
01:00:28,375 --> 01:00:29,375
知不知道是什么人
655
01:00:29,417 --> 01:00:30,833
哈维尔的军队
656
01:00:41,000 --> 01:00:41,750
走
657
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
有雇佣兵在酒店出口进来中
658
01:00:49,875 --> 01:00:50,750
哑鬼
659
01:00:51,000 --> 01:00:51,792
准备快艇
660
01:00:51,792 --> 01:00:52,500
收到
661
01:00:56,542 --> 01:00:57,458
快点
662
01:00:58,042 --> 01:01:00,375
快艇准备好 可以出发
663
01:01:34,000 --> 01:01:34,875
修
664
01:01:53,542 --> 01:01:54,667
停火
665
01:02:00,125 --> 01:02:03,000
联合行动中香港警方位置
666
01:02:10,250 --> 01:02:11,875
香港警方已就位
667
01:02:13,917 --> 01:02:14,625
可以走
668
01:02:25,250 --> 01:02:26,875
警察 停止行动
669
01:02:35,125 --> 01:02:36,292
寻找掩护
670
01:03:04,667 --> 01:03:06,042
撤退
671
01:03:20,542 --> 01:03:21,500
该死
672
01:04:14,667 --> 01:04:15,333
警察
673
01:04:15,333 --> 01:04:16,083
不要动
674
01:04:37,125 --> 01:04:38,000
走
675
01:04:59,208 --> 01:05:01,000
胎儿对妈妈的负担很大
676
01:05:01,250 --> 01:05:02,083
入院之后
677
01:05:02,083 --> 01:05:04,458
我们会第一时间开刀 拿胎儿出来
678
01:05:04,583 --> 01:05:08,083
不过胎儿月份不足 家属要有心理准备
679
01:05:21,250 --> 01:05:22,625
血很稀 流了多少
680
01:05:22,625 --> 01:05:23,958
九百毫升
681
01:05:27,125 --> 01:05:28,750
羊水栓塞
682
01:05:28,958 --> 01:05:30,208
血氧已经降到六十几
683
01:05:30,208 --> 01:05:32,000
即刻给水 给氧气
684
01:06:42,333 --> 01:06:43,667
林阵安先生
685
01:06:43,667 --> 01:06:46,708
现在怀疑你跟一宗跨国贩毒案有关
686
01:06:46,708 --> 01:06:49,333
麻烦你跟我们回去协助调查
687
01:06:50,458 --> 01:06:52,208
太太刚刚走了
688
01:06:54,750 --> 01:06:56,792
我可不可以等我女儿
689
01:06:56,792 --> 01:06:58,833
稳定一点才跟你回去
690
01:06:59,167 --> 01:07:01,375
你不用再跟我装可怜了
691
01:07:01,792 --> 01:07:03,750
毒贩就是毒贩
692
01:07:04,375 --> 01:07:06,208
阿南不可怜吗
693
01:07:07,083 --> 01:07:09,375
知不知道你的毒品害死多少人
694
01:07:10,708 --> 01:07:12,292
有人理会吗
695
01:07:12,292 --> 01:07:14,500
可怜的是他们 不是你
696
01:07:31,500 --> 01:07:33,500
自己来 还是要我抓你
697
01:07:37,125 --> 01:07:38,875
我跟你回去
698
01:08:05,958 --> 01:08:07,333
做什么
699
01:08:24,875 --> 01:08:26,458
你知不知道
700
01:08:28,000 --> 01:08:30,667
爸爸永远是小朋友的榜样
701
01:08:31,833 --> 01:08:33,958
我没有奢望你能做好
702
01:08:36,458 --> 01:08:39,417
但没想到你竟然这么差
703
01:08:57,500 --> 01:08:58,458
林大状
704
01:09:01,000 --> 01:09:02,750
你老了很多
705
01:09:06,583 --> 01:09:08,083
你太太的死
706
01:09:08,458 --> 01:09:10,208
觉不觉得是报应
707
01:09:12,042 --> 01:09:13,792
