All language subtitles for The.Martian.2015.Extended.Cut.2160p.UHD.BluRay.HDR.x265.[Hindi DD 2.0 + English TrueHD Atmos 7.1].ESubs-(ZENiTSU) CtrlHD.mkv.stream4
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,876 --> 00:02:06,876
All right, team,
2
00:02:06,960 --> 00:02:08,086
stay in sight of each other.
3
00:02:08,211 --> 00:02:09,295
Let's make NASA proud today.
4
00:02:10,715 --> 00:02:12,425
How's it looking
over there, Watney?
5
00:02:12,508 --> 00:02:13,967
Well,
you'll be happy to hear...
6
00:02:14,050 --> 00:02:16,762
that in Grid Section 14-28,
7
00:02:16,846 --> 00:02:19,764
the particles were
predominantly coarse...
8
00:02:19,848 --> 00:02:23,060
but in 29,
they're much finer...
9
00:02:23,227 --> 00:02:25,145
and they should be ideal
for chem analysis.
10
00:02:25,312 --> 00:02:26,604
Oh, wow.
Did everybody hear that?
11
00:02:26,688 --> 00:02:28,481
Mark just discovered dirt.
12
00:02:28,649 --> 00:02:29,692
Should we
alert the media?
13
00:02:29,859 --> 00:02:31,693
Sorry, what are you
doing today, Martinez?
14
00:02:31,860 --> 00:02:33,737
Making sure the MAV
is still upright?
15
00:02:33,820 --> 00:02:34,822
I'd like you to know
16
00:02:34,905 --> 00:02:35,948
that visual inspection
of the equipment...
17
00:02:36,032 --> 00:02:37,657
is imperative
to mission success.
18
00:02:37,741 --> 00:02:40,578
I also would like to report
that the MAV is still upright.
19
00:02:40,745 --> 00:02:41,871
Watney,
20
00:02:41,954 --> 00:02:43,205
you keep leaving
your channel open...
21
00:02:43,288 --> 00:02:45,081
which leads to
Martinez responding...
22
00:02:45,248 --> 00:02:46,500
which leads to
all of us listening...
23
00:02:46,667 --> 00:02:47,835
which leads to me
being annoyed.
24
00:02:48,461 --> 00:02:49,502
Roger that.
25
00:02:49,586 --> 00:02:50,879
Martinez, the captain
would like you to please...
26
00:02:51,046 --> 00:02:52,298
shut your smart mouth.
27
00:02:53,758 --> 00:02:55,258
We'd prefer to use
a different adjective
28
00:02:55,342 --> 00:02:57,010
to describe Martinez's mouth.
29
00:02:57,427 --> 00:02:58,804
Did Beck
just insult me?
30
00:02:58,971 --> 00:03:00,973
"Dr. Beck." And yes.
31
00:03:01,139 --> 00:03:03,641
Happy to turn the radios off
from here, Commander.
32
00:03:03,808 --> 00:03:04,894
Just say the word.
33
00:03:05,061 --> 00:03:06,228
Wait, Johanssen.
34
00:03:06,312 --> 00:03:07,604
Constant communication
is the hallmark...
35
00:03:07,771 --> 00:03:08,813
Shut 'em off.
36
00:03:08,980 --> 00:03:10,024
No.
37
00:03:10,191 --> 00:03:11,358
No. Excuse me.
38
00:03:12,318 --> 00:03:14,277
I apologize
for my countrymen, Vogel.
39
00:03:14,527 --> 00:03:15,737
Accepted.
40
00:03:15,905 --> 00:03:17,865
How many samples
do we need, Commander?
41
00:03:18,074 --> 00:03:19,074
Seven.
42
00:03:19,574 --> 00:03:20,700
100 grams each.
43
00:03:27,040 --> 00:03:28,959
We have a mission update.
A storm warning.
44
00:03:29,126 --> 00:03:30,586
Commander,
you should come inside.
45
00:03:30,669 --> 00:03:31,961
You're gonna want to see this.
46
00:03:32,128 --> 00:03:33,129
What is it?
47
00:03:33,213 --> 00:03:34,256
A storm warning.
48
00:03:34,423 --> 00:03:35,758
I saw that
in this morning's briefing.
49
00:03:35,925 --> 00:03:37,801
We'll be inside
before it hits.
50
00:03:37,967 --> 00:03:40,679
Yeah, they upgraded
their estimate.
51
00:03:40,846 --> 00:03:42,473
The storm's gonna be
a lot worse.
52
00:03:48,979 --> 00:03:51,106
Martinez,
how does it look?
53
00:03:52,233 --> 00:03:53,317
Not good.
54
00:03:56,194 --> 00:03:59,156
"1,200 kilometers in diameter,
bearing 24.41 degrees."
55
00:03:59,323 --> 00:04:00,491
That's tracking
right towards us.
56
00:04:00,657 --> 00:04:02,033
"Based on current escalation,
57
00:04:02,117 --> 00:04:04,495
"estimated force
of 8,600 newtons."
58
00:04:05,412 --> 00:04:06,663
What's the abort force?
59
00:04:06,830 --> 00:04:08,498
7,500.
60
00:04:09,375 --> 00:04:11,627
Anything more than
that and the MAV could tip.
61
00:04:11,794 --> 00:04:13,086
Do we scrub?
62
00:04:13,253 --> 00:04:14,462
Begin abort procedure.
63
00:04:15,004 --> 00:04:17,298
We are estimating
with a margin of error.
64
00:04:17,466 --> 00:04:19,050
We could wait it out.
65
00:04:19,384 --> 00:04:20,886
Let's wait it out.
66
00:04:22,512 --> 00:04:23,721
Let's wait it out.
67
00:04:25,307 --> 00:04:26,766
Commander?
68
00:04:27,434 --> 00:04:28,726
Prep emergency departure.
69
00:04:28,894 --> 00:04:30,146
Commander?
70
00:04:30,312 --> 00:04:32,230
We're scrubbed.
That's an order.
71
00:04:42,783 --> 00:04:45,326
Martinez,
how long before take-off?
72
00:04:45,494 --> 00:04:46,536
12 minutes.
73
00:04:49,790 --> 00:04:51,458
Visibility
is almost zero.
74
00:04:51,625 --> 00:04:52,625
Anyone gets lost,
75
00:04:52,709 --> 00:04:53,918
hone in on
my suit's telemetry.
76
00:04:54,086 --> 00:04:55,086
You ready?
77
00:04:55,170 --> 00:04:56,422
Ready.
78
00:04:58,882 --> 00:05:00,259
Commander,
are you okay?
79
00:05:00,341 --> 00:05:01,634
I'm okay.
80
00:05:25,910 --> 00:05:27,286
Commander,
we're at 10 degrees,
81
00:05:27,369 --> 00:05:28,829
and the MAV
is gonna tip at 12.3.
82
00:05:29,454 --> 00:05:32,333
Hey! We might be able
to keep the MAV from tipping.
83
00:05:32,415 --> 00:05:33,459
How?
84
00:05:34,168 --> 00:05:37,170
Use the cables from the comms
mast as guy-lines...
85
00:05:37,338 --> 00:05:39,005
anchor it with the Rover's.
86
00:05:39,339 --> 00:05:40,382
Watch out!
87
00:05:43,636 --> 00:05:44,637
Watney!
88
00:05:46,305 --> 00:05:48,682
Warning. Suit breach detected.
89
00:05:48,807 --> 00:05:49,807
What happened?
90
00:05:49,850 --> 00:05:50,850
He was hit.
91
00:05:51,017 --> 00:05:52,019
Watney, report.
92
00:05:52,810 --> 00:05:53,812
Before we lost telemetry,
93
00:05:53,896 --> 00:05:54,939
his decompression alarm
went off.
94
00:05:55,064 --> 00:05:56,105
Where did you
last see him?
95
00:05:56,189 --> 00:05:57,274
I don't know where he is.
96
00:05:57,358 --> 00:05:58,358
What are the vitals
on his suit?
97
00:05:58,442 --> 00:05:59,442
He's offline.
98
00:05:59,526 --> 00:06:00,944
A complete loss
of signal on Watney.
99
00:06:01,110 --> 00:06:02,237
Beck!
Yeah.
100
00:06:02,403 --> 00:06:04,656
How long can he survive
decompression?
101
00:06:04,865 --> 00:06:06,115
Less than a minute.
102
00:06:06,574 --> 00:06:08,744
Line up, walk west.
103
00:06:08,911 --> 00:06:10,870
He may be prone.
We don't wanna step over him.
104
00:06:12,706 --> 00:06:13,915
Commander...
105
00:06:14,083 --> 00:06:15,709
We're at 10.5 degrees.
106
00:06:15,793 --> 00:06:17,002
Warning. Excessive tilt.
107
00:06:17,043 --> 00:06:19,838
Tilting to 11
with all the gusts of wind.
108
00:06:20,129 --> 00:06:21,382
Copy that.
109
00:06:21,548 --> 00:06:23,925
Everyone, hone in
on Martinez's suit.
110
00:06:24,093 --> 00:06:26,136
It'll get you to airlock.
Get in, prep for launch.
111
00:06:26,427 --> 00:06:27,805
What about you,
Commander?
112
00:06:27,971 --> 00:06:30,641
I'm gonna search
a little longer. Get moving!
113
00:06:30,975 --> 00:06:31,975
Go!
114
00:06:35,728 --> 00:06:36,855
Watney!
115
00:06:37,398 --> 00:06:38,983
Watney, report!
116
00:06:39,149 --> 00:06:41,192
The MAV's
at 1 1. 6 degrees.
117
00:06:41,860 --> 00:06:43,237
One good gust
and we're tipping.
118
00:06:43,403 --> 00:06:44,612
If it tips, you launch.
119
00:06:44,779 --> 00:06:46,115
You really think
I'm gonna leave you behind?
120
00:06:46,281 --> 00:06:47,824
That's an order,
Martinez.
121
00:06:48,658 --> 00:06:50,494
Mark!
122
00:06:50,744 --> 00:06:53,788
Mark! Can you hear me?
123
00:06:55,331 --> 00:06:58,084
Martinez, what about
the proximity radar?
124
00:06:58,252 --> 00:06:59,920
Could that detect
Watney's suit?
125
00:07:00,086 --> 00:07:01,422
It's made to see
the Hermes from orbit...
126
00:07:01,588 --> 00:07:03,464
not a little piece of metal
from a single suit.
127
00:07:03,632 --> 00:07:04,675
Give it a try.
128
00:07:04,716 --> 00:07:05,718
Roger.
129
00:07:05,968 --> 00:07:06,968
What is she thinking?
She knows
130
00:07:07,052 --> 00:07:08,177
the infrared can't
get through a sandstorm.
131
00:07:08,345 --> 00:07:10,471
She's grasping
for anything.
132
00:07:10,639 --> 00:07:11,639
We've got
negative contact
133
00:07:11,723 --> 00:07:12,807
on the proximity radar.
134
00:07:12,932 --> 00:07:13,934
Nothing?
135
00:07:14,100 --> 00:07:16,060
No.
I can barely see the Hab.
136
00:07:17,187 --> 00:07:19,314
Commander, I know you don't
wanna hear this, but...
137
00:07:19,480 --> 00:07:20,565
Mark is dead.
138
00:07:22,067 --> 00:07:23,401
Commander!
139
00:07:23,569 --> 00:07:26,071
Hey, what the hell
is wrong with you, man?
140
00:07:26,237 --> 00:07:27,238
My friend just died.
141
00:07:27,322 --> 00:07:28,531
I don't want
my commander to die, too.
142
00:07:28,699 --> 00:07:29,908
Stability warning.
143
00:07:30,117 --> 00:07:31,160
We're tipping!
144
00:07:31,326 --> 00:07:34,620
Commander, you need
to get back to the ship, now!
145
00:07:34,704 --> 00:07:35,706
13 degrees.
146
00:07:36,665 --> 00:07:38,166
If we pass balance,
we'll never rock back.
147
00:07:38,334 --> 00:07:39,543
I've got
one more trick left,
148
00:07:39,625 --> 00:07:41,086
and then I'm following orders,
Commander.
149
00:07:42,963 --> 00:07:44,423
You're firing the OMS?
150
00:07:45,089 --> 00:07:46,091
That's right.
151
00:07:50,137 --> 00:07:51,221
Commander!
152
00:07:51,805 --> 00:07:53,098
On my way.
153
00:07:56,476 --> 00:07:57,685
Johanssen, let's go.
154
00:08:05,235 --> 00:08:07,278
Mark!
155
00:08:19,415 --> 00:08:20,875
We're at 1 1.5
and holding.
156
00:08:24,588 --> 00:08:25,630
Ready to go on your command.
157
00:08:28,091 --> 00:08:29,175
Ready to launch.
158
00:08:30,427 --> 00:08:31,677
Commander.
159
00:08:32,011 --> 00:08:33,679
I need you to verbally tell me
whether or not to.
160
00:08:33,846 --> 00:08:34,932
Launch.
161
00:09:16,514 --> 00:09:18,142
At around 4:30 a.m.
162
00:09:18,225 --> 00:09:19,684
Central Standard Time...
163
00:09:19,851 --> 00:09:21,937
our satellites
detected a storm
164
00:09:22,019 --> 00:09:24,523
approaching the Ares 3
mission site on Mars.
165
00:09:24,981 --> 00:09:28,527
At 6:45, the storm
had escalated to severe...
166
00:09:28,693 --> 00:09:31,572
and we had no choice
but to abort the mission.
167
00:09:31,738 --> 00:09:34,115
Thanks to the quick action
of Commander Lewis...
168
00:09:34,283 --> 00:09:37,410
astronauts Beck, Johanssen,
Martinez and Vogel...
169
00:09:37,577 --> 00:09:40,288
were all able to reach
the Mars Ascent Vehicle...
170
00:09:40,456 --> 00:09:43,875
and perform an emergency
launch at 7:28 Central Time.
171
00:09:45,461 --> 00:09:47,629
Unfortunately,
during the evacuation...
172
00:09:47,796 --> 00:09:51,799
astronaut Mark Watney was
struck by debris and killed.
173
00:09:53,051 --> 00:09:54,927
Commander Lewis
and the rest of her team...
174
00:09:55,095 --> 00:09:57,556
were able to intercept safely
with the Hermes
175
00:09:57,639 --> 00:09:59,725
and are now heading home.
176
00:09:59,892 --> 00:10:02,311
But Mark Watney is dead.
177
00:10:02,561 --> 00:10:03,604
Director Sanders!
178
00:10:38,096 --> 00:10:40,474
Oxygen level critical.
179
00:10:47,022 --> 00:10:49,106
Oxygen level critical.
180
00:10:55,947 --> 00:10:57,615
Oxygen level...
181
00:12:15,693 --> 00:12:17,903
Pressure stable.
182
00:15:17,708 --> 00:15:19,043
Fuck.
183
00:15:48,615 --> 00:15:49,615
Okay.
184
00:15:49,990 --> 00:15:51,076
Okay.
185
00:15:53,077 --> 00:15:57,123
Hello, this is Mark Watney,
astronaut.
186
00:15:57,832 --> 00:16:00,668
I'm entering this log
for the record...
187
00:16:01,253 --> 00:16:03,587
in case I don't make it.
188
00:16:06,258 --> 00:16:10,302
It is 06:53 on Sol 19...
189
00:16:10,470 --> 00:16:13,306
and I'm alive.
190
00:16:14,640 --> 00:16:15,767
Obviously.
191
00:16:15,933 --> 00:16:18,477
But I'm guessing that's gonna
come as a surprise
192
00:16:18,602 --> 00:16:21,648
to my crewmates and to NASA.
193
00:16:22,106 --> 00:16:24,775
And to the entire world,
really, so...
194
00:16:27,778 --> 00:16:29,280
Surprise.
195
00:16:30,615 --> 00:16:32,993
I did not die on Sol 18.
196
00:16:33,158 --> 00:16:34,827
Best I can figure...
197
00:16:34,995 --> 00:16:37,371
this length of our primary
communications antenna
198
00:16:37,455 --> 00:16:38,539
broke off...
199
00:16:38,706 --> 00:16:40,875
and tore through
my bio-monitor...
200
00:16:41,042 --> 00:16:43,461
and ripped a hole
in me as well.
201
00:16:44,296 --> 00:16:47,381
But the antenna
and the blood, really,
202
00:16:47,465 --> 00:16:49,509
managed to seal the breach
in my suit...
203
00:16:49,676 --> 00:16:51,135
which kept me alive,
204
00:16:51,219 --> 00:16:53,638
even though the crew
must have thought I was dead.
205
00:16:54,471 --> 00:16:56,807
I have no way to contact NASA.
206
00:16:56,975 --> 00:16:59,977
And even if I could,
it's gonna be four years...
207
00:17:00,144 --> 00:17:02,480
until a manned mission
can reach me.
208
00:17:03,480 --> 00:17:05,733
And I'm in a Hab designed
to last 31 days.
209
00:17:05,901 --> 00:17:08,236
If the oxygenator breaks,
I'm gonna suffocate.
210
00:17:08,403 --> 00:17:10,696
If the water reclaimer breaks,
I'll die of thirst.
211
00:17:10,864 --> 00:17:13,240
If the Hab breaches,
I'm just gonna, kind of...
212
00:17:13,407 --> 00:17:14,491
implode.
213
00:17:15,660 --> 00:17:18,413
And if by some miracle,
none of that happens...
214
00:17:19,163 --> 00:17:21,290
eventually I'm gonna
run out of food.
215
00:17:22,917 --> 00:17:24,044
So...
216
00:17:25,336 --> 00:17:26,337
yeah.
217
00:17:30,508 --> 00:17:31,593
Yeah.
218
00:19:20,910 --> 00:19:23,163
I'm not gonna die here.
219
00:20:24,266 --> 00:20:25,599
32...
220
00:20:26,684 --> 00:20:28,019
33...
221
00:20:30,063 --> 00:20:31,397
34...
222
00:20:32,523 --> 00:20:33,942
35, 36.
223
00:20:34,358 --> 00:20:37,194
Sweet and sour chicken.
224
00:21:09,602 --> 00:21:11,061
What do we got?
225
00:21:14,857 --> 00:21:16,608
Solanum tuberosum.
226
00:21:20,404 --> 00:21:22,990
Right, let's do the math.
227
00:21:23,157 --> 00:21:26,662
Our surface mission here was
supposed to last 31 sols.
228
00:21:26,827 --> 00:21:28,663
For redundancy, they sent
68 sols worth of food.
229
00:21:28,788 --> 00:21:29,998
That's for 6 people.
230
00:21:30,164 --> 00:21:32,750
So for just me,
that's gonna last 300 sols...
231
00:21:32,917 --> 00:21:36,087
which I figure I can stretch
to 400 if I ration.
232
00:21:36,255 --> 00:21:39,340
So I got to figure out
a way to grow
233
00:21:39,423 --> 00:21:41,175
three years' worth
of food here.
234
00:21:42,009 --> 00:21:44,011
On a planet
where nothing grows.
235
00:21:45,012 --> 00:21:46,013
Luckily...
236
00:21:48,808 --> 00:21:49,851
I'm a botanist.
237
00:21:53,939 --> 00:21:58,693
Mars will come to fear
my botany powers.
238
00:22:43,529 --> 00:22:45,365
Pressure stable.
239
00:22:55,750 --> 00:22:57,419
Staple came out.
240
00:23:47,301 --> 00:23:48,929
Fuck you, Mars.
241
00:24:04,152 --> 00:24:05,653
Johanssen, Jesus.
242
00:24:56,163 --> 00:24:58,038
Sunday, Monday, Happy Days
243
00:24:58,123 --> 00:24:59,624
Tuesday,
Wednesday, Happy Days
244
00:25:00,625 --> 00:25:02,961
Thursday, Friday, Happy Days
245
00:25:03,127 --> 00:25:05,463
The weekend comes,
my cycle hums
246
00:25:05,547 --> 00:25:07,548
Ready to race to you
247
00:25:07,715 --> 00:25:10,050
The problem is water.
248
00:25:10,551 --> 00:25:15,557
I have created
126 square meters of soil.
249
00:25:15,723 --> 00:25:17,726
But every cubic meter
of soil requires
250
00:25:17,851 --> 00:25:20,811
40 liters of water
to be farmable.
251
00:25:20,979 --> 00:25:24,148
So I gotta make
a lot more water.
252
00:25:25,025 --> 00:25:27,152
Good thing is,
I know the recipe.
253
00:25:27,736 --> 00:25:29,738
You take hydrogen,
you add oxygen, you burn.
254
00:25:30,238 --> 00:25:32,907
Now, I have hundreds of liters
255
00:25:32,990 --> 00:25:35,743
of unused hydrazine
at the MDV.
256
00:25:35,911 --> 00:25:38,872
If I run the hydrazine
over an iridium catalyst,
257
00:25:38,913 --> 00:25:41,208
it'll separate into N2 and H2.
258
00:25:41,583 --> 00:25:45,753
And then if I just direct the
hydrogen into a small area...
259
00:25:46,086 --> 00:25:47,923
and burn it.
260
00:25:48,256 --> 00:25:50,674
Luckily,
in the history of humanity...
261
00:25:51,384 --> 00:25:53,094
nothing bad has ever happened
262
00:25:53,220 --> 00:25:56,013
from lighting hydrogen
on fire.
263
00:25:56,722 --> 00:25:58,432
NASA hates fire.
264
00:25:58,599 --> 00:25:59,726
Because of the whole
265
00:25:59,851 --> 00:26:02,604
"fire makes everybody die
in space" thing.
