All language subtitles for 231212

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:17:55,140 AISubs v3.5 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Next battle, let's go! 3 00:00:22,070 --> 00:00:24,070 Good morning. 4 00:00:24,070 --> 00:00:26,070 Good morning. 5 00:00:28,070 --> 00:00:30,070 Today is December. 6 00:00:30,070 --> 00:00:32,070 I want to feel Christmas. 7 00:00:32,070 --> 00:00:34,070 So I came to Christmas Marriott. 8 00:00:36,070 --> 00:00:38,070 I'm excited. 9 00:00:38,070 --> 00:00:40,070 I'll do my best until the end of the day. 10 00:00:42,070 --> 00:00:46,070 I got a lot of voices saying, "I want you to do it." 11 00:00:46,070 --> 00:00:48,070 So I did it. 12 00:00:48,070 --> 00:00:50,070 Please pay attention, everyone. 13 00:00:52,070 --> 00:00:54,070 I got a lot of voices saying, "I want you to do it." 14 00:00:56,070 --> 00:00:58,070 I twisted it today. 15 00:00:58,070 --> 00:01:00,070 It's the same as Ito-chan. 16 00:01:00,070 --> 00:01:02,070 Right, Ito-chan? 17 00:01:02,070 --> 00:01:04,070 It's so cute. 18 00:01:04,070 --> 00:01:06,070 It's cute. 19 00:01:06,070 --> 00:01:08,070 You don't have it, do you? 20 00:01:08,070 --> 00:01:10,070 I have to go find someone. 21 00:01:16,070 --> 00:01:18,070 Where did you really go? 22 00:01:18,070 --> 00:01:20,070 I don't know. 23 00:01:26,070 --> 00:01:28,070 Tani-tani. 24 00:01:28,070 --> 00:01:30,070 I've never heard of it. 25 00:01:30,070 --> 00:01:32,070 Tani-tani. 26 00:01:34,070 --> 00:01:36,070 Pokemon. 27 00:01:36,070 --> 00:01:38,070 It's Pokemon ramen. 28 00:01:38,070 --> 00:01:40,070 I got a poppy mochi earlier. 29 00:01:40,070 --> 00:01:42,070 You said something. 30 00:01:42,070 --> 00:01:44,070 It's a cute doggy. 31 00:01:44,070 --> 00:01:46,070 It's not a firewood. 32 00:01:46,070 --> 00:01:48,070 I don't know. 33 00:01:52,070 --> 00:01:54,070 Itoha. 34 00:01:56,070 --> 00:01:58,070 Wait a minute. 35 00:01:58,070 --> 00:02:00,070 I shouldn't have made that face. 36 00:02:00,070 --> 00:02:02,070 It's not different at all. 37 00:02:04,070 --> 00:02:06,070 It doesn't look like it at all. 38 00:02:06,070 --> 00:02:08,070 You look like you're in a hurry. 39 00:02:10,070 --> 00:02:12,070 We're going to rehearse now. 40 00:02:12,070 --> 00:02:14,070 We have a lot of time. 41 00:02:14,070 --> 00:02:15,350 We have a lot of time. 42 00:02:16,350 --> 00:02:25,350 That's right. We don't have much time, so we're going to talk to each other today, conscious of the next row. 43 00:02:26,350 --> 00:02:28,350 I'd like to concentrate and do my best. 44 00:02:29,350 --> 00:02:31,350 Thank you for your time this morning. 45 00:02:32,350 --> 00:02:35,350 We'll do our best. Thank you for your cooperation. 46 00:02:36,350 --> 00:02:39,350 Thank you for your cooperation. 47 00:02:45,350 --> 00:02:57,350 (Singing) 48 00:02:58,350 --> 00:03:05,350 But it'll be over in a little while, so I'd like to do a little more. 49 00:03:05,350 --> 00:03:12,350 At the first performance, the choreography was already packed. 50 00:03:13,350 --> 00:03:18,350 We checked each other's movements until the last minute. 51 00:03:19,350 --> 00:03:26,350 Anira was there, and there were a lot of senior performers. 52 00:03:27,350 --> 00:03:29,350 Like, "This is amazing." 53 00:03:29,880 --> 00:03:42,880 I think I was able to study quite a bit, so I'd like to absorb that and work hard while being grateful for the opportunity I have now. 54 00:03:44,880 --> 00:03:46,880 You're still there, aren't you? 55 00:03:46,880 --> 00:03:48,880 You're still there, aren't you? 56 00:03:53,880 --> 00:03:54,880 What's wrong? 