Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,467 --> 00:00:34,947
We could do
the Running Man.
2
00:00:34,990 --> 00:00:36,166
No, we're not doing
the Running Man.
3
00:00:36,209 --> 00:00:37,993
The Running Man
is amateur hour.
4
00:00:38,037 --> 00:00:40,431
- TheDirty Dancing...
- You're talking about
5
00:00:40,474 --> 00:00:42,128
- where I lift you up?
- - Yeah, that's very advanced.
6
00:00:42,172 --> 00:00:43,738
- You're not ready
for that. Um...
- No.
7
00:00:43,782 --> 00:00:47,307
Danny, Sandy.
Classic. Timeless.
8
00:00:48,526 --> 00:00:49,440
Oh.
9
00:00:50,310 --> 00:00:52,095
- You know it.
- I don't think that I do.
10
00:00:52,138 --> 00:00:53,444
Quit messing around, man.
11
00:00:53,487 --> 00:00:55,141
I'm just saying
it's the hand jive, sure.
12
00:00:55,185 --> 00:00:57,926
But my eyes know it,
my body doesn't.
13
00:00:57,970 --> 00:01:00,712
- Mm, don't ruin this
for me, Colin.
- It's Conor.
14
00:01:00,755 --> 00:01:03,845
My bridesmaid entrances
are the stuff of legends.
15
00:01:03,889 --> 00:01:06,152
Ever the bridesmaid.
That is my essence.
16
00:01:06,196 --> 00:01:08,198
- My badge of honor.
You feel me?
- I feel you.
17
00:01:08,241 --> 00:01:10,025
- Do you want this for me?
- I want this for you.
18
00:01:10,069 --> 00:01:11,549
Don't leave me
out there to die, man.
19
00:01:11,592 --> 00:01:13,420
I won't leave you
out there to die.
20
00:01:13,464 --> 00:01:14,943
Alright, everybody,
the bridal party...
21
00:01:14,987 --> 00:01:16,293
- Okay.
- I'm your boy.
22
00:01:16,336 --> 00:01:18,512
Yeah, you are. Going again.
23
00:01:18,556 --> 00:01:19,948
Five, six, seven, eight.
24
00:01:21,820 --> 00:01:24,083
- Uh-huh.
- Hi, are you Nellie?
25
00:01:24,127 --> 00:01:25,780
Excuse me. Does anyone
know who Nellie is?
26
00:01:25,824 --> 00:01:27,739
- Does it matter
which hand is on top?
- Right on top.
27
00:01:27,782 --> 00:01:29,306
- Nellie? Nellie?
- Nellie, Nellie.
28
00:01:29,349 --> 00:01:31,046
- Hi. Fantastic.
Can you come with me?
- Oh, yes!
29
00:01:31,090 --> 00:01:33,048
Okay. Please excuse us,
excuse us.
30
00:01:35,312 --> 00:01:38,271
Hey, boo.
What's going on?
31
00:01:38,315 --> 00:01:40,969
I-I'm good. I'm good.
Uh, yeah, I'm just, uh...
32
00:01:41,013 --> 00:01:43,668
Yeah. Um, b-bye. Bye, Matilda.
33
00:01:43,711 --> 00:01:45,670
- I wonder if we could
just take--
- Yeah, bye.
34
00:01:45,713 --> 00:01:46,801
Okay.
35
00:01:50,065 --> 00:01:52,198
- You're married.
- I-I am married.
36
00:01:52,242 --> 00:01:54,461
- What the fuck? Right?
- Ah, what the fuck?
37
00:01:54,505 --> 00:01:55,941
What the fuck!
38
00:01:58,726 --> 00:02:00,380
Where's Ron?
39
00:02:00,424 --> 00:02:02,426
U-uh, who cares? Who cares?
Will you-- will you do a shot?
40
00:02:02,469 --> 00:02:04,036
- Duh.
- Yeah, okay.
41
00:02:04,079 --> 00:02:05,864
Right-- right now?
42
00:02:05,907 --> 00:02:08,083
- Right now!
- Oh, okay. Yes.
43
00:02:08,127 --> 00:02:10,085
- Mm.
- Oh, just-- just me.
44
00:02:10,129 --> 00:02:12,784
Okay. Um,
to your beautiful--
45
00:02:12,827 --> 00:02:14,307
- Drink! Just drink.
- Okay.
46
00:02:16,222 --> 00:02:17,919
Would you fuck Ron
for the rest of your life?
47
00:02:17,963 --> 00:02:19,399
Oh. W-what?
48
00:02:19,443 --> 00:02:23,142
Would you like
to have Ron penetrate you
49
00:02:23,186 --> 00:02:24,883
for the rest of your days
on Earth?
50
00:02:29,583 --> 00:02:30,845
Abso-fucking-lutely.
51
00:02:30,889 --> 00:02:32,934
- Really?
- I should be so lucky.
52
00:02:32,978 --> 00:02:35,502
You're such a good friend.
Do you have anything else?
53
00:02:35,546 --> 00:02:37,417
Anything...?
54
00:02:37,461 --> 00:02:39,463
- I don't have any on me.
- Okay, okay.
But where's your purse?
55
00:02:39,506 --> 00:02:40,768
Matilda! Matilda!
56
00:02:40,812 --> 00:02:42,596
Find Nellie's purse.
57
00:02:42,640 --> 00:02:45,251
- We need Nellie's purse.
- Okay, okay. Yep, yep, yep.
58
00:02:47,340 --> 00:02:49,951
- Nellie, it's me. Sheila!
- Yes.
59
00:02:49,995 --> 00:02:51,344
- Yeah, look at me.
- I'm looking at you, babe.
60
00:02:51,388 --> 00:02:52,693
- Look at me.
- I'm looking at you.
61
00:02:52,737 --> 00:02:55,261
We hate these things.
62
00:02:55,305 --> 00:02:59,004
We normally hate these things.
We love these things
when it's you.
63
00:02:59,047 --> 00:03:02,007
Oh, shut up! We fucking
hate these people.
64
00:03:02,050 --> 00:03:04,923
Brides, fucking grooms,
creepy uncles.
65
00:03:04,966 --> 00:03:06,272
Hey, look at you.
66
00:03:06,316 --> 00:03:08,056
You look tragic, bitch.
67
00:03:08,100 --> 00:03:10,755
The fuck are you wearing?
68
00:03:10,798 --> 00:03:14,019
- The dress you chose?
- It's trash! It's trash.
69
00:03:14,062 --> 00:03:15,890
And everyone getting married...
Oh, my God.
70
00:03:15,934 --> 00:03:19,764
It's like they're being inducted
into some sort of cult
of matrimony.
71
00:03:19,807 --> 00:03:21,548
Like they're off
to the mainland,
72
00:03:21,592 --> 00:03:24,290
far from the island
of misfit singles.
73
00:03:25,639 --> 00:03:27,032
I know you have coke, Nell.
74
00:03:27,075 --> 00:03:28,555
Hand it over.
75
00:03:28,599 --> 00:03:30,557
- I didn't bring any.
- Do not lie to me, Nellie!
76
00:03:31,297 --> 00:03:33,865
- Okay, we've got purse.
We really...
- Okay, thank you.
77
00:03:33,908 --> 00:03:35,910
- Thank you, thank you, Matilda.
- ...need to get you
to your reception, Sheila.
78
00:03:35,954 --> 00:03:38,696
- Okay. Fuck off!
- It's just that I can't,
because we have four...
79
00:03:40,524 --> 00:03:42,395
Babe? Babe...
80
00:03:42,439 --> 00:03:45,180
Babe, I know
you're mad at me.
81
00:03:45,224 --> 00:03:48,488
We were gonna be
the last single bitches
at the end of the Earth.
82
00:03:48,532 --> 00:03:51,186
- I'm not mad at you.
- We still are!
83
00:03:51,230 --> 00:03:52,579
Me and you, baby.
84
00:03:52,623 --> 00:03:55,278
Single bitches for life.
85
00:03:56,670 --> 00:03:57,889
I still don't have coke.
86
00:04:02,415 --> 00:04:04,896
- Goddamn it, I think
I have Molly. Fuck!
- That's my girl!
87
00:04:04,939 --> 00:04:06,637
- That's my girl.
I know my girl.
- I think I only have two pills.
88
00:04:06,680 --> 00:04:08,378
Should I grab Ron?
You guys can do it together.
89
00:04:08,421 --> 00:04:10,423
- Your first role
as a married couple.
- Oh, my God, fuck Ron.
90
00:04:10,467 --> 00:04:13,600
- Okay, okay. Yeah, fuck Ron.
- Fuck Ron. I'm not a wife.
91
00:04:13,644 --> 00:04:15,167
- No.
- I'm not a fucking wife.
92
00:04:15,210 --> 00:04:17,125
- Like, what the fuck?
- No, you're not.
93
00:04:17,169 --> 00:04:20,825
I-- Like, you technically are,
but you're not. I hear you.
94
00:04:20,868 --> 00:04:23,088
Ah! Ah! Ah! Okay.
95
00:04:23,131 --> 00:04:25,438
You know, you--
you have always just stayed.
96
00:04:25,482 --> 00:04:27,310
- You, you,
you don't age one bit.
- Mm-hmm.
97
00:04:27,353 --> 00:04:29,268
You won't be defined
by some dude
98
00:04:29,312 --> 00:04:31,444
- or some baby on your tit.
- Yeah, fuck, no. Hell, no.
99
00:04:31,488 --> 00:04:34,012
You're like, "Fuck it.
I'll put Molly in my clutch
and carry it to a wedding."
100
00:04:34,055 --> 00:04:35,840
- Yes, I will.
- "Fuck everyone!"
101
00:04:35,883 --> 00:04:38,233
- Mm-hmm.
- "Dress slutty if I wanna.
I'll fuck your husband
102
00:04:38,277 --> 00:04:39,800
- if I wanna."
- That was once,
and I'm not proud of it.
103
00:04:39,844 --> 00:04:42,760
To you, Nell. What the fuck
would I do without you?
104
00:04:42,803 --> 00:04:45,197
I'd be stuck
with this clown show
105
00:04:45,240 --> 00:04:48,374
of fucking bridesmaids
and fucking Patricia.
106
00:04:48,418 --> 00:04:50,376
Why the fuck did I make her
a bridesmaid?
107
00:04:50,420 --> 00:04:52,335
- She's Ron's sister.
- She's the fucking worst.
108
00:04:52,378 --> 00:04:54,249
- She's not the best.
- We're gonna stay
like this forever.
109
00:04:54,293 --> 00:04:56,034
- Right? Yeah?
- Let's take this,
110
00:04:56,077 --> 00:04:58,558
- so that we can go
to your wedding, huh?
- Hmm.
111
00:04:58,602 --> 00:05:00,081
See you later.
112
00:05:05,260 --> 00:05:06,653
Oh!
113
00:05:09,264 --> 00:05:10,875
I'm pregnant, Nell.
114
00:05:11,789 --> 00:05:15,096
Sheila, spit it out!
Sp-- Yes, spit it.
115
00:05:15,140 --> 00:05:16,663
Bend over and spit
the shit out!
116
00:05:18,665 --> 00:05:20,450
And next, here come
117
00:05:20,493 --> 00:05:22,669
Nellie and Conor!
118
00:05:27,935 --> 00:05:28,849
Daddy!
119
00:05:29,589 --> 00:05:31,722
Aw!
120
00:05:31,765 --> 00:05:34,725
Charlie's Angels.
We're the angels.
We're the angels.
121
00:05:34,768 --> 00:05:36,509
It's so fucking hot.
122
00:05:36,553 --> 00:05:37,989
Are you guys, like, super hot?
123
00:05:38,772 --> 00:05:41,079
♪ But how's a girl to know
124
00:05:41,122 --> 00:05:44,604
♪ When she's walking
with her beau ♪
125
00:05:44,648 --> 00:05:47,781
♪ That he's the one
to make her dreams... ♪
126
00:06:04,668 --> 00:06:06,670
♪♪
127
00:06:13,851 --> 00:06:16,375
Monroe. God, oh, my God.
128
00:06:16,419 --> 00:06:17,724
Look at this face.
129
00:06:17,768 --> 00:06:19,465
It's like a baby's butt.
130
00:06:19,509 --> 00:06:20,901
What is your secret?
131
00:06:20,945 --> 00:06:24,470
No alcohol, no caffeine,
no sugar, no gluten,
132
00:06:24,514 --> 00:06:28,387
plant-based, and Pilates.
133
00:06:28,431 --> 00:06:29,954
Well, I don't know
about all of that,
134
00:06:29,997 --> 00:06:31,912
- but congrats to you.
- Thank you.
135
00:06:31,956 --> 00:06:34,611
So, Sheila told me
that you broke up
with your boyfriend.
136
00:06:34,654 --> 00:06:36,569
I was so upset to hear that.
137
00:06:36,613 --> 00:06:38,397
Yeah, yeah.
We consciously uncoupled.
138
00:06:38,441 --> 00:06:39,964
Nothing dramatic.
We're still friends.
139
00:06:40,007 --> 00:06:41,792
It's all good.
All love in this club, baby.
140
00:06:41,835 --> 00:06:43,141
Do you have any gum?
141
00:06:43,184 --> 00:06:47,058
Yeah, so are you seeing
anyone now?
142
00:06:47,101 --> 00:06:49,626
I'm seeing everyone now.
143
00:06:49,669 --> 00:06:51,889
Oh, wow.
And how's that going?
144
00:06:51,932 --> 00:06:53,499
It's sort of
an all-you-can-eat buffet.
145
00:06:53,543 --> 00:06:57,285
- Okay.
- A smorgasbord of sausage,
if you will.
146
00:06:57,329 --> 00:06:58,591
Okay.
147
00:07:00,201 --> 00:07:02,987
- Ah, Zofia.
- Oh, hey, what's up?
148
00:07:03,030 --> 00:07:05,293
- This is Zofia.
- I remember Sophia.
149
00:07:05,337 --> 00:07:07,600
Zofia, with a Z.
150
00:07:08,645 --> 00:07:11,299
So LA...
151
00:07:11,343 --> 00:07:14,172
So go tell Daddy
to make last rounds, okay?
152
00:07:14,215 --> 00:07:16,261
Because it is your bedtime.
153
00:07:16,304 --> 00:07:17,784
Oh.
154
00:07:17,828 --> 00:07:18,872
Monroe.
155
00:07:20,395 --> 00:07:22,485
You are legit my icon.
156
00:07:22,528 --> 00:07:23,660
Oh, God.
157
00:07:23,703 --> 00:07:25,270
Dope-ass career.
158
00:07:25,313 --> 00:07:27,446
Hot-ass husband.
159
00:07:27,490 --> 00:07:30,144
Zofia, with a Z?
160
00:07:30,188 --> 00:07:31,885
You took your sweet-ass time
161
00:07:31,929 --> 00:07:33,931
- and you still got it all.
- Well...
162
00:07:33,974 --> 00:07:36,629
Because your 30s
are just your 20s,
but with money.
163
00:07:37,369 --> 00:07:40,981
Right? I mean, I don't
really have any money, but...
164
00:07:41,025 --> 00:07:44,376
Fuck this gum. This gum
is really speaking to me.
Where did you get this?
165
00:07:44,419 --> 00:07:46,291
I think just at the CVS.
166
00:07:46,334 --> 00:07:48,249
How old were you
when you had Zofia?
167
00:07:48,293 --> 00:07:49,903
- Forty.
- Four--
168
00:07:51,644 --> 00:07:54,952
Forty. Fucking legend.
Fucking legend.
169
00:07:54,995 --> 00:07:57,215
It was actually the most painful
experience of my life
170
00:07:57,258 --> 00:07:59,260
and I wouldn't wish it
upon anyone.
171
00:08:01,088 --> 00:08:06,267
- What?
- Rusty and I struggled
to conceive.
172
00:08:06,311 --> 00:08:08,618
- No.
- Did IVF for one year,
173
00:08:08,661 --> 00:08:10,402
had multiple miscarriages.
174
00:08:10,445 --> 00:08:12,535
- No, no, no, no, no.
- And I will not say
175
00:08:12,578 --> 00:08:15,712
how much it cost to make baby Z.
176
00:08:15,755 --> 00:08:18,018
Not gonna report it, but 50K.
177
00:08:18,062 --> 00:08:20,891
- Oh, my God.
- 50K.
178
00:08:20,934 --> 00:08:24,329
You are not getting pregnant
in your 40s naturally.
179
00:08:24,372 --> 00:08:27,375
Not gonna happen!
180
00:08:27,419 --> 00:08:30,161
And if you could, you'd be
so fucking exhausted like I am.
181
00:08:30,204 --> 00:08:31,728
Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm.
182
00:08:31,771 --> 00:08:33,294
How old are you right now?
183
00:08:33,338 --> 00:08:34,774
Please say 33.
184
00:08:35,862 --> 00:08:39,257
Please say 32 or 33 or 31.
185
00:08:39,300 --> 00:08:42,565
Please say either
of those numbers. Nellie?
186
00:08:44,479 --> 00:08:45,655
I'm 34.
187
00:08:48,179 --> 00:08:50,703
Fuck you. Stupid.
188
00:08:50,747 --> 00:08:52,052
And what are you
doing right now?