266
00:26:02,938 --> 00:26:04,940
So, everything
they sent us up here with
267
00:26:05,022 --> 00:26:06,441
is flame-retardant...
268
00:26:06,607 --> 00:26:09,736
with the notable
exception of...
269
00:26:10,903 --> 00:26:12,864
Martinez's personal items.
270
00:26:13,740 --> 00:26:14,907
I am sorry, Martinez.
271
00:26:15,075 --> 00:26:16,535
But if you didn't want me to
go through your stuff...
272
00:26:16,701 --> 00:26:19,453
you shouldn't have left me
for dead on a desolate planet.
273
00:26:20,079 --> 00:26:21,580
By the way, I'm figuring
you're gonna be
274
00:26:21,623 --> 00:26:23,875
fine with this,
given my present situation.
275
00:26:24,041 --> 00:26:25,042
What's everybody doing?
276
00:26:25,125 --> 00:26:26,126
Taking a holiday
from being cool?
277
00:26:26,294 --> 00:26:27,878
Counting on you.
278
00:26:48,316 --> 00:26:49,317
Whoo!
279
00:27:01,496 --> 00:27:05,000
So, yeah, I blew myself up.
280
00:27:05,165 --> 00:27:06,835
Best guess...
281
00:27:07,501 --> 00:27:12,757
I forgot to account
for the excess oxygen...
282
00:27:13,842 --> 00:27:17,345
that I've been exhaling
when I did my calculations.
283
00:27:18,012 --> 00:27:20,265
Because I'm stupid.
284
00:27:22,851 --> 00:27:24,935
Yeah, I'm gonna
get back to work here...
285
00:27:25,103 --> 00:27:27,980
just as soon as my ears
stop ringing.
286
00:27:32,484 --> 00:27:33,694
Interesting side note,
287
00:27:33,819 --> 00:27:36,655
this is actually how the Jet
Propulsion Lab was founded.
288
00:27:36,823 --> 00:27:40,285
Five guys at Caltech were
trying to make rocket fuel...
289
00:27:40,451 --> 00:27:41,661
and they nearly burned down
their dorm.
290
00:27:41,952 --> 00:27:43,288
And rather than expel them...
291
00:27:43,454 --> 00:27:46,374
they banished them
to a nearby farm,
292
00:27:46,499 --> 00:27:48,042
told them to keep working.
293
00:27:48,876 --> 00:27:50,711
And now we have
a space program.
294
00:27:54,298 --> 00:27:55,467
Okay.
295
00:29:12,711 --> 00:29:14,421
Hey, there.
296
00:29:24,431 --> 00:29:25,807
The nation
was blessed
297
00:29:25,932 --> 00:29:27,642
to have Mark serving
in our space program.
298
00:29:28,058 --> 00:29:30,310
While his loss
will be deeply felt...
299
00:29:30,478 --> 00:29:33,105
the men and women of NASA
will soldier forth...
300
00:29:33,272 --> 00:29:35,107
onward and upward in the
mission of their agency.
301
00:29:36,734 --> 00:29:38,987
By doing so,
they honor the legacy
302
00:29:39,069 --> 00:29:40,654
Mark's leaving behind...
303
00:29:41,239 --> 00:29:44,159
and they ensure his sacrifice
will not be in vain.
304
00:29:55,586 --> 00:29:56,880
I have the honor of speaking
305
00:29:57,005 --> 00:29:58,631
not only for the men
and women of NASA...
306
00:29:59,173 --> 00:30:00,717
but for people
all over the world...
307
00:30:00,924 --> 00:30:03,135
I thought you gave
a lovely speech, by the way.
308
00:30:06,013 --> 00:30:07,682
I need you to authorize
my satellite time.
309
00:30:07,848 --> 00:30:09,349
It's not gonna happen.
310
00:30:09,517 --> 00:30:11,352
We're funded
for five Ares missions.
311
00:30:11,519 --> 00:30:13,771
I think I can get Congress
to authorize a sixth.
312
00:30:14,021 --> 00:30:15,022
No.
313
00:30:15,147 --> 00:30:16,148
Ares 3 evac'd
after 18 sols.
314
00:30:16,316 --> 00:30:18,401
There's half a mission
worth of supplies
up there.
315
00:30:18,567 --> 00:30:19,611
I can sell it
at a fraction
316
00:30:19,693 --> 00:30:21,028
of the cost of
a normal mission...
317
00:30:21,195 --> 00:30:23,573
and all I have to know is
what's left of our assets.
318
00:30:23,698 --> 00:30:25,325
You're not the only one
who needs satellite time.
319
00:30:25,365 --> 00:30:27,367
We've got the Ares 4 supply
missions coming up.
320
00:30:27,451 --> 00:30:29,703
We should be focusing on
the Schiaparelli Crater.
321
00:30:29,788 --> 00:30:30,788
Okay, we got
12 satellites up there.
322
00:30:30,872 --> 00:30:31,914
Surely we can spare
a few hours...
323
00:30:31,998 --> 00:30:34,084
It's not about
the satellite time, Vince.
324
00:30:34,166 --> 00:30:35,710
We're a public domain
organization.
325
00:30:35,751 --> 00:30:36,795
We need to be
transparent on this.
326
00:30:36,877 --> 00:30:37,921
Okay.
327
00:30:38,003 --> 00:30:39,756
The second we point
the satellites at the Hab...
328
00:30:39,838 --> 00:30:40,882
I broadcast pictures
329
00:30:40,964 --> 00:30:42,759
of Mark Watney's dead body
to the world.
330
00:30:42,842 --> 00:30:44,219
You're afraid of a PR problem?
331
00:30:44,469 --> 00:30:46,054
Of course
I'm afraid of a PR problem.
332
00:30:46,221 --> 00:30:47,430
Another mission?
333
00:30:47,596 --> 00:30:49,932
Congress won't reimburse us
for a paper clip...
334
00:30:50,099 --> 00:30:51,851
if I put a dead astronaut
on the front page
335
00:30:51,893 --> 00:30:53,060
of The Washington Post.
336
00:30:53,394 --> 00:30:55,896
He's not going anywhere,
Teddy. I mean, he's not...
337
00:30:56,355 --> 00:30:58,273
He's not gonna
decompose, you know.
338
00:30:58,357 --> 00:30:59,651
He's gonna be
up there forever.
339
00:30:59,817 --> 00:31:02,612
Meteorology estimates that
he'll be covered in sand...
340
00:31:02,778 --> 00:31:04,489
from normal weather activity
within a year.
341
00:31:04,655 --> 00:31:06,406
We can't wait a year.
We got work to do.
342
00:31:06,574 --> 00:31:08,201
Ares 5 won't even launch
for five years.
343
00:31:08,284 --> 00:31:09,410
We have plenty of time.
344
00:31:10,161 --> 00:31:11,162
Okay.
345
00:31:12,579 --> 00:31:13,580
Okay.
346
00:31:14,749 --> 00:31:16,542
Okay, consider this.
347
00:31:17,417 --> 00:31:20,838
Right now,
the world's on our side.
348
00:31:21,005 --> 00:31:22,464
Sympathy
for the Watney family.
349
00:31:22,840 --> 00:31:25,551
Ares 6 could
bring his body home.
350
00:31:26,135 --> 00:31:28,054
Now, we don't say that's
the purpose of the mission...
351
00:31:28,096 --> 00:31:30,056
but we make it clear that
that would be a part of it.
352
00:31:30,140 --> 00:31:31,266
We frame it that way.
353
00:31:31,849 --> 00:31:35,228
More support from Congress.
But not if we wait a year.
354
00:31:35,979 --> 00:31:37,980
We wait a year,
nobody gives a shit.
355
00:32:10,888 --> 00:32:12,390
Vincent Kapoor?
356
00:32:17,854 --> 00:32:19,564
6-2.
357
00:32:20,440 --> 00:32:22,107
7-6-2.
358
00:32:25,612 --> 00:32:28,155
Acidalia Planitia.
359
00:32:39,166 --> 00:32:40,210
What?
360
00:32:55,349 --> 00:32:56,517
Hi. Security?
361
00:32:56,768 --> 00:32:58,269
This is Mindy Park in SatCon.
362
00:32:58,435 --> 00:33:00,896
I need the emergency contact
for Vincent Kapoor.
363
00:33:01,730 --> 00:33:02,941
Yes, him.
364
00:33:03,650 --> 00:33:05,317
Yes, it's an emergency!
365
00:33:10,573 --> 00:33:11,574
How sure?
366
00:33:12,115 --> 00:33:13,159
100%.
367
00:33:13,785 --> 00:33:15,369
You've got to be shitting me.
368
00:33:16,663 --> 00:33:18,248
Prove it to me.
369
00:33:19,874 --> 00:33:21,250
For a start...
370
00:33:22,542 --> 00:33:24,336
the solar panels
have been cleaned.
371
00:33:25,046 --> 00:33:26,422
They could have been
cleaned by wind.
372
00:33:26,588 --> 00:33:28,674
Back it up. Look at Rover 2.
373
00:33:29,133 --> 00:33:30,134
According to the logs,
374
00:33:30,218 --> 00:33:31,219
Commander Lewis
took it out on Sol 17...
375
00:33:31,385 --> 00:33:33,471
plugged it into the Hab
to recharge.
376
00:33:33,971 --> 00:33:35,306
It's been moved.
377
00:33:35,472 --> 00:33:37,224
She could have forgotten
to log the move.
378
00:33:37,474 --> 00:33:38,684
No, not likely.
379
00:33:38,851 --> 00:33:39,978
Why don't
we just ask Lewis?
380
00:33:40,144 --> 00:33:41,938
Let's get on CAPCOM and
ask her directly right now.
381
00:33:42,020 --> 00:33:43,021
No. No.
382
00:33:43,064 --> 00:33:44,190
If Watney is really alive,
383
00:33:44,273 --> 00:33:45,900
we don't want
the Ares 3 crew to know.
384
00:33:46,567 --> 00:33:47,902
How can you not tell them?
385
00:33:48,068 --> 00:33:50,113
They have another 10 months
on their trip home.
386
00:33:50,279 --> 00:33:51,446
Space travel is dangerous.
387
00:33:51,530 --> 00:33:53,074
They need to be
alert and undistracted.
388
00:33:53,240 --> 00:33:54,450
But they already think
he's dead.
389
00:33:54,616 --> 00:33:55,826
And they'd be devastated
to find out
390
00:33:55,910 --> 00:33:57,537
they left him there alive.
391
00:33:57,744 --> 00:34:00,038
I'm sorry, but you have
not thought this through.
392
00:34:00,205 --> 00:34:03,166
What are we gonna say?
"Dear America...
393
00:34:03,375 --> 00:34:05,044
"remember that astronaut
we killed
394
00:34:05,127 --> 00:34:06,546
"and had a really
nice funeral for?
395
00:34:06,712 --> 00:34:09,215
"Turns out he's alive and we
left him on Mars. Our bad.
396
00:34:09,590 --> 00:34:11,050
"Sincerely, NASA."
397
00:34:11,217 --> 00:34:13,635
Do you realize the shitstorm
that is about to hit us?
398
00:34:13,802 --> 00:34:15,304
How are we going
to handle the public?
399
00:34:16,556 --> 00:34:19,182
Legally, we have 24 hours
to release these pictures.
400
00:34:19,349 --> 00:34:20,518
We release
a statement with them.
401
00:34:20,684 --> 00:34:22,436
We don't want people
working it out on their own.
402
00:34:23,271 --> 00:34:24,355
Yes, sir.
403
00:34:24,813 --> 00:34:26,690
But if my math is right,
he's going to starve to death
404
00:34:26,773 --> 00:34:28,192
long before we can help him.
405
00:34:31,195 --> 00:34:33,530
Can you imagine
what he's going
through up there?
406
00:34:33,697 --> 00:34:35,532
He's 50 million miles
away from home.
407
00:34:35,615 --> 00:34:36,909
He thinks he's totally alone.
408
00:34:37,076 --> 00:34:38,536
He thinks we gave up on him.
409
00:34:39,411 --> 00:34:42,039
What does that do to a man,
psychologically?
410
00:34:43,498 --> 00:34:45,543
What the hell
is he thinking right now?
411
00:34:49,797 --> 00:34:52,175
I'm definitely gonna
die up here...
412
00:34:52,507 --> 00:34:56,679
if I have to listen to any
more god-awful disco music.
413
00:34:57,012 --> 00:34:58,472
My God, Commander Lewis,
414
00:34:58,556 --> 00:35:00,474
couldn't you have packed
anything from this century?
415
00:35:00,641 --> 00:35:03,186
Turn the beat around
416
00:35:03,353 --> 00:35:05,438
No, I am not gonna
"turn the beat around."
417
00:35:05,521 --> 00:35:06,981
I refuse to.
418
00:35:07,773 --> 00:35:09,358
Mr. Sanders? Mr. Sanders?
419
00:35:11,527 --> 00:35:12,570
What attempts have been made
420
00:35:12,652 --> 00:35:13,780
to make contact
with Mark Watney?
421
00:35:14,614 --> 00:35:15,989
We're working on it.
422
00:35:16,657 --> 00:35:18,201
Does he have
enough supplies to survive?
423
00:35:18,367 --> 00:35:19,952
We'll be looking into that.
424
00:35:20,119 --> 00:35:21,496
What does this say
about the agency?
425
00:35:21,579 --> 00:35:22,746
Are you gonna resign?
426
00:35:22,829 --> 00:35:23,831
No.
427
00:35:23,956 --> 00:35:25,208
Director Sanders!
428
00:35:29,586 --> 00:35:32,047
It's time to start
thinking long term.
429
00:35:32,547 --> 00:35:34,300
The next NASA mission
is Ares 4...
430
00:35:34,842 --> 00:35:37,594
and it's supposed to land
at Schiaparelli Crater...
431
00:35:37,762 --> 00:35:39,806
3200 kilometers away.
432
00:35:40,222 --> 00:35:43,934
3,200 kilometers.
433
00:35:44,518 --> 00:35:47,021
In four years, when the next
Ares crew arrives,
434
00:35:47,105 --> 00:35:48,481
I'll have to be there.
435
00:35:49,523 --> 00:35:51,400
Which means
I have to get to the crater.
436
00:35:53,902 --> 00:35:55,695
Okay, so here's the rub.
437
00:35:55,862 --> 00:35:57,407
I've got one working Rover
438
00:35:57,489 --> 00:36:01,119
designed to go a max distance
of 35 kilometers...
439
00:36:01,284 --> 00:36:04,163
before the battery has to be
recharged at the Hab.
440
00:36:04,956 --> 00:36:06,289
That's Problem A.
441
00:36:06,833 --> 00:36:10,168
Problem B is this journey's
gonna take me
442
00:36:10,253 --> 00:36:13,672
roughly 50 days to complete.
443
00:36:13,840 --> 00:36:15,925
So I gotta live for 50 days...
444
00:36:16,217 --> 00:36:18,344
inside a Rover
with marginal life support
445
00:36:18,427 --> 00:36:19,679
the size of a small van.
446
00:36:22,639 --> 00:36:26,393
So, in the face
of overwhelming odds,
I'm left with only one option.
447
00:36:26,976 --> 00:36:30,188
I'm gonna have to
science the shit out of this.
448
00:37:07,559 --> 00:37:09,478
I almost went down.
449
00:37:10,938 --> 00:37:12,313
Man.
450
00:37:27,286 --> 00:37:29,831
Okay, so, success.
451
00:37:31,125 --> 00:37:32,291
Uh...
452
00:37:34,670 --> 00:37:38,757
I have doubled my battery life
by scavenging Rover 1.
453
00:37:39,925 --> 00:37:42,760
But if I use the heater...
454
00:37:44,096 --> 00:37:48,474
I will burn through half
my battery every day.
455
00:37:50,184 --> 00:37:53,813
If I do not use my heater,
I will be...
456
00:37:55,106 --> 00:37:58,318
slowly killed by
the laws of thermodynamics.
457
00:37:58,443 --> 00:38:03,739
I would love to solve
this problem right now
but unfortunately...
458
00:38:04,074 --> 00:38:06,242
my balls are frozen.
459
00:38:08,244 --> 00:38:10,079
I can't. I'm calling it.
I'm calling it.
460
00:38:22,592 --> 00:38:24,512
Good news,
I may have a solution
461
00:38:24,594 --> 00:38:26,054
to my heating problem.
462
00:38:26,222 --> 00:38:28,516
Bad news,
it involves me digging up
463
00:38:28,599 --> 00:38:30,934
the Radioisotope
Thermoelectric Generator.
464
00:38:31,434 --> 00:38:33,603
Now, if I remember
my training correctly,
465
00:38:33,686 --> 00:38:35,481
one of the lessons
was titled...
466
00:38:35,648 --> 00:38:38,858
"Don't Dig Up the Big Box
of Plutonium, Mark."
467
00:38:39,025 --> 00:38:40,945
I get it. RTGs are good
for spacecraft,
468
00:38:41,027 --> 00:38:43,030
but if they rupture
around humans...
469
00:38:43,155 --> 00:38:44,155
no more humans.
470
00:38:44,280 --> 00:38:46,032
Which is why we buried it
when we arrived.
471
00:38:46,742 --> 00:38:48,034
And planted that flag...
472
00:38:48,202 --> 00:38:49,536
so we would never be
stupid enough
473
00:38:49,619 --> 00:38:51,831
to accidentally
go near it again.
474
00:38:52,623 --> 00:38:54,500
But as long as
I don't break it...
475
00:38:55,083 --> 00:38:56,126
I almost just said
476
00:38:56,210 --> 00:38:57,878
"Everything will be fine"
out loud.
477
00:38:58,378 --> 00:39:00,297
Look, the point is,
I'm not cold anymore.
478
00:39:00,463 --> 00:39:01,965
And sure,
I could choose to think
479
00:39:02,048 --> 00:39:03,384
about the fact
that I'm warm...
480
00:39:03,550 --> 00:39:05,219
because I have a decaying
481
00:39:05,302 --> 00:39:07,179
radioactive isotope
riding right behind me...
482
00:39:07,346 --> 00:39:10,014
but right now, I got bigger
problems on my hands.
483
00:39:10,181 --> 00:39:12,559
I have scoured
every single data file
484
00:39:12,643 --> 00:39:14,728
on Commander Lewis'
personal drive.
485
00:39:14,894 --> 00:39:19,108
This is officially
the least disco song she owns.
486
00:39:20,108 --> 00:39:22,110
Lookin' for some hot stuff
487
00:39:22,193 --> 00:39:23,987
Baby, this evenin'
488
00:39:24,070 --> 00:39:26,990
I need some hot stuff,
baby, tonight
489
00:39:28,367 --> 00:39:32,621
I want some hot stuff,
baby, this evenin'
490
00:39:32,788 --> 00:39:37,251
Gotta have some hot stuff
Gotta have some love tonight
491
00:39:37,418 --> 00:39:38,918
Hot stuff
492
00:39:40,211 --> 00:39:42,965
I need hot stuff
493
00:39:44,257 --> 00:39:46,844
I want some hot stuff
494
00:39:48,219 --> 00:39:50,889
I need hot stuff
495
00:39:53,976 --> 00:39:55,561
Yeah.
Where is Watney going?
496
00:39:55,728 --> 00:39:57,980
We believe that
he's preparing for a journey.
497
00:39:58,146 --> 00:40:00,231
He's been conducting
incremental tests...
498
00:40:00,398 --> 00:40:01,817
taking the Rover 2
out for longer
499
00:40:01,900 --> 00:40:03,485
and longer trips each time.
500
00:40:05,778 --> 00:40:07,030
To what end?
Why would he leave
501
00:40:07,114 --> 00:40:08,282
the relative safety
of the Hab?
502
00:40:08,740 --> 00:40:11,577
Well, we think that
he plans to travel
to the Ares 4 launch site...
503
00:40:11,744 --> 00:40:13,079
in order to make
contact with us,
504
00:40:13,161 --> 00:40:14,831
but it would be
a dangerous gamble.
505
00:40:14,996 --> 00:40:16,206
But if we could talk to him,
506
00:40:16,289 --> 00:40:17,750
we would tell him
to stay put...
507
00:40:17,833 --> 00:40:20,503
and to trust that we are doing
everything in our power
508
00:40:20,545 --> 00:40:22,505
to bring him home alive.
509
00:40:22,630 --> 00:40:24,340
Thank you very much.
510
00:40:25,715 --> 00:40:28,344
You asked me how you did,
and I'm giving you my answer.
511
00:40:28,427 --> 00:40:29,846
My answer is...
512
00:40:29,887 --> 00:40:31,012
Uh...
513
00:40:32,556 --> 00:40:33,849
Look, I'm gonna
make people forget...
514
00:40:33,932 --> 00:40:36,393
there's a very
strong possibility that
Mark Watney could die...
515
00:40:36,476 --> 00:40:38,186
because that is what
you are paying me for.
516
00:40:38,228 --> 00:40:39,813
And unfortunately,
I need this job...
517
00:40:39,856 --> 00:40:43,525
because currently I am
paying alimony to two
deadbeat ex-husbands...
518
00:40:43,608 --> 00:40:46,362
because somehow,
gender equality has
bitten me square in the ass.
519
00:40:48,822 --> 00:40:50,407
Hard to believe.
520
00:40:50,490 --> 00:40:51,534
I left them.
521
00:40:54,536 --> 00:40:55,954
And don't say
"Bring him home alive."
522
00:40:56,038 --> 00:40:58,248
It reminds the world
he might die.
