Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
3
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
["New Orleans Bump"
by Jelly Roll Morton playing]
4
00:01:01,500 --> 00:01:04,033
So, what does Nietzsche mean when he
says,
5
00:01:04,133 --> 00:01:06,492
"The secret for harvesting from
existence
6
00:01:06,592 --> 00:01:09,117
the greatest fruitfulness,
the greatest enjoyment
7
00:01:09,217 --> 00:01:11,200
is to live dangerously!
8
00:01:11,300 --> 00:01:13,658
Build your cities
on the slopes of Vesuvius!
9
00:01:13,758 --> 00:01:15,700
Send your ships into uncharted seas!
10
00:01:15,800 --> 00:01:18,825
Live at war with
your peers and yourselves!"
11
00:01:18,925 --> 00:01:21,792
What is he getting at here?
12
00:01:23,958 --> 00:01:25,375
Anybody?
13
00:01:26,625 --> 00:01:27,833
Sylvia.
14
00:01:28,458 --> 00:01:31,458
It sounds like he's saying you have to
put yourself out there.
15
00:01:32,292 --> 00:01:35,492
You have to take risks
and get out of your comfort zone
16
00:01:35,592 --> 00:01:37,658
because life is short.
17
00:01:37,758 --> 00:01:41,033
You have to live passionately
and on your own terms.
18
00:01:41,133 --> 00:01:44,283
Well, I have
a three-word response to that.
19
00:01:44,383 --> 00:01:46,408
Ab-so-lutely.
20
00:01:46,508 --> 00:01:49,542
-
- Says the guy driving a Civic.
21
00:01:51,167 --> 00:01:53,167
["Space Zydeco"
by Buckweat Zydeco playing]
22
00:02:39,042 --> 00:02:43,283
I know on the surface
my life looks simple, a little plain.
23
00:02:43,383 --> 00:02:46,367
A guy feeding birds
and living alone with his cats
24
00:02:46,467 --> 00:02:50,417
in the suburbs, but I liked my inner
life.
25
00:02:50,958 --> 00:02:52,167
I was pretty happy.
26
00:02:52,917 --> 00:02:54,958
...At least, content.
27
00:02:56,167 --> 00:03:00,075
Oh, by the way, my name is Gary Johnson,
and for a few years,
28
00:03:00,175 --> 00:03:02,492
I'd been teaching psychology
and philosophy classes
29
00:03:02,592 --> 00:03:04,208
at the University of New Orleans.
30
00:03:05,292 --> 00:03:09,408
While I'd always enjoyed
living in a
world of questions and ideas,
31
00:03:09,508 --> 00:03:12,825
I also had a flair for all
things electronic and digital
32
00:03:12,925 --> 00:03:15,450
and found myself supplementing my income
33
00:03:15,550 --> 00:03:17,867
- by working part-time undercover...
- Hey, Gary!
34
00:03:17,967 --> 00:03:19,684
...with the New Orleans Police
Department.
35
00:03:21,583 --> 00:03:23,283
After some obligatory training,
36
00:03:23,383 --> 00:03:26,700
I was soon hiding cameras, mics,
and getting good recordings,
37
00:03:26,800 --> 00:03:29,250
mostly in murder-for-hire cases.
38
00:03:30,250 --> 00:03:31,492
What can I say?
39
00:03:31,592 --> 00:03:36,083
I was minding my own business
when my life took the oddest of turns.
40
00:03:46,792 --> 00:03:49,158
Jasper better watch
his ass with this Craig guy.
41
00:03:49,258 --> 00:03:51,792
Several assault charges, possession...
42
00:03:54,333 --> 00:03:55,533
Hey, Gary.
43
00:03:55,633 --> 00:03:57,958
Look, we just heard. Jasper can't go in.
44
00:03:58,458 --> 00:04:01,283
Chief officially suspended him
for those teenagers he jacked up.
45
00:04:01,383 --> 00:04:02,383
Finally.
46
00:04:02,482 --> 00:04:03,992
Anyway, we're thinking you're up.
47
00:04:05,842 --> 00:04:08,033
I'm up? What is "up"?
48
00:04:08,133 --> 00:04:11,533
Congrats, Gary, you just got
promoted to contract killer.
49
00:04:15,583 --> 00:04:17,167
Oh, well, you reschedule.