189
00:08:52,096 --> 00:08:54,054
Don't say bracelets.
Don't say bracelets.
190
00:08:54,098 --> 00:08:56,535
- I made these.
- It's a hobby.
Don't point them out to me.
191
00:08:56,579 --> 00:08:57,884
Nellie, look at me.
192
00:08:57,928 --> 00:08:59,407
Look at me.
193
00:08:59,451 --> 00:09:00,844
I know you.
194
00:09:00,887 --> 00:09:03,020
And I know you,
'cause I was you.
195
00:09:03,063 --> 00:09:05,283
And so the next time
196
00:09:05,326 --> 00:09:08,503
you've just boned
some hot bartender
with an app idea
197
00:09:08,547 --> 00:09:09,896
and you're sitting
in his bathroom
198
00:09:09,940 --> 00:09:12,551
staring at his shower
crusted with pubes
199
00:09:12,595 --> 00:09:17,164
and that fucking
Fight Club, Reservoir Dogs,
Scarface poster,
200
00:09:17,208 --> 00:09:19,906
I want you to remember my face.
201
00:09:22,169 --> 00:09:24,694
They can be a never-never land.
202
00:09:24,737 --> 00:09:26,957
Never growing up, never aging.
203
00:09:28,045 --> 00:09:30,134
But those eggs?
204
00:09:30,177 --> 00:09:32,049
Those huevos rancheros?
205
00:09:32,092 --> 00:09:33,093
They are.
206
00:09:33,833 --> 00:09:35,095
Your eggs are.
207
00:09:37,010 --> 00:09:39,665
Alright, have
a great night, honey.
208
00:09:39,709 --> 00:09:42,189
- So good to see you, Nellie.
- So good to see you.
209
00:09:42,233 --> 00:09:44,061
- Freeze those eggs.
- Thank you.
210
00:09:46,454 --> 00:09:49,022
Okay, lovers,
this next one's for you.
211
00:09:49,066 --> 00:09:50,502
It's baby making time.
212
00:09:50,545 --> 00:09:52,069
Can I fill you up?
213
00:09:56,508 --> 00:09:57,465
Fill me up.
214
00:10:02,775 --> 00:10:04,472
Oh.
215
00:10:04,516 --> 00:10:06,692
Oh, yeah. You like that?
216
00:10:07,911 --> 00:10:09,521
Mmm.
217
00:10:11,218 --> 00:10:13,351
I think I'm gonna pee.
218
00:10:14,134 --> 00:10:16,136
Yeah, yeah,
I'm definitely gonna pee.
219
00:10:16,180 --> 00:10:18,051
Maybe you're gonna squirt.
220
00:10:18,095 --> 00:10:19,749
Yeah, I'm gonna squirt pee.
221
00:10:29,802 --> 00:10:33,110
Did you cum?
222
00:10:34,677 --> 00:10:36,896
Oh, fuck.
223
00:10:36,940 --> 00:10:37,984
What?
224
00:10:40,770 --> 00:10:44,599
I lost it.
225
00:10:48,778 --> 00:10:51,432
Are you sure you lost it in me?
226
00:10:53,391 --> 00:10:54,697
Ow.
227
00:11:01,007 --> 00:11:02,574
No, no, no.
228
00:11:29,819 --> 00:11:30,950
Morning, Parveen.
229
00:12:08,379 --> 00:12:09,902
You wish, Colleen.
230
00:12:43,806 --> 00:12:48,854
♪♪
231
00:12:50,595 --> 00:12:52,510
So, pot is like wafting
through the hallways. Right?
232
00:12:52,553 --> 00:12:54,904
So the guard goes into the cell,
he's looking for the pot.
233
00:12:54,947 --> 00:12:57,384
He finds the pot.
Then they find his cellphone,
234
00:12:57,428 --> 00:12:59,691
- an MP3 player,
and a bunch of cash.
- Whoa.
235
00:12:59,734 --> 00:13:01,171
And the guard says,
"What's going on, buddy?
236
00:13:01,214 --> 00:13:03,216
You've been in here
for, like, 30 minutes."
237
00:13:03,260 --> 00:13:04,957
He looks up at 'em slow
and he says,
238
00:13:05,001 --> 00:13:07,873
"I don't know.
But my ass is bleeding."
239
00:13:07,917 --> 00:13:09,788
Oh!
240
00:13:09,832 --> 00:13:11,094
- Oh!
- Jesse!
241
00:13:11,137 --> 00:13:13,183
- Come on, at the table?
- I'm done.
242
00:13:13,226 --> 00:13:15,402
The ass is bleeding.
243
00:13:19,319 --> 00:13:20,712
Prison system's racist.
244
00:13:20,755 --> 00:13:22,018
- Shut up.
- You shut up.
245
00:13:22,061 --> 00:13:23,889
- How's work for you, Nellie?
- Mm-hmm.
246
00:13:23,933 --> 00:13:25,586
- It's good.
- Mm.
247
00:13:25,630 --> 00:13:27,762
It's good. I'm starting
to do earrings now.
248
00:13:27,806 --> 00:13:29,460
- Little cherries...
- How's Shawn?
249
00:13:31,114 --> 00:13:32,898
- I don't know, Dad.
- Why not?
250
00:13:32,942 --> 00:13:35,553
Because for the 907th time,
we broke up.
251
00:13:35,596 --> 00:13:37,555
- They broke up.
- They broke up, Richard.
252
00:13:37,598 --> 00:13:41,472
- We broke up, Richard.
- Alright. Alright.
Well, I'm good.
253
00:13:41,515 --> 00:13:43,300
Oh, no.
254
00:13:43,343 --> 00:13:44,562
- Are you alright?
- You stood up too fast.
255
00:13:44,605 --> 00:13:46,433
You can't stand up anymore?
256
00:13:48,131 --> 00:13:49,349
- You okay?
- Yeah, yeah.
257
00:13:49,393 --> 00:13:50,829
Look at me.
I'm falling apart.
258
00:13:50,873 --> 00:13:53,745
So when are you gonna
give me grandkids?
259
00:13:53,788 --> 00:13:56,095
- What?
- It's true. He's falling apart.
260
00:13:56,139 --> 00:13:58,489
- He's fine.
- No, I'm not fine.
261
00:13:58,532 --> 00:14:01,100
- I'm gonna die soon.
Don't you care?
- No.
262
00:14:01,144 --> 00:14:02,797
Talk to your firstborn
about grandchildren.
263
00:14:02,841 --> 00:14:04,277
Look at him. He's got gray hair.
264
00:14:04,321 --> 00:14:06,323
I'm a silver fox like Pop.
265
00:14:06,366 --> 00:14:08,586
Oh, my God.
Never say that again, ever.
266
00:14:08,629 --> 00:14:10,327
- I don't want him procreating.
- No.
267
00:14:10,370 --> 00:14:12,155
- That's a terrifying thought.
- Yeah. Nobody wants that.
268
00:14:12,198 --> 00:14:13,765
- Nobody wants that. Yeah.
- We talked about it.
269
00:14:13,808 --> 00:14:15,767
- Well, I don't have
a boyfriend.
- You got Shawn.
270
00:14:15,810 --> 00:14:17,943
- Oh, my God. Mom!
- They broke up, Richard.
271
00:14:17,987 --> 00:14:19,205
Alright. Alright. Whatever.
272
00:14:19,249 --> 00:14:20,990
I'm just saying
that it would be nice
273
00:14:21,033 --> 00:14:23,079
to meet my grandchildren
before I croak.
274
00:14:23,122 --> 00:14:25,124
Well, I will manifest that
for you.
275
00:14:25,168 --> 00:14:27,039
You know what works better
than manifesting,
276
00:14:27,083 --> 00:14:28,562
- you little smart aleck?
- What, Dad? Tell me.
277
00:14:28,606 --> 00:14:30,390
- Anything.
- Anything.
Literally anything else.
278
00:14:30,434 --> 00:14:32,044
Boys, cállense ya.
279
00:14:32,088 --> 00:14:33,872
- Yeah, cállense.
- Ya.
280
00:14:35,004 --> 00:14:36,527
Ooh, Mama.
281
00:14:36,570 --> 00:14:38,007
- ¿Qué pasa?
- Ah.
282
00:14:39,225 --> 00:14:41,271
My ass is bleeding.
283
00:14:41,314 --> 00:14:42,794
Come on, Jesse.
284
00:14:42,837 --> 00:14:44,317
I'm sorry.
285
00:14:44,361 --> 00:14:45,928
[woman on TV
...Reproductive Dreams.
286
00:14:45,971 --> 00:14:49,279
Take your future
into your own hands.
287
00:14:49,322 --> 00:14:52,369
It is our mission
at Reproductive Dreams
288
00:14:52,412 --> 00:14:55,589
to make healthcare
an empowering experience
289
00:14:55,633 --> 00:14:57,026
through empathetic care.
290
00:14:57,069 --> 00:15:00,116
Join us in the movement.
Schedule...
291
00:15:00,159 --> 00:15:02,335
All my single ladies,
am I right?
292
00:15:04,076 --> 00:15:06,426
Welcome to Reproductive Dreams.
293
00:15:07,210 --> 00:15:08,602
Know what
we're looking at?
294
00:15:08,646 --> 00:15:09,821
A baby?
295
00:15:09,864 --> 00:15:11,344
Not yet.
296
00:15:11,388 --> 00:15:14,130
I was testing you
and you passed.
297
00:15:14,173 --> 00:15:17,394
Hmm. Those are your follicles.
298
00:15:17,437 --> 00:15:21,093
And down here,
you look like, I'd say...
299
00:15:21,137 --> 00:15:22,573
A virgin?
300
00:15:22,616 --> 00:15:24,792
Definitely not. Okay.
301
00:15:24,836 --> 00:15:27,143
Now let's, uh,
let's go talk in the room.
302
00:15:27,186 --> 00:15:29,797
Diminished ovarian what?
303
00:15:29,841 --> 00:15:31,843
Diminished ovarian reserve.
304
00:15:31,886 --> 00:15:35,890
Like I said, very common,
but it does compromise
fertility.
305
00:15:35,934 --> 00:15:37,414
I'm 34.
306
00:15:37,457 --> 00:15:39,329
Don't I have another few years
307
00:15:39,372 --> 00:15:42,288
before I start... diminishing?
308
00:15:42,332 --> 00:15:44,203
I don't even know
if I want kids.
309
00:15:44,247 --> 00:15:46,553
- I've seen Euphoria.
- Totally understandable.
310
00:15:46,597 --> 00:15:48,773
But you're telling me
that if I decide
that I do want kids
311
00:15:48,816 --> 00:15:51,341
and I don't do something
about it right now,
312
00:15:51,384 --> 00:15:53,038
then I'll be diminished.
313
00:15:53,082 --> 00:15:56,172
- Well, not necessarily.
- Or I could give you my eggs
314
00:15:56,215 --> 00:16:00,306
and you could freeze them
and then I can thaw them out
someday.
315
00:16:00,350 --> 00:16:03,788
Well, it's not guaranteed,
but it's a pretty good option
to have.
316
00:16:03,831 --> 00:16:05,050
I like options.
317
00:16:05,094 --> 00:16:07,009
And this might not be
the only one.
318
00:16:07,052 --> 00:16:09,054
Plus, there are many ways
to be a mom.
319
00:16:09,098 --> 00:16:11,709
You can adopt, for example.
320
00:16:11,752 --> 00:16:13,624
- There are donor eggs.
- Hmm.
321
00:16:14,581 --> 00:16:16,453
It's kind of like
Russian roulette,
wouldn't you say?
322
00:16:17,019 --> 00:16:18,933
Get like a Jack the Ripper egg.
323
00:16:19,978 --> 00:16:21,414
An incel egg?
324
00:16:21,458 --> 00:16:23,634
That could be one
of your eggs too.
325
00:16:25,636 --> 00:16:28,769
Dare I ask? Ballpark?
What am I looking at?
326
00:16:28,813 --> 00:16:30,162
Give it to me. Just hit me.
327
00:16:30,206 --> 00:16:31,511
- Alright.
- No.
328
00:16:31,555 --> 00:16:33,731
Just write it down.
329
00:16:33,774 --> 00:16:37,300
Write it down and then just, um,
pass it across the table
like they do in the movies.
330
00:16:37,343 --> 00:16:39,041
And I'll just read it.
I'm gonna read it...
331
00:16:39,998 --> 00:16:41,304
and cry.
332
00:16:46,613 --> 00:16:47,658
Mmm.
333
00:17:05,545 --> 00:17:09,201
♪♪
334
00:17:16,339 --> 00:17:18,732
Hey, I'm Mimi
and I'm a sugar baby.
335
00:17:18,776 --> 00:17:23,215
This is Prada,
and this is actually
my favorite Gucci bag.
336
00:17:23,259 --> 00:17:26,044
One of my daddies really wanted
to lick Nutella off of my toes,
337
00:17:26,088 --> 00:17:28,307
so we did it and he got me this.
338
00:17:28,351 --> 00:17:29,439
We made it a weekly thing.
339
00:17:30,875 --> 00:17:31,919
That's a nice bag.
340
00:17:40,972 --> 00:17:42,147
Facebook, yeah, duh.
341
00:17:44,018 --> 00:17:45,846
Fucking everything at Facebook.
342
00:17:56,509 --> 00:17:58,511
Give me money
and I'll freeze my eggs.
343
00:17:58,555 --> 00:18:00,731
What?
344
00:18:00,774 --> 00:18:02,385
- Give me money.
- Who are you talking to?
345
00:18:02,428 --> 00:18:05,083
- I'm talking to you.
- Why are you talking to me?
346
00:18:05,127 --> 00:18:07,172
You helped me pay
for LASIK, remember?
347
00:18:07,216 --> 00:18:10,001
- I did?
- Yes. I said, "Will you
help me pay for LASIK?"
348
00:18:10,044 --> 00:18:11,698
And you said,
"I'll pay for one eye."
349
00:18:11,742 --> 00:18:13,309
Well, that was very
generous of me.
350
00:18:13,352 --> 00:18:15,398
- Dad, I'm 34.
- Oof.
351
00:18:15,441 --> 00:18:17,835
I don't have a man
or any legit prospects.
352
00:18:17,878 --> 00:18:20,664
My ovarian reserve
is diminishing by the second.
353
00:18:20,707 --> 00:18:22,100
I need to flash freeze
your grandchildren.
354
00:18:22,144 --> 00:18:24,102
I don't want frozen
grandchildren.
355
00:18:24,146 --> 00:18:25,930
- I want live, warm ones.
- Espérate.
356
00:18:25,973 --> 00:18:28,541
What do you mean
your ovarian reserve
is diminishing?
357
00:18:28,585 --> 00:18:30,326
I know that it's hard to believe
358
00:18:30,369 --> 00:18:32,806
that a Latina might have
difficulty procreating,
359
00:18:32,850 --> 00:18:35,418
- but the fertility doctor
told me.
- Oh. What does that guy know?
360
00:18:35,461 --> 00:18:37,071
- Right?
- How do you know it's a guy,
361
00:18:37,115 --> 00:18:38,769
- you sexist pig?
- Statistics.
362
00:18:38,812 --> 00:18:40,684
- It's statistics.
- It's a scam.
Honey, it's a scam.
363
00:18:40,727 --> 00:18:42,773
They're scamming you.
I mean, have you actually
364
00:18:42,816 --> 00:18:45,993
seen anything diminishing?
365
00:18:46,037 --> 00:18:47,212
You know, when you--
366
00:18:48,039 --> 00:18:49,997
Do I have to dignify
that question with an answer?
367
00:18:50,041 --> 00:18:52,478
- What about your insurance?
- - Sonja, they're not gonna pay
368
00:18:52,522 --> 00:18:54,872
- for her millennial feminist voodoo.
- - Correct.
369
00:18:54,915 --> 00:18:57,179
It's definitely not voodoo.
It's-- it's the future.
370
00:18:57,222 --> 00:18:58,745
- Oh.
- Thank you.
371
00:18:58,789 --> 00:19:00,443
Yeah. You know, you could
always sell your eggs too.
372
00:19:00,486 --> 00:19:03,881
I'm not gonna sell my children.
373
00:19:03,924 --> 00:19:05,404
How much do people pay?
374
00:19:05,448 --> 00:19:07,319
Get out there and get a prospect
375
00:19:07,363 --> 00:19:09,713
- so you don't have
to freeze anybody.
- Or, or get a surrogate, dude.
376
00:19:09,756 --> 00:19:11,889
Only poor people are having
their own babies these days.
377
00:19:11,932 --> 00:19:13,499
That's a thing
of the past. Trust me.
378
00:19:13,543 --> 00:19:14,848
All the boys at the firm,
379
00:19:14,892 --> 00:19:16,198
they make somebody else
carry their baby
380
00:19:16,241 --> 00:19:17,634
back to Turks and Caicos,
381
00:19:17,677 --> 00:19:20,071
back to Bali, dog.
It's sick.
382
00:19:20,114 --> 00:19:21,681
- You and your broad
can just party...
- Hate it here.
383
00:19:21,725 --> 00:19:23,422
- ...and like nothing changes.
- Me too.
384
00:19:23,466 --> 00:19:25,250
- Yeah, how does that even work?