523
00:40:58,708 --> 00:41:00,543
Don't say "Bring him
home alive," Vincent.
524
00:41:00,876 --> 00:41:03,045
You know what?
These interviews
aren't easy.
525
00:41:03,211 --> 00:41:06,507
So God forbid
I try to say something
proactive and positive.
526
00:41:06,548 --> 00:41:07,550
Annie.
527
00:41:07,717 --> 00:41:09,802
No more Vincent
on TV. Copy that.
528
00:41:10,344 --> 00:41:13,347
76 kilometers.
Am I reading that right?
529
00:41:13,764 --> 00:41:15,266
Are you asking me?
530
00:41:15,349 --> 00:41:16,351
I am.
531
00:41:16,391 --> 00:41:17,476
Yes, sir.
532
00:41:17,643 --> 00:41:20,646
Mark drove two hours
straightaway from the Hab...
533
00:41:20,813 --> 00:41:22,690
did a short EVA and then
drove for another two.
534
00:41:22,856 --> 00:41:25,568
We think the EVA
was to change batteries.
535
00:41:25,735 --> 00:41:27,070
He didn't load up
the oxygenator
536
00:41:27,152 --> 00:41:28,278
or the water reclaimer?
537
00:41:28,655 --> 00:41:31,324
Every 41 hours,
there's a 17 minute gap.
538
00:41:31,490 --> 00:41:33,409
It's just the way
the orbits work...
539
00:41:33,576 --> 00:41:36,454
so it's possible
that we missed something.
540
00:41:36,621 --> 00:41:38,289
I want that gap
down to four minutes.
541
00:41:38,456 --> 00:41:40,166
I'm giving you
total authority
542
00:41:40,248 --> 00:41:42,460
over satellite trajectories
and orbital adjustments.
543
00:41:42,626 --> 00:41:43,628
Make it happen.
544
00:41:44,003 --> 00:41:45,003
Okay.
545
00:41:45,797 --> 00:41:47,882
Let's assume Miss Park
didn't miss anything.
546
00:41:48,048 --> 00:41:51,469
So Mark's not going
to Ares 4. Yet.
547
00:41:51,635 --> 00:41:52,971
But he's smart enough
to figure out
548
00:41:53,054 --> 00:41:54,972
that's his only chance.
549
00:41:55,139 --> 00:41:57,599
Bruce, what's the earliest we
can get a pre-supply there?
550
00:41:58,059 --> 00:42:00,519
With the positions
of Earth and Mars,
551
00:42:00,603 --> 00:42:01,728
it'll take nine months.
552
00:42:03,398 --> 00:42:05,565
It'll take six months to
build it in the first place.
553
00:42:05,733 --> 00:42:06,775
Three months.
554
00:42:07,318 --> 00:42:08,318
Three?
555
00:42:08,402 --> 00:42:09,612
You're going to say
it's impossible
556
00:42:09,695 --> 00:42:11,114
and then I'm gonna
make a speech...
557
00:42:11,280 --> 00:42:12,407
about the blinding
capabilities
558
00:42:12,489 --> 00:42:13,615
of the JPL team...
559
00:42:13,782 --> 00:42:14,826
and then you're going
to do the math
560
00:42:14,909 --> 00:42:15,952
in your head
and say something like...
561
00:42:16,119 --> 00:42:18,036
"The overtime alone
will be a nightmare."
562
00:42:18,204 --> 00:42:20,248
The overtime alone
will be a nightmare.
563
00:42:20,331 --> 00:42:21,331
Get started.
564
00:42:21,498 --> 00:42:22,875
I'll find you the money.
565
00:42:24,085 --> 00:42:25,628
We need to tell the crew.
566
00:42:26,045 --> 00:42:27,045
Mitch,
we've discussed this.
567
00:42:27,130 --> 00:42:28,380
No, you discussed this.
568
00:42:28,797 --> 00:42:31,925
I'm the one who decides
what's best for the crew.
569
00:42:33,344 --> 00:42:34,594
They deserve to know.
570
00:42:36,179 --> 00:42:38,016
Once there's a real
rescue plan, we'll tell them.
571
00:42:38,181 --> 00:42:39,516
Otherwise, it's moot.
572
00:42:39,976 --> 00:42:42,394
Bruce has three months to get
the payload done.
573
00:42:42,561 --> 00:42:44,355
That's all that
matters right now.
574
00:42:44,521 --> 00:42:45,523
We'll do our best.
575
00:42:46,231 --> 00:42:48,525
Mark dies if you don't.
576
00:42:50,318 --> 00:42:53,822
It's been 48 sols
since I planted the potatoes.
577
00:42:53,989 --> 00:42:56,034
So now it's time
to reap and re-sow.
578
00:42:56,199 --> 00:42:58,744
They grew even better
than I expected.
579
00:42:58,911 --> 00:43:01,748
I now have 400
healthy potato plants.
580
00:43:01,998 --> 00:43:05,168
I dug them up, being careful
to leave their plants alive.
581
00:43:05,333 --> 00:43:06,835
The smaller ones I'll reseed,
582
00:43:06,918 --> 00:43:09,088
the larger ones
are my food supply.
583
00:43:09,255 --> 00:43:13,050
All natural, organic,
Martian-grown potatoes.
584
00:43:13,217 --> 00:43:15,510
You don't hear
that every day, do you?
585
00:43:16,179 --> 00:43:17,847
And by the way,
none of this matters at all...
586
00:43:18,014 --> 00:43:21,184
if I can't figure out a way
to make contact with NASA.
587
00:43:42,704 --> 00:43:44,123
I know what I'm gonna do.
588
00:44:12,818 --> 00:44:13,945
Oh! He's moving again.
589
00:44:14,112 --> 00:44:16,489
Where the hell
is he going?
590
00:44:16,655 --> 00:44:18,824
He hasn't changed course
for 13 days.
591
00:44:18,990 --> 00:44:20,992
He's nowhere near the Ares 4.
592
00:44:21,494 --> 00:44:23,246
Unless he's not taking
a direct route.
593
00:44:23,411 --> 00:44:27,458
He might be trying to avoid
some obstacle.
594
00:44:27,625 --> 00:44:28,835
What obstacle?
595
00:44:29,335 --> 00:44:30,585
It's Acidalia Planitia.
596
00:44:30,670 --> 00:44:32,463
There's nothing out there
except the...
597
00:44:35,090 --> 00:44:36,259
What?
598
00:44:39,679 --> 00:44:41,597
I need a map.
599
00:44:47,978 --> 00:44:48,980
Yeah.
600
00:44:49,688 --> 00:44:50,940
Hey, come on.
What are you doing?
601
00:44:51,106 --> 00:44:52,150
It's all right.
It's all right.
602
00:44:52,275 --> 00:44:53,317
Can I borrow this?
603
00:44:53,650 --> 00:44:55,193
Okay, so where
is the Hab location?
604
00:44:55,820 --> 00:44:58,489
31.2 degrees north,
28.5 degrees west.
605
00:44:58,655 --> 00:44:59,782
Okay. Mmm-hmm.
606
00:44:59,824 --> 00:45:01,367
Where's Watney?
Uh...
607
00:45:01,867 --> 00:45:02,869
There.
608
00:45:03,034 --> 00:45:04,119
Okay.
609
00:45:10,333 --> 00:45:12,878
Okay. I know where he's going.
610
00:45:13,503 --> 00:45:15,047
I need to get on an airplane.
611
00:45:47,746 --> 00:45:48,873
Vincent, how are you?
612
00:45:49,039 --> 00:45:50,166
Good to see you.
613
00:45:50,333 --> 00:45:51,708
Good flight?
Uh...
614
00:45:51,876 --> 00:45:52,876
Yeah.
615
00:45:53,710 --> 00:45:56,255
It's in storage
just around the corner.
616
00:46:30,539 --> 00:46:31,916
Hey, Vincent,
nice to see you again.
617
00:46:31,998 --> 00:46:33,000
Nice to see you.
618
00:46:33,125 --> 00:46:35,418
What are the chances Mark
can get it working again?
619
00:46:35,585 --> 00:46:39,130
It's hard to say.
We lost contact in '97.
620
00:46:39,297 --> 00:46:41,467
We think
it was battery failure.
621
00:46:41,634 --> 00:46:42,635
Though I'd like to point out
622
00:46:42,717 --> 00:46:45,387
it lasted three times longer
than expected in any...
623
00:46:45,554 --> 00:46:46,889
Nobody's criticizing
JPL's work, Bruce.
624
00:46:46,931 --> 00:46:47,974
I just need to speak
to everybody
625
00:46:48,056 --> 00:46:49,057
that was here in '97.
626
00:46:49,141 --> 00:46:50,893
They're already
here. Guys.
627
00:46:50,976 --> 00:46:52,269
I'd like to introduce
Vincent Kapoor.
628
00:46:52,436 --> 00:46:54,271
Director of Mars Missions
for NASA.
629
00:46:54,438 --> 00:46:55,438
This is our current team...
630
00:46:56,231 --> 00:46:58,442
and our original
project members.
631
00:47:14,291 --> 00:47:16,085
- Is this the replica?
- This is her.
632
00:47:16,251 --> 00:47:18,003
Okay. Let's see it.
633
00:47:18,670 --> 00:47:20,088
Pathfinder.
634
00:47:25,594 --> 00:47:27,096
Pathfinder.
635
00:48:37,833 --> 00:48:39,835
Come on. Come on.
636
00:49:00,398 --> 00:49:02,358
Holy shit. Okay.
637
00:49:03,192 --> 00:49:04,443
"Broadcasting status.
638
00:49:04,610 --> 00:49:05,945
"Listening
for telemetry signal."
639
00:49:06,027 --> 00:49:07,070
Uh-huh.
640
00:49:08,030 --> 00:49:09,030
Okay. Signal acquired.
641
00:49:11,409 --> 00:49:12,534
- All right.
- Okay.
642
00:49:12,701 --> 00:49:13,786
Camera.
643
00:49:38,311 --> 00:49:41,230
Okay, taking
panoramic image now.
644
00:49:44,358 --> 00:49:46,027
You receiving yet?
Yeah.
645
00:49:46,110 --> 00:49:47,862
I just thought
we'd all rather look
at a black screen...
646
00:49:47,945 --> 00:49:49,195
instead of a vibrant
red planet.
647
00:49:49,280 --> 00:49:50,280
Excuse me?
648
00:49:50,489 --> 00:49:52,407
Tim's our finest comm tech.
649
00:49:52,490 --> 00:49:55,161
We all appreciate
his acerbic wit.
650
00:49:55,536 --> 00:49:56,704
I will kill you.
651
00:50:24,981 --> 00:50:26,192
Incoming.
652
00:50:28,443 --> 00:50:31,112
"Are you receiving me?"
653
00:50:32,114 --> 00:50:34,282
"Yes. No."
654
00:50:35,951 --> 00:50:37,952
Okay, point
the camera at "yes."
655
00:50:38,536 --> 00:50:40,956
32-minute round-trip
communications time.
656
00:50:41,123 --> 00:50:42,458
All he can do
is ask yes or no questions...
657
00:50:42,625 --> 00:50:44,543
and all we can do
is point the camera.
658
00:50:44,710 --> 00:50:46,128
This won't exactly be
an Algonquin Round Table
659
00:50:46,211 --> 00:50:47,295
of snappy repartee.
660
00:50:47,463 --> 00:50:49,130
Are you kidding me?
Tim, Tim.
661
00:50:49,297 --> 00:50:50,840
- Just point the camera.
- Roger that.
662
00:50:51,509 --> 00:50:53,802
Pointing the camera.
663
00:51:05,146 --> 00:51:06,148
Whoo!
664
00:51:08,483 --> 00:51:09,485
Yes!
665
00:51:11,027 --> 00:51:12,028
Yes!
666
00:51:13,489 --> 00:51:15,157
So here's the rub.
667
00:51:15,824 --> 00:51:18,034
Somehow we have
to have complex
668
00:51:18,159 --> 00:51:19,869
astrophysical engineering
conversations...
669
00:51:21,163 --> 00:51:24,208
using nothing but
a still-frame camera...
670
00:51:25,166 --> 00:51:26,835
from 1996.
671
00:51:30,047 --> 00:51:31,423
Luckily...
672
00:51:33,175 --> 00:51:35,094
the camera does spin.
673
00:51:35,594 --> 00:51:37,387
So I can make an alphabet.
674
00:51:37,929 --> 00:51:39,597
It can't be our alphabet.
675
00:51:39,764 --> 00:51:42,184
26 characters plus
a question card
676
00:51:42,268 --> 00:51:44,728
into 360 gives us
13 degrees of arc.
677
00:51:44,894 --> 00:51:46,230
That's way too narrow.
678
00:51:46,355 --> 00:51:49,023
I'd never know what the camera
was pointing at.
679
00:51:55,697 --> 00:51:56,865
Ooh.
680
00:52:01,454 --> 00:52:02,621
Hexadecimals.
681
00:52:07,126 --> 00:52:08,710
Hexadecimals to the rescue.
682
00:52:09,128 --> 00:52:10,378
I figured one of you guys
683
00:52:10,463 --> 00:52:12,630
kept an ASCII table
lying around.
684
00:52:12,797 --> 00:52:13,923
And I was right.
685
00:52:14,090 --> 00:52:15,217
Ladies and gentlemen,
686
00:52:15,259 --> 00:52:18,219
I give you super-nerd
Beth Johanssen.
687
00:52:18,721 --> 00:52:21,639
Who also had copies
of Zork II...
688
00:52:21,806 --> 00:52:24,809
and Leather Goddesses of
Phobos on her personal laptop.
689
00:52:26,061 --> 00:52:27,396
Seriously, Johanssen...
690
00:52:27,563 --> 00:52:30,231
it's like the Smithsonian
of loneliness on there.
691
00:52:30,483 --> 00:52:32,067
Not that I'm complaining.
Yes!
692
00:52:32,485 --> 00:52:34,570
Who am I to talk
about loneliness?
693
00:52:54,672 --> 00:52:56,925
I know where
he's going with this.
694
00:53:45,056 --> 00:53:46,474
"F, O."
695
00:53:47,351 --> 00:53:48,978
"7, W."
696
00:54:06,829 --> 00:54:07,829
Vincent.
697
00:54:07,913 --> 00:54:09,998
Vincent, wake up.
698
00:54:21,927 --> 00:54:24,762
Now that we can have more
complicated conversations...
699
00:54:24,929 --> 00:54:27,224
the smart people at NASA
have sent me instructions
700
00:54:27,349 --> 00:54:28,684
on how to hack the Rover...
701
00:54:28,851 --> 00:54:31,103
so that it can talk
to Pathfinder.
702
00:54:31,269 --> 00:54:33,021
If I hack
a tiny bit of code...
703
00:54:33,188 --> 00:54:36,025
just 20 instructions in the
Rover's operating system...
704
00:54:36,608 --> 00:54:38,193
NASA can link
the Rover to Pathfinder's
705
00:54:38,277 --> 00:54:39,527
broadcasting frequency...
706
00:54:40,362 --> 00:54:42,697
and we're in business.
707
00:54:56,045 --> 00:54:57,045
"Mark...
708
00:54:57,463 --> 00:54:59,757
"this is Vincent Kapoor.
709
00:55:00,048 --> 00:55:03,260
"We've been
watching you since Sol 54.
710
00:55:04,260 --> 00:55:06,722
"The whole world
is rooting for you.
711
00:55:07,722 --> 00:55:11,059
"Amazing job
getting Pathfinder.
712
00:55:11,226 --> 00:55:13,311
"We're working
on rescue plans.
713
00:55:13,646 --> 00:55:16,731
"Meantime, we're putting
together a supply mission...
714
00:55:16,898 --> 00:55:21,570
"to keep you fed
until Ares 4 arrives."
715
00:55:38,503 --> 00:55:39,588
Okay.
716
00:55:49,514 --> 00:55:50,516
Okay.
717
00:55:51,432 --> 00:55:53,768
"Glad to hear it. Really
looking forward to not dying."
718
00:56:06,114 --> 00:56:07,532
"How's the crew?"
719
00:56:07,699 --> 00:56:10,369
"What did they say when they
found out I was alive?"
720
00:56:31,389 --> 00:56:33,474
Guys, can we get
some space please?
721
00:56:34,101 --> 00:56:35,101
Me?
722
00:56:35,143 --> 00:56:36,353
Yeah, you.
723
00:56:36,519 --> 00:56:37,730
Give me a sec.
724
00:56:44,193 --> 00:56:45,653
Just tell him.
725
00:56:54,413 --> 00:57:00,376
"We haven't told the crew
you are alive yet.
726
00:57:02,086 --> 00:57:06,382
"We need them to concentrate
on their mission."
727
00:57:19,063 --> 00:57:21,356
What the fuck?
728
00:57:22,190 --> 00:57:23,275
What the fuck?
729
00:57:30,574 --> 00:57:33,284
Okay, he says,
"They don't know I'm alive?
730
00:57:33,452 --> 00:57:35,204
"What the..." F-word.
731
00:57:35,369 --> 00:57:36,621
F-word in gerund form.
732
00:57:36,704 --> 00:57:38,248
F-word, again,
"is wrong with you?"
733
00:57:40,876 --> 00:57:44,378
"Mark, please
watch your language.
734
00:57:44,545 --> 00:57:46,380
"Everything you type
735
00:57:46,465 --> 00:57:50,719
"is being broadcast live
all over the world."
736
00:57:53,387 --> 00:57:54,389
Yeah?
737
00:58:02,688 --> 00:58:03,690
Oh, my God.
738
00:58:07,860 --> 00:58:09,320
What's a felcher?
739
00:58:09,737 --> 00:58:12,699
Yes, sir. He is under
a tremendous amount of stress.
740
00:58:14,117 --> 00:58:15,369
I understand.
We're working on it.
741
00:58:15,536 --> 00:58:16,994
Thank you,
Mr. President.
742
00:58:18,579 --> 00:58:21,083
I just had to explain
to the President
of the United States...
743
00:58:21,166 --> 00:58:23,418
what a beaurocratic
felcher is.
744
00:58:24,670 --> 00:58:27,255
I made the mistake
of typing it into Google.
745
00:58:29,257 --> 00:58:30,759
Don't.
746
00:58:31,927 --> 00:58:33,137
Problem is,
Mark's right.
747
00:58:33,302 --> 00:58:35,597
The longer we wait,
the worse it's gonna get.
748
00:58:35,764 --> 00:58:36,974
We need to tell the crew.
749
00:58:37,141 --> 00:58:39,768
You're bringing this up while
Vincent is in Pasadena...
750
00:58:39,851 --> 00:58:41,436
so he can't argue
the other side.
751
00:58:41,478 --> 00:58:43,146
I shouldn't have
to answer to Vincent.
752
00:58:43,523 --> 00:58:45,023
Or anyone else.
753
00:58:47,150 --> 00:58:48,735
It's time, Teddy.
754
00:59:12,677 --> 00:59:14,177
Commander Lewis?
755
00:59:14,344 --> 00:59:15,387
Go ahead.
756
00:59:16,179 --> 00:59:17,931
Data dump
is almost complete.
757
00:59:19,182 --> 00:59:21,059
Copy that. On my way.
758
00:59:34,030 --> 00:59:35,282
You're in a hurry.
759
00:59:35,449 --> 00:59:36,617
Yeah.
760
00:59:36,784 --> 00:59:38,702
My son turned
three yesterday.
761
00:59:38,869 --> 00:59:40,746
Should be pictures
of the party.
762
00:59:51,215 --> 00:59:53,134
Got a batch
of personals.
763
00:59:53,217 --> 00:59:55,385
Dispatching them
to your laptops now.
764
00:59:56,554 --> 00:59:59,724
I don't need to read Vogel's
weird German fetish emails.
765
00:59:59,889 --> 01:00:01,601
They're
telemetry updates.
766
01:00:01,891 --> 01:00:03,143
Hey, whatever
does it for you, man.
767
01:00:04,728 --> 01:00:05,896
There's a video message.
768
01:00:06,063 --> 01:00:07,731
It's addressed
to the whole crew.
769
01:00:08,398 --> 01:00:10,483
Play it. Come on, guys.
770
01:00:10,900 --> 01:00:12,737
I wanna get in on
that telemetry action.
771
01:00:16,657 --> 01:00:19,452
Hi, hello. It's Mitch.
Mitch Henderson.
772
01:00:19,909 --> 01:00:21,746
I have some news.
773
01:00:21,911 --> 01:00:24,581
There's no subtle way
to put this.
774
01:00:25,333 --> 01:00:27,251
Mark Watney is still alive.
775
01:00:27,418 --> 01:00:28,753
Oh, my God.
776
01:00:29,420 --> 01:00:31,588
I know that's a surprise
and I know
777
01:00:31,630 --> 01:00:33,090
you will have
a lot of questions.
778
01:00:33,257 --> 01:00:35,967
But here are the basics.
779
01:00:36,135 --> 01:00:38,596
He's alive and he's healthy.
780
01:00:40,139 --> 01:00:43,934
We found out two months ago
and decided not to tell you.
781
01:00:44,268 --> 01:00:45,436
Two months?
Oh, my God.
782
01:00:45,603 --> 01:00:47,771
I was strongly
against that decision.
783
01:00:48,438 --> 01:00:51,192
We're telling you
now because...
784
01:00:51,358 --> 01:00:53,693
we finally have
communication with him...
785
01:00:54,195 --> 01:00:56,614
and a viable rescue plan.
