All language subtitles for The.Brokenwood.Mysteries.s03e04-A.Merry.Bloody.Christmas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,040 --> 00:00:43,030 Hey, I'm home. 2 00:00:43,110 --> 00:00:45,130 It's just me. 3 00:00:47,210 --> 00:00:49,140 Evan? 4 00:00:55,520 --> 00:00:57,420 [ Ringing ] 5 00:00:57,490 --> 00:00:59,350 EVAN: Hello. 6 00:00:57,490 --> 00:00:59,350 This is Mayor Evan Whitestone. 7 00:00:59,420 --> 00:01:00,680 Please leave a message. 8 00:01:00,760 --> 00:01:01,780 [ Beep ] 9 00:01:02,060 --> 00:01:03,390 Dad. 10 00:01:02,060 --> 00:01:03,390 Hi, it's me. 11 00:01:03,460 --> 00:01:06,660 I just got back from the beach. 12 00:01:03,460 --> 00:01:06,660 Where are you? 13 00:01:06,730 --> 00:01:08,390 Maybe you didn't take your car. 14 00:01:08,460 --> 00:01:11,330 Anyway, look forward 15 00:01:08,460 --> 00:01:11,330 to catching up. 16 00:01:11,400 --> 00:01:14,460 Hope the parade went well. 17 00:01:14,540 --> 00:01:16,630 Dad? 18 00:01:14,540 --> 00:01:16,630 [ Chuckles ] 19 00:01:16,710 --> 00:01:18,570 Dad, are you asleep? 20 00:01:18,640 --> 00:01:20,670 Dad. 21 00:01:20,740 --> 00:01:23,110 [ Gasps ] 22 00:01:20,740 --> 00:01:23,110 Oh! Oh! 23 00:01:23,180 --> 00:01:24,310 Dad! 24 00:01:24,380 --> 00:01:25,610 Somebody! 25 00:01:25,680 --> 00:01:26,770 [ Whimpering ] 26 00:01:29,150 --> 00:01:30,850 - Oh, my God. 27 00:01:29,150 --> 00:01:30,850 - [ Ringing ] 28 00:01:31,120 --> 00:01:32,710 Oh, my God. 29 00:01:48,870 --> 00:01:50,810 [ Vehicle door closes ] 30 00:01:51,770 --> 00:01:54,240 A Christmas wonderland. 31 00:01:57,380 --> 00:02:01,440 Fake snow, 32 00:01:57,380 --> 00:02:01,440 Santa climbing down the chimney, 33 00:02:01,520 --> 00:02:04,320 reindeer, sleighs, 34 00:02:04,390 --> 00:02:07,520 but wouldn't it be nice if 35 00:02:04,390 --> 00:02:07,520 just once it did actually snow? 36 00:02:07,590 --> 00:02:09,680 You know -- 37 00:02:07,590 --> 00:02:09,680 like in the picture books. 38 00:02:09,760 --> 00:02:11,560 You're dreaming 39 00:02:09,760 --> 00:02:11,560 of a white Christmas? 40 00:02:11,630 --> 00:02:14,150 Yeah, I know. 41 00:02:15,130 --> 00:02:16,690 I thought 42 00:02:15,130 --> 00:02:16,690 you looked very handsome 43 00:02:16,770 --> 00:02:19,260 - in the parade today, Mike. 44 00:02:16,770 --> 00:02:19,260 - Thank you, Gina. 45 00:02:19,330 --> 00:02:22,270 Perhaps, next year, 46 00:02:19,330 --> 00:02:22,270 you could be Santa. 47 00:02:22,340 --> 00:02:24,360 Brokenwood will be needing 48 00:02:22,340 --> 00:02:24,360 a new one. 49 00:02:25,270 --> 00:02:27,470 Let's see 50 00:02:25,270 --> 00:02:27,470 what we've got here first, eh? 51 00:02:27,540 --> 00:02:29,310 [ Police radio chatter ] 52 00:02:31,680 --> 00:02:33,880 Mayor Whitestone. 53 00:02:35,280 --> 00:02:37,650 SHEPHERD: He's held office 54 00:02:35,280 --> 00:02:37,650 for a long time, right? 55 00:02:37,720 --> 00:02:39,710 As long as I've been here. 56 00:02:39,790 --> 00:02:41,590 Brokenwood's most popular mayor. 57 00:02:44,190 --> 00:02:46,490 I remember his wife died 58 00:02:44,190 --> 00:02:46,490 several years ago, 59 00:02:46,560 --> 00:02:50,460 so there is no Mrs. Claus. 60 00:02:50,530 --> 00:02:51,470 Smell that? 61 00:02:51,530 --> 00:02:54,330 [ Sniffs ] 62 00:02:51,530 --> 00:02:54,330 Woodsmoke. 63 00:02:54,400 --> 00:02:56,840 No evidence of a recent fire. 64 00:02:58,510 --> 00:03:01,440 Evan was on the Christmas float 65 00:02:58,510 --> 00:03:01,440 less than 90 minutes ago. 66 00:03:01,510 --> 00:03:03,240 Whoever did this 67 00:03:01,510 --> 00:03:03,240 can't have got far. 68 00:03:03,310 --> 00:03:05,840 We need SSG and ESR, 69 00:03:03,310 --> 00:03:05,840 plus the dog team, 70 00:03:05,910 --> 00:03:08,850 to see if they can pick up 71 00:03:05,910 --> 00:03:08,850 anything fresh. 72 00:03:10,920 --> 00:03:13,790 Your Worship, we'll get you 73 00:03:10,920 --> 00:03:13,790 out of here and cleaned up. 74 00:03:13,860 --> 00:03:16,790 You were great in the parade, 75 00:03:13,860 --> 00:03:16,790 by the way. 76 00:03:19,390 --> 00:03:21,520 That must have been difficult. 77 00:03:21,600 --> 00:03:22,960 What? 78 00:03:23,230 --> 00:03:27,260 Whether to refer to him 79 00:03:23,230 --> 00:03:27,260 as the mayor or Santa Claus. 80 00:03:27,340 --> 00:03:29,270 Not at all. 81 00:03:29,340 --> 00:03:31,330 Bring in pathology. 82 00:03:57,900 --> 00:04:00,270 [ Lid closes ] 83 00:04:02,240 --> 00:04:02,930 [ Camera shutter clicks ] 84 00:04:05,640 --> 00:04:07,630 Looks like the carotid artery 85 00:04:05,640 --> 00:04:07,630 was severed. 86 00:04:07,710 --> 00:04:10,940 Judging by the volume of blood, 87 00:04:07,710 --> 00:04:10,940 it was sudden and explosive. 88 00:04:11,010 --> 00:04:12,840 Type of instrument used? 89 00:04:12,910 --> 00:04:15,750 Something sharp. 90 00:04:12,910 --> 00:04:15,750 Not serrated. 91 00:04:15,820 --> 00:04:18,290 You're not usually 92 00:04:15,820 --> 00:04:18,290 so forthcoming. 93 00:04:18,350 --> 00:04:19,720 I already had a backlog, Mike. 94 00:04:19,790 --> 00:04:21,780 Then I took time off 95 00:04:19,790 --> 00:04:21,780 for the parade. 96 00:04:21,860 --> 00:04:27,350 I love Christmas so much, 97 00:04:21,860 --> 00:04:27,350 but now I must pay the price. 98 00:04:27,930 --> 00:04:29,800 I've been speaking 99 00:04:27,930 --> 00:04:29,800 with Hayley Whitestone, 100 00:04:29,870 --> 00:04:31,730 Evan's daughter 101 00:04:29,870 --> 00:04:31,730 and only next of kin. 102 00:04:31,800 --> 00:04:34,500 She arrived back from a holiday 103 00:04:31,800 --> 00:04:34,500 up north at the family bach. 104 00:04:34,570 --> 00:04:37,510 She walks in and finds...this. 105 00:04:37,570 --> 00:04:40,440 She's seriously shaken up. 106 00:04:40,510 --> 00:04:42,380 Well, I'm glad to see 107 00:04:42,440 --> 00:04:44,940 that you dressed appropriately 108 00:04:42,440 --> 00:04:44,940 for the occasion. 109 00:04:45,010 --> 00:04:46,280 Mm. 110 00:04:45,010 --> 00:04:46,280 Don't knock it. 111 00:04:46,350 --> 00:04:47,610 He won best-dressed elf. 112 00:04:47,680 --> 00:04:50,410 - Oh. Congratulations. 113 00:04:47,680 --> 00:04:50,410 - It was a hollow victory. 114 00:04:50,490 --> 00:04:52,350 Jared didn't show up, 115 00:04:50,490 --> 00:04:52,350 and I know for a fact 116 00:04:52,420 --> 00:04:54,690 that Mrs. Marlowe had 117 00:04:52,420 --> 00:04:54,690 something amazing made for him. 118 00:04:54,760 --> 00:04:55,780 He's got that sewing circle 119 00:04:55,860 --> 00:04:57,490 wrapped around 120 00:04:55,860 --> 00:04:57,490 his little finger. 121 00:04:57,560 --> 00:04:58,580 SIMS: 122 00:04:57,560 --> 00:04:58,580 Roxy did all right. 123 00:04:58,660 --> 00:05:00,790 I feel like a stalk of rhubarb. 124 00:05:01,630 --> 00:05:03,660 All right. 125 00:05:01,630 --> 00:05:03,660 What can we assume? 126 00:05:03,730 --> 00:05:06,400 Evan finishes the parade. 127 00:05:06,470 --> 00:05:08,770 He comes home. 128 00:05:09,540 --> 00:05:13,530 Drinks some champagne 129 00:05:09,540 --> 00:05:13,530 to celebrate something. 130 00:05:13,610 --> 00:05:15,670 With someone? 131 00:05:13,610 --> 00:05:15,670 Hence the two glasses. 132 00:05:15,740 --> 00:05:18,300 That person kills him, 133 00:05:15,740 --> 00:05:18,300 then leaves. 134 00:05:18,380 --> 00:05:20,080 Do you think they ate the pie 135 00:05:20,350 --> 00:05:22,580 before, during, 136 00:05:20,350 --> 00:05:22,580 or after the murder? 137 00:05:26,760 --> 00:05:29,450 Or Evan's a very sloppy eater? 138 00:05:29,520 --> 00:05:31,790 The rest of the house 139 00:05:29,520 --> 00:05:31,790 is immaculate. 140 00:05:31,860 --> 00:05:35,420 Or he was eating it 141 00:05:31,860 --> 00:05:35,420 when he was killed? 142 00:05:39,100 --> 00:05:40,860 Cold. 143 00:05:39,100 --> 00:05:40,860 But not congealed. 144 00:05:40,940 --> 00:05:42,930 Hmm. 145 00:05:40,940 --> 00:05:42,930 The king of pies. 146 00:05:43,000 --> 00:05:45,030 - Mince and cheese? 147 00:05:43,000 --> 00:05:45,030 - SHEPHERD: Steak and cheese. 148 00:05:45,110 --> 00:05:47,470 I think you'll find the king 149 00:05:45,110 --> 00:05:47,470 of pies is mince and cheese. 150 00:05:47,540 --> 00:05:50,100 Not when a truly great steak 151 00:05:47,540 --> 00:05:50,100 and cheese can be life-changing. 152 00:05:50,380 --> 00:05:51,570 As in giving you a heart attack? 153 00:05:51,650 --> 00:05:53,550 - Mince all the way. 154 00:05:51,650 --> 00:05:53,550 - Boys. 155 00:05:53,620 --> 00:05:54,950 [ Chuckles ] 156 00:05:53,620 --> 00:05:54,950 Does it matter? 157 00:05:55,020 --> 00:05:56,990 Well, whatever. 158 00:05:55,020 --> 00:05:56,990 It sure looks good. 159 00:05:57,050 --> 00:05:59,920 - You want to eat that? 160 00:05:57,050 --> 00:05:59,920 - Yeah, Roxy's gone vegetarian. 161 00:05:59,990 --> 00:06:01,510 I'm not seeing a lot of meat 162 00:05:59,990 --> 00:06:01,510 these days. 163 00:06:01,590 --> 00:06:03,750 Bag it. I want to know what it 164 00:06:01,590 --> 00:06:03,750 is, where it came from, okay? 165 00:06:03,830 --> 00:06:06,020 - 10 bucks says steak and onion. 166 00:06:03,830 --> 00:06:06,020 - Done. 167 00:06:06,090 --> 00:06:08,000 Anything else? 168 00:06:08,060 --> 00:06:09,690 What do you call it when you 169 00:06:08,060 --> 00:06:09,690 find a dead Father Christmas 170 00:06:09,760 --> 00:06:10,890 inside your house? 171 00:06:10,970 --> 00:06:14,660 - Insantacide. 172 00:06:10,970 --> 00:06:14,660 - [ Chuckles ] 173 00:06:14,740 --> 00:06:17,040 That's quite good. 174 00:06:17,110 --> 00:06:20,130 The deceased isn't Santa Claus. 175 00:06:20,410 --> 00:06:23,040 He's just a man in a Santa suit. 176 00:06:26,980 --> 00:06:30,580 - Am I missing something? 177 00:06:26,980 --> 00:06:30,580 - You should really get changed. 178 00:06:32,890 --> 00:06:35,450 We have a mayor 179 00:06:32,890 --> 00:06:35,450 with his throat cut. 180 00:06:35,520 --> 00:06:37,920 Who was dressed up as Santa. 181 00:06:37,990 --> 00:06:39,860 SIMS: 182 00:06:37,990 --> 00:06:39,860 And a half-eaten meat pie. 183 00:06:39,930 --> 00:06:41,790 Of an indeterminate flavor. 184 00:06:41,860 --> 00:06:43,830 The local body elections 185 00:06:41,860 --> 00:06:43,830 aren't far off. 186 00:06:43,900 --> 00:06:46,030 We can't discount 187 00:06:43,900 --> 00:06:46,030 that being a possible motive. 188 00:06:46,100 --> 00:06:47,070 Probable even. 189 00:06:47,140 --> 00:06:48,630 He was 190 00:06:47,140 --> 00:06:48,630 the most popular mayor ever. 191 00:06:48,700 --> 00:06:50,500 Five straight terms in office. 192 00:06:50,570 --> 00:06:52,170 If he's so popular, 193 00:06:50,570 --> 00:06:52,170 then why kill him? 194 00:06:52,440 --> 00:06:54,710 A frustrated opponent? 195 00:06:55,640 --> 00:07:00,710 The parade started at 10:00 a.m. 196 00:06:55,640 --> 00:07:00,710 and finished at 12:00 p.m. 197 00:07:00,780 --> 00:07:05,120 The 111 call 198 00:07:00,780 --> 00:07:05,120 comes in at 1:19 p.m. 199 00:07:07,490 --> 00:07:08,860 Trace Evan's movements 200 00:07:08,920 --> 00:07:11,020 from leaving the parade 201 00:07:08,920 --> 00:07:11,020 and getting home. 202 00:07:11,090 --> 00:07:13,530 And who was he drinking 203 00:07:11,090 --> 00:07:13,530 champagne with last night? 204 00:07:13,600 --> 00:07:15,690 Last night? 205 00:07:13,600 --> 00:07:15,690 You mean this afternoon. 206 00:07:15,760 --> 00:07:17,100 That ice bucket was warm. 207 00:07:17,170 --> 00:07:18,790 That champagne 208 00:07:17,170 --> 00:07:18,790 was drunk last night. 209 00:07:18,870 --> 00:07:20,460 Or possibly this morning. 210 00:07:20,540 --> 00:07:23,800 Perhaps he and whoever necked 211 00:07:20,540 --> 00:07:23,800 a bottle before the parade. 212 00:07:23,870 --> 00:07:25,430 Dutch courage. 213 00:07:25,510 --> 00:07:26,570 For all we know, 214 00:07:25,510 --> 00:07:26,570 he could have been 215 00:07:26,640 --> 00:07:29,480 completely trolleyed up there. 216 00:07:29,540 --> 00:07:31,950 Yeah, well, maybe that's how 217 00:07:29,540 --> 00:07:31,950 he gets through it every year. 218 00:07:32,010 --> 00:07:33,980 Then he gets home 219 00:07:32,010 --> 00:07:33,980 slightly hungover. 220 00:07:34,050 --> 00:07:37,020 Someone is lying in wait 221 00:07:34,050 --> 00:07:37,020 and slits his throat. 222 00:07:37,090 --> 00:07:39,750 Then best we find out who has 223 00:07:37,090 --> 00:07:39,750 a bone to pick with Evan. 224 00:07:39,820 --> 00:07:42,120 I say we start with those 225 00:07:39,820 --> 00:07:42,120 challenging for mayor -- 226 00:07:42,190 --> 00:07:45,180 Pete London, 227 00:07:42,190 --> 00:07:45,180 Jed Charmers, Neil Bloom. 228 00:07:45,460 --> 00:07:46,890 - SHEPHERD: The chemist? 229 00:07:45,460 --> 00:07:46,890 - Pharmacist. 230 00:07:46,960 --> 00:07:49,630 And Victoria Speigleman. 231 00:07:49,700 --> 00:07:50,630 Senior? 232 00:07:50,700 --> 00:07:54,160 Kylie from victim support 233 00:07:50,700 --> 00:07:54,160 and Hayley Whitestone are here. 234 00:07:54,970 --> 00:07:57,570 Thanks for coming in. 235 00:07:58,540 --> 00:08:00,480 Usually we could do this 236 00:07:58,540 --> 00:08:00,480 at your house, 237 00:08:00,540 --> 00:08:02,240 but obviously it's off-limits 238 00:08:02,510 --> 00:08:04,070 until the scene examination 239 00:08:02,510 --> 00:08:04,070 is finished. 240 00:08:04,150 --> 00:08:06,810 God, I never want 241 00:08:04,150 --> 00:08:06,810 to go back there. 242 00:08:06,880 --> 00:08:08,540 It's like a house of horrors. 243 00:08:08,620 --> 00:08:11,110 Your father was a great figure 244 00:08:08,620 --> 00:08:11,110 in the community, 245 00:08:11,190 --> 00:08:13,520 and he will always be remembered 246 00:08:11,190 --> 00:08:13,520 that way. 247 00:08:13,590 --> 00:08:16,850 I mean, he was popular. 248 00:08:13,590 --> 00:08:16,850 How does this happen? 249 00:08:16,930 --> 00:08:18,950 Well, that's 250 00:08:16,930 --> 00:08:18,950 what we're working on. 251 00:08:19,030 --> 00:08:21,960 He had his throat cut. 252 00:08:22,800 --> 00:08:24,270 Was there anyone 253 00:08:22,800 --> 00:08:24,270 that your father talked about 254 00:08:24,530 --> 00:08:27,130 in a way 255 00:08:24,530 --> 00:08:27,130 that might suggest he had... 256 00:08:27,200 --> 00:08:29,900 - an enemy? 257 00:08:27,200 --> 00:08:29,900 - God, no. 258 00:08:29,970 --> 00:08:33,640 I mean, he had rivals, 259 00:08:29,970 --> 00:08:33,640 but enemies, no. 260 00:08:33,710 --> 00:08:36,840 By "rivals," you mean other 261 00:08:33,710 --> 00:08:36,840 candidates for the mayoralty? 262 00:08:38,010 --> 00:08:41,680 Pete London? 263 00:08:38,010 --> 00:08:41,680 Jed Charmers? Neil Bloom? 264 00:08:41,750 --> 00:08:42,810 Pete's an awesome guy. 265 00:08:42,880 --> 00:08:45,010 It wouldn't be him. 266 00:08:42,880 --> 00:08:45,010 No way. 267 00:08:45,090 --> 00:08:46,610 You seem certain about that. 268 00:08:46,690 --> 00:08:48,660 Well, I worked for him 269 00:08:46,690 --> 00:08:48,660 as his P.A. 270 00:08:48,720 --> 00:08:50,890 when he was expanding 271 00:08:48,720 --> 00:08:50,890 his businesses. 272 00:08:50,960 --> 00:08:53,220 I mean, 273 00:08:50,960 --> 00:08:53,220 Pete has a big personality. 274 00:08:53,290 --> 00:08:55,130 You know, 275 00:08:53,290 --> 00:08:55,130 he's in your face even. 276 00:08:55,200 --> 00:08:58,660 But he's a teddy bear. 277 00:08:58,730 --> 00:09:02,030 I mean, he might be a butcher, 278 00:08:58,730 --> 00:09:02,030 but he wouldn't hurt a fly. 279 00:09:02,100 --> 00:09:04,800 What about Jed Charmers 280 00:09:02,100 --> 00:09:04,800 and Victoria Speigleman? 281 00:09:04,870 --> 00:09:07,670 I don't know Jed. 282 00:09:07,740 --> 00:09:10,910 And [Sighs] Victoria, 283 00:09:07,740 --> 00:09:10,910 well, she's, um... 284 00:09:10,980 --> 00:09:11,970 Eccentric? 285 00:09:12,050 --> 00:09:13,740 That's putting it politely. 286 00:09:13,820 --> 00:09:17,880 Any idea who Evan might have 287 00:09:13,820 --> 00:09:17,880 been drinking champagne with? 288 00:09:17,950 --> 00:09:21,680 Um, Maureen Moffat maybe? 289 00:09:21,760 --> 00:09:24,120 - Maureen is? 290 00:09:21,760 --> 00:09:24,120 - Evan's campaign manager. 291 00:09:24,190 --> 00:09:26,590 Yeah, she's been 292 00:09:24,190 --> 00:09:26,590 at the council forever, right? 293 00:09:27,560 --> 00:09:30,690 [ Voice breaking ] 294 00:09:27,560 --> 00:09:30,690 She'll be absolutely devastated. 295 00:09:31,330 --> 00:09:33,960 Was your father 296 00:09:31,330 --> 00:09:33,960 partial to a meat pie? 297 00:09:34,040 --> 00:09:35,770 What? 298 00:09:35,840 --> 00:09:37,970 Did he like pies? 299 00:09:38,040 --> 00:09:39,910 - Pies? 300 00:09:38,040 --> 00:09:39,910 - SHEPHERD: Yes. 301 00:09:39,970 --> 00:09:41,340 You know -- steak and cheese, 302 00:09:39,970 --> 00:09:41,340 mince and cheese, 303 00:09:41,610 --> 00:09:43,130 that sort of thing. 304 00:09:43,210 --> 00:09:45,340 I'm sorry. 305 00:09:43,210 --> 00:09:45,340 How is that important? 306 00:09:45,610 --> 00:09:48,050 We're not sure yet. 307 00:09:48,120 --> 00:09:51,810 Uh, yeah. 308 00:09:48,120 --> 00:09:51,810 Yeah, he used to. 309 00:09:51,890 --> 00:09:54,150 But he was on a diet. 310 00:09:54,220 --> 00:09:56,710 Goji berries? 311 00:09:56,790 --> 00:09:58,160 Kale? 312 00:09:58,230 --> 00:10:00,700 The doctor 313 00:09:58,230 --> 00:10:00,700 gave me the hard word. 314 00:10:00,760 --> 00:10:02,860 High cholesterol. 315 00:10:00,760 --> 00:10:02,860 No more pies. 316 00:10:02,930 --> 00:10:05,030 [ Chuckles ] I said, "It's not 317 00:10:02,930 --> 00:10:05,030 the pies that are to blame. 318 00:10:05,100 --> 00:10:07,160 It's the idiot 319 00:10:05,100 --> 00:10:07,160 who puts them in his mouth." 320 00:10:07,240 --> 00:10:11,610 So, yes, it's spirulina quiche 321 00:10:07,240 --> 00:10:11,610 from here on in. 322 00:10:11,670 --> 00:10:12,610 [ Chuckles ] 323 00:10:12,670 --> 00:10:14,340 So he was off the pies? 324 00:10:16,310 --> 00:10:17,780 Kylie has organized a motel, 325 00:10:17,850 --> 00:10:20,340 and we'll keep you informed 326 00:10:17,850 --> 00:10:20,340 of any developments. 327 00:10:20,620 --> 00:10:22,210 Thank you. 328 00:10:22,280 --> 00:10:25,190 - You were up north? 329 00:10:22,280 --> 00:10:25,190 - Smith's Bay. 330 00:10:25,250 --> 00:10:27,620 - Family place? 331 00:10:25,250 --> 00:10:27,620 - Yeah. 332 00:10:27,690 --> 00:10:30,350 - Holiday? 333 00:10:27,690 --> 00:10:30,350 - A writer's retreat. 334 00:10:30,630 --> 00:10:33,030 I'm trying to finish 335 00:10:30,630 --> 00:10:33,030 my first novel. 336 00:10:33,090 --> 00:10:35,260 [ Sighs ] 337 00:10:33,090 --> 00:10:35,260 It seems so trivial now. 338 00:10:35,330 --> 00:10:37,030 It still sounds impressive. 339 00:10:37,100 --> 00:10:38,120 What genre? 340 00:10:38,200 --> 00:10:40,400 Romance. 341 00:10:38,200 --> 00:10:40,400 It's Mills & Boon. 342 00:10:40,670 --> 00:10:42,900 They can be lucrative, I hear. 343 00:10:42,970 --> 00:10:44,800 Yeah. 344 00:10:42,970 --> 00:10:44,800 Only if you get them right. 345 00:10:44,870 --> 00:10:47,040 It's harder than it might seem. 346 00:10:47,110 --> 00:10:48,970 That's always been my feeling 347 00:10:47,110 --> 00:10:48,970 with romance. 348 00:10:52,050 --> 00:10:54,170 BREEN: That was Wally Seymour, 349 00:10:52,050 --> 00:10:54,170 the curator of the float parade. 350 00:10:54,250 --> 00:10:56,840 He reckons Evan left the 351 00:10:54,250 --> 00:10:56,840 warehouse where the floats park 352 00:10:56,920 --> 00:11:01,050 up around 12:30 after doing 353 00:10:56,920 --> 00:11:01,050 some photos with the kids. 354 00:11:01,120 --> 00:11:03,850 He saw him 355 00:11:01,120 --> 00:11:03,850 drive off in his Captiva. 356 00:11:03,930 --> 00:11:05,020 SHEPHERD: 357 00:11:03,930 --> 00:11:05,020 Was he with Maureen Moffat, 358 00:11:05,090 --> 00:11:07,190 - his campaign manager? 359 00:11:05,090 --> 00:11:07,190 - Didn't mention it. 360 00:11:07,260 --> 00:11:11,060 Find out what time she left, did 361 00:11:07,260 --> 00:11:11,060 she leave with him, et cetera. 362 00:11:11,130 --> 00:11:14,760 Right. 363 00:11:11,130 --> 00:11:14,760 I'm off to see Crazy Pete. 364 00:11:14,840 --> 00:11:17,240 And I'm onto Jed Charmers. 365 00:11:17,310 --> 00:11:21,070 Oh. Look out. 366 00:11:17,310 --> 00:11:21,070 You'll come back a hipster. 367 00:11:21,880 --> 00:11:25,810 - Is that good? 368 00:11:21,880 --> 00:11:25,810 - Some might say you already are. 369 00:11:36,720 --> 00:11:38,160 MRS. MARLOWE: 370 00:11:36,720 --> 00:11:38,160 You looked very smart 371 00:11:38,230 --> 00:11:40,720 in the parade this morning, 372 00:11:38,230 --> 00:11:40,720 Detective Shepherd. 