- Well, they just put all the--
385
00:19:25,294 --> 00:19:27,774
They put everything inside of--
I have no idea.
386
00:19:27,818 --> 00:19:30,124
Oh, my God, you nailed it!
387
00:19:30,168 --> 00:19:32,344
- You guys nailed it.
- This is everything.
388
00:19:32,388 --> 00:19:35,478
Yes.
389
00:19:35,521 --> 00:19:39,264
The next one
is from Nellie.
390
00:19:39,308 --> 00:19:41,048
- Ooh!
- Ooh!
391
00:19:41,092 --> 00:19:43,877
- Oh, my God.
- Ooh!
392
00:19:43,921 --> 00:19:46,010
Comfy, yet culturally
questionable.
393
00:19:46,053 --> 00:19:50,493
No, no, I-I literally
just did 23andMe
and I'm like 7% indigenous.
394
00:19:50,536 --> 00:19:53,539
Well, there you go.
395
00:19:53,583 --> 00:19:55,889
Thank you so much, Nell.
396
00:19:55,933 --> 00:19:58,544
- I've missed you.
- Miss you too.
397
00:19:58,588 --> 00:20:00,067
Yeah, what's new
with you, Nellie?
398
00:20:03,419 --> 00:20:06,813
Well, actually,
I'm, um, thinking about
getting my eggs frozen.
399
00:20:06,857 --> 00:20:09,860
Oh, well, that's amazing.
400
00:20:09,903 --> 00:20:11,644
Maybe I should have
a baby shower.
401
00:20:13,907 --> 00:20:16,823
But you're not having a baby,
you're just freezing.
402
00:20:16,867 --> 00:20:19,130
- No, I know.
- Baby shower is for babies.
403
00:20:19,173 --> 00:20:20,914
- Right, totally.
- Egg freezing is just an egg.
404
00:20:20,958 --> 00:20:22,699
It was a joke, Jen.
It was just a joke.
405
00:20:24,788 --> 00:20:27,921
Well, I, um, I didn't even know
that you wanted to have kids.
406
00:20:27,965 --> 00:20:31,403
I'm not hundo P on kids,
but I want the option.
407
00:20:31,447 --> 00:20:33,884
And apparently,
I'm about to be geriatric.
408
00:20:33,927 --> 00:20:35,668
So...
409
00:20:35,712 --> 00:20:38,715
You could meet
your husband tomorrow
and be engaged in six months
410
00:20:38,758 --> 00:20:40,760
and have your baby the real way.
411
00:20:40,804 --> 00:20:42,327
Yes, like Heidi.
412
00:20:42,371 --> 00:20:43,850
Exactly.
413
00:20:43,894 --> 00:20:45,417
Yeah, last week
414
00:20:45,461 --> 00:20:48,333
I sent an unsolicited photo
of my vagina
415
00:20:48,377 --> 00:20:51,336
to a guy who ghosted me
six months ago,
416
00:20:52,076 --> 00:20:55,601
and I got no response,
so, I don't know that I'm Heidi.
417
00:20:55,645 --> 00:20:58,300
Egg freezing
is super expensive, right?
418
00:20:58,343 --> 00:21:00,432
- Didn't I hear it causes early menopause?
- - Mmm.
419
00:21:00,476 --> 00:21:05,307
And doesn't each frozen egg
have, like, a 5% chance
of becoming an actual baby?
420
00:21:06,873 --> 00:21:08,484
Oh, I don't--
I don't know the stats.
421
00:21:08,527 --> 00:21:10,442
Yeah, that's why
you gotta get, like, 20 eggs.
422
00:21:10,486 --> 00:21:13,358
Most of 'em won't be viable,
and then some
won't survive freezing,
423
00:21:13,402 --> 00:21:15,360
and then thawing
is like a whole other...
424
00:21:15,404 --> 00:21:16,579
Claire.
425
00:21:16,622 --> 00:21:18,581
She had to do it,
like, three times.
426
00:21:18,624 --> 00:21:20,147
I mean, the first time around,
427
00:21:20,191 --> 00:21:22,106
she took the wrong, like,
trigger shot or whatever
428
00:21:22,149 --> 00:21:25,457
and then she ovulated
like 12 preemies.
429
00:21:25,501 --> 00:21:27,503
And then she had to do it
all over again,
430
00:21:27,546 --> 00:21:29,505
pay for the drugs
all over again.
431
00:21:29,548 --> 00:21:31,898
And then she only got,
like, seven eggs
432
00:21:31,942 --> 00:21:34,205
and then she had to do it
a third time
433
00:21:34,248 --> 00:21:38,122
just to even have a shot
at getting a baby out of it.
434
00:21:38,731 --> 00:21:39,993
Yeah.
435
00:21:40,907 --> 00:21:44,258
But, hey, I am
so super stoked for you.
436
00:21:45,695 --> 00:21:48,175
- Do you still talk to Shawn?
- Yeah, yeah.
437
00:21:48,219 --> 00:21:51,091
I-I mean, not so much lately,
but there's no bad blood.
438
00:21:51,135 --> 00:21:52,919
Why did you guys break up?
439
00:21:52,963 --> 00:21:54,660
You were such a cute couple.
440
00:21:54,704 --> 00:21:57,707
Uh, well, we were just
on different paths.
441
00:22:04,583 --> 00:22:06,106
Well, bless.
442
00:22:06,150 --> 00:22:07,934
You do not need a man.
443
00:22:09,719 --> 00:22:11,155
I know!
444
00:22:11,198 --> 00:22:14,811
Oh, my God!
445
00:22:14,854 --> 00:22:17,248
- I need to borrow eight grand.
- No.
446
00:22:17,291 --> 00:22:18,858
I need to freeze
my spider monkeys.
447
00:22:18,902 --> 00:22:20,033
No.
448
00:22:20,077 --> 00:22:21,644
You said it was the future.
449
00:22:21,687 --> 00:22:24,255
Drive for Uber or give
blow jobs for cash.
450
00:22:24,298 --> 00:22:26,213
- These are my two choices?
- Sophie's Choice.
451
00:22:26,257 --> 00:22:27,476
I've never seen that movie.
452
00:22:27,519 --> 00:22:29,478
Well, now you don't have to.
Look at that.
453
00:22:29,521 --> 00:22:32,089
Why can't you be
a decent human being
for once in your life?
454
00:22:32,132 --> 00:22:34,178
You have a gazillion sperm
in your sac.
455
00:22:34,221 --> 00:22:36,528
You drive a Tesla. You're rich.
456
00:22:36,572 --> 00:22:38,182
I am very comfortable, yes.
457
00:22:38,225 --> 00:22:41,359
Look at you,
you bougie bitch.
458
00:22:41,403 --> 00:22:43,622
Oh, my God.
459
00:22:43,666 --> 00:22:45,363
Oh, you even smell rich.
460
00:22:46,233 --> 00:22:49,149
You didn't use to smell
like this, like a Redwood cabin
in Yosemite.
461
00:22:49,193 --> 00:22:51,369
You used to smell like butthole.
462
00:22:51,413 --> 00:22:52,936
I've always smelled rich.
463
00:22:52,979 --> 00:22:56,069
Goddamn it, Jesse.
I never ask you for anything.
464
00:22:56,113 --> 00:22:58,289
You asked me
for Coachella tickets
a month ago.
465
00:22:58,332 --> 00:23:00,030
That was a suggested gift.
466
00:23:00,073 --> 00:23:01,379
Why would I buy you gifts?
467
00:23:01,423 --> 00:23:04,164
Because you're the man
in my life.
468
00:23:06,950 --> 00:23:09,039
That is bleak.
That's like so sad.
469
00:23:09,082 --> 00:23:11,302
It's not funny.
Don't smile at that.
470
00:23:11,345 --> 00:23:12,999
That's yucky.
471
00:23:13,043 --> 00:23:14,218
You wanna talk bleak?
472
00:23:14,261 --> 00:23:16,742
If I don't spend 13K
to freeze my eggs,
473
00:23:16,786 --> 00:23:18,178
I might never be able
to have kids.
474
00:23:18,222 --> 00:23:20,485
Meanwhile, you're gonna wait
till you're 70
475
00:23:20,529 --> 00:23:25,229
with your old oatmeal balls
to have a baby
with an influencer.
476
00:23:25,272 --> 00:23:27,013
That is so-- That is-- Okay.
477
00:23:28,014 --> 00:23:31,148
That is accurate
and I'm not embarrassed
about it.
478
00:23:31,191 --> 00:23:34,543
Okay, I'm trolling
on Raya hard right now.
479
00:23:34,586 --> 00:23:39,156
So if one of these sloots
wants to catch it when I'm 70,
480
00:23:39,199 --> 00:23:41,071
- so be it.
- I'll pay you back.
481
00:23:41,114 --> 00:23:43,203
- How?
- Well, I was hoping
482
00:23:43,247 --> 00:23:45,162
that we could talk
specifics later.
483
00:23:47,904 --> 00:23:50,384
Okay. I want interest.
484
00:23:51,429 --> 00:23:52,561
Of course, you do.
485
00:23:52,604 --> 00:23:53,910
And I want half.
486
00:23:53,953 --> 00:23:54,867
Half?
487
00:23:56,173 --> 00:23:59,524
- Oh, you want half.
You want half of my eggs.
- Okay, that's my counter.
488
00:23:59,568 --> 00:24:00,960
- Oh, so here's the thing.
- So take it or fuck off.
489
00:24:01,004 --> 00:24:02,614
You don't get to own
half of my eggs,
490
00:24:02,658 --> 00:24:05,399
because this isn't the fucking
Handmaid's Tale.
491
00:24:05,443 --> 00:24:07,097
Get out of my fucking office.
Adults are working.
492
00:24:07,140 --> 00:24:08,533
The adults are working?
493
00:24:08,577 --> 00:24:10,535
You flew to Colombia
to do cocaine.
494
00:24:10,579 --> 00:24:13,712
Get out of my office now. Leave.
495
00:24:13,756 --> 00:24:15,105
Make me.
496
00:24:17,803 --> 00:24:20,502
- Get the fuck out.
I'm not joking.
- Make me. Make me. Make me.
497
00:24:20,545 --> 00:24:21,851
Get the fuck out.
498
00:24:21,894 --> 00:24:24,201
Get out. Okay, stop, stop.
499
00:24:24,244 --> 00:24:25,550
- No, hey!
- Help me, Hunter.
500
00:24:25,594 --> 00:24:27,247
- She's fine. Shut up.
- Hunter, I'm not fine.
501
00:24:27,291 --> 00:24:29,554
Shut the fuck up.
502
00:24:29,598 --> 00:24:31,513
- She's okay. She's kidding.
- I'm not okay.
503
00:24:31,556 --> 00:24:32,731
- This is a joke that we do.
- I'm not kidding.
504
00:24:32,775 --> 00:24:33,993
- Shut up!
- It's not a joke.
505
00:24:34,037 --> 00:24:37,127
Go back to work.
Go back to fucking work.
506
00:24:37,170 --> 00:24:38,911
Dude, you are so immature.
507
00:24:38,955 --> 00:24:40,696
You're so fucking immature.
508
00:24:40,739 --> 00:24:44,177
Okay, you know what?
8K. You're gonna get 8K.
509
00:24:44,221 --> 00:24:46,310
And you're gonna have two months
to pay me back with 1K interest.
510
00:24:46,353 --> 00:24:49,182
And if that folds,
you owe me all the eggs.
511
00:24:49,226 --> 00:24:50,880
They're mine, free and clear.
512
00:24:50,923 --> 00:24:54,057
What the fuck are you gonna do
with my eggs, you sicko?
513
00:24:54,100 --> 00:24:56,494
I don't know.
But I'll be able to do
whatever I want with them
514
00:24:56,538 --> 00:24:58,931
and I don't have to tell you,
because they're
my fucking eggs then.
515
00:24:59,715 --> 00:25:01,934
Goddamn it. Deal.
516
00:25:04,633 --> 00:25:06,939
- I hate you.
- Hey, hey.
Don't fucking tell Dad.
517
00:25:10,029 --> 00:25:13,119
- Thank you, Jess.
- Get the fuck out.
518
00:25:15,861 --> 00:25:16,819
Freak.
519
00:25:16,862 --> 00:25:18,385
So it's ten to 12 days
520
00:25:18,429 --> 00:25:19,952
of injections and ultrasounds.
521
00:25:19,996 --> 00:25:21,867
Then it's the trigger shot.
522
00:25:21,911 --> 00:25:25,392
Then it's the retrieval surgery,
which I'm under for.
523
00:25:25,436 --> 00:25:27,481
Surgery?
524
00:25:27,525 --> 00:25:29,571
Pobrecita mi bebé.
525
00:25:29,614 --> 00:25:32,225
Mom, it's a needle.
It's over in, like, 15 minutes.
526
00:25:32,269 --> 00:25:33,575
And when does it all start?
527
00:25:33,618 --> 00:25:37,056
Any day. I'm just waiting
for my period.
528
00:25:37,100 --> 00:25:38,797
- Mmm.
- Oh, come on, I'm eating here.
529
00:25:40,103 --> 00:25:42,932
- Well, we're all rooting
for you, Anita.
- Thank you, Mama.
530
00:25:42,975 --> 00:25:46,413
I can't believe you're paying
thousands of dollars for this
and it's not even guaranteed.
531
00:25:46,457 --> 00:25:48,590
Is anything in this life
guaranteed, Dad?
532
00:25:48,633 --> 00:25:52,071
You know what's guaranteed?
Eviction, when you can't pay
your rent.
533
00:25:52,115 --> 00:25:54,117
Well, the universe provides.
534
00:25:54,160 --> 00:25:55,248
Who did--
535
00:25:56,075 --> 00:25:58,643
Don't ever say that again.
Don't ever say that again.
536
00:25:58,687 --> 00:26:00,645
The universe does not provide.
537
00:26:00,689 --> 00:26:02,604
But a husband will.
Go get one of those.
538
00:26:02,647 --> 00:26:05,737
Oh, my God, Dad. A husband.
539
00:26:05,781 --> 00:26:10,481
Yes, I'll just get married,
so that I too can have
a ginger son and a divorce
540
00:26:10,524 --> 00:26:12,918
- by the time I'm 30.
- - Well, you missed that boat, didn't you?
541
00:26:12,962 --> 00:26:15,617
You don't get the luxury
of a practice marriage
when you're 33.
542
00:26:15,660 --> 00:26:17,706
I'm 34. You don't even know
how old I am.
543
00:26:17,749 --> 00:26:20,404
Because you were born
so goddamn long ago, I forgot.
544
00:26:20,447 --> 00:26:22,711
You know what?
You should feel guilty.
You should.
545
00:26:22,754 --> 00:26:24,408
- This is your doing,
both of you.
- Yo?
546
00:26:24,451 --> 00:26:27,367
- What?
- Actually, the sex talk you gave me was,
547
00:26:27,411 --> 00:26:29,108
"Don't do it ever,
548
00:26:29,152 --> 00:26:31,458
because you will get pregnant
and your life will be trash."
549
00:26:31,502 --> 00:26:33,939
And then one day I woke up
and you were like,
550
00:26:33,983 --> 00:26:36,246
"Where are my grandkids?
Why aren't you pregnant?
551
00:26:36,289 --> 00:26:37,769
Your life is trash."
552
00:26:37,813 --> 00:26:39,379
That is so false.
553
00:26:39,423 --> 00:26:41,512
You gave me baby shoes
for Christmas.
554
00:26:41,555 --> 00:26:44,167
- It's true, you did.
- They were little moccasins.
555
00:26:44,210 --> 00:26:46,996
Why are you buying me
baby moccasins?
I regifted that shit.
556
00:26:47,039 --> 00:26:50,695
- Why would you do that?
- Uh, because we're not
Native American.
557
00:26:50,739 --> 00:26:53,785
And one more time
for the cheap seats,
558
00:26:53,829 --> 00:26:56,396
I am without child.
559
00:26:56,440 --> 00:26:58,485
They were motivational, Nell.
560
00:26:58,529 --> 00:27:00,531
You're 34 years old.
561
00:27:00,574 --> 00:27:02,620
Well, I'm still
on your Verizon plan.
562
00:27:03,621 --> 00:27:05,710
- Is that true?
- Oh, yeah, we all are.
563
00:27:05,754 --> 00:27:09,322
The family plan. I'm part
of this family, am I not?
564
00:27:09,366 --> 00:27:10,846
Get off the Verizon plan!
565
00:27:10,889 --> 00:27:12,935
What's the matter with you?
Grow up!
566
00:27:12,978 --> 00:27:15,415
Being a woman
is like being an avocado.
567
00:27:15,459 --> 00:27:17,417
You're ripe
for a millisecond,
568
00:27:17,461 --> 00:27:21,987
and then, whoops,
you're brown, geriatric guck.
569
00:27:22,031 --> 00:27:24,555
- No, she's bugging me now.
- You're bugging me now.
570
00:27:24,598 --> 00:27:26,035
- I can't eat.
- Cállate,Richard.
571
00:27:29,429 --> 00:27:31,301
Ma.
572
00:27:31,344 --> 00:27:33,346
Mm-hmm.