你明不明白什么是报应
708
01:09:19,083 --> 01:09:20,708
钟长官 不要这样 你是老板
709
01:09:20,708 --> 01:09:22,375
你就是老板
710
01:09:25,125 --> 01:09:26,250
冷静点
711
01:09:52,250 --> 01:09:54,625
我帮你向医院申请的
712
01:09:54,625 --> 01:09:56,583
你女儿现在很危险
713
01:10:16,125 --> 01:10:18,000
你或许有时间
714
01:10:19,167 --> 01:10:21,167
但你女儿未必有
715
01:10:40,750 --> 01:10:41,625
我知道
716
01:10:44,417 --> 01:10:46,292
她真的很辛苦
717
01:10:47,250 --> 01:10:49,042
不要辜负她
718
01:10:50,542 --> 01:10:52,458
你还有选择的
719
01:11:14,000 --> 01:11:16,542
你够证据就告我
720
01:12:17,042 --> 01:12:18,125
你可以走了
721
01:12:20,125 --> 01:12:22,125
不要以为我没你办法
722
01:12:22,417 --> 01:12:23,500
你要弄我
723
01:12:23,625 --> 01:12:24,917
我一样可以弄你
724
01:12:26,000 --> 01:12:28,083
你求神拜佛我女儿没事
725
01:13:35,125 --> 01:13:37,667
对不起 我们放了他
726
01:13:37,667 --> 01:13:39,125
因为证据不足
727
01:13:41,250 --> 01:13:43,125
用同一个理由放我
728
01:13:52,750 --> 01:13:53,750
我已经决定了
729
01:13:53,750 --> 01:13:56,000
你的卧底行动正式取消
730
01:13:56,833 --> 01:13:58,208
香港警务处会启动
731
01:13:58,208 --> 01:13:59,792
保护卧底警员的安全计划
732
01:13:59,917 --> 01:14:01,500
保护你和你家人的安全
733
01:14:01,500 --> 01:14:02,375
不用说
734
01:14:02,917 --> 01:14:04,250
帮我打给钟长官
735
01:14:05,125 --> 01:14:06,000
你应该明白
736
01:14:06,000 --> 01:14:07,500
大家都很难做
737
01:14:08,625 --> 01:14:10,375
方兴也是怕你有事
738
01:14:11,042 --> 01:14:12,542
怕就不做吗
739
01:14:13,417 --> 01:14:14,375
如果他没登入暗网
740
01:14:14,375 --> 01:14:16,292
我们根本什么都做不了
741
01:14:17,042 --> 01:14:18,375
现在只有一个办法
742
01:14:18,375 --> 01:14:19,792
除非他本人登录
743
01:14:19,792 --> 01:14:21,375
我们同时间攻破
744
01:14:21,750 --> 01:14:23,375
拿到证据 抓到人
745
01:14:23,375 --> 01:14:25,167
两者缺一不可
746
01:14:32,292 --> 01:14:33,708
想到就去做
747
01:16:50,500 --> 01:16:52,000
你不用再跟我装可怜了
748
01:16:52,000 --> 01:16:53,750
你明不明白什么是报应
749
01:17:09,500 --> 01:17:11,750
我要知道他们有什么家人
750
01:17:11,750 --> 01:17:12,875
林先生
751
01:17:13,667 --> 01:17:15,125
我之前跟你说过
752
01:17:15,625 --> 01:17:17,750
警察有机会追踪到我们
753
01:17:22,542 --> 01:17:24,125
那又怎样
754
01:17:27,000 --> 01:17:28,167
知道
755
01:17:38,375 --> 01:17:39,042
(网络协议地址)
756
01:17:41,625 --> 01:17:42,917
(进入成功)
757
01:17:45,000 --> 01:17:45,833
(提取数据)
758
01:17:47,167 --> 01:17:48,208
(提取中)
759
01:17:50,750 --> 01:17:52,292
(读取数据)
760
01:17:52,292 --> 01:17:54,042
(完成)
761