57 00:03:56,880 --> 00:03:57,880 What's wrong? 58 00:03:58,880 --> 00:04:02,880 I want you to film me from the side. 59 00:04:02,880 --> 00:04:05,880 I want you to show me the back of you from the side. 60 00:04:05,880 --> 00:04:07,880 Airi, look over here. 61 00:04:09,880 --> 00:04:10,880 She's there. 62 00:04:10,880 --> 00:04:12,880 She's there, isn't she? 63 00:04:19,880 --> 00:04:25,880 I'm now on the back of the stage. 64 00:04:28,880 --> 00:04:32,880 I'm always surrounded by this mirror. 65 00:04:37,880 --> 00:04:44,880 There seems to be a rehearsal of "kageana" and "kagenare" here, so let's take a look. 66 00:04:49,880 --> 00:04:53,880 This pen was given to me by my seniors. 67 00:04:53,880 --> 00:04:57,880 This pen is for all third graders. 68 00:04:57,880 --> 00:05:00,880 For me, it was an avocado. 69 00:05:04,880 --> 00:05:06,880 Cute. She's playing rock-paper-scissors. 70 00:05:07,880 --> 00:05:09,880 It doesn't start easily, does it? 71 00:05:14,880 --> 00:05:15,880 Third grade? 72 00:05:15,880 --> 00:05:17,880 Third graders' first grade. 73 00:05:23,160 --> 00:05:26,160 - Don't stretch out your arms. - I know. 74 00:05:26,320 --> 00:05:29,040 - Well, then... - Thank you for your hard work. 75 00:05:29,200 --> 00:05:33,440 It's important for me to think, "Do your best," you know? 76 00:05:34,640 --> 00:05:38,120 Well, it's almost lunchtime, 77 00:05:38,280 --> 00:05:41,880 so I'll prepare myself for lunch and eat ramen. 78 00:05:42,040 --> 00:05:43,160 Bye-bye! 79 00:05:43,320 --> 00:05:45,640 I hope you all eat ramen, too. 80 00:05:45,800 --> 00:05:49,240 - What will you eat, Miyuchi? - I'll eat this. 81 00:05:49,400 --> 00:05:51,240 - It's cool. - There's an ant in it! 82 00:05:51,400 --> 00:05:53,000 - Is it cool? - It's cool. 83 00:05:53,160 --> 00:05:57,080 - What will you eat for lunch? - What will you eat for lunch? 84 00:05:57,240 --> 00:05:59,960 - I'll eat strawberries and pineapple. - Strawberries! 85 00:06:00,120 --> 00:06:03,560 - I'll eat pineapple and pineapple. - Me, too! 86 00:06:03,720 --> 00:06:05,800 - It's good! - I'll eat it with milk. 87 00:06:05,960 --> 00:06:07,800 I'm off! 88 00:06:09,400 --> 00:06:10,840 I'll wear a mask. 89 00:06:14,440 --> 00:06:15,840 - It's cool. - I know. 90 00:06:16,000 --> 00:06:17,440 - It's like a pan. - A pan. 91 00:06:17,600 --> 00:06:19,400 - A pan at the top. - At the top. 92 00:06:19,560 --> 00:06:21,240 - Let's focus. - I'm nervous. 93 00:06:21,400 --> 00:06:22,480 - Focus. - I'm nervous. 94 00:06:22,640 --> 00:06:24,880 - Will you help me? - Yes. 95 00:06:25,040 --> 00:06:27,680 It's a day park. What will you do? 96 00:06:27,840 --> 00:06:30,160 - How is it? - Two more parks. 97 00:06:30,320 --> 00:06:32,480 I'm really looking forward to it! 98 00:06:36,080 --> 00:06:41,840 But I'm sad that it'll end at just two parks. 99 00:06:42,000 --> 00:06:46,160 I hope you don't regret it. 100 00:06:46,320 --> 00:06:48,320 But I want to help you! 101 00:06:49,280 --> 00:06:52,400 - It's amazing. - I want to see it, too. 102 00:06:52,560 --> 00:06:55,120 - Power. - Power. 103 00:06:56,560 --> 00:06:58,240 - Let's do it. - Yes. 104 00:07:01,440 --> 00:07:02,240 One, two... 105 00:07:02,400 --> 00:07:04,400 - Let's go! - Let's go! 106 00:07:04,560 --> 00:07:07,600 - One, two... - Let's go! 107 00:07:20,360 --> 00:07:30,360 Thank you for coming to the opening series of "SEATTLE MIRANOSA" "Live at SEATTLE MIRANOSA" in Shindamon. 108 00:07:30,360 --> 00:07:34,360 I'm Reina Odakura of SAKURAZAKA46. 109 00:07:38,360 --> 00:07:40,360 I'm Yuu Murai. 