786
01:00:57,072 --> 01:00:59,367
We'll give you a write-up
of what happened,
787
01:00:59,449 --> 01:01:00,784
a full write-up of everything.
788
01:01:00,951 --> 01:01:02,452
But it's not your fault.
789
01:01:02,619 --> 01:01:05,246
Mark stresses that
every time it comes up.
790
01:01:06,331 --> 01:01:08,793
So... Yeah...
791
01:01:10,753 --> 01:01:12,755
Take some time to absorb this.
792
01:01:13,297 --> 01:01:16,007
And send all
the questions you want.
793
01:01:16,092 --> 01:01:17,550
We'll answer them.
794
01:01:18,885 --> 01:01:20,512
All right. Henderson out.
795
01:01:20,887 --> 01:01:22,681
Holy shit, he's alive.
796
01:01:23,641 --> 01:01:24,809
I left him behind.
797
01:01:24,974 --> 01:01:25,976
- No.
- No.
798
01:01:26,143 --> 01:01:27,728
We all left together.
799
01:01:27,894 --> 01:01:29,646
You were following orders.
800
01:01:33,317 --> 01:01:35,318
I left him behind.
801
01:01:44,994 --> 01:01:46,038
So now that
NASA can talk to me,
802
01:01:46,163 --> 01:01:47,206
they won't shut up.
803
01:01:47,748 --> 01:01:50,543
They want constant updates
on every Hab system...
804
01:01:50,710 --> 01:01:52,335
and they got
a room full of people
805
01:01:52,378 --> 01:01:54,338
trying to micromanage
my crops.
806
01:01:54,505 --> 01:01:56,005
Which is awesome.
807
01:01:56,882 --> 01:01:58,884
Look, I don't mean to sound
arrogant or anything...
808
01:01:59,050 --> 01:02:03,764
but I am the greatest botanist
on this planet, so...
809
01:02:05,266 --> 01:02:06,516
One big bonus
810
01:02:06,559 --> 01:02:08,351
to this communication
with NASA again...
811
01:02:08,518 --> 01:02:09,936
is the email.
I'm getting them again.
812
01:02:10,103 --> 01:02:12,440
Big data dumps
like when I was on the Hermes.
813
01:02:12,606 --> 01:02:14,065
I even got one
from the president.
814
01:02:14,608 --> 01:02:17,193
The coolest one, though,
the coolest one I got...
815
01:02:17,360 --> 01:02:18,528
was from
University of Chicago,
816
01:02:18,612 --> 01:02:20,114
my Alma mater.
817
01:02:20,280 --> 01:02:22,782
They say that once you
grow crops somewhere...
818
01:02:22,949 --> 01:02:24,909
you've officially
colonized it.
819
01:02:25,786 --> 01:02:28,038
So, technically...
820
01:02:29,081 --> 01:02:30,458
I colonized Mars.
821
01:02:35,378 --> 01:02:37,380
In your face, Neil Armstrong.
822
01:02:38,257 --> 01:02:40,050
In other news,
there's been a request...
823
01:02:40,217 --> 01:02:41,885
for me to pose
for a photograph
824
01:02:41,969 --> 01:02:44,054
on my next transmission.
825
01:02:44,889 --> 01:02:46,222
I'm trying
to figure out whether
826
01:02:46,264 --> 01:02:49,059
I should go with
"High School Senior"...
827
01:02:49,226 --> 01:02:52,228
or "coquettish ingénue."
828
01:02:54,315 --> 01:02:55,398
But I'm not really sure
829
01:02:55,483 --> 01:02:57,067
how that's gonna look
with my spacesuit on.
830
01:03:23,427 --> 01:03:24,427
Hey!
831
01:03:26,931 --> 01:03:28,431
What is he doing?
832
01:03:28,599 --> 01:03:30,684
I asked for a photo, and what,
he's The Fonz?
833
01:03:30,851 --> 01:03:32,519
Just be grateful
we got you something, Annie.
834
01:03:32,686 --> 01:03:34,646
I can't use this, Vincent,
and you know that.
835
01:03:34,813 --> 01:03:36,106
I need a picture of his face.
836
01:03:36,273 --> 01:03:37,817
I could tell him
to take off his helmet...
837
01:03:37,983 --> 01:03:39,693
but then he'd, you know,
die, so...
838
01:03:41,195 --> 01:03:42,278
We'll release
the photo
839
01:03:42,320 --> 01:03:43,614
when we detail
the rescue operation.
840
01:03:43,780 --> 01:03:45,449
I want to announce
we're launching
841
01:03:45,490 --> 01:03:46,699
some supplies to him
next year...
842
01:03:46,867 --> 01:03:48,369
during the Hohmann
Transfer Window.
843
01:03:48,952 --> 01:03:51,204
Bruce, your team's still
on schedule?
844
01:03:51,371 --> 01:03:53,289
It'll be tight,
but we'll make it.
845
01:03:53,456 --> 01:03:54,958
Nine-month travel time.
846
01:03:55,041 --> 01:03:57,545
That puts the probe
to Mars on Sol 868.
847
01:03:57,710 --> 01:03:59,463
Did we get
the botany team's analysis?
848
01:03:59,630 --> 01:04:02,967
Yeah, they estimate Mark's
crops will last till Sol 912.
849
01:04:03,132 --> 01:04:05,927
They grudgingly admit that
he's doing great work.
850
01:04:05,969 --> 01:04:06,971
Grudgingly?
851
01:04:07,054 --> 01:04:08,054
Yeah. Mark has a tendency
to tell them
852
01:04:08,137 --> 01:04:09,181
to have sex with themselves...
853
01:04:09,306 --> 01:04:11,016
whenever they question
one of his decisions.
854
01:04:11,349 --> 01:04:12,476
Get him
in line, Vincent.
855
01:04:12,518 --> 01:04:14,561
We can't afford
any miscommunication.
856
01:04:14,644 --> 01:04:15,855
I hate this margin.
857
01:04:15,938 --> 01:04:19,608
912 Sols worth of food.
We get there on 868.
858
01:04:20,568 --> 01:04:22,987
And that's assuming
nothing goes wrong.
859
01:05:08,197 --> 01:05:10,867
Suit breach detected.
860
01:05:18,626 --> 01:05:21,128
Oxygen level critical.
861
01:05:34,641 --> 01:05:37,393
Oxygen level, 10%.
862
01:05:52,034 --> 01:05:54,577
Oxygen level, 5%.
863
01:06:04,088 --> 01:06:05,922
Suit pressure, stable.
864
01:08:01,954 --> 01:08:03,873
Pressure stable.
865
01:08:37,407 --> 01:08:40,409
God! God, God, God, God!
866
01:08:59,345 --> 01:09:01,097
Crops are dead.
867
01:09:01,265 --> 01:09:03,600
Complete loss of pressure
boiled off most of the water.
868
01:09:03,766 --> 01:09:05,060
Any bacteria that survived,
869
01:09:05,101 --> 01:09:06,686
died in the subzero
temperatures...
870
01:09:06,854 --> 01:09:08,771
when exposed to
Mars' atmosphere.
871
01:09:08,939 --> 01:09:10,399
How long does he have?
872
01:09:11,899 --> 01:09:13,569
He can still eat
the potatoes he has,
873
01:09:13,609 --> 01:09:15,444
he just can't grow any more...
874
01:09:16,070 --> 01:09:18,614
so give him 200 sols.
875
01:09:18,865 --> 01:09:21,952
Rations get him to what?
Sol 409?
876
01:09:22,077 --> 01:09:24,746
Mmm-hmm.
So with potatoes, 609.
877
01:09:24,912 --> 01:09:27,541
So by Sol 868,
he'll be long dead.
878
01:09:27,707 --> 01:09:29,585
We're gonna have to launch
as soon as possible...
879
01:09:29,751 --> 01:09:31,086
which changes our travel time.
880
01:09:32,587 --> 01:09:34,046
Yeah, we're working on it.
881
01:09:35,090 --> 01:09:39,094
Prelim estimates call
for a 414-day trip.
882
01:09:39,720 --> 01:09:41,805
It's Sol 135 now.
883
01:09:41,971 --> 01:09:43,974
We need 13 days
to mount the boosters,
884
01:09:44,099 --> 01:09:45,309
perform inspections...
885
01:09:45,475 --> 01:09:48,103
which gives
Bruce and his team...
886
01:09:48,979 --> 01:09:51,230
47 days to make this probe.
887
01:09:52,565 --> 01:09:55,777
I'll let you call Bruce,
give him the news.
888
01:09:58,822 --> 01:10:00,114
Okay.
889
01:10:03,327 --> 01:10:05,996
I'm gonna need
a change of clothes.
890
01:10:14,421 --> 01:10:16,131
"Dear Mark...
891
01:10:16,672 --> 01:10:21,302
"Apparently NASA's letting us
talk to you now.
892
01:10:22,637 --> 01:10:26,099
"And I drew the short straw.
893
01:10:29,936 --> 01:10:33,523
"Sorry we left you
behind on Mars.
894
01:10:33,689 --> 01:10:36,150
"But we just don't like you.
895
01:10:38,654 --> 01:10:43,867
"Also, it's a lot roomier
on the Hermes without you.
896
01:10:44,533 --> 01:10:47,871
"We have to take turns
doing your tasks.
897
01:10:48,497 --> 01:10:51,832
"But, I mean,
it's only botany.
898
01:10:53,377 --> 01:10:54,627
"It's not real science."
899
01:10:54,795 --> 01:10:55,837
Oh, Jesus.
900
01:10:57,463 --> 01:10:58,465
"How's Mars?"
901
01:11:03,511 --> 01:11:06,555
"Dear Martinez,
Mars is fine.
902
01:11:08,182 --> 01:11:10,476
"I accidentally
blew up the Hab...
903
01:11:11,144 --> 01:11:12,854
"but unfortunately,
904
01:11:12,895 --> 01:11:17,693
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
905
01:11:18,402 --> 01:11:19,403
"But unfortunately,
906
01:11:19,528 --> 01:11:22,322
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
907
01:11:23,198 --> 01:11:25,408
"Every day,
I go outside
908
01:11:25,492 --> 01:11:28,036
"and look at
the vast horizons."
909
01:11:28,412 --> 01:11:29,871
"Every day,
I go outside
910
01:11:29,912 --> 01:11:32,373
"and look at
the vast horizons."
911
01:11:32,541 --> 01:11:33,875
"Just because I can."
912
01:11:34,251 --> 01:11:36,252
"Just because I can.
913
01:11:37,087 --> 01:11:39,922
"Tell the others
I said hello."
914
01:11:42,591 --> 01:11:44,011
"Will do, buddy."
915
01:13:14,059 --> 01:13:15,769
Pressure stable.
916
01:14:27,715 --> 01:14:29,801
5, 10...
917
01:14:30,510 --> 01:14:33,345
15, 20, 30, 35...
918
01:14:34,805 --> 01:14:36,056
40.
919
01:14:36,724 --> 01:14:37,725
52.
920
01:15:06,712 --> 01:15:07,880
Rich.
921
01:15:09,047 --> 01:15:10,048
Rich.
922
01:15:10,216 --> 01:15:11,259
Wake up.
923
01:15:14,095 --> 01:15:16,264
Sorry, but they're asking for
the probe courses.
924
01:15:16,430 --> 01:15:17,931
What time is it?
925
01:15:18,099 --> 01:15:19,934
It's 3:42.
926
01:15:25,355 --> 01:15:27,774
Look, I know we're
coming at this backwards...
927
01:15:27,859 --> 01:15:29,610
but we can't commit
to a firm launch date
928
01:15:29,694 --> 01:15:31,194
with this many unknowns.
929
01:15:32,238 --> 01:15:33,448
It's all right. Um...
930
01:15:34,114 --> 01:15:36,908
All 25 models for launch will
take 414 days to reach Mars.
931
01:15:37,076 --> 01:15:38,619
They vary slightly
in thrust duration...
932
01:15:38,786 --> 01:15:40,579
and the fuel requirement
is nearly identical.
933
01:15:41,956 --> 01:15:43,791
Not a good time
to launch, is it?
934
01:15:43,957 --> 01:15:46,793
Yeah, Earth and
Mars are really
badly positioned.
935
01:15:46,961 --> 01:15:48,962
Heck, it'd almost
be easier if you...
936
01:15:51,798 --> 01:15:52,966
Almost easier to what?
937
01:15:54,217 --> 01:15:55,595
I need more coffee.
938
01:15:56,054 --> 01:15:57,055
Ahh!
939
01:15:57,639 --> 01:15:58,640
Are you all right?
940
01:15:58,805 --> 01:15:59,806
It's fine.
941
01:16:04,145 --> 01:16:05,813
Almost easier to what?
942
01:16:17,492 --> 01:16:19,536
You do understand
I'm your boss, right?
943
01:16:20,578 --> 01:16:21,579
Uh-huh.
944
01:16:23,622 --> 01:16:25,876
Okay, let's ask
the $200 million...
945
01:16:25,958 --> 01:16:27,335
I'm sorry 500...
946
01:16:27,418 --> 01:16:29,503
Is that a 5?
At least.
947
01:16:30,171 --> 01:16:33,675
All right,
let's ask the very, very
expensive question.
948
01:16:34,426 --> 01:16:36,011
Is the probe going
to be ready on time?
949
01:16:36,177 --> 01:16:37,845
We're behind.
Give me a number.
950
01:16:38,221 --> 01:16:41,266
15 days. 15 days
and I can get it done.
951
01:16:41,641 --> 01:16:42,850
All right, let's
create 15 days.
952
01:16:42,935 --> 01:16:44,520
13 days to mount the probe.
953
01:16:44,686 --> 01:16:45,854
Can we reduce?
954
01:16:46,020 --> 01:16:48,274
It actually only takes three
days to mount the probe.
955
01:16:48,439 --> 01:16:50,192
And we can get that down
to two, right?
956
01:16:50,359 --> 01:16:51,694
I can get it down to two.
957
01:16:51,944 --> 01:16:53,529
10 days are for tests
and inspections.
958
01:16:53,695 --> 01:16:56,198
How often do those inspections
reveal a problem?
959
01:16:57,533 --> 01:16:59,118
Are you suggesting
we don't do the inspections?
960
01:16:59,284 --> 01:17:01,537
Right now I'm asking how often
they reveal a problem.
961
01:17:01,703 --> 01:17:02,704
One in 20.
962
01:17:02,871 --> 01:17:04,456
But that's grounds
for countdown halt.
963
01:17:04,622 --> 01:17:05,707
We can't take
that chance.
964
01:17:05,873 --> 01:17:08,210
Anyone else know a safer way
to buy more time?
965
01:17:12,631 --> 01:17:14,966
Dr. Keller, stretch Watney's
rations four more days.
966
01:17:15,134 --> 01:17:16,885
You're not gonna like it,
but that'll get us to 15.
967
01:17:17,011 --> 01:17:18,011
And we'll cancel
the inspections.
968
01:17:18,052 --> 01:17:19,137
Teddy.
969
01:17:19,220 --> 01:17:20,972
Sir, if that ever got out...
It's on me.
970
01:17:21,306 --> 01:17:22,474
You got your two weeks.
971
01:17:22,640 --> 01:17:23,850
Get it done.
972
01:17:25,060 --> 01:17:26,978
So,
now I have to hold out
973
01:17:27,020 --> 01:17:29,064
until the probe gets here
with more food.
974
01:17:29,146 --> 01:17:31,942
You want to see what minimal
calorie count looks like?
975
01:17:32,108 --> 01:17:33,652
Standard issue ration.
976
01:17:33,819 --> 01:17:37,447
But instead of three of
these every one day...
977
01:17:37,905 --> 01:17:41,493
I'm now eating one of these
every three days.
978
01:17:41,909 --> 01:17:43,118
This is meatloaf.
979
01:17:43,161 --> 01:17:44,662
So, here's today's
allotment...
980
01:17:44,703 --> 01:17:47,332
which, of course,
I've supplemented
with a potato...
981
01:17:47,666 --> 01:17:50,085
which I'm beginning to hate
with the fiery passion...
982
01:17:50,167 --> 01:17:51,795
of 1,000 suns.
983
01:17:52,546 --> 01:17:54,338
And now, they've asked me...
984
01:17:55,340 --> 01:17:56,591
to do that.
985
01:18:01,345 --> 01:18:02,596
The point is...
986
01:18:04,015 --> 01:18:07,018
"stretch the rations
four more days"...
987
01:18:08,060 --> 01:18:09,895
is a real dick-punch.
988
01:18:13,692 --> 01:18:16,694
I'm gonna dip this potato
in some crushed Vicodin.
989
01:18:18,697 --> 01:18:20,448
And there's nobody
who can stop me.
990
01:18:30,583 --> 01:18:33,878
It has been seven days
since I ran out of ketchup.
991
01:18:36,506 --> 01:18:38,216
And since we've
pushed launch...
992
01:18:38,257 --> 01:18:40,301
we need to
account for the new
satellite adjustments.
993
01:18:41,011 --> 01:18:42,887
We still haven't received
the old satellite adjustments.
994
01:18:43,470 --> 01:18:45,097
Well, I asked for those
two weeks ago.
995
01:18:45,180 --> 01:18:46,181
What's Rich doing?
996
01:18:46,557 --> 01:18:48,018
We're scared to go in there.
997
01:18:56,234 --> 01:18:57,944
Rich, what the hell
are you doing?
998
01:18:58,987 --> 01:19:00,697
I need you to get me
some supercomputer time.
999
01:19:05,076 --> 01:19:06,578
When did you last sleep?
1000
01:19:08,329 --> 01:19:09,622
It's important, Mike.
1001
01:19:13,001 --> 01:19:14,627
All right,
I'll do it.
1002
01:19:15,252 --> 01:19:16,253
Good.
1003
01:19:25,764 --> 01:19:27,974
Up. Up, up. Yeah.
1004
01:19:28,432 --> 01:19:30,143
Let's go up here.
1005
01:19:30,268 --> 01:19:31,185
Labels facing up.
1006
01:19:37,024 --> 01:19:38,150
This is the flight director.
1007
01:19:38,318 --> 01:19:39,944
Begin launch status check.
1008
01:19:40,110 --> 01:19:42,697
Roger that, Flight.
Beginning launch status check.
1009
01:19:42,863 --> 01:19:44,823
Do you believe
in God, Vincent?
1010
01:19:46,158 --> 01:19:47,159
Yeah.
1011
01:19:48,161 --> 01:19:49,871
Yeah, my father
was a Hindu,
1012
01:19:49,953 --> 01:19:52,289
my mother's a Baptist,
so, yeah...
1013
01:19:52,457 --> 01:19:54,042
I believe in several.
1014
01:19:56,711 --> 01:19:58,546
We'll take all
the help we can get.
1015
01:19:58,712 --> 01:20:00,381
Launch status check complete.
1016
01:20:00,715 --> 01:20:02,050
This is Flight.
1017
01:20:02,216 --> 01:20:03,676
We are go for launch.
1018
01:20:03,885 --> 01:20:04,886
Proceeding with the count.
1019
01:20:05,052 --> 01:20:06,554
10... 9...
1020
01:20:06,720 --> 01:20:07,846
8...
1021
01:20:08,014 --> 01:20:09,222
7... 6...
1022
01:20:09,390 --> 01:20:10,891
Main engines start.
1023
01:20:11,059 --> 01:20:12,351
4... 3...
1024
01:20:12,851 --> 01:20:13,853
2...
1025
01:20:14,020 --> 01:20:15,020
1.
1026
01:20:16,314 --> 01:20:17,981
Liftoff.
1027
01:20:19,984 --> 01:20:21,360
Good thrust.
1028
01:20:25,364 --> 01:20:26,740
Performance is nominal.
1029
01:20:40,546 --> 01:20:42,715
The tail is giving good data.
1030
01:20:44,216 --> 01:20:45,842
She's rock
solid at this point, Flight.
1031
01:20:45,926 --> 01:20:46,927
TVCs look good.
1032
01:20:58,523 --> 01:20:59,940
We're getting
a little shimmy, Flight.
1033
01:21:01,024 --> 01:21:02,275
Say again?
1034
01:21:02,734 --> 01:21:04,779
We are getting
a very large precession.
1035
01:21:05,238 --> 01:21:06,238
Are we good?
1036
01:21:07,532 --> 01:21:08,908
Flight,
it's hitting the redline.
1037
01:21:09,074 --> 01:21:11,577
It's spinning on the long axis
around a 17-degree precession.
1038
01:21:13,121 --> 01:21:14,622
Launch, what's happening?
1039
01:21:14,788 --> 01:21:16,457
Force on Iris is 7 G's.
1040
01:21:16,748 --> 01:21:18,458
We've lost
readings on the probe, Flight.
1041
01:21:22,296 --> 01:21:25,132
Oh, Jesus Christ.
1042
01:21:28,552 --> 01:21:29,804
We've lost it, Flight.
1043
01:21:33,724 --> 01:21:34,725
SatCon?
1044
01:21:34,891 --> 01:21:35,976
No satellite acquisition
1045
01:21:36,101 --> 01:21:37,145
of signal.
1046
01:21:40,523 --> 01:21:41,524
L. O.S.
1047
01:21:41,606 --> 01:21:42,649
L.O.S. here, too.
1048
01:21:43,150 --> 01:21:44,318
U.S. Destroyer Stockton
1049
01:21:44,402 --> 01:21:46,445
reporting debris
falling from the sky.
1050
01:21:46,570 --> 01:21:47,654
Everyone in the LCC,
1051
01:21:47,779 --> 01:21:49,239
maintain your positions
at your consoles.