01:18:03,875 --> 01:18:05,125
(提取完成)
762
01:18:05,125 --> 01:18:06,292
(机密)
763
01:18:27,375 --> 01:18:28,250
林先生
764
01:18:30,000 --> 01:18:31,250
是修浩
765
01:19:03,750 --> 01:19:04,750
妈妈
766
01:19:36,833 --> 01:19:38,333
(检测到未经授权入侵)
767
01:19:41,125 --> 01:19:43,250
方长官 保安系统出了警告
768
01:19:43,250 --> 01:19:45,125
我们系统被人恶意入侵
769
01:19:45,542 --> 01:19:46,875
查日志文件
770
01:19:47,042 --> 01:19:48,750
你要多久才能追踪到
771
01:19:50,250 --> 01:19:52,125
我问你要多久才能追踪到
772
01:19:52,292 --> 01:19:53,125
三天
773
01:19:54,250 --> 01:19:55,250
五天
774
01:19:56,250 --> 01:19:57,667
我不肯定 长官
775
01:19:58,667 --> 01:20:00,167
全部给我查
776
01:20:07,250 --> 01:20:09,125
保释的资料 你们看一下
777
01:20:20,042 --> 01:20:20,750
哎
778
01:20:28,875 --> 01:20:30,500
我女儿走了
779
01:20:42,000 --> 01:20:43,167
节哀
780
01:20:46,542 --> 01:20:48,208
你们慢慢谈
781
01:21:00,000 --> 01:21:01,625
保释是个机会
782
01:21:03,375 --> 01:21:05,250
放他出去会不会有危险
783
01:21:05,625 --> 01:21:07,542
当警察第一天就知道了
784
01:21:08,125 --> 01:21:10,042
放他出去会不会有危险
785
01:21:10,042 --> 01:21:12,750
我们都早料到 24小时随时有危险
786
01:21:12,750 --> 01:21:14,375
我问放他出去会不会有危险
787
01:21:14,375 --> 01:21:15,667
我觉得他可以
788
01:21:15,667 --> 01:21:18,292
可以什么 可以让他去送死吗
789
01:21:35,000 --> 01:21:38,208
网上的事情 以后我自己跟进
790
01:21:49,542 --> 01:21:51,083
你信不信
791
01:21:51,083 --> 01:21:52,833
我是你朋友
792
01:21:56,375 --> 01:21:57,167
信
793
01:22:02,625 --> 01:22:04,458
我就只剩你一个
794
01:22:21,500 --> 01:22:23,125
老兄 您六十了
795
01:22:23,125 --> 01:22:24,500
不累吗
796
01:22:24,667 --> 01:22:28,292
累呀 但我不服
797
01:22:29,750 --> 01:22:31,917
我不服 你服吗
798
01:23:22,750 --> 01:23:23,625
多谢
799
01:23:24,792 --> 01:23:26,333
应该的
800
01:23:31,542 --> 01:23:33,167
只要林阵安登入暗网
801
01:23:33,417 --> 01:23:34,458
你们的任务
802
01:23:34,458 --> 01:23:35,958
就是攻破他们的防火墙
803
01:23:35,958 --> 01:23:38,292
将指令放进Log4J的有效载荷数据里面
804
01:23:38,292 --> 01:23:39,792
上传到他们的网络服务器
805
01:23:40,167 --> 01:23:41,792
网络服务器就会自动执行指令
806
01:23:41,792 --> 01:23:42,958
中我们的木马程序
807
01:23:43,208 --> 01:23:45,208
以其人之道还治其人之身
808
01:23:45,208 --> 01:23:46,167
明白吗
809
01:23:46,208 --> 01:23:47,542
是的长官
810
01:23:55,958 --> 01:23:58,792
他们不是去车房 也不是去律师楼
811
01:24:16,583 --> 01:24:22,917
(对抗命运 但我永不怕捱)
812
01:24:23,042 --> 01:24:29,458
(过去现在 难题迎刃解)
813
01:24:32,292 --> 01:24:33,292
钟长官 方长官
814