110 00:07:42,360 --> 00:07:46,360 I'll be back soon! 111 00:07:46,360 --> 00:07:53,360 Come to SAKURAZAKA46! Come to Shindamon's 10th park! 112 00:07:53,360 --> 00:07:55,360 One, two... 113 00:07:55,360 --> 00:07:58,360 Thank you! 114 00:08:34,310 --> 00:08:41,310 Without thinking about the 10th coin, I put it all out for the time being. 115 00:08:41,310 --> 00:08:45,310 I have a habit of putting it out for the next 10 coins. 116 00:08:45,310 --> 00:08:49,310 So I want to do my best for the 10th coin. 117 00:08:49,310 --> 00:08:52,310 Why are you using it while eating your lunch box? 118 00:08:52,310 --> 00:08:56,310 I don't have time and I have to cool my feet properly. 119 00:08:56,310 --> 00:09:01,310 We are in the armed time, so we can eat our lunch box. 120 00:09:01,310 --> 00:09:02,310 It's delicious. 121 00:09:02,310 --> 00:09:03,310 Have you gotten used to it? 122 00:09:03,310 --> 00:09:04,310 I've gotten used to it. 123 00:09:04,310 --> 00:09:05,310 You said it earlier. 124 00:09:05,310 --> 00:09:06,310 You said it earlier. 125 00:09:06,310 --> 00:09:09,310 At first, I could only do it for 3 seconds. 126 00:09:09,310 --> 00:09:11,310 I've really grown up. 127 00:09:11,310 --> 00:09:13,310 I've improved. 128 00:09:13,310 --> 00:09:16,310 I've become like Itoha. 129 00:09:16,310 --> 00:09:18,310 I'll put it on you. 130 00:09:18,310 --> 00:09:20,310 Look, Airi-chan is putting it on me. 131 00:09:20,310 --> 00:09:22,310 No, I can do it. 132 00:09:22,310 --> 00:09:23,310 I can do it. 133 00:09:23,310 --> 00:09:25,310 But Itoha-chan is putting it on me. 134 00:09:25,310 --> 00:09:28,310 Itoha-chan, it's the other way around. 135 00:09:28,310 --> 00:09:29,310 Thank you. 136 00:09:29,310 --> 00:09:30,310 It was great. 137 00:09:30,310 --> 00:09:31,310 It was perfect. 138 00:09:31,310 --> 00:09:32,310 Thank you. 139 00:09:32,310 --> 00:09:33,310 It's a lie. 140 00:09:33,310 --> 00:09:34,310 It's not a lie. 141 00:09:34,310 --> 00:09:35,310 Cut it out. 142 00:09:35,310 --> 00:09:36,310 Cut it out. 143 00:09:36,310 --> 00:09:44,310 The last performance at night is a double encore. 144 00:09:44,310 --> 00:09:52,310 And there, we will perform Kiyaki Takaho T-6's "Katarunara Mirai" as a trio. 145 00:10:01,430 --> 00:10:06,430 The "hira" of "hippopito" is like this and it's heavy, so only "hira" is added. 146 00:10:09,430 --> 00:10:11,430 Five, six, seven, eight. 147 00:10:30,430 --> 00:10:39,430 ♪ Kiyaki Takaho T-6's "Katarunara Mirai" ♪ 148 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 How do you feel after the rehearsal? 149 00:10:52,000 --> 00:11:00,000 I've only performed it twice on stage, so I'm sure you're worried about it. 150 00:11:01,000 --> 00:11:13,000 I think it's because you wanted me to leave the song of Kiyaki Takaho T-6 to the third generation. 151 00:11:14,000 --> 00:11:24,000 And "Shinzanmono" is really the last one, so I hope I can give it all to you without regret. 152 00:11:25,000 --> 00:11:36,000 Tour, "Anira", "Shinzanmono", two performances a day, and a new song for everyone. 153 00:11:36,000 --> 00:11:43,000 Thank you so much for facing me in such a busy schedule. 154 00:11:45,000 --> 00:11:53,000 I'm very happy about it, and it's fun to make things with everyone in the third generation. 155 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 I'm looking forward to seeing you all today. 156 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 Have a good day! 157 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 I like it when you look at me like that, so I'll do my best. 158 00:12:11,000 --> 00:12:17,000 If you have any trouble, let's help each other and have fun at the last performance. 