573
00:27:33,390 --> 00:27:34,783
Last hurrah.
574
00:27:35,435 --> 00:27:38,003
Mom, I'm gonna sleep here
tonight, okay?
575
00:27:38,047 --> 00:27:39,701
Okay, Anita.
576
00:28:40,674 --> 00:28:42,111
Thank you, Phinneas.
577
00:28:42,154 --> 00:28:43,416
Love you.
578
00:28:54,079 --> 00:28:56,995
Hi. Double vodka soda, please.
579
00:28:58,562 --> 00:28:59,911
Nellie.
580
00:28:59,955 --> 00:29:02,305
Oh, my God, Preston!
581
00:29:02,348 --> 00:29:04,350
Holy shit.
582
00:29:04,394 --> 00:29:05,787
You still hang out here?
583
00:29:05,830 --> 00:29:07,484
Ugh. Look who's talking, dick.
584
00:29:09,181 --> 00:29:10,966
I haven't been here
since senior year.
585
00:29:11,009 --> 00:29:13,490
I know that. I'm here a lot.
586
00:29:13,533 --> 00:29:16,493
Damn it, I didn't know you came
to the Valley anymore.
587
00:29:16,536 --> 00:29:18,277
I was just looking
for a throwback, I guess.
588
00:29:18,321 --> 00:29:19,409
Who are you with?
589
00:29:19,452 --> 00:29:20,540
Just me.
590
00:29:24,240 --> 00:29:25,371
So what else is going on?
591
00:29:26,242 --> 00:29:27,983
- Oh, you know.
- No, I don't know.
592
00:29:28,026 --> 00:29:29,898
I mean, I know what's going on
on Instagram.
593
00:29:29,941 --> 00:29:32,117
I'll bet you do, stalker.
594
00:29:32,161 --> 00:29:34,250
- You wish.
- You wish I wished.
595
00:29:35,338 --> 00:29:36,818
- How's work?
- It's fine.
596
00:29:36,861 --> 00:29:38,907
Working with my dad.
597
00:29:38,950 --> 00:29:41,387
He's still a piece of work.
598
00:29:41,431 --> 00:29:42,736
Dads ain't it, man?
599
00:29:42,780 --> 00:29:44,216
Dads ain't it.
600
00:29:44,260 --> 00:29:46,653
I was sorry to hear
about you and Ember.
601
00:29:46,697 --> 00:29:47,785
Were you?
602
00:29:47,829 --> 00:29:49,700
Yes, I was.
603
00:29:50,919 --> 00:29:53,051
- I want you to be happy.
- Okay.
604
00:29:53,095 --> 00:29:54,487
You should appreciate me
saying that.
605
00:29:54,531 --> 00:29:56,620
- That's very big of me.
- That is big of you.
606
00:29:56,663 --> 00:30:01,190
Considering you cheated on me
at homecoming.
607
00:30:01,233 --> 00:30:02,626
- Yep.
- Mmm.
608
00:30:02,669 --> 00:30:04,671
- I still remember that.
- Very sorry about that.
609
00:30:05,934 --> 00:30:07,370
I was a real piece of shit.
610
00:30:07,413 --> 00:30:09,198
You were, thank you.
611
00:30:10,590 --> 00:30:12,766
Nellie Robinson. Fuck.
612
00:30:12,810 --> 00:30:14,681
I always thought you'd be off
613
00:30:14,725 --> 00:30:16,814
- in New York by now.
- New York?
614
00:30:16,858 --> 00:30:18,294
Yeah, didn't you always
use to say that?
615
00:30:18,337 --> 00:30:20,035
That you're gonna
move to New York?
616
00:30:20,078 --> 00:30:22,124
- I said a lot
of things, didn't I?
- Mm-hmm.
617
00:30:22,167 --> 00:30:25,518
- A lot of things.
I was gonna go to UCLA.
- It was a reach.
618
00:30:25,562 --> 00:30:27,738
That was a reach.
It was a reach.
619
00:30:27,781 --> 00:30:30,393
Um, I was gonna spend
a few years
620
00:30:30,436 --> 00:30:32,177
- in Paris, right?
- Mmm.
621
00:30:32,221 --> 00:30:34,179
Be a celebrity jewelry designer.
622
00:30:34,223 --> 00:30:35,659
Marry Lance Bass.
623
00:30:35,702 --> 00:30:37,487
Ugh, so close.
624
00:30:37,530 --> 00:30:39,445
So close.
625
00:30:39,489 --> 00:30:41,970
Wait, you are a jewelry designer
though, right?
626
00:30:42,013 --> 00:30:45,451
Not a celebrity one,
no, no, but thank you.
627
00:30:45,495 --> 00:30:47,453
Well, it's never too late.
628
00:30:50,543 --> 00:30:52,502
Now, I was gonna play
for the Niners.
629
00:30:52,545 --> 00:30:53,938
It's never too late.
630
00:30:53,982 --> 00:30:55,897
Oh, fuck you.
631
00:30:57,986 --> 00:31:01,990
You know, this place,
not as fun getting in
with a real ID.
632
00:31:02,033 --> 00:31:05,645
Yeah, on most nights.
Wish they would just
tell me to fuck off.
633
00:31:05,689 --> 00:31:07,865
Go back to drinking at Lena's,
634
00:31:07,909 --> 00:31:09,345
hooking up in the car.
635
00:31:09,388 --> 00:31:11,477
But only second base.
636
00:31:11,521 --> 00:31:13,784
- Only second base.
- That's right.
637
00:31:13,827 --> 00:31:15,917
I miss those blue balls.
638
00:31:17,048 --> 00:31:18,049
Me too.
639
00:31:25,143 --> 00:31:26,797
Is that your prom dress?
640
00:31:28,146 --> 00:31:29,582
You know it.
641
00:31:29,626 --> 00:31:31,497
Finally.
642
00:31:34,152 --> 00:31:35,719
God, you smell so good.
643
00:31:35,762 --> 00:31:37,416
- I smell good?
- Yeah.
644
00:31:37,460 --> 00:31:41,116
- What do I smell like?
- Oh, like vanilla, cupcakes.
645
00:31:41,159 --> 00:31:42,552
Cupcakes.
646
00:31:42,595 --> 00:31:45,555
At the fucking cafeteria.
647
00:31:45,598 --> 00:31:47,165
Cafeteria.
648
00:31:47,209 --> 00:31:49,037
God, remember the time
in the car?
649
00:31:49,080 --> 00:31:52,040
Uh-huh. What time?
650
00:31:52,083 --> 00:31:54,694
- You were wearing
those panties.
- What panties?
651
00:31:54,738 --> 00:31:59,699
Mm, the ones with the...
the Wednesday on the ass.
652
00:31:59,743 --> 00:32:01,092
Oh.
653
00:32:01,136 --> 00:32:02,746
- Wednesday.
- Mm-hmm.
654
00:32:02,789 --> 00:32:05,923
But it was not--
655
00:32:05,967 --> 00:32:08,795
Oh, God, it was a Monday.
656
00:32:20,807 --> 00:32:22,331
Time to pee-pee.
657
00:32:46,050 --> 00:32:47,356
- Well... Oh.
- Mmm.
658
00:32:48,574 --> 00:32:50,272
Get home safe.
659
00:32:50,315 --> 00:32:51,229
Yeah.
660
00:32:52,622 --> 00:32:55,538
Hey, I know I don't have
to tell you this,
661
00:32:55,581 --> 00:32:58,019
but let's not talk
about this, right?
662
00:32:58,062 --> 00:33:00,847
- Oh, shit,
I already tweeted it.
- Ha-ha.
663
00:33:02,023 --> 00:33:04,068
Yeah, no, it's just Ember and I
are working on our trust,
664
00:33:04,112 --> 00:33:06,288
- so if she thinks--
- Wait, what?
665
00:33:06,331 --> 00:33:08,072
What?
666
00:33:08,116 --> 00:33:09,769
What about Ember?
667
00:33:09,813 --> 00:33:13,164
We're, you know,
working on stuff.
668
00:33:13,208 --> 00:33:15,079
I thought you got divorced.
669
00:33:15,123 --> 00:33:16,385
We were separated.
670
00:33:18,126 --> 00:33:20,128
Oh, my God, oh, my God.
671
00:33:20,171 --> 00:33:22,565
That was like six months ago.
672
00:33:22,608 --> 00:33:24,175
You're not wearing a ring.
673
00:33:24,219 --> 00:33:26,525
We're getting new ones.
Ember wanted an upgrade.
674
00:33:26,569 --> 00:33:29,093
Oh, fuck me.
675
00:33:29,137 --> 00:33:31,356
Okay. It's okay. Look,
676
00:33:31,400 --> 00:33:34,403
I think this was just
building up for a while, okay?
677
00:33:34,446 --> 00:33:36,535
- And we just--
We needed to do it.
- No, no, no.
678
00:33:36,579 --> 00:33:37,971
I don't know that we did, nope.
679
00:33:38,015 --> 00:33:39,538
Let's just relax and...
680
00:33:40,539 --> 00:33:41,888
I will see you soon.
681
00:33:41,932 --> 00:33:44,065
Cool, see you never.
682
00:33:51,507 --> 00:33:52,725
Ugh.
683
00:33:52,769 --> 00:33:56,207
Shut up.
684
00:33:56,251 --> 00:33:59,080
No drinking, not even rosé.
685
00:33:59,123 --> 00:34:01,734
No smoking, not even weed.
686
00:34:01,778 --> 00:34:03,171
One coffee a day.
687
00:34:03,214 --> 00:34:04,694
Yeah. Rough.
688
00:34:04,737 --> 00:34:07,958
How do we feel...
about shrooms?
689
00:34:11,614 --> 00:34:13,181
No exercise.
690
00:34:13,224 --> 00:34:14,878
Finally, some good news.
691
00:34:14,921 --> 00:34:16,445
Does that include sex?
692
00:34:17,620 --> 00:34:19,752
Like if I just lied there,
a beached whale.
693
00:34:19,796 --> 00:34:21,493
Honey, you are gonna be
so bloated,
694
00:34:21,537 --> 00:34:22,973
you are not even gonna want to.
695
00:34:24,975 --> 00:34:26,150
But like if I did want to?
696
00:34:27,151 --> 00:34:30,633
Ali, I'm a single
Etsy seller in my 30s.
697
00:34:30,676 --> 00:34:33,375
My vices are kind of
a lifestyle.
698
00:34:35,377 --> 00:34:37,118
No whale sex, copy that.
699
00:34:37,988 --> 00:34:40,556
And you are done.
700
00:34:41,383 --> 00:34:42,384
Last question.
701
00:34:44,908 --> 00:34:46,388
What if I screw this up?
702
00:34:46,431 --> 00:34:48,607
You're not gonna screw this up,
you're gonna do great.
703
00:34:48,651 --> 00:34:50,479
- I flipped a boat.
- There's a boat?
704
00:34:50,522 --> 00:34:52,481
In high school,
on my marine biology trip
to the wetlands.
705
00:34:52,524 --> 00:34:54,135
My teacher said
it would never happen.
706
00:34:54,178 --> 00:34:56,267
It hadn't happened
in 20 years of teaching,
707
00:34:56,311 --> 00:34:57,790
but I was just trying to put
the mud on my face.
708
00:34:57,834 --> 00:34:59,270
She said it was good
for your skin
709
00:34:59,314 --> 00:35:00,706
and I must have
leaned too far over,
710
00:35:00,750 --> 00:35:02,491
because I capsized the canoe.
711
00:35:02,534 --> 00:35:04,797
And my whole boat had to spend
the rest of the day in the van
712
00:35:04,841 --> 00:35:06,756
and everybody
was super pissed at me.
713
00:35:06,799 --> 00:35:09,933
So what if I flip the boat...
714
00:35:11,413 --> 00:35:13,197
- again?
- Okay.
715
00:35:13,241 --> 00:35:14,807
You are not a boat.
716
00:35:16,505 --> 00:35:17,636
I'm not a boat.
717
00:35:17,680 --> 00:35:19,421
You got this.
718
00:35:47,275 --> 00:35:48,319
Ugh.
719
00:36:07,643 --> 00:36:08,687
Hi, Parveen.
720
00:36:13,170 --> 00:36:17,087
Let's go through the steps
to help you inject Menopur
with confidence.
721
00:36:17,130 --> 00:36:18,958
Place the tip of the Q-cap...
722
00:36:19,002 --> 00:36:20,743
- Oh.
- ...over the top of the vial.
723
00:36:20,786 --> 00:36:24,268
Do not shake the vial
as this will cause air bubbles.
724
00:36:25,574 --> 00:36:27,140
Do not remove the needle cap
725
00:36:27,184 --> 00:36:28,751
until you're ready
for your injection.
726
00:36:28,794 --> 00:36:30,361
Push the plunger down
727
00:36:30,405 --> 00:36:32,972
to empty any remaining air
from the syringe
728
00:36:33,016 --> 00:36:35,061
and tap the barrel
of the syringe,
729
00:36:35,105 --> 00:36:39,588
- so that any air bubbles
rise to the top.
- Right.
730
00:36:39,631 --> 00:36:45,028
This is Nellie Robinson.
Um, I'm trying to reach
somebody, a nurse or anyone.
731
00:36:45,071 --> 00:36:48,727
Uh, I just have a--
a quick question. I'm, um...
732
00:36:48,771 --> 00:36:51,077
I'm doing my first, um,
round of injections
733
00:36:51,121 --> 00:36:56,953
and I just wanted to know,
if I inject an air bubble,
if I die.
734
00:36:56,996 --> 00:36:58,998
Looks like a good spot.
735
00:36:59,042 --> 00:37:00,696
One, two, three.
736
00:37:06,832 --> 00:37:09,008
That was fine. That was fine.
That didn't hurt.
737
00:37:10,096 --> 00:37:12,316
That didn't hurt.
738
00:37:12,360 --> 00:37:13,404
That was fine.
739
00:37:14,840 --> 00:37:17,539
One more.
740
00:37:21,064 --> 00:37:23,849
Whoo!
741
00:37:23,893 --> 00:37:26,939
I'm okay. I'm okay.
742
00:37:36,558 --> 00:37:39,865
You know, the size of the eggs
that I'm gonna freeze?
743
00:37:39,909 --> 00:37:43,129
Like the size
of a strand of hair.
744
00:37:43,173 --> 00:37:44,957
- Damn.
- Something the size
745
00:37:45,001 --> 00:37:47,569
of a strand of hair
746
00:37:47,612 --> 00:37:49,701
can change the course
of your entire life.
747
00:37:49,745 --> 00:37:52,878
Girl, one ejaculation
can change the course
of your life.
748
00:37:52,922 --> 00:37:55,141
A single "Hey, stranger" text.
Yeah.
749
00:37:55,185 --> 00:37:59,058
What I did with Preston
could have produced a child.
750
00:37:59,102 --> 00:38:01,017
A bastard child.
751
00:38:01,060 --> 00:38:03,106
Thank God we're in California.
752
00:38:03,149 --> 00:38:05,108
Hey, that just wasn't
your fault.
753
00:38:05,151 --> 00:38:06,979
Oh, I am aware.
754
00:38:07,023 --> 00:38:11,114
I did the ring check,
I brought up the wife,
I was bamboozled.
755
00:38:11,157 --> 00:38:12,811
- Hoodwinked, even.
- Thank you.
756
00:38:12,855 --> 00:38:14,900
That man is so 2000 and late.
757
00:38:14,944 --> 00:38:16,598
- Oh!
- Yeah! Had to bring
758
00:38:16,641 --> 00:38:18,774
- the Black Eyed Peas
into it. Yeah.
- Black Eyed Peas.
759
00:38:18,817 --> 00:38:20,079
He peaked in high school.
760
00:38:20,123 --> 00:38:21,603
- Damn.
- Mm-hmm.
761
00:38:21,646 --> 00:38:23,213
Maybe I peaked in high school.
762
00:38:23,256 --> 00:38:25,041
Girl, you haven't peaked yet.
763
00:38:25,084 --> 00:38:26,651
Yeah, you're right.
I'm like J.Lo. I'm gonna peak
764
00:38:26,695 --> 00:38:28,392
when I'm, like, 80.
765
00:38:28,436 --> 00:38:30,089
- That's the spirit.
- But if I'm like J.Lo,
766
00:38:30,133 --> 00:38:33,354
then why am I borrowing
8K from my brother
to freeze my eggs?
767
00:38:33,397 --> 00:38:34,877
Because you're buying time.
768
00:38:34,920 --> 00:38:36,835
Someone who's good
enough for you
is hard to come by.
769
00:38:36,879 --> 00:38:38,837
I have had sex
with a lot of men, She.
770
00:38:38,881 --> 00:38:41,405
- And I am aware.
- And you're telling me
that none of them
771
00:38:41,449 --> 00:38:44,930
were suitable
for procreation or life?
772
00:38:44,974 --> 00:38:46,410
Am I not suitable for life?
773
00:38:46,454 --> 00:38:48,673
You are very suitable for life.
774
00:38:48,717 --> 00:38:52,590
My mom moved to America,
learned English,
775
00:38:52,634 --> 00:38:55,593
went to college
and grad school in English,
776
00:38:55,637 --> 00:38:59,423
met my dad, fell in love,
got married, had me,
777
00:38:59,467 --> 00:39:02,992
all by the time
she was, like, 27.