1052
01:21:49,407 --> 01:21:51,492
GC, lock the doors.
1053
01:22:20,020 --> 01:22:21,814
"Commander Lewis...
1054
01:22:21,980 --> 01:22:25,609
"I may need you
to do something for me.
1055
01:22:27,194 --> 01:22:32,033
"If I die, I need you to
check in on my parents.
1056
01:22:33,201 --> 01:22:36,621
"They'll wanna hear all about
our time here on Mars.
1057
01:22:38,163 --> 01:22:40,166
"I know that sucks.
1058
01:22:40,332 --> 01:22:43,543
"And it'll be hard
talking to a couple...
1059
01:22:44,462 --> 01:22:46,838
"about their dead son.
1060
01:22:47,881 --> 01:22:49,634
"It's a lot to ask.
1061
01:22:52,052 --> 01:22:54,221
"Which is why I'm asking you.
1062
01:22:55,305 --> 01:22:57,225
"I'm not giving up.
1063
01:22:57,390 --> 01:23:02,395
"We just need to prepare
for every outcome.
1064
01:23:04,064 --> 01:23:06,024
"Please tell them...
1065
01:23:08,069 --> 01:23:09,904
"Tell them I love what I do...
1066
01:23:14,324 --> 01:23:15,659
"and I'm really good at it.
1067
01:23:18,328 --> 01:23:21,373
"And that I'm dying...
1068
01:23:22,667 --> 01:23:25,168
"for something big...
1069
01:23:26,712 --> 01:23:28,756
"and beautiful...
1070
01:23:32,717 --> 01:23:34,761
"and greater than me.
1071
01:23:36,596 --> 01:23:39,225
"Tell them
I said I can live with that.
1072
01:23:40,268 --> 01:23:41,935
"And tell them...
1073
01:23:43,104 --> 01:23:46,731
"thank you for being
my mom and dad."
1074
01:23:50,360 --> 01:23:51,362
We substituted
protein cubes
1075
01:23:51,444 --> 01:23:52,529
for the standard rations.
1076
01:23:52,697 --> 01:23:54,448
The thrust
of the launch combined
1077
01:23:54,532 --> 01:23:56,242
with the simultaneous
lateral vibration...
1078
01:23:56,408 --> 01:24:01,247
liquefied the cubes and
created an unbalanced load.
1079
01:24:01,288 --> 01:24:02,622
Vincent, why wasn't
this addressed
1080
01:24:02,747 --> 01:24:04,292
in the inspections phase?
1081
01:24:04,457 --> 01:24:05,960
In order to make
our launch window,
1082
01:24:06,085 --> 01:24:08,045
we were forced
to accelerate our schedule.
1083
01:24:09,963 --> 01:24:12,048
Their astronaut
is going to die.
1084
01:24:13,926 --> 01:24:15,927
Of course there
are other ways...
1085
01:24:18,055 --> 01:24:20,807
...the Taiyang Shen
booster. Our engineers
have run the numbers,
1086
01:24:21,057 --> 01:24:23,810
and it has enough fuel
for a Mars injection orbit.
1087
01:24:24,979 --> 01:24:26,314
Why hasn't NASA
approached us?
1088
01:24:26,730 --> 01:24:27,814
They don't know.
1089
01:24:28,315 --> 01:24:30,775
Our booster technology
is classified.
1090
01:24:33,404 --> 01:24:36,323
So if we do nothing...
1091
01:24:36,948 --> 01:24:40,994
The world would never know
we could have helped.
1092
01:24:42,078 --> 01:24:46,917
Then, for the sake of
argument, let's say we
decide to help them...
1093
01:24:47,585 --> 01:24:51,505
We'd be giving up a booster
and effectively cancelling
Taiyang Shen.
1094
01:24:52,590 --> 01:24:57,677
We need to keep this among
scientists, a co-operation
between space agencies.
1095
01:25:00,514 --> 01:25:01,515
Yes.
1096
01:25:03,016 --> 01:25:04,769
Yes, I understand.
1097
01:25:07,938 --> 01:25:09,148
Thank you.
1098
01:25:12,777 --> 01:25:13,860
Yes!
1099
01:25:15,195 --> 01:25:16,197
All right.
1100
01:25:16,322 --> 01:25:17,948
Thanks to my uncle Tommy
in China,
1101
01:25:18,032 --> 01:25:19,867
we get another chance at this.
1102
01:25:20,033 --> 01:25:23,119
Now, we finished
the Iris probe in 62 days.
1103
01:25:23,287 --> 01:25:26,666
We are now gonna attempt
to finish it in 28.
1104
01:25:52,358 --> 01:25:53,693
We can jettison
any kind of landing system.
1105
01:25:53,734 --> 01:25:55,152
We're only sending rations.
1106
01:25:55,319 --> 01:25:56,987
We can crash-land on Mars.
1107
01:25:58,363 --> 01:25:59,698
You should hang up
the phone.
1108
01:26:00,032 --> 01:26:01,992
I'm sorry, who are you?
My name is Rich Purnell.
1109
01:26:02,158 --> 01:26:03,159
I work in Astrodynamics,
1110
01:26:03,243 --> 01:26:04,412
and you should hang up
the phone right now.
1111
01:26:06,663 --> 01:26:07,707
All right, all right.
1112
01:26:08,498 --> 01:26:09,875
I'm gonna call you back.
1113
01:26:11,210 --> 01:26:12,670
I know how to
save Mark Watney.
1114
01:26:13,921 --> 01:26:16,256
Your probe plan won't work.
Too many things can go wrong.
1115
01:26:16,590 --> 01:26:17,591
I've got a better way.
1116
01:26:17,757 --> 01:26:18,842
Astrodynamics?
1117
01:26:19,009 --> 01:26:20,344
Yeah.
1118
01:26:20,801 --> 01:26:23,346
What the hell
is "Project Elrond"?
1119
01:26:23,764 --> 01:26:24,765
I had to
make something up.
1120
01:26:24,931 --> 01:26:26,265
But "Elrond"?
1121
01:26:26,766 --> 01:26:28,769
Because it's a secret meeting.
1122
01:26:28,976 --> 01:26:30,020
How do you know that?
1123
01:26:30,103 --> 01:26:31,521
Why does "Elrond" mean
"secret meeting"?
1124
01:26:31,688 --> 01:26:34,274
The Council of Elrond.
It's from Lord of the Rings.
1125
01:26:34,440 --> 01:26:35,484
Lord of the Rings.
1126
01:26:35,567 --> 01:26:37,778
It's the meeting
where they decide
to destroy the One Ring.
1127
01:26:37,860 --> 01:26:39,529
If we're gonna call
something "Project Elrond"...
1128
01:26:39,695 --> 01:26:41,864
I would like my code name
to be "Glorfindel."
1129
01:26:42,032 --> 01:26:43,992
Okay, I hate
every one of you.
1130
01:26:44,117 --> 01:26:46,537
What, Teddy doesn't even
know about this yet?
1131
01:26:46,744 --> 01:26:47,871
I'm sorry,
who are you?
1132
01:26:48,037 --> 01:26:49,747
This is Rich Purnell,
Astrodynamics.
1133
01:26:50,873 --> 01:26:52,292
Tell them what
you just told me.
1134
01:26:52,626 --> 01:26:55,628
I can get the Hermes
back to Mars by Sol 561.
1135
01:26:57,381 --> 01:26:58,381
How?
1136
01:27:02,511 --> 01:27:05,180
Could you stand right
there for me, please?
1137
01:27:06,890 --> 01:27:07,890
Thanks.
1138
01:27:08,057 --> 01:27:09,141
Right there. Great.
1139
01:27:09,309 --> 01:27:13,479
And could you stand
right there? Right there.
1140
01:27:18,193 --> 01:27:21,988
Okay, let's pretend
that this stapler
is the Hermes...
1141
01:27:22,154 --> 01:27:24,408
and you are...
1142
01:27:24,574 --> 01:27:25,701
I'm sorry,
what's your name again?
1143
01:27:25,951 --> 01:27:29,328
Teddy. I'm the Director
of NASA.
1144
01:27:29,662 --> 01:27:31,622
Cool. Teddy,
you're Earth.
1145
01:27:31,957 --> 01:27:34,167
And right now, the Hermes
is headed towards you...
1146
01:27:34,333 --> 01:27:36,837
starting its month-long
deceleration to intercept.
1147
01:27:37,003 --> 01:27:39,506
But instead,
what I'm proposing is...
1148
01:27:43,510 --> 01:27:45,761
we start accelerating
immediately
1149
01:27:45,845 --> 01:27:47,514
to preserve velocity
and gain even more.
1150
01:27:47,680 --> 01:27:48,890
We don't intercept
with Earth at all...
1151
01:27:48,974 --> 01:27:50,350
but we come close enough
1152
01:27:50,391 --> 01:27:52,519
to get a gravity assist
and adjust course.
1153
01:27:52,685 --> 01:27:54,563
While we're doing that...
1154
01:27:56,773 --> 01:27:58,399
we resupply with the probe...
1155
01:27:58,524 --> 01:27:59,609
The Taiyang Shen.
1156
01:27:59,775 --> 01:28:01,403
...pick up whatever
provisions we need...
1157
01:28:01,485 --> 01:28:03,654
and now we're accelerating
towards Mars.
1158
01:28:06,198 --> 01:28:07,576
You're Mars.
1159
01:28:07,783 --> 01:28:10,703
Now, we're going too fast
at this point to fall
into orbit...
1160
01:28:10,871 --> 01:28:12,204
but we can do a flyby.
1161
01:28:12,372 --> 01:28:14,832
What good is a flyby
if we can't get Watney
off the surface?
1162
01:28:15,458 --> 01:28:18,295
Watney would intercept
using the MAV.
1163
01:28:18,377 --> 01:28:19,462
Ow!
1164
01:28:23,050 --> 01:28:25,010
And then we just head home.
1165
01:28:29,472 --> 01:28:31,766
I've done the math.
It checks out.
1166
01:28:33,560 --> 01:28:35,061
Rich.
Yes, sir.
1167
01:28:35,103 --> 01:28:36,104
Get out.
1168
01:28:36,229 --> 01:28:37,229
All right.
1169
01:28:43,612 --> 01:28:45,363
- Is he right?
- Yeah.
1170
01:28:45,697 --> 01:28:47,615
Bruce,
what do you think?
1171
01:28:48,240 --> 01:28:49,743
Well, if Vincent says so.
1172
01:28:51,161 --> 01:28:53,372
We need to use
the Taiyang Shen?
1173
01:28:53,454 --> 01:28:54,456
Uh-huh.
1174
01:28:54,706 --> 01:28:56,625
What am I missing?
Why is that important?
1175
01:28:56,792 --> 01:28:58,085
Because we can only do one.
1176
01:28:58,251 --> 01:29:00,420
Send Watney enough food
to last till Ares 4...
1177
01:29:00,587 --> 01:29:02,506
or send Hermes back
to get him right now.
1178
01:29:03,172 --> 01:29:04,423
Both plans require
the Taiyang Shen,
1179
01:29:04,466 --> 01:29:06,259
so we have to choose.
1180
01:29:06,676 --> 01:29:08,220
But what about
the Hermes crew?
1181
01:29:08,386 --> 01:29:10,055
We'd be asking them to add
1182
01:29:10,096 --> 01:29:13,182
533 extra days
to their mission.
1183
01:29:13,475 --> 01:29:15,226
Yeah. They wouldn't hesitate,
not for a second.
1184
01:29:16,310 --> 01:29:19,398
Can the Hermes function
for 533 days beyond
the scheduled mission end?
1185
01:29:19,523 --> 01:29:20,524
It should.
1186
01:29:20,690 --> 01:29:22,525
Built to last
the full Ares mission...
1187
01:29:22,693 --> 01:29:24,778
so technically, it's only
halfway through its lifespan.
1188
01:29:25,444 --> 01:29:26,613
But if something goes wrong...
1189
01:29:26,779 --> 01:29:28,198
Then we lose the crew.
1190
01:29:28,448 --> 01:29:30,117
So what?
We either have a high chance
1191
01:29:30,199 --> 01:29:31,909
of killing one person...
1192
01:29:32,202 --> 01:29:34,621
or a low chance
of killing six people.
1193
01:29:34,787 --> 01:29:36,163
How do we make
that decision?
1194
01:29:36,331 --> 01:29:38,125
We don't have to
make it, Bruce.
1195
01:29:38,291 --> 01:29:39,292
He does.
1196
01:29:39,626 --> 01:29:40,711
Yeah, well, bullshit.
1197
01:29:41,211 --> 01:29:43,087
It should be
Commander Lewis' call.
1198
01:29:43,255 --> 01:29:46,507
We still have a chance
to bring five astronauts
home safe and sound.
1199
01:29:46,591 --> 01:29:48,260
I'm not risking
their lives.
1200
01:29:49,386 --> 01:29:51,054
Let them make
that decision.
1201
01:29:51,762 --> 01:29:54,432
Mitch, we're going
with option one.
1202
01:29:56,309 --> 01:29:58,353
You goddamn coward.
1203
01:30:38,350 --> 01:30:41,145
So, he's been doing
EVAs throughout the day?
1204
01:30:41,188 --> 01:30:44,024
But there's
a pattern to them.
Here, watch this.
1205
01:30:44,356 --> 01:30:47,194
So, he goes 300 meters
and then stops.
1206
01:30:47,277 --> 01:30:48,944
Then he goes another
300 and stops.
1207
01:30:50,488 --> 01:30:52,448
Nobody's giving him
any instructions?
1208
01:30:52,532 --> 01:30:54,033
JPL didn't schedule
something?
1209
01:30:54,117 --> 01:30:55,993
No. He's with the Rover.
1210
01:30:57,912 --> 01:30:58,997
Okay, so we just got this.
1211
01:31:00,664 --> 01:31:02,751
Chem analysis sample
batch 1A7C.
1212
01:31:05,212 --> 01:31:07,838
Commander Lewis'
fuel compositing experiments.
1213
01:31:11,134 --> 01:31:13,011
He's finishing the mission.
1214
01:31:14,930 --> 01:31:16,055
Wow.
1215
01:31:18,850 --> 01:31:22,436
We evac'd 18 sols
into a 31-sol mission.
1216
01:31:23,896 --> 01:31:25,148
Which means...
1217
01:31:25,899 --> 01:31:30,153
we've got 13 sols'
worth of experiment
and research left to do.
1218
01:31:30,569 --> 01:31:32,404
So, Commander Lewis...
1219
01:31:33,989 --> 01:31:35,742
your work is in good hands.
1220
01:31:38,411 --> 01:31:39,537
Hey, Beck...
1221
01:31:39,871 --> 01:31:43,207
I do not understand
chemolithotrophic detection.
1222
01:31:43,250 --> 01:31:45,335
I mean, at all.
1223
01:31:45,417 --> 01:31:49,381
But I'm working on it,
working my way through it.
1224
01:31:49,922 --> 01:31:51,925
Hey, Johanssen...
1225
01:31:53,926 --> 01:31:56,470
I know you don't like it
when I touch the ChemCam.
1226
01:31:56,555 --> 01:31:57,721
But...
1227
01:32:00,475 --> 01:32:02,853
I'm touching the ChemCam.
1228
01:32:05,354 --> 01:32:06,480
A lot.
1229
01:32:09,317 --> 01:32:11,110
Vogel, your core samples...
1230
01:32:11,152 --> 01:32:13,154
in very good hands.
1231
01:32:14,405 --> 01:32:15,823
Actually...
1232
01:32:15,907 --> 01:32:18,451
I think I found
a new cataloguing system...
1233
01:32:19,118 --> 01:32:20,369
for the core samples.
1234
01:32:20,787 --> 01:32:24,957
I've actually titled it
"Das Core Samples"
1235
01:32:25,000 --> 01:32:26,710
out of respect
for the fatherland.
1236
01:32:29,003 --> 01:32:31,297
And finally, Martinez...
1237
01:32:33,591 --> 01:32:36,261
I'm still not sure
what it is that you do.
1238
01:32:37,970 --> 01:32:40,599
Honest to God,
I really couldn't tell you.
1239
01:32:40,640 --> 01:32:42,475
I don't know
why we brought you.
1240
01:32:42,934 --> 01:32:43,935
That's it.
1241
01:32:44,519 --> 01:32:49,440
Anyway, I'm trying
to keep everything
documented, organized.
1242
01:32:50,108 --> 01:32:52,319
I know it's not
my strong suit...
1243
01:32:52,860 --> 01:32:54,320
but I do want everything
to make sense.
1244
01:32:54,404 --> 01:32:57,032
Just in case things
don't break my way.
1245
01:32:58,574 --> 01:33:01,661
Actually, you could
teach all this
in a class someday.
1246
01:33:02,621 --> 01:33:06,332
You know, the good stuff,
like how to make a bathtub...
1247
01:33:07,125 --> 01:33:09,877
using NASA tubing
and an old RTG.
1248
01:33:09,961 --> 01:33:13,047
How to cook a potato
about 6,000 different ways.
1249
01:33:13,881 --> 01:33:16,009
The Mark Watney syllabus.
1250
01:33:31,024 --> 01:33:32,984
Johanssen?
Yeah.
1251
01:33:33,693 --> 01:33:36,195
I know it's your private time.
Can I bother you for a second?
1252
01:33:36,363 --> 01:33:37,363
Yeah, go ahead.
1253
01:33:37,447 --> 01:33:38,448
Where are you?
1254
01:33:38,530 --> 01:33:39,532
The gym.
1255
01:34:01,387 --> 01:34:02,597
What's up?
1256
01:34:02,764 --> 01:34:03,765
I just got an email
from my wife
1257
01:34:03,890 --> 01:34:06,810
and the subject line
says, "Our children."
1258
01:34:07,144 --> 01:34:09,145
My computer won't open
the attachment.
1259
01:34:10,564 --> 01:34:11,773
Okay.
1260
01:34:11,939 --> 01:34:13,065
Let's take a look.
1261
01:34:16,987 --> 01:34:18,113
Uh...
1262
01:34:19,573 --> 01:34:20,573
Let's see.
1263
01:34:22,908 --> 01:34:24,911
This isn't a JPEG.
1264
01:34:25,287 --> 01:34:27,747
It's a plain ASCII text file.
1265
01:34:30,583 --> 01:34:31,835
I don't really know
what we're looking at.
1266
01:34:33,587 --> 01:34:34,921
Does that make
any sense to you?
1267
01:34:37,256 --> 01:34:39,426
"Rich Purnell Maneuver."
1268
01:34:39,592 --> 01:34:42,429
It's a course maneuver
for the Hermes.
1269
01:34:49,435 --> 01:34:50,645
And the mission concludes
with Earth intercept,
1270
01:34:50,770 --> 01:34:51,771
211 days later.
1271
01:34:53,148 --> 01:34:54,524
Would it work?
1272
01:34:54,774 --> 01:34:56,777
Mmm-hmm. We ran
the numbers. They check out.
1273
01:34:56,943 --> 01:34:58,362
It's a
brilliant course.
1274
01:34:58,487 --> 01:35:01,323
So why all
the cloak and dagger?
1275
01:35:01,489 --> 01:35:03,283
Because it goes directly
against NASA's decision.
1276
01:35:03,449 --> 01:35:05,452
Yeah. If we do
the maneuver,
1277
01:35:05,493 --> 01:35:07,621
they'd have to send
the supply ship or we die.
1278
01:35:07,787 --> 01:35:10,998
We have the opportunity
to force their hand.
1279
01:35:12,167 --> 01:35:14,502
So, are we gonna do it?
1280
01:35:15,837 --> 01:35:17,797
If it was up to me,
we'd already be on our way.
1281
01:35:17,963 --> 01:35:20,050
But it is, though,
isn't it? Up to you.
1282
01:35:20,634 --> 01:35:21,717
Not this time.
1283
01:35:21,885 --> 01:35:24,845
This is something NASA
expressly rejected.
1284
01:35:25,680 --> 01:35:27,474
We're talking about
mutiny here,
1285
01:35:27,515 --> 01:35:28,975
which is not a word
that I take lightly.
1286
01:35:29,141 --> 01:35:31,686
So we do this together
or not at all.
1287
01:35:31,853 --> 01:35:34,814
And before you answer,
consider the consequences.
1288
01:35:34,980 --> 01:35:38,025
If we mess up the supply
rendezvous, we die.
1289
01:35:38,193 --> 01:35:40,987
If we mess up the Earth
gravity assist, we die.
1290
01:35:41,154 --> 01:35:44,198
If we do everything
perfectly...
1291
01:35:44,365 --> 01:35:47,493
we add 533 days
to our mission.
1292
01:35:47,661 --> 01:35:51,539
533 more days before
we see our families again.
1293
01:35:51,707 --> 01:35:56,211
533 days of unplanned
space travel...
1294
01:35:56,377 --> 01:35:57,921
where anything could go wrong.
1295
01:35:58,087 --> 01:36:01,507
If it's mission
critical, we die.
1296
01:36:02,341 --> 01:36:03,385
Sign me up.
1297
01:36:03,551 --> 01:36:05,011
All right, cowboy,
slow down.
1298
01:36:05,177 --> 01:36:06,846
You and I, we're military.
1299
01:36:07,012 --> 01:36:08,681
Chances are, we go home,
they'll court martial us.
1300
01:36:08,765 --> 01:36:09,765
Yeah, there's that.
1301
01:36:09,850 --> 01:36:11,016
And for the rest
of you guys...
