All language subtitles for Knights of the Zodiac - Saint Seiya S03E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,530 --> 00:00:03,330 [narrator] It is said that every several hundred years, 2 00:00:03,490 --> 00:00:06,460 the goddess Athena is reincarnated. 3 00:00:06,620 --> 00:00:10,420 And now a new Athena has been born into this world, 4 00:00:10,580 --> 00:00:15,710 but, this time, under a dark prophecy that she will lead mankind to ruin. 5 00:00:16,090 --> 00:00:20,470 The warriors who protected the goddess Athena were known as Knights. 6 00:00:20,680 --> 00:00:25,640 Today, a new generation of Knights control the fate of the world. 7 00:00:25,970 --> 00:00:29,230 They are called the Knights of the Zodiac. 8 00:00:30,810 --> 00:00:33,320 [rock music playing] 9 00:00:43,080 --> 00:00:45,410 ? Hold it in your heart ? 10 00:00:45,950 --> 00:00:48,460 ? Cosmo is a part of you ? 11 00:00:49,210 --> 00:00:51,960 ? Burning heart, gotta flow ? 12 00:00:52,130 --> 00:00:54,540 ? Don't you stop it, let it go ? 13 00:00:54,710 --> 00:01:00,090 ? Prophecies are made A galaxy so far from here ? 14 00:01:00,720 --> 00:01:04,930 ? But you don't need them now Stay strong, and believe what you feel ? 15 00:01:05,680 --> 00:01:06,470 ? Yeah ? 16 00:01:07,720 --> 00:01:12,310 ? Pegasus of destiny No one can take away from you ? 17 00:01:12,480 --> 00:01:14,020 ? Now your hope is the sky ? 18 00:01:14,190 --> 00:01:18,320 ? And your dreams are the wings Are gonna take you high ? 19 00:01:18,490 --> 00:01:19,700 ? Saint Seiya ? 20 00:01:19,860 --> 00:01:24,160 ? The stars out there keep calling ? 21 00:01:24,320 --> 00:01:28,290 ? Forever, we'll stay with you To the end ? 22 00:01:28,450 --> 00:01:30,040 ? Ooh, yeah ? 23 00:01:30,210 --> 00:01:35,840 ? They say that all boys Are born true fighters ? 24 00:01:36,040 --> 00:01:38,960 -? Remember we can do this ? -? Oh, oh ? 25 00:01:39,130 --> 00:01:44,550 ? Then fly away ? 26 00:01:45,430 --> 00:01:46,220 ? Whoo! ? 27 00:02:00,240 --> 00:02:02,990 [narrator] Previously on Saint Seiya... 28 00:02:03,240 --> 00:02:05,780 For you, Grand Master. 29 00:02:05,990 --> 00:02:08,620 I'd prefer to stand with you than against you. 30 00:02:10,080 --> 00:02:11,580 HANGING BEAR! 31 00:02:11,750 --> 00:02:13,290 DEAD HOWLING! 32 00:02:13,460 --> 00:02:14,790 UNICORN GALLOP! 33 00:02:14,960 --> 00:02:16,380 Gaaaagh! 34 00:02:16,540 --> 00:02:17,590 [pained] 35 00:02:24,050 --> 00:02:26,050 [pained moaning] 36 00:02:26,430 --> 00:02:29,310 Hey, old man! Your Lady's in a lot of pain! 37 00:02:29,470 --> 00:02:31,930 She won't last four hours in this condition! 38 00:02:32,180 --> 00:02:35,270 This isn't right. Something is wrong with her. 39 00:02:35,440 --> 00:02:36,480 [pained moaning] 40 00:02:36,650 --> 00:02:38,770 My lady! Hang in there! 41 00:02:38,940 --> 00:02:40,980 Please, hold on a bit longer! 42 00:02:41,150 --> 00:02:43,240 [panting] 43 00:02:46,910 --> 00:02:49,660 This is bad. The fog's getting thicker again. 44 00:02:49,830 --> 00:02:52,290 You don't think those skull guys will come back, do you? 45 00:02:52,450 --> 00:02:54,870 No... This is different from before. 46 00:02:55,040 --> 00:02:56,960 I don't sense any hostility. 47 00:02:57,130 --> 00:02:59,290 Even still, we should be careful. 48 00:02:59,460 --> 00:03:01,550 [panting] 49 00:03:01,710 --> 00:03:03,510 [panting] 50 00:03:03,670 --> 00:03:05,090 What in the world? 