01:24:33,292 --> 01:24:35,167
入侵我们的是林阵安的人
815
01:24:35,292 --> 01:24:37,708
追踪到他们的网络协议地址
816
01:24:38,042 --> 01:24:39,417
我想先过去
817
01:24:39,417 --> 01:24:40,667
不用
818
01:24:41,042 --> 01:24:42,792
阿修还没有要求增援
819
01:24:42,917 --> 01:24:44,583
按计划办事
820
01:24:46,542 --> 01:24:47,917
行动组出发
821
01:24:48,042 --> 01:24:49,958
网络毒品调查科 继续等林阵安登入
822
01:24:50,042 --> 01:24:50,917
已准备好
823
01:24:53,167 --> 01:24:54,917
我们办案为什么那么多限制
824
01:24:55,083 --> 01:24:56,917
正因为有限制
825
01:24:56,917 --> 01:25:00,625
我们先能分清楚 执法和犯法
826
01:25:00,625 --> 01:25:02,292
执法者更加没有特权
827
01:25:02,458 --> 01:25:04,167
这我明白
828
01:25:04,167 --> 01:25:06,708
对罪案没有 那对人命呢
829
01:25:06,708 --> 01:25:08,583
我们为证据 为破案
830
01:25:08,583 --> 01:25:09,333
那阿修呢
831
01:25:09,333 --> 01:25:12,417
作为你的上司 我要证据
832
01:25:14,792 --> 01:25:15,417
那我负责
833
01:25:15,417 --> 01:25:16,583
你说了算吗
834
01:25:18,458 --> 01:25:20,833
我一定会将证据和阿修一起带回来
835
01:25:20,958 --> 01:25:22,292
方兴
836
01:25:28,167 --> 01:25:29,708
你说到要做到
837
01:25:31,333 --> 01:25:32,292
是的 长官
838
01:25:38,542 --> 01:25:39,833
车上了高速公路
839
01:25:39,833 --> 01:25:40,917
往海边方向
840
01:25:41,792 --> 01:25:43,500
目的地附近
841
01:25:43,500 --> 01:25:44,875
有一间物流公司
842
01:25:44,875 --> 01:25:46,458
一间废铁厂
843
01:25:47,125 --> 01:25:53,083
(世界腐败 犯法那需领牌)
844
01:25:53,083 --> 01:25:59,583
(法理若在 为何强盗满街)
845
01:25:59,583 --> 01:26:02,125
(人海的冲击比那苍海更大)
846
01:26:02,208 --> 01:26:03,292
我没想到会这样
847
01:26:03,292 --> 01:26:05,167
你不要再演了
848
01:26:11,083 --> 01:26:12,542
你还要演多久
849
01:26:12,542 --> 01:26:14,958
你还要演多久啊
850
01:26:24,333 --> 01:26:30,958
(努力未愿平卖 人性我没法贱卖)
851
01:26:30,958 --> 01:26:34,750
(今天死结应难解)
852
01:26:41,292 --> 01:26:42,833
我叫修浩
853
01:26:44,792 --> 01:26:47,750
警员编号 39318
854
01:26:48,417 --> 01:26:50,417
是我上司要我接近你
855
01:26:51,042 --> 01:26:52,833
所以我假装古惑仔接近你
856
01:26:53,667 --> 01:26:55,292
装了这么多年
857
01:26:57,792 --> 01:26:59,667
我也分不清自己是古惑仔还是警察
858
01:27:01,417 --> 01:27:03,000
由始至终
859
01:27:04,917 --> 01:27:07,375
我们要查的是那个所谓老板
860
01:27:09,042 --> 01:27:10,417
我没想到是你
861
01:27:13,167 --> 01:27:14,542
林阵安律师
862
01:27:17,833 --> 01:27:19,750
林阵安是我
863
01:27:20,417 --> 01:27:21,958
老板是我
864
01:27:23,917 --> 01:27:25,458
那又怎样
865
01:27:26,417 --> 01:27:28,375
你能奈我何
866
01:27:28,542 --> 01:27:30,417