1302
01:36:11,059 --> 01:36:14,020
I guarantee they will never
send you back up here again.
1303
01:36:14,061 --> 01:36:18,524
Good. So, if we go
for it, how would it work?
1304
01:36:18,692 --> 01:36:20,234
I plot the course
and execute it.
1305
01:36:20,402 --> 01:36:21,694
Remote override.
1306
01:36:21,862 --> 01:36:23,029
They could take
over the Hermes
1307
01:36:23,113 --> 01:36:24,363
from Mission Control.
1308
01:36:25,573 --> 01:36:27,533
Can you disable it?
1309
01:36:27,701 --> 01:36:29,786
Hermes has four redundant
flight computers...
1310
01:36:29,953 --> 01:36:32,247
each connected to three
redundant comm systems.
1311
01:36:32,413 --> 01:36:33,707
We can't shut down
the comms
1312
01:36:33,748 --> 01:36:35,250
because we'd lose
telemetry and guidance.
1313
01:36:35,417 --> 01:36:36,960
And we can't shut down
the computers
1314
01:36:37,042 --> 01:36:38,712
because we need
to run the ship.
1315
01:36:38,878 --> 01:36:42,215
I'd have to disable remote
override on each system.
1316
01:36:42,381 --> 01:36:44,301
It's part of the OS, I'd have
to jump over the code.
1317
01:36:44,467 --> 01:36:47,095
Okay, but, like, in English,
what would that mean?
1318
01:36:49,139 --> 01:36:50,390
I can do it.
1319
01:36:51,390 --> 01:36:52,434
Great.
1320
01:36:54,101 --> 01:36:55,604
Well, it has
to be unanimous.
1321
01:36:56,395 --> 01:37:01,067
If we do this, it'll be
over 900 days of space.
1322
01:37:03,403 --> 01:37:06,823
That's more than enough
space for one life...
1323
01:37:07,657 --> 01:37:08,908
so, yes.
1324
01:37:09,408 --> 01:37:10,786
I vote yes.
1325
01:37:13,078 --> 01:37:14,622
Let's go get him.
1326
01:37:17,501 --> 01:37:18,502
Johanssen?
1327
01:37:19,168 --> 01:37:20,170
Yes.
1328
01:37:20,587 --> 01:37:21,587
Yeah!
1329
01:37:45,820 --> 01:37:48,073
But how are you
gonna do that?
1330
01:37:49,073 --> 01:37:51,702
Got an unscheduled status
update from Hermes.
1331
01:37:51,868 --> 01:37:52,869
Roger. Read it out.
1332
01:37:53,037 --> 01:37:55,663
Message reads,
"Houston, please be advised.
1333
01:37:55,831 --> 01:37:57,707
"Rich Purnell
is a steely-eyed missile man."
1334
01:37:57,750 --> 01:37:58,751
What?
1335
01:37:58,833 --> 01:38:00,252
Flight, Guidance.
1336
01:38:00,418 --> 01:38:02,212
Hermes is off-course.
1337
01:38:02,378 --> 01:38:03,713
CAPCOM, advise Hermes
they're drifting.
1338
01:38:03,756 --> 01:38:05,340
Guidance, get
a correction ready.
1339
01:38:05,506 --> 01:38:06,507
Negative, Flight,
1340
01:38:07,466 --> 01:38:08,217
it's not drift.
They've adjusted course.
1341
01:38:08,385 --> 01:38:09,552
What the hell?
1342
01:38:09,720 --> 01:38:12,930
Telemetry, any chance this is
instrumentation failure?
1343
01:38:13,097 --> 01:38:14,600
Negative, Flight.
1344
01:38:14,765 --> 01:38:15,893
Guidance, work at
how long they can stay
1345
01:38:15,934 --> 01:38:17,476
on this course
before it's irreversible.
1346
01:38:17,644 --> 01:38:19,229
Working
on that now, Flight.
1347
01:38:19,395 --> 01:38:20,771
Hey.
Who's Rich Purnell?
1348
01:38:21,606 --> 01:38:22,608
I dunno.
1349
01:38:23,274 --> 01:38:25,234
Will somebody find out
who the hell Rich Purnell is?
1350
01:38:25,944 --> 01:38:27,904
Annie will go before
the media this morning...
1351
01:38:28,070 --> 01:38:29,614
and inform them
of NASA's decision
1352
01:38:29,739 --> 01:38:31,908
to reroute
the Hermes to Mars.
1353
01:38:32,743 --> 01:38:34,411
Sounds like a smart move.
1354
01:38:35,412 --> 01:38:37,497
Considering the circumstances.
1355
01:38:38,247 --> 01:38:42,836
Whoever gave them the maneuver
only passed along information.
1356
01:38:43,002 --> 01:38:44,796
Crew made the decision
on their own.
1357
01:38:46,590 --> 01:38:48,425
You may have
killed them, Mitch.
1358
01:38:50,594 --> 01:38:52,304
We're fighting the same war.
1359
01:38:52,470 --> 01:38:53,930
Every time
something goes wrong,
1360
01:38:53,971 --> 01:38:55,599
the world forgets why we fly.
1361
01:38:55,765 --> 01:38:57,350
I'm trying
to keep us airborne.
1362
01:38:57,516 --> 01:38:59,435
It's bigger than one person.
1363
01:39:01,479 --> 01:39:02,648
No.
1364
01:39:03,105 --> 01:39:04,106
It's not.
1365
01:39:05,442 --> 01:39:08,987
When this is over,
I'll expect your resignation.
1366
01:39:12,448 --> 01:39:13,617
I understand.
1367
01:39:13,951 --> 01:39:16,286
Bring our astronauts home.
1368
01:39:19,497 --> 01:39:22,208
Every Ares mission requires
three years of pre-supplies.
1369
01:39:22,376 --> 01:39:24,962
So NASA decided a long time
ago it's a lot easier...
1370
01:39:25,127 --> 01:39:26,337
to send some
of the stuff beforehand
1371
01:39:26,462 --> 01:39:27,713
rather than bring it with us.
1372
01:39:27,881 --> 01:39:31,551
So, as a result,
the MAV for Ares 4...
1373
01:39:31,717 --> 01:39:32,802
is already there
1374
01:39:32,886 --> 01:39:34,512
at the Schiaparelli Crater,
just waiting.
1375
01:39:34,845 --> 01:39:38,684
So the plan is for me to use
that to go into orbit...
1376
01:39:38,850 --> 01:39:41,811
just as the Hermes
is passing...
1377
01:39:41,979 --> 01:39:45,148
and I guess they catch me?
1378
01:39:46,190 --> 01:39:47,859
In space.
1379
01:39:51,029 --> 01:39:53,323
So, I've got 200 sols
to figure out...
1380
01:39:53,489 --> 01:39:56,158
how to take everything here
that's keeping me alive...
1381
01:39:56,326 --> 01:39:57,994
the oxygenator,
the water reclaimer,
1382
01:39:58,078 --> 01:39:59,578
the atmospheric regulator...
1383
01:40:00,162 --> 01:40:01,998
bring that all with me.
1384
01:40:02,164 --> 01:40:04,583
And luckily,
I have the greatest minds
1385
01:40:04,667 --> 01:40:05,836
on Planet Earth...
1386
01:40:06,002 --> 01:40:09,046
really, all of the brainpower
on the entire planet...
1387
01:40:09,213 --> 01:40:11,007
helping me with this endeavor.
1388
01:40:11,173 --> 01:40:12,717
And so far
they've come up with...
1389
01:40:12,884 --> 01:40:14,094
"Hey, why don't you
drill holes
1390
01:40:14,176 --> 01:40:15,345
"on the roof of your Rover...
1391
01:40:15,511 --> 01:40:17,264
"and hit it as hard as you can
with a rock?"
1392
01:40:18,765 --> 01:40:20,725
We're gonna get there.
1393
01:40:40,953 --> 01:40:42,872
Didn't know
what time it was
1394
01:40:42,913 --> 01:40:46,167
And the lights were low
1395
01:40:46,208 --> 01:40:49,421
I leaned back on my radio
1396
01:40:51,547 --> 01:40:54,216
Some cat was layin' down
some rock 'n' roll
1397
01:40:54,301 --> 01:40:55,719
Lotta soul, he said
1398
01:40:58,346 --> 01:41:02,725
Then the loud sound
did seem to fade
1399
01:41:02,768 --> 01:41:06,979
Came back like a slow voice
on a wave of phase
1400
01:41:07,064 --> 01:41:12,402
That weren't no DJ
That was hazy cosmic jive
1401
01:41:16,113 --> 01:41:20,118
There's a starman
waiting in the sky
1402
01:41:20,284 --> 01:41:22,578
533 days longer?
1403
01:41:22,746 --> 01:41:24,581
And you said yes to this?
1404
01:41:24,747 --> 01:41:26,625
He would have done the same
for me. You know that.
1405
01:41:33,172 --> 01:41:34,800
Cheese. You do "cheese"?
1406
01:41:34,925 --> 01:41:35,926
Cheese.
1407
01:41:37,761 --> 01:41:38,761
He didn't do "cheese."
1408
01:41:38,929 --> 01:41:40,137
Did he do "cheese"?
1409
01:41:48,270 --> 01:41:49,439
Hey, baby.
1410
01:41:49,564 --> 01:41:50,564
Hey.
1411
01:41:50,606 --> 01:41:52,274
I got something for you.
1412
01:41:52,442 --> 01:41:53,859
Found it in the flea market.
1413
01:41:54,027 --> 01:41:55,444
Original pressing.
1414
01:41:56,488 --> 01:41:57,488
No!
1415
01:41:58,948 --> 01:42:00,033
Not a scratch.
1416
01:42:00,199 --> 01:42:01,451
I love it.
1417
01:42:01,618 --> 01:42:04,787
All due respect
to your CNSA protocol...
1418
01:42:04,954 --> 01:42:07,289
but we haven't
done things that way...
1419
01:42:07,457 --> 01:42:09,208
since Apollo 9.
1420
01:42:10,877 --> 01:42:11,877
Did he get that?
1421
01:42:17,466 --> 01:42:21,930
Look out your window
I can see his light
1422
01:42:21,971 --> 01:42:24,850
If we can sparkle
He may land tonight
1423
01:42:26,518 --> 01:42:28,310
Mmm-hmm.
Yeah. Mmm-hmm.
1424
01:42:31,398 --> 01:42:32,399
Mmm-hmm.
1425
01:42:34,484 --> 01:42:35,484
Oh!
1426
01:42:35,569 --> 01:42:39,989
There's a starman
waiting in the sky
1427
01:42:41,867 --> 01:42:43,159
He'd like to
come and meet us
1428
01:42:43,201 --> 01:42:44,911
But he thinks
he'd blow our minds
1429
01:42:45,162 --> 01:42:48,414
There's a starman
waiting in the sky
1430
01:42:51,501 --> 01:42:52,502
He's told us not to blow it
1431
01:42:52,586 --> 01:42:54,546
'Cause he knows
it's all worthwhile
1432
01:42:54,671 --> 01:42:57,841
He told me
Let the children lose it
1433
01:42:57,923 --> 01:43:01,677
Let the children use it
Let all the children boogie
1434
01:43:03,387 --> 01:43:06,390
There's a starman
waiting in the sky
1435
01:43:06,850 --> 01:43:09,351
He'd like to
come and meet us
1436
01:43:09,435 --> 01:43:11,520
But he thinks
he'd blow our minds
1437
01:43:11,563 --> 01:43:16,025
There's a starman
waiting in the sky
1438
01:43:16,525 --> 01:43:18,403
He's told us not to blow it
1439
01:43:18,528 --> 01:43:20,863
'Cause he knows
it's all worthwhile
1440
01:43:21,072 --> 01:43:23,783
He told me
Let the children lose it
1441
01:43:24,701 --> 01:43:26,243
Let the children use it
1442
01:43:27,037 --> 01:43:29,538
Let all the children boogie
1443
01:43:38,547 --> 01:43:42,761
La, la, la, la,
la, la, la, la
1444
01:43:42,886 --> 01:43:47,431
La, la, la, la,
la, la, la, la
1445
01:43:47,556 --> 01:43:51,895
La, la, la, la,
la, la, la, la
1446
01:43:51,978 --> 01:43:56,649
La, la, la, la,
la, la, la, la
1447
01:43:56,733 --> 01:44:01,112
La, la, la, la,
la, la, la, la
1448
01:44:01,238 --> 01:44:05,574
La, la, la, la,
la, la, la, la
1449
01:44:05,658 --> 01:44:11,122
La, la, la, la,
la, la, la, la
1450
01:44:11,247 --> 01:44:15,167
La, la, la, la,
la, la, la, la
1451
01:44:15,292 --> 01:44:19,631
La, la, la, la,
la, la, la, la
1452
01:45:22,152 --> 01:45:24,820
I've been thinking
about laws on Mars.
1453
01:45:25,488 --> 01:45:26,698
There's an
international treaty
1454
01:45:26,823 --> 01:45:27,990
saying no country
can lay claim...
1455
01:45:28,158 --> 01:45:29,533
to anything that's
not on Earth.
1456
01:45:29,701 --> 01:45:30,827
And by another treaty,
1457
01:45:30,868 --> 01:45:32,828
if you're not in any
country's territory...
1458
01:45:32,996 --> 01:45:34,163
maritime law applies.
1459
01:45:34,331 --> 01:45:37,207
So Mars
is international waters.
1460
01:45:38,001 --> 01:45:41,337
Now, NASA is an American
non-military organization.
1461
01:45:41,503 --> 01:45:42,505
It owns the Hab.
1462
01:45:42,671 --> 01:45:45,341
But the second I walk outside,
I'm in international waters.
1463
01:45:45,507 --> 01:45:46,842
So here's the cool part.
1464
01:45:47,010 --> 01:45:48,552
I'm about to leave for
the Schiaparelli Crater...
1465
01:45:48,720 --> 01:45:50,596
where I'm gonna commandeer
the Ares 4 lander.
1466
01:45:50,764 --> 01:45:53,766
Nobody explicitly gave me
permission to do this...
1467
01:45:53,932 --> 01:45:55,935
and they can't
until I'm on board the Ares 4.
1468
01:45:56,353 --> 01:45:58,688
So that means I'm gonna be
taking a craft over...
1469
01:45:58,854 --> 01:46:01,065
in international waters
without permission.
1470
01:46:01,231 --> 01:46:05,028
Which, by definition,
makes me a pirate.
1471
01:46:06,029 --> 01:46:09,783
Mark Watney, Space Pirate.
1472
01:46:39,270 --> 01:46:40,939
A Space Pirate.
1473
01:47:41,791 --> 01:47:45,502
Everywhere I go,
I'm the first.
1474
01:47:46,171 --> 01:47:47,963
It's a strange feeling.
1475
01:47:48,631 --> 01:47:50,175
Step outside the Rover...
1476
01:47:50,341 --> 01:47:52,469
first guy to be there.
1477
01:47:52,635 --> 01:47:55,805
Climb that hill,
first guy to do that.
1478
01:47:56,805 --> 01:47:58,682
Four and a half
billion years...
1479
01:47:58,850 --> 01:48:00,518
nobody here.
1480
01:48:01,060 --> 01:48:03,813
And now, me.
1481
01:48:05,148 --> 01:48:08,650
I'm the first person to be
alone on an entire planet.
1482
01:48:23,832 --> 01:48:25,167
How's he doing?
1483
01:48:26,836 --> 01:48:28,546
So far, so good.
1484
01:48:28,712 --> 01:48:30,881
He's sticking to schedule.
1485
01:48:31,048 --> 01:48:33,510
Drives for four hours
before noon...
1486
01:48:34,176 --> 01:48:35,386
lays the solar panels,
1487
01:48:35,511 --> 01:48:37,262
waits 13 hours for them
to recharge...
1488
01:48:37,430 --> 01:48:41,768
and sleeps somewhere in there
and then starts again.
1489
01:48:44,020 --> 01:48:45,020
How's he doing?
1490
01:48:47,231 --> 01:48:50,068
He asked us to call him
Captain Blondebeard.
1491
01:48:52,069 --> 01:48:53,904
Well, technically, Mars
would be under maritime...
1492
01:48:54,072 --> 01:48:55,532
Yeah, I know.
He explained it to us.
1493
01:48:57,617 --> 01:48:58,618
Where is he?
1494
01:48:59,911 --> 01:49:01,203
There.
Okay.
1495
01:49:01,496 --> 01:49:02,497
Here.
1496
01:49:02,997 --> 01:49:03,997
Okay.
1497
01:50:48,603 --> 01:50:50,771
Okay, I'm gonna start
by stating for the record
1498
01:50:50,854 --> 01:50:52,230
that you're not
gonna like this.
1499
01:50:52,564 --> 01:50:53,649
Oh, yeah?
1500
01:50:54,399 --> 01:50:56,944
Yeah, the problem
is the intercept velocity.
1501
01:50:57,110 --> 01:51:01,698
The Hermes, well...
It can't enter Mars' orbit.
1502
01:51:01,865 --> 01:51:05,161
Otherwise, they'll never have
enough fuel to make it home.
1503
01:51:05,328 --> 01:51:07,412
The MAV, that was
only designed
1504
01:51:07,497 --> 01:51:09,832
to get to low Mars orbit.
1505
01:51:09,998 --> 01:51:14,002
So in order for Mark to escape
Mars' gravity entirely...
1506
01:51:14,170 --> 01:51:15,546
and to intercept the Hermes...
1507
01:51:15,712 --> 01:51:17,465
He has to be
going fast.
Exactly.
1508
01:51:17,631 --> 01:51:19,884
Which means we need to make
the MAV lighter.
1509
01:51:20,051 --> 01:51:22,552
A lot lighter.
5,000 kilograms lighter.
1510
01:51:22,845 --> 01:51:23,930
You can do that, right?
1511
01:51:24,096 --> 01:51:25,890
There's some gimmes
right off the bat.
1512
01:51:26,056 --> 01:51:27,600
The design presumes
500 kilograms
1513
01:51:27,684 --> 01:51:28,976
of Martian soil and samples.
1514
01:51:29,351 --> 01:51:30,770
Obviously we won't do that.
1515
01:51:31,061 --> 01:51:34,690
And there's just one
passenger instead of six.
1516
01:51:34,856 --> 01:51:37,527
With suits and gear,
that's another 500?
1517
01:51:37,694 --> 01:51:39,569
Ditch the life support,
don't need it.
1518
01:51:39,737 --> 01:51:41,530
And we'll get Mark to wear
his EVA suit the whole trip.
1519
01:51:41,698 --> 01:51:43,365
Wait a second.
If he's in his EVA suit,
1520
01:51:43,448 --> 01:51:44,826
how is he gonna
operate the controls?
1521
01:51:44,908 --> 01:51:47,078
Well, he won't.
1522
01:51:47,244 --> 01:51:50,872
Martinez will pilot the MAV
remotely from the Hermes.
1523
01:51:51,039 --> 01:51:53,626
We've never had a manned ship
controlled remotely before.
1524
01:51:55,168 --> 01:51:57,505
But I am excited about
1525
01:51:57,587 --> 01:51:59,590
the opportunities
that affords.
1526
01:51:59,756 --> 01:52:02,176
If we go remote, we can lose
the control panels,
1527
01:52:02,260 --> 01:52:04,052
the secondary and tertiary
comm systems.
1528
01:52:04,220 --> 01:52:05,262
Wait a second.
1529
01:52:05,345 --> 01:52:09,266
You want a remote-controlled
ascent with no backup comms?
1530
01:52:11,394 --> 01:52:14,021
He's not even got to
the bad stuff yet, Vincent.
1531
01:52:14,188 --> 01:52:15,523
Let's skip to the bad stuff!
1532
01:52:15,898 --> 01:52:17,734
We need to remove
the nose airlock,
1533
01:52:17,817 --> 01:52:20,610
the windows,
and Hull Panel 19.
1534
01:52:22,238 --> 01:52:23,530
You want to take
the front of the ship off?
1535
01:52:23,698 --> 01:52:24,823
Sure.
1536
01:52:24,990 --> 01:52:27,368
The nose airlock
alone is 400 kilograms.
1537
01:52:27,993 --> 01:52:29,244
You want to send
a man into space
1538
01:52:29,328 --> 01:52:30,328
without the front of his ship?
1539
01:52:30,496 --> 01:52:31,663
Well, no.
1540
01:52:32,664 --> 01:52:35,835
We're gonna have him cover it
with Hab canvas.
1541
01:52:36,668 --> 01:52:40,297
Look, the hull's mostly there
to keep the air in.
1542
01:52:40,465 --> 01:52:41,966
Mars' atmosphere is so thin,
1543
01:52:42,050 --> 01:52:43,426
you don't need
a lot of streamlining.
1544
01:52:43,592 --> 01:52:45,219
By the time
the ship's going fast enough
1545
01:52:45,302 --> 01:52:46,929
for air resistance
to matter...
1546
01:52:47,095 --> 01:52:49,556
it'll be high enough that
there's practically no air.
1547
01:52:49,724 --> 01:52:52,268
You wanna send him into
space under a tarp.
1548
01:52:52,435 --> 01:52:53,770
Yes.
1549
01:52:54,604 --> 01:52:56,314
Can I go on?
1550
01:52:56,480 --> 01:52:57,564
No.
1551
01:53:03,945 --> 01:53:06,364
You think he means it like...
1552
01:53:06,532 --> 01:53:08,158
"Are you kidding me?"
1553
01:53:08,576 --> 01:53:09,618
You know?