51 00:03:05,260 --> 00:03:08,220 Be cautious. Who knows what's up ahead of us. 52 00:03:08,390 --> 00:03:10,850 Dammit, we don't have time for this! 53 00:03:15,020 --> 00:03:16,600 Look! 54 00:03:16,770 --> 00:03:17,850 A butterfly? 55 00:03:19,480 --> 00:03:22,230 But what is it doing in a place like this? 56 00:03:26,030 --> 00:03:28,110 Is it telling us... to follow it? 57 00:03:28,280 --> 00:03:31,580 Stay sharp. It could be some kind of trap. 58 00:03:31,740 --> 00:03:34,040 But my chains aren't reacting to it. 59 00:03:35,830 --> 00:03:37,210 It's still too risky. 60 00:03:37,370 --> 00:03:39,790 Let's play it safe and check the other way. 61 00:03:41,460 --> 00:03:43,550 Whoa! Wh-What are you doing?! 62 00:03:44,170 --> 00:03:45,130 Seiya! Watch out! 63 00:03:45,300 --> 00:03:46,220 Wha?! 64 00:03:46,380 --> 00:03:47,380 -Seiya! -[upset] ! 65 00:03:52,010 --> 00:03:53,180 [effort pulling] 66 00:03:53,350 --> 00:03:54,520 [effort pulling] 67 00:03:54,810 --> 00:03:56,100 [weak laugh] 68 00:03:59,480 --> 00:04:02,020 Okay then, slight change of plans. 69 00:04:02,520 --> 00:04:05,440 Let's play it safe and follow that butterfly. 70 00:04:11,450 --> 00:04:13,620 Where do you think it's gonna take us? 71 00:04:14,660 --> 00:04:16,120 [gasp] 72 00:04:16,620 --> 00:04:17,960 [gasp] 73 00:04:27,130 --> 00:04:28,430 A Room? 74 00:04:28,590 --> 00:04:29,680 Look. 75 00:04:30,470 --> 00:04:31,300 [Seiya] Who is that!? 76 00:04:32,510 --> 00:04:36,020 [Cleo] This is not a place that Knights can barge into. 77 00:04:36,390 --> 00:04:37,930 Why are you here? 78 00:04:41,940 --> 00:04:44,820 I see. But... 79 00:04:45,320 --> 00:04:46,530 Please leave. 80 00:04:46,690 --> 00:04:48,780 [Seiya] You're kicking us out? But we just-- 81 00:04:48,950 --> 00:04:51,660 [Cleo] You are the Bronze Knight Pegasus Seiya. 82 00:04:51,820 --> 00:04:53,660 Huh? How'd you know? 83 00:04:53,910 --> 00:04:57,000 [Cleo] I know every piece of Sanctuary's history. 84 00:04:57,160 --> 00:05:00,750 The fight against Guraad, the struggles in the Twelve Houses, 85 00:05:00,920 --> 00:05:02,000 everything about you. 86 00:05:02,170 --> 00:05:02,960 [sigh] 87 00:05:03,130 --> 00:05:04,880 [Cleo] I know you Pegasus Seiya 88 00:05:05,050 --> 00:05:09,130 and I know the others are Andromeda Shaun and Dragon Long. 89 00:05:10,550 --> 00:05:12,800 My Master told me about her... 90 00:05:13,090 --> 00:05:14,930 He mentioned someone in Sanctuary 91 00:05:15,100 --> 00:05:17,310 who writes down records of the Knight's battles 92 00:05:17,470 --> 00:05:19,230 and puts them into history. 93 00:05:19,640 --> 00:05:21,440 Her name was... 94 00:05:21,730 --> 00:05:23,480 My name is Cleo. 95 00:05:23,860 --> 00:05:27,440 Record-keeper of Sanctuary's eternal history. 96 00:05:27,610 --> 00:05:30,490 We're in a hurry! We need you to tell us the way ahead. 97 00:05:30,990 --> 00:05:33,280 -[Cleo] That would be pointless. -[Seiya] What?! 98 00:05:33,450 --> 00:05:37,830 [Cleo] The fire of life in this incarnation of Athena is about to burn out. 99 00:05:38,200 --> 00:05:39,200 What do you mean?! 100 00:05:39,500 --> 00:05:42,870 [Cleo] Her spirit now teeters on the brink of life and death, 101 00:05:43,040 --> 00:05:45,090 and may fall into the underworld. 102 00:05:45,380 --> 00:05:48,340 Her heart may yield to darkness and shatter. 