778
00:39:04,210 --> 00:39:06,256
She's legit the American dream.
What have I ever done?
779
00:39:06,299 --> 00:39:08,693
You're a legend, that's what.
Do not listen to the hormones.
780
00:39:08,737 --> 00:39:10,216
The hormones are lying to you.
781
00:39:10,260 --> 00:39:12,349
How are you handling
these fuckers so well?
782
00:39:12,393 --> 00:39:14,438
Hmm.
I can, I guess.
783
00:39:14,482 --> 00:39:17,702
You know, in high school,
after we would hook up,
he'd be like...
784
00:39:17,746 --> 00:39:19,443
- "Time to pee-pee."
- "Time to pee-pee."
785
00:39:19,487 --> 00:39:21,837
You remember.
She, he still says it.
786
00:39:21,880 --> 00:39:23,534
- No.
- Yes.
787
00:39:23,578 --> 00:39:25,362
Can I help you ladies
with anything?
788
00:39:25,406 --> 00:39:28,452
- Oh, we're good.
Thank you. So much.
- I'm good. Thanks.
789
00:39:28,496 --> 00:39:31,847
Ember married
the "time to pee-pee" guy.
790
00:39:31,890 --> 00:39:33,457
The bar is subterranean.
791
00:39:33,501 --> 00:39:36,242
But you know what,
to be fair to her,
she was a freshman.
792
00:39:36,286 --> 00:39:37,983
She's got on, like,
high school goggles.
793
00:39:38,941 --> 00:39:41,465
I am in no position
to judge, believe me.
794
00:39:43,467 --> 00:39:45,687
- You know what
my biggest pet peeve is?
- Hmm?
795
00:39:45,730 --> 00:39:48,690
"When you're not
looking, Nellie,
that's when you'll find him."
796
00:39:48,733 --> 00:39:51,040
Ugh, I hate that shit so much.
797
00:39:51,083 --> 00:39:55,392
"When you're whole, Nellie,
that's when he'll appear."
798
00:39:55,436 --> 00:40:00,310
Like, okay, Brinley, who was
on every dating app invented,
including Jdate,
799
00:40:00,353 --> 00:40:02,312
- even though she's Catholic?
- Mm-hmm.
800
00:40:02,355 --> 00:40:05,663
- Swiped right on every dude
within a 90-mile radius.
- True.
801
00:40:05,707 --> 00:40:10,494
Told everyone that
if she wasn't engaged by 30,
she'd slit her wrists.
802
00:40:10,538 --> 00:40:12,844
- She did say that. Mm-mm.
- She said that,
remember that shit?
803
00:40:12,888 --> 00:40:15,107
- That was sad.
- Mazel,Brinley.
804
00:40:15,151 --> 00:40:17,501
I guess that's what
wholeness looks like.
805
00:40:17,545 --> 00:40:20,722
Nellie, you could be married
tomorrow if you wanted.
806
00:40:20,765 --> 00:40:22,680
- Just hasn't been a priority.
- Should have been.
807
00:40:22,724 --> 00:40:26,945
You dated a bunch of losers.
And then there was Shawn.
808
00:40:26,989 --> 00:40:29,208
Ooh, I'm sorry to bring him up.
809
00:40:29,905 --> 00:40:32,603
You're telling me the only guy
that I have ever dated
810
00:40:32,647 --> 00:40:34,431
that was worthy of procreation
was Shawn?
811
00:40:34,475 --> 00:40:37,739
- Correct.
- I find that statistically
hard to believe.
812
00:40:37,782 --> 00:40:38,870
Mm, yes.
813
00:40:40,306 --> 00:40:43,179
One of the guys from the pile
814
00:40:43,222 --> 00:40:45,573
- has to be worth a second shot.
- Do they?
815
00:40:45,616 --> 00:40:49,664
Yes! I mean, think about it.
Finally over his ex.
816
00:40:49,707 --> 00:40:52,797
Over his Peter Pan syndrome.
Over the apps.
817
00:40:52,841 --> 00:40:54,538
Over living
with three roommates,
818
00:40:54,582 --> 00:40:56,584
eating Chipotle every night
like an animal.
819
00:40:56,627 --> 00:40:58,542
Maybe it's time
to get proactive.
820
00:41:00,283 --> 00:41:01,545
Are you thinking
what I'm thinking?
821
00:41:04,592 --> 00:41:06,550
- I have to fart.
- Throwback to...
822
00:41:06,594 --> 00:41:09,074
- I have to fart
and I'm gonna fart.
- Okay.
823
00:41:09,118 --> 00:41:10,989
- Might wanna...
tsk, head that way.
- Yeah, I'm gonna...
824
00:41:11,033 --> 00:41:13,470
- Ma'am, hold your nose.
- Okay.
825
00:41:28,703 --> 00:41:30,052
Why did we stop doing this?
826
00:41:30,095 --> 00:41:31,401
Oh, you tell me.
827
00:41:31,444 --> 00:41:32,968
I'm glad you texted me,
but what--
828
00:41:33,011 --> 00:41:34,535
what made you text me?
829
00:41:36,232 --> 00:41:37,668
I was just thinking about you.
830
00:41:38,713 --> 00:41:42,412
- And other... old friends.
- Yeah?
831
00:41:45,154 --> 00:41:49,245
I'm spending $13,000
that I don't have
to freeze my eggs.
832
00:41:49,288 --> 00:41:51,421
- Oh, wow.
- Which sort of feels
like punishment
833
00:41:51,464 --> 00:41:53,205
for not finding my person.
834
00:41:53,249 --> 00:41:56,557
And honestly, maybe,
maybe I'm the problem.
835
00:41:56,600 --> 00:42:00,430
Everybody else seems
to have figured it out.
Maybe I lack maturity.
836
00:42:00,473 --> 00:42:03,564
Maybe I didn't see this through.
837
00:42:03,607 --> 00:42:07,916
And I wanna be someone
that sees things through. So...
838
00:42:09,352 --> 00:42:13,399
So you're in this,
like, existential quest
to find your person right now?
839
00:42:13,443 --> 00:42:16,620
That's one way of putting it.
I feel dumb. That was a lot.
840
00:42:16,664 --> 00:42:19,275
- Are you ready
to leave?
- No, yeah, yeah.
841
00:42:19,318 --> 00:42:21,494
- Bye.
- Bye. See ya.
842
00:42:21,538 --> 00:42:24,019
No. Actually, no, I-I, uh...
843
00:42:24,062 --> 00:42:28,110
I wanted to thank you,
Nellie. I-I learned a lot
from our relationship.
844
00:42:28,153 --> 00:42:29,764
- Really?
- Yeah.
845
00:42:29,807 --> 00:42:33,202
I learned that I can
just be me, you know?
846
00:42:33,245 --> 00:42:35,683
The-the nice guy.
That-that-that's enough.
847
00:42:35,726 --> 00:42:39,425
Of course, it's enough.
I love a nice guy.
848
00:42:40,644 --> 00:42:42,385
"Love a nice guy."
849
00:42:43,995 --> 00:42:45,170
That's interesting.
850
00:42:46,345 --> 00:42:48,173
My therapist explained to me
that some people,
851
00:42:48,217 --> 00:42:49,479
they don't know how to love.
852
00:42:50,611 --> 00:42:51,699
That they're broken.
853
00:42:52,525 --> 00:42:55,703
They wouldn't know love
if it was sitting
right in front of them.
854
00:42:56,355 --> 00:42:59,445
Staring them in the eyes,
drinking a PBR.
855
00:43:05,713 --> 00:43:07,889
- Uh...
- I would have
given you everything.
856
00:43:08,890 --> 00:43:10,848
I would have given you
a kid, naturally.
857
00:43:10,892 --> 00:43:13,634
Instead, you're off
freezing your eggs
like it's frozen fruit.
858
00:43:13,677 --> 00:43:15,070
Like you're making smoothies.
859
00:43:15,113 --> 00:43:16,506
Ugh, I don't wanna cry.
860
00:43:16,549 --> 00:43:18,334
- Don't cry.
- I remember you telling me,
861
00:43:18,377 --> 00:43:20,075
"Oh, you wanna just be friends.
Let's just be friends."
862
00:43:20,118 --> 00:43:21,467
Well, friends
don't treat each other
863
00:43:21,511 --> 00:43:23,339
like cold, heartless bitches.
864
00:43:23,382 --> 00:43:26,037
I'm sorry for calling you
a "bitch." You're not one.
865
00:43:26,081 --> 00:43:27,517
I'm just vulnerable as shit.
866
00:43:27,560 --> 00:43:29,650
- I'm sorry. Women, they--
- Oh, yeah.
867
00:43:29,693 --> 00:43:32,304
They say they like that stuff,
but they don't like that stuff.
868
00:43:32,348 --> 00:43:33,958
- They pretend.
- Oh, right.
869
00:43:34,002 --> 00:43:35,917
They wanna be friends,
they wanna be friends, whatnot.
870
00:43:35,960 --> 00:43:37,788
Who gives a shit?
You text me four years later
871
00:43:37,832 --> 00:43:39,398
when you're dried up and alone!
872
00:43:42,924 --> 00:43:44,577
Now that that's out,
873
00:43:44,621 --> 00:43:46,362
do you wanna split
some calamari?
874
00:43:50,975 --> 00:43:53,630
It's so good
to see you, Nellie.
875
00:43:53,674 --> 00:43:56,938
You have always had
a light about you.
876
00:43:56,981 --> 00:43:59,680
Thank you. I mean,
you seem great.
877
00:43:59,723 --> 00:44:02,160
Are you still living
at your parents' spot,
878
00:44:02,204 --> 00:44:04,597
- or--
- No, no, no, no.
I live, uh, with--
879
00:44:04,641 --> 00:44:08,340
Well, we call ourselves
a "spiritual collective."
880
00:44:08,384 --> 00:44:10,908
But that term, it's reductive.
881
00:44:10,952 --> 00:44:13,476
We sing together,
we break bread,
882
00:44:13,519 --> 00:44:16,131
we dream. We dream together.
883
00:44:17,785 --> 00:44:18,742
So like a cult?
884
00:44:22,964 --> 00:44:25,096
Wow, wow. I forgot
how funny you are, Nellie.
885
00:44:25,140 --> 00:44:26,532
No.
886
00:44:26,576 --> 00:44:29,318
Words can't really describe
what it is.
887
00:44:29,361 --> 00:44:32,582
- So, I'm gonna show you. Yes!
- Right now?
888
00:44:32,625 --> 00:44:35,541
You gotta experience it
for yourself. Come.
889
00:44:46,727 --> 00:44:48,641
Catch me up.
How's the finance life?
890
00:44:48,685 --> 00:44:51,122
- Things are good.
Things are good.
- Still in love with your ex?
891
00:44:51,166 --> 00:44:52,950
Just kidding.
892
00:44:52,994 --> 00:44:56,040
- Wait. There's like a, um,
there's like a light.
- Oh. Ha!
893
00:44:56,084 --> 00:44:57,738
Is that an ankle bracelet?
894
00:44:57,781 --> 00:44:59,478
Yeah. Uh, don't worry though,
895
00:44:59,522 --> 00:45:01,480
my probation officer
is super chill.
896
00:45:01,524 --> 00:45:03,918
She doesn't--
897
00:45:03,961 --> 00:45:07,399
That is her. I gotta get
the fuck out of here,
but you wanna come with?
898
00:45:07,443 --> 00:45:09,924
- Oh, thank you. I'm good.
- I'll let you sit on my face.
899
00:45:09,967 --> 00:45:13,362
That's such a nice offer.
I'm-I'm-- I think
I'm still good.
900
00:45:13,405 --> 00:45:15,320
Great to see you, Nellie.
901
00:45:15,364 --> 00:45:18,236
Okay.
902
00:46:26,827 --> 00:46:28,132
Thirst trap.
903
00:46:44,540 --> 00:46:45,541
Got ya.
904
00:46:47,935 --> 00:46:51,852
♪♪
905
00:47:02,775 --> 00:47:04,690
You look good.
906
00:47:04,734 --> 00:47:05,909
Huh.
907
00:47:05,953 --> 00:47:08,172
Well, I got you a vodka soda.
908
00:47:08,216 --> 00:47:11,132
Oh, I, uh, I'm not actually
drinking right now.
909
00:47:11,175 --> 00:47:13,395
- I'm sort of prepping for a--
- A 5K?
910
00:47:13,438 --> 00:47:15,658
- Something like that, yeah.
- Good for you.
911
00:47:15,701 --> 00:47:18,966
Uh, could we get two waters,
please? Thanks.
912
00:47:19,009 --> 00:47:22,708
Well, I was surprised
that you wanted to catch up.
913
00:47:22,752 --> 00:47:25,537
I mean, it's, uh,
it's been what, a few years?
914
00:47:25,581 --> 00:47:27,670
And I'm pretty sure
you blocked my number.
915
00:47:27,713 --> 00:47:29,890
- Did I?
- I think so, yeah.
916
00:47:29,933 --> 00:47:34,720
Well, you know, you, uh,
you kind of led me on
for a minute there.
917
00:47:34,764 --> 00:47:38,028
I don't remember that.
I remember being kind of bummed.
918
00:47:38,072 --> 00:47:40,030
I... I enjoyed hanging out.
919
00:47:40,074 --> 00:47:43,816
Totally. You just only
wanted to hang out
once every three weeks
920
00:47:43,860 --> 00:47:45,383
at 2:00 a.m.
921
00:47:46,602 --> 00:47:48,169
Naked.
922
00:47:48,212 --> 00:47:51,346
I'm sorry if I hurt you, Nellie.
That wasn't my intention.
923
00:47:54,001 --> 00:47:57,221
Ugh. You were honest.
924
00:47:57,265 --> 00:47:59,571
You were not looking
for anything serious.
925
00:47:59,615 --> 00:48:01,399
And I was doing
the girl thing,
926
00:48:01,443 --> 00:48:03,097
trying to make it
into something it wasn't,
927
00:48:03,140 --> 00:48:05,664
trying to change you,
which isn't cool.
928
00:48:05,708 --> 00:48:08,363
So, I'm sorry too.
929
00:48:09,103 --> 00:48:11,279
We had some good times, right?
930
00:48:11,322 --> 00:48:12,236
Yes.
931
00:48:13,237 --> 00:48:14,325
Yes, we did.
932
00:48:15,500 --> 00:48:19,069
To you and your exemplary penis.
933
00:48:19,113 --> 00:48:21,376
Okay, well...
934
00:48:21,419 --> 00:48:22,899
Well, thank you.
935
00:48:22,943 --> 00:48:26,120
Mm-hmm. Anyway.
936
00:48:26,990 --> 00:48:28,165
What's new?
937
00:48:28,209 --> 00:48:31,081
Not much. Well, I,
I got engaged.
938
00:48:31,125 --> 00:48:32,778
What? Wait.
939
00:48:32,822 --> 00:48:35,520
- Ella. She's amazing.
- Um...
940
00:48:35,564 --> 00:48:37,348
We met at a Halloween party
last year.
941
00:48:37,392 --> 00:48:40,438
She was dressed as a loofah
and I was dressed
as a bar of soap.
942
00:48:40,482 --> 00:48:43,702
You dressed as a bar of soap
for Halloween?
943
00:48:43,746 --> 00:48:46,270
We were dancing
to Michael Jackson.
"Thriller," obviously.
944
00:48:46,314 --> 00:48:48,229
And-and-and what does she do?
945
00:48:48,272 --> 00:48:49,752
She's a nurse.
946
00:48:49,795 --> 00:48:52,059
Like a real nurse? Like, um...
947
00:48:52,102 --> 00:48:54,235
Not like a nurse
on Grey's Anatomy?
948
00:48:54,278 --> 00:48:57,020
No,
like a real nurse, yeah.
949
00:48:57,064 --> 00:49:00,806
She went to Stanford
and then she modeled
for a little while after.
950
00:49:00,850 --> 00:49:03,287
- As one does.
- But she didn't
find it fulfilling.
951
00:49:03,331 --> 00:49:05,376
- Right, right, right, right.
- And so she...
952
00:49:05,420 --> 00:49:07,552
went to nursing school
and joined the Peace Corps.
953
00:49:07,596 --> 00:49:09,032
Mmm.
954
00:49:09,076 --> 00:49:11,078
Naturally. And-and you?
955
00:49:11,121 --> 00:49:14,124
- Are you still working
at the restaurant?
- At the restaurant, yeah.
956
00:49:14,168 --> 00:49:15,952
Yeah, we both work nights
so it's perfect.
957
00:49:15,996 --> 00:49:17,910
Sounds really compatible.
958
00:49:17,954 --> 00:49:19,564
- Are you gonna drink
your water?
- It really is.
959
00:49:19,608 --> 00:49:22,002
I mean, I wish forever
would start yesterday.
960
00:49:22,045 --> 00:49:23,829
Oh, wow.
961
00:49:23,873 --> 00:49:26,049
- Yeah.
- Wow, Sterling.
962
00:49:27,920 --> 00:49:29,226
You're getting married.
963
00:49:29,270 --> 00:49:31,359
I did not see that coming.