50
00:04:18,208 --> 00:04:19,325
He's not even here yet.
51
00:04:19,425 --> 00:04:21,242
Hitmen don't cancel the first meeting.
52
00:04:21,342 --> 00:04:22,542
Hitmen?
53
00:04:24,042 --> 00:04:25,042
Hitmen don't exist.
54
00:04:25,141 --> 00:04:27,337
What, are we following
made-up rules now?
55
00:04:27,437 --> 00:04:29,394
You've seen this a million times.
You can do it.
56
00:04:29,494 --> 00:04:30,575
Why don't you do it?
57
00:04:30,675 --> 00:04:33,125
No way. Tried years ago,
almost got killed.
58
00:04:34,208 --> 00:04:37,033
I don't want to almost
get killed either. Okay?
59
00:04:37,133 --> 00:04:38,283
I'm a civilian.
60
00:04:38,383 --> 00:04:39,658
We got your back.
61
00:04:39,758 --> 00:04:41,950
We'll move in if it starts
getting pear-shaped.
62
00:04:44,592 --> 00:04:46,658
Clock's ticking,
I need you to grab Jasper's wire.
63
00:04:46,758 --> 00:04:48,715
And you might want to
check this out real quick.
64
00:04:48,815 --> 00:04:51,042
That is everything we know so far,
Billy.
65
00:04:51,833 --> 00:04:53,408
- What?
- Your alias.
66
00:04:53,508 --> 00:04:55,125
"Billy." Let's go.
67
00:04:56,792 --> 00:04:58,617
Oh, my God, I'm gonna die.
68
00:05:11,708 --> 00:05:14,992
What a bunch of cancel culture
bullshit...
69
00:05:15,092 --> 00:05:18,450
I'm sorry about this, Jasper.
So, Claude sent me to...
70
00:05:18,550 --> 00:05:22,367
You know, a lot of people were fine
with
what I did, given the circumstances.
71
00:05:22,467 --> 00:05:25,533
They actually had no problem with it.
72
00:05:25,633 --> 00:05:30,042
If you read the comment section,
it's like two-to-one my side.
73
00:05:30,625 --> 00:05:31,958
That sucks.
74
00:05:32,917 --> 00:05:34,717
Fuck 'em.
75
00:05:35,342 --> 00:05:40,075
A 120-day suspension with pay. Fuck.
76
00:05:40,175 --> 00:05:44,492
Fuckin' fine with me.
I'm going fishin', motherfuckers.
77
00:05:44,592 --> 00:05:47,575
I'll spend the whole summer in
Pensacola.
78
00:05:47,675 --> 00:05:50,450
See how everyone around here
does without me.
79
00:05:50,550 --> 00:05:52,583
Why are you in my car?
80
00:05:53,875 --> 00:05:56,583
Well, Claude said to get
your mic and transmitter.
81
00:05:57,917 --> 00:06:00,083
So, who's going in my place?
82
00:06:03,208 --> 00:06:04,208
You?
83
00:06:07,792 --> 00:06:08,792
Right?
84
00:06:08,891 --> 00:06:09,891
Wow.
85
00:06:10,417 --> 00:06:12,575
I just feel like
there's better candidates.
86
00:06:12,675 --> 00:06:14,875
Yeah, yeah.
87
00:06:16,042 --> 00:06:18,742
Eh... makes sense.
88
00:06:18,842 --> 00:06:23,700
You have this unreadable face,
perfectly forgettable.
89
00:06:23,800 --> 00:06:25,042
I know.
90
00:06:26,292 --> 00:06:28,242
So, I've been listening
on these for a while.
91
00:06:28,342 --> 00:06:30,583
You know, I kinda know what to say,
but...
92
00:06:31,292 --> 00:06:33,158
any wisdom? Or tricks?
93
00:06:33,258 --> 00:06:37,283
Bottom line, they gotta believe it.
Okay?
94
00:06:37,383 --> 00:06:40,408
They want you to be this killer,
so you gotta be that.
95
00:06:40,508 --> 00:06:43,950
You can't show any weakness.
It's-- it's constant aggression
96
00:06:44,050 --> 00:06:45,992
until you hear the words
out of their mouth.
97
00:06:46,092 --> 00:06:47,708
Got it.
98
00:06:48,417 --> 00:06:50,492
But you gotta be relaxed.