103 00:05:48,960 --> 00:05:51,050 If that happens... 104 00:05:52,130 --> 00:05:54,550 There are still four hours left on the clock. 105 00:05:54,720 --> 00:05:57,140 But you're saying Sienna... will die? 106 00:05:57,310 --> 00:05:58,560 That can't be true! 107 00:05:59,100 --> 00:06:00,140 [sigh] 108 00:06:00,480 --> 00:06:01,690 What can we do?! 109 00:06:01,850 --> 00:06:03,940 If there's a way to save her, please tell us! 110 00:06:04,100 --> 00:06:08,780 I am Sanctuary's historian. I must not interfere in its fate. 111 00:06:09,780 --> 00:06:11,070 "Must not"? 112 00:06:11,240 --> 00:06:14,110 So that means there's a way you can interfere. 113 00:06:15,280 --> 00:06:16,240 [Seiya] Please! 114 00:06:16,410 --> 00:06:19,700 I promised to protect her... to protect Sienna! 115 00:06:19,870 --> 00:06:22,000 I'll do anything to help her! 116 00:06:26,380 --> 00:06:29,210 Are you telling me to guide them, Aiolos? 117 00:06:30,630 --> 00:06:32,720 The goddess Athena once drove away 118 00:06:32,880 --> 00:06:35,470 the two gods who threatened to rule the planet, 119 00:06:35,640 --> 00:06:40,060 Poseidon, lord of the sea, and Hades, god of the underworld. 120 00:06:40,520 --> 00:06:42,390 Why do you think that was? 121 00:06:43,850 --> 00:06:47,860 Athena and her Knights won because they managed to be strong. 122 00:06:48,020 --> 00:06:51,070 There's only one future when a goddess is weak... 123 00:06:51,230 --> 00:06:54,280 You mean the prophecy that Athena will destroy the future? 124 00:06:54,820 --> 00:06:55,740 [Cleo sighs] 125 00:06:55,910 --> 00:06:58,370 [Seiya] Fine! I don't care about prophecy! 126 00:06:58,700 --> 00:06:59,950 We're gonna change it! 127 00:07:00,370 --> 00:07:02,580 So young and naive... 128 00:07:02,750 --> 00:07:04,620 [Seiya] Are you gonna try to stop us, too? 129 00:07:04,910 --> 00:07:08,130 I told you. I am here to record history. 130 00:07:08,290 --> 00:07:10,170 I am not here to judge it. 131 00:07:10,420 --> 00:07:11,460 What the hell?! 132 00:07:11,630 --> 00:07:13,840 Are you a coward who won't do anything yourself 133 00:07:14,010 --> 00:07:15,590 and just leave it to others?! 134 00:07:15,760 --> 00:07:18,800 No matter what happens, I won't abandon Sienna! 135 00:07:24,140 --> 00:07:27,980 It's been a while since I've met a soul that burns so hot... 136 00:07:32,820 --> 00:07:36,860 The one who dons this mask may travel to the Land of the Dead. 137 00:07:37,160 --> 00:07:39,160 Athena's soul is there. 138 00:07:41,280 --> 00:07:44,540 Sienna's dying. So I can rescue her with this? 139 00:07:46,080 --> 00:07:50,710 However... the mask allows you to travel there, not to return. 140 00:07:50,880 --> 00:07:51,670 Huh?! 141 00:07:51,920 --> 00:07:55,800 This is all I can do. The rest is solely up to you. 142 00:07:59,840 --> 00:08:03,520 If that's what it takes to save Sienna, then I'll go to hell! 143 00:08:03,680 --> 00:08:04,640 Seiya, wait! 144 00:08:04,930 --> 00:08:06,520 [breathing] 145 00:08:06,890 --> 00:08:08,140 [determined yell] 146 00:08:09,600 --> 00:08:10,770 Seiya?! 147 00:08:13,320 --> 00:08:14,110 Seiya?! 148 00:08:14,530 --> 00:08:15,530 He's gone! 149 00:08:15,690 --> 00:08:16,820 Seiyaaa! 150 00:08:17,200 --> 00:08:18,450 Aiolos. 