373 00:11:40,800 --> 00:11:44,060 - Mrs. Marlowe, thank you. 374 00:11:40,800 --> 00:11:44,060 - Oh, Jean, please. 375 00:11:44,130 --> 00:11:46,160 You know, next year, 376 00:11:44,130 --> 00:11:46,160 I'd be happy 377 00:11:46,230 --> 00:11:48,400 to whip you up 378 00:11:46,230 --> 00:11:48,400 a senior elf suit. 379 00:11:48,470 --> 00:11:49,440 Well... 380 00:11:49,700 --> 00:11:52,040 Santa's helpers 381 00:11:49,700 --> 00:11:52,040 come in all ages, you know. 382 00:11:52,110 --> 00:11:53,300 I'll bear that in mind. 383 00:11:53,370 --> 00:11:55,740 And the young ones 384 00:11:53,370 --> 00:11:55,740 can be a bit unreliable. 385 00:11:55,810 --> 00:11:57,240 - Jared? 386 00:11:55,810 --> 00:11:57,240 - Oh! 387 00:11:57,310 --> 00:12:00,410 We put such a lot of work 388 00:11:57,310 --> 00:12:00,410 into that costume. 389 00:12:00,480 --> 00:12:01,880 I'm sure 390 00:12:00,480 --> 00:12:01,880 there was a good reason. 391 00:12:01,950 --> 00:12:02,970 I suppose so. 392 00:12:03,050 --> 00:12:05,780 He does have his fingers 393 00:12:03,050 --> 00:12:05,780 in a lot of pies. 394 00:12:05,850 --> 00:12:08,190 - Mm. 395 00:12:05,850 --> 00:12:08,190 - It's true, isn't it? 396 00:12:08,260 --> 00:12:11,020 About Evan Whitestone? 397 00:12:11,090 --> 00:12:12,060 That? 398 00:12:12,130 --> 00:12:16,120 He was found naked 399 00:12:12,130 --> 00:12:16,120 and bound in his mayoral chains. 400 00:12:16,200 --> 00:12:18,060 That is not the case. 401 00:12:20,500 --> 00:12:24,060 Still, he was a very good mayor. 402 00:12:24,140 --> 00:12:25,870 So it seemed. 403 00:12:25,940 --> 00:12:28,100 - Well, I must... 404 00:12:25,940 --> 00:12:28,100 - Are you going in to see Jed? 405 00:12:28,180 --> 00:12:31,440 [ Whispering ] He'll get my vote 406 00:12:28,180 --> 00:12:31,440 now that Evan's gone. 407 00:12:31,510 --> 00:12:34,070 He's a hipster, you know? 408 00:12:31,510 --> 00:12:34,070 [ Chuckles ] 409 00:12:36,480 --> 00:12:39,450 Thank you for letting me know. 410 00:12:36,480 --> 00:12:39,450 Yeah. 411 00:12:39,520 --> 00:12:41,010 We'll talk soon. 412 00:12:42,160 --> 00:12:44,490 - Jed Charmers? 413 00:12:42,160 --> 00:12:44,490 - I am he. 414 00:12:44,760 --> 00:12:45,950 What can I do for you? 415 00:12:46,030 --> 00:12:48,000 Haircut? 416 00:12:46,030 --> 00:12:48,000 Wet shave? Coffee? 417 00:12:48,060 --> 00:12:49,760 They all sound good. 418 00:12:49,830 --> 00:12:51,800 Detective Senior Sergeant 419 00:12:49,830 --> 00:12:51,800 Mike Shepherd. 420 00:12:51,870 --> 00:12:52,990 Ah. 421 00:12:53,070 --> 00:12:54,400 I've just been told about Evan. 422 00:12:54,470 --> 00:12:56,270 [ Breathes deeply ] 423 00:12:54,470 --> 00:12:56,270 Not good. 424 00:12:56,340 --> 00:12:58,470 Not for Evan, no. 425 00:12:58,540 --> 00:13:01,840 - [ Cellphone rings ] 426 00:12:58,540 --> 00:13:01,840 - Oh. Excuse me. 427 00:13:02,980 --> 00:13:04,340 Breen? 428 00:13:04,410 --> 00:13:06,400 Maureen Moffat 429 00:13:04,410 --> 00:13:06,400 is not answering her phone 430 00:13:06,480 --> 00:13:09,850 and not answering her door, 431 00:13:06,480 --> 00:13:09,850 but her car's in the driveway. 432 00:13:09,920 --> 00:13:12,110 She's either gone to ground 433 00:13:09,920 --> 00:13:12,110 or done a runner. 434 00:13:12,190 --> 00:13:13,120 Where are you? 435 00:13:13,190 --> 00:13:14,880 49 Tyrconnell Place. 436 00:13:14,960 --> 00:13:16,390 Stand by. 437 00:13:18,930 --> 00:13:21,120 - I'll be back later. 438 00:13:18,930 --> 00:13:21,120 - Do that. 439 00:13:21,200 --> 00:13:24,560 I could give you a look to match 440 00:13:21,200 --> 00:13:24,560 that classic car of yours. 441 00:13:25,800 --> 00:13:27,330 Maybe. 442 00:13:36,080 --> 00:13:37,070 [ Bells ring ] 443 00:13:37,150 --> 00:13:38,080 There you go, Diane. 444 00:13:38,150 --> 00:13:39,910 One pound 445 00:13:38,150 --> 00:13:39,910 of my best pork sausage. 446 00:13:39,980 --> 00:13:42,350 Hot and spicy, 447 00:13:39,980 --> 00:13:42,350 just the way you like it. 448 00:13:42,420 --> 00:13:45,150 [ Laughs ] 449 00:13:42,420 --> 00:13:45,150 Mighty Meats can't be beat! 450 00:13:45,220 --> 00:13:46,920 [ Bells ring ] 451 00:13:48,090 --> 00:13:50,180 [ Sighs ] 452 00:13:54,260 --> 00:13:56,860 Evan was a good man. 453 00:13:58,200 --> 00:14:00,930 Cut down in his prime. 454 00:14:01,000 --> 00:14:03,160 - So to speak. 455 00:14:01,000 --> 00:14:03,160 - What? 456 00:14:03,240 --> 00:14:07,230 [ Sighs ] 457 00:14:03,240 --> 00:14:07,230 I didn't mean it like that. 458 00:14:08,540 --> 00:14:10,340 Why don't we get a coffee? 459 00:14:10,410 --> 00:14:11,400 [ Knocking ] 460 00:14:11,480 --> 00:14:13,110 I've called her work, 461 00:14:11,480 --> 00:14:13,110 her mobile, 462 00:14:13,180 --> 00:14:14,580 her after-hours -- nothing. 463 00:14:14,850 --> 00:14:17,440 The neighbors don't recall 464 00:14:14,850 --> 00:14:17,440 seeing her this morning. 465 00:14:19,950 --> 00:14:21,080 Engine's cold. 466 00:14:21,160 --> 00:14:23,450 Maybe she's a jogger? 467 00:14:24,560 --> 00:14:27,220 Or into marathons. 468 00:14:28,460 --> 00:14:30,230 Were you at the parade? 469 00:14:30,300 --> 00:14:33,200 A good opportunity 470 00:14:30,300 --> 00:14:33,200 to press the flesh. 471 00:14:33,270 --> 00:14:34,500 Did you see Evan Whitestone? 472 00:14:34,570 --> 00:14:36,230 Well, of course. 473 00:14:34,570 --> 00:14:36,230 Everyone saw him. 474 00:14:36,300 --> 00:14:37,900 He's bloody Santa. 475 00:14:37,970 --> 00:14:39,910 - Speak to him? 476 00:14:37,970 --> 00:14:39,910 - Afterwards. 477 00:14:39,970 --> 00:14:41,030 Well, sort of. 478 00:14:41,110 --> 00:14:42,510 [ "Jingle Bells" plays ] 479 00:14:42,580 --> 00:14:46,110 Hey, thanks, Evan, 480 00:14:42,580 --> 00:14:46,110 for gathering my voters for me. 481 00:14:46,180 --> 00:14:47,510 WALLY: Evan. 482 00:14:47,580 --> 00:14:49,480 We've got 10 or so kids 483 00:14:47,580 --> 00:14:49,480 for photos. 484 00:14:49,550 --> 00:14:53,420 CHILDREN: Santa Claus! 485 00:14:49,550 --> 00:14:53,420 Santa Claus! Santa! 486 00:14:53,490 --> 00:14:56,550 Did you feel snubbed by Evan? 487 00:14:56,620 --> 00:14:58,090 No. 488 00:14:58,160 --> 00:14:59,460 Well, 489 00:14:58,160 --> 00:14:59,460 I didn't take it personally 490 00:14:59,530 --> 00:15:01,000 if that's what you mean. 491 00:15:01,060 --> 00:15:02,460 See, like Evan, 492 00:15:01,060 --> 00:15:02,460 I'm a people's man 493 00:15:02,530 --> 00:15:05,190 with our fair share 494 00:15:02,530 --> 00:15:05,190 of public interest. 495 00:15:05,270 --> 00:15:07,360 Mine from people 496 00:15:05,270 --> 00:15:07,360 interested in the issues 497 00:15:07,440 --> 00:15:09,400 and, well, 498 00:15:07,440 --> 00:15:09,400 his mainly from 5-year-olds 499 00:15:09,470 --> 00:15:11,060 wanting a picture with Santa. 500 00:15:12,070 --> 00:15:13,340 Do you need to be somewhere? 501 00:15:13,410 --> 00:15:15,930 - Oh, it can wait. 502 00:15:13,410 --> 00:15:15,930 - I won't hold you up. 503 00:15:16,010 --> 00:15:19,910 Okay. 504 00:15:16,010 --> 00:15:19,910 Well, good luck. 505 00:15:19,980 --> 00:15:21,640 Where do you need to be? 506 00:15:21,920 --> 00:15:24,980 Oh, I have a commercial to make 507 00:15:21,920 --> 00:15:24,980 for local TV. 508 00:15:25,050 --> 00:15:29,110 ♪ Don't forget to take 509 00:15:25,050 --> 00:15:29,110 a big bitey of my meat ♪ 510 00:15:29,190 --> 00:15:31,990 Well, I'm glad to see my 511 00:15:29,190 --> 00:15:31,990 marketing's reaching its target. 512 00:15:32,060 --> 00:15:32,990 It's hard to ignore. 513 00:15:33,060 --> 00:15:35,050 Well, that's the power 514 00:15:33,060 --> 00:15:35,050 of the jingle. 515 00:15:35,130 --> 00:15:36,650 Well, I'll take your word 516 00:15:35,130 --> 00:15:36,650 for it... 517 00:15:36,930 --> 00:15:38,460 though I'm not your target. 518 00:15:38,530 --> 00:15:40,500 You're not a bloody vego, 519 00:15:38,530 --> 00:15:40,500 are you? 520 00:15:40,570 --> 00:15:41,700 No. 521 00:15:41,970 --> 00:15:43,490 Anyway, it's not one of those. 522 00:15:43,570 --> 00:15:45,560 This ad's 523 00:15:43,570 --> 00:15:45,560 for my mayoral campaign. 524 00:15:45,640 --> 00:15:48,010 - Today? 525 00:15:45,640 --> 00:15:48,010 - Well, it was scheduled. 526 00:15:48,080 --> 00:15:49,600 It's too expensive to cancel. 527 00:15:49,680 --> 00:15:52,700 Besides, this town needs 528 00:15:49,680 --> 00:15:52,700 a new mayor more than ever. 529 00:15:52,980 --> 00:15:54,710 These are on me. 530 00:15:56,520 --> 00:15:58,180 Still nothing. 531 00:15:58,250 --> 00:16:00,410 Well, Pete London 532 00:15:58,250 --> 00:16:00,410 is wasting no time 533 00:16:00,490 --> 00:16:02,320 in capitalizing on Evan's death. 534 00:16:02,390 --> 00:16:04,380 His mayoral ambitions 535 00:16:02,390 --> 00:16:04,380 have never been a secret. 536 00:16:04,460 --> 00:16:05,320 SIMS: Oh. 537 00:16:05,390 --> 00:16:08,230 Jed Charmers obviously didn't 538 00:16:05,390 --> 00:16:08,230 give you that makeover, then? 539 00:16:08,300 --> 00:16:09,290 False start. 540 00:16:09,360 --> 00:16:11,200 We can't locate Maureen Moffat. 541 00:16:11,270 --> 00:16:13,430 SIMS: 542 00:16:11,270 --> 00:16:13,430 And we still have to cover off 543 00:16:13,500 --> 00:16:17,460 Victoria Speigleman 544 00:16:13,500 --> 00:16:17,460 and Neil Bloom. 545 00:16:18,370 --> 00:16:22,470 Kristin, come with me. 546 00:16:18,370 --> 00:16:22,470 Breen, you take Speigleman. 547 00:16:22,540 --> 00:16:25,380 Are you too busy 548 00:16:22,540 --> 00:16:25,380 to tackle Speigleman? 549 00:16:25,450 --> 00:16:26,540 Why? 550 00:16:26,610 --> 00:16:28,670 It's just, you know, 551 00:16:26,610 --> 00:16:28,670 I've heard she's quite intense 552 00:16:28,750 --> 00:16:30,740 in that way 553 00:16:28,750 --> 00:16:30,740 only crazy vegans can be. 554 00:16:31,020 --> 00:16:32,210 No, no. 555 00:16:31,020 --> 00:16:32,210 Don't worry. 556 00:16:32,290 --> 00:16:34,050 Those claims that she poisoned 557 00:16:32,290 --> 00:16:34,050 her first husband 558 00:16:34,120 --> 00:16:36,320 were never substantiated. 559 00:16:40,600 --> 00:16:42,500 Wally? 560 00:16:43,200 --> 00:16:46,360 D.S.S. Mike Shepherd 561 00:16:43,200 --> 00:16:46,360 and Detective Sims. 562 00:16:46,430 --> 00:16:47,560 WALLY: 563 00:16:46,430 --> 00:16:47,560 Good to meet you. 564 00:16:47,640 --> 00:16:49,300 Hell of a shock about Evan. 565 00:16:49,370 --> 00:16:51,360 You're curator of the floats? 566 00:16:51,440 --> 00:16:54,240 Yeah, curator, 567 00:16:51,440 --> 00:16:54,240 wrangler, photographer, 568 00:16:54,310 --> 00:16:56,610 chief bottle washer, 569 00:16:54,310 --> 00:16:56,610 general dogsbody. 570 00:17:00,680 --> 00:17:03,170 There she is. 571 00:17:04,320 --> 00:17:05,790 And this was the one 572 00:17:04,320 --> 00:17:05,790 that Evan was riding? 573 00:17:06,050 --> 00:17:08,020 WALLY: Yeah. She hasn't changed 574 00:17:06,050 --> 00:17:08,020 in 20-odd years. 575 00:17:08,090 --> 00:17:10,060 Some things are best 576 00:17:08,090 --> 00:17:10,060 kept the same. Don't you think? 577 00:17:10,120 --> 00:17:11,090 SIMS: [ Chuckles ] 578 00:17:11,160 --> 00:17:14,030 - Do you mind? 579 00:17:11,160 --> 00:17:14,030 - WALLY: Go ahead. 580 00:17:14,100 --> 00:17:18,590 Did you notice anything odd 581 00:17:14,100 --> 00:17:18,590 about Evan after the parade? 582 00:17:18,670 --> 00:17:20,100 No. 583 00:17:20,170 --> 00:17:23,300 He wasn't anxious or hurried 584 00:17:20,170 --> 00:17:23,300 at all? 585 00:17:23,370 --> 00:17:24,670 Actually, 586 00:17:23,370 --> 00:17:24,670 now you come to mention it, 587 00:17:24,740 --> 00:17:27,140 he was a little absent-minded. 588 00:17:27,210 --> 00:17:28,770 - [ "Jingle Bells" plays ] 589 00:17:27,210 --> 00:17:28,770 - Evan. 590 00:17:29,040 --> 00:17:32,210 We've got 10 or so kids 591 00:17:29,040 --> 00:17:32,210 for photos. 592 00:17:32,280 --> 00:17:35,250 CHILDREN: Santa Claus! 593 00:17:32,280 --> 00:17:35,250 Santa Claus! 594 00:17:35,320 --> 00:17:37,410 Yeah, yeah. You could say 595 00:17:35,320 --> 00:17:37,410 he was in a bit of a hurry. 596 00:17:37,490 --> 00:17:39,780 Ho ho ho! 597 00:17:40,050 --> 00:17:41,250 WALLY: 598 00:17:40,050 --> 00:17:41,250 Look this way. 599 00:17:41,320 --> 00:17:43,720 - Smile! 600 00:17:41,320 --> 00:17:43,720 - [ Camera shutter clicks ] 601 00:17:43,790 --> 00:17:46,390 And then Evan headed off? 602 00:17:47,330 --> 00:17:48,490 Do you remember what time? 603 00:17:48,560 --> 00:17:50,690 No. I told your other guy 604 00:17:48,560 --> 00:17:50,690 maybe 12:30. 605 00:17:52,100 --> 00:17:54,300 And what about Maureen Moffat? 606 00:17:52,100 --> 00:17:54,300 Was she with him? 607 00:17:54,370 --> 00:17:56,670 [ Laughing ] Maureen? 608 00:17:54,370 --> 00:17:56,670 Of course. 609 00:17:56,740 --> 00:17:58,260 And they left together? 610 00:17:58,340 --> 00:18:01,100 Well, actually, 611 00:17:58,340 --> 00:18:01,100 now you come to mention it... 612 00:18:01,180 --> 00:18:02,670 No, that's right. 613 00:18:01,180 --> 00:18:02,670 He wasn't with her. 614 00:18:02,740 --> 00:18:06,410 Usually she's stuck by his side 615 00:18:02,740 --> 00:18:06,410 minding his P's and Q's, 616 00:18:06,480 --> 00:18:07,850 making sure 617 00:18:06,480 --> 00:18:07,850 he's shaking the right hands. 618 00:18:08,120 --> 00:18:09,480 But not this year. 619 00:18:09,550 --> 00:18:12,420 So you didn't see her at all? 620 00:18:12,490 --> 00:18:14,080 Now you come to mention it, no. 621 00:18:16,490 --> 00:18:18,620 You look quite the part 622 00:18:16,490 --> 00:18:18,620 up there. 623 00:18:18,690 --> 00:18:19,680 Gina was right. 624 00:18:19,760 --> 00:18:22,560 With a white beard 625 00:18:19,760 --> 00:18:22,560 and a red hat, 626 00:18:22,630 --> 00:18:25,290 you could be 627 00:18:22,630 --> 00:18:25,290 next year's Brokenwood Santa. 628 00:18:25,370 --> 00:18:27,560 No, I couldn't. I could 629 00:18:25,370 --> 00:18:27,560 only be a man in a Santa suit. 630 00:18:30,740 --> 00:18:32,760 Thanks, Wally. 631 00:18:30,740 --> 00:18:32,760 Most helpful. 632 00:18:38,850 --> 00:18:43,650 Look, Mike, this whole "man 633 00:18:38,850 --> 00:18:43,650 in a Santa suit" thing... 634 00:18:43,720 --> 00:18:47,380 Our job is to find out 635 00:18:43,720 --> 00:18:47,380 who killed a man in that suit. 636 00:18:47,460 --> 00:18:50,720 We can't refer to him as Santa 637 00:18:47,460 --> 00:18:50,720 because then, potentially, 638 00:18:50,790 --> 00:18:54,820 people might start fearing that 639 00:18:50,790 --> 00:18:54,820 Santa Claus is actually dead. 640 00:18:55,530 --> 00:18:56,900 That would be a very sad day. 641 00:18:58,670 --> 00:19:00,230 Yeah, okay. 642 00:19:00,300 --> 00:19:03,670 Mm, to many of us, 643 00:19:00,300 --> 00:19:03,670 Santa is very real. 644 00:19:05,170 --> 00:19:09,670 Well, it's, um, good 645 00:19:05,170 --> 00:19:09,670 to be clear on that. 646 00:19:10,510 --> 00:19:14,210 More importantly, 647 00:19:10,510 --> 00:19:14,210 why didn't Maureen Moffat show? 648 00:19:14,280 --> 00:19:17,340 Wally implied that she came 649 00:19:14,280 --> 00:19:17,340 every year -- with Evan. 650 00:19:17,420 --> 00:19:20,620 Perhaps they drank 651 00:19:17,420 --> 00:19:20,620 the champagne earlier... 652 00:19:20,690 --> 00:19:22,350 celebrating poll results... 653 00:19:22,420 --> 00:19:25,190 but had an argument. 654 00:19:25,260 --> 00:19:26,850 She refused to go to the parade, 655 00:19:26,930 --> 00:19:29,800 and by the time Evan got back, 656 00:19:26,930 --> 00:19:29,800 she was fuming and... 657 00:19:29,860 --> 00:19:31,700 Cut his throat? 658 00:19:31,770 --> 00:19:34,360 What would she have done 659 00:19:31,770 --> 00:19:34,360 if the poll results were bad? 660 00:19:34,440 --> 00:19:36,430 Well, she's gone to ground, 661 00:19:34,440 --> 00:19:36,430 right? 662 00:19:36,500 --> 00:19:38,300 Disappeared in a puff of smoke. 663 00:19:38,370 --> 00:19:41,810 If it was a disagreement, 664 00:19:38,370 --> 00:19:41,810 it must have been big. 665 00:19:41,880 --> 00:19:43,540 Were they lovers? 666 00:19:43,610 --> 00:19:46,240 Although Hayley 667 00:19:43,610 --> 00:19:46,240 would have mentioned that. 668 00:19:53,350 --> 00:19:55,550 [ Tires screeching ] 669 00:19:55,620 --> 00:19:57,920 Whoa. What? 670 00:19:58,190 --> 00:20:01,250 Where there's smoke, 671 00:19:58,190 --> 00:20:01,250 there's always fire. 672 00:20:01,330 --> 00:20:02,760 We smelled smoke 673 00:20:01,330 --> 00:20:02,760 in the living room. 674 00:20:02,830 --> 00:20:05,230 But who lights a fire 675 00:20:02,830 --> 00:20:05,230 in the middle of December? 676 00:20:05,300 --> 00:20:07,830 Yeah, when 677 00:20:05,300 --> 00:20:07,830 it's the height of summer. 678 00:20:09,670 --> 00:20:13,660 If there was a fire, 679 00:20:09,670 --> 00:20:13,660 it's been reset. 680 00:20:13,740 --> 00:20:15,470 You don't light a fire 681 00:20:13,740 --> 00:20:15,470 in the day. 682 00:20:15,540 --> 00:20:16,810 Then he had one last night, 683 00:20:16,880 --> 00:20:18,280 then cleaned it out 684 00:20:16,880 --> 00:20:18,280 this morning. 685 00:20:18,350 --> 00:20:19,970 While drinking champagne? 686 00:20:20,250 --> 00:20:23,220 The rubbish bin's empty. 687 00:20:20,250 --> 00:20:23,220 That's been cleaned, too. 688 00:20:23,820 --> 00:20:26,980 You think 689 00:20:23,820 --> 00:20:26,980 someone was burning evidence? 690 00:20:27,250 --> 00:20:29,520 Trying to. 691 00:20:29,590 --> 00:20:31,530 But then got smoked out. 692 00:20:31,590 --> 00:20:34,690 Which is 693 00:20:31,590 --> 00:20:34,690 why they cleaned the grate. 694 00:20:35,830 --> 00:20:40,960 Or they didn't want us 695 00:20:35,830 --> 00:20:40,960 thinking about the fireplace. 696 00:20:44,670 --> 00:20:45,730 Find a ladder. 697 00:20:49,740 --> 00:20:50,610 Mike! 698 00:20:57,950 --> 00:20:59,980 After you. 699 00:21:05,460 --> 00:21:07,330 No wonder they got smoked out. 700 00:21:07,390 --> 00:21:09,860 It's completely blocking 701 00:21:07,390 --> 00:21:09,860 the chimney. 702 00:21:29,680 --> 00:21:33,680 Two dead Santas in one day -- 703 00:21:29,680 --> 00:21:33,680 It's a freakish omen. 704 00:21:33,750 --> 00:21:36,020 I think 705 00:21:33,750 --> 00:21:36,020 Christmas will be unusual. 706 00:21:36,290 --> 00:21:39,060 - Hopefully, that means snow. 707 00:21:36,290 --> 00:21:39,060 - [ Camera shutter clicking ] 708 00:21:39,330 --> 00:21:41,590 On the other hand, 709 00:21:39,330 --> 00:21:41,590 two dead Santas 710 00:21:41,660 --> 00:21:42,890 has to be some sort of a record. 711 00:21:42,960 --> 00:21:44,690 Hm! 712 00:21:42,960 --> 00:21:44,690 Not in Russia. 713 00:21:44,770 --> 00:21:47,290 In the lead-up to Christmas, 714 00:21:44,770 --> 00:21:47,290 they fall like flies. 715 00:21:47,370 --> 00:21:51,670 Usually from accidents involving 716 00:21:47,370 --> 00:21:51,670 roofs, ice, and too much vodka. 717 00:21:51,740 --> 00:21:53,670 Remember -- 718 00:21:51,740 --> 00:21:53,670 The deceased is not Santa. 719 00:21:53,740 --> 00:21:55,370 Just a man in a Santa suit. 720 00:21:55,440 --> 00:21:56,930 KADINSKY: 721 00:21:55,440 --> 00:21:56,930 Or not. 722 00:22:00,410 --> 00:22:03,480 This is a woman in a Santa suit. 723 00:22:03,550 --> 00:22:06,020 SIMS: Well...clearly, 724 00:22:03,550 --> 00:22:06,020 this Santa was intent 725 00:22:06,090 --> 00:22:08,720 on delivering 726 00:22:06,090 --> 00:22:08,720 a certain kind of present. 727 00:22:08,790 --> 00:22:11,760 Maybe a Santa strip-o-gram? 728 00:22:11,830 --> 00:22:12,950 Senior. 729 00:22:13,030 --> 00:22:15,390 I have Hayley Whitestone. 730 00:22:16,100 --> 00:22:16,960 Follow me. 731 00:22:20,600 --> 00:22:22,570 Hayley. 732 00:22:20,600 --> 00:22:22,570 Thank you for coming. 733 00:22:22,640 --> 00:22:23,970 I'm sorry to ask this, 734 00:22:24,040 --> 00:22:27,070 but do you, by any chance, 735 00:22:24,040 --> 00:22:27,070 recognize this person? 736 00:22:30,640 --> 00:22:31,740 Oh, God. 737 00:22:33,380 --> 00:22:34,350 That's Maureen. 738 00:22:34,420 --> 00:22:36,680 Maureen Moffat? 739 00:22:36,750 --> 00:22:38,450 Evan's campaign manager? 740 00:22:38,520 --> 00:22:41,850 What the hell 741 00:22:38,520 --> 00:22:41,850 is she doing dressed as Santa? 742 00:22:41,920 --> 00:22:44,920 Oh, I'm sorry. 743 00:22:41,920 --> 00:22:44,920 I feel sick. 744 00:22:46,930 --> 00:22:49,920 Get a PM on Evan Whitestone. 745 00:22:46,930 --> 00:22:49,920 I need a time of death. 746 00:22:50,000 --> 00:22:53,590 A busy day just got busier, 747 00:22:50,000 --> 00:22:53,590 but he's next in line. 748 00:22:57,710 --> 00:22:59,830 Can we rule out 749 00:22:57,710 --> 00:22:59,830 death by misadventure? 