99
00:06:50,592 --> 00:06:53,617
Easy breezy.
100
00:06:53,717 --> 00:06:55,325
All right, so, I'm looking for...
101
00:06:55,425 --> 00:06:57,265
-
- ...like, I'm trying to...
102
00:06:59,667 --> 00:07:02,533
Your job is to put
these assholes in prison.
103
00:07:02,633 --> 00:07:05,075
- What's up, Claude?
- New Billy's got to make moves.
104
00:07:05,175 --> 00:07:06,867
- Craig's here.
- All right.
105
00:07:06,967 --> 00:07:08,967
Oh, man...
106
00:07:09,217 --> 00:07:12,167
You only get one first impression.
Don't fuck it up.
107
00:07:13,250 --> 00:07:15,010
You're not wearing those
in there, are you?
108
00:07:21,708 --> 00:07:23,908
Honestly, these are pretty good, man.
109
00:07:24,008 --> 00:07:25,533
They breathe really well.
110
00:07:25,633 --> 00:07:27,433
Yeah. Oh.
111
00:07:31,375 --> 00:07:32,375
Hah!
112
00:07:34,000 --> 00:07:35,867
You're Billy.
113
00:07:35,967 --> 00:07:37,742
You're a killer!
114
00:07:42,292 --> 00:07:44,042
You kill...
115
00:07:45,500 --> 00:07:47,042
for a living!
116
00:08:15,375 --> 00:08:17,895
Picked a bad table.
Grab your shit. Sit down.
117
00:08:27,042 --> 00:08:30,992
Listen, this whole thing's
gotta be based on trust.
118
00:08:32,708 --> 00:08:33,750
Yeah, man.
119
00:08:34,667 --> 00:08:35,708
No shit.
120
00:08:38,333 --> 00:08:39,583
So, uh...
121
00:08:40,917 --> 00:08:42,417
...how long you been doin' this?
122
00:08:43,500 --> 00:08:46,167
That's none of your fuckin' business.
123
00:08:47,125 --> 00:08:48,992
Oh, shit. Look at Gary.
124
00:08:49,092 --> 00:08:50,410
You called me to do a job.
125
00:08:50,510 --> 00:08:51,867
The man is a natural.
126
00:08:51,967 --> 00:08:53,950
Playing some offense here.
127
00:08:54,050 --> 00:08:57,075
You don't know me, I don't know you,
and at some point in the future,
128
00:08:57,175 --> 00:08:58,992
that's gonna be a good thing.
129
00:08:59,092 --> 00:09:01,875
We're not going to be friends. You got
it?
130
00:09:05,083 --> 00:09:06,083
Got it.
131
00:09:08,500 --> 00:09:11,742
Breathe... Think hitman thoughts.
132
00:09:11,842 --> 00:09:14,117
- So...
- So...
133
00:09:14,217 --> 00:09:16,033
...you're assessing me.
134
00:09:16,133 --> 00:09:19,242
Am I the right guy
to eliminate your problem?
135
00:09:19,342 --> 00:09:23,250
And, just so you know,
I'm assessing you, too.
136
00:09:24,125 --> 00:09:25,667
Are you full of shit?
137
00:09:26,417 --> 00:09:28,075
Some big talker who's not serious?
138
00:09:28,175 --> 00:09:31,158
And if you are serious now,
are you one day gonna find Jesus
139
00:09:31,258 --> 00:09:34,200
and be so overburdened
by guilt and remorse
140
00:09:34,300 --> 00:09:35,450
and confess your sins?
141
00:09:35,550 --> 00:09:38,242
Are you gonna crack under pressure,
Craig,
142
00:09:38,342 --> 00:09:40,575
and are you gonna point
a fucking finger at me?
143
00:09:40,675 --> 00:09:41,908
Never!
144
00:09:42,008 --> 00:09:43,950
Fuck, man, never.
145
00:09:44,050 --> 00:09:48,542
In fact, I got it all worked out
already.
146
00:09:49,125 --> 00:09:50,125
Okay.
147
00:09:51,625 --> 00:09:52,958
Let's hear it.
148
00:09:55,625 --> 00:09:57,450
I work a seven and seven,
149
00:09:57,550 --> 00:10:01,242
so starting this coming Tuesday,
which is crew-change day outta Houma,
150
00:10:01,342 --> 00:10:06,117
every second of my whereabouts
is documented and accounted for.