你能奈我何呀
867
01:27:30,583 --> 01:27:31,958
我是警察
868
01:27:33,542 --> 01:27:34,958
我没得选
869
01:27:35,833 --> 01:27:37,458
你是警察
870
01:27:39,208 --> 01:27:40,958
你没得选
871
01:27:41,917 --> 01:27:43,917
就选牺牲我家人
872
01:27:44,167 --> 01:27:46,042
合理吗
873
01:27:59,833 --> 01:28:00,833
(登录中)
874
01:28:00,833 --> 01:28:01,708
(允许进入)
875
01:28:04,042 --> 01:28:05,083
(检测到管理员登入)
876
01:28:05,083 --> 01:28:05,917
登入
877
01:28:06,042 --> 01:28:06,792
行动
878
01:28:18,333 --> 01:28:19,833
我什么都没有了
879
01:28:20,417 --> 01:28:21,917
我只剩一个人
880
01:28:25,833 --> 01:28:27,458
警察和你的家人
881
01:28:27,458 --> 01:28:29,708
凭什么可以齐齐整整
882
01:28:29,917 --> 01:28:32,167
凭什么
883
01:28:43,208 --> 01:28:44,917
让我看着他们
884
01:28:49,292 --> 01:28:50,917
让我看着他们
885
01:29:06,958 --> 01:29:08,250
光辉废铁厂
886
01:29:19,167 --> 01:29:20,667
(定位确定)
887
01:29:20,667 --> 01:29:21,542
目标地点
888
01:29:21,542 --> 01:29:22,667
光辉废铁厂
889
01:29:22,958 --> 01:29:24,917
方兴 林阵安登入了
890
01:29:25,042 --> 01:29:26,292
网络毒品调查科开始行动
891
01:29:26,292 --> 01:29:27,333
光辉废铁厂
892
01:29:27,458 --> 01:29:28,792
去现场支持他
893
01:29:28,792 --> 01:29:29,667
收到
894
01:29:38,417 --> 01:29:40,167
钟长官 我们根据定位位置
895
01:29:40,167 --> 01:29:41,625
控制了黑客据点
896
01:29:45,042 --> 01:29:47,125
(检测到黑客攻击)
897
01:30:00,167 --> 01:30:01,583
哲哥和我去这边的山顶
898
01:30:01,583 --> 01:30:03,292
芷文 阿兴 去另一边山顶
899
01:30:03,292 --> 01:30:04,417
我们一个盯四个
900
01:30:04,792 --> 01:30:05,917
什么情况
901
01:30:05,917 --> 01:30:07,333
七点 大门 六个
902
01:30:07,333 --> 01:30:08,083
海边 六个
903
01:30:08,083 --> 01:30:09,167
塔吊下面 四个
904
01:30:09,292 --> 01:30:11,167
打开所有废铁厂的闭路电视
905
01:30:11,167 --> 01:30:13,417
飞虎队先出发 拖延时间
906
01:30:14,583 --> 01:30:17,667
疑犯情绪很不稳定 大家保持警惕
907
01:30:19,542 --> 01:30:20,667
万一要驳火
908
01:30:20,792 --> 01:30:22,083
封住两边的入口
909
01:30:22,083 --> 01:30:23,458
将他们集中在中间
910
01:30:23,667 --> 01:30:24,667
拖着打
911
01:30:50,292 --> 01:30:51,125
钟长官
912
01:30:51,708 --> 01:30:53,667
看到 争取时间救人
913
01:31:08,792 --> 01:31:09,917
不要拖时间
914
01:31:22,708 --> 01:31:23,500
走开
915
01:31:26,625 --> 01:31:27,458
没事
916
01:31:28,458 --> 01:31:29,292
没事
917
01:31:29,667 --> 01:31:30,458
没事
918
01:31:32,708 --> 01:31:33,542
没事
919
01:31:33,667 --> 01:31:34,667
没事
920
01:31:43,542 --> 01:31:44,917
对不起
921
01:31:47,333 --> 01:31:48,708