750 00:22:59,910 --> 00:23:01,970 I think so. 751 00:23:02,040 --> 00:23:03,940 This is looking 752 00:23:02,040 --> 00:23:03,940 more and more like a campaign 753 00:23:04,010 --> 00:23:05,480 against a campaign. 754 00:23:05,550 --> 00:23:09,070 Someone or some people didn't 755 00:23:05,550 --> 00:23:09,070 want Evan to be mayor again. 756 00:23:09,150 --> 00:23:10,980 I still have Victoria Speigleman 757 00:23:09,150 --> 00:23:10,980 to see. 758 00:23:11,050 --> 00:23:13,780 - Should I stick with that? 759 00:23:11,050 --> 00:23:13,780 - Definitely. 760 00:23:13,850 --> 00:23:15,550 Yeah. 761 00:23:16,760 --> 00:23:18,730 Watch your step. 762 00:23:18,790 --> 00:23:20,780 Interesting. 763 00:23:20,860 --> 00:23:22,490 Victoria Speigleman? 764 00:23:22,560 --> 00:23:23,830 Yes? 765 00:23:23,900 --> 00:23:25,760 BREEN: 766 00:23:23,900 --> 00:23:25,760 D.C. Breen, Brokenwood CIB. 767 00:23:25,830 --> 00:23:28,430 - Oh, yes. 768 00:23:25,830 --> 00:23:28,430 - I have a few questions. 769 00:23:28,500 --> 00:23:30,530 VICTORIA: 770 00:23:28,500 --> 00:23:30,530 It's to keep the dogs away. 771 00:23:30,600 --> 00:23:32,540 - What? 772 00:23:30,600 --> 00:23:32,540 - The lines. 773 00:23:32,610 --> 00:23:34,170 They crap everywhere. 774 00:23:32,610 --> 00:23:34,170 Nobody picks it up. 775 00:23:34,440 --> 00:23:35,840 - Right. 776 00:23:34,440 --> 00:23:35,840 - So I trip them up. 777 00:23:35,910 --> 00:23:37,170 Hope they break their necks. 778 00:23:37,440 --> 00:23:38,570 Works for cats, too. 779 00:23:38,650 --> 00:23:40,140 The lines 780 00:23:38,650 --> 00:23:40,140 are all different heights. 781 00:23:40,410 --> 00:23:41,940 Plays havoc with their whiskers. 782 00:23:42,020 --> 00:23:44,510 Right. 783 00:23:42,020 --> 00:23:44,510 Look, I'm here about Evan. 784 00:23:44,590 --> 00:23:46,750 Evan Whitestone? 785 00:23:44,590 --> 00:23:46,750 What does he want? 786 00:23:46,820 --> 00:23:49,850 - You haven't heard? 787 00:23:46,820 --> 00:23:49,850 - Heard what? 788 00:23:49,920 --> 00:23:51,920 He's been found dead. 789 00:23:51,990 --> 00:23:53,120 You'll be needing a drink. 790 00:23:56,930 --> 00:24:00,770 ♪ Well, they're full of advice 791 00:23:56,930 --> 00:24:00,770 that I won't ever need ♪ 792 00:24:00,830 --> 00:24:04,200 ♪ And I know that I can't see 793 00:24:00,830 --> 00:24:04,200 the woods for the trees ♪ 794 00:24:04,470 --> 00:24:06,060 This will put 795 00:24:04,470 --> 00:24:06,060 hairs on your chest. 796 00:24:06,140 --> 00:24:09,470 So, when did you last see Evan? 797 00:24:09,540 --> 00:24:11,980 Today. 798 00:24:09,540 --> 00:24:11,980 At the parade. 799 00:24:12,050 --> 00:24:14,020 PETE: Hey, thanks, Evan, 800 00:24:12,050 --> 00:24:14,020 for gathering my voters for me. 801 00:24:14,080 --> 00:24:16,780 [ Amplified ] Vote Speigleman 802 00:24:14,080 --> 00:24:16,780 to end Christmas! 803 00:24:16,850 --> 00:24:18,610 Give it a rest, Victoria. 804 00:24:18,690 --> 00:24:20,880 Christmas 805 00:24:18,690 --> 00:24:20,880 is a retail conspiracy! 806 00:24:20,960 --> 00:24:23,930 We can end this together! 807 00:24:20,960 --> 00:24:23,930 People unite! 808 00:24:23,990 --> 00:24:26,830 Not really a huge vote winner, 809 00:24:23,990 --> 00:24:26,830 that policy, though, is it? 810 00:24:26,890 --> 00:24:28,620 - Really? 811 00:24:26,890 --> 00:24:28,620 - Who cares? 812 00:24:28,700 --> 00:24:30,100 It's the truth. 813 00:24:30,160 --> 00:24:32,690 And true politics 814 00:24:30,160 --> 00:24:32,690 is about truth. 815 00:24:32,770 --> 00:24:33,790 Truth and power. 816 00:24:33,870 --> 00:24:35,560 However, 817 00:24:33,870 --> 00:24:35,560 if you can't get into power, 818 00:24:35,640 --> 00:24:36,830 you can't effect any change. 819 00:24:36,900 --> 00:24:38,070 Fidel Castro wasn't voted in, 820 00:24:38,140 --> 00:24:39,700 and look at the change 821 00:24:38,140 --> 00:24:39,700 he made to Cuba. 822 00:24:39,770 --> 00:24:40,900 That was a bloody coup. 823 00:24:40,980 --> 00:24:43,540 Protest plus revolution 824 00:24:40,980 --> 00:24:43,540 equals change. 825 00:24:43,610 --> 00:24:45,940 Are you saying 826 00:24:43,610 --> 00:24:45,940 Brokenwood needs a revolution? 827 00:24:46,010 --> 00:24:47,170 VICTORIA: 828 00:24:46,010 --> 00:24:47,170 It needs a change. 829 00:24:47,250 --> 00:24:49,720 But democracy 830 00:24:47,250 --> 00:24:49,720 favors those in power. 831 00:24:50,720 --> 00:24:53,210 Drink. 832 00:24:50,720 --> 00:24:53,210 Please. 833 00:24:55,020 --> 00:24:57,620 [ Coughs ] 834 00:24:55,020 --> 00:24:57,620 Wow. Okay. 835 00:24:57,690 --> 00:24:59,850 Kawakawa, ginger, lemon, 836 00:24:57,690 --> 00:24:59,850 bitters, and arsenic. 837 00:25:02,130 --> 00:25:03,690 It was never proven, you know? 838 00:25:03,760 --> 00:25:05,860 The nonsense said about me. 839 00:25:07,100 --> 00:25:08,900 It's iodine. 840 00:25:08,970 --> 00:25:12,030 Tastes worse than arsenic, 841 00:25:08,970 --> 00:25:12,030 but better for you. 842 00:25:12,110 --> 00:25:13,900 Held my grandfather's bowels 843 00:25:12,110 --> 00:25:13,900 intact 844 00:25:13,970 --> 00:25:15,200 in the trenches 845 00:25:13,970 --> 00:25:15,200 in the Great War. 846 00:25:16,280 --> 00:25:18,750 Could I have a drink of water? 847 00:25:18,810 --> 00:25:20,510 Help yourself. 848 00:25:18,810 --> 00:25:20,510 If you'll excuse me. 849 00:25:20,580 --> 00:25:21,910 The prunes from breakfast 850 00:25:20,580 --> 00:25:21,910 are calling. 851 00:25:24,150 --> 00:25:26,850 Neil, if you weren't 852 00:25:24,150 --> 00:25:26,850 at the parade, where were you? 853 00:25:26,920 --> 00:25:28,080 NEIL: 854 00:25:26,920 --> 00:25:28,080 I was at the pharmacy. 855 00:25:28,160 --> 00:25:31,090 Holding the fort so my staff 856 00:25:28,160 --> 00:25:31,090 could get to enjoy it. 857 00:25:31,160 --> 00:25:32,790 SHEPHERD: 858 00:25:31,160 --> 00:25:32,790 You're a generous boss. 859 00:25:32,860 --> 00:25:36,130 Well, the Santa parade's 860 00:25:32,860 --> 00:25:36,130 all about family. 861 00:25:36,200 --> 00:25:39,690 My kind of family have 862 00:25:36,200 --> 00:25:39,690 their own parade -- in the city. 863 00:25:39,770 --> 00:25:42,200 If you become mayor, you could 864 00:25:39,770 --> 00:25:42,200 look at bringing it here. 865 00:25:42,270 --> 00:25:44,800 Mm. 866 00:25:42,270 --> 00:25:44,800 Very progressive, Detective. 867 00:25:44,870 --> 00:25:47,640 Is Brokenwood 868 00:25:44,870 --> 00:25:47,640 ready for its first gay mayor? 869 00:25:47,710 --> 00:25:48,730 I hope so. 870 00:25:48,810 --> 00:25:52,010 Is it ready 871 00:25:48,810 --> 00:25:52,010 for a gay-pride parade? 872 00:25:52,080 --> 00:25:54,280 - That may be a bridge too far. 873 00:25:52,080 --> 00:25:54,280 - Mm. 874 00:25:56,780 --> 00:25:58,280 Many customers this morning? 875 00:25:58,550 --> 00:25:59,950 None. 876 00:25:58,550 --> 00:25:59,950 Very quiet. 877 00:26:00,020 --> 00:26:01,280 Well, they were all 878 00:26:00,020 --> 00:26:01,280 at the parade. 879 00:26:01,560 --> 00:26:04,750 So, between 9:30 and, say, 880 00:26:01,560 --> 00:26:04,750 12:30, you had no customers? 881 00:26:04,830 --> 00:26:07,120 But I caught up 882 00:26:04,830 --> 00:26:07,120 on a lot of paperwork. 883 00:26:07,190 --> 00:26:10,860 - Fun. 884 00:26:07,190 --> 00:26:10,860 - Hm. A necessary evil. 885 00:26:12,070 --> 00:26:13,830 I may have more questions. 886 00:26:13,900 --> 00:26:15,630 Oh, well, just call me anytime. 887 00:26:17,270 --> 00:26:19,930 You spoke of a campaign 888 00:26:17,270 --> 00:26:19,930 against a campaign. 889 00:26:20,010 --> 00:26:21,870 Now, there is a campaigner. 890 00:26:23,010 --> 00:26:25,280 Passionate. 891 00:26:23,010 --> 00:26:25,280 Principled. 892 00:26:25,350 --> 00:26:27,810 Some of those types are prepared 893 00:26:25,350 --> 00:26:27,810 to fight the big fight. 894 00:26:27,880 --> 00:26:30,720 And here's the thing -- She has 895 00:26:27,880 --> 00:26:30,720 a placard inside her house 896 00:26:30,780 --> 00:26:32,220 that speaks out against Evan. 897 00:26:32,290 --> 00:26:33,580 Saying what? 898 00:26:42,730 --> 00:26:44,160 What was your problem 899 00:26:42,730 --> 00:26:44,160 with Evan Whitestone? 900 00:26:44,230 --> 00:26:46,790 - Who said I had a problem? 901 00:26:44,230 --> 00:26:46,790 - Your placard. 902 00:26:46,870 --> 00:26:49,740 It says, 903 00:26:46,870 --> 00:26:49,740 "Whitestone is a whitewash." 904 00:26:50,270 --> 00:26:51,970 When did you take the sign down? 905 00:26:52,770 --> 00:26:54,670 Why did you take the sign down? 906 00:26:54,740 --> 00:26:57,680 - There was no room on the lawn. 907 00:26:54,740 --> 00:26:57,680 - Why was he a whitewash? 908 00:26:57,740 --> 00:26:59,210 He was a spineless puppet. 909 00:26:59,280 --> 00:27:02,270 - For who? 910 00:26:59,280 --> 00:27:02,270 - The oil exploration companies. 911 00:27:02,350 --> 00:27:05,080 - There's no oil in Brokenwood. 912 00:27:02,350 --> 00:27:05,080 - Yet. 913 00:27:05,150 --> 00:27:06,920 But once the fracking starts, 914 00:27:05,150 --> 00:27:06,920 who knows? 915 00:27:06,990 --> 00:27:09,620 And whether there is or not, 916 00:27:06,990 --> 00:27:09,620 the damage is done. 917 00:27:09,690 --> 00:27:11,280 Do you know what fracking does? 918 00:27:11,360 --> 00:27:14,120 - I've heard. 919 00:27:11,360 --> 00:27:14,120 - Your taps catch fire. 920 00:27:14,190 --> 00:27:17,060 Brokenwood will become 921 00:27:14,190 --> 00:27:17,060 a toxic wasteland. 922 00:27:17,130 --> 00:27:20,330 Are you saying Evan Whitestone 923 00:27:17,130 --> 00:27:20,330 greenlit fracking in Brokenwood? 924 00:27:20,400 --> 00:27:22,730 Not yet. 925 00:27:20,400 --> 00:27:22,730 But he would have caved. 926 00:27:22,800 --> 00:27:24,140 They all do. 927 00:27:24,200 --> 00:27:26,940 Oh. 928 00:27:24,200 --> 00:27:26,940 So she's delusional. 929 00:27:27,010 --> 00:27:28,640 Which can mean dangerous. 930 00:27:28,710 --> 00:27:31,770 - And what about Maureen Moffat? 931 00:27:28,710 --> 00:27:31,770 - BREEN: No love lost there. 932 00:27:31,850 --> 00:27:34,750 And Maureen Moffat -- When was 933 00:27:31,850 --> 00:27:34,750 the last time you saw her? 934 00:27:34,820 --> 00:27:37,410 Don't know. 935 00:27:34,820 --> 00:27:37,410 Don't care. 936 00:27:37,680 --> 00:27:39,210 A mouse in wolf's clothing... 937 00:27:39,290 --> 00:27:40,780 or little clothing at all. 938 00:27:41,920 --> 00:27:44,020 BREEN: 939 00:27:41,920 --> 00:27:44,020 She's been found dead. 940 00:27:44,090 --> 00:27:46,120 At Evan Whitestone's place. 941 00:27:46,190 --> 00:27:48,960 She always was a coat-tailer. 942 00:27:49,700 --> 00:27:52,220 So, Speigleman 943 00:27:49,700 --> 00:27:52,220 didn't like Evan or Maureen. 944 00:27:52,300 --> 00:27:55,330 But she doesn't like anyone. 945 00:27:52,300 --> 00:27:55,330 It's hardly proof. 946 00:27:56,070 --> 00:27:57,900 Well, at least we have 947 00:27:56,070 --> 00:27:57,900 proof of one thing. 948 00:27:57,970 --> 00:27:59,030 That being? 949 00:27:59,110 --> 00:28:00,730 Well, 950 00:27:59,110 --> 00:28:00,730 with Mrs. Claus being real, 951 00:28:00,810 --> 00:28:02,170 it takes 952 00:28:00,810 --> 00:28:02,170 all the burden off Santa. 953 00:28:02,240 --> 00:28:03,730 I always wondered how he managed 954 00:28:03,810 --> 00:28:05,870 to cover the whole globe 955 00:28:03,810 --> 00:28:05,870 in one night. 956 00:28:05,950 --> 00:28:09,210 Well, now we know what they did 957 00:28:05,950 --> 00:28:09,210 for a little R and R afterwards. 958 00:28:09,280 --> 00:28:11,910 Both deceased 959 00:28:09,280 --> 00:28:11,910 are just people in a Santa suit. 960 00:28:11,990 --> 00:28:13,390 They're not the real thing. 961 00:28:17,360 --> 00:28:19,950 Okay, I can't believe 962 00:28:17,360 --> 00:28:19,950 I'm about to say this, 963 00:28:20,030 --> 00:28:23,400 but I think 964 00:28:20,030 --> 00:28:23,400 Mike actually believes in Santa. 965 00:28:23,460 --> 00:28:27,130 Come on. 966 00:28:23,460 --> 00:28:27,130 That's really not possible. 967 00:28:27,200 --> 00:28:28,430 Is it? 968 00:28:28,700 --> 00:28:32,700 ♪ Don't sit down 969 00:28:28,700 --> 00:28:32,700 before the cooking's done ♪ 970 00:28:32,770 --> 00:28:37,110 ♪ You've got to give it half a 971 00:28:32,770 --> 00:28:37,110 chance before you cut and run ♪ 972 00:28:37,180 --> 00:28:39,440 ♪ When your new love 973 00:28:37,180 --> 00:28:39,440 needs working at ♪ 974 00:28:39,710 --> 00:28:42,810 ♪ And the working 975 00:28:39,710 --> 00:28:42,810 ain't that fun ♪ 976 00:28:42,880 --> 00:28:45,320 Back so soon? 977 00:28:42,880 --> 00:28:45,320 Just as well. 978 00:28:45,390 --> 00:28:46,480 I want to lay a complaint. 979 00:28:46,750 --> 00:28:49,190 - Of? 980 00:28:46,750 --> 00:28:49,190 - Burglary. 981 00:28:49,260 --> 00:28:51,090 It was like that when I arrived. 982 00:28:51,160 --> 00:28:52,890 And you're sure 983 00:28:51,160 --> 00:28:52,890 nothing is missing? 984 00:28:52,960 --> 00:28:54,860 JED: We don't keep cash 985 00:28:52,960 --> 00:28:54,860 on the premises. 986 00:28:54,930 --> 00:28:56,400 There's valuable memorabilia, 987 00:28:56,460 --> 00:28:58,900 but none of that 988 00:28:56,460 --> 00:28:58,900 is out of place. 989 00:28:58,970 --> 00:29:00,990 I'll pass this on 990 00:28:58,970 --> 00:29:00,990 to the uniform branch. 991 00:29:01,070 --> 00:29:03,060 Probably kids looking for booze. 992 00:29:03,140 --> 00:29:05,470 - None taken? 993 00:29:03,140 --> 00:29:05,470 - None consumed. 994 00:29:05,740 --> 00:29:07,440 I'm teetotal. 995 00:29:07,510 --> 00:29:09,310 I don't need that stuff 996 00:29:07,510 --> 00:29:09,310 in my life. 997 00:29:11,350 --> 00:29:13,370 Do you want that new look 998 00:29:11,350 --> 00:29:13,370 to go with your car? 999 00:29:13,450 --> 00:29:14,780 Maybe another time. 1000 00:29:14,850 --> 00:29:16,320 I do have a couple of questions, 1001 00:29:14,850 --> 00:29:16,320 though. 1002 00:29:16,380 --> 00:29:18,080 Okay. 1003 00:29:19,090 --> 00:29:20,420 You're running for mayor. 1004 00:29:20,490 --> 00:29:22,320 Are you implying I might have 1005 00:29:20,490 --> 00:29:22,320 offed my opposition? 1006 00:29:22,390 --> 00:29:24,050 No. 1007 00:29:25,060 --> 00:29:26,150 Did you? 1008 00:29:26,230 --> 00:29:28,820 No. 1009 00:29:26,230 --> 00:29:28,820 Is that it, then? 1010 00:29:29,800 --> 00:29:32,530 What are you offering 1011 00:29:29,800 --> 00:29:32,530 that your opponents aren't? 1012 00:29:32,800 --> 00:29:34,930 I believe 1013 00:29:32,800 --> 00:29:34,930 in business and culture. 1014 00:29:35,000 --> 00:29:37,340 I want Brokenwood to be 1015 00:29:35,000 --> 00:29:37,340 a cultural destination. 1016 00:29:37,400 --> 00:29:40,170 A new art gallery. 1017 00:29:37,400 --> 00:29:40,170 A new museum. 1018 00:29:40,240 --> 00:29:42,270 This town 1019 00:29:40,240 --> 00:29:42,270 needs some vision and style. 1020 00:29:42,340 --> 00:29:43,780 I like the sound of that. 1021 00:29:43,840 --> 00:29:46,540 A vote for me 1022 00:29:43,840 --> 00:29:46,540 is a vote for change. 1023 00:29:46,810 --> 00:29:48,370 SHEPHERD: 1024 00:29:46,810 --> 00:29:48,370 Don't they all say that? 1025 00:29:48,450 --> 00:29:49,880 Neil Bloom isn't. 1026 00:29:49,950 --> 00:29:51,280 He's running 1027 00:29:49,950 --> 00:29:51,280 for the pink vote... 1028 00:29:51,350 --> 00:29:54,120 which is a statement, 1029 00:29:51,350 --> 00:29:54,120 not a realistic manifesto. 1030 00:29:54,190 --> 00:29:56,450 - Pete London? 1031 00:29:54,190 --> 00:29:56,450 - In my opinion, 1032 00:29:56,520 --> 00:29:57,460 he's only running for mayor 1033 00:29:57,520 --> 00:29:59,120 to expedite 1034 00:29:57,520 --> 00:29:59,120 his own business interests. 1035 00:29:59,190 --> 00:29:59,990 Mighty Meats. 1036 00:30:00,060 --> 00:30:01,860 That doesn't require expediting. 1037 00:30:01,930 --> 00:30:03,060 What does? 1038 00:30:03,130 --> 00:30:06,160 Pete has a property development 1039 00:30:03,130 --> 00:30:06,160 on the outskirts -- 1040 00:30:06,230 --> 00:30:09,970 a massive 100-hectare 1041 00:30:06,230 --> 00:30:09,970 residential development. 1042 00:30:10,040 --> 00:30:12,510 Well, a white elephant, really. 1043 00:30:12,570 --> 00:30:13,560 Because? 1044 00:30:13,840 --> 00:30:15,570 Evan wouldn't bend the rules 1045 00:30:13,840 --> 00:30:15,570 to push it through council. 1046 00:30:17,380 --> 00:30:20,470 So Pete decided 1047 00:30:17,380 --> 00:30:20,470 to become the council? 1048 00:30:20,550 --> 00:30:22,480 In my opinion. 1049 00:30:22,550 --> 00:30:25,450 Hm. 1050 00:30:22,550 --> 00:30:25,450 I'll file that report. 1051 00:30:32,430 --> 00:30:34,020 Wake up, Mr. Elf! 1052 00:30:35,100 --> 00:30:36,930 Wake up! 1053 00:30:37,000 --> 00:30:39,430 - Mom! 1054 00:30:37,000 --> 00:30:39,430 - GIRL: Mom! 1055 00:30:41,340 --> 00:30:43,460 Thank you. 1056 00:30:41,340 --> 00:30:43,460 Thanks. 1057 00:30:43,540 --> 00:30:45,130 [ Sighs ] 1058 00:30:45,210 --> 00:30:47,610 Dr. Carlton says the gash 1059 00:30:45,210 --> 00:30:47,610 in Jared's thigh 1060 00:30:47,870 --> 00:30:50,340 missed the femoral artery 1061 00:30:47,870 --> 00:30:50,340 by millimeters. 1062 00:30:50,410 --> 00:30:53,240 Severe concussion, blood loss. 1063 00:30:54,080 --> 00:30:55,340 So it's a waiting game? 1064 00:30:56,950 --> 00:30:58,380 Mike... 1065 00:30:58,450 --> 00:31:00,480 he was found 1066 00:30:58,450 --> 00:31:00,480 with this in his hand, 1067 00:31:00,550 --> 00:31:03,390 and his car located nearby -- 1068 00:31:00,550 --> 00:31:03,390 It reeks of it. 1069 00:31:03,460 --> 00:31:05,090 He drove in that state? 1070 00:31:05,160 --> 00:31:07,560 Even more worrying is this. 1071 00:31:07,630 --> 00:31:08,620 It was found in his pocket, 1072 00:31:08,900 --> 00:31:11,360 and it has to be what caused 1073 00:31:08,900 --> 00:31:11,360 the cut to his thigh. 1074 00:31:11,430 --> 00:31:14,300 Take a look at the handle. 1075 00:31:28,050 --> 00:31:30,450 Could this have caused 1076 00:31:28,050 --> 00:31:30,450 the cut to the throat? 1077 00:31:30,520 --> 00:31:34,320 Yes. But so too a box cutter, 1078 00:31:30,520 --> 00:31:34,320 a scalpel, many things. 1079 00:31:34,390 --> 00:31:36,020 But this would fit the profile? 1080 00:31:36,090 --> 00:31:39,530 Mike, I will know more as soon 1081 00:31:36,090 --> 00:31:39,530 as you let me get started. 1082 00:31:39,590 --> 00:31:42,890 [ Sighs ] 1083 00:31:39,590 --> 00:31:42,890 Breen, remain with Gina. 1084 00:31:42,960 --> 00:31:45,400 I need to see Jed Charmers. 1085 00:31:45,470 --> 00:31:49,030 Five minutes. 1086 00:31:45,470 --> 00:31:49,030 I'm waiting for my associate. 1087 00:31:50,370 --> 00:31:52,310 Background on Maureen Moffat. 1088 00:31:52,370 --> 00:31:53,930 Lived alone for a long time. 1089 00:31:54,010 --> 00:31:55,100 Always a strong advocate 1090 00:31:55,180 --> 00:31:56,970 for Evan 1091 00:31:55,180 --> 00:31:56,970 and his mayoralty aspirations. 1092 00:31:57,040 --> 00:31:59,270 Worked like a Trojan, 1093 00:31:57,040 --> 00:31:59,270 but liked to party. 1094 00:31:59,350 --> 00:32:02,510 She had a penchant 1095 00:31:59,350 --> 00:32:02,510 for fancy dress. 1096 00:32:03,580 --> 00:32:07,020 So the Santa costume 1097 00:32:03,580 --> 00:32:07,020 makes sense. 1098 00:32:08,620 --> 00:32:09,950 Does it? 1099 00:32:10,020 --> 00:32:14,430 ♪ Every time I think of you, 1100 00:32:10,020 --> 00:32:14,430 you get a little smaller ♪ 1101 00:32:15,230 --> 00:32:16,530 Recognize this? 1102 00:32:16,600 --> 00:32:17,960 I wondered where that got to. 1103 00:32:18,030 --> 00:32:20,590 - You knew it was missing? 1104 00:32:18,030 --> 00:32:20,590 - Misplaced. 1105 00:32:20,670 --> 00:32:22,260 But since you have it, 1106 00:32:20,670 --> 00:32:22,260 it must have been stolen 1107 00:32:22,340 --> 00:32:25,130 - in the break-in. 1108 00:32:22,340 --> 00:32:25,130 - You said nothing was taken. 1109 00:32:25,210 --> 00:32:26,540 Didn't notice. 1110 00:32:26,610 --> 00:32:29,080 You didn't notice 1111 00:32:26,610 --> 00:32:29,080 a missing cut-throat razor? 1112 00:32:29,140 --> 00:32:31,540 No. 1113 00:32:29,140 --> 00:32:31,540 They live in the sterilizer. 1114 00:32:31,610 --> 00:32:34,310 And it's called 1115 00:32:31,610 --> 00:32:34,310 a straight razor. 1116 00:32:35,280 --> 00:32:37,270 How many do you have? 1117 00:32:37,350 --> 00:32:39,410 Five. 1118 00:32:37,350 --> 00:32:39,410 It was a busy day. 1119 00:32:39,490 --> 00:32:43,080 It wasn't till this morning, 1120 00:32:39,490 --> 00:32:43,080 when I was setting up, 1121 00:32:43,160 --> 00:32:45,320 I saw there were only four. 1122 00:32:45,390 --> 00:32:47,190 So, is that the murder weapon? 