151
00:10:06,217 --> 00:10:07,217
Huh?
152
00:10:07,550 --> 00:10:12,792
That way, uh, anything, uh...
bad were to happen,
153
00:10:13,500 --> 00:10:16,542
no one could think I did it, right?
154
00:10:17,500 --> 00:10:19,533
Not Craig, uh-uh,
155
00:10:19,633 --> 00:10:22,583
cause Craig is out
on an oil rig, isn't he?
156
00:10:23,167 --> 00:10:26,575
A hundred and twenty miles out
in the Gulf the whole damn time.
157
00:10:28,092 --> 00:10:29,575
What do you think about that?
158
00:10:29,675 --> 00:10:30,908
That's a good plan.
159
00:10:31,008 --> 00:10:32,008
Yeah.
160
00:10:32,300 --> 00:10:36,125
All right, I'd say Thursday or Friday
is probably the best time.
161
00:10:37,292 --> 00:10:38,742
Sounds good.
162
00:10:38,842 --> 00:10:40,750
So, what are you thinking
exactly?
163
00:10:41,333 --> 00:10:45,450
You know, just take care of 'em?
164
00:10:45,550 --> 00:10:47,200
What does that mean, exactly?
165
00:10:48,425 --> 00:10:50,242
C'mon, man.
166
00:10:50,342 --> 00:10:52,125
You know what it means.
167
00:10:53,958 --> 00:10:56,875
No, he just needs to go away for good.
168
00:10:58,167 --> 00:11:00,375
So, what's your proximity afterwards?
169
00:11:01,500 --> 00:11:02,583
What do you mean?
170
00:11:04,333 --> 00:11:05,492
Going to the funeral?
171
00:11:05,592 --> 00:11:06,667
Funeral?
172
00:11:08,083 --> 00:11:09,500
In my ideal world,
173
00:11:10,292 --> 00:11:12,825
there wouldn't have to be
a funeral, would there?
174
00:11:12,925 --> 00:11:14,375
So, no funeral?
175
00:11:15,458 --> 00:11:17,292
Dude, I'm sorry, but...
176
00:11:17,875 --> 00:11:18,875
Oh, boy.
177
00:11:18,974 --> 00:11:21,125
Are we actually talking about
the same thing here?
178
00:11:21,875 --> 00:11:24,992
Going off the rails here.
C'mon, let's get back on track, Gary.
179
00:11:25,092 --> 00:11:28,033
The reason I'm asking
is because it sounds to me
180
00:11:28,133 --> 00:11:31,075
like you're talking about
the disposal of a body,
181
00:11:31,175 --> 00:11:32,992
which is more risky for me.
182
00:11:33,092 --> 00:11:34,825
Gotcha... Yeah.
183
00:11:34,925 --> 00:11:38,033
A faked suicide, botched robbery,
I'm in and out.
184
00:11:38,133 --> 00:11:41,129
What you're talking about requires me
to spend a lot of time with the body
185
00:11:41,229 --> 00:11:42,629
to make sure it's never discovered.
186
00:11:43,583 --> 00:11:46,625
Right. I'm just curious...
187
00:11:49,583 --> 00:11:50,825
How you do that?
188
00:11:50,925 --> 00:11:53,325
Look, I'll let you in
on a few of my secrets.
189
00:11:53,425 --> 00:11:55,417
- Yeah.
- I got different ways, but...
190
00:11:56,583 --> 00:11:58,158
in this case,
191
00:11:58,258 --> 00:12:00,367
I'll probably go full on,
192
00:12:00,467 --> 00:12:04,908
separate the head from the body,
do what I like to call a "bayou burial."
193
00:12:05,008 --> 00:12:06,867
You know Bayou Gauche?
194
00:12:06,967 --> 00:12:07,967
Sure do.
195
00:12:08,066 --> 00:12:11,617
My family's got land out there,
so, late at night,
196
00:12:11,717 --> 00:12:16,417
I'll drift in undetected,
drift out in a little boat,
197
00:12:17,333 --> 00:12:18,908
let the alligators take it from there.
198
00:12:20,717 --> 00:12:23,583
I mean, are we talking about the body...
199
00:12:24,958 --> 00:12:25,958
or the head?