151 00:08:18,610 --> 00:08:23,540 This Pegasus has the hottest spirit I've sensed in a very long time. 152 00:08:23,700 --> 00:08:26,540 [screaming] 153 00:08:42,850 --> 00:08:45,430 How long will this suffering go on? 154 00:08:45,600 --> 00:08:48,690 Endless pain and sadness... I... 155 00:08:48,850 --> 00:08:51,770 [Deathmask] That is the punishment that's been assigned to you. 156 00:08:51,940 --> 00:08:54,900 Punishment? Punishment for what? 157 00:08:55,320 --> 00:08:56,690 [Deathmask] You don't know? 158 00:08:56,860 --> 00:08:57,690 [surprised] 159 00:08:58,530 --> 00:09:02,240 Very well. I, Deathmask, will tell you. 160 00:09:02,410 --> 00:09:06,660 Sienna! Your crime is being born into this world! 161 00:09:06,950 --> 00:09:09,660 Your very existence is a sin! 162 00:09:09,830 --> 00:09:10,710 No... 163 00:09:10,870 --> 00:09:13,790 [derisive laughter] Ha! You've known all along. 164 00:09:13,960 --> 00:09:16,340 How many people were killed because of you! 165 00:09:16,710 --> 00:09:18,760 And how many more will die? 166 00:09:18,920 --> 00:09:20,470 And that's only the beginning. 167 00:09:20,630 --> 00:09:25,510 When the prophecy comes true, you will destroy the entire world! 168 00:09:25,810 --> 00:09:28,270 I never wanted to destroy the world. 169 00:09:28,430 --> 00:09:30,940 It's only because that's my fate as Athena... 170 00:09:31,230 --> 00:09:33,560 Would it have been better if I'd never been born? 171 00:09:33,810 --> 00:09:37,530 Yes, it would have. Nobody wanted you. 172 00:09:37,690 --> 00:09:39,690 What everyone needed was a strong Athena 173 00:09:39,860 --> 00:09:42,700 who would use her power in the name of justice. 174 00:09:42,910 --> 00:09:45,660 A weakling like you is worthless. 175 00:09:46,030 --> 00:09:50,330 I'm... unnecessary... No... 176 00:09:50,710 --> 00:09:54,330 Does it hurt? Does your heart ache? 177 00:09:54,500 --> 00:09:59,510 [sobbing] [panting] 178 00:09:59,670 --> 00:10:04,470 Alas, what can be done? I can tell you how to ease your pain. 179 00:10:04,890 --> 00:10:05,890 [inhale] 180 00:10:12,730 --> 00:10:16,650 It's simple. Throw yourself into the hell mouth. 181 00:10:16,810 --> 00:10:20,150 Do it, and your soul will be freed from its torment, 182 00:10:20,320 --> 00:10:22,700 and all will return to nothing. 183 00:10:22,950 --> 00:10:27,780 You can have an ending not as Athena, or as destroyer of the world, 184 00:10:27,950 --> 00:10:31,370 but as the spirit of Sienna, a normal girl. 185 00:10:32,460 --> 00:10:36,880 Not Athena... As Sienna... 186 00:10:39,550 --> 00:10:42,630 All you have to do is walk forward. 187 00:10:42,800 --> 00:10:43,970 Yes... 188 00:10:44,800 --> 00:10:49,140 Heh. You finally get it. You're just a girl. 189 00:10:49,310 --> 00:10:54,350 No matter what road you choose, it will always lead to death. 190 00:10:58,690 --> 00:10:59,820 [inhale] 191 00:11:06,610 --> 00:11:09,490 [surprised] Th-This is the Land of the Dead! 192 00:11:10,120 --> 00:11:12,500 Sienna must be around here somewhere! 193 00:11:12,660 --> 00:11:13,660 [a bit surprised] 194 00:11:14,210 --> 00:11:17,000 Okay mister butterfly, lead the way! 195 00:11:21,840 --> 00:11:23,840 Ah... Ahh... 196 00:11:24,340 --> 00:11:26,180 What's wrong? Afraid? 197 00:11:26,550 --> 00:11:28,640 Yes... I'm afraid... 198 00:11:28,800 --> 00:11:30,890 Such a fickle girl. 199 00:11:31,060 --> 00:11:34,890 You know, the people you see falling now are dead because of you. 200 00:11:35,060 --> 00:11:36,520 No! I... 201 00:11:36,690 --> 00:11:38,520 The ones who fought in your name and perished 202 00:11:38,690 --> 00:11:41,190 may as well have died by your hand. 203 00:11:41,610 --> 00:11:45,070 If you can't walk any further, you can die where you are. 204 00:11:45,240 --> 00:11:47,990 In the end, there's nothing you can do anyway. 