964
00:49:31,402 --> 00:49:34,405
And to a nurse, a real nurse.
965
00:49:34,449 --> 00:49:37,191
- Look at you.
- I overachieved.
966
00:49:38,801 --> 00:49:42,109
You know, I didn't think
you were the marrying type.
967
00:49:42,761 --> 00:49:44,372
Why? Why-why do you think that?
968
00:49:44,415 --> 00:49:46,069
Maybe because when we dated--
969
00:49:46,113 --> 00:49:47,940
- Hung out.
- You were 40,
970
00:49:47,984 --> 00:49:51,292
had never had a relationship
past three months,
971
00:49:51,335 --> 00:49:53,468
and worked in a restaurant
where you had fucked
972
00:49:53,511 --> 00:49:56,906
every other server and hostess
and gave me chlamydia.
973
00:49:57,950 --> 00:50:01,041
Okay, well,
how does that make me
not the marrying type?
974
00:50:01,084 --> 00:50:03,608
I really am sorry
that I wasn't your person.
975
00:50:03,652 --> 00:50:06,220
- I'm not. Believe me.
- But you were crazy.
976
00:50:06,263 --> 00:50:08,918
- Excuse me?
- After nine months
of hanging out,
977
00:50:08,961 --> 00:50:12,878
you come to me with this,
"W-what are we doing?"
978
00:50:12,922 --> 00:50:16,143
Calm down, huh?
I mean, you said it yourself.
979
00:50:16,186 --> 00:50:18,884
You were trying to turn me
into something
that I wasn't. Okay?
980
00:50:18,928 --> 00:50:20,843
At least, not for you.
981
00:50:22,279 --> 00:50:23,672
You're right.
982
00:50:23,715 --> 00:50:26,849
I was trying to turn a hoe
into a housewife.
983
00:50:26,892 --> 00:50:28,938
Nice. That's-that's
slut shaming.
984
00:50:28,981 --> 00:50:30,592
This is the problem with dating.
985
00:50:30,635 --> 00:50:34,378
Nurse/models are marrying
45-year-old waiter fuckboys!
986
00:50:34,422 --> 00:50:36,206
We never dated. We hung out!
987
00:50:39,992 --> 00:50:40,993
Here we go.
988
00:50:44,997 --> 00:50:45,998
Whew.
989
00:50:47,565 --> 00:50:51,134
How many times a day do you get,
"At least buy me
dinner first, Doc"?
990
00:50:51,178 --> 00:50:53,528
I never get that. That would be
embarrassing for them.
991
00:50:53,571 --> 00:50:56,313
Okay. Check 'em out.
992
00:50:56,357 --> 00:50:57,662
They're growing.
993
00:51:00,491 --> 00:51:01,884
Can I get a copy of that?
994
00:51:01,927 --> 00:51:03,712
You want a picture...?
995
00:51:03,755 --> 00:51:06,541
Oh, the-- Yeah, yeah.
Mary. Mary, let's, uh...
996
00:51:07,542 --> 00:51:09,152
Let's get a picture.
997
00:51:22,426 --> 00:51:25,125
- Nellie!
- Hey there, wifey!
998
00:51:25,168 --> 00:51:26,691
You didn't have to bring a gift.
999
00:51:26,735 --> 00:51:28,345
- Aw.
- I know you're paying
to freeze your eggs
1000
00:51:28,389 --> 00:51:30,521
- and all that.
- Okay, shut up.
Don't make it weird.
1001
00:51:30,565 --> 00:51:32,523
I'm so happy to see you.
I've missed you.
1002
00:51:32,567 --> 00:51:36,136
Things have just been so crazy
with the remodel and the...
1003
00:51:36,179 --> 00:51:38,138
- Ah...
- Oh, my God.
1004
00:51:39,443 --> 00:51:42,272
You're a Kardashian.
You're gonna get robbed
at gunpoint.
1005
00:51:42,316 --> 00:51:44,535
- I know, right?
- Yeah.
1006
00:51:44,579 --> 00:51:46,581
I have to give you something.
Hold on.
1007
00:51:49,018 --> 00:51:51,716
Your engagement party
and I'm getting gifts.
1008
00:51:51,760 --> 00:51:52,761
What is this?
1009
00:51:54,241 --> 00:51:55,938
"Will you be my bridesmaid?"
1010
00:51:56,591 --> 00:51:58,810
I'm so surprised.
1011
00:51:58,854 --> 00:52:00,769
And I know you're gonna have
the bachelorette party on lock.
1012
00:52:00,812 --> 00:52:03,337
- Yeah, you know it! Uh-huh.
- Yeah!
1013
00:52:05,948 --> 00:52:07,428
You know.
1014
00:52:07,471 --> 00:52:09,212
Preston and Ember!
1015
00:52:15,523 --> 00:52:17,220
- You invited Preston?
- No.
1016
00:52:17,264 --> 00:52:20,832
Oh. Shit, no, I forgot.
They live, like,
five minutes away
1017
00:52:20,876 --> 00:52:22,747
and she's been helping
with the bathroom remodel.
1018
00:52:22,791 --> 00:52:24,836
And Ryan and Preston have been
hanging out. Are you okay?
1019
00:52:24,880 --> 00:52:27,709
- Yeah, I'm good, I'm good.
- Hey there, Mrs. Mayfield!
1020
00:52:27,752 --> 00:52:30,233
Hey, girl. Hi!
1021
00:52:30,277 --> 00:52:32,235
Let me
see it again. Ooh!
1022
00:52:32,279 --> 00:52:34,237
- You did so good.
- I know, right?
1023
00:52:34,281 --> 00:52:36,283
Ugh. Nellie!
1024
00:52:36,326 --> 00:52:38,459
- Hi!
- Hey, Ember. How are you?
1025
00:52:38,502 --> 00:52:40,635
Incredible.
1026
00:52:40,678 --> 00:52:42,463
- Hey.
- Hey.
1027
00:52:42,506 --> 00:52:45,553
Um, baby, will you go
get me a LaCroix with lime?
1028
00:52:45,596 --> 00:52:47,598
- Pamplemousse?
- Yeah.
1029
00:52:47,642 --> 00:52:50,645
- Oh, my God, you brought them!
- Oh, yeah. Your favorite.
1030
00:52:50,688 --> 00:52:52,342
- Nell, you gotta try one.
- Oh, okay.
1031
00:52:52,386 --> 00:52:54,214
You'll have to excuse her.
She's addicted.
1032
00:52:54,257 --> 00:52:56,825
I picked the tomatoes
from my garden
1033
00:52:56,868 --> 00:52:58,914
and I actually made
the mozzarella myself.
1034
00:52:58,957 --> 00:53:01,960
- You made this?
- Mm-hmm. I just
can't trust anything
1035
00:53:02,004 --> 00:53:03,875
in the store-bought stuff
these days, you know?
1036
00:53:03,919 --> 00:53:06,138
- Totally.
- I actually make
all my own cheeses.
1037
00:53:06,835 --> 00:53:09,272
- Do you have a cow?
- No, Nellie.
1038
00:53:09,316 --> 00:53:12,710
I don't have a cow.
What is wrong with her?
1039
00:53:12,754 --> 00:53:14,451
So, like, just from
your own breast milk, or--
1040
00:53:14,495 --> 00:53:17,106
Hello? New business idea.
1041
00:53:17,149 --> 00:53:19,108
Oh, thank you.
1042
00:53:19,151 --> 00:53:21,806
So, Nell, what have you
been up to these days?
1043
00:53:21,850 --> 00:53:24,244
Are you still doing that, um,
1044
00:53:24,287 --> 00:53:27,682
little, um... Etsy thing? Right?
1045
00:53:27,725 --> 00:53:30,032
- Just doing that little
Etsy thing. Yep.
- Mmm.
1046
00:53:30,075 --> 00:53:32,164
- Great.
- And you? What are you up to?
1047
00:53:32,208 --> 00:53:33,818
Ember is an incredible
interior designer.
1048
00:53:33,862 --> 00:53:38,040
Yes, work has been amazing,
but kicking my ass.
1049
00:53:38,083 --> 00:53:40,738
So I am just beyond ready
to take some time off.
1050
00:53:40,782 --> 00:53:45,700
So Preston and I are gonna
spend a couple of weeks
in the Amalfi Coast.
1051
00:53:45,743 --> 00:53:47,658
I'm so jealous.
1052
00:53:47,702 --> 00:53:50,879
Right where he proposed.
1053
00:53:50,922 --> 00:53:53,751
Positano Beach,
on our last sunset.
1054
00:53:53,795 --> 00:53:55,318
- He was so nervous.
- No...
1055
00:53:55,362 --> 00:53:57,189
He was sweating like a hog.
1056
00:53:57,233 --> 00:53:58,843
Well...
1057
00:53:58,887 --> 00:54:02,456
Truth is, he had the ring
in his pocket the entire trip,
1058
00:54:02,499 --> 00:54:04,936
but every sunset,
he just kept chickening out.
1059
00:54:04,980 --> 00:54:06,590
- Mm-hmm.
- Aw.
1060
00:54:06,634 --> 00:54:09,158
Sounds so romantic.
Would you excuse me?
1061
00:54:09,201 --> 00:54:10,377
Time to pee-pee.
1062
00:54:15,382 --> 00:54:18,950
- Yo! Man of the hour!
- Hey. What's up?
1063
00:54:18,994 --> 00:54:21,213
- What's going on?
Look at all this!
- Oh, my God.
1064
00:54:21,257 --> 00:54:23,390
- Are you kidding?
- I know. I can't believe it.
1065
00:54:23,433 --> 00:54:26,044
Damn it, Nell. I miss you, man.
I feel like I don't see you
anymore.
1066
00:54:26,088 --> 00:54:28,351
- You know, I get that a lot.
- Well, where have you been?
1067
00:54:28,395 --> 00:54:30,353
In the world
of excommunicated singles.
1068
00:54:30,397 --> 00:54:32,268
- Shut up.
- Stop being invited
to the couple shit
1069
00:54:32,312 --> 00:54:33,922
when you're no longer a couple.
1070
00:54:33,965 --> 00:54:36,011
Nell, you're always invited.
1071
00:54:36,054 --> 00:54:40,450
You say that now,
it's not long till you're off
to the world of parents.
1072
00:54:40,494 --> 00:54:41,886
Fuck.
1073
00:54:41,930 --> 00:54:43,758
Yikes. Been nice knowing ya.
1074
00:54:43,801 --> 00:54:45,586
- Yeah.
- Mmm.
1075
00:54:45,629 --> 00:54:47,196
Hey, how's Shawn? Or--
1076
00:54:48,110 --> 00:54:50,765
I'm sorry. Well, I don't know.
I mean, do you guys still talk?
1077
00:54:50,808 --> 00:54:54,116
No, um, not so much
lately. He's...
1078
00:54:55,378 --> 00:54:56,814
He's got a new girlfriend.
1079
00:54:56,858 --> 00:54:58,381
Wish them all the best.
1080
00:54:58,425 --> 00:55:01,515
May peace be with them.
1081
00:55:01,558 --> 00:55:04,039
Insert whatever it is
that grown-ups say.
1082
00:55:04,082 --> 00:55:07,434
Poor guy. I mean...
1083
00:55:07,477 --> 00:55:10,045
It's gotta suck to lose
someone like you, Nell.
1084
00:55:13,570 --> 00:55:15,964
Sucks losing someone like him.
1085
00:55:16,007 --> 00:55:19,837
Tell me to fuck off if this is,
like, the stupidest question
ever, okay? But...
1086
00:55:21,361 --> 00:55:24,189
what happened between you guys?
1087
00:55:24,233 --> 00:55:28,063
Nellie! Hi! Wait, sorry.
I just heard about Shawn.
1088
00:55:28,106 --> 00:55:32,067
- Heard what?
- Oh, shit, I thought you
would've seen on the socials.
1089
00:55:32,110 --> 00:55:33,373
No, we're not--
1090
00:55:34,286 --> 00:55:36,550
- Um, he didn't do anything.
- Oh.
1091
00:55:36,593 --> 00:55:39,117
It was more for me,
so that I wouldn't...
1092
00:55:39,161 --> 00:55:41,250
Anyway, what,
what-what happened?
1093
00:55:41,293 --> 00:55:43,644
His new girlfriend.
She's so pretty.
What is her name?
1094
00:55:43,687 --> 00:55:44,906
Michelle.
1095
00:55:44,949 --> 00:55:46,864
She's pregnant.
1096
00:55:51,695 --> 00:55:52,783
Wow.
1097
00:55:58,615 --> 00:55:59,964
Peace be with them.
1098
00:56:00,008 --> 00:56:02,445
- Hey, why don't you... Come on.
- Yeah.
1099
00:56:02,489 --> 00:56:05,405
Everyone!
Everyone! Circle up!
1100
00:56:06,318 --> 00:56:09,670
Come on, guys.
Every one of you have been
a part of our love story.
1101
00:56:09,713 --> 00:56:11,454
- No, really like--
- I want you to remember this,
you know?
1102
00:56:11,498 --> 00:56:13,064
This is for you guys,
seriously.
1103
00:56:13,108 --> 00:56:14,457
- You know, I mean,
we'll have ours.
- Yeah.
1104
00:56:14,501 --> 00:56:15,806
But this is-- This day,
we wanted this for you.
1105
00:56:15,850 --> 00:56:17,329
- Oh, and Jim and Diane, please.
- Jim, yes.
1106
00:56:17,373 --> 00:56:18,853
- Thank you so much.
- Please, thank you so much.
1107
00:56:18,896 --> 00:56:20,681
I'm so sorry. I did not mean
to drop that bomb on you.
1108
00:56:20,724 --> 00:56:22,378
- It's fine, Jen.
Don't worry about it.
- I thought you guys
1109
00:56:22,422 --> 00:56:24,467
- were still friends.
- Fuck off, Jen.
1110
00:56:24,511 --> 00:56:27,165
- Fuck off.
- I feel really bad.
1111
00:56:27,862 --> 00:56:29,516
You don't need
to feel bad for me.
1112
00:56:29,559 --> 00:56:31,082
So, you guys
are newer friends,
1113
00:56:31,126 --> 00:56:33,433
and love that we have
our old friends here.
1114
00:56:33,476 --> 00:56:36,827
- Not everyone knows how we met.
- Oh, my God.
1115
00:56:36,871 --> 00:56:39,743
So, Ryan's really good
at telling this story.
1116
00:56:39,787 --> 00:56:41,919
Okay, does anyone
really not know
how we met at this point?
1117
00:56:41,963 --> 00:56:43,617
- Yeah, whoo!
- ...that's how
we introduce ourselves.
1118
00:56:43,660 --> 00:56:46,010
- Okay? Uh...
- He's so good
at telling the story.
1119
00:56:46,054 --> 00:56:48,970
Story,
story, story, story.
1120
00:56:49,013 --> 00:56:52,756
Kiss, kiss, kiss, kiss,
kiss, kiss, kiss, kiss, kiss.
1121
00:58:15,404 --> 00:58:18,712
♪♪
1122
00:59:15,986 --> 00:59:19,424
♪♪
1123
01:00:37,154 --> 01:00:38,329
Hi.
1124
01:00:46,903 --> 01:00:47,817
Hi.
1125
01:01:00,177 --> 01:01:01,309
How was your week?
1126
01:01:03,485 --> 01:01:05,269
- Huh?
- How was your week?
1127
01:01:06,183 --> 01:01:08,490
Oh. I don't like
to live in the past.
1128
01:01:10,448 --> 01:01:12,146
Totally. Yeah.
1129
01:01:14,452 --> 01:01:17,020
Is that...?
Is that a Nestor Wheats?
1130
01:01:17,064 --> 01:01:19,327
- Nestor...
- His shit
is fucking provocative.
1131
01:01:19,370 --> 01:01:20,720
Look at that.
1132
01:01:21,372 --> 01:01:24,985
Wow. The complex layering
of chaos and harmony
right there.
1133
01:01:25,028 --> 01:01:29,032
Yeah, that's actually
a Lachlan Fletcher.
1134
01:01:29,076 --> 01:01:32,601
Um, this toddler
I used to babysit for.
1135
01:01:36,474 --> 01:01:38,302
Oh. Fire.
1136
01:02:14,469 --> 01:02:15,992
Why aren't you dancing?
1137
01:02:17,167 --> 01:02:19,343
- Oh, I thought
you were, like, vibing.
- Come here.
1138
01:02:48,024 --> 01:02:49,156
Close your eyes.
1139
01:02:51,288 --> 01:02:56,032
My mother used to do this to me
when I was little
and stressed out.
1140
01:02:56,076 --> 01:02:58,295
Were you stressed out a lot
when you were little?
1141
01:02:59,209 --> 01:03:02,691
What troubles you, Nellie?
1142
01:03:05,085 --> 01:03:07,304
- What troubles me?
- Yeah.
1143
01:03:08,523 --> 01:03:10,177
Speak it.
1144
01:03:12,005 --> 01:03:13,049
I don't know.
1145
01:03:15,269 --> 01:03:16,313
Only you know.
1146
01:03:28,673 --> 01:03:30,501
I feel like I'm running
out of time.
1147
01:03:32,939 --> 01:03:35,506
- Time.
- Time.