1123 00:32:47,260 --> 00:32:48,520 Why would you assume that? 1124 00:32:48,600 --> 00:32:51,220 You're a detective holding 1125 00:32:48,600 --> 00:32:51,220 a potentially lethal weapon 1126 00:32:51,300 --> 00:32:54,460 in a specimen bag, investigating 1127 00:32:51,300 --> 00:32:54,460 a suspicious death. 1128 00:32:54,530 --> 00:32:57,730 The cause of which hasn't 1129 00:32:54,530 --> 00:32:57,730 been released to the public. 1130 00:32:58,000 --> 00:32:59,630 It's a small town. 1131 00:32:58,000 --> 00:32:59,630 You hear things. 1132 00:32:59,710 --> 00:33:01,230 From who? 1133 00:33:01,310 --> 00:33:04,540 Mrs. Marlowe popped in with her 1134 00:33:01,310 --> 00:33:04,540 inside knowledge or speculation. 1135 00:33:05,980 --> 00:33:08,280 This is 1136 00:33:05,980 --> 00:33:08,280 not exactly her sort of haunt. 1137 00:33:08,350 --> 00:33:09,480 On the contrary. 1138 00:33:09,550 --> 00:33:11,070 She's my best word of mouth. 1139 00:33:11,150 --> 00:33:14,420 Soon your elfin chin will be 1140 00:33:11,150 --> 00:33:14,420 as smooth as a baby's bottom. 1141 00:33:14,490 --> 00:33:15,480 [ Chuckles ] 1142 00:33:18,160 --> 00:33:21,390 Now, I need you 1143 00:33:18,160 --> 00:33:21,390 to stay very still. 1144 00:33:21,460 --> 00:33:23,490 He was pretty nervous. 1145 00:33:23,560 --> 00:33:25,290 All first-timers are. 1146 00:33:25,370 --> 00:33:27,130 When was this? 1147 00:33:27,200 --> 00:33:28,570 The day before the Santa parade. 1148 00:33:30,770 --> 00:33:34,040 [ Cellphone rings ] 1149 00:33:34,110 --> 00:33:36,540 - Mike? 1150 00:33:34,110 --> 00:33:36,540 - Jared was at Jed's 1151 00:33:36,610 --> 00:33:37,630 the night before the parade. 1152 00:33:37,710 --> 00:33:40,650 So he had opportunity 1153 00:33:37,710 --> 00:33:40,650 to take the razor? 1154 00:33:40,710 --> 00:33:42,620 SHEPHERD: But then, 1155 00:33:40,710 --> 00:33:42,620 so did whoever broke in. 1156 00:33:42,680 --> 00:33:45,080 If they're not one and the same. 1157 00:33:45,150 --> 00:33:46,450 Mm. 1158 00:33:46,520 --> 00:33:48,150 Any developments at your end? 1159 00:33:48,220 --> 00:33:51,780 Evan Whitestone's Santa sack 1160 00:33:48,220 --> 00:33:51,780 was full of boxes... 1161 00:33:52,060 --> 00:33:56,050 big, small, tiny, 1162 00:33:52,060 --> 00:33:56,050 but all of them empty. 1163 00:33:56,130 --> 00:33:58,360 It's a good thing no kids were 1164 00:33:56,130 --> 00:33:58,360 actually expecting presents. 1165 00:33:58,430 --> 00:33:59,800 It was all a ruse. 1166 00:34:00,070 --> 00:34:02,370 Any luck with Crazy Pete's 1167 00:34:00,070 --> 00:34:02,370 property venture? 1168 00:34:02,440 --> 00:34:04,770 Yeah. 1169 00:34:02,440 --> 00:34:04,770 I've arranged to meet him later. 1170 00:34:05,040 --> 00:34:06,800 Okay. 1171 00:34:08,380 --> 00:34:12,440 ♪ I went off to Calgary, 1172 00:34:08,380 --> 00:34:12,440 hoping to make it big ♪ 1173 00:34:12,510 --> 00:34:15,210 ♪ Got a two-bit job 1174 00:34:12,510 --> 00:34:15,210 in a motorcycle store ♪ 1175 00:34:15,280 --> 00:34:17,180 [ Volume increases ] 1176 00:34:21,560 --> 00:34:26,190 ♪ I was so alone, and I hurt 1177 00:34:21,560 --> 00:34:26,190 myself and nearly lost it all ♪ 1178 00:34:26,260 --> 00:34:30,160 ♪ Yeah, I left you 1179 00:34:26,260 --> 00:34:30,160 to your own devices ♪ 1180 00:34:30,230 --> 00:34:32,200 [ Cellphone rings ] 1181 00:34:34,500 --> 00:34:36,060 Breen. 1182 00:34:36,140 --> 00:34:38,370 You should get down here. 1183 00:34:38,440 --> 00:34:40,200 My initial belief was correct. 1184 00:34:40,270 --> 00:34:43,730 He was killed by a razor-sharp 1185 00:34:40,270 --> 00:34:43,730 slice to the carotid artery. 1186 00:34:43,810 --> 00:34:46,710 Death would have occurred 1187 00:34:43,810 --> 00:34:46,710 within two minutes. 1188 00:34:46,780 --> 00:34:49,840 And now Maureen Moffat. 1189 00:34:51,250 --> 00:34:53,190 - Head wound? 1190 00:34:51,250 --> 00:34:53,190 - KADINSKY: Likely from the edge 1191 00:34:53,250 --> 00:34:54,310 of the chimney. 1192 00:34:54,390 --> 00:34:55,860 - But that didn't kill her? 1193 00:34:54,390 --> 00:34:55,860 - No. 1194 00:34:56,120 --> 00:34:57,180 It may have stunned her 1195 00:34:57,260 --> 00:34:59,390 long enough 1196 00:34:57,260 --> 00:34:59,390 to die from smoke inhalation. 1197 00:34:59,460 --> 00:35:00,830 Intoxication. 1198 00:35:01,090 --> 00:35:02,360 2 1/2 times 1199 00:35:02,430 --> 00:35:04,630 what would be considered sober 1200 00:35:02,430 --> 00:35:04,630 for her body weight. 1201 00:35:05,770 --> 00:35:08,430 - Engagement? 1202 00:35:05,770 --> 00:35:08,430 - From that finger, yes. 1203 00:35:08,500 --> 00:35:10,400 But wait. 1204 00:35:08,500 --> 00:35:10,400 There's more. 1205 00:35:10,470 --> 00:35:14,340 Neither stomach contents suggest 1206 00:35:10,470 --> 00:35:14,340 consumption of a meat pie. 1207 00:35:14,410 --> 00:35:16,880 - And... 1208 00:35:14,410 --> 00:35:16,880 - Time of death for both -- 1209 00:35:17,140 --> 00:35:20,880 12 to 18 hours before discovery 1210 00:35:17,140 --> 00:35:20,880 of Evan Whitestone. 1211 00:35:21,150 --> 00:35:22,240 Which means... 1212 00:35:22,320 --> 00:35:26,810 That Evan was dead 1213 00:35:22,320 --> 00:35:26,810 before he went to the parade. 1214 00:35:32,390 --> 00:35:35,730 When we find the person on 1215 00:35:32,390 --> 00:35:35,730 the float, we find the killer. 1216 00:35:35,800 --> 00:35:38,630 Or at the very least 1217 00:35:35,800 --> 00:35:38,630 an accomplice. 1218 00:35:38,700 --> 00:35:41,130 Okay. 1219 00:35:38,700 --> 00:35:41,130 Thanks, Eddie. 1220 00:35:41,200 --> 00:35:41,860 What? 1221 00:35:42,140 --> 00:35:44,330 That was Eddie Young 1222 00:35:42,140 --> 00:35:44,330 from Monsoon Pies. 1223 00:35:44,400 --> 00:35:45,840 Mm. 1224 00:35:44,400 --> 00:35:45,840 Best in town. 1225 00:35:45,910 --> 00:35:47,310 BREEN: 1226 00:35:45,910 --> 00:35:47,310 It wasn't one of his. 1227 00:35:47,370 --> 00:35:49,740 Pastry's generic -- 1228 00:35:47,370 --> 00:35:49,740 no flake, poor crust. 1229 00:35:50,610 --> 00:35:52,140 And? 1230 00:35:52,210 --> 00:35:55,840 And it was a steak and cheese. 1231 00:35:55,920 --> 00:35:57,470 And? 1232 00:35:57,550 --> 00:36:00,350 And he believes 1233 00:35:57,550 --> 00:36:00,350 they are the king of pies. 1234 00:36:01,350 --> 00:36:03,880 So, find out who bought 1235 00:36:01,350 --> 00:36:03,880 that flavor on Saturday morning. 1236 00:36:04,160 --> 00:36:05,520 On the bright side, 1237 00:36:04,160 --> 00:36:05,520 we can eliminate 1238 00:36:05,590 --> 00:36:07,690 Crazy Pete 1239 00:36:05,590 --> 00:36:07,690 and Victoria Speigleman, though. 1240 00:36:07,760 --> 00:36:09,730 - Why? 1241 00:36:07,760 --> 00:36:09,730 - Well, firstly, Speigleman 1242 00:36:09,800 --> 00:36:10,860 would never touch a meat pie, 1243 00:36:10,930 --> 00:36:14,160 and secondly, we can corroborate 1244 00:36:10,930 --> 00:36:14,160 both of them as being present 1245 00:36:14,230 --> 00:36:16,430 when Evan, or whoever 1246 00:36:14,230 --> 00:36:16,430 was pretending to be Evan, 1247 00:36:16,500 --> 00:36:17,470 dismounted the float. 1248 00:36:17,540 --> 00:36:19,560 Yeah, well, 1249 00:36:17,540 --> 00:36:19,560 that's the perfect alibi. 1250 00:36:19,640 --> 00:36:22,870 I'm a vegan, I leave a meat pie 1251 00:36:19,640 --> 00:36:22,870 at the scene of a crime 1252 00:36:22,940 --> 00:36:25,430 and get someone else 1253 00:36:22,940 --> 00:36:25,430 to be on the float -- 1254 00:36:25,510 --> 00:36:27,240 place yourself 1255 00:36:25,510 --> 00:36:27,240 where you can be seen. 1256 00:36:27,310 --> 00:36:29,910 Doesn't mean that they didn't 1257 00:36:27,310 --> 00:36:29,910 organize it or even do it. 1258 00:36:30,180 --> 00:36:31,880 This was the work of two people? 1259 00:36:31,950 --> 00:36:33,440 Yeah. 1260 00:36:31,950 --> 00:36:33,440 Why not? 1261 00:36:33,520 --> 00:36:35,390 Hayley? 1262 00:36:33,520 --> 00:36:35,390 It's Mike Shepherd. 1263 00:36:35,460 --> 00:36:37,220 Yeah, I've got 1264 00:36:35,460 --> 00:36:37,220 a couple more questions. 1265 00:36:37,290 --> 00:36:39,380 Of course, that would require 1266 00:36:37,290 --> 00:36:39,380 Victoria Speigleman 1267 00:36:39,460 --> 00:36:42,260 to have a friend, 1268 00:36:39,460 --> 00:36:42,260 which is hard to imagine. 1269 00:36:42,330 --> 00:36:46,320 Well, for whatever reason, 1270 00:36:42,330 --> 00:36:46,320 whoever was on that float, 1271 00:36:46,400 --> 00:36:47,770 it wasn't Evan Whitestone. 1272 00:36:48,540 --> 00:36:51,330 Of course, it could have been 1273 00:36:48,540 --> 00:36:51,330 the real Santa. 1274 00:36:51,400 --> 00:36:54,270 Focus on 1275 00:36:51,400 --> 00:36:54,270 any Santa Claus look-alikes, 1276 00:36:54,340 --> 00:36:55,710 wannabes... 1277 00:36:55,780 --> 00:36:59,370 - fantasists. 1278 00:36:55,780 --> 00:36:59,370 - BREEN: Right. 1279 00:37:01,380 --> 00:37:03,480 Okay, how, exactly? 1280 00:37:03,550 --> 00:37:04,710 Initiative, Breen. 1281 00:37:04,780 --> 00:37:09,450 ♪ As far as the eye 1282 00:37:04,780 --> 00:37:09,450 can see tonight ♪ 1283 00:37:09,520 --> 00:37:11,860 ♪ The coast is clear ♪ 1284 00:37:13,430 --> 00:37:14,830 ♪ The day looks all right ♪ 1285 00:37:14,890 --> 00:37:17,660 If Evan was killed the night 1286 00:37:14,890 --> 00:37:17,660 before the parade, 1287 00:37:17,730 --> 00:37:19,830 why was 1288 00:37:17,730 --> 00:37:19,830 he wearing his Santa suit? 1289 00:37:19,900 --> 00:37:22,460 The bigger question being, 1290 00:37:19,900 --> 00:37:22,460 why was Maureen Moffat 1291 00:37:22,540 --> 00:37:26,440 wearing a Santa suit and trying 1292 00:37:22,540 --> 00:37:26,440 to climb down the chimney? 1293 00:37:28,580 --> 00:37:31,480 ♪ And that's all right by me ♪ 1294 00:37:33,780 --> 00:37:35,610 SHEPHERD: Hayley. 1295 00:37:33,780 --> 00:37:35,610 Thanks for seeing us. 1296 00:37:35,680 --> 00:37:37,240 It's a busy time, we know. 1297 00:37:37,320 --> 00:37:38,840 HAYLEY: 1298 00:37:37,320 --> 00:37:38,840 I presume you have some news. 1299 00:37:38,920 --> 00:37:40,680 We've learned that your father 1300 00:37:40,750 --> 00:37:42,810 was killed 1301 00:37:40,750 --> 00:37:42,810 the night before the parade. 1302 00:37:42,890 --> 00:37:45,380 But he was at the parade. 1303 00:37:45,460 --> 00:37:46,690 Someone was. 1304 00:37:46,760 --> 00:37:49,730 - An imposter. 1305 00:37:46,760 --> 00:37:49,730 - What? 1306 00:37:49,800 --> 00:37:51,860 Which means that your father 1307 00:37:49,800 --> 00:37:51,860 was wearing his Santa suit 1308 00:37:51,930 --> 00:37:53,960 the night before the parade. 1309 00:37:54,030 --> 00:37:55,330 Does that seem odd? 1310 00:37:55,400 --> 00:37:58,500 Yeah. 1311 00:37:55,400 --> 00:37:58,500 Of course. 1312 00:37:58,570 --> 00:38:02,740 But then, Evan loved being 1313 00:37:58,570 --> 00:38:02,740 Father Christmas, I suppose. 1314 00:38:02,810 --> 00:38:04,330 What about Maureen Moffat? 1315 00:38:04,410 --> 00:38:07,310 Was there anything more there 1316 00:38:04,410 --> 00:38:07,310 than purely professional? 1317 00:38:07,380 --> 00:38:08,970 Not that I was aware of. 1318 00:38:09,050 --> 00:38:10,540 Why would you say that? 1319 00:38:10,620 --> 00:38:12,920 SIMS: Well, it's 1320 00:38:10,620 --> 00:38:12,920 the matching-Santa-suit thing. 1321 00:38:12,990 --> 00:38:16,620 We're just trying to understand 1322 00:38:12,990 --> 00:38:16,620 what was going on. 1323 00:38:16,690 --> 00:38:19,680 Well, I know Maureen 1324 00:38:16,690 --> 00:38:19,680 had a reputation for dress-ups. 1325 00:38:19,760 --> 00:38:23,060 I mean, any chance to turn 1326 00:38:19,760 --> 00:38:23,060 a function into fancy dress, 1327 00:38:23,330 --> 00:38:24,590 she'd do it. 1328 00:38:24,660 --> 00:38:25,930 But Evan hated it. 1329 00:38:26,000 --> 00:38:29,440 Despite his Santa costume 1330 00:38:26,000 --> 00:38:29,440 for the parade? 1331 00:38:29,500 --> 00:38:30,770 HAYLEY: 1332 00:38:29,500 --> 00:38:30,770 Well, that was different. 1333 00:38:30,840 --> 00:38:33,640 That was for the kids, 1334 00:38:30,840 --> 00:38:33,640 for his community. 1335 00:38:34,710 --> 00:38:35,540 Thanks, Hayley. 1336 00:38:35,610 --> 00:38:38,670 We'll keep you abreast 1337 00:38:35,610 --> 00:38:38,670 of any further developments. 1338 00:38:40,650 --> 00:38:44,350 So, Evan and Maureen were 1339 00:38:40,650 --> 00:38:44,350 nothing more than colleagues. 1340 00:38:44,420 --> 00:38:47,750 Who liked to dress up 1341 00:38:44,420 --> 00:38:47,750 after hours. 1342 00:38:53,660 --> 00:38:55,420 - Excuse me. 1343 00:38:53,660 --> 00:38:55,420 - SIMS: Oh. 1344 00:38:55,500 --> 00:38:57,830 Buckle yourself in. 1345 00:38:57,900 --> 00:38:59,020 Kia ora. 1346 00:38:57,900 --> 00:38:59,020 Tina. 1347 00:38:59,100 --> 00:39:01,590 Kia ora, 1348 00:38:59,100 --> 00:39:01,590 Detectives Shepherd, Sims. 1349 00:39:01,670 --> 00:39:03,660 SHEPHERD: 1350 00:39:01,670 --> 00:39:03,660 Little progress, I hear. 1351 00:39:03,740 --> 00:39:06,100 Well, that's what happens when 1352 00:39:03,740 --> 00:39:06,100 you make a good Christian boy 1353 00:39:06,370 --> 00:39:07,530 dress up as an elf. 1354 00:39:07,610 --> 00:39:10,600 - Neither Detective Sims nor I -- 1355 00:39:07,610 --> 00:39:10,600 - Show me in the Scriptures 1356 00:39:10,680 --> 00:39:12,910 where Santa Claus is mentioned, 1357 00:39:10,680 --> 00:39:12,910 hmm? 1358 00:39:12,980 --> 00:39:13,970 Never. 1359 00:39:12,980 --> 00:39:13,970 That's where. 1360 00:39:14,050 --> 00:39:16,540 Santa isn't mentioned 1361 00:39:14,050 --> 00:39:16,540 in the Bible 1362 00:39:16,620 --> 00:39:17,910 because he is 1363 00:39:16,620 --> 00:39:17,910 a devil's instrument 1364 00:39:17,980 --> 00:39:19,850 designed to make 1365 00:39:17,980 --> 00:39:19,850 people buy things 1366 00:39:19,920 --> 00:39:21,390 with money that they don't have. 1367 00:39:21,450 --> 00:39:23,360 VICTORIA: 1368 00:39:21,450 --> 00:39:23,360 I couldn't agree more. 1369 00:39:23,420 --> 00:39:26,480 You see? 1370 00:39:23,420 --> 00:39:26,480 Here is a woman who understands. 1371 00:39:26,560 --> 00:39:27,960 Aroha, my Tina. 1372 00:39:28,030 --> 00:39:29,790 I'm so sorry to hear 1373 00:39:28,030 --> 00:39:29,790 about your nephew's predicament. 1374 00:39:29,860 --> 00:39:32,530 Ae. 1375 00:39:29,860 --> 00:39:32,530 You know the detectives? 1376 00:39:32,600 --> 00:39:34,530 D.S.S. Shepherd 1377 00:39:32,600 --> 00:39:34,530 and Detective Sims. 1378 00:39:34,600 --> 00:39:35,630 Victoria Speigleman. 1379 00:39:35,700 --> 00:39:38,140 But I'm sure you know that. 1380 00:39:35,700 --> 00:39:38,140 One of your comrades came by. 1381 00:39:38,400 --> 00:39:39,630 D.C. Breen. 1382 00:39:39,710 --> 00:39:41,440 You were at the parade, 1383 00:39:39,710 --> 00:39:41,440 weren't you? 1384 00:39:41,510 --> 00:39:44,770 As I mentioned to D.C. Breen, 1385 00:39:41,510 --> 00:39:44,770 yes. 1386 00:39:44,840 --> 00:39:47,370 And the night before? 1387 00:39:47,450 --> 00:39:48,680 Where were you? 1388 00:39:49,920 --> 00:39:50,980 At home. 1389 00:39:51,050 --> 00:39:52,480 Was anyone with you? 1390 00:39:53,720 --> 00:39:55,750 VICTORIA: Some of us don't have 1391 00:39:53,720 --> 00:39:55,750 the resources of other people. 1392 00:39:55,820 --> 00:39:58,380 We need to rely on 1393 00:39:55,820 --> 00:39:58,380 the cut-through of our policies. 1394 00:39:58,460 --> 00:40:00,430 Now if you'll excuse me, 1395 00:39:58,460 --> 00:40:00,430 I came here 1396 00:40:00,490 --> 00:40:02,720 to support a whanau 1397 00:40:00,490 --> 00:40:02,720 under duress... 1398 00:40:02,800 --> 00:40:06,430 not suffer further 1399 00:40:02,800 --> 00:40:06,430 unnecessary interrogation. 1400 00:40:07,900 --> 00:40:09,800 We'll leave you to it, then. 1401 00:40:09,870 --> 00:40:13,640 And to campaign on the back 1402 00:40:09,870 --> 00:40:13,640 of very vulnerable people. 1403 00:40:13,710 --> 00:40:17,670 Do all mayoral candidates 1404 00:40:13,710 --> 00:40:17,670 have to be gross opportunists? 1405 00:40:17,740 --> 00:40:19,610 Politics is a ruthless business. 1406 00:40:19,680 --> 00:40:21,980 Tell that to Evan Whitestone 1407 00:40:19,680 --> 00:40:21,980 and Maureen Moffat. 1408 00:40:22,980 --> 00:40:26,980 I am a drunk woman in lingerie 1409 00:40:27,050 --> 00:40:30,180 climbing on top of a roof 1410 00:40:27,050 --> 00:40:30,180 dressed as Santa. 1411 00:40:30,460 --> 00:40:31,820 Why would you do that? 1412 00:40:31,890 --> 00:40:34,660 - What, wear lingerie? 1413 00:40:31,890 --> 00:40:34,660 - Climb up here. 1414 00:40:34,730 --> 00:40:36,200 And dressed as Santa? 1415 00:40:36,460 --> 00:40:38,190 To fulfill a fantasy. 1416 00:40:38,460 --> 00:40:40,020 Yours or someone else's? 1417 00:40:40,100 --> 00:40:42,030 [ Chuckles ] 1418 00:40:40,100 --> 00:40:42,030 Evan's, we presume. 1419 00:40:42,100 --> 00:40:44,500 Yet there's no known attachment 1420 00:40:42,100 --> 00:40:44,500 between them. 1421 00:40:44,570 --> 00:40:46,000 Plus, she was engaged. 1422 00:40:46,070 --> 00:40:47,470 But to whom? 1423 00:40:47,540 --> 00:40:48,970 Don't know. 1424 00:40:49,040 --> 00:40:53,070 Maybe she was cheating 1425 00:40:49,040 --> 00:40:53,070 on the fiancé with Evan. 1426 00:40:53,150 --> 00:40:55,170 Under the guise of work? 1427 00:40:55,450 --> 00:40:56,920 Well, Hayley was away. 1428 00:40:56,980 --> 00:40:59,010 Evan had the place to himself. 1429 00:40:59,090 --> 00:41:01,580 Maureen turns up to see Evan. 1430 00:41:01,650 --> 00:41:05,720 It's a pre-parade 1431 00:41:01,650 --> 00:41:05,720 campaign debrief. 1432 00:41:05,790 --> 00:41:08,820 They drink champagne 1433 00:41:05,790 --> 00:41:08,820 to celebrate progress. 1434 00:41:08,900 --> 00:41:11,870 They light a fire 1435 00:41:08,900 --> 00:41:11,870 to make things Christmas cozy. 1436 00:41:11,930 --> 00:41:14,700 But the room 1437 00:41:11,930 --> 00:41:14,700 fills up with smoke. 1438 00:41:14,770 --> 00:41:16,630 I forgot about Santa 1439 00:41:14,770 --> 00:41:16,630 in the flue! 1440 00:41:16,700 --> 00:41:18,930 - [ Laughs ] 1441 00:41:16,700 --> 00:41:18,930 - I'll get it. 1442 00:41:19,010 --> 00:41:21,800 Maureen climbs the ladder. 1443 00:41:22,910 --> 00:41:24,780 [ Grunts ] 1444 00:41:24,840 --> 00:41:27,010 She gets a face full of smoke. 1445 00:41:27,080 --> 00:41:30,740 - MAUREEN: [ Coughing ] 1446 00:41:27,080 --> 00:41:30,740 - SIMS: She coughs, splutters, 1447 00:41:30,820 --> 00:41:33,690 passes out, 1448 00:41:30,820 --> 00:41:33,690 collapses into the flue... 1449 00:41:33,750 --> 00:41:35,550 and dies. 1450 00:41:37,760 --> 00:41:41,090 And, whilst dying, manages to 1451 00:41:37,760 --> 00:41:41,090 upend herself into the chimney? 1452 00:41:42,100 --> 00:41:43,120 True. 1453 00:41:43,200 --> 00:41:45,830 Plus, her reflexes 1454 00:41:43,200 --> 00:41:45,830 would make her recoil. 1455 00:41:45,900 --> 00:41:48,730 So someone held her down. 1456 00:41:49,770 --> 00:41:53,230 We have to accept that 1457 00:41:49,770 --> 00:41:53,230 someone else was on the roof. 1458 00:41:53,510 --> 00:41:55,630 Most likely the same person 1459 00:41:53,510 --> 00:41:55,630 that killed Evan. 1460 00:41:55,710 --> 00:41:58,700 - The jealous fiancé. 1461 00:41:55,710 --> 00:41:58,700 - Possibly. 1462 00:41:58,780 --> 00:42:00,610 But the question is, 1463 00:41:58,780 --> 00:42:00,610 who is that? 1464 00:42:00,680 --> 00:42:02,240 [ Cellphone rings ] 1465 00:42:06,750 --> 00:42:08,750 Breen. 1466 00:42:09,560 --> 00:42:11,720 Uh-huh. 1467 00:42:09,560 --> 00:42:11,720 Right. 1468 00:42:11,790 --> 00:42:13,230 Thanks. 1469 00:42:14,630 --> 00:42:16,100 The lab have found traces 1470 00:42:16,160 --> 00:42:18,930 of Evan's blood 1471 00:42:16,160 --> 00:42:18,930 on the straight razor. 1472 00:42:19,700 --> 00:42:21,670 That links Jared directly. 1473 00:42:21,730 --> 00:42:22,930 So it seems. 1474 00:42:25,100 --> 00:42:26,000 After you. 1475 00:42:30,580 --> 00:42:32,310 I hope you have 1476 00:42:30,580 --> 00:42:32,310 an update on the break-in. 1477 00:42:32,580 --> 00:42:34,050 Nothing as yet. 1478 00:42:34,110 --> 00:42:36,640 - This is Detective Sims. 1479 00:42:34,110 --> 00:42:36,640 - Hello. 1480 00:42:36,720 --> 00:42:38,690 As you can see, 1481 00:42:36,720 --> 00:42:38,690 my hands are rather full. 1482 00:42:38,750 --> 00:42:40,550 Oh, we don't want 1483 00:42:38,750 --> 00:42:40,550 to hold you up. 1484 00:42:40,620 --> 00:42:43,110 We're just piecing together 1485 00:42:40,620 --> 00:42:43,110 people's movements. 