205 00:11:48,160 --> 00:11:48,950 ahh... 206 00:11:49,120 --> 00:11:52,950 Athena is supposed to be a powerful, guiding force for the people. 207 00:11:53,370 --> 00:11:55,370 But what about you? 208 00:11:55,540 --> 00:11:56,330 I... 209 00:11:56,500 --> 00:11:58,750 [Deathmask] You're finished. A failure. 210 00:11:58,920 --> 00:12:01,380 You had no will to resist or fight. 211 00:12:01,630 --> 00:12:04,460 What's even the point in a borrowed life like that? 212 00:12:05,210 --> 00:12:06,510 You're worthless. 213 00:12:06,670 --> 00:12:08,970 Throw yourself into the pit. 214 00:12:09,140 --> 00:12:09,930 But... 215 00:12:10,090 --> 00:12:12,350 There are people who need me... 216 00:12:12,510 --> 00:12:13,890 [Deathmask] There is no one! 217 00:12:14,060 --> 00:12:17,520 It's just a delusion you came up with to protect yourself! 218 00:12:20,360 --> 00:12:22,360 A... delusion? 219 00:12:22,520 --> 00:12:25,400 That's right. Accept your sin. 220 00:12:25,570 --> 00:12:28,070 That is the path to freedom. 221 00:12:28,240 --> 00:12:30,990 Yes... Freedom... 222 00:12:37,790 --> 00:12:39,580 -[Aldebaran] Athena, no! -!? 223 00:12:40,710 --> 00:12:43,750 [Deathmask] Aldebaran?! So, you escaped death?! 224 00:12:43,920 --> 00:12:48,300 Deathmask! Evil spirit that tempts Athena, begone! 225 00:12:48,550 --> 00:12:52,640 [chuckling] You think you can challenge me here? 226 00:12:52,890 --> 00:12:55,640 GREAT HORNS! 227 00:12:55,810 --> 00:12:59,350 PRAESEPE UNDERWORLD STRANGULATION! 228 00:13:01,150 --> 00:13:02,980 [panting] What's that?! 229 00:13:06,650 --> 00:13:08,070 Not bad... 230 00:13:08,240 --> 00:13:10,820 but those strong arms of yours can't save Athena! 231 00:13:11,360 --> 00:13:13,990 In her heart, she's already lost! 232 00:13:14,200 --> 00:13:14,990 Athena! 233 00:13:15,160 --> 00:13:16,580 [Deathmask] Your voice won't reach her. 234 00:13:16,830 --> 00:13:18,660 Either her weakened spirit will fade, 235 00:13:18,830 --> 00:13:21,370 or she'll throw herself into the hell mouth. 236 00:13:21,540 --> 00:13:23,210 I will not let that happen! 237 00:13:24,460 --> 00:13:26,750 [groan] What is this?! 238 00:13:27,130 --> 00:13:31,930 [chuckling] She's fallen far, but she's still Athena. 239 00:13:32,090 --> 00:13:35,640 The wall around her heart won't let even a Gold Knight near her. 240 00:13:35,970 --> 00:13:38,310 [yell] Athena! 241 00:13:39,350 --> 00:13:42,150 [attacking effort] ugh! 242 00:13:42,310 --> 00:13:45,020 Athena! Please hear my voice! 243 00:13:45,730 --> 00:13:48,480 [chuckling] I told you it's useless! 244 00:13:48,650 --> 00:13:49,780 [anger] 245 00:13:50,190 --> 00:13:51,530 -[attacking yell] Ha! -[groan] 246 00:13:51,700 --> 00:13:53,240 [attacked groan] 247 00:13:53,410 --> 00:13:55,450 Athena! Come back! 248 00:13:55,620 --> 00:13:57,330 [laughter] 249 00:13:57,700 --> 00:14:00,910 [pained roar] 250 00:14:01,080 --> 00:14:02,420 [laughter] 251 00:14:02,580 --> 00:14:03,710 -[Seiya] PEGASUS -Wha? 252 00:14:03,960 --> 00:14:05,170 RYU-SEI-KEN! 253 00:14:05,590 --> 00:14:08,920 [pained yell] Grr! [screaming] 254 00:14:12,340 --> 00:14:13,180 Seiya! 