Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Alright, here's your room. If there's anything you need, dinner's at six.
2
00:00:08,520 --> 00:00:13,520
Oh, thank you so much. Thank you so much. And I'll let you know when I think we're good.
3
00:00:13,520 --> 00:00:19,520
I'll put your bag down here, honey. Let's get kind of unpacked a little bit and then we'll
4
00:00:19,520 --> 00:00:21,240
head down to supper.
5
00:00:21,240 --> 00:00:23,400
Uh, where's my room?
6
00:00:23,400 --> 00:00:27,400
Honey, there's only one room. We've got to take what they had.
7
00:00:28,400 --> 00:00:30,400
Well, there's only one bed.
8
00:00:30,400 --> 00:00:37,400
Yeah. And it's only one night. So, I think we can make do. And we've got to go to sleep
9
00:00:37,400 --> 00:00:41,680
early anyways and get up early because, you know, your aunt will be waiting for us in
10
00:00:41,680 --> 00:00:43,680
the morning and you know how she gets.
11
00:00:43,680 --> 00:00:44,680
Yeah.
12
00:00:44,680 --> 00:00:51,680
So, all we can do is make the best of it. So, let's get unpacked a little bit, freshen up,
13
00:00:51,680 --> 00:00:58,680
and go down and grab some supper and we'll get a great night's sleep and just make the
14
00:00:58,680 --> 00:01:01,680
best of it. Okay?
15
00:01:01,680 --> 00:01:02,680
Okay.
16
00:01:02,680 --> 00:01:05,680
Okay. You all settled in?
17
00:01:05,680 --> 00:01:06,680
Yep.
18
00:01:06,680 --> 00:01:11,680
Okay, good. Oh, it's going to be so much fun tomorrow.
19
00:01:11,680 --> 00:01:12,680
I'm excited.
20
00:01:12,680 --> 00:01:19,680
Yeah, I think your auntie has a lot of fun things planned, but you know how she is about
21
00:01:19,680 --> 00:01:20,680
to get her night's sleep and stuff.
22
00:01:20,680 --> 00:01:21,680
Yeah.
23
00:01:21,680 --> 00:01:26,680
So, we've got to make sure that we're well rested. She probably has an itinerary of just,
24
00:01:26,680 --> 00:01:39,680
you know, you know how she is. So, all right. I am beat, but that was a delicious dinner.
25
00:01:39,680 --> 00:01:41,680
It's cold in here.
26
00:01:41,680 --> 00:01:48,680
Oh, I know it is. I know. Here, give me your pillow, honey. All right. Well, let's turn
27
00:01:48,680 --> 00:01:55,680
the lights off. Put your light there. Oh, let's get a good night's sleep. Oh, your feet
28
00:01:55,680 --> 00:02:04,680
are like ice. Put them against me. Come on. Let's get a good night's sleep. It's going
29
00:02:04,680 --> 00:02:07,680
to be a big day.
30
00:02:18,680 --> 00:02:21,680
Do you have an erection?
31
00:02:21,680 --> 00:02:24,680
Yeah, and it won't go away.
32
00:02:24,680 --> 00:02:29,680
It won't go away. Well, make it go away. Just think other thoughts. Make it go away.
33
00:02:29,680 --> 00:02:31,680
I've been trying to.
34
00:02:31,680 --> 00:02:45,680
Try harder. That is so inappropriate.
35
00:02:45,680 --> 00:02:56,680
Let's take a look and see how bad the problem is. Oh, my word. Oh, this really is inappropriate.
36
00:02:56,680 --> 00:03:04,680
We've got to get some sleep. Just, why don't you just put it up against my rear end, up
37
00:03:04,680 --> 00:03:09,680
against my panties, and just stay still and just think about something else, okay? And
38
00:03:09,680 --> 00:03:14,680
just try to get some sleep.
39
00:03:14,680 --> 00:03:16,680
I don't think it's working.
40
00:03:16,680 --> 00:03:24,680
It's not working because you keep moving. All right. Maybe, maybe if you pull my panties
41
00:03:24,680 --> 00:03:31,680
down just a little bit, just put it up against me. There you go, right there. Try to hold
42
00:03:31,680 --> 00:03:39,680
still. The problem doesn't seem to be going away.
43
00:03:39,680 --> 00:03:42,680
I don't think so.
44
00:03:42,680 --> 00:04:00,680
Maybe if you just put it inside just a little bit, it'll, just a little bit. Don't move it.
45
00:04:00,680 --> 00:04:06,680
That's it. Now, try and get some sleep.
46
00:04:06,680 --> 00:04:09,680
Both trying.
47
00:04:09,680 --> 00:04:11,680
Let's just sleep.
48
00:04:11,680 --> 00:04:19,680
Honey, you've got to stop moving or this isn't going to work.
49
00:04:19,680 --> 00:04:23,680
This isn't going to work.
50
00:04:23,680 --> 00:04:39,680
Oh, God.
51
00:04:39,680 --> 00:04:44,680
We should really stop.
52
00:04:44,680 --> 00:04:59,680
Don't stop.
53
00:04:59,680 --> 00:05:28,680
Oh, God.
54
00:05:28,680 --> 00:05:45,680
Oh, my God.
55
00:05:45,680 --> 00:05:57,680
That feels so good.
56
00:05:57,680 --> 00:06:12,680
That's it.
57
00:06:12,680 --> 00:06:39,680
Oh, God. Oh, God.
58
00:06:39,680 --> 00:07:00,680
I think you're going to have to get on top of me.
59
00:07:00,680 --> 00:07:21,680
Oh, Lord.
60
00:07:21,680 --> 00:07:24,680
Oh, God.
61
00:07:24,680 --> 00:07:29,680
Oh, God.
62
00:07:29,680 --> 00:07:34,680
Oh, my God.
63
00:07:34,680 --> 00:07:41,680
Oh, my God.
64
00:07:41,680 --> 00:08:03,680
Oh, God.
65
00:08:03,680 --> 00:08:10,680
That feels so good.
66
00:08:10,680 --> 00:08:29,680
Oh, God.
67
00:08:29,680 --> 00:08:35,680
Oh, God.
68
00:08:35,679 --> 00:09:04,680
Oh, my God.
69
00:09:04,680 --> 00:09:17,680
Oh, God.
70
00:09:17,680 --> 00:09:32,680
You're going to come.
71
00:09:32,680 --> 00:09:48,680
Oh, God.
72
00:09:48,680 --> 00:09:52,680
Okay, we can still get a good night's sleep.
73
00:09:52,680 --> 00:10:06,680
Go to sleep.
74
00:10:06,680 --> 00:10:27,680
Good night.
5802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.