1486 00:42:43,190 --> 00:42:46,160 - Were you at the parade? 1487 00:42:43,190 --> 00:42:46,160 - [ Sighs ] 1488 00:42:46,230 --> 00:42:48,160 Sir, I'll be right with you. 1489 00:42:49,230 --> 00:42:51,030 No, I wasn't. 1490 00:42:51,100 --> 00:42:53,120 It's not really my thing. 1491 00:42:53,200 --> 00:42:55,860 I took the opportunity 1492 00:42:53,200 --> 00:42:55,860 to keep the shop closed 1493 00:42:55,940 --> 00:42:57,730 and headed down 1494 00:42:55,940 --> 00:42:57,730 to Brokenwood Beach for a surf. 1495 00:42:57,800 --> 00:42:59,800 Were there many other surfers 1496 00:42:57,800 --> 00:42:59,800 out there? 1497 00:42:59,870 --> 00:43:01,670 JED: 1498 00:42:59,870 --> 00:43:01,670 As it happens, it was just me. 1499 00:43:01,740 --> 00:43:03,710 I guess 1500 00:43:01,740 --> 00:43:03,710 they were all at the parade. 1501 00:43:03,780 --> 00:43:05,970 SIMS: 1502 00:43:03,780 --> 00:43:05,970 And the night before, you were? 1503 00:43:06,050 --> 00:43:09,040 - Meeting. 1504 00:43:06,050 --> 00:43:09,040 - With? 1505 00:43:09,950 --> 00:43:12,980 My campaign manager, 1506 00:43:09,950 --> 00:43:12,980 Simon Petrovich. 1507 00:43:13,050 --> 00:43:14,250 - SIMS: Where? 1508 00:43:13,050 --> 00:43:14,250 - Here. 1509 00:43:14,320 --> 00:43:16,220 And this was 1510 00:43:14,320 --> 00:43:16,220 before the break-in? 1511 00:43:16,290 --> 00:43:18,350 JED: 1512 00:43:16,290 --> 00:43:18,350 Well, of course. 1513 00:43:18,620 --> 00:43:20,890 Can we get Simon's number 1514 00:43:18,620 --> 00:43:20,890 to verify? 1515 00:43:20,960 --> 00:43:22,990 Good luck with that. 1516 00:43:20,960 --> 00:43:22,990 He's on a plane. 1517 00:43:23,060 --> 00:43:26,160 - Which will land at some point. 1518 00:43:23,060 --> 00:43:26,160 - In Croatia. 1519 00:43:26,230 --> 00:43:28,630 - It's a 28-hour flight. 1520 00:43:26,230 --> 00:43:28,630 - Why? 1521 00:43:29,600 --> 00:43:30,930 To visit his sick aunt. 1522 00:43:33,740 --> 00:43:36,680 I'm not sure 1523 00:43:33,740 --> 00:43:36,680 this will work overseas. 1524 00:43:36,740 --> 00:43:38,710 It's bad timing, 1525 00:43:38,780 --> 00:43:41,370 - with your campaign. 1526 00:43:38,780 --> 00:43:41,370 - Life happens. 1527 00:43:44,080 --> 00:43:45,070 You okay? 1528 00:43:46,690 --> 00:43:48,780 Yeah. Fine. 1529 00:43:50,620 --> 00:43:52,150 Thanks. 1530 00:44:00,070 --> 00:44:01,730 I'll put a call into Hughes 1531 00:44:01,800 --> 00:44:05,290 and get Interpol 1532 00:44:01,800 --> 00:44:05,290 onto this Petrovich guy. 1533 00:44:05,370 --> 00:44:07,770 SIMS: 1534 00:44:05,370 --> 00:44:07,770 Jed Charmers is a wannabe mayor, 1535 00:44:07,840 --> 00:44:09,870 yet he doesn't attend 1536 00:44:07,840 --> 00:44:09,870 the one event 1537 00:44:09,940 --> 00:44:12,970 that would guarantee him a large 1538 00:44:09,940 --> 00:44:12,970 audience to mix and mingle with. 1539 00:44:13,050 --> 00:44:16,710 Instead, he's in a place that 1540 00:44:13,050 --> 00:44:16,710 no one can verify him being. 1541 00:44:16,780 --> 00:44:19,270 Plus, he has a break-in 1542 00:44:16,780 --> 00:44:19,270 where nothing was stolen 1543 00:44:19,350 --> 00:44:20,980 except for a cut-throat razor... 1544 00:44:21,050 --> 00:44:22,920 with the victim's blood on it. 1545 00:44:22,990 --> 00:44:25,690 - Convenient. 1546 00:44:22,990 --> 00:44:25,690 - You think it's a setup? 1547 00:44:25,760 --> 00:44:29,160 Could be. 1548 00:44:25,760 --> 00:44:29,160 By him to deflect suspicion. 1549 00:44:29,230 --> 00:44:32,290 It's suspicious, yes, 1550 00:44:29,230 --> 00:44:32,290 but motivation? 1551 00:44:32,370 --> 00:44:33,300 Yep. 1552 00:44:33,370 --> 00:44:35,730 - The mayoralty? 1553 00:44:33,370 --> 00:44:35,730 - Yeah, sure. 1554 00:44:35,800 --> 00:44:38,170 Although if he wants it 1555 00:44:35,800 --> 00:44:38,170 that bad, 1556 00:44:38,240 --> 00:44:40,100 why wasn't he at the parade? 1557 00:44:40,170 --> 00:44:41,660 Perhaps he was. 1558 00:44:41,740 --> 00:44:43,440 Dressed up as Santa? 1559 00:44:43,710 --> 00:44:47,200 - That wouldn't really work. 1560 00:44:43,710 --> 00:44:47,200 - No. 1561 00:44:47,280 --> 00:44:49,110 What about his missing mate, 1562 00:44:47,280 --> 00:44:49,110 Petrovich? 1563 00:44:49,180 --> 00:44:50,240 Goodbye. 1564 00:44:49,180 --> 00:44:50,240 Yeah, thank you. 1565 00:44:50,320 --> 00:44:53,050 Yes, thank you. 1566 00:44:50,320 --> 00:44:53,050 Yes, thank you. 1567 00:44:53,120 --> 00:44:55,110 Goodbye. 1568 00:44:55,190 --> 00:44:56,990 That was Mrs. Marlowe. 1569 00:44:55,190 --> 00:44:56,990 Get this. 1570 00:44:57,060 --> 00:44:59,120 She once made 1571 00:44:57,060 --> 00:44:59,120 a bespoke Santa suit 1572 00:44:59,190 --> 00:45:02,320 for Pete London of Mighty Meats. 1573 00:45:10,240 --> 00:45:12,230 PETE: 1574 00:45:10,240 --> 00:45:12,230 Well, this is it. 1575 00:45:12,310 --> 00:45:14,470 - Big vista. 1576 00:45:12,310 --> 00:45:14,470 - Meetville. 1577 00:45:14,740 --> 00:45:17,710 Yeah, I came up with that. 1578 00:45:14,740 --> 00:45:17,710 [ Chuckles ] 1579 00:45:17,780 --> 00:45:19,040 It's a big vision. 1580 00:45:19,110 --> 00:45:22,310 - So, what's the holdup? 1581 00:45:19,110 --> 00:45:22,310 - Zoning. 1582 00:45:22,380 --> 00:45:24,820 They're changing it 1583 00:45:22,380 --> 00:45:24,820 from rural to residential? 1584 00:45:24,880 --> 00:45:29,820 Everyone can see it's 1585 00:45:24,880 --> 00:45:29,820 a progressive and good idea. 1586 00:45:29,890 --> 00:45:31,790 Brokenwood has to grow. 1587 00:45:31,860 --> 00:45:34,290 Everyone except Evan Whitestone. 1588 00:45:34,360 --> 00:45:37,020 He had the power of veto. 1589 00:45:34,360 --> 00:45:37,020 He used it. 1590 00:45:37,100 --> 00:45:38,460 Do you think it was personal? 1591 00:45:38,730 --> 00:45:39,930 Shortsighted. 1592 00:45:40,770 --> 00:45:42,130 Not anymore. 1593 00:45:43,200 --> 00:45:46,300 I'm sure 1594 00:45:43,200 --> 00:45:46,300 the council will reconsider. 1595 00:45:46,370 --> 00:45:49,470 After the elections 1596 00:45:46,370 --> 00:45:49,470 when you are voted in as mayor 1597 00:45:49,740 --> 00:45:52,040 since you have 1598 00:45:49,740 --> 00:45:52,040 little opposition now. 1599 00:45:52,110 --> 00:45:55,410 Brokenwood needs to expand 1600 00:45:52,110 --> 00:45:55,410 or get left behind. 1601 00:45:55,480 --> 00:45:59,750 The last thing it needs is a new 1602 00:45:55,480 --> 00:45:59,750 bloody art gallery or museum. 1603 00:45:59,820 --> 00:46:03,480 People can't live in art. 1604 00:45:59,820 --> 00:46:03,480 They need houses. 1605 00:46:03,760 --> 00:46:06,280 In much the same way 1606 00:46:03,760 --> 00:46:06,280 that developers need permits. 1607 00:46:07,160 --> 00:46:08,920 Do you think 1608 00:46:07,160 --> 00:46:08,920 I'd be that obvious? 1609 00:46:09,000 --> 00:46:11,790 We have to consider 1610 00:46:09,000 --> 00:46:11,790 all the angles. 1611 00:46:11,860 --> 00:46:13,360 Well, then consider this. 1612 00:46:13,430 --> 00:46:15,960 I had nothing to do 1613 00:46:13,430 --> 00:46:15,960 with Evan Whitestone's demise, 1614 00:46:16,040 --> 00:46:19,030 or his puppy dog Maureen Moffat. 1615 00:46:19,110 --> 00:46:21,510 If you want motive, 1616 00:46:19,110 --> 00:46:21,510 look a little harder 1617 00:46:21,770 --> 00:46:23,830 at that crazy vegan 1618 00:46:21,770 --> 00:46:23,830 Victoria Speigleman. 1619 00:46:23,910 --> 00:46:26,400 Victoria Speigleman. 1620 00:46:23,910 --> 00:46:26,400 Why? 1621 00:46:26,480 --> 00:46:29,180 PETE: Why? 1622 00:46:26,480 --> 00:46:29,180 Are you serious? 1623 00:46:29,250 --> 00:46:31,480 I'm a butcher. 1624 00:46:29,250 --> 00:46:31,480 I deal in meat. 1625 00:46:31,550 --> 00:46:33,450 She'll do anything 1626 00:46:31,550 --> 00:46:33,450 to discredit me. 1627 00:46:33,520 --> 00:46:35,450 No. 1628 00:46:33,520 --> 00:46:35,450 Why would she kill Evan? 1629 00:46:35,520 --> 00:46:37,790 [ Sighs ] 1630 00:46:39,460 --> 00:46:42,490 You had a Santa suit 1631 00:46:39,460 --> 00:46:42,490 made for you. 1632 00:46:42,560 --> 00:46:44,890 - What? 1633 00:46:42,560 --> 00:46:44,890 - A Santa Claus suit. 1634 00:46:44,960 --> 00:46:46,400 Oh, some years ago, yeah. 1635 00:46:46,470 --> 00:46:48,960 For a promotional campaign. 1636 00:46:46,470 --> 00:46:48,960 So what? 1637 00:46:49,040 --> 00:46:52,840 Have you or a colleague 1638 00:46:49,040 --> 00:46:52,840 or a friend worn it lately? 1639 00:46:52,910 --> 00:46:54,530 No. Why? 1640 00:46:54,810 --> 00:46:56,000 So, you still have the suit? 1641 00:46:56,080 --> 00:46:58,170 It'll be somewhere. 1642 00:46:56,080 --> 00:46:58,170 In storage. 1643 00:46:58,240 --> 00:47:01,870 - I'd like to take a look at it. 1644 00:46:58,240 --> 00:47:01,870 - Oh, please, Detective. 1645 00:47:01,950 --> 00:47:03,420 I'm a busy man. 1646 00:47:03,480 --> 00:47:06,580 And likely to become 1647 00:47:03,480 --> 00:47:06,580 a lot busier once you're mayor. 1648 00:47:06,850 --> 00:47:09,380 - [ Sighs ] 1649 00:47:06,850 --> 00:47:09,380 - So, shall we? 1650 00:47:09,460 --> 00:47:11,150 PETE: [ Chuckles ] 1651 00:47:12,990 --> 00:47:15,120 I'm at the Frog and Cheetah. 1652 00:47:15,190 --> 00:47:16,820 [ Chuckles ] 1653 00:47:15,190 --> 00:47:16,820 A long wet lunch? 1654 00:47:16,900 --> 00:47:18,090 No. 1655 00:47:16,900 --> 00:47:18,090 I wish. 1656 00:47:18,160 --> 00:47:21,130 I'm trying to co-opt 1657 00:47:18,160 --> 00:47:21,130 likely Santas for a photo shoot. 1658 00:47:21,200 --> 00:47:23,970 - A photo shoot? 1659 00:47:21,200 --> 00:47:23,970 - BREEN: I'll explain later. 1660 00:47:24,040 --> 00:47:28,300 Ray Neilson is a bit wary, 1661 00:47:24,040 --> 00:47:28,300 but he did mention 1662 00:47:28,370 --> 00:47:29,970 Jared was seen 1663 00:47:28,370 --> 00:47:29,970 drinking with Evan here 1664 00:47:30,040 --> 00:47:32,380 the night before the parade. 1665 00:47:32,450 --> 00:47:34,380 Right. 1666 00:47:46,460 --> 00:47:48,430 Yeah, I served Evan and Jared. 1667 00:47:48,490 --> 00:47:50,990 Evan was full of joie de vivre. 1668 00:47:51,060 --> 00:47:52,330 Not sure why. 1669 00:47:52,400 --> 00:47:54,090 Christmas cheer maybe. 1670 00:47:54,170 --> 00:47:57,970 As I was saying to Jared, 1671 00:47:54,170 --> 00:47:57,970 we must let bygones be bygones. 1672 00:47:58,040 --> 00:47:59,600 You'd agree, wouldn't you, Ray? 1673 00:47:59,870 --> 00:48:03,500 "If I could change the past, 1674 00:47:59,870 --> 00:48:03,500 I'd have to change my ways." 1675 00:48:03,580 --> 00:48:05,270 Not sure who said that. 1676 00:48:05,340 --> 00:48:06,310 Probably me. 1677 00:48:06,380 --> 00:48:08,610 Another Dirty Bastard 1678 00:48:06,380 --> 00:48:08,610 for the road? 1679 00:48:10,480 --> 00:48:11,950 Dirty Bastard? 1680 00:48:12,020 --> 00:48:13,580 His favorite rum cocktail. 1681 00:48:13,650 --> 00:48:15,450 He was fond of his rum, 1682 00:48:13,650 --> 00:48:15,450 old Evan. 1683 00:48:15,520 --> 00:48:18,120 Probably a sailor 1684 00:48:15,520 --> 00:48:18,120 in another life... 1685 00:48:18,190 --> 00:48:20,350 or the one he's going to now, 1686 00:48:18,190 --> 00:48:20,350 if you believe in all that. 1687 00:48:20,430 --> 00:48:23,230 Who did he call? 1688 00:48:23,300 --> 00:48:24,990 RAY: 1689 00:48:23,300 --> 00:48:24,990 I'm not an eavesdropper. 1690 00:48:25,060 --> 00:48:27,470 - But Jared would have overheard? 1691 00:48:25,060 --> 00:48:27,470 - Perhaps. 1692 00:48:27,530 --> 00:48:30,000 It may have pertained 1693 00:48:27,530 --> 00:48:30,000 to what they were discussing. 1694 00:48:30,070 --> 00:48:31,160 Which was? 1695 00:48:31,240 --> 00:48:32,900 As I say, 1696 00:48:31,240 --> 00:48:32,900 I'm not an eavesdropper. 1697 00:48:32,970 --> 00:48:35,440 - Hm. 1698 00:48:32,970 --> 00:48:35,440 - How is Jared? 1699 00:48:36,210 --> 00:48:38,180 It's a waiting game. 1700 00:48:38,240 --> 00:48:41,080 - It's bloody terrible. 1701 00:48:38,240 --> 00:48:41,080 - Mm. 1702 00:48:41,150 --> 00:48:42,910 Was he drinking 1703 00:48:41,150 --> 00:48:42,910 Dirty Bastards, too? 1704 00:48:42,980 --> 00:48:45,280 - Another beer, Jared? 1705 00:48:42,980 --> 00:48:45,280 - JARED: Nah. All good. 1706 00:48:45,350 --> 00:48:47,380 I'm driving His Worship home. 1707 00:48:47,450 --> 00:48:49,220 Big day tomorrow. 1708 00:48:49,290 --> 00:48:52,450 Channeling the elf within. 1709 00:48:52,530 --> 00:48:54,460 RAY: 1710 00:48:52,530 --> 00:48:54,460 Yeah, he's a beer man. 1711 00:48:54,530 --> 00:48:57,330 With a nose for a good red, 1712 00:48:54,530 --> 00:48:57,330 as you know. 1713 00:48:57,400 --> 00:48:59,420 I do. 1714 00:49:00,370 --> 00:49:01,560 Thanks. 1715 00:49:11,110 --> 00:49:15,670 Uh, it's purely coincidence. 1716 00:49:20,690 --> 00:49:25,350 The suit will be in here, along 1717 00:49:20,690 --> 00:49:25,350 with all the other costumes 1718 00:49:25,420 --> 00:49:28,990 we've used over the years 1719 00:49:25,420 --> 00:49:28,990 for promotional purposes. 1720 00:49:29,060 --> 00:49:31,030 After you. 1721 00:49:31,100 --> 00:49:32,390 Uh, you go. 1722 00:49:32,470 --> 00:49:33,990 You'll know 1723 00:49:32,470 --> 00:49:33,990 where best to find it. 1724 00:49:34,070 --> 00:49:36,470 Okay. 1725 00:49:47,280 --> 00:49:49,440 So, where is it? 1726 00:49:50,480 --> 00:49:52,350 I'm sure. 1727 00:49:52,420 --> 00:49:54,280 Look, it's not here, but... 1728 00:49:54,350 --> 00:49:56,080 Right. 1729 00:49:56,160 --> 00:49:58,650 Can you explain that? 1730 00:49:58,720 --> 00:50:02,060 [ Sighs ] 1731 00:50:04,000 --> 00:50:05,730 If the public gets wind of this, 1732 00:50:06,000 --> 00:50:08,370 it'll jeopardize 1733 00:50:06,000 --> 00:50:08,370 my electoral chances. 1734 00:50:08,430 --> 00:50:12,060 For the record, you are simply 1735 00:50:08,430 --> 00:50:12,060 helping us with our inquiries. 1736 00:50:12,140 --> 00:50:14,270 [ Chuckles ] Everybody knows 1737 00:50:12,140 --> 00:50:14,270 that's a euphemism 1738 00:50:14,340 --> 00:50:16,370 for being a bloody suspect. 1739 00:50:16,440 --> 00:50:18,140 [ Breathes deeply ] 1740 00:50:18,210 --> 00:50:22,240 If this gets out, I will sue. 1741 00:50:22,310 --> 00:50:23,710 Are you prepared for that? 1742 00:50:23,780 --> 00:50:27,240 This is a witness statement, 1743 00:50:23,780 --> 00:50:27,240 Mr. London. 1744 00:50:27,320 --> 00:50:31,150 We just need 1745 00:50:27,320 --> 00:50:31,150 to fill in the blanks. 1746 00:50:32,260 --> 00:50:34,120 So, you attended the parade. 1747 00:50:34,190 --> 00:50:35,250 Yes! 1748 00:50:36,730 --> 00:50:39,030 I told you. 1749 00:50:39,100 --> 00:50:40,790 There were witnesses. 1750 00:50:39,100 --> 00:50:40,790 Ask Wally Seymour. 1751 00:50:41,070 --> 00:50:42,800 Even that witch Speigleman 1752 00:50:41,070 --> 00:50:42,800 saw me. 1753 00:50:43,070 --> 00:50:44,160 Yeah, but the night before. 1754 00:50:44,240 --> 00:50:46,100 You can't account 1755 00:50:44,240 --> 00:50:46,100 for where you were? 1756 00:50:46,170 --> 00:50:47,330 How is it relevant? 1757 00:50:47,410 --> 00:50:50,240 Is there someone who could 1758 00:50:47,410 --> 00:50:50,240 attest to where you were? 1759 00:50:50,310 --> 00:50:52,280 What about your wife? 1760 00:50:52,340 --> 00:50:55,510 She's in Sydney 1761 00:50:52,340 --> 00:50:55,510 on a bloody yoga retreat. 1762 00:50:55,580 --> 00:50:56,780 Anyone else? 1763 00:50:57,050 --> 00:50:59,110 You're fishing for an alibi? 1764 00:50:59,180 --> 00:51:01,550 Well, for want of a better term. 1765 00:51:01,620 --> 00:51:02,780 I don't need one. 1766 00:51:03,060 --> 00:51:05,790 And the sooner you can explain 1767 00:51:03,060 --> 00:51:05,790 your movements that night, 1768 00:51:06,060 --> 00:51:08,150 the sooner 1769 00:51:06,060 --> 00:51:08,150 we can be sure of that. 1770 00:51:08,230 --> 00:51:10,460 - I'm not under arrest, am I? 1771 00:51:08,230 --> 00:51:10,460 - No, you're not. 1772 00:51:10,530 --> 00:51:12,090 So I don't have to stay here? 1773 00:51:12,160 --> 00:51:15,530 No, but all I'm after is an 1774 00:51:12,160 --> 00:51:15,530 explanation of your whereabouts 1775 00:51:15,600 --> 00:51:17,370 and the whereabouts 1776 00:51:15,600 --> 00:51:17,370 of that Santa suit. 1777 00:51:17,440 --> 00:51:18,630 PETE: 1778 00:51:17,440 --> 00:51:18,630 I can do that... 1779 00:51:18,700 --> 00:51:19,730 when I return... 1780 00:51:19,810 --> 00:51:21,830 with my lawyer. 1781 00:51:25,440 --> 00:51:27,610 Mr. London. 1782 00:51:25,440 --> 00:51:27,610 Just the man I wanted to see. 1783 00:51:27,680 --> 00:51:30,510 Would you be willing to don 1784 00:51:27,680 --> 00:51:30,510 a Santa suit for a photo shoot? 1785 00:51:30,580 --> 00:51:33,750 I'll do no bloody such thing! 1786 00:51:35,390 --> 00:51:36,720 Shame. 1787 00:51:36,790 --> 00:51:39,120 It would have helped 1788 00:51:36,790 --> 00:51:39,120 eliminate him as a suspect. 1789 00:51:39,190 --> 00:51:42,220 Yeah, he gets a little tetchy 1790 00:51:39,190 --> 00:51:42,220 over the word "suspect." 1791 00:51:42,290 --> 00:51:43,630 What photo shoot? 1792 00:51:43,700 --> 00:51:45,190 All in good time. 1793 00:51:48,400 --> 00:51:50,490 Hey. 1794 00:51:50,700 --> 00:51:51,670 I've been thinking. 1795 00:51:51,740 --> 00:51:53,640 Perhaps Mike does believe 1796 00:51:51,740 --> 00:51:53,640 in Santa, 1797 00:51:53,710 --> 00:51:55,370 like, as an imaginary friend. 1798 00:51:55,440 --> 00:51:57,430 You know? 1799 00:51:55,440 --> 00:51:57,430 Because he's got no one else. 1800 00:51:57,510 --> 00:52:00,240 He's that alone guy 1801 00:51:57,510 --> 00:52:00,240 on Christmas Day. 1802 00:52:00,310 --> 00:52:04,550 Why else would he volunteer 1803 00:52:00,310 --> 00:52:04,550 to be on duty on the 25th? 1804 00:52:04,620 --> 00:52:07,550 Yeah, well, at least 1805 00:52:04,620 --> 00:52:07,550 I get to go to my parents' place 1806 00:52:07,620 --> 00:52:09,820 and have it all laid on. 1807 00:52:09,890 --> 00:52:12,520 That strange 1808 00:52:09,890 --> 00:52:12,520 Antipodean tradition 1809 00:52:12,590 --> 00:52:15,620 of a mighty roast 1810 00:52:12,590 --> 00:52:15,620 on a sweltering summer's day. 1811 00:52:15,690 --> 00:52:17,530 BREEN: 1812 00:52:15,690 --> 00:52:17,530 Yeah, good for you. 1813 00:52:17,600 --> 00:52:18,890 It's just me and Roxy this year. 1814 00:52:19,160 --> 00:52:21,160 I'll be lucky 1815 00:52:19,160 --> 00:52:21,160 to get tofu and lettuce. 1816 00:52:21,230 --> 00:52:22,500 - [ Chuckles ] 1817 00:52:21,230 --> 00:52:22,500 - [ Door closes ] 1818 00:52:22,570 --> 00:52:26,300 End of Day 2, 1819 00:52:22,570 --> 00:52:26,300 and we know what, hmm? 1820 00:52:26,370 --> 00:52:30,240 Uh, Pete London is obfuscating 1821 00:52:30,310 --> 00:52:32,280 on his whereabouts 1822 00:52:30,310 --> 00:52:32,280 on the night of the murders. 1823 00:52:32,340 --> 00:52:34,400 And we are still waiting 1824 00:52:32,340 --> 00:52:34,400 to hear back 1825 00:52:34,480 --> 00:52:39,250 from Jed Charmers' campaign 1826 00:52:34,480 --> 00:52:39,250 manager, Simon Petrovich, 1827 00:52:39,320 --> 00:52:42,290 to verify his story. 1828 00:52:42,350 --> 00:52:44,760 We know Jared Morehu 1829 00:52:42,350 --> 00:52:44,760 was the last to see Evan alive. 1830 00:52:44,820 --> 00:52:46,160 If he dropped him off. 1831 00:52:46,230 --> 00:52:48,390 Which we will only know 1832 00:52:46,230 --> 00:52:48,390 when Jared wakes up 1833 00:52:48,460 --> 00:52:50,620 - and answers a few questions. 1834 00:52:48,460 --> 00:52:50,620 - SHEPHERD: Yeah. 1835 00:52:50,700 --> 00:52:53,220 Though we have to be prepared 1836 00:52:50,700 --> 00:52:53,220 for the possibility 1837 00:52:53,300 --> 00:52:54,730 that he may not wake up. 1838 00:52:55,670 --> 00:52:57,160 Oh, well, he's a fighter. 1839 00:52:57,240 --> 00:52:58,830 He'll pull through. 1840 00:53:00,510 --> 00:53:02,840 In the meantime, 1841 00:53:00,510 --> 00:53:02,840 I have a photo shoot 1842 00:53:02,910 --> 00:53:04,310 set for first thing tomorrow. 1843 00:53:04,380 --> 00:53:05,940 Right. 1844 00:53:06,210 --> 00:53:07,510 What is this? 1845 00:53:07,580 --> 00:53:09,340 Mrs. Marlowe 1846 00:53:07,580 --> 00:53:09,340 and her sewing circle 1847 00:53:09,420 --> 00:53:12,320 have created a replica suit 1848 00:53:09,420 --> 00:53:12,320 to the one of Evan's. 1849 00:53:12,380 --> 00:53:13,650 Ray Neilson, Neil Bloom, 1850 00:53:13,720 --> 00:53:15,750 and two others 1851 00:53:13,720 --> 00:53:15,750 of similar height and build. 1852 00:53:15,820 --> 00:53:17,920 Plus, I'll approach 1853 00:53:15,820 --> 00:53:17,920 Jed Charmers. 