255 00:14:13,720 --> 00:14:17,100 Aldebaran? Didn't expect to see you here... 256 00:14:23,640 --> 00:14:24,440 Sienna! 257 00:14:27,230 --> 00:14:29,320 Wh-What the heck is this?! 258 00:14:29,530 --> 00:14:31,820 It is the wall around her heart. 259 00:14:31,990 --> 00:14:34,160 Athena has lost all hope. 260 00:14:34,320 --> 00:14:35,240 She what?! 261 00:14:35,410 --> 00:14:38,450 [Deathmask chuckles] What good is a weak Athena 262 00:14:38,620 --> 00:14:40,910 who'll bring about the end of humanity? 263 00:14:41,080 --> 00:14:46,170 You and Aldebaran can ponder that as she falls into the underworld! 264 00:14:46,420 --> 00:14:48,210 There are things we have to do, 265 00:14:48,380 --> 00:14:51,550 no matter how hard, no matter how much it hurts... 266 00:14:51,710 --> 00:14:53,550 The one who taught me that was you. 267 00:14:53,840 --> 00:14:57,090 Sienna! Don't do it! Come back to us! 268 00:14:57,390 --> 00:14:59,680 That's enough out of you, annoying worm! 269 00:14:59,970 --> 00:15:02,390 No! I'll bring Sienna back! 270 00:15:03,520 --> 00:15:08,650 [effort roar] 271 00:15:09,230 --> 00:15:10,440 [punching yell] 272 00:15:10,730 --> 00:15:12,110 Sienna! 273 00:15:14,490 --> 00:15:15,700 Siennaaa!! 274 00:15:17,160 --> 00:15:18,490 That voice... 275 00:15:22,410 --> 00:15:25,000 [Seiya] So your grandfather thinks you're Athena. 276 00:15:25,370 --> 00:15:27,250 He must be messed up in the head. 277 00:15:28,210 --> 00:15:30,380 That's an awfully rude thing to say. 278 00:15:30,540 --> 00:15:33,590 [Seiya] Okay, sorry, if you say so. 279 00:15:33,760 --> 00:15:35,510 But it all sounds pretty rough. 280 00:15:36,050 --> 00:15:38,090 That's just... the fate I was born into. 281 00:15:38,260 --> 00:15:41,470 Fate? I don't think I could put up with it... 282 00:15:41,640 --> 00:15:43,720 Why do you do what these people say anyway? 283 00:15:44,060 --> 00:15:44,850 Huh? 284 00:15:45,020 --> 00:15:47,980 [Seiya] You can just tell them you don't want to, or you don't like it. 285 00:15:48,150 --> 00:15:49,900 Can't let your fate hold you prisoner. 286 00:15:50,190 --> 00:15:54,650 Even if I don't want to, or don't like it, it's my responsibility. 287 00:15:54,940 --> 00:15:58,490 [Seiya] Hmm, but is it what you really want to do? 288 00:15:58,660 --> 00:15:59,490 Umm... 289 00:15:59,660 --> 00:16:00,990 I'd tell them no. 290 00:16:01,160 --> 00:16:03,580 When people order me around, I tune them out. 291 00:16:03,740 --> 00:16:05,290 Adults are like that, though. 292 00:16:05,450 --> 00:16:07,750 They always act like the world revolves around them. 293 00:16:08,370 --> 00:16:10,670 You sound... really free. 294 00:16:10,840 --> 00:16:13,550 [Seiya] I do? To me it's just normal. 295 00:16:14,260 --> 00:16:15,720 Maybe you're right. 296 00:16:15,880 --> 00:16:19,470 I always try to live up to other people's expectations... 297 00:16:19,640 --> 00:16:22,310 But even then, they only accept me as Athena. 298 00:16:22,720 --> 00:16:25,390 There's no place in their world for Sienna... 299 00:16:25,560 --> 00:16:28,310 [Seiya] Wow... You actually are kinda normal. 300 00:16:28,600 --> 00:16:30,690 Me? Normal? 301 00:16:30,860 --> 00:16:33,270 Yeah. The way you worry about that. 302 00:16:33,440 --> 00:16:35,280 I didn't think any of it bothered you. 303 00:16:35,610 --> 00:16:37,110 You really are rude. 304 00:16:37,280 --> 00:16:41,030 [Seiya] Sorry, sorry. Okay, I'll make it up to you. 305 00:16:41,200 --> 00:16:44,580 If we get out of here safe, I'll teach you more about being normal. 