Mmm-hmm.
1554
01:53:09,952 --> 01:53:13,081
Or like, "Are you kidding me?"
1555
01:53:13,831 --> 01:53:15,582
I think it might be
the second one.
1556
01:53:15,750 --> 01:53:17,085
Really?
Uh-huh.
1557
01:53:17,376 --> 01:53:18,795
Could be the first way.
1558
01:53:19,670 --> 01:53:20,796
"Are you kidding me?"
1559
01:53:21,881 --> 01:53:23,507
Yeah, it could be
the first way.
1560
01:55:21,167 --> 01:55:23,627
I know
what they're doing.
1561
01:55:24,377 --> 01:55:26,463
I know exactly
what they're doing.
1562
01:55:27,131 --> 01:55:28,841
They just keep repeating...
1563
01:55:28,925 --> 01:55:31,844
"Go faster than any man in
the history of space travel."
1564
01:55:32,302 --> 01:55:33,345
Like that's a good thing.
1565
01:55:33,512 --> 01:55:35,805
Like it'll distract me from
how insane their plan is.
1566
01:55:37,265 --> 01:55:38,725
Yeah, I get to go
faster than any man
1567
01:55:38,809 --> 01:55:40,810
in the history
of space travel...
1568
01:55:40,978 --> 01:55:43,855
because you are launching me
in a convertible.
1569
01:55:44,023 --> 01:55:45,649
Actually it's worse than that
1570
01:55:45,733 --> 01:55:47,568
because I won't even be able
to control the thing.
1571
01:55:47,777 --> 01:55:50,529
And by the way, physicists,
1572
01:55:50,613 --> 01:55:53,323
when describing things
like acceleration...
1573
01:55:53,490 --> 01:55:55,534
do not use the word "fast."
1574
01:55:56,409 --> 01:55:58,496
So they're only doing that
in the hopes
1575
01:55:58,578 --> 01:56:00,789
that I won't raise
any objections...
1576
01:56:01,791 --> 01:56:03,876
to this lunacy.
1577
01:56:04,710 --> 01:56:06,212
Because I like the way
1578
01:56:06,295 --> 01:56:09,256
"fastest man in the history
of space travel" sounds.
1579
01:56:11,050 --> 01:56:13,094
I do like the way it sounds.
1580
01:56:14,220 --> 01:56:16,096
I mean, I like it a lot.
1581
01:56:18,557 --> 01:56:20,685
I'm not gonna tell them that.
1582
01:56:26,774 --> 01:56:27,817
Okay.
1583
01:56:29,443 --> 01:56:31,194
Let's do this.
1584
01:56:36,993 --> 01:56:38,452
My, my
1585
01:56:38,661 --> 01:56:42,622
At Waterloo
Napoleon did surrender
1586
01:56:43,582 --> 01:56:44,583
Oh, yeah
1587
01:56:45,251 --> 01:56:50,756
And I have met my destiny
in quite a similar way
1588
01:56:51,841 --> 01:56:57,637
The history
book on the shelf
is always repeating itself
1589
01:57:00,474 --> 01:57:01,809
Waterloo
1590
01:57:01,891 --> 01:57:04,811
I was defeated
You won the war
1591
01:57:06,146 --> 01:57:07,480
Come on.
1592
01:57:07,773 --> 01:57:11,234
Waterloo, promise to
love you forevermore
1593
01:57:14,322 --> 01:57:17,699
Waterloo
Couldn't escape if I wanted to
1594
01:57:20,911 --> 01:57:22,037
Waterloo
1595
01:57:22,121 --> 01:57:23,831
Knowing my fate
is to be with you
1596
01:57:24,497 --> 01:57:26,917
Oh, oh, oh, oh, Waterloo
1597
01:57:27,835 --> 01:57:30,462
Finally facing my Waterloo
1598
01:57:34,716 --> 01:57:35,760
My, my
1599
01:57:37,011 --> 01:57:39,639
I tried to hold you back
1600
01:57:39,721 --> 01:57:41,474
But you were stronger
1601
01:57:42,099 --> 01:57:43,100
Oh, yeah
1602
01:57:43,934 --> 01:57:48,605
And now it seems my only
chance is giving up the fight
1603
01:57:50,524 --> 01:57:52,943
And how could I ever refuse?
1604
01:57:53,653 --> 01:57:56,488
I feel like I
win when I lose
1605
01:57:58,740 --> 01:58:00,033
Waterloo
1606
01:58:00,576 --> 01:58:03,203
I was defeated
You won the war
1607
01:58:05,372 --> 01:58:06,873
Waterloo
1608
01:58:07,457 --> 01:58:09,918
Promise to love you
forevermore
1609
01:58:12,046 --> 01:58:13,046
Waterloo
1610
01:58:13,546 --> 01:58:15,925
Couldn't escape
if I wanted to
1611
01:58:19,052 --> 01:58:20,136
Waterloo
1612
01:58:20,262 --> 01:58:22,974
Knowing my fate
is to be with you
1613
01:58:23,640 --> 01:58:25,600
Oh, oh, oh, oh, Waterloo
1614
01:58:26,726 --> 01:58:29,939
Finally facing my Waterloo
1615
01:58:31,189 --> 01:58:34,277
So how could I ever refuse?
1616
01:58:34,443 --> 01:58:38,113
I feel like I
win when I lose
1617
01:58:38,197 --> 01:58:39,823
Waterloo
1618
01:58:39,907 --> 01:58:42,702
Couldn't escape
if I wanted to
1619
01:58:43,703 --> 01:58:45,371
And you killed him.
1620
01:58:45,453 --> 01:58:46,788
Try it again.
1621
01:58:49,667 --> 01:58:51,585
Ooh, Waterloo
1622
01:58:52,712 --> 01:58:55,046
Finally facing my Waterloo
1623
01:58:55,547 --> 01:58:58,717
Oh, oh, oh, oh, Waterloo
1624
01:59:40,134 --> 01:59:42,136
How many times
you kill Watney?
1625
01:59:42,927 --> 01:59:46,097
The important thing
is that I got all
scenarios into orbit.
1626
01:59:46,181 --> 01:59:47,182
That's the important thing.
1627
01:59:49,518 --> 01:59:51,228
- He's ready.
- Okay.
1628
01:59:53,146 --> 01:59:54,439
Here's the plan.
1629
01:59:54,523 --> 01:59:56,192
Martinez flies the MAV.
1630
01:59:56,567 --> 01:59:58,527
Johanssen sysops
the ascent.
1631
01:59:58,569 --> 02:00:01,947
Beck, Vogel, I want
you guys in Airlock 2
with the outer door open...
1632
02:00:02,030 --> 02:00:03,615
before the MAV
even launches.
Okay.
1633
02:00:03,698 --> 02:00:07,494
Once we hit intercept,
it's Beck's job
to go get Watney.
1634
02:00:08,371 --> 02:00:10,413
He may be in bad shape
when we get him.
1635
02:00:10,497 --> 02:00:13,417
The stripped-down MAV
will get him to 12 G's
during the launch.
1636
02:00:13,501 --> 02:00:15,711
He could be knocked
unconscious, may even
have internal bleeding.
1637
02:00:15,920 --> 02:00:18,296
Well, it's a good thing
you're our doctor.
1638
02:00:20,091 --> 02:00:21,257
What's the intercept plan?
1639
02:00:22,217 --> 02:00:24,511
We finished
attaching the tethers
into one long line.
1640
02:00:24,677 --> 02:00:26,680
It's 214 meters long.
1641
02:00:26,805 --> 02:00:29,182
And I'll have the MMU,
so moving around
should be easy.
1642
02:00:29,557 --> 02:00:31,476
How fast a relative velocity
can you handle?
1643
02:00:32,560 --> 02:00:35,064
I can grab the MAV
at 5 meters per second.
1644
02:00:35,230 --> 02:00:37,315
10 is like jumping
onto a moving train.
1645
02:00:37,483 --> 02:00:39,359
So any more than that
and I might miss.
1646
02:00:39,609 --> 02:00:41,444
Well, we may
have some leeway.
1647
02:00:43,072 --> 02:00:44,739
The launch takes 12 minutes.
1648
02:00:45,032 --> 02:00:48,159
And it'll be 52 minutes
before intercept.
1649
02:00:48,452 --> 02:00:50,746
Once Mark's
engine shuts off...
1650
02:00:50,912 --> 02:00:53,332
we'll know our intercept point
and velocity.
1651
02:00:53,498 --> 02:00:55,000
Vogel, you're Beck's backup.
1652
02:00:55,167 --> 02:00:57,837
Everything goes well,
you pull them on board
with the tether.
1653
02:00:58,002 --> 02:01:00,756
If anything goes wrong,
you go out after him.
1654
02:01:00,881 --> 02:01:01,923
Yep.
1655
02:01:02,006 --> 02:01:03,007
Okay.
1656
02:01:05,427 --> 02:01:07,595
Let's go get our boy.
1657
02:02:08,783 --> 02:02:10,909
There's a mood
of tension and anxiety here,
1658
02:02:10,993 --> 02:02:12,328
outside Johnson Space Center.
1659
02:02:12,494 --> 02:02:13,496
As you can see,
1660
02:02:13,578 --> 02:02:15,872
many people
have gathered here...
1661
02:02:16,039 --> 02:02:17,373
to see whether or not
1662
02:02:17,457 --> 02:02:20,127
the mission to retrieve Mark
Watney will be a success.
1663
02:02:20,461 --> 02:02:22,253
They've had
some contact with him,
1664
02:02:22,337 --> 02:02:24,340
but it hasn't been very much.
1665
02:02:24,381 --> 02:02:25,673
We have to remind our viewers
1666
02:02:25,757 --> 02:02:27,467
that we're watching this
as it unfolds.
1667
02:02:27,635 --> 02:02:29,427
So we'll try
and keep you up-to-date
1668
02:02:29,511 --> 02:02:31,387
as to what exactly
is going on.
1669
02:02:31,555 --> 02:02:35,225
Let's listen in to NASA making
contact with Mark Watney.
1670
02:02:35,391 --> 02:02:36,601
Let's listen in.
1671
02:02:43,274 --> 02:02:45,569
If something goes wrong,
what can Mission Control do?
1672
02:02:46,028 --> 02:02:48,113
Not a damn thing.
1673
02:02:48,655 --> 02:02:50,448
It's all happening
12 light-minutes away...
1674
02:02:50,615 --> 02:02:52,283
which means it takes
24 minutes for them
1675
02:02:52,368 --> 02:02:54,328
to get the answer to any
question they ask.
1676
02:02:55,453 --> 02:02:57,497
The whole launch
is 12 minutes...
1677
02:02:59,207 --> 02:03:00,835
so they're on their own.
1678
02:04:06,065 --> 02:04:07,067
...just how long
Mark has been
1679
02:04:07,150 --> 02:04:08,234
completely alone on Mars.
1680
02:04:08,319 --> 02:04:11,279
We're talking to a psychology
expert later to discuss...
1681
02:04:34,052 --> 02:04:35,637
Fuel pressure,
green.
1682
02:04:36,012 --> 02:04:38,181
Engine alignment, perfect.
1683
02:04:38,349 --> 02:04:39,600
Communications, five by five.
1684
02:04:41,351 --> 02:04:44,145
We are ready for pre-flight
checklist, Commander.
1685
02:04:44,313 --> 02:04:46,899
Mission Control,
this is Hermes actual.
1686
02:04:46,981 --> 02:04:48,984
We will proceed on schedule.
1687
02:04:49,150 --> 02:04:51,153
We are T-minus 2 minutes,
10 seconds
1688
02:04:51,235 --> 02:04:52,654
to launch, by the mark.
1689
02:04:53,905 --> 02:04:54,907
About two minutes, Watney.
1690
02:04:55,073 --> 02:04:56,158
How you doing down there?
1691
02:04:56,324 --> 02:04:57,533
I'm good.
1692
02:04:58,368 --> 02:05:00,162
I'm anxious to get up to you.
1693
02:05:00,703 --> 02:05:02,038
Thanks for coming back for me.
1694
02:05:02,122 --> 02:05:03,122
Well, we're on it.
1695
02:05:03,289 --> 02:05:05,000
Remember, you'll be pulling
some serious G's,
1696
02:05:05,083 --> 02:05:06,752
so it's okay to pass out.
1697
02:05:06,918 --> 02:05:08,878
You're in
Martinez's hands now.
1698
02:05:09,587 --> 02:05:11,631
Well, tell that asshole
no barrel rolls.
1699
02:05:13,091 --> 02:05:14,385
Copy that, MAV.
1700
02:05:14,842 --> 02:05:15,844
CAPCOM.
1701
02:05:15,970 --> 02:05:16,970
Go.
1702
02:05:17,011 --> 02:05:18,055
Remote command.
1703
02:05:18,137 --> 02:05:19,139
Go.
1704
02:05:19,180 --> 02:05:20,181
Recovery.
1705
02:05:20,265 --> 02:05:21,265
Go.
1706
02:05:21,350 --> 02:05:22,810
Secondary recovery.
1707
02:05:22,850 --> 02:05:23,851
Go.
1708
02:05:23,978 --> 02:05:24,979
Pilot.
1709
02:05:26,313 --> 02:05:27,314
Go.
1710
02:05:27,439 --> 02:05:28,649
Pilot.
1711
02:05:28,815 --> 02:05:29,942
Go.
1712
02:05:30,109 --> 02:05:31,109
Copy. We're go.
1713
02:05:32,277 --> 02:05:34,654
Mission Control,
we are go for launch.
1714
02:05:35,488 --> 02:05:36,698
T-minus ten...
1715
02:05:36,823 --> 02:05:37,824
nine...
1716
02:05:37,865 --> 02:05:38,867
Main engine start.
1717
02:05:39,033 --> 02:05:40,159
eight...
1718
02:05:40,536 --> 02:05:41,537
seven...
1719
02:05:41,703 --> 02:05:43,329
Mooring clamps released.
1720
02:05:43,497 --> 02:05:45,082
About five seconds, Watney.
Hang on.
1721
02:05:45,248 --> 02:05:46,917
I'll see you in a few,
Commander.
1722
02:05:47,208 --> 02:05:48,543
four...
1723
02:05:48,918 --> 02:05:50,212
three...
1724
02:05:50,503 --> 02:05:51,671
two...
1725
02:05:52,088 --> 02:05:53,131
one.
1726
02:06:29,417 --> 02:06:31,795
Velocity,
741 meters per second.
1727
02:06:31,962 --> 02:06:33,921
Altitude, 1350 meters.
1728
02:06:34,088 --> 02:06:35,256
That's too low.
1729
02:06:35,423 --> 02:06:36,550
It's fighting me.
1730
02:06:40,429 --> 02:06:43,640
Watney, do you read?
1731
02:06:49,645 --> 02:06:50,939
Booster
separation complete.
1732
02:06:51,105 --> 02:06:54,109
Velocity, 850.
Altitude, 1843.
1733
02:06:54,318 --> 02:06:55,527
He's well below
target altitude.
1734
02:06:55,694 --> 02:06:56,944
How far below?
1735
02:06:57,445 --> 02:06:58,529
Checking.
1736
02:06:59,113 --> 02:07:00,323
Watney.
1737
02:07:00,948 --> 02:07:01,949
Do you read?
1738
02:07:02,242 --> 02:07:03,452
He's probably
passed out.
1739
02:07:03,618 --> 02:07:04,787
He pulled 12 g's
on the ascent.
1740
02:07:04,869 --> 02:07:06,121
Give him a few minutes.
1741
02:07:06,287 --> 02:07:07,456
Copy that.
1742
02:07:09,792 --> 02:07:11,126
Main shutdown
in three...
1743
02:07:11,793 --> 02:07:13,377
two, one...
1744
02:07:14,087 --> 02:07:15,171
shutdown.
1745
02:07:16,715 --> 02:07:18,216
Back to
automatic guidance.
1746
02:07:19,176 --> 02:07:20,511
Shutdown confirmed.
1747
02:07:23,012 --> 02:07:24,765
Fuel reserves depleted.
1748
02:07:26,682 --> 02:07:27,850
Watney?
1749
02:07:28,435 --> 02:07:29,645
Do you read?
1750
02:07:30,645 --> 02:07:31,854
It seems there's some
sort of problem
1751
02:07:31,939 --> 02:07:33,314
with the transmission.
1752
02:07:40,488 --> 02:07:42,032
I have interval pings.
1753
02:07:42,198 --> 02:07:44,243
Intercept velocity will be
11 meters per second.
1754
02:07:44,408 --> 02:07:46,161
I can make that work.
1755
02:07:46,787 --> 02:07:49,122
Distance
at intercept will be...
1756
02:07:49,581 --> 02:07:51,250
We'll be 68 kilometers apart.
1757
02:07:51,707 --> 02:07:53,502
68 kilometers?
1758
02:07:53,710 --> 02:07:56,171
Did she just say
68 kilometers?
1759
02:07:56,921 --> 02:07:57,922
Come on, guys,
keep it together.
1760
02:07:58,006 --> 02:07:59,048
Work the problem.
1761
02:07:59,716 --> 02:08:01,342
Johanssen, time to intercept?
1762
02:08:02,010 --> 02:08:04,011
39 minutes,
12 seconds.
1763
02:08:04,680 --> 02:08:06,180
Martinez, what if we
point our thrusters
1764
02:08:06,265 --> 02:08:07,390
in the same direction?
1765
02:08:07,850 --> 02:08:10,810
Well, it depends how much fuel
you wanna save...
1766
02:08:10,978 --> 02:08:12,311
for the altitude adjustments
for the trip home.
1767
02:08:12,479 --> 02:08:13,564
How much do you need?
1768
02:08:13,729 --> 02:08:18,025
I can get by with about 20%
of what we have left.
1769
02:08:19,069 --> 02:08:22,322
If we use 75.5% of remaining
altitude-adjust fuel...
1770
02:08:22,488 --> 02:08:24,365
that will bring the intercept
range to zero.
1771
02:08:24,490 --> 02:08:25,492
Do it.
1772
02:08:26,409 --> 02:08:29,537
Hang on. It brings
the range to zero...
1773
02:08:29,704 --> 02:08:32,416
but the intercept velocity
will be 42 meters per second.
1774
02:08:32,582 --> 02:08:34,208
And that's way too fast.
1775
02:08:34,626 --> 02:08:36,627
Then we'll have 39 minutes
to figure out
1776
02:08:36,712 --> 02:08:38,255
how to slow down.
1777
02:08:41,341 --> 02:08:43,092
Martinez, burn the jets.
1778
02:08:43,260 --> 02:08:44,636
Copy that.
1779
02:09:07,074 --> 02:09:09,118
MAV to Hermes.
1780
02:09:09,203 --> 02:09:10,203
Watney?
1781
02:09:10,328 --> 02:09:11,329
Affirmative.
1782
02:09:15,375 --> 02:09:16,792
What's your status?
1783
02:09:17,168 --> 02:09:18,670
My chest hurts.
1784
02:09:19,212 --> 02:09:20,588
I broke my ribs.
1785
02:09:21,422 --> 02:09:22,506
How are you?
1786
02:09:22,673 --> 02:09:23,759
We're working on
getting to you.
1787
02:09:23,841 --> 02:09:25,344
There was a complication
during launch.
1788
02:09:25,510 --> 02:09:26,886
Copy that.
1789
02:09:27,429 --> 02:09:28,889
How bad is it?
1790
02:09:29,055 --> 02:09:30,599
We've corrected
the intercept range,
1791
02:09:30,681 --> 02:09:32,643
but we've got a problem
with intercept velocity.
1792
02:09:32,809 --> 02:09:34,101
How big a problem?
1793
02:09:34,269 --> 02:09:35,770
42 meters a second.
1794
02:09:36,145 --> 02:09:37,146
Well...
1795
02:09:38,439 --> 02:09:39,899
shit.
1796
02:09:44,820 --> 02:09:46,614
Commander, I have an idea.
1797
02:09:46,782 --> 02:09:48,199
Go ahead, Mark.
1798
02:09:48,367 --> 02:09:51,536
Well, if I can find
something sharp in here...
1799
02:09:51,703 --> 02:09:54,538
and poke a hole in the glove
of my EVA suit...
1800
02:09:54,706 --> 02:09:57,167
I could use the escaping air
as a thruster...
1801
02:09:57,333 --> 02:09:58,710
and fly towards you.
1802
02:09:58,877 --> 02:10:01,921
It would be easy to control
because it would be on my arm.
1803
02:10:02,213 --> 02:10:04,048
I can't see you having
any control if you did that.
1804
02:10:04,216 --> 02:10:06,009
You'd be eyeballing
the intercept
1805
02:10:06,092 --> 02:10:08,386
using a thrust vector
you can barely control.
1806
02:10:08,595 --> 02:10:11,765
Yes, those are all
very good points.
1807
02:10:12,556 --> 02:10:15,310
But consider this.
1808
02:10:17,354 --> 02:10:20,023
I'd get to fly around
like Iron Man.
1809
02:10:21,315 --> 02:10:22,900
Commander...
1810
02:10:23,068 --> 02:10:24,735
let's go Iron Man.
1811
02:10:27,823 --> 02:10:29,073
This is unexpected LOS.
1812
02:10:29,323 --> 02:10:31,201
Communication lost. Stand by.
1813
02:10:32,243 --> 02:10:34,871
Maybe it's not the worst idea.
1814
02:10:35,037 --> 02:10:36,872
No, it is the worst idea.
It's the worst idea ever.
1815
02:10:37,039 --> 02:10:38,166
Not what he said.