1854 00:53:19,490 --> 00:53:21,190 Well, it can't be Jed. 1855 00:53:21,260 --> 00:53:23,750 - Why not? 1856 00:53:21,260 --> 00:53:23,750 - Well [Chuckles] because... 1857 00:53:23,830 --> 00:53:26,320 - you know. 1858 00:53:23,830 --> 00:53:26,320 - BREEN: What? 1859 00:53:26,400 --> 00:53:30,230 He's Maori. 1860 00:53:26,400 --> 00:53:30,230 He'd be a brown Santa. 1861 00:53:30,300 --> 00:53:33,240 We at least know he's not Maori, 1862 00:53:30,300 --> 00:53:33,240 and he's got blue eyes. 1863 00:53:33,310 --> 00:53:34,830 [ Scoffs ] 1864 00:53:33,310 --> 00:53:34,830 But we're dealing with a guy 1865 00:53:34,910 --> 00:53:37,810 who went to extraordinary 1866 00:53:34,910 --> 00:53:37,810 lengths to disguise himself. 1867 00:53:37,880 --> 00:53:40,210 I mean, 1868 00:53:37,880 --> 00:53:40,210 who knows how far he went? 1869 00:53:40,280 --> 00:53:42,510 What, you mean 1870 00:53:40,280 --> 00:53:42,510 like white makeup? 1871 00:53:42,580 --> 00:53:44,550 BREEN: And contact lenses. 1872 00:53:42,580 --> 00:53:44,550 Why not? 1873 00:53:44,620 --> 00:53:46,280 Because it's implausible. 1874 00:53:46,350 --> 00:53:48,950 Aah! Come on! 1875 00:53:46,350 --> 00:53:48,950 Look. Here it is. 1876 00:53:49,220 --> 00:53:51,880 We're dealing with a tiny 1877 00:53:49,220 --> 00:53:51,880 fraction of the human face 1878 00:53:51,960 --> 00:53:52,980 to identify our culprit. 1879 00:53:53,260 --> 00:53:54,690 By getting them 1880 00:53:53,260 --> 00:53:54,690 to become Santas, 1881 00:53:54,760 --> 00:53:56,230 we can at least eliminate. 1882 00:53:56,300 --> 00:53:57,920 And anyone 1883 00:53:56,300 --> 00:53:57,920 who doesn't want to do it, 1884 00:53:58,000 --> 00:53:59,560 well, what are they hiding? 1885 00:54:02,300 --> 00:54:04,900 - You wanted initiative. 1886 00:54:02,300 --> 00:54:04,900 - Right now, all I want to do 1887 00:54:04,970 --> 00:54:07,240 is swing by the hospital 1888 00:54:04,970 --> 00:54:07,240 and check on Jared... 1889 00:54:07,310 --> 00:54:08,800 followed by a glass of red. 1890 00:54:10,510 --> 00:54:13,000 - Good luck with that. 1891 00:54:10,510 --> 00:54:13,000 - Night. 1892 00:54:17,820 --> 00:54:19,410 Try to look kind of jolly. 1893 00:54:19,490 --> 00:54:21,350 - [ Laughs ] 1894 00:54:19,490 --> 00:54:21,350 - Yeah. 1895 00:54:21,420 --> 00:54:22,620 That's good. 1896 00:54:21,420 --> 00:54:22,620 Sit tall. 1897 00:54:22,690 --> 00:54:24,750 RAY: 1898 00:54:22,690 --> 00:54:24,750 I feel stereotyped. 1899 00:54:24,820 --> 00:54:26,690 That my jovial attitude to life 1900 00:54:26,760 --> 00:54:29,820 leads me to being 1901 00:54:26,760 --> 00:54:29,820 in some weird suspect lineup. 1902 00:54:29,900 --> 00:54:31,890 NEIL: 1903 00:54:29,900 --> 00:54:31,890 It's funny. 1904 00:54:31,960 --> 00:54:34,370 I don't think of you as jovial. 1905 00:54:34,430 --> 00:54:35,870 - Really? 1906 00:54:34,430 --> 00:54:35,870 - Mnh. 1907 00:54:35,930 --> 00:54:40,030 "Grumpy," "cantankerous," 1908 00:54:35,930 --> 00:54:40,030 and "surly" 1909 00:54:40,310 --> 00:54:42,570 are words that spring to mind. 1910 00:54:42,640 --> 00:54:43,610 Here. 1911 00:54:43,680 --> 00:54:45,800 Vote Bloom 1912 00:54:43,680 --> 00:54:45,800 for equality and honesty. 1913 00:54:45,880 --> 00:54:47,010 Sam. 1914 00:54:45,880 --> 00:54:47,010 We're ready. 1915 00:54:47,280 --> 00:54:50,310 Right, hold there, mate. 1916 00:54:47,280 --> 00:54:50,310 Hold there. 1917 00:54:50,380 --> 00:54:52,940 Oh, don't they look lovely? 1918 00:54:53,020 --> 00:54:55,420 - Smile. 1919 00:54:53,020 --> 00:54:55,420 - MRS. MARLOWE: [ Chuckles ] 1920 00:54:55,490 --> 00:54:57,850 - [ Camera shutter clicks ] 1921 00:54:55,490 --> 00:54:57,850 - Uh-huh. Yeah, very good. 1922 00:54:57,920 --> 00:54:59,950 - Smile. 1923 00:54:57,920 --> 00:54:59,950 - [ Camera shutter clicks ] 1924 00:55:00,030 --> 00:55:01,930 - Next. 1925 00:55:00,030 --> 00:55:01,930 - [ Camera shutter clicking ] 1926 00:55:04,460 --> 00:55:05,730 Say "Merry Christmas!" 1927 00:55:05,800 --> 00:55:08,630 [ Camera shutter clicks ] 1928 00:55:08,700 --> 00:55:14,870 So, as you can see, white wig, 1929 00:55:08,700 --> 00:55:14,870 white beard, spectacles, gloves. 1930 00:55:14,940 --> 00:55:17,470 It's a little hard to tell... 1931 00:55:19,610 --> 00:55:21,740 ...anything at all, really. 1932 00:55:22,920 --> 00:55:26,320 So, all you've proved 1933 00:55:22,920 --> 00:55:26,320 is what we already knew -- 1934 00:55:26,390 --> 00:55:28,010 that it could have been anybody. 1935 00:55:28,090 --> 00:55:30,950 Well, you see one Santa, 1936 00:55:28,090 --> 00:55:30,950 you've seen them all. 1937 00:55:31,020 --> 00:55:33,720 Except Pete London 1938 00:55:31,020 --> 00:55:33,720 refused to participate. 1939 00:55:33,790 --> 00:55:37,590 And Jed Charmers 1940 00:55:33,790 --> 00:55:37,590 wouldn't cooperate. 1941 00:55:37,660 --> 00:55:39,720 Yeah. 1942 00:55:37,660 --> 00:55:39,720 That sounded awkward. 1943 00:55:39,800 --> 00:55:41,990 Do I look like 1944 00:55:39,800 --> 00:55:41,990 a traditional Santa? 1945 00:55:42,070 --> 00:55:44,370 It's part 1946 00:55:42,070 --> 00:55:44,370 of an elimination process. 1947 00:55:44,440 --> 00:55:46,430 I don't think so. 1948 00:55:47,940 --> 00:55:49,670 It doesn't exonerate him. 1949 00:55:49,740 --> 00:55:53,440 I mean, two people could have 1950 00:55:49,740 --> 00:55:53,440 been involved in this. 1951 00:55:53,510 --> 00:55:54,950 Someone on the float 1952 00:55:55,010 --> 00:55:57,920 to provide our other 1953 00:55:55,010 --> 00:55:57,920 likely suspects an alibi, 1954 00:55:57,980 --> 00:55:58,950 Or -- I don't know. 1955 00:55:59,020 --> 00:56:02,450 Are we really discounting 1956 00:55:59,020 --> 00:56:02,450 this guy because it's unlikely? 1957 00:56:02,520 --> 00:56:05,120 It doesn't mean he didn't do it. 1958 00:56:05,390 --> 00:56:08,490 And we still don't know 1959 00:56:05,390 --> 00:56:08,490 it wasn't this guy. 1960 00:56:08,560 --> 00:56:09,960 Is he actually in Croatia? 1961 00:56:11,130 --> 00:56:12,650 And we can't forget about Jared. 1962 00:56:13,600 --> 00:56:16,870 Jed fakes a break-in 1963 00:56:13,600 --> 00:56:16,870 to throw us off the scent. 1964 00:56:16,940 --> 00:56:20,100 But how did Jared end up with 1965 00:56:16,940 --> 00:56:20,100 a straight razor in his pocket? 1966 00:56:20,370 --> 00:56:22,740 He nicks it 1967 00:56:20,370 --> 00:56:22,740 when he's getting the shave. 1968 00:56:22,810 --> 00:56:24,830 Which means 1969 00:56:22,810 --> 00:56:24,830 the break-in was legitimate. 1970 00:56:24,910 --> 00:56:27,400 But nothing was taken? 1971 00:56:24,910 --> 00:56:27,400 Unlikely. 1972 00:56:27,480 --> 00:56:29,570 Ta. 1973 00:56:30,520 --> 00:56:32,850 137 steak and cheese pies 1974 00:56:32,920 --> 00:56:34,940 were sold in Brokenwood 1975 00:56:32,920 --> 00:56:34,940 on Saturday morning 1976 00:56:35,020 --> 00:56:38,010 from five different bakeries, 1977 00:56:35,020 --> 00:56:38,010 six dairies, 1978 00:56:38,090 --> 00:56:40,460 and three service stations. 1979 00:56:40,530 --> 00:56:42,390 137. Hmm. 1980 00:56:42,460 --> 00:56:45,160 We're in the wrong business. 1981 00:56:45,430 --> 00:56:47,730 [ Sighs ] 1982 00:56:45,430 --> 00:56:47,730 I need a coffee. 1983 00:56:47,800 --> 00:56:48,790 Anyone else? 1984 00:56:49,700 --> 00:56:52,830 I'll follow up on Crazy Pete's 1985 00:56:49,700 --> 00:56:52,830 reticence to play Santa. 1986 00:56:52,910 --> 00:56:55,530 He may have had 1987 00:56:52,910 --> 00:56:55,530 a change of heart. 1988 00:56:55,610 --> 00:56:57,080 NEIL: Oh, thank you. 1989 00:56:55,610 --> 00:56:57,080 And remember -- 1990 00:56:57,140 --> 00:57:00,540 A vote for me is a vote 1991 00:56:57,140 --> 00:57:00,540 for equality and honesty. 1992 00:57:02,110 --> 00:57:04,170 Aha. 1993 00:57:04,450 --> 00:57:06,780 There you go. 1994 00:57:04,450 --> 00:57:06,780 And... 1995 00:57:06,850 --> 00:57:08,650 - No, no. 1996 00:57:06,850 --> 00:57:08,650 - [ Chuckles ] 1997 00:57:08,720 --> 00:57:10,880 - Too much, do you think? 1998 00:57:08,720 --> 00:57:10,880 - It gets the message across. 1999 00:57:10,960 --> 00:57:12,480 NEIL: [ Laughs ] 2000 00:57:12,560 --> 00:57:14,190 Did you know Maureen Moffat? 2001 00:57:14,460 --> 00:57:15,590 Of course. 2002 00:57:15,660 --> 00:57:17,430 - Tragic business. 2003 00:57:15,660 --> 00:57:17,430 - Mm. 2004 00:57:17,500 --> 00:57:19,590 I understand she liked to party. 2005 00:57:19,670 --> 00:57:20,660 Oh, yes. 2006 00:57:20,730 --> 00:57:22,860 Maureen was never shy 2007 00:57:20,730 --> 00:57:22,860 of a good time, 2008 00:57:22,940 --> 00:57:26,700 but more than that, she was 2009 00:57:22,940 --> 00:57:26,700 a tenacious council employee... 2010 00:57:26,770 --> 00:57:29,210 devoted to her job and to Evan. 2011 00:57:30,510 --> 00:57:33,100 - How devoted? 2012 00:57:30,510 --> 00:57:33,100 - Very. 2013 00:57:34,450 --> 00:57:35,570 Hello, there. 2014 00:57:35,650 --> 00:57:38,080 A vote for me is a vote 2015 00:57:35,650 --> 00:57:38,080 for equality and honesty. 2016 00:57:38,150 --> 00:57:40,680 Enjoy your breakfast. 2017 00:57:40,750 --> 00:57:42,780 They were having an affair? 2018 00:57:42,850 --> 00:57:44,480 Why would they do that? 2019 00:57:44,560 --> 00:57:46,080 It's not like 2020 00:57:44,560 --> 00:57:46,080 either were in a relationship. 2021 00:57:46,160 --> 00:57:47,750 But Maureen was engaged. 2022 00:57:48,630 --> 00:57:50,720 - To whom? 2023 00:57:48,630 --> 00:57:50,720 - You don't know? 2024 00:57:50,800 --> 00:57:54,130 If that were true, I'm sure 2025 00:57:50,800 --> 00:57:54,130 word would have got out. 2026 00:57:54,200 --> 00:57:55,690 She only had eyes for Evan, 2027 00:57:55,770 --> 00:57:59,200 but they never declared 2028 00:57:55,770 --> 00:57:59,200 themselves as a couple. 2029 00:58:00,210 --> 00:58:02,500 Excuse me. 2030 00:58:00,210 --> 00:58:02,500 Hi, there. 2031 00:58:02,570 --> 00:58:06,530 A vote for me is a vote 2032 00:58:02,570 --> 00:58:06,530 for equality and honesty, okay? 2033 00:58:06,610 --> 00:58:09,140 - Thank you. 2034 00:58:06,610 --> 00:58:09,140 - Why? 2035 00:58:09,210 --> 00:58:11,120 Well, Evan could 2036 00:58:09,210 --> 00:58:11,120 never bring himself 2037 00:58:11,180 --> 00:58:13,980 to accept that he'd moved on 2038 00:58:11,180 --> 00:58:13,980 from his dead wife. 2039 00:58:14,050 --> 00:58:15,710 Are you sure about this? 2040 00:58:15,790 --> 00:58:17,720 Yes. 2041 00:58:17,790 --> 00:58:20,120 How did you know 2042 00:58:17,790 --> 00:58:20,120 if Hayley Whitestone didn't? 2043 00:58:20,190 --> 00:58:22,250 Out of respect for Hayley. 2044 00:58:22,530 --> 00:58:24,120 Evan was a kind man. 2045 00:58:24,200 --> 00:58:26,690 Pompous, but kind. 2046 00:58:26,770 --> 00:58:30,630 And given the grim circumstances 2047 00:58:26,770 --> 00:58:30,630 of Patsy's death, 2048 00:58:30,700 --> 00:58:33,170 it's hardly surprising. 2049 00:58:36,010 --> 00:58:38,600 When Pete gets back, could you 2050 00:58:36,010 --> 00:58:38,600 get him to give me a call? 2051 00:58:38,680 --> 00:58:40,610 - Aah! 2052 00:58:38,680 --> 00:58:40,610 - I've got this. 2053 00:58:40,680 --> 00:58:42,150 Say no to fracking! 2054 00:58:42,210 --> 00:58:43,710 Hey! 2055 00:58:43,780 --> 00:58:45,610 [ Bells ring ] 2056 00:58:51,760 --> 00:58:53,190 Has Victoria stopped ranting? 2057 00:58:53,260 --> 00:58:55,960 No. But she's in the cells, 2058 00:58:53,260 --> 00:58:55,960 so it doesn't matter. 2059 00:58:56,030 --> 00:58:59,000 Why was she accusing Pete London 2060 00:58:56,030 --> 00:58:59,000 of fracking? 2061 00:58:59,930 --> 00:59:02,260 You can wait here 2062 00:58:59,930 --> 00:59:02,260 until a duty solicitor arrives. 2063 00:59:02,530 --> 00:59:03,730 I have the right to free speech. 2064 00:59:03,800 --> 00:59:05,100 Therefore, 2065 00:59:03,800 --> 00:59:05,100 I've done nothing wrong. 2066 00:59:05,170 --> 00:59:07,970 Apart from willful damage, 2067 00:59:05,170 --> 00:59:07,970 disorderly behavior, 2068 00:59:08,040 --> 00:59:09,770 and assault of a police officer? 2069 00:59:09,840 --> 00:59:11,670 Read this. 2070 00:59:13,850 --> 00:59:15,310 Minutes 2071 00:59:13,850 --> 00:59:15,310 from a closed council meeting. 2072 00:59:15,580 --> 00:59:18,280 Pete London wasn't 2073 00:59:15,580 --> 00:59:18,280 after residential consent. 2074 00:59:19,620 --> 00:59:21,280 Oh, my God. 2075 00:59:21,550 --> 00:59:26,150 Everyone can see it's 2076 00:59:21,550 --> 00:59:26,150 a progressive and good idea. 2077 00:59:26,220 --> 00:59:28,560 Brokenwood has to grow. 2078 00:59:28,630 --> 00:59:30,150 Mining consent. 2079 00:59:31,000 --> 00:59:32,860 Evan vetoed it. 2080 00:59:31,000 --> 00:59:32,860 It went away. 2081 00:59:32,930 --> 00:59:35,160 But Victoria believed he would 2082 00:59:32,930 --> 00:59:35,160 have been bought off eventually. 2083 00:59:35,230 --> 00:59:37,900 - So she killed him? 2084 00:59:35,230 --> 00:59:37,900 - BREEN: Maybe. 2085 00:59:37,970 --> 00:59:41,000 But that would have assured 2086 00:59:37,970 --> 00:59:41,000 that Pete got elected. 2087 00:59:41,070 --> 00:59:42,770 Then he'd be free to run riot. 2088 00:59:42,840 --> 00:59:47,210 She is so deluded, she probably 2089 00:59:42,840 --> 00:59:47,210 thought she might win. 2090 00:59:48,050 --> 00:59:51,040 Any tips on removing motor oil 2091 00:59:48,050 --> 00:59:51,040 from a polyester suit? 2092 00:59:51,120 --> 00:59:53,980 Setting fire to it? 2093 00:59:54,050 --> 00:59:55,280 Senior. 2094 00:59:55,350 --> 00:59:57,820 Thanks so much 2095 00:59:55,350 --> 00:59:57,820 for popping back in. 2096 00:59:57,890 --> 00:59:59,190 How are the arrangements going? 2097 00:59:59,260 --> 01:00:01,850 - Everyone's been amazing. 2098 00:59:59,260 --> 01:00:01,850 - Mm. 2099 01:00:01,930 --> 01:00:05,830 - [ Door closes ] 2100 01:00:01,930 --> 01:00:05,830 - The big day is tomorrow? 2101 01:00:05,900 --> 01:00:08,590 In the meantime, I'm sure 2102 01:00:05,900 --> 01:00:08,590 it takes all your energy 2103 01:00:08,670 --> 01:00:10,190 just putting one foot 2104 01:00:08,670 --> 01:00:10,190 in front of the other. 2105 01:00:10,270 --> 01:00:11,330 Mm. 2106 01:00:11,600 --> 01:00:13,090 SHEPHERD: Feels like 2107 01:00:11,600 --> 01:00:13,090 you're wading through molasses. 2108 01:00:13,170 --> 01:00:15,200 - I know. 2109 01:00:13,170 --> 01:00:15,200 - You've been there? 2110 01:00:16,140 --> 01:00:17,700 I have. 2111 01:00:17,780 --> 01:00:20,610 Although with your mother 2112 01:00:17,780 --> 01:00:20,610 and now your father, 2113 01:00:20,680 --> 01:00:24,010 - that is a terrible loss. 2114 01:00:20,680 --> 01:00:24,010 - Hm. 2115 01:00:27,390 --> 01:00:29,880 Look, I won't hold you up. 2116 01:00:29,960 --> 01:00:31,860 We're trying to fill in 2117 01:00:29,960 --> 01:00:31,860 a few blanks. 2118 01:00:31,920 --> 01:00:33,980 Trying to eliminate 2119 01:00:31,920 --> 01:00:33,980 several scenarios. 2120 01:00:35,360 --> 01:00:39,160 Can you remember what time 2121 01:00:35,360 --> 01:00:39,160 you arrived back in Brokenwood? 2122 01:00:39,230 --> 01:00:42,030 - You mean when I found Evan? 2123 01:00:39,230 --> 01:00:42,030 - SHEPHERD: Yes. 2124 01:00:42,100 --> 01:00:46,830 [ Sighs ] 2125 01:00:42,100 --> 01:00:46,830 I rang 111. 2126 01:00:46,910 --> 01:00:48,770 Of course. 2127 01:00:46,910 --> 01:00:48,770 Um... 2128 01:00:52,710 --> 01:00:55,700 At 1:19 p.m. 2129 01:00:55,780 --> 01:00:58,250 As a matter of interest, is it 2130 01:00:55,780 --> 01:00:58,250 a long trip down from the bach? 2131 01:00:58,320 --> 01:01:01,840 About an 1 hour, 45, 2132 01:00:58,320 --> 01:01:01,840 give or take. 2133 01:01:01,920 --> 01:01:05,950 So you would have left Smith's 2134 01:01:01,920 --> 01:01:05,950 Bay at around, say, 11:30? 2135 01:01:06,020 --> 01:01:08,020 That's sounds right. 2136 01:01:06,020 --> 01:01:08,020 Why? 2137 01:01:08,090 --> 01:01:13,030 This may or may not have 2138 01:01:08,090 --> 01:01:13,030 anything to do with anything, 2139 01:01:13,100 --> 01:01:15,290 but do you think 2140 01:01:13,100 --> 01:01:15,290 your father and Maureen Moffat 2141 01:01:15,370 --> 01:01:18,170 might have been anything more 2142 01:01:15,370 --> 01:01:18,170 than just colleagues? 2143 01:01:18,240 --> 01:01:20,260 - How do you mean? 2144 01:01:18,240 --> 01:01:20,260 - SHEPHERD: Romantically. 2145 01:01:20,340 --> 01:01:22,030 No. 2146 01:01:23,110 --> 01:01:25,170 Well, let's say it was true. 2147 01:01:25,240 --> 01:01:28,010 Can you think of a reason 2148 01:01:25,240 --> 01:01:28,010 he might not tell you? 2149 01:01:28,080 --> 01:01:30,910 But he would. I would be 2150 01:01:28,080 --> 01:01:30,910 the first person he would tell. 2151 01:01:30,980 --> 01:01:32,970 - Huh. 2152 01:01:30,980 --> 01:01:32,970 - Is there... 2153 01:01:33,050 --> 01:01:34,350 Is there something 2154 01:01:33,050 --> 01:01:34,350 I don't know about? 2155 01:01:35,850 --> 01:01:37,020 Nothing concrete. 2156 01:01:37,090 --> 01:01:38,780 Then why would you ask that? 2157 01:01:38,860 --> 01:01:43,060 [ Sighs ] 2158 01:01:38,860 --> 01:01:43,060 Following lines of inquiry. 2159 01:01:43,130 --> 01:01:45,360 Most lead over 2160 01:01:43,130 --> 01:01:45,360 a bridge to nowhere, 2161 01:01:45,430 --> 01:01:47,130 but all must be explored. 2162 01:01:49,030 --> 01:01:50,430 The man in the station wagon. 2163 01:01:50,700 --> 01:01:51,470 Sorry? 2164 01:01:51,740 --> 01:01:54,430 When I pulled into town, 2165 01:01:51,740 --> 01:01:54,430 I-I had a small accident. 2166 01:01:55,870 --> 01:01:57,780 I'm so sorry. 2167 01:01:57,840 --> 01:01:58,870 [ Vehicle door closes ] 2168 01:01:58,940 --> 01:02:00,210 It doesn't look that bad. 2169 01:02:00,280 --> 01:02:01,910 When exactly? 2170 01:02:01,980 --> 01:02:05,110 I exchanged numbers with him. 2171 01:02:01,980 --> 01:02:05,110 He might remember when. 2172 01:02:05,180 --> 01:02:06,740 Look, I'll write down my details 2173 01:02:05,180 --> 01:02:06,740 for you. 2174 01:02:06,820 --> 01:02:08,450 I'm really sorry about that. 2175 01:02:08,720 --> 01:02:10,310 Uh, I have his details here 2176 01:02:08,720 --> 01:02:10,310 somewhere. 2177 01:02:10,390 --> 01:02:12,790 - That'd be helpful. 2178 01:02:10,390 --> 01:02:12,790 - [ Knock on door ] 2179 01:02:13,890 --> 01:02:15,220 Sorry to interrupt. 2180 01:02:15,290 --> 01:02:16,260 - Hi, Hayley. 2181 01:02:15,290 --> 01:02:16,260 - Hi. 2182 01:02:16,330 --> 01:02:17,300 A quick word? 2183 01:02:17,360 --> 01:02:20,130 Excuse me. 2184 01:02:22,300 --> 01:02:24,030 Jared's woken up. 2185 01:02:24,100 --> 01:02:26,370 [ Sighs ] 2186 01:02:24,100 --> 01:02:26,370 Some good news at last. 2187 01:02:26,440 --> 01:02:27,930 Well, the last thing I remember 2188 01:02:28,010 --> 01:02:30,810 is getting one 2189 01:02:28,010 --> 01:02:30,810 of those crazy shaves at Jed's. 2190 01:02:30,880 --> 01:02:34,180 Yeah, it was 2191 01:02:30,880 --> 01:02:34,180 Mrs. Marlowe's idea. 2192 01:02:34,250 --> 01:02:36,150 - That's right. 2193 01:02:34,250 --> 01:02:36,150 - JARED: Yeah. 2194 01:02:36,210 --> 01:02:38,270 Not my idea of a good time, 2195 01:02:36,210 --> 01:02:38,270 you know? 2196 01:02:38,350 --> 01:02:40,220 Do you remember how you got 2197 01:02:38,350 --> 01:02:40,220 the bump on the head? 2198 01:02:40,290 --> 01:02:42,410 No idea. 2199 01:02:42,490 --> 01:02:44,420 What about drinking 2200 01:02:42,490 --> 01:02:44,420 with Evan Whitestone 2201 01:02:44,490 --> 01:02:45,860 at the Frog and Cheetah? 2202 01:02:47,260 --> 01:02:48,350 Nah. Sorry. 2203 01:02:48,430 --> 01:02:50,920 And what about necking 2204 01:02:48,430 --> 01:02:50,920 a bottle of rum? 2205 01:02:51,000 --> 01:02:52,790 JARED: Rum? 2206 01:02:52,860 --> 01:02:54,130 Nah, no chance. 2207 01:02:54,200 --> 01:02:55,900 I can't stand the stuff. 2208 01:02:55,970 --> 01:02:58,770 I blew that pleasure 2209 01:02:55,970 --> 01:02:58,770 on my 16th birthday. 2210 01:02:58,840 --> 01:03:00,470 Never again, Mike. 2211 01:03:00,540 --> 01:03:03,060 I think that'll do for now. 2212 01:03:00,540 --> 01:03:03,060 Please. 2213 01:03:04,380 --> 01:03:06,470 Jared. 2214 01:03:06,540 --> 01:03:07,940 The king of pies? 2215 01:03:08,010 --> 01:03:09,140 Yeah. 2216 01:03:09,210 --> 01:03:11,010 Steak and cheese all the way. 2217 01:03:11,080 --> 01:03:13,920 - You know that, Mike. 2218 01:03:11,080 --> 01:03:13,920 - Rest up. 2219 01:03:18,290 --> 01:03:21,950 His symptoms are consistent 2220 01:03:18,290 --> 01:03:21,950 with partial amnesia. 2221 01:03:22,030 --> 01:03:24,500 How long will it take 2222 01:03:22,030 --> 01:03:24,500 for his memory to return? 