306 00:16:44,910 --> 00:16:47,620 So, you see? You can't give up yet. 307 00:16:47,790 --> 00:16:49,960 I promise I'll figure something out! 308 00:16:53,920 --> 00:16:55,250 Seiya... 309 00:16:55,630 --> 00:16:56,840 You're right, 310 00:16:57,010 --> 00:16:59,970 all my life I've been told to live as Athena. 311 00:17:00,550 --> 00:17:02,930 I thought that was all there was... 312 00:17:03,220 --> 00:17:05,260 Now I know that my true self 313 00:17:05,430 --> 00:17:08,980 and my true path are the ones that I make for myself. 314 00:17:09,310 --> 00:17:12,100 The person who taught me that... was you... 315 00:17:13,270 --> 00:17:15,360 I promise I won't give up. 316 00:17:15,900 --> 00:17:17,570 You taught me that, too. 317 00:17:17,940 --> 00:17:20,820 That's right, Sienna! You can't give up! 318 00:17:20,990 --> 00:17:24,280 We're here fighting at your side! So, please! 319 00:17:24,660 --> 00:17:27,450 Yes... I won't give up again. 320 00:17:27,620 --> 00:17:29,710 No one can make me give up! 321 00:17:30,290 --> 00:17:31,960 I have my own will! 322 00:17:32,120 --> 00:17:35,960 I'll fight for justice and peace in the world as a goddess! 323 00:17:51,100 --> 00:17:52,100 Seiya... 324 00:17:52,350 --> 00:17:55,020 The poison from the underworld must've weakened you, 325 00:17:55,190 --> 00:17:56,520 but you look okay now. 326 00:17:56,690 --> 00:17:57,610 I am. 327 00:17:57,780 --> 00:18:01,610 I'd love to stay with you, but Long and Shaun are waiting for me. 328 00:18:01,950 --> 00:18:04,030 I need to find a way to get back. 329 00:18:06,990 --> 00:18:09,830 Seiya. I believe in you. 330 00:18:10,080 --> 00:18:11,540 Just hang in there. 331 00:18:11,710 --> 00:18:14,540 I'll make the Grand Master pull the arrow from your chest! 332 00:18:14,750 --> 00:18:15,840 I promise. 333 00:18:16,380 --> 00:18:18,380 [chuckle] I know. 334 00:18:31,640 --> 00:18:32,440 Hmmm, Athena! 335 00:18:32,640 --> 00:18:33,520 It can't be! 336 00:18:38,270 --> 00:18:39,360 I shall wait here. 337 00:18:39,940 --> 00:18:42,650 My faith is in the Knights who are fighting for me. 338 00:18:43,320 --> 00:18:44,410 M'lady... 339 00:18:44,570 --> 00:18:48,280 Heh... Perhaps I should have expected that of Athena. 340 00:18:48,450 --> 00:18:52,580 Still, what happens in the end isn't my problem. 341 00:18:59,630 --> 00:19:00,710 [Long] Seiya, wait! 342 00:19:01,260 --> 00:19:02,720 [pained cry] 343 00:19:03,670 --> 00:19:04,880 [Long] Seiya?! 344 00:19:07,850 --> 00:19:08,850 He's gone! 345 00:19:09,050 --> 00:19:10,010 Seiyaaa! 346 00:19:11,970 --> 00:19:12,770 [Seiya] Aaah! 347 00:19:13,980 --> 00:19:15,060 -[gasp] -Seiya! 348 00:19:16,940 --> 00:19:19,730 [chuckling] Hey guys. I'm back from hell. 349 00:19:20,570 --> 00:19:22,320 [exhale] 350 00:19:22,940 --> 00:19:26,990 Sienna hasn't given up hope yet, so we've got to win this fight. 351 00:19:27,490 --> 00:19:30,490 It seems the divine might of the goddess... 352 00:19:30,660 --> 00:19:35,620 No... hearts, with faith in each other, returned Seiya to our world... 353 00:19:38,250 --> 00:19:39,920 Hey Look! Athena is... 354 00:19:42,630 --> 00:19:43,550 -[surprised] -[surprised] 355 00:19:45,550 --> 00:19:48,180 My lady! I never lost faith! 