1816
02:10:38,332 --> 02:10:40,460
Using atmosphere as thrust.
1817
02:10:42,671 --> 02:10:44,588
What happens
if we blow the VAL?
1818
02:10:44,881 --> 02:10:46,675
Wait, you want to open
the vehicular airlock?
1819
02:10:46,925 --> 02:10:48,010
It'll give us a good kick.
1820
02:10:48,176 --> 02:10:49,927
But also blow
the nose off the ship.
1821
02:10:50,095 --> 02:10:52,889
And all the air would leave
and we need air to not die.
1822
02:10:53,055 --> 02:10:55,309
We would seal the bridge
and the reactor room.
1823
02:10:55,475 --> 02:10:56,726
Everywhere else
would go vacuo.
1824
02:10:57,351 --> 02:10:58,353
Vogel.
1825
02:10:58,436 --> 02:10:59,729
Go ahead, Commander.
1826
02:11:00,146 --> 02:11:02,774
I need you to come inside
and make a... bomb.
1827
02:11:03,524 --> 02:11:04,525
Again, Commander?
1828
02:11:04,568 --> 02:11:05,569
You're a chemist.
1829
02:11:05,652 --> 02:11:07,487
Can you make a bomb with
what you have on board?
1830
02:11:09,155 --> 02:11:10,448
Probably.
1831
02:11:11,533 --> 02:11:12,826
But I feel obliged to mention
1832
02:11:12,908 --> 02:11:14,703
that setting off
an explosive device...
1833
02:11:14,869 --> 02:11:17,622
in a spacecraft
is a terrible, terrible idea.
1834
02:11:17,956 --> 02:11:20,833
Hang on. You guys making
a bomb without me?
1835
02:11:21,001 --> 02:11:23,002
Copy that.
Can you do it?
1836
02:11:25,421 --> 02:11:26,422
Ja.
1837
02:11:29,342 --> 02:11:30,926
Houston, be advised.
1838
02:11:31,094 --> 02:11:32,554
We are going to deliberately
breach the VAL
1839
02:11:32,636 --> 02:11:34,180
to produce a reverse thrust.
1840
02:11:35,390 --> 02:11:37,809
Beck, leave your suit on.
Meet Johanssen in Airlock 1.
1841
02:11:37,975 --> 02:11:39,019
We'll open the outer door.
1842
02:11:39,185 --> 02:11:40,854
I need you to place the charge
on the inner door.
1843
02:11:41,313 --> 02:11:43,439
Climb back to Airlock 2
along the hull.
1844
02:11:43,606 --> 02:11:45,442
Copy. I'm on my way.
1845
02:11:52,698 --> 02:11:54,158
I'm in, Commander.
1846
02:11:54,326 --> 02:11:55,368
Copy that.
1847
02:12:04,543 --> 02:12:06,128
Vogel, where are you?
1848
02:12:06,296 --> 02:12:07,338
I'm in the kitchen.
1849
02:12:07,506 --> 02:12:08,506
Okay.
1850
02:12:12,511 --> 02:12:13,511
Commander...
1851
02:12:13,677 --> 02:12:15,555
I can't let you
go through with this.
1852
02:12:15,721 --> 02:12:17,306
I am prepared to cut the suit.
1853
02:12:17,599 --> 02:12:18,641
Absolutely not.
1854
02:12:18,809 --> 02:12:21,228
See, the thing is,
I'm selfish.
1855
02:12:21,435 --> 02:12:24,314
I want all the memorials back
home to be about me.
1856
02:12:24,398 --> 02:12:25,399
Just me.
1857
02:12:25,524 --> 02:12:27,818
I should have left
this guy on Mars.
1858
02:12:28,109 --> 02:12:29,152
Hey.
1859
02:12:32,029 --> 02:12:33,030
Sugar?
1860
02:12:33,114 --> 02:12:34,115
Yeah.
1861
02:12:38,244 --> 02:12:39,662
Can you hold this?
1862
02:12:40,247 --> 02:12:41,957
Liquid oxygen...
1863
02:12:42,123 --> 02:12:45,627
and some stain remover
that contains ammonia.
1864
02:12:49,131 --> 02:12:52,426
This thing here
is five times stronger
1865
02:12:52,509 --> 02:12:53,926
than a stick of dynamite.
1866
02:12:54,010 --> 02:12:55,261
How do we activate it?
1867
02:12:55,429 --> 02:12:58,180
Can you connect this to
one of our lighting panels?
1868
02:13:01,725 --> 02:13:03,019
Careful.
1869
02:13:09,568 --> 02:13:11,069
Open Airlock 1.
1870
02:13:16,908 --> 02:13:18,118
I'm on
the way to Beck.
1871
02:13:22,372 --> 02:13:24,248
Let's just hope
this is a good idea, guys.
1872
02:13:24,332 --> 02:13:25,375
It is.
1873
02:13:25,458 --> 02:13:26,667
Open A 1.
1874
02:13:32,006 --> 02:13:33,007
Hi.
Hey.
1875
02:13:36,677 --> 02:13:38,220
You got it?
Mmm.
1876
02:13:43,851 --> 02:13:46,479
Make sure you're not in here
when this thing goes off.
1877
02:13:48,273 --> 02:13:49,483
Hey.
1878
02:13:49,649 --> 02:13:51,484
Be careful out there.
1879
02:13:51,650 --> 02:13:52,819
In space.
1880
02:13:56,907 --> 02:13:59,283
Don't tell anyone
I did that.
1881
02:14:09,168 --> 02:14:10,212
Bomb set.
1882
02:14:18,970 --> 02:14:21,347
Leaving Airlock 1.
1883
02:14:26,269 --> 02:14:27,395
Guys,
I'm running the numbers,
1884
02:14:27,479 --> 02:14:28,646
and even with
optimal VAL blow...
1885
02:14:28,939 --> 02:14:30,481
we're gonna be off
on our angle.
1886
02:14:30,814 --> 02:14:33,484
What's the intercept
distance? Johanssen?
1887
02:14:33,652 --> 02:14:35,987
260 meters, approximate.
1888
02:14:36,154 --> 02:14:37,447
That's too far.
1889
02:14:46,497 --> 02:14:47,748
Commander?
1890
02:14:47,916 --> 02:14:49,792
Martinez, close the door.
1891
02:14:53,296 --> 02:14:54,588
Open D3.
1892
02:14:55,131 --> 02:14:56,966
And leave it open.
1893
02:15:25,662 --> 02:15:27,329
Open B2.
1894
02:15:31,542 --> 02:15:32,752
Johanssen...
1895
02:15:32,918 --> 02:15:35,255
time to VAL blow
after initiate?
1896
02:15:35,421 --> 02:15:36,590
15 seconds.
1897
02:15:36,840 --> 02:15:38,882
We sure know
how to cut it close.
1898
02:15:39,801 --> 02:15:40,844
Commander?
1899
02:15:40,926 --> 02:15:42,886
Distance is too far.
I'm going out.
1900
02:15:43,470 --> 02:15:44,471
I can do this.
1901
02:15:44,597 --> 02:15:45,599
It's not a debate.
1902
02:15:45,724 --> 02:15:47,266
I'm not risking
another crew member.
1903
02:15:47,684 --> 02:15:49,185
Beck's returned.
1904
02:15:49,351 --> 02:15:51,145
Johanssen, initiate the bomb.
1905
02:15:51,479 --> 02:15:52,605
Ten seconds.
1906
02:15:52,814 --> 02:15:53,814
Strap in.
1907
02:15:54,481 --> 02:15:55,483
Five, four...
1908
02:15:57,319 --> 02:15:58,319
three...
1909
02:15:58,403 --> 02:16:00,113
Brace for deceleration.
two...
1910
02:16:00,654 --> 02:16:01,655
one.
1911
02:16:01,780 --> 02:16:03,115
Activating Panel 41.
1912
02:16:25,137 --> 02:16:26,347
Bridge seal holding.
1913
02:16:26,514 --> 02:16:27,556
What's the damage?
1914
02:16:27,724 --> 02:16:28,891
Worry about that later.
1915
02:16:29,059 --> 02:16:30,601
What's the relative velocity?
1916
02:16:30,769 --> 02:16:31,853
12 meters per second.
1917
02:16:32,270 --> 02:16:33,271
Copy.
1918
02:16:35,856 --> 02:16:36,858
Hook me up.
1919
02:16:38,610 --> 02:16:39,818
Done.
1920
02:16:49,745 --> 02:16:51,497
I have visual on the MAV.
1921
02:16:52,873 --> 02:16:54,501
What's the intercept range?
1922
02:16:54,792 --> 02:16:56,043
I'm checking.
1923
02:16:57,003 --> 02:16:58,462
312 meters.
1924
02:16:58,629 --> 02:17:00,965
Did you say 312?
1925
02:17:01,131 --> 02:17:03,635
Great. I'll wave at you guys
as I go by.
1926
02:17:07,096 --> 02:17:08,097
Oh!
1927
02:17:12,769 --> 02:17:14,853
I can't get to you, Mark.
You're too far.
1928
02:17:14,978 --> 02:17:15,979
I'm not gonna make it.
1929
02:17:16,064 --> 02:17:17,065
I know.
1930
02:17:17,147 --> 02:17:18,608
Beck, unhook me.
I'm going after him.
1931
02:17:19,149 --> 02:17:21,653
Commander, I got this.
1932
02:17:35,583 --> 02:17:37,084
Mark, report.
1933
02:17:37,334 --> 02:17:38,920
On my way, Commander.
1934
02:17:39,336 --> 02:17:40,422
Damn it.
1935
02:17:50,264 --> 02:17:52,516
Johanssen, what's my relative
velocity to Mark?
1936
02:17:52,766 --> 02:17:54,560
5.2 meters per second.
1937
02:17:54,810 --> 02:17:56,353
Copy. Adjusting course.
1938
02:18:02,110 --> 02:18:03,861
3. 1 meters
per second.
1939
02:18:06,531 --> 02:18:08,615
Distance to target, 24 meters.
1940
02:18:10,493 --> 02:18:12,327
11 meters to target.
1941
02:18:15,206 --> 02:18:16,207
Six meters.
1942
02:18:26,384 --> 02:18:28,762
Hold on, Mark.
1943
02:18:56,747 --> 02:18:57,748
I got him.
1944
02:19:00,667 --> 02:19:01,920
I got him.
1945
02:19:02,836 --> 02:19:03,879
I got him.
1946
02:19:04,254 --> 02:19:05,840
Way to go, Iron Man.
1947
02:19:09,010 --> 02:19:10,219
Beck, pull us in.
1948
02:19:13,388 --> 02:19:14,933
It's good
to see you.
1949
02:19:16,809 --> 02:19:17,852
You...
1950
02:19:19,646 --> 02:19:22,941
have terrible taste in music.
1951
02:19:32,700 --> 02:19:34,701
Houston,
this is Hermes actual.
1952
02:19:34,827 --> 02:19:35,828
We got him.
1953
02:19:37,871 --> 02:19:39,248
Watney is secure.
1954
02:19:44,546 --> 02:19:46,630
Contact in outer
space with Mark Watney.
1955
02:19:46,798 --> 02:19:48,799
After a very long time,
they have done
1956
02:19:48,882 --> 02:19:50,968
what many people thought
was impossible.
1957
02:19:51,135 --> 02:19:52,344
Mission confirmation:
1958
02:19:52,427 --> 02:19:54,806
Mark Watney has been
successfully rescued.
1959
02:19:58,726 --> 02:20:00,395
Grab a hold of him.
1960
02:20:02,397 --> 02:20:03,605
Hey, handsome!
1961
02:20:03,772 --> 02:20:05,399
Beck, close the hatch.
1962
02:20:08,611 --> 02:20:09,945
Hey, guys!
1963
02:20:14,658 --> 02:20:16,786
Houston,
six crew safely aboard.
1964
02:20:21,207 --> 02:20:24,293
This is huge moment for
this nation, for the world...
1965
02:20:24,459 --> 02:20:27,588
and indeed, for
international space travel.
1966
02:20:27,922 --> 02:20:29,924
I can't believe
anything you do works.
1967
02:20:30,632 --> 02:20:31,800
Hey!
1968
02:20:33,969 --> 02:20:34,970
Oh, God.
1969
02:20:35,054 --> 02:20:36,638
I can't believe it.
1970
02:20:37,849 --> 02:20:39,350
There's a little smell
going on over there, bud.
1971
02:20:39,516 --> 02:20:42,896
I know. I haven't had a shower
in a year and a half.
1972
02:20:43,271 --> 02:20:45,647
Don't make me laugh,
I have broken ribs.
1973
02:21:19,724 --> 02:21:20,891
Hey, there.
1974
02:21:29,441 --> 02:21:31,402
Morning, sir.
It's an honor, sir.
1975
02:21:31,568 --> 02:21:32,569
Sir.
1976
02:21:33,320 --> 02:21:34,988
Sir.
Sir.
1977
02:21:35,238 --> 02:21:36,365
Morning, sir.
1978
02:21:58,345 --> 02:22:00,347
Welcome to the
Astronaut Candidate Program.
1979
02:22:01,139 --> 02:22:02,891
Now pay attention,
1980
02:22:02,976 --> 02:22:04,602
because this could
save your life.
1981
02:22:05,185 --> 02:22:06,853
Trust me, I know
what I'm talking about.
1982
02:22:08,022 --> 02:22:10,108
Let me get a few things out
of the way, right off the bat.
1983
02:22:10,273 --> 02:22:13,861
Yes, I did in fact survive
on a deserted planet
1984
02:22:13,944 --> 02:22:15,988
by farming in my own shit.
1985
02:22:17,198 --> 02:22:19,658
Yes, it's actually worse
than it sounds.
1986
02:22:19,742 --> 02:22:21,494
So let's not talk
about that ever again.
1987
02:22:22,870 --> 02:22:25,832
The other question I get
most frequently is...
1988
02:22:25,998 --> 02:22:28,417
"When I was up there,
stranded by myself...
1989
02:22:28,709 --> 02:22:31,045
"did I think
I was going to die?"
1990
02:22:31,586 --> 02:22:33,088
Yes, absolutely.
1991
02:22:34,256 --> 02:22:35,549
And that's what you need
to know going in
1992
02:22:35,632 --> 02:22:37,300
because it's going
to happen to you.
1993
02:22:37,718 --> 02:22:41,096
This is space.
It does not cooperate.
1994
02:22:41,431 --> 02:22:44,183
At some point, everything is
going to go south on you.
1995
02:22:44,350 --> 02:22:45,476
Everything is going
to go south
1996
02:22:45,559 --> 02:22:47,060
and you're going to say,
"This is it.
1997
02:22:47,352 --> 02:22:49,022
"This is how I end."
1998
02:22:50,397 --> 02:22:51,941
Now, you can either
accept that...
1999
02:22:52,483 --> 02:22:54,485
or you can get to work.
2000
02:22:55,528 --> 02:22:57,237
That's all it is.
2001
02:22:57,405 --> 02:22:59,239
You just begin.
2002
02:23:00,074 --> 02:23:03,076
You do the math.
You solve one problem...
2003
02:23:03,244 --> 02:23:04,787
then you solve the next one.
2004
02:23:04,995 --> 02:23:05,996
And then the next.
2005
02:23:06,121 --> 02:23:07,247
And if you solve
enough problems,
2006
02:23:07,331 --> 02:23:08,958
you get to come home.
2007
02:23:09,709 --> 02:23:11,753
All right, questions?
2008
02:23:16,841 --> 02:23:18,217
Once
Mission Control completes
2009
02:23:18,300 --> 02:23:19,385
their pre-flight checks...
2010
02:23:19,510 --> 02:23:21,344
we'll begin launch procedures.
2011
02:23:21,595 --> 02:23:24,057
The Ares 5 team will
rendezvous with the Hermes...
2012
02:23:24,222 --> 02:23:26,851
approximately 48 minutes
after launch.
2013
02:23:27,477 --> 02:23:29,478
From there,
they will have 414 days
2014
02:23:29,561 --> 02:23:31,272
of space travel ahead of them.
2015
02:23:31,439 --> 02:23:32,565
Have the goals changed
2016
02:23:32,647 --> 02:23:34,149
from the previous mission...
2017
02:23:34,316 --> 02:23:35,567
to the Ares 5 program?
2018
02:23:35,735 --> 02:23:37,569
And what do you hope to
achieve this time around?
2019
02:23:37,736 --> 02:23:39,530
Well, no. The goals
have always been the same
2020
02:23:39,613 --> 02:23:41,074
for the Ares program.
2021
02:23:41,990 --> 02:23:43,367
This time, of course,
we hope to bring
2022
02:23:43,450 --> 02:23:44,701
all the astronauts
back at the same time.
2023
02:23:45,952 --> 02:23:46,953
Flight,
Guidance check complete.
2024
02:23:47,038 --> 02:23:48,039
Copy, Guidance.
2025
02:23:49,457 --> 02:23:50,833
This is Flight.
2026
02:23:51,000 --> 02:23:52,542
We are go for launch,
on schedule.
2027
02:24:03,720 --> 02:24:04,806
Final aerosurface
2028
02:24:04,888 --> 02:24:06,014
checks are complete...
2029
02:24:06,182 --> 02:24:09,143
as everything remains a go
for the launch of the Ares 5.
2030
02:24:09,852 --> 02:24:11,103
20 seconds.
2031
02:24:12,479 --> 02:24:14,231
Proceeding with the count.
2032
02:24:14,315 --> 02:24:16,609
T-minus 10... 9...
2033
02:24:16,942 --> 02:24:18,193
Main engine start.
2034
02:24:18,361 --> 02:24:21,738
7... 6... 5... 4...
2035
02:24:22,323 --> 02:24:25,659
three... two... one.
2036
02:24:25,826 --> 02:24:29,496
And liftoff.
As the crew of the Ares 5...
2037
02:24:29,664 --> 02:24:33,334
begin the next chapter
of American space exploration.
2038
02:24:33,542 --> 02:24:34,918
Pressures look good.
2039
02:24:53,396 --> 02:24:54,980
Wow. Good shot.
2040
02:24:55,147 --> 02:24:56,231
There you have it.
2041
02:24:56,315 --> 02:24:58,734
Five years after the rescue
of astronaut Mark Watney...
2042
02:24:58,900 --> 02:25:01,987
an Ares 5 is on its way
to Mars.
2043
02:25:54,915 --> 02:25:56,375
First I was afraid
2044
02:25:56,459 --> 02:25:58,084
I was petrified
2045
02:25:58,335 --> 02:26:02,173
Kept thinking I could never
live without you by my side
2046
02:26:02,423 --> 02:26:04,592
But then I spent
so many nights
2047
02:26:04,674 --> 02:26:06,718
Thinking how
you did me wrong
2048
02:26:06,801 --> 02:26:10,932
And I grew strong
and I learned how to get along
2049
02:26:11,014 --> 02:26:14,268
And so you're back
from outer space
2050
02:26:14,644 --> 02:26:16,478
I just walked in
to find you here
2051
02:26:16,561 --> 02:26:18,605
With that sad look
upon your face
2052
02:26:18,772 --> 02:26:21,149
I should have changed
that stupid lock
2053
02:26:21,234 --> 02:26:22,943
I should have made you
leave your key
2054
02:26:23,110 --> 02:26:25,237
If I had known
for just one second
2055
02:26:25,320 --> 02:26:27,073
You'd be back to bother me
2056
02:26:27,156 --> 02:26:30,618
Boy,
now go, walk out the door
2057
02:26:31,201 --> 02:26:35,539
Just turn around now 'cause
you're not welcome anymore
2058
02:26:36,457 --> 02:26:39,502
Weren't you
the one who tried
to hurt me with goodbye?
2059
02:26:39,584 --> 02:26:41,211
Did you think I'd crumble?
2060
02:26:41,836 --> 02:26:43,463
Did you think
I'd lay down and die?
2061
02:26:43,547 --> 02:26:47,343
Oh, no, not I
I will survive
2062
02:26:47,676 --> 02:26:50,345
For as long as
I know how to love
2063
02:26:50,470 --> 02:26:51,931
I know I'll stay alive
2064
02:26:52,056 --> 02:26:53,849
I've got all my life to live
2065
02:26:54,100 --> 02:26:55,977
And I've got
all my love to give
2066
02:26:56,059 --> 02:26:57,520
And I'll survive
2067
02:26:57,978 --> 02:26:59,479
I will survive
2068
02:27:00,064 --> 02:27:01,481
Hey, hey
2069
02:27:16,706 --> 02:27:20,041
Boy,
now go, walk out the door
2070
02:27:20,542 --> 02:27:24,963
Just turn around now 'cause
you're not welcome anymore
2071
02:27:25,840 --> 02:27:28,968
Weren't you
the one who tried
to break me with goodbye?
2072
02:27:29,050 --> 02:27:30,927
Did you think I'd crumble?
2073
02:27:31,177 --> 02:27:32,971
Did you think
I'd lay down and die?
2074
02:27:33,138 --> 02:27:36,766
Oh, no, not I
I will survive
2075
02:27:37,226 --> 02:27:39,770
For as long as
I know how to love
2076
02:27:39,895 --> 02:27:41,314
I know I'll stay alive
2077
02:27:41,397 --> 02:27:43,356
I've got all my life to live
2078
02:27:43,733 --> 02:27:45,442
And I've got
all my love to give
2079
02:27:45,525 --> 02:27:46,527
And I'll survive
2080
02:27:47,528 --> 02:27:49,280
I will survive
142292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.