159 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 "Shinsei!" "Izumo!" 160 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 "Izumo kare ni takumashite" "sakura no you ni" "sakyo kore" "just blast yoseru" 161 00:12:30,000 --> 00:12:37,000 "sake! sakura no you" "t-6!" "mangai!" 162 00:12:42,490 --> 00:12:52,890 Thank you for coming to watch the opening series of "theater milano the" and thank you for coming to watch "theater milano the" which is a live performance of "shinzamon". 163 00:12:53,290 --> 00:12:56,090 We will start soon! 164 00:12:58,690 --> 00:13:02,690 Everyone! Are you ready to get excited? 165 00:13:04,890 --> 00:13:09,090 Everyone in the audience! Can you shout "sankisei"? 166 00:13:09,090 --> 00:13:14,090 Everyone in the audience! Are you ready to get excited? 167 00:13:16,090 --> 00:13:20,090 Can you make memories with "sankisei"? 168 00:13:22,090 --> 00:13:25,090 Do you love "sankisei"? 169 00:13:28,090 --> 00:13:33,090 Let's have the best live performance tonight! 170 00:13:39,090 --> 00:13:44,090 sankisei 171 00:13:44,090 --> 00:13:49,090 sankisei 172 00:13:49,090 --> 00:13:52,030 sankisei 173 00:14:19,030 --> 00:14:35,030 "sankisei" "sankisei" "sankisei" "sankisei" 174 00:14:35,030 --> 00:14:50,030 We, "sankisei", will carry with us what our seniors have cherished with all their hearts. 175 00:14:50,030 --> 00:14:56,030 Please listen to us. "Kataru nara mirai wo" 176 00:15:41,650 --> 00:15:42,650 You did a good job. 177 00:15:47,650 --> 00:15:48,650 I love you. 178 00:15:48,650 --> 00:15:49,650 I love you, too. 179 00:15:52,650 --> 00:15:53,650 You did a good job. 180 00:15:54,650 --> 00:15:55,650 You did a good job. 181 00:15:58,650 --> 00:16:00,650 I feel like I'm going to cry again. 182 00:16:00,650 --> 00:16:01,650 How many times? 183 00:16:01,650 --> 00:16:02,650 How many times did you cry today? 184 00:16:10,420 --> 00:16:21,180 I'm happy that everyone thinks the same way about what our seniors have cherished for us, and I think it was a really wonderful live performance. 185 00:16:21,180 --> 00:16:28,140 After today, I'll take a good rest and praise myself a lot. I think it's great and I'm proud of it. 186 00:16:28,140 --> 00:16:31,140 Yes, I think it's great and I'm proud of it. 187 00:16:31,140 --> 00:16:33,140 Thank you again for your hard work. 188 00:16:33,140 --> 00:16:35,140 Thank you very much. 189 00:16:35,140 --> 00:16:37,140 Thank you for your hard work. 190 00:16:37,140 --> 00:16:39,140 Thank you very much. 191 00:16:39,140 --> 00:16:41,140 Thank you very much. 192 00:16:51,140 --> 00:17:05,140 I realized that the day I was praised as an emcee was a day when I hadn't thought about it at all, and I started wondering if I should say it with my feelings on the spot. 193 00:17:05,140 --> 00:17:17,140 When I think that everyone in the third grade will help me and everyone in my buddies will help me, I think I was able to do it a little naturally. 194 00:17:17,140 --> 00:17:26,140 I did my best and it was a lot of fun, but I don't want to end it like this. 195 00:17:26,140 --> 00:17:32,140 Making things, making a stage, you can only make it if you have the same heart. 196 00:17:32,140 --> 00:17:41,140 I realized that and I myself think that I love you all very much. 197 00:17:41,140 --> 00:17:45,140 Thank you very much. 198 00:17:45,140 --> 00:17:47,140 Thank you very much. 199 00:17:49,140 --> 00:17:51,140 Thank you very much. 200 00:17:51,140 --> 00:17:53,140 Thank you very much, everyone. 201 00:17:53,140 --> 00:17:55,140 Thank you for your hard work. 15273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.