对不起
922
01:31:49,958 --> 01:31:51,625
应该是我说
923
01:32:08,083 --> 01:32:09,375
还有没有用
924
01:32:16,792 --> 01:32:17,792
放他们走
925
01:32:40,458 --> 01:32:41,958
看你能否逃走吧
926
01:33:04,792 --> 01:33:05,542
走
927
01:33:21,667 --> 01:33:22,542
佩妤
928
01:33:24,292 --> 01:33:25,250
佩妤
929
01:33:46,292 --> 01:33:48,292
方兴 拖多十五分钟
930
01:33:49,667 --> 01:33:51,042
我们是香港警察
931
01:33:52,042 --> 01:33:53,792
限你们十五分钟之内投降
932
01:33:54,083 --> 01:33:55,292
否则使用武力
933
01:34:05,667 --> 01:34:07,542
阿修登入暗网
934
01:34:08,917 --> 01:34:10,833
阿修有新行动 配合他
935
01:34:14,667 --> 01:34:16,542
我帮你搞定警察
936
01:34:17,542 --> 01:34:19,500
你不要伤害我老婆和儿子
937
01:34:19,917 --> 01:34:21,042
朋友
938
01:34:23,167 --> 01:34:24,167
好呀
939
01:34:57,583 --> 01:34:58,917
骗不了我
940
01:35:13,958 --> 01:35:15,208
一个不留
941
01:35:19,417 --> 01:35:21,208
我要所有人死
942
01:36:05,167 --> 01:36:06,333
跟我来
943
01:36:19,458 --> 01:36:21,667
林阵安去了找人质 看紧一点
944
01:36:49,042 --> 01:36:49,667
钟长官
945
01:36:49,667 --> 01:36:51,167
现场伙计快顶不住
946
01:36:51,667 --> 01:36:52,417
要求增援
947
01:36:52,792 --> 01:36:54,000
情况怎么样
948
01:36:54,083 --> 01:36:55,833
应该还要七分钟
949
01:36:56,542 --> 01:36:58,250
什么应该还要
950
01:36:58,708 --> 01:36:59,417
死人的
951
01:36:59,417 --> 01:37:00,708
死了就死了
952
01:37:00,708 --> 01:37:01,667
玩吗
953
01:37:02,792 --> 01:37:03,625
不等
954
01:37:07,917 --> 01:37:11,167
所有单位 行动 救人 立刻
955
01:37:18,292 --> 01:37:22,458
穿得起这件制服 我就当他是家人
956
01:37:31,792 --> 01:37:32,542
继续
957
01:37:44,042 --> 01:37:46,958
钟长官决定改变计划 先救人
958
01:37:58,042 --> 01:37:58,917
你先走
959
01:37:58,917 --> 01:37:59,917
这里交给我
960
01:38:38,292 --> 01:38:38,958
佩妤
961
01:38:44,000 --> 01:38:44,792
佩妤
962
01:38:45,083 --> 01:38:46,542
放下他
963
01:39:05,250 --> 01:39:07,000
(检测到黑客攻击)
964
01:39:09,500 --> 01:39:12,375
(暗网入侵状态)
965
01:39:32,250 --> 01:39:33,667
启动Log4J方案
966
01:39:43,583 --> 01:39:44,792
暗网已经破解了
967
01:39:44,792 --> 01:39:46,542
钟长官 我们可以抓人了
968
01:39:47,042 --> 01:39:47,625
好
969
01:39:50,167 --> 01:39:51,375
破解了
970
01:39:52,000 --> 01:39:53,208
投降吧
971
01:39:54,125 --> 01:39:55,667
暗网已经被我们破解了
972
01:39:55,667 --> 01:39:57,500
老板的数据已经被我们找到
973
01:39:57,500 --> 01:39:59,875
所有的证据都显示你就是疑犯
974
01:40:00,333 --> 01:40:01,583
你自己说的
975
01:40:01,792 --> 01:40:03,167
够证据就抓你
976
01:40:04,000 --> 01:40:05,125