2223 01:03:24,560 --> 01:03:28,020 A day, a week, a year. 2224 01:03:24,560 --> 01:03:28,020 Possibly never. 2225 01:03:28,100 --> 01:03:31,400 So recent events 2226 01:03:28,100 --> 01:03:31,400 could be permanently eradicated? 2227 01:03:31,470 --> 01:03:32,800 DR. CARLTON: Yes. 2228 01:03:32,870 --> 01:03:36,360 Could that be the concussion 2229 01:03:32,870 --> 01:03:36,360 or an alcohol-related blackout? 2230 01:03:36,440 --> 01:03:40,000 For a man who supposedly drank 2231 01:03:36,440 --> 01:03:40,000 a bottle of rum, 2232 01:03:40,080 --> 01:03:42,240 his blood alcohol 2233 01:03:40,080 --> 01:03:42,240 is surprisingly low. 2234 01:03:42,310 --> 01:03:44,440 Negligible, in fact. 2235 01:03:44,520 --> 01:03:47,580 It's probably the reason 2236 01:03:44,520 --> 01:03:47,580 he didn't die out there. 2237 01:03:48,550 --> 01:03:50,920 So he wasn't drunk? 2238 01:03:52,020 --> 01:03:53,820 Hmm. 2239 01:03:55,230 --> 01:03:57,160 Senior. 2240 01:03:57,230 --> 01:03:59,030 Ta. 2241 01:04:04,000 --> 01:04:05,940 ♪ Well, put 'em down tonight ♪ 2242 01:04:06,000 --> 01:04:09,200 ♪ You know 2243 01:04:06,000 --> 01:04:09,200 I'm South-Island-bound ♪ 2244 01:04:09,270 --> 01:04:10,570 ♪ Had enough of these cities ♪ 2245 01:04:10,840 --> 01:04:13,400 ♪ Going home to my little town ♪ 2246 01:04:13,480 --> 01:04:18,010 ♪ Tired of all these choking, 2247 01:04:13,480 --> 01:04:18,010 stinking, ugly roads ♪ 2248 01:04:18,080 --> 01:04:20,450 ♪ Gonna find a place 2249 01:04:18,080 --> 01:04:20,450 in the mountains ♪ 2250 01:04:20,520 --> 01:04:22,610 ♪ A place nobody knows ♪ 2251 01:04:22,890 --> 01:04:24,620 ♪ Well, maybe I'll write 2252 01:04:22,890 --> 01:04:24,620 a poem ♪ 2253 01:04:24,890 --> 01:04:28,050 ♪ Maybe a history or two ♪ 2254 01:04:28,130 --> 01:04:29,220 ♪ But it's hard to leave you ♪ 2255 01:04:29,290 --> 01:04:34,030 ♪ You look like 2256 01:04:29,290 --> 01:04:34,030 someone I once knew ♪ 2257 01:04:34,100 --> 01:04:38,230 ♪ But it's all right tonight ♪ 2258 01:04:38,300 --> 01:04:42,140 ♪ I'm getting gone ♪ 2259 01:04:44,280 --> 01:04:47,870 ♪ But it's all right tonight ♪ 2260 01:04:47,950 --> 01:04:51,540 ♪ I'm getting gone ♪ 2261 01:04:54,050 --> 01:04:56,390 ♪ Just keep 2262 01:04:54,050 --> 01:04:56,390 them glasses coming ♪ 2263 01:04:56,450 --> 01:04:58,950 ♪ It's just the afternoon ♪ 2264 01:04:59,020 --> 01:05:01,150 ♪ When the evening twists, 2265 01:04:59,020 --> 01:05:01,150 I'll be looking ♪ 2266 01:05:01,230 --> 01:05:03,920 ♪ I'll be howling at the moon ♪ 2267 01:05:04,000 --> 01:05:05,620 [ Knocking ] 2268 01:05:05,900 --> 01:05:08,890 Uh, Evan Whitestone's 2269 01:05:05,900 --> 01:05:08,890 phone records, 2270 01:05:08,970 --> 01:05:11,560 And the tech boys managed 2271 01:05:08,970 --> 01:05:11,560 to hack into his voicemail. 2272 01:05:11,640 --> 01:05:14,230 There's a recording of Hayley. 2273 01:05:14,310 --> 01:05:17,610 She was leaving a message 2274 01:05:14,310 --> 01:05:17,610 when she discovered his body. 2275 01:05:17,680 --> 01:05:20,040 It's rather chilling. 2276 01:05:20,110 --> 01:05:21,370 Thanks. 2277 01:05:25,980 --> 01:05:31,250 Mike, you keep mentioning that 2278 01:05:25,980 --> 01:05:31,250 many people believe in Santa. 2279 01:05:31,320 --> 01:05:32,950 They do. 2280 01:05:33,020 --> 01:05:38,220 I assume you mean people 2281 01:05:33,020 --> 01:05:38,220 of about age 8 or younger. 2282 01:05:38,300 --> 01:05:40,460 Or have a mental age of 8. 2283 01:05:40,530 --> 01:05:43,200 Which is not you. 2284 01:05:43,270 --> 01:05:47,470 Right now, I'm not so sure. 2285 01:05:49,110 --> 01:05:50,440 My sister. 2286 01:05:50,510 --> 01:05:52,940 Her son Aaron is Down syndrome. 2287 01:05:53,010 --> 01:05:56,500 - Right. Sorry. 2288 01:05:53,010 --> 01:05:56,500 - SHEPHERD: Don't be. 2289 01:05:56,580 --> 01:05:58,710 He's probably the most positive, 2290 01:05:56,580 --> 01:05:58,710 happiest fella 2291 01:05:58,980 --> 01:06:00,380 you could ever meet. 2292 01:06:00,450 --> 01:06:02,180 And when he talks 2293 01:06:00,450 --> 01:06:02,180 about Santa Claus... 2294 01:06:02,250 --> 01:06:05,220 well, you realize 2295 01:06:02,250 --> 01:06:05,220 that Santa is, of course, 2296 01:06:05,290 --> 01:06:08,620 without a doubt 100% real. 2297 01:06:08,690 --> 01:06:11,190 Why would we want to do anything 2298 01:06:08,690 --> 01:06:11,190 to spoil that? 2299 01:06:11,260 --> 01:06:13,360 [ Chuckles ] 2300 01:06:14,330 --> 01:06:16,300 What are you doing 2301 01:06:14,330 --> 01:06:16,300 for Christmas? 2302 01:06:16,370 --> 01:06:19,570 Uh, Mum and Dad are flying back 2303 01:06:16,370 --> 01:06:19,570 from a holiday in the U.K. 2304 01:06:19,640 --> 01:06:22,000 in time 2305 01:06:19,640 --> 01:06:22,000 to shove a roast in the oven. 2306 01:06:22,070 --> 01:06:26,030 - You? 2307 01:06:22,070 --> 01:06:26,030 - Working. 2308 01:06:26,110 --> 01:06:28,240 Right. 2309 01:06:28,310 --> 01:06:30,010 Well, good night. 2310 01:06:30,080 --> 01:06:32,380 Night. 2311 01:07:04,350 --> 01:07:05,510 [ Beep ] 2312 01:07:05,580 --> 01:07:06,710 HAYLEY: Dad, hi. 2313 01:07:05,580 --> 01:07:06,710 It's me. 2314 01:07:06,780 --> 01:07:09,520 I just got back from the beach. 2315 01:07:06,780 --> 01:07:09,520 Where are you? 2316 01:07:09,590 --> 01:07:11,680 Maybe you didn't take 2317 01:07:09,590 --> 01:07:11,680 your car. 2318 01:07:11,760 --> 01:07:14,620 Anyway, 2319 01:07:11,760 --> 01:07:14,620 look forward to catching up. 2320 01:07:14,690 --> 01:07:17,490 Hope the parade went well. 2321 01:07:17,560 --> 01:07:20,120 Dad? 2322 01:07:17,560 --> 01:07:20,120 [ Chuckles ] 2323 01:07:20,200 --> 01:07:21,760 Dad, are you asleep? 2324 01:07:22,030 --> 01:07:23,700 Dad. 2325 01:07:23,770 --> 01:07:26,570 [ Gasps ] 2326 01:07:23,770 --> 01:07:26,570 Oh! Oh! 2327 01:07:26,640 --> 01:07:27,700 Dad! 2328 01:07:27,770 --> 01:07:29,170 Somebody! 2329 01:07:29,240 --> 01:07:32,370 [ Whimpering ] 2330 01:08:09,680 --> 01:08:12,340 [ Monitor beeping ] 2331 01:08:20,590 --> 01:08:23,620 [ Police radio chatter ] 2332 01:08:29,630 --> 01:08:31,660 Someone tried 2333 01:08:29,630 --> 01:08:31,660 to finish Jared off, 2334 01:08:31,740 --> 01:08:34,400 but the machines that go "beep" 2335 01:08:31,740 --> 01:08:34,400 started going crazy. 2336 01:08:34,470 --> 01:08:36,270 And two nurses 2337 01:08:34,470 --> 01:08:36,270 scared the assailant off. 2338 01:08:36,340 --> 01:08:37,540 Security? 2339 01:08:37,610 --> 01:08:40,810 He made it out 2340 01:08:37,610 --> 01:08:40,810 before they could apprehend him. 2341 01:08:40,880 --> 01:08:42,780 Description? 2342 01:08:42,850 --> 01:08:45,540 Should we be surprised or not? 2343 01:08:47,590 --> 01:08:52,650 It's only a matter of seconds 2344 01:08:47,590 --> 01:08:52,650 later when... 2345 01:08:54,330 --> 01:08:55,880 If I had to place a bet, 2346 01:08:56,160 --> 01:08:59,460 I'd say that that physicality 2347 01:08:56,160 --> 01:08:59,460 most resembles Pete London. 2348 01:09:00,570 --> 01:09:02,500 So, his suit had gone missing? 2349 01:09:02,570 --> 01:09:03,760 [ Scoffs ] 2350 01:09:02,570 --> 01:09:03,760 That's his story. 2351 01:09:03,840 --> 01:09:06,500 Mm. 2352 01:09:03,840 --> 01:09:06,500 Rewind it. 2353 01:09:11,510 --> 01:09:13,770 Interesting. 2354 01:09:13,850 --> 01:09:14,780 We know two things. 2355 01:09:14,850 --> 01:09:16,750 One, that Jared 2356 01:09:14,850 --> 01:09:16,750 has been stabilized. 2357 01:09:16,810 --> 01:09:21,680 And, two, whoever is on the CCTV 2358 01:09:16,810 --> 01:09:21,680 footage is not the real Santa, 2359 01:09:21,750 --> 01:09:24,920 just a man in a suit. 2360 01:09:25,660 --> 01:09:26,520 Hmm. 2361 01:09:32,360 --> 01:09:33,850 - Thanks again for coming in. 2362 01:09:32,360 --> 01:09:33,850 - No worries. 2363 01:09:35,630 --> 01:09:37,500 Who was that? 2364 01:09:37,570 --> 01:09:39,330 SHEPHERD: 2365 01:09:37,570 --> 01:09:39,330 Steven Lipton. 2366 01:09:39,400 --> 01:09:43,170 He and Hayley had a nose to tail 2367 01:09:39,400 --> 01:09:43,170 on her way back into town. 2368 01:09:43,240 --> 01:09:45,370 - Where's Breen? 2369 01:09:43,240 --> 01:09:45,370 - He's on an errand. 2370 01:09:46,240 --> 01:09:50,310 So, that places Hayley back 2371 01:09:46,240 --> 01:09:50,310 in town just after the parade. 2372 01:09:50,380 --> 01:09:52,580 Hmm. 2373 01:09:50,380 --> 01:09:52,580 No luck there, then. 2374 01:09:52,650 --> 01:09:54,710 I'm not sure luck has got 2375 01:09:52,650 --> 01:09:54,710 anything to do with it. 2376 01:09:54,790 --> 01:09:57,950 Apart from bad luck perhaps 2377 01:09:54,790 --> 01:09:57,950 for Evan and Maureen. 2378 01:09:59,260 --> 01:10:01,590 [ Cellphone rings ] 2379 01:10:03,730 --> 01:10:05,320 Kristin Sims. 2380 01:10:05,400 --> 01:10:07,330 Detective Sims. 2381 01:10:05,400 --> 01:10:07,330 This is Dennis Buchanan. 2382 01:10:08,470 --> 01:10:12,300 My client Pete London and I have 2383 01:10:08,470 --> 01:10:12,300 something we'd like to show you. 2384 01:10:13,770 --> 01:10:16,300 Thank you for coming by. 2385 01:10:17,210 --> 01:10:20,200 I believe you were interested 2386 01:10:17,210 --> 01:10:20,200 in the whereabouts of this. 2387 01:10:21,350 --> 01:10:23,580 - Indeed. 2388 01:10:21,350 --> 01:10:23,580 - Well, here it is. 2389 01:10:23,650 --> 01:10:27,780 I swear 2390 01:10:23,650 --> 01:10:27,780 I had no idea how it got there. 2391 01:10:27,850 --> 01:10:29,790 Someone's been playing 2392 01:10:27,850 --> 01:10:29,790 silly buggers. 2393 01:10:29,850 --> 01:10:31,850 Most likely Jed Charmers. 2394 01:10:31,920 --> 01:10:34,290 Or Victoria Speigleman. 2395 01:10:34,360 --> 01:10:36,420 Peter, that is 2396 01:10:34,360 --> 01:10:36,420 the concern of the police. 2397 01:10:36,490 --> 01:10:38,400 Yours is simply to help them 2398 01:10:36,490 --> 01:10:38,400 wherever possible 2399 01:10:38,460 --> 01:10:39,400 with their inquiries... 2400 01:10:39,460 --> 01:10:40,990 - which you have done. 2401 01:10:39,460 --> 01:10:40,990 - It'll be bloody Charmers. 2402 01:10:41,270 --> 01:10:42,860 We have no proof of that. 2403 01:10:42,930 --> 01:10:45,400 We do, however, have proof 2404 01:10:42,930 --> 01:10:45,400 of Peter's whereabouts 2405 01:10:45,470 --> 01:10:48,740 - the night of Evan's death. 2406 01:10:45,470 --> 01:10:48,740 - [ Sighs ] 2407 01:10:50,370 --> 01:10:52,840 My client was in the city 2408 01:10:50,370 --> 01:10:52,840 attending a gentleman's club. 2409 01:10:52,910 --> 01:10:54,710 There will be receipts 2410 01:10:52,910 --> 01:10:54,710 to prove it 2411 01:10:54,780 --> 01:10:55,840 and, no doubt, security footage, 2412 01:10:55,910 --> 01:10:57,380 should you wish 2413 01:10:55,910 --> 01:10:57,380 to delve further. 2414 01:10:58,280 --> 01:11:00,810 The name of the venue? 2415 01:11:03,020 --> 01:11:04,960 Stallions. 2416 01:11:05,020 --> 01:11:06,350 He stayed over at a hotel. 2417 01:11:06,420 --> 01:11:09,290 He may or may not 2418 01:11:06,420 --> 01:11:09,290 have had company 2419 01:11:09,360 --> 01:11:10,690 and arrived back in time 2420 01:11:09,360 --> 01:11:10,690 for the parade 2421 01:11:10,760 --> 01:11:12,750 and will sign an affidavit 2422 01:11:10,760 --> 01:11:12,750 if required. 2423 01:11:12,830 --> 01:11:15,700 But the point is, my client 2424 01:11:12,830 --> 01:11:15,700 wasn't in Brokenwood that night, 2425 01:11:15,770 --> 01:11:17,460 and the nature of his activities 2426 01:11:17,540 --> 01:11:18,830 are private 2427 01:11:17,540 --> 01:11:18,830 and in no way illegal 2428 01:11:18,900 --> 01:11:20,600 and, therefore, 2429 01:11:18,900 --> 01:11:20,600 not something the public 2430 01:11:20,670 --> 01:11:23,700 - ever need to know about. 2431 01:11:20,670 --> 01:11:23,700 - Like fracking. 2432 01:11:26,680 --> 01:11:28,870 Thank you for your candor. 2433 01:11:28,950 --> 01:11:31,310 I hope it doesn't have 2434 01:11:28,950 --> 01:11:31,310 to go any further... 2435 01:11:31,380 --> 01:11:36,980 like the idea of oil exploration 2436 01:11:31,380 --> 01:11:36,980 in Meetville. 2437 01:11:37,720 --> 01:11:40,350 For the record, 2438 01:11:37,720 --> 01:11:40,350 that's a terrible name. 2439 01:11:44,330 --> 01:11:45,760 RAY: Oh, God. 2440 01:11:45,830 --> 01:11:47,300 Look, I've got happy hour 2441 01:11:45,830 --> 01:11:47,300 coming up. 2442 01:11:47,370 --> 01:11:48,360 Can't this wait? 2443 01:11:48,430 --> 01:11:50,060 - This won't take a moment. 2444 01:11:48,430 --> 01:11:50,060 - Why? 2445 01:11:50,330 --> 01:11:53,430 You want to dress me up 2446 01:11:50,330 --> 01:11:53,430 as Humpty-Dumpty now? 2447 01:11:53,500 --> 01:11:54,530 Are your lot still trying 2448 01:11:54,610 --> 01:11:56,700 to figure out if he fell 2449 01:11:54,610 --> 01:11:56,700 or was pushed? 2450 01:11:56,770 --> 01:11:59,640 Evan Whitestone -- You said 2451 01:11:56,770 --> 01:11:59,640 he was in a lively mood. 2452 01:11:59,710 --> 01:12:02,810 "Lively's" another word 2453 01:11:59,710 --> 01:12:02,810 for quite pissed, but yes. 2454 01:12:02,880 --> 01:12:05,040 But happy? 2455 01:12:02,880 --> 01:12:05,040 "Joie de vivre," you said. 2456 01:12:05,320 --> 01:12:06,510 Yes. 2457 01:12:06,580 --> 01:12:07,750 About what? 2458 01:12:07,820 --> 01:12:09,050 I don't know. 2459 01:12:09,320 --> 01:12:11,050 He was raving, to be fair. 2460 01:12:11,320 --> 01:12:13,720 When punters get the rave on, 2461 01:12:11,320 --> 01:12:13,720 I tend to switch off. 2462 01:12:13,790 --> 01:12:16,420 It's part of the skill set 2463 01:12:13,790 --> 01:12:16,420 of hospitality -- 2464 01:12:16,490 --> 01:12:19,050 nod, smile, and think about 2465 01:12:16,490 --> 01:12:19,050 something else entirely 2466 01:12:19,330 --> 01:12:20,760 while the punter waffles on. 2467 01:12:20,830 --> 01:12:22,890 EVAN: It's time 2468 01:12:20,830 --> 01:12:22,890 to come out of the closet. 2469 01:12:22,970 --> 01:12:25,030 Tomorrow the town can know. 2470 01:12:25,100 --> 01:12:28,000 And you know what, Ray? 2471 01:12:25,100 --> 01:12:28,000 That's okay. 2472 01:12:30,640 --> 01:12:33,630 Maybe he was going 2473 01:12:30,640 --> 01:12:33,630 to announce that he was gay. 2474 01:12:33,710 --> 01:12:37,410 That would have taken the wind 2475 01:12:33,710 --> 01:12:37,410 out of Neil Bloom's sails. 2476 01:12:37,480 --> 01:12:38,640 Is that it? 2477 01:12:38,720 --> 01:12:41,880 Well, Jared was being vulgar, 2478 01:12:38,720 --> 01:12:41,880 of course. 2479 01:12:43,020 --> 01:12:45,720 [ Whispering ] Maureen. 2480 01:12:45,790 --> 01:12:47,620 Mm. 2481 01:12:47,690 --> 01:12:48,850 Vulgar? 2482 01:12:48,930 --> 01:12:51,520 You know -- the old sign for... 2483 01:12:51,600 --> 01:12:53,460 a bit of the old [Wolf-whistles] 2484 01:12:53,530 --> 01:12:55,120 Of course. 2485 01:12:53,530 --> 01:12:55,120 The old... 2486 01:12:55,400 --> 01:12:56,590 Then Jared offered him a ride. 2487 01:12:56,670 --> 01:12:59,900 So, Santa, since Hayley's away, 2488 01:12:59,970 --> 01:13:02,700 do you want me to be 2489 01:12:59,970 --> 01:13:02,700 your chauffeur in the morning? 2490 01:13:02,770 --> 01:13:04,640 As long 2491 01:13:02,770 --> 01:13:04,640 as you have room for two. 2492 01:13:04,710 --> 01:13:06,910 [ Both laugh ] 2493 01:13:06,980 --> 01:13:08,950 I'll leave you 2494 01:13:06,980 --> 01:13:08,950 to your happy hour. 2495 01:13:09,010 --> 01:13:10,980 [ Cellphone rings ] 2496 01:13:11,050 --> 01:13:13,680 - Hughes. 2497 01:13:11,050 --> 01:13:13,680 - This Simon Petrovich fella. 2498 01:13:13,750 --> 01:13:16,410 He is in Croatia. 2499 01:13:13,750 --> 01:13:16,410 You know why? 2500 01:13:16,490 --> 01:13:17,850 We were told he had a sick aunt. 2501 01:13:17,920 --> 01:13:19,410 HUGHES: 2502 01:13:17,920 --> 01:13:19,410 Oh, that may be the case. 2503 01:13:19,490 --> 01:13:20,820 She's probably sick with worry 2504 01:13:20,890 --> 01:13:24,800 because he's also secreting away 2505 01:13:20,890 --> 01:13:24,800 his nephew -- Vinnie Petrovich. 2506 01:13:24,860 --> 01:13:27,130 Vinnie slipped 2507 01:13:24,860 --> 01:13:27,130 his home-detention bracelet 2508 01:13:27,400 --> 01:13:28,590 on Friday night. 2509 01:13:28,670 --> 01:13:31,100 They flew out on the red-eye. 2510 01:13:28,670 --> 01:13:31,100 So thanks for the heads-up. 2511 01:13:31,170 --> 01:13:32,100 Happy to help. 2512 01:13:32,170 --> 01:13:34,700 HUGHES: How are you getting on 2513 01:13:32,170 --> 01:13:34,700 with the Whitestone case? 2514 01:13:34,770 --> 01:13:35,870 Small steps. 2515 01:13:35,940 --> 01:13:37,910 Shame. 2516 01:13:35,940 --> 01:13:37,910 Nice bloke. 2517 01:13:37,980 --> 01:13:39,640 Met him once at a charity do. 2518 01:13:39,710 --> 01:13:41,610 With his stepdaughter. 2519 01:13:39,710 --> 01:13:41,610 Hannah? 2520 01:13:41,680 --> 01:13:42,610 Hayley? 2521 01:13:42,680 --> 01:13:44,410 HUGHES: Hayley. 2522 01:13:42,680 --> 01:13:44,410 That's it. 2523 01:13:44,480 --> 01:13:45,680 Bit of a honey. 2524 01:13:45,750 --> 01:13:47,480 Probably shouldn't say that. 2525 01:13:47,550 --> 01:13:49,520 Anyway, let me know 2526 01:13:47,550 --> 01:13:49,520 if you need anything else. 2527 01:13:49,590 --> 01:13:52,650 And the international boys 2528 01:13:49,590 --> 01:13:52,650 owe you one. 2529 01:13:52,720 --> 01:13:53,750 Cheers. 2530 01:14:03,030 --> 01:14:05,970 Your campaign manager, 2531 01:14:03,030 --> 01:14:05,970 Simon Petrovich. 2532 01:14:06,040 --> 01:14:07,560 He is in Croatia. 2533 01:14:07,640 --> 01:14:09,200 Right. 2534 01:14:07,640 --> 01:14:09,200 Like I said. 2535 01:14:09,470 --> 01:14:10,570 SHEPHERD: 2536 01:14:09,470 --> 01:14:10,570 With his nephew. 2537 01:14:11,540 --> 01:14:14,100 But then, 2538 01:14:11,540 --> 01:14:14,100 I think you already knew that. 2539 01:14:14,180 --> 01:14:17,670 I presume he was with Simon 2540 01:14:14,180 --> 01:14:17,670 at your meeting on Friday night. 2541 01:14:20,080 --> 01:14:21,450 You can leave that. 2542 01:14:21,520 --> 01:14:24,460 - Call it a day. 2543 01:14:21,520 --> 01:14:24,460 - Sure. 2544 01:14:25,760 --> 01:14:27,120 Look, Simon didn't ask 2545 01:14:25,760 --> 01:14:27,120 for the trouble. 2546 01:14:27,190 --> 01:14:28,220 Vinnie came to him. 2547 01:14:28,490 --> 01:14:29,820 And Simon came to you? 2548 01:14:29,890 --> 01:14:31,760 He's a good friend. 2549 01:14:31,830 --> 01:14:33,130 He's like a brother. 2550 01:14:33,200 --> 01:14:34,720 You can't bring him in here, 2551 01:14:33,200 --> 01:14:34,720 bro! 2552 01:14:34,800 --> 01:14:36,930 He was in a jam. 2553 01:14:34,800 --> 01:14:36,930 I lent him some money. 2554 01:14:37,000 --> 01:14:38,730 That is all. 2555 01:14:38,800 --> 01:14:40,830 [ Sighs ] 2556 01:14:38,800 --> 01:14:40,830 I mean... 2557 01:14:40,910 --> 01:14:43,740 - what would you do? 2558 01:14:40,910 --> 01:14:43,740 - [ Sighs ] 2559 01:14:43,810 --> 01:14:45,800 I'd probably take that down. 2560 01:15:01,730 --> 01:15:05,220 Crazy Pete was at a strip club 2561 01:15:01,730 --> 01:15:05,220 in the city. 2562 01:15:05,500 --> 01:15:07,160 He could have saved himself 2563 01:15:05,500 --> 01:15:07,160 a lot of pain 2564 01:15:07,230 --> 01:15:09,000 if he'd explained that 2565 01:15:07,230 --> 01:15:09,000 at the beginning. 2566 01:15:09,070 --> 01:15:14,060 But his Santa suit 2567 01:15:09,070 --> 01:15:14,060 has miraculously reappeared. 2568 01:15:14,140 --> 01:15:15,270 Overnight? 2569 01:15:15,540 --> 01:15:16,840 SIMS: Yeah, well, 2570 01:15:15,540 --> 01:15:16,840 someone put it back there. 2571 01:15:16,910 --> 01:15:18,540 Or he did. 2572 01:15:18,610 --> 01:15:20,100 Back in his office? 2573 01:15:23,610 --> 01:15:25,640 Actually, 2574 01:15:23,610 --> 01:15:25,640 that makes perfect sense. 2575 01:15:25,720 --> 01:15:27,780 It does? 2576 01:15:27,850 --> 01:15:29,750 We don't need to push him 2577 01:15:27,850 --> 01:15:29,750 any further. 2578 01:15:33,960 --> 01:15:35,890 And Jed Charmers, too. 2579 01:15:35,960 --> 01:15:38,900 His alibi is complicated, 2580 01:15:35,960 --> 01:15:38,900 but true. 2581 01:15:39,900 --> 01:15:42,130 Senior. 2582 01:15:39,900 --> 01:15:42,130 All set. 2583 01:15:42,200 --> 01:15:44,170 Mm. Thanks. 2584 01:15:44,240 --> 01:15:48,670 So, Pete London, Jed, 2585 01:15:44,240 --> 01:15:48,670 Victoria, Neil Bloom -- 2586 01:15:48,740 --> 01:15:50,710 All of our suspects 2587 01:15:48,740 --> 01:15:50,710 are off the table. 2588 01:15:50,780 --> 01:15:53,210 Not...all. 2589 01:15:54,880 --> 01:15:57,140 Join me when Breen calls. 2590 01:15:57,210 --> 01:16:01,880 He's up at Smith's Bay hopefully 2591 01:15:57,210 --> 01:16:01,880 verifying a couple of things. 