356 00:19:48,340 --> 00:19:49,260 We did it! 357 00:19:49,430 --> 00:19:51,220 You didn't do anything, old man. 358 00:19:51,390 --> 00:19:52,770 Why you little... 359 00:19:57,850 --> 00:20:02,480 Hmph... So she was able to come back from the brink of death. 360 00:20:05,150 --> 00:20:08,070 That Cosmo... It couldn't be... 361 00:20:08,570 --> 00:20:10,490 -What the heck?! -Hey! 362 00:20:12,120 --> 00:20:14,830 [Kiki] What's the Sagittarius Armor doing here?! 363 00:20:19,580 --> 00:20:21,960 Ah! It's like the Gold Armors are resonating 364 00:20:22,130 --> 00:20:23,460 as they call out to each other! 365 00:20:23,800 --> 00:20:27,170 This means that all of the Gold Armors are in the same place! 366 00:20:27,510 --> 00:20:29,180 This cannot be! 367 00:20:29,340 --> 00:20:30,970 After twenty years... 368 00:20:31,140 --> 00:20:34,810 the Gold Sagittarius Armor has returned to Sanctuary?! 369 00:20:36,600 --> 00:20:39,810 All the Gold Armor have gathered in Sanctuary. 370 00:20:41,020 --> 00:20:44,780 I would call this a good omen for Athena's fate. 371 00:20:45,070 --> 00:20:47,950 Go forth, Knights who hold faith in Athena. 372 00:20:48,110 --> 00:20:54,240 No matter where your path leads, I will record your story and pass it down. 373 00:21:02,250 --> 00:21:05,090 Cleo... What an unusual person. 374 00:21:05,250 --> 00:21:08,300 I'm still weirded-out that only a second passed while I was gone! 375 00:21:08,470 --> 00:21:10,380 ๏ฟฝCause I ran around a lot down there. 376 00:21:10,590 --> 00:21:13,850 That doesn't change the fact that we're running out of time here. 377 00:21:14,010 --> 00:21:14,810 Let's hurry. 378 00:21:15,010 --> 00:21:15,810 Right! 379 00:21:15,970 --> 00:21:16,770 [surprised] 380 00:21:19,980 --> 00:21:23,150 Was that... the Gold Sagittarius Armor?! 381 00:21:23,310 --> 00:21:25,110 Yeah! C'mon! 382 00:21:30,570 --> 00:21:32,530 [ballad playing] 383 00:21:35,490 --> 00:21:38,080 ? Believe me, I'm speechless ? 384 00:21:38,250 --> 00:21:39,960 ? I wish that I could say ? 385 00:21:40,120 --> 00:21:43,250 ? Those words You whispered so sweetly ? 386 00:21:43,420 --> 00:21:45,540 ? And maybe I'll regret this ? 387 00:21:45,710 --> 00:21:48,460 ? But I've gotta be honest ? 388 00:21:48,630 --> 00:21:51,090 ? 'Cause we made a promise ? 389 00:21:51,260 --> 00:21:54,970 ? I won't break it now ? 390 00:21:56,470 --> 00:21:58,970 ? I wish I could hold you ? 391 00:21:59,140 --> 00:22:01,600 ? But how could I be so unfair ? 392 00:22:01,770 --> 00:22:04,230 ? To lead us to nowhere? ? 393 00:22:04,480 --> 00:22:06,900 ? We've both been down that road before ? 394 00:22:07,070 --> 00:22:09,650 ? And if this should end us ? 395 00:22:09,820 --> 00:22:12,070 ? Please know that I'm helpless ? 396 00:22:12,240 --> 00:22:16,660 ? I've made up my mind ? 397 00:22:16,990 --> 00:22:21,460 ? It's not that I don't feel ? 398 00:22:21,620 --> 00:22:25,920 ? The feelings you do ? 399 00:22:27,540 --> 00:22:32,050 ? It's just my heart's not ready yet ? 400 00:22:32,220 --> 00:22:35,390 ? For something so soon ? 401 00:22:35,550 --> 00:22:37,810 -? Oh, no, no ? -? Yeah ? 402 00:22:38,140 --> 00:22:41,810 ? It's just my heart's not ready yet ? 403 00:22:41,980 --> 00:22:44,850 -? Ain't ready ? -? For somebody new ? 404 00:22:45,100 --> 00:22:47,020 ? No ? 405 00:22:47,190 --> 00:22:48,770 ? Yeah ? 406 00:22:50,990 --> 00:22:52,440 ? Oh ? 29197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.