认了它吧
977
01:40:06,667 --> 01:40:09,333
林阵安 你这次绝对逃不了
978
01:40:09,333 --> 01:40:10,333
投降吧
979
01:40:28,667 --> 01:40:30,500
修 阿修
980
01:41:00,125 --> 01:41:01,250
放下武器
981
01:41:01,875 --> 01:41:04,125
让伤者先接受治疗
982
01:41:12,500 --> 01:41:13,750
钟长官
983
01:41:13,750 --> 01:41:15,750
林阵安挟持了阿修
984
01:41:20,833 --> 01:41:23,833
我严重警告你 你已经被警方包围
985
01:41:23,833 --> 01:41:25,333
即刻放下武器
986
01:41:27,125 --> 01:41:28,375
投降吧
987
01:41:31,500 --> 01:41:33,458
我不想你死
988
01:41:36,625 --> 01:41:39,792
第二次警告 你已经被警方包围
989
01:41:39,792 --> 01:41:43,542
即刻放下武器 如果不听 我们会开枪
990
01:41:51,667 --> 01:41:53,542
你刚刚叫我朋友
991
01:41:56,250 --> 01:41:57,375
你帮我
992
01:42:04,250 --> 01:42:05,833
我想回家
993
01:42:13,542 --> 01:42:16,875
我想见夏薇和女儿
994
01:42:17,667 --> 01:42:20,625
最后一次警告 放下武器
995
01:42:22,375 --> 01:42:23,625
放他走
996
01:42:28,625 --> 01:42:29,583
放他走
997
01:42:53,750 --> 01:42:54,875
修
998
01:43:15,500 --> 01:43:17,000
别管他们
999
01:43:24,292 --> 01:43:25,875
算了 放他走
1000
01:43:27,792 --> 01:43:29,250
放他走
1001
01:43:29,500 --> 01:43:31,125
放他走
1002
01:44:14,250 --> 01:44:15,875
阿修伤得很重
1003
01:44:17,375 --> 01:44:18,875
那个混蛋信不过
1004
01:44:19,375 --> 01:44:20,875
死也要把他抓回来
1005
01:44:47,375 --> 01:44:49,667
长官 这条路去林阵安家
1006
01:44:50,625 --> 01:44:53,167
两组人 分不同地方拦截
1007
01:44:53,375 --> 01:44:55,000
一定要截停他
1008
01:45:12,125 --> 01:45:13,708
拦着前面
1009
01:47:37,667 --> 01:47:39,167
来了 来了
1010
01:47:41,125 --> 01:47:42,375
我叫修浩
1011
01:47:42,875 --> 01:47:45,042
警员编号 39318
1012
01:47:45,750 --> 01:47:47,292
是我上司要我接近你
1013
01:47:48,417 --> 01:47:50,167
所以我假装古惑仔接近你
1014
01:47:50,750 --> 01:47:51,792
由始至终
1015
01:47:52,375 --> 01:47:54,375
我们要查的是那个所谓老板
1016
01:47:55,375 --> 01:47:56,542
我没想到是你
1017
01:47:56,542 --> 01:47:58,083
林阵安律师
1018
01:47:58,750 --> 01:48:00,375
林阵安是我
1019
01:48:00,375 --> 01:48:01,917
老板是我
1020
01:48:01,917 --> 01:48:03,167
那又怎样
1021
01:48:03,167 --> 01:48:04,750
你能奈我何
1022
01:48:04,750 --> 01:48:07,042
你能奈我何呀
1023
01:48:08,125 --> 01:48:09,542
我是警察
1024
01:48:10,167 --> 01:48:11,500
我没得选
1025
01:48:30,458 --> 01:48:34,458
(谁知道最好 谁应该更好)
1026
01:48:34,458 --> 01:48:38,333
(从出生那天 看破了世道)
1027
01:48:38,333 --> 01:48:42,333
(纯的心似刀 人的心更糟)
1028
01:48:42,333 --> 01:48:46,292
(孩童时被这样警告)
1029
01:48:46,292 --> 01:48:50,333