1148
01:03:35,550 --> 01:03:37,639
Nellie, time is an illusion.
1149
01:03:40,381 --> 01:03:41,948
It's just a mental construct.
1150
01:03:42,818 --> 01:03:46,300
You're gonna let
a mental construct
ruin your life?
1151
01:03:48,824 --> 01:03:51,348
That'd be a pretty stupid way
to go through--
1152
01:03:53,829 --> 01:03:55,004
Oh, God, I missed you.
1153
01:04:02,359 --> 01:04:04,448
Oh, I'm gonna keep
some clothes on.
1154
01:04:04,492 --> 01:04:08,757
- Why? It's your body.
- It's...
1155
01:04:08,800 --> 01:04:10,498
It's all dewy and...
1156
01:04:12,152 --> 01:04:13,893
dripping.
1157
01:04:13,936 --> 01:04:17,897
- Um, I'm sort of, um...
- Mmm.
1158
01:04:17,940 --> 01:04:19,463
I'm freezing my eggs.
1159
01:04:22,205 --> 01:04:23,119
Oh, wow.
1160
01:04:25,643 --> 01:04:28,255
Good for you, Nellie.
1161
01:04:28,298 --> 01:04:29,430
Thank you.
1162
01:04:32,128 --> 01:04:33,390
You're bearing fruit.
1163
01:04:34,478 --> 01:04:35,784
I am.
1164
01:04:35,827 --> 01:04:37,568
I wanna taste you.
1165
01:04:38,961 --> 01:04:40,615
- Good idea.
- Yeah?
1166
01:04:42,182 --> 01:04:43,226
Oh.
1167
01:04:55,064 --> 01:04:57,197
I wanna be inside you.
1168
01:04:57,240 --> 01:04:59,112
Mmm. I gotta be inside you.
1169
01:04:59,895 --> 01:05:01,375
- Oh...
- You're in bloom.
1170
01:05:01,418 --> 01:05:03,986
Um, I'm not supposed to.
1171
01:05:04,030 --> 01:05:05,814
This is super bloom.
1172
01:05:05,857 --> 01:05:08,817
Yeah, but I'm not supposed to.
1173
01:05:08,860 --> 01:05:11,080
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
1174
01:05:11,124 --> 01:05:14,431
Okay. Um, maybe just the tip?
1175
01:05:14,475 --> 01:05:18,174
- Mm-hmm. Yeah?
- Yeah.
1176
01:05:18,218 --> 01:05:19,654
Okay.
1177
01:05:25,051 --> 01:05:26,966
Oh.
1178
01:05:27,009 --> 01:05:29,620
Um...
1179
01:05:29,664 --> 01:05:32,101
Let me-- let me try this.
Okay, yeah, yeah.
1180
01:05:32,145 --> 01:05:34,495
- Yeah?
- Here, um, okay, yeah. Mm-hmm.
1181
01:05:34,538 --> 01:05:39,021
- Yeah?
- Yep, let's go.
1182
01:05:39,065 --> 01:05:41,328
Yeah. Yeah, that's good.
1183
01:05:41,371 --> 01:05:44,374
- Yeah, that's good. Yeah.
- Yeah?
1184
01:05:48,074 --> 01:05:49,466
Fuck, you're ripe.
1185
01:05:49,510 --> 01:05:51,425
Oh, I can feel them.
1186
01:05:51,468 --> 01:05:54,123
- What?
- Oh, yeah, your eggs.
1187
01:05:54,167 --> 01:05:57,039
- No, no. Get off, get off!
- Oh, you're like overflowing.
1188
01:05:57,083 --> 01:05:58,823
Get off! Don't touch them!
1189
01:05:58,867 --> 01:05:59,999
They're mine!
1190
01:06:00,651 --> 01:06:02,088
Okay.
1191
01:06:05,700 --> 01:06:07,745
- I'm sorry.
- I'm sorry. Um...
1192
01:06:09,051 --> 01:06:10,444
but you gotta get the fuck out.
1193
01:06:13,751 --> 01:06:16,276
Hi, I'm Nellie Robinson.
I called last night.
1194
01:06:19,366 --> 01:06:20,280
Yep.
1195
01:06:20,932 --> 01:06:21,977
Yes?
1196
01:06:23,674 --> 01:06:24,849
You're pregnant.
1197
01:06:26,025 --> 01:06:26,982
What?
1198
01:06:29,550 --> 01:06:32,727
I'm just kidding.
1199
01:06:32,770 --> 01:06:35,512
Did you really fall for that?
1200
01:06:38,602 --> 01:06:40,474
Everything looks good.
1201
01:06:40,517 --> 01:06:43,303
- We're okay?
- We're okay.
1202
01:06:43,346 --> 01:06:47,611
- Oh, my God.
- In fact, we're just
about there.
1203
01:06:49,439 --> 01:06:51,702
- Okay.
- Okay, go ahead and get dressed
1204
01:06:51,746 --> 01:06:53,965
and, uh, Ali will talk to you
in the office.
1205
01:07:00,059 --> 01:07:01,147
What the fuck?
1206
01:07:07,501 --> 01:07:09,503
Oh, my God, She, you're not--
1207
01:07:17,119 --> 01:07:18,729
I feel like I failed.
1208
01:07:20,296 --> 01:07:21,776
No, you didn't fail.
1209
01:07:23,908 --> 01:07:25,562
Then why did this happen, Nell?
1210
01:07:28,739 --> 01:07:30,567
I don't know why it happened.
1211
01:07:34,005 --> 01:07:34,919
But...
1212
01:07:38,314 --> 01:07:39,620
I fucking love you.
1213
01:08:03,209 --> 01:08:06,429
There's a support group
my therapist told me about,
1214
01:08:07,865 --> 01:08:09,258
pregnancy loss.
1215
01:08:15,612 --> 01:08:16,918
Will you come with me?
1216
01:08:18,224 --> 01:08:19,225
Of course.
1217
01:08:23,098 --> 01:08:24,578
Nice bangs, by the way.
1218
01:08:25,448 --> 01:08:26,884
- Really?
- No.
1219
01:08:31,062 --> 01:08:33,064
"Until I join
you in heaven...
1220
01:08:33,108 --> 01:08:35,284
Besitos, corazón."
1221
01:08:43,162 --> 01:08:44,250
Yes, Nora.
1222
01:08:46,600 --> 01:08:48,079
Whenever you're ready.
1223
01:08:48,123 --> 01:08:50,691
I wrote mine on...
1224
01:08:52,040 --> 01:08:55,435
"Dear Winnie. I've lived
most of my life without you.
1225
01:08:56,740 --> 01:09:00,570
But from the moment
I found out you were here,
everything changed.
1226
01:09:01,919 --> 01:09:03,704
I started planning immediately.
1227
01:09:04,748 --> 01:09:08,578
The tea parties we'd have,
the playgrounds I'd take you to,
1228
01:09:09,275 --> 01:09:10,798
driving you to your first dance,
1229
01:09:10,841 --> 01:09:15,150
trying to talk you out
of plucking your eyebrows."
1230
01:09:16,630 --> 01:09:19,328
"Teaching you how to drive,
how to cook a chicken,
1231
01:09:20,590 --> 01:09:22,157
how to chase your dreams.
1232
01:09:23,637 --> 01:09:26,683
It kills me that we never
got to do any of these things.
1233
01:09:28,946 --> 01:09:31,122
I'm so sorry, Winnie."
1234
01:09:33,560 --> 01:09:34,474
"But...
1235
01:09:36,258 --> 01:09:41,481
we are so lucky that
you chose us to be your moms.
1236
01:09:41,524 --> 01:09:43,309
You weren't here very long,
1237
01:09:45,311 --> 01:09:48,139
but you have
Mommy's heart forever."
1238
01:09:50,403 --> 01:09:52,100
Beautiful, Nora.
1239
01:09:55,277 --> 01:09:57,061
Anybody else?
1240
01:09:57,105 --> 01:09:58,106
Yes.
1241
01:09:59,412 --> 01:10:01,152
- Hi.
- Oh, hi.
1242
01:10:01,196 --> 01:10:03,590
No, I'm so sorry. I'm-I'm--
1243
01:10:03,633 --> 01:10:05,679
I'm not actually
going through a--
1244
01:10:05,722 --> 01:10:10,118
I was here for my friend
and-and she's not coming
now, sorry.
1245
01:10:10,161 --> 01:10:12,338
Um, I'm actually...
1246
01:10:12,381 --> 01:10:16,211
I'm going through the process
of freezing my eggs right now
1247
01:10:17,038 --> 01:10:23,305
in the hopes that someday I too
can know the joy of miscarriage.
1248
01:10:23,349 --> 01:10:26,047
No, no, no, sorry.
1249
01:10:26,090 --> 01:10:29,268
As soon as it was
coming out of my mouth,
I was like, "Abort!"
1250
01:10:32,967 --> 01:10:36,362
Fuck. I'm so sorry.
I'm so sorry.
1251
01:10:46,720 --> 01:10:49,026
How has it been so far?
1252
01:10:49,070 --> 01:10:50,898
Freezing your eggs?
1253
01:10:50,941 --> 01:10:53,727
Yeah, good, good, good,
good. Yeah. Um...
1254
01:10:55,294 --> 01:10:57,296
I guess it's just like
bringing up some stuff.
1255
01:10:58,514 --> 01:11:00,168
I'm either going through
a renaissance
1256
01:11:00,211 --> 01:11:03,998
or amidst the worst crisis
of my lifetime.
1257
01:11:04,041 --> 01:11:06,392
I feel really fucking stupid
talking about this here
when all--
1258
01:11:06,435 --> 01:11:09,090
Nothing is stupid
to talk about here.
1259
01:11:12,789 --> 01:11:15,183
- Mmm.
- Sit down, please.
1260
01:11:16,184 --> 01:11:17,098
Stay.
1261
01:11:19,187 --> 01:11:20,101
Oh.
1262
01:11:24,497 --> 01:11:25,411
Okay.
1263
01:11:32,983 --> 01:11:34,681
Um...
1264
01:11:34,724 --> 01:11:36,683
my ex and I broke up a year ago.
1265
01:11:39,947 --> 01:11:42,863
He wanted kids.
1266
01:11:42,906 --> 01:11:46,127
He's a bit older than me
and he was tired of waiting.
1267
01:11:48,434 --> 01:11:50,697
But I wasn't ready.
I'm not ready.
1268
01:11:53,569 --> 01:11:54,614
So I left.
1269
01:11:58,269 --> 01:12:01,360
I didn't wanna leave.
I really, really
didn't wanna leave.
1270
01:12:01,403 --> 01:12:04,232
But he would have never left me.
1271
01:12:05,929 --> 01:12:07,366
And I couldn't hold him back.
1272
01:12:12,153 --> 01:12:15,417
He's the most amazing human.
Like, the best human.
1273
01:12:15,461 --> 01:12:18,159
He's everything. He's grown-up.
1274
01:12:20,291 --> 01:12:25,340
He bought his mom
a MacBook Pro for Christmas.
1275
01:12:25,384 --> 01:12:29,213
And he knows how to fold that,
the stretchy sheet with the--
1276
01:12:29,257 --> 01:12:31,259
with the waistband.
1277
01:12:31,302 --> 01:12:33,043
- Fitted sheet.
- The fitted sheet.
1278
01:12:33,087 --> 01:12:36,699
He knows how to fold that
without even YouTubing it.
1279
01:12:39,615 --> 01:12:42,836
He's gonna be
the most epic dad ever.
1280
01:12:42,879 --> 01:12:45,099
Like a dad
from a minivan commercial.
1281
01:12:48,058 --> 01:12:51,148
Ah, his grilled cheese
is always that perfect
golden color.
1282
01:12:52,193 --> 01:12:53,412
It tastes like home.
1283
01:12:56,197 --> 01:12:57,285
He tastes like home.
1284
01:13:01,637 --> 01:13:02,638
So, yeah.
1285
01:13:04,510 --> 01:13:06,337
The past year,
I've sort of been a little...
1286
01:13:08,514 --> 01:13:09,471
homeless.
1287
01:13:12,735 --> 01:13:14,215
My grilled cheese
is always burnt.
1288
01:13:15,651 --> 01:13:17,131
Or cold, unmelted.
1289
01:13:20,134 --> 01:13:23,354
I'm wearing swimsuit bottoms,
'cause I haven't done
my laundry in weeks.
1290
01:13:28,403 --> 01:13:30,492
I did Molly at a wedding
last month.
1291
01:13:33,408 --> 01:13:34,409
Alone.
1292
01:13:42,156 --> 01:13:44,027
I don't really know
what kind of mom I'd be.
1293
01:13:49,468 --> 01:13:50,860
But I'm freezing my eggs.
1294
01:13:53,428 --> 01:13:54,603
Because...
1295
01:13:58,172 --> 01:13:59,826
procreation.
1296
01:14:01,175 --> 01:14:03,438
Creating life.
1297
01:14:04,570 --> 01:14:06,006
What? That's...
1298
01:14:08,574 --> 01:14:10,010
That's pretty epic, right?
1299
01:14:13,056 --> 01:14:16,059
A baby is like
the physical manifestation of...
1300
01:14:17,278 --> 01:14:18,279
teamwork.
1301
01:14:20,847 --> 01:14:21,848
Partnership.
1302
01:14:27,157 --> 01:14:29,159
Seems like something
worth fighting for.
1303
01:14:34,861 --> 01:14:36,297
The irony is,
1304
01:14:39,343 --> 01:14:41,520
I don't know
if I've ever felt so...
1305
01:14:43,304 --> 01:14:44,218
alone.
1306
01:14:58,319 --> 01:15:02,453
- This is your final
trigger shot. Okay?
- Yep.
1307
01:15:02,497 --> 01:15:06,545
It must be taken
exactly 36 hours
before your procedure.
1308
01:15:06,588 --> 01:15:09,025
- Okay.
- That means 9:00 p.m. Not 9:01.
1309
01:15:09,069 --> 01:15:13,247
- Not 9:30.
Exactly 9:00 p.m. Okay?
- Okay. Yep.
1310
01:15:33,049 --> 01:15:35,095
Fucking kidding me?
Are you fucking kidding me?
1311
01:15:42,493 --> 01:15:43,930
Oh, my God!
1312
01:15:50,806 --> 01:15:52,329
She looks terrible.
1313
01:15:55,855 --> 01:15:59,162
- You look terrible. Ew.
- Cállate,Richard.
1314
01:15:59,206 --> 01:16:00,903
I'm a human baby farm
at the moment.
1315
01:16:00,947 --> 01:16:04,559
I'm so sorry if my appearance
isn't to your liking, Commander.
1316
01:16:04,603 --> 01:16:06,430
- Hello, hormones.
- Hello.
1317
01:16:06,474 --> 01:16:08,694
Just today.
Just today. One day.
1318
01:16:08,737 --> 01:16:12,523
Can you pretend to be
a loving, supportive father
just for a day?
1319
01:16:12,567 --> 01:16:14,264
How have I not been supportive?
1320
01:16:14,308 --> 01:16:17,267
How have you been supportive?
All you've done is tell me
1321
01:16:17,311 --> 01:16:20,053
that my egg freezing is voodoo
and I should get back
with Shawn.
1322
01:16:20,096 --> 01:16:21,794
- She's right.
- All I said
1323
01:16:21,837 --> 01:16:25,145
was that this new-age technology
is grotesquely expensive
1324
01:16:25,188 --> 01:16:27,364
- and you don't have the money.
- Accurate.
1325
01:16:27,408 --> 01:16:29,802
- But you do have Shawn.
- Drop it, Richard.
1326
01:16:29,845 --> 01:16:32,021
- I don't have Shawn.
- She doesn't have Shawn.
1327
01:16:32,065 --> 01:16:35,416
All she needs to do
is write him a text
with one of those,
1328
01:16:35,459 --> 01:16:37,592
- the faces thing. What is that?
- Emoji.
1329
01:16:37,636 --> 01:16:39,463
- With an emoji.
- His girlfriend's pregnant.
1330
01:16:42,641 --> 01:16:43,511
¿Qué?
1331
01:16:44,294 --> 01:16:45,644
- What?
- Fuck.
1332
01:16:46,949 --> 01:16:49,473
- Is it serious?
- What do you mean "is it serious"?
1333
01:16:49,517 --> 01:16:51,562
Sounds pretty
fucking serious, Pop.
1334
01:16:56,219 --> 01:16:58,004
Are you crying?
1335
01:16:58,047 --> 01:17:00,136
- No, I'm okay.
- Yes, she's crying.
1336
01:17:00,180 --> 01:17:04,097
Of course, she's crying.
Hell, I'm about to cry.
No, that--
1337
01:17:04,140 --> 01:17:06,577
that could be you.
1338
01:17:06,621 --> 01:17:08,144
Don't you think
I wanted it to work out?
1339
01:17:08,188 --> 01:17:09,580
Oh, I don't know. Did you?
1340
01:17:09,624 --> 01:17:12,018
No, no, you're right, actually.
I-I really enjoy
1341
01:17:12,061 --> 01:17:14,585
being alone and heartbroken,
and told that my eggs are dying
1342
01:17:14,629 --> 01:17:17,327
while I go to weddings
and baby showers
every goddamn weekend.