2592 01:16:01,950 --> 01:16:04,890 SIMS: So, you're focusing 2593 01:16:01,950 --> 01:16:04,890 on Evan's daughter. 2594 01:16:04,960 --> 01:16:07,550 Stepdaughter, actually. 2595 01:16:16,300 --> 01:16:18,600 You know, the funeral's 2596 01:16:16,300 --> 01:16:18,600 in less than an hour. 2597 01:16:18,670 --> 01:16:21,640 This shouldn't take 2598 01:16:18,670 --> 01:16:21,640 more than a couple minutes. 2599 01:16:26,310 --> 01:16:27,570 I just wanted to talk 2600 01:16:27,650 --> 01:16:29,610 - about your mother's passing. 2601 01:16:27,650 --> 01:16:29,610 - Why? 2602 01:16:30,780 --> 01:16:32,580 I still find it hard 2603 01:16:30,780 --> 01:16:32,580 to talk about. 2604 01:16:32,650 --> 01:16:33,670 Trust me. 2605 01:16:32,650 --> 01:16:33,670 I understand. 2606 01:16:33,750 --> 01:16:36,310 I know it creates great pain 2607 01:16:33,750 --> 01:16:36,310 for those of us left behind. 2608 01:16:36,590 --> 01:16:41,030 - Your mother? 2609 01:16:36,590 --> 01:16:41,030 - Someone very close. 2610 01:16:45,860 --> 01:16:50,060 Your mother 2611 01:16:45,860 --> 01:16:50,060 suffered clinical depression. 2612 01:16:51,140 --> 01:16:53,040 One day, she decided 2613 01:16:51,140 --> 01:16:53,040 that the only way out 2614 01:16:53,100 --> 01:16:55,770 involved the bathtub 2615 01:16:53,100 --> 01:16:55,770 and a razor blade. 2616 01:16:55,940 --> 01:16:57,100 And it was you who had 2617 01:16:55,940 --> 01:16:57,100 the terrible misfortune -- 2618 01:16:57,170 --> 01:16:59,670 Do we have to talk about this? 2619 01:17:00,740 --> 01:17:04,010 How did Evan handle 2620 01:17:00,740 --> 01:17:04,010 the depression she suffered? 2621 01:17:04,080 --> 01:17:06,640 He did what he could. 2622 01:17:06,720 --> 01:17:10,050 Stayed so busy he didn't really 2623 01:17:06,720 --> 01:17:10,050 have time to deal with it. 2624 01:17:10,120 --> 01:17:11,820 [ Knock on door ] 2625 01:17:11,890 --> 01:17:14,120 Breen is on the phone. 2626 01:17:14,990 --> 01:17:16,120 Excuse me. 2627 01:17:23,930 --> 01:17:26,630 - Talk to me. 2628 01:17:23,930 --> 01:17:26,630 - It checks out, Mike. 2629 01:17:26,700 --> 01:17:28,230 Hayley was definitely here. 2630 01:17:28,310 --> 01:17:31,940 There's fresh food 2631 01:17:28,310 --> 01:17:31,940 still in the fridge. 2632 01:17:34,110 --> 01:17:36,880 The bed's unmade. 2633 01:17:36,950 --> 01:17:42,080 There's a laptop on the table 2634 01:17:36,950 --> 01:17:42,080 with some sort of manuscript. 2635 01:17:44,290 --> 01:17:46,120 There's only a handful 2636 01:17:44,290 --> 01:17:46,120 of houses. 2637 01:17:46,190 --> 01:17:49,850 Might be hard to find anyone 2638 01:17:46,190 --> 01:17:49,850 to verify when she left. 2639 01:17:49,930 --> 01:17:52,830 What is the title 2640 01:17:49,930 --> 01:17:52,830 of the manuscript? 2641 01:17:55,770 --> 01:17:58,240 BREEN: 2642 01:17:55,770 --> 01:17:58,240 "Blood Letting." 2643 01:17:58,300 --> 01:18:01,360 Mike, there's only a title page. 2644 01:18:04,070 --> 01:18:05,370 We need to be gentle. 2645 01:18:05,440 --> 01:18:08,240 It seems she has writer's block. 2646 01:18:08,880 --> 01:18:11,040 Look, I need to get 2647 01:18:08,880 --> 01:18:11,040 to the funeral. 2648 01:18:11,120 --> 01:18:12,670 Of course. 2649 01:18:11,120 --> 01:18:12,670 One more thing. 2650 01:18:13,250 --> 01:18:17,690 On the night before the parade, 2651 01:18:13,250 --> 01:18:17,690 Evan called you at, um... 2652 01:18:17,760 --> 01:18:19,160 Oh. 2653 01:18:19,920 --> 01:18:20,890 Uh... 2654 01:18:23,160 --> 01:18:24,360 9:03 p.m. 2655 01:18:25,230 --> 01:18:28,060 I can't remember the time, 2656 01:18:25,230 --> 01:18:28,060 but he called me, yes. 2657 01:18:28,130 --> 01:18:29,230 To say? 2658 01:18:29,300 --> 01:18:31,830 Just to check 2659 01:18:29,300 --> 01:18:31,830 when I was coming home. 2660 01:18:31,900 --> 01:18:32,960 SHEPHERD: 2661 01:18:31,900 --> 01:18:32,960 That's all? 2662 01:18:33,040 --> 01:18:34,300 HAYLEY: Yes. 2663 01:18:35,270 --> 01:18:36,470 He didn't have any other news? 2664 01:18:36,740 --> 01:18:38,730 That's all I recall. 2665 01:18:38,810 --> 01:18:40,210 SHEPHERD: Mm. 2666 01:18:38,810 --> 01:18:40,210 Strange. 2667 01:18:40,280 --> 01:18:42,870 Because in the seconds before 2668 01:18:40,280 --> 01:18:42,870 he called you from the pub, 2669 01:18:42,950 --> 01:18:46,410 he was waxing lyrical about 2670 01:18:42,950 --> 01:18:46,410 letting bygones be bygones, 2671 01:18:46,480 --> 01:18:48,080 about coming out of the closet, 2672 01:18:48,150 --> 01:18:51,880 and in the morning, 2673 01:18:48,150 --> 01:18:51,880 the whole town would know. Hmm. 2674 01:18:52,460 --> 01:18:55,760 Oh, and you did mention 2675 01:18:52,460 --> 01:18:55,760 that if Evan had any news, 2676 01:18:55,830 --> 01:18:57,090 that you'd be the first to know. 2677 01:18:57,160 --> 01:18:59,430 Look, I don't know 2678 01:18:57,160 --> 01:18:59,430 what you're getting at. 2679 01:18:59,500 --> 01:19:03,760 Evan was busting with excitement 2680 01:18:59,500 --> 01:19:03,760 because, as he told you, 2681 01:19:03,830 --> 01:19:04,930 he was on his way home 2682 01:19:05,000 --> 01:19:07,130 to meet Maureen Moffat 2683 01:19:05,000 --> 01:19:07,130 to pop the question. 2684 01:19:07,200 --> 01:19:09,330 And I wanted you 2685 01:19:07,200 --> 01:19:09,330 to be the first to know. 2686 01:19:09,410 --> 01:19:12,810 Tomorrow, for the first time in 2687 01:19:09,410 --> 01:19:12,810 many years since your mum died, 2688 01:19:12,880 --> 01:19:14,340 at the Santa parade, 2689 01:19:14,410 --> 01:19:17,470 there will be a Mrs. Claus 2690 01:19:14,410 --> 01:19:17,470 riding on the float. 2691 01:19:19,880 --> 01:19:22,910 I'm so happy for you. 2692 01:19:22,990 --> 01:19:25,010 But you weren't happy, were you? 2693 01:19:25,090 --> 01:19:28,460 Up until then, you were the sole 2694 01:19:25,090 --> 01:19:28,460 beneficiary to Evan's will. 2695 01:19:28,530 --> 01:19:30,960 But he gets remarried, 2696 01:19:28,530 --> 01:19:30,960 it starts getting shared around, 2697 01:19:31,030 --> 01:19:32,360 and Maureen's only 39. 2698 01:19:32,430 --> 01:19:34,230 If she decides 2699 01:19:32,430 --> 01:19:34,230 to get pregnant... 2700 01:19:34,300 --> 01:19:36,160 You're forgetting 2701 01:19:34,300 --> 01:19:36,160 that I was at Smith's Bay. 2702 01:19:36,230 --> 01:19:38,400 Well, it's only 2703 01:19:36,230 --> 01:19:38,400 an hour and 3/4 away. 2704 01:19:38,470 --> 01:19:39,900 The night was still young. 2705 01:19:39,970 --> 01:19:42,500 Plenty of time 2706 01:19:39,970 --> 01:19:42,500 to formulate a plan. 2707 01:19:43,470 --> 01:19:47,910 A plan that had probably 2708 01:19:43,470 --> 01:19:47,910 been brewing for years... 2709 01:19:50,080 --> 01:19:53,020 ...since your mother's demise... 2710 01:19:58,220 --> 01:20:02,460 ...to point the blame 2711 01:19:58,220 --> 01:20:02,460 at those with likely motives... 2712 01:20:03,190 --> 01:20:05,560 ...and lethal means. 2713 01:20:09,470 --> 01:20:11,330 EVAN: [ Laughing ] 2714 01:20:11,400 --> 01:20:13,130 Ho ho-ho ho-ho! 2715 01:20:13,200 --> 01:20:14,400 [ Laughs ] Oh. 2716 01:20:14,470 --> 01:20:15,440 Hayley. 2717 01:20:15,510 --> 01:20:17,240 We didn't hear you come in. 2718 01:20:17,310 --> 01:20:20,400 Well, I couldn't wait 2719 01:20:17,310 --> 01:20:20,400 to congratulate you. 2720 01:20:20,480 --> 01:20:24,140 ♪ All is calm ♪ 2721 01:20:24,210 --> 01:20:26,270 - Expensive. 2722 01:20:24,210 --> 01:20:26,270 - MAUREEN: [ Squeals ] 2723 01:20:26,350 --> 01:20:28,110 HAYLEY: [ Chuckles ] 2724 01:20:29,820 --> 01:20:32,590 Is that the Santa suit 2725 01:20:29,820 --> 01:20:32,590 that my mother used to wear? 2726 01:20:32,860 --> 01:20:36,120 I'll go get another glass. 2727 01:20:32,860 --> 01:20:36,120 [ Chuckles ] 2728 01:20:36,190 --> 01:20:37,960 MAUREEN: [ Chuckles ] 2729 01:20:36,190 --> 01:20:37,960 It is. 2730 01:20:38,030 --> 01:20:41,260 It's about time it got used 2731 01:20:38,030 --> 01:20:41,260 again, don't you think? 2732 01:20:41,330 --> 01:20:44,060 - We should light a fire. 2733 01:20:41,330 --> 01:20:44,060 - MAUREEN: A fire? 2734 01:20:44,130 --> 01:20:45,430 Yeah, make it more Christmasy. 2735 01:20:45,500 --> 01:20:46,990 Marvelous. 2736 01:20:47,070 --> 01:20:49,060 [ Laughs ] 2737 01:20:49,140 --> 01:20:52,340 This is stupid, and the funeral 2738 01:20:49,140 --> 01:20:52,340 is about to start. 2739 01:20:52,410 --> 01:20:53,930 Sit down, Hayley. 2740 01:20:54,580 --> 01:20:57,140 Or you'll miss the best part. 2741 01:21:00,020 --> 01:21:01,580 [ Coughing ] 2742 01:21:01,850 --> 01:21:03,120 Santa must be 2743 01:21:01,850 --> 01:21:03,120 coming down the chimney. 2744 01:21:03,190 --> 01:21:04,590 Oh, the bloody dummy! 2745 01:21:04,860 --> 01:21:07,320 Oh, Evan, don't be silly. 2746 01:21:04,860 --> 01:21:07,320 You're half drunk. 2747 01:21:07,390 --> 01:21:08,550 I'll hold the ladder. 2748 01:21:08,630 --> 01:21:11,490 Oh. Okay. 2749 01:21:13,330 --> 01:21:15,030 [ Grunts ] 2750 01:21:15,100 --> 01:21:17,400 Stupid bloody thing. 2751 01:21:17,470 --> 01:21:18,600 Is it clear? 2752 01:21:19,640 --> 01:21:21,970 - What? 2753 01:21:19,640 --> 01:21:21,970 - The flue. Check it's clear. 2754 01:21:26,440 --> 01:21:27,500 MAUREEN: [ Screams ] 2755 01:21:45,130 --> 01:21:46,650 [ Thud ] 2756 01:21:53,070 --> 01:21:57,370 ♪ Oh, Christmas tree, 2757 01:21:53,070 --> 01:21:57,370 oh, Christmas tree ♪ 2758 01:21:57,440 --> 01:21:59,240 Any luck? 2759 01:21:59,310 --> 01:22:02,610 That Santa is 2760 01:21:59,310 --> 01:22:02,610 well and truly wedged in there. 2761 01:22:02,680 --> 01:22:04,340 Oh, well. 2762 01:22:04,420 --> 01:22:05,470 Where's Maureen? 2763 01:22:05,550 --> 01:22:08,520 - She had soot on her face. 2764 01:22:05,550 --> 01:22:08,520 - Ah. 2765 01:22:08,590 --> 01:22:10,180 More champagne? 2766 01:22:10,250 --> 01:22:12,190 I'll get it. 2767 01:22:14,290 --> 01:22:15,950 You never really liked Evan, 2768 01:22:14,290 --> 01:22:15,950 did you? 2769 01:22:16,030 --> 01:22:19,090 You thought 2770 01:22:16,030 --> 01:22:19,090 he was a pompous old bastard. 2771 01:22:20,660 --> 01:22:23,290 And him not being 2772 01:22:20,660 --> 01:22:23,290 your biological father, 2773 01:22:23,370 --> 01:22:25,670 you could be dispassionate... 2774 01:22:27,000 --> 01:22:28,500 ...for that moment in time... 2775 01:22:50,290 --> 01:22:52,730 ...to get the job done. 2776 01:22:53,000 --> 01:22:54,970 You should write novels, 2777 01:22:53,000 --> 01:22:54,970 Detective. 2778 01:22:55,030 --> 01:22:57,300 - That is quite a story. 2779 01:22:55,030 --> 01:22:57,300 - I haven't finished yet. 2780 01:22:59,140 --> 01:23:02,370 On that key ring will be a key 2781 01:22:59,140 --> 01:23:02,370 to Pete London's office. 2782 01:23:02,440 --> 01:23:04,530 You used to work for him. 2783 01:23:02,440 --> 01:23:04,530 You still have the key. 2784 01:23:04,610 --> 01:23:05,970 Am I right? 2785 01:23:06,040 --> 01:23:08,510 If it is, I wasn't aware of it. 2786 01:23:08,580 --> 01:23:10,410 It was a long time ago. 2787 01:23:11,450 --> 01:23:12,680 SHEPHERD: 2788 01:23:11,450 --> 01:23:12,680 What better place to find 2789 01:23:12,750 --> 01:23:17,450 a freshly padded Santa Claus 2790 01:23:12,750 --> 01:23:17,450 outfit fit for a parade? 2791 01:23:19,690 --> 01:23:21,630 Why didn't you stage it 2792 01:23:19,690 --> 01:23:21,630 as a suicide pact? 2793 01:23:21,690 --> 01:23:25,990 - I didn't stage anything! 2794 01:23:21,690 --> 01:23:25,990 - Suicide wouldn't ring true. 2795 01:23:26,060 --> 01:23:28,230 There were too many witnesses 2796 01:23:26,060 --> 01:23:28,230 to Evan's happiness -- 2797 01:23:28,300 --> 01:23:30,700 Ray Neilson, Jared Morehu. 2798 01:23:30,770 --> 01:23:34,400 Better to point the finger at 2799 01:23:30,770 --> 01:23:34,400 one or several of Evan's rivals. 2800 01:23:34,470 --> 01:23:37,770 That was a good plan, except... 2801 01:23:38,040 --> 01:23:39,410 - [ Knock on door ] 2802 01:23:38,040 --> 01:23:39,410 - Yo! 2803 01:23:39,480 --> 01:23:43,280 Santa and Mrs. Santa, 2804 01:23:39,480 --> 01:23:43,280 your sleigh awaits. 2805 01:23:50,490 --> 01:23:52,790 Oh, hi. 2806 01:23:54,090 --> 01:23:56,720 Uh, I thought you was up north. 2807 01:23:54,090 --> 01:23:56,720 Where's, um... 2808 01:23:56,790 --> 01:23:58,090 Oh. Evan. 2809 01:23:58,700 --> 01:23:59,690 He's asleep. 2810 01:23:59,760 --> 01:24:00,790 What? 2811 01:24:01,060 --> 01:24:03,090 Evan. 2812 01:24:04,570 --> 01:24:05,470 Whoa. 2813 01:24:09,270 --> 01:24:11,330 It must have taken a while 2814 01:24:09,270 --> 01:24:11,330 to decide on the plan. 2815 01:24:12,310 --> 01:24:14,610 Was leaving the pie 2816 01:24:12,310 --> 01:24:14,610 a good or a bad idea? 2817 01:24:16,750 --> 01:24:19,180 It certainly tied 2818 01:24:16,750 --> 01:24:19,180 Jared to the scene. 2819 01:24:19,250 --> 01:24:21,340 And if you could make it 2820 01:24:19,250 --> 01:24:21,340 look like he did it, 2821 01:24:21,420 --> 01:24:23,110 and he was dead, well... 2822 01:24:23,190 --> 01:24:25,750 - The makings of a perfect crime. 2823 01:24:23,190 --> 01:24:25,750 - SHEPHERD: Mm. 2824 01:24:43,840 --> 01:24:45,500 That was your second mistake. 2825 01:24:45,580 --> 01:24:46,700 Jared hates rum. 2826 01:24:46,780 --> 01:24:49,140 [ Scoffs ] 2827 01:24:46,780 --> 01:24:49,140 And what was my first? 2828 01:24:49,210 --> 01:24:51,270 - Committing murder. 2829 01:24:49,210 --> 01:24:51,270 - Nice try. 2830 01:24:51,350 --> 01:24:53,210 SHEPHERD: 2831 01:24:51,350 --> 01:24:53,210 You don't accept that you did? 2832 01:24:54,480 --> 01:24:58,580 If this was true, why would 2833 01:24:54,480 --> 01:24:58,580 I partake in the parade? 2834 01:24:58,660 --> 01:25:01,280 Well, initially, you needed time 2835 01:24:58,660 --> 01:25:01,280 to get back from the bach. 2836 01:25:01,360 --> 01:25:02,660 If Evan was at the parade, 2837 01:25:02,730 --> 01:25:04,820 no one would think 2838 01:25:02,730 --> 01:25:04,820 anything was amiss. 2839 01:25:05,100 --> 01:25:06,690 Cutting it fine, Evan. 2840 01:25:06,760 --> 01:25:08,160 [ Children cheering ] 2841 01:25:08,230 --> 01:25:09,760 SHEPHERD: 2842 01:25:08,230 --> 01:25:09,760 But now with Jared in the mix, 2843 01:25:09,830 --> 01:25:12,530 that seemed less important. 2844 01:25:14,300 --> 01:25:18,740 Having driven Evan's car to 2845 01:25:14,300 --> 01:25:18,740 the parade, you dropped it home. 2846 01:25:19,440 --> 01:25:23,610 From there, you drove to town 2847 01:25:19,440 --> 01:25:23,610 as if just arriving... 2848 01:25:24,880 --> 01:25:27,410 ...being sure to have 2849 01:25:24,880 --> 01:25:27,410 a little accident on the way 2850 01:25:27,480 --> 01:25:29,680 to put you in time and place... 2851 01:25:29,750 --> 01:25:31,480 It doesn't look that bad. 2852 01:25:31,560 --> 01:25:35,620 Look, I'll write down my details 2853 01:25:31,560 --> 01:25:35,620 for you. I am so sorry. 2854 01:25:37,560 --> 01:25:38,820 SHEPHERD:...calling Evan 2855 01:25:37,560 --> 01:25:38,820 as you walked in, 2856 01:25:38,900 --> 01:25:42,420 thereby leaving evidence 2857 01:25:38,900 --> 01:25:42,420 of your own shocked discovery. 2858 01:25:42,500 --> 01:25:43,900 Dad, hi. 2859 01:25:42,500 --> 01:25:43,900 It's me. 2860 01:25:44,170 --> 01:25:46,570 I just got back from the beach. 2861 01:25:44,170 --> 01:25:46,570 Where are you? 2862 01:25:46,640 --> 01:25:48,660 Nice touch. 2863 01:25:48,740 --> 01:25:51,270 But that was your third mistake. 2864 01:25:51,340 --> 01:25:53,400 Why would you say that? 2865 01:25:53,480 --> 01:25:55,500 SHEPHERD: 2866 01:25:53,480 --> 01:25:55,500 You tried too hard. 2867 01:25:55,580 --> 01:25:56,670 In all our dealings with you, 2868 01:25:56,750 --> 01:26:01,340 you never once referred to him 2869 01:25:56,750 --> 01:26:01,340 as Dad, only Evan. 2870 01:26:03,220 --> 01:26:05,490 Dad? 2871 01:26:03,220 --> 01:26:05,490 [ Chuckles ] 2872 01:26:05,560 --> 01:26:07,250 Dad, are you asleep? 2873 01:26:07,320 --> 01:26:09,520 Dad. 2874 01:26:09,590 --> 01:26:11,760 [ Gasps ] 2875 01:26:09,590 --> 01:26:11,760 Oh! Oh! 2876 01:26:11,830 --> 01:26:14,200 Dad! 2877 01:26:11,830 --> 01:26:14,200 Somebody! 2878 01:26:15,530 --> 01:26:18,590 You thought you'd killed Jared, 2879 01:26:15,530 --> 01:26:18,590 didn't you? 2880 01:26:18,670 --> 01:26:20,160 But then when you heard that... 2881 01:26:20,240 --> 01:26:21,640 Sorry to interrupt. 2882 01:26:21,710 --> 01:26:23,500 Jared's woken up. 2883 01:26:23,570 --> 01:26:26,740 SHEPHERD: [ Sighs ] 2884 01:26:23,570 --> 01:26:26,740 Some good news at last. 2885 01:26:26,810 --> 01:26:28,840 ...it was time 2886 01:26:26,810 --> 01:26:28,840 to don the suit again. 2887 01:26:33,220 --> 01:26:34,680 [ Monitor beeping ] 2888 01:26:35,750 --> 01:26:37,620 He should have bled to death. 2889 01:26:49,470 --> 01:26:51,440 Hayley Whitestone. 2890 01:26:54,470 --> 01:26:56,300 I'm charging you 2891 01:26:54,470 --> 01:26:56,300 with the murders 2892 01:26:56,370 --> 01:26:58,340 of Evan Whitestone 2893 01:26:56,370 --> 01:26:58,340 and Maureen Moffat 2894 01:26:58,410 --> 01:27:02,240 and the attempted murder 2895 01:26:58,410 --> 01:27:02,240 of Jared Morehu. 2896 01:27:06,680 --> 01:27:09,590 Love you, too. 2897 01:27:06,680 --> 01:27:09,590 Bye. 2898 01:27:09,650 --> 01:27:12,350 [ Sighs ] 2899 01:27:12,420 --> 01:27:13,410 My parents' plane 2900 01:27:13,490 --> 01:27:16,260 has been grounded at Heathrow 2901 01:27:13,490 --> 01:27:16,260 due to snow. 2902 01:27:16,330 --> 01:27:18,730 They're not gonna make it back 2903 01:27:16,330 --> 01:27:18,730 in time for Christmas Day. 2904 01:27:18,800 --> 01:27:19,790 Shame. 2905 01:27:23,470 --> 01:27:24,870 Yeah, I'm really jealous. 2906 01:27:24,940 --> 01:27:27,400 They get to have 2907 01:27:24,940 --> 01:27:27,400 a white Christmas. 2908 01:27:27,470 --> 01:27:31,570 I can't promise you snow, 2909 01:27:27,470 --> 01:27:31,570 but you're welcome to join me. 2910 01:27:31,640 --> 01:27:32,730 - Thanks. 2911 01:27:31,640 --> 01:27:32,730 - Mm. 2912 01:27:34,010 --> 01:27:36,280 When did you zero in 2913 01:27:34,010 --> 01:27:36,280 on Hayley Whitestone? 2914 01:27:37,410 --> 01:27:38,910 When I looked 2915 01:27:37,410 --> 01:27:38,910 at her bookshelf. 2916 01:27:40,580 --> 01:27:43,580 For a romance writer, 2917 01:27:40,580 --> 01:27:43,580 there wasn't one of that genre. 2918 01:27:43,650 --> 01:27:45,750 - They were all about... 2919 01:27:43,650 --> 01:27:45,750 - Scandinavian serial killers? 2920 01:27:45,820 --> 01:27:48,620 - Pretty much. 2921 01:27:45,820 --> 01:27:48,620 - Mm. 2922 01:27:48,690 --> 01:27:51,320 How did you know that the figure 2923 01:27:51,390 --> 01:27:52,620 running down 2924 01:27:51,390 --> 01:27:52,620 the hospital corridor 2925 01:27:52,700 --> 01:27:55,790 in Pete London's Santa suit 2926 01:27:52,700 --> 01:27:55,790 wasn't Pete London? 2927 01:27:55,870 --> 01:27:57,530 Oh. 2928 01:27:55,870 --> 01:27:57,530 That's not important. 2929 01:27:57,600 --> 01:27:58,690 No, it is. 2930 01:27:58,770 --> 01:27:59,960 That's how I get better 2931 01:27:58,770 --> 01:27:59,960 at my job. 2932 01:28:00,040 --> 01:28:01,660 I'd rather not say. 2933 01:28:01,740 --> 01:28:03,500 - Please. 2934 01:28:01,740 --> 01:28:03,500 - [ Sighs ] 2935 01:28:03,570 --> 01:28:05,630 Okay, but you're 2936 01:28:03,570 --> 01:28:05,630 not gonna like it. 2937 01:28:08,510 --> 01:28:09,640 [ Sighs ] 2938 01:28:09,710 --> 01:28:12,440 That Santa ran like a girl. 2939 01:28:12,520 --> 01:28:14,540 SHEPHERD: For the record, 2940 01:28:12,520 --> 01:28:14,540 I never said that. 2941 01:28:14,620 --> 01:28:16,550 You did. 2942 01:28:17,290 --> 01:28:19,950 ♪ Joy to the world ♪ 2943 01:28:20,020 --> 01:28:22,890 - ♪ The Lord is come ♪ 2944 01:28:20,020 --> 01:28:22,890 - Ooh. 2945 01:28:22,960 --> 01:28:25,660 God, that looks good. 2946 01:28:26,460 --> 01:28:30,030 Not a word to Roxy. 2947 01:28:26,460 --> 01:28:30,030 Promise? 2948 01:28:30,300 --> 01:28:31,560 Merry Christmas. 2949 01:28:31,640 --> 01:28:34,400 - [ Cracker pops ] 2950 01:28:31,640 --> 01:28:34,400 - Whoa! 2951 01:28:34,470 --> 01:28:35,840 Merry Christmas. 2952 01:28:35,910 --> 01:28:38,570 - Merry Christmas. 2953 01:28:35,910 --> 01:28:38,570 - Merry Christmas. 2954 01:28:38,640 --> 01:28:40,770 ♪ Let heaven and nature sing ♪ 2955 01:28:40,840 --> 01:28:43,400 All right. 2956 01:28:40,840 --> 01:28:43,400 It's a fine tradition. 2957 01:28:43,480 --> 01:28:44,610 Oh! 179063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.