(曾经自愿 不自愿 跟风到老)
1030
01:48:50,333 --> 01:48:54,208
(到最终是我得不到)
1031
01:48:54,208 --> 01:48:58,708
(被出卖 被孤立风雨中)
1032
01:48:58,833 --> 01:49:00,208
(跌倒)
1033
01:49:26,625 --> 01:49:28,875
每次来到浩园 我都会想
1034
01:49:29,417 --> 01:49:31,458
做警察值得吗
1035
01:49:33,250 --> 01:49:35,125
没人逼你做警察
1036
01:49:47,750 --> 01:49:48,750
慢慢吃
1037
01:49:50,875 --> 01:49:52,167
下了这么久的雨
1038
01:49:52,167 --> 01:49:53,625
终于都天晴
1039
01:50:05,250 --> 01:50:07,458
(望着我 烟熏的眼光)
1040
01:50:07,458 --> 01:50:09,375
(疲倦透露着繁忙)
1041
01:50:09,375 --> 01:50:11,375
(曾经深深的爱火)
1042
01:50:11,375 --> 01:50:12,875
(烧不死我便庆贺)
1043
01:50:13,333 --> 01:50:15,333
(道理 不想想太多)
1044
01:50:15,333 --> 01:50:17,333
(只需偏心的爱我)
1045
01:50:17,333 --> 01:50:19,208
(曾经温馨的被窝)
1046
01:50:19,208 --> 01:50:20,792
(剩低一首情歌)
1047
01:50:20,792 --> 01:50:24,208
(一人诠释多坎坷)
1048
01:50:24,208 --> 01:50:28,833
(说好痴情如今孤独过)
1049
01:50:29,208 --> 01:50:36,208
(追不回盼望 是错也是祸)
1050
01:50:53,292 --> 01:50:57,208
(是兄弟 是真是伪 清醒了我)
1051
01:50:57,208 --> 01:51:00,833
(情和义令我不识破)
1052
01:51:01,208 --> 01:51:05,667
(是复杂 是生命的挽歌)
1053
01:51:05,917 --> 01:51:08,458
(结果)
1054
01:51:08,708 --> 01:51:10,958
(望着我 烟熏的眼光)
1055
01:51:10,958 --> 01:51:12,958
(疲倦透露着繁忙)
1056
01:51:12,958 --> 01:51:14,833
(曾经深深的爱火)
1057
01:51:14,833 --> 01:51:16,833
(烧不死我便庆贺)
1058
01:51:16,833 --> 01:51:18,792
(道理不想想太多)
1059
01:51:18,792 --> 01:51:20,792
(只需偏心的爱我)
1060
01:51:20,792 --> 01:51:22,708
(曾经温馨的被窝)
1061
01:51:22,708 --> 01:51:24,292
(剩低一首情歌)
1062
01:51:24,292 --> 01:51:27,792
(一人诠释多坎坷)
1063
01:51:27,792 --> 01:51:32,542
(说好痴情如今孤独过)
1064
01:51:32,583 --> 01:51:39,417
(追不回盼望 绝望里更绝望)
1065
01:51:39,417 --> 01:51:51,583
(在那彼岸 你共我 没有希望)
1066
01:51:56,208 --> 01:51:58,417
(活在那 诗一般远方)
1067
01:51:58,417 --> 01:52:00,458
(匆匆消失的过往)
1068
01:52:00,458 --> 01:52:02,458
(曾经我手写我歌)
1069
01:52:02,458 --> 01:52:04,458
(两心不再是拍和)
1070
01:52:04,458 --> 01:52:06,458
(命里深深的痛楚)
1071
01:52:06,458 --> 01:52:08,417
(但只轻轻伤了我)
1072
01:52:08,417 --> 01:52:10,333
(谁都不需知更多)
1073
01:52:10,333 --> 01:52:11,833
(不必思考太多)
1074
01:52:11,833 --> 01:52:15,333
(丝毫遐想改变我)
1075
01:52:15,333 --> 01:52:19,917
(只需真诚无需迁就我)
1076
01:52:20,333 --> 01:52:26,833
(不奢求渴望 别让我太绝望)
1077
01:52:28,292 --> 01:52:32,667
(相拥时对望)
1078
01:52:33,292 --> 01:52:38,583
(便达到我愿望)
65863