1343
01:17:17,371 --> 01:17:19,765
- You enjoy that?
- No, Dad!
1344
01:17:19,808 --> 01:17:24,204
No. I don't enjoy spending $70
to go to fucking stork parties
1345
01:17:24,247 --> 01:17:27,990
where I shower pregnant bitches
with gifts while they act like
they cured cancer.
1346
01:17:28,034 --> 01:17:32,734
"You did it! You had sex
without a condom!"
1347
01:17:32,778 --> 01:17:35,476
I can do that. I do do that.
1348
01:17:35,519 --> 01:17:36,782
- Jesus Christ.
- !¡Ay, Dios mío!
1349
01:17:36,825 --> 01:17:38,609
Where's my party, huh?
I want a party.
1350
01:17:38,653 --> 01:17:40,394
I want a fucking stork party!
1351
01:17:40,437 --> 01:17:41,743
You're on your own, Pop.
1352
01:17:41,787 --> 01:17:44,093
I'm the one shooting myself up
with hormones,
1353
01:17:44,137 --> 01:17:47,140
mixing my meds
like I'm Dr. fucking Fauci,
1354
01:17:47,183 --> 01:17:50,926
growing 20 eggs at once
like I'm Octomom.
1355
01:17:50,970 --> 01:17:53,624
Can your body do that?
Can your body grow eggs? Huh?
1356
01:17:53,668 --> 01:17:56,323
- No.
- No? It can't? Can your body?
1357
01:17:56,366 --> 01:17:57,759
- No.
- What was that?
1358
01:17:57,803 --> 01:17:59,674
- No.
- No, it can't.
1359
01:17:59,718 --> 01:18:01,023
You know why?
1360
01:18:01,067 --> 01:18:03,069
'Cause this shit ain't easy.
1361
01:18:03,112 --> 01:18:07,073
Getting knocked up? That!
That is the easy shit.
1362
01:18:07,116 --> 01:18:09,292
Well, then why have you had
so much trouble?
1363
01:18:09,336 --> 01:18:11,599
- Ya, cállate.
- I'm just saying.
1364
01:18:11,642 --> 01:18:14,907
Dad, shut up.
1365
01:18:16,778 --> 01:18:18,432
I haven't had that much
trouble, actually.
1366
01:18:18,475 --> 01:18:20,695
I have the old receipt
from Planned Parenthood
to prove it.
1367
01:18:20,739 --> 01:18:22,741
Nellie.
1368
01:18:23,872 --> 01:18:25,613
What does that mean?
1369
01:18:25,656 --> 01:18:27,702
It's time to shut up.
1370
01:18:27,746 --> 01:18:29,748
- She's a mess.
- No, Richard!
1371
01:18:29,791 --> 01:18:31,053
You're a mess!
1372
01:18:33,403 --> 01:18:35,449
I'm not gonna do it.
1373
01:18:35,492 --> 01:18:36,929
I'm not gonna do it.
1374
01:18:40,846 --> 01:18:41,847
Fuck!
1375
01:20:24,601 --> 01:20:25,602
Oh, fuck.
1376
01:20:29,302 --> 01:20:31,260
Oh, my God.
1377
01:20:33,741 --> 01:20:35,917
Nellie?
1378
01:20:35,961 --> 01:20:36,875
Nellie!
1379
01:20:45,187 --> 01:20:46,275
What are you doing?
1380
01:20:52,064 --> 01:20:53,065
I don't know.
1381
01:21:21,920 --> 01:21:23,138
Congratulations.
1382
01:21:37,283 --> 01:21:38,937
Last one, the last one.
1383
01:21:40,329 --> 01:21:43,115
You got it. You got it.
1384
01:21:43,158 --> 01:21:44,159
It's okay.
1385
01:21:47,162 --> 01:21:49,077
Okay. Yeah.
1386
01:21:52,863 --> 01:21:54,604
You fucking serious?
1387
01:21:54,648 --> 01:21:56,606
Are you fuck-- Fucking Parveen!
1388
01:21:57,433 --> 01:21:58,869
Fucking...
1389
01:22:04,701 --> 01:22:07,226
Parveen, I don't know
anything about you.
1390
01:22:07,269 --> 01:22:10,969
Except that you
probably consider me
a common street whore.
1391
01:22:11,926 --> 01:22:15,277
Well, I prefer the term
"sexually empowered."
1392
01:22:15,321 --> 01:22:18,759
A 21st century woman. Yeah.
1393
01:22:18,802 --> 01:22:20,891
And not that it's any
of your business,
1394
01:22:20,935 --> 01:22:22,110
but I had a boyfriend.
1395
01:22:23,285 --> 01:22:24,939
Yeah, I did. For a long time.
1396
01:22:24,983 --> 01:22:26,332
But it didn't work out.
1397
01:22:26,375 --> 01:22:27,724
And it wasn't my fault.
1398
01:22:27,768 --> 01:22:29,813
I tried very hard. We both did.
1399
01:22:29,857 --> 01:22:31,032
Now it's just me.
1400
01:22:32,033 --> 01:22:33,252
It's just me.
1401
01:22:33,295 --> 01:22:36,995
And life isn't a Taylor Swift
song, okay?
1402
01:22:37,038 --> 01:22:38,257
There's no scarves.
1403
01:22:39,214 --> 01:22:40,476
There's no lakes.
1404
01:22:41,738 --> 01:22:45,003
There's no Wednesdays in a cafe.
1405
01:22:45,046 --> 01:22:48,919
Life is actually like
you're dancing,
1406
01:22:48,963 --> 01:22:50,704
you're having a good time,
1407
01:22:50,747 --> 01:22:52,967
and then suddenly
the music stops.
1408
01:22:54,316 --> 01:22:56,188
And everyone grabs a chair.
1409
01:22:56,231 --> 01:22:59,756
And you're just standing there
with your dick in your hand.
1410
01:22:59,800 --> 01:23:02,846
'Cause this whole time
you thought it was
a dance party? No.
1411
01:23:02,890 --> 01:23:04,892
It's not a dance party.
1412
01:23:04,935 --> 01:23:10,767
It's one long game
of musical chairs, Parveen.
1413
01:23:10,811 --> 01:23:16,556
Well, I may not have
a chair/man,
1414
01:23:16,599 --> 01:23:19,776
or a baby, or a house,
1415
01:23:19,820 --> 01:23:23,693
or fancy health insurance,
or my own Verizon plan,
1416
01:23:23,737 --> 01:23:26,914
but I have science.
1417
01:23:26,957 --> 01:23:30,222
Yup. I have enough.
I am enough.
1418
01:23:30,265 --> 01:23:33,747
And I'm not gonna let you,
or my dad, or Ember,
1419
01:23:33,790 --> 01:23:37,359
or any of these dudes
make me feel like I failed,
1420
01:23:37,403 --> 01:23:39,492
because I am doing my best
1421
01:23:40,928 --> 01:23:42,321
to take care of me.
1422
01:23:47,500 --> 01:23:50,372
And right now, that means
sticking this needle
in my stomach.
1423
01:23:50,416 --> 01:23:53,680
And I don't know
how junkies do it,
because it hurts, and I'm tired.
1424
01:23:53,723 --> 01:23:57,292
And my stomach is covered
in little holes
and bruises. But this is it.
1425
01:23:57,336 --> 01:23:59,033
This is the last one,
and I've done it.
1426
01:23:59,077 --> 01:24:02,297
Every single one all on my own,
like a fucking boss.
1427
01:24:02,341 --> 01:24:04,821
#Feminism.
Hoes before bros.
1428
01:24:04,865 --> 01:24:06,084
I've got this.
1429
01:24:09,435 --> 01:24:10,740
I've got this.
1430
01:24:18,096 --> 01:24:21,795
But it would be nice
if someone...
1431
01:24:23,840 --> 01:24:25,059
would just like...
1432
01:24:27,670 --> 01:24:28,889
hold my hand.
1433
01:24:53,914 --> 01:24:55,133
So I just...
1434
01:25:17,111 --> 01:25:18,417
That was it.
1435
01:25:41,266 --> 01:25:43,050
Would you like
some gulab jamun?
1436
01:25:45,357 --> 01:25:46,271
Yes.
1437
01:25:48,098 --> 01:25:49,187
Yes, I would.
1438
01:25:53,800 --> 01:25:56,498
What is gulab jamun?
1439
01:26:03,897 --> 01:26:05,942
Whoa.
1440
01:26:11,296 --> 01:26:13,472
Time to lay some eggs,
baby.
1441
01:26:14,908 --> 01:26:18,041
Are you sure that
you're okay to take me?
I can call my mom.
1442
01:26:18,085 --> 01:26:20,261
Girl, stop. Get your ass in.
1443
01:26:20,305 --> 01:26:21,306
Come on.
1444
01:26:41,674 --> 01:26:43,458
There she is.
1445
01:26:43,502 --> 01:26:46,548
Doc, don't kill me now.
1446
01:26:48,158 --> 01:26:50,639
We got you, Nellie. You ready?
1447
01:26:53,294 --> 01:26:54,208
Ready.
1448
01:27:07,352 --> 01:27:08,527
Nita...
1449
01:27:10,529 --> 01:27:12,270
Nita...
1450
01:27:12,313 --> 01:27:13,271
Nellie.
1451
01:27:16,578 --> 01:27:18,580
Nellie.
1452
01:27:19,494 --> 01:27:20,408
Hi.
1453
01:27:24,151 --> 01:27:25,457
How did we do?
1454
01:27:26,675 --> 01:27:27,676
We did good.
1455
01:28:17,900 --> 01:28:19,989
- Yo?
- Yo.
1456
01:28:20,033 --> 01:28:21,164
What's up?
1457
01:28:23,515 --> 01:28:24,994
You know, just coming over
1458
01:28:25,038 --> 01:28:26,300
- to see my family.
- Cool.
1459
01:28:26,344 --> 01:28:27,606
- Ew.
- What?
1460
01:28:27,649 --> 01:28:29,695
- What? What?
- What? What's your deal?
1461
01:28:29,738 --> 01:28:30,913
Move.
1462
01:28:32,045 --> 01:28:33,829
- Surprise!
- What?
1463
01:28:39,879 --> 01:28:41,402
What is this?
1464
01:28:46,929 --> 01:28:51,543
Eggs, eggs,
eggs, eggs, eggs!
1465
01:28:58,114 --> 01:28:59,768
You're good. You're chilling.
1466
01:29:01,161 --> 01:29:03,685
- You're a good egg.
- You're a good egg.
1467
01:29:03,729 --> 01:29:04,730
Me?
1468
01:29:04,773 --> 01:29:05,948
A rich egg.
1469
01:29:05,992 --> 01:29:07,689
- A very rich egg.
- Very rich egg.
1470
01:29:07,733 --> 01:29:10,083
- A very rich egg.
I'm a Fabergé egg.
- Um...
1471
01:29:10,126 --> 01:29:11,563
You're a Fabergé egg.
1472
01:29:12,346 --> 01:29:13,565
The right guy's gonna come.
1473
01:29:14,957 --> 01:29:16,698
Or maybe not. Fuck it.
1474
01:29:16,742 --> 01:29:18,787
You got your eggs.
Maybe you don't need a guy.
1475
01:29:18,831 --> 01:29:20,441
- Fuck guys.
- Fuck guys.
1476
01:29:20,485 --> 01:29:22,312
- Yeah.
- It would just be nice
1477
01:29:22,356 --> 01:29:23,662
if I didn't die alone.
1478
01:29:24,880 --> 01:29:28,275
What are you talking about?
Look around, you bonehead.
1479
01:29:28,318 --> 01:29:30,408
Hey, never gonna happen.
1480
01:29:30,451 --> 01:29:31,452
Never.
1481
01:29:32,540 --> 01:29:33,672
And I'll always be here.
1482
01:29:35,978 --> 01:29:37,371
I'm the man in your life.
1483
01:29:40,287 --> 01:29:41,331
That was nice.
1484
01:29:42,507 --> 01:29:44,465
- It was kinda yucky.
- Yeah.
1485
01:29:44,509 --> 01:29:46,075
- But it was nice.
- Yeah.
1486
01:29:46,815 --> 01:29:48,426
I'm not gonna have
your money in time.
1487
01:29:48,469 --> 01:29:51,124
- Are you serious?
- Are you gonna take
my egg babies?
1488
01:29:51,167 --> 01:29:53,474
No, I don't want the money
and I don't want
your egg babies.
1489
01:29:53,518 --> 01:29:56,434
- Praise be!
- Ah, blessed be the fruit.
1490
01:29:56,477 --> 01:29:59,393
- Here.
- Thanks.
1491
01:30:06,052 --> 01:30:08,054
- I'm a grandpa.
- Ha.
1492
01:30:08,097 --> 01:30:10,796
Not-- No, not--
Not really. Half-ish.
1493
01:30:10,839 --> 01:30:13,799
- An egg-pa. You're an egg-pa.
- Ah. Okay, well, I'll take it.
1494
01:30:20,501 --> 01:30:22,895
- Dad.
- You know,
when you were little,
1495
01:30:22,938 --> 01:30:27,552
man, you were spunky.
You were...
1496
01:30:27,595 --> 01:30:29,554
"Don't you know?"
That was your line.
1497
01:30:29,597 --> 01:30:33,122
"Don't you know?
I'm going to school."
1498
01:30:33,166 --> 01:30:35,081
I know, Dad.
1499
01:30:35,124 --> 01:30:39,041
"It's my birthday,
don't you know?" Ha...
1500
01:30:39,085 --> 01:30:40,434
You were little.
1501
01:30:41,391 --> 01:30:43,393
Uh, and Jess was little.
1502
01:30:44,569 --> 01:30:45,483
Wow.
1503
01:30:46,745 --> 01:30:47,833
Nothing will beat it.
1504
01:30:49,704 --> 01:30:51,184
Best days of my life.
1505
01:30:54,230 --> 01:30:56,363
And I miss it.
I miss it, okay? I'm...
1506
01:30:57,277 --> 01:31:01,150
I'm sorry. I mean, look at me.
I'm just an old fucker.
1507
01:31:01,194 --> 01:31:04,240
My teeth, my back.
1508
01:31:06,025 --> 01:31:07,809
I'm falling apart.
1509
01:31:07,853 --> 01:31:09,594
You're not falling apart.
1510
01:31:11,291 --> 01:31:12,684
Goddamn it.
1511
01:31:18,864 --> 01:31:20,866
You're not running
out of time, Nell.
1512
01:31:23,346 --> 01:31:24,347
I am.
1513
01:31:32,007 --> 01:31:33,356
Mmm.
1514
01:31:42,322 --> 01:31:44,542
We've got time, old fucker.
1515
01:31:44,585 --> 01:31:47,327
Pfft.
1516
01:32:01,863 --> 01:32:03,604
Dear Eggs,
1517
01:32:05,388 --> 01:32:07,260
I hope you're not
too cold in there.
1518
01:32:07,303 --> 01:32:11,220
I hope it's like Tahoe
or Park City,
1519
01:32:11,264 --> 01:32:13,875
a winter wonderland
with skiing,
1520
01:32:13,919 --> 01:32:16,574
and hot cocoa,
and sweater weather.
1521
01:32:17,879 --> 01:32:20,795
They tell me that
you're just my cells
in a freezer, but...
1522
01:32:22,188 --> 01:32:23,624
you're more than that to me.
1523
01:32:25,147 --> 01:32:28,237
You've given me
some pretty epic gifts.
1524
01:32:29,325 --> 01:32:30,239
Peace.
1525
01:32:32,024 --> 01:32:32,938
Time.
1526
01:32:35,288 --> 01:32:38,030
Possibility.
1527
01:32:38,073 --> 01:32:42,904
And who knows,
maybe one day you'll join us
in this warm world.
1528
01:32:44,340 --> 01:32:46,038
You'll be a real boy.
1529
01:32:47,039 --> 01:32:48,040
Or girl.
1530
01:32:48,997 --> 01:32:49,998
Or they.
1531
01:32:51,173 --> 01:32:52,174
Or maybe not.
1532
01:32:54,089 --> 01:32:56,309
Either way, there's something
I want you to know.
1533
01:32:58,790 --> 01:33:00,313
You were no accident.
1534
01:33:03,229 --> 01:33:06,798
You were one
of the most intentional things
1535
01:33:06,841 --> 01:33:09,278
that I have ever done.
1536
01:33:12,368 --> 01:33:13,456
And I'm proud...
1537
01:33:15,720 --> 01:33:16,677
of us.
1538
01:33:19,071 --> 01:33:20,333
So, thank you...
1539
01:33:24,163 --> 01:33:25,294
for everything.
1540
01:33:28,776 --> 01:33:29,777
Love...
1541
01:33:32,127 --> 01:33:33,041
Mom.
1542
01:33:46,751 --> 01:33:48,361
Get it, Parveen.
1543
01:33:49,536 --> 01:33:51,146
Oh, shit!
1544
01:33:51,190 --> 01:33:52,539
Get it, girl!
1545
01:33:53,366 --> 01:33:54,889
Get it, bitch!
1546
01:33:54,933 --> 01:33:56,282
A little bit low.
1547
01:34:00,765 --> 01:34:03,724
Oh, shit!
114265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.