200
00:12:26,057 --> 00:12:27,057
Body.
201
00:12:28,625 --> 00:12:29,708
Head...
202
00:12:31,625 --> 00:12:33,167
Head is a different story.
203
00:12:33,750 --> 00:12:34,833
Head means teeth.
204
00:12:36,083 --> 00:12:38,283
Teeth are a fuckin' problem.
205
00:12:38,383 --> 00:12:40,167
Dental records, right?
206
00:12:40,958 --> 00:12:41,958
Okay.
207
00:12:43,792 --> 00:12:45,292
So, what do you do about that?
208
00:12:46,500 --> 00:12:50,158
Well, I find a spot
in the middle of nowhere,
209
00:12:50,258 --> 00:12:52,583
stick of dynamite in the mouth...
210
00:12:53,542 --> 00:12:57,075
No more teeth, no more problem.
211
00:12:57,175 --> 00:12:59,617
- You just blow that fucker up, huh?
- Mm.
212
00:12:59,717 --> 00:13:00,750
Goddamn.
213
00:13:02,724 --> 00:13:03,750
Wow.
214
00:13:05,083 --> 00:13:08,533
Hey, what about fingerprints, huh?
215
00:13:08,633 --> 00:13:13,617
I mean, those are kinda like teeth,
right?
I mean, they can identify from
that?
216
00:13:13,717 --> 00:13:16,117
What do you do about that?
217
00:13:16,217 --> 00:13:18,215
I can tell you're very thorough
in your thinking,
218
00:13:18,315 --> 00:13:19,315
- which is good.
- Hmm.
219
00:13:20,167 --> 00:13:23,908
Now, in case the headless,
uneaten body is discovered,
220
00:13:24,008 --> 00:13:26,292
which has never happened
with me, but, yeah...
221
00:13:26,958 --> 00:13:28,283
no more fingertips.
222
00:13:28,383 --> 00:13:31,367
I would have already removed those
and dispersed them separately.
223
00:13:33,925 --> 00:13:37,625
Sounds kind of weird, but... I got a
ritual.
224
00:13:39,000 --> 00:13:42,075
So, I divide the number of miles
by the number of fingers,
225
00:13:42,175 --> 00:13:46,742
so when I'm driving out to a location,
in this case 50 miles...
226
00:13:46,842 --> 00:13:50,700
I roll down the window,
toss one out every five miles or so.
227
00:13:52,217 --> 00:13:55,208
Just toss them fingers out the window...
228
00:13:56,458 --> 00:13:57,950
Shit, man, you're the--
229
00:13:58,050 --> 00:13:59,992
you're the real deal, aren't ya?
230
00:14:00,092 --> 00:14:01,533
Yeah.
231
00:14:01,633 --> 00:14:03,200
And by the way,
232
00:14:03,300 --> 00:14:05,417
I'm not running a fuckin' charity here.
233
00:14:07,375 --> 00:14:08,617
Did you bring the cash?
234
00:14:08,717 --> 00:14:11,658
Oh, shit, yeah. No, of course.
235
00:14:20,583 --> 00:14:24,158
I've got, uh, 2,500, uh, cash now,
236
00:14:24,258 --> 00:14:28,708
and, uh, I give you
the other 2,500 after, right?
237
00:14:31,042 --> 00:14:32,242
Great.
238
00:14:33,125 --> 00:14:35,783
Now, I just need
your absolute final sign-off.
239
00:14:35,883 --> 00:14:37,408
We're entering a contract here
240
00:14:37,508 --> 00:14:39,742
you won't be able to walk away from
in about a week.
241
00:14:39,842 --> 00:14:41,359
So, I need you to look me in the eyes,
242
00:14:41,459 --> 00:14:43,776
and I need to hear the words
out of your mouth right now.
243
00:14:43,876 --> 00:14:45,533
Chill. I just...
244
00:14:45,633 --> 00:14:48,908
I just thought that we, you know,
agreed to it already, but, yeah.
245
00:14:49,008 --> 00:14:51,750
Look man, I-I want you to off this guy
246
00:14:52,250 --> 00:14:55,075
in... whatever way suits you best.
247
00:14:55,175 --> 00:14:56,175
Got him.
248
00:14:56,274 --> 00:14:57,617
I knew it.
249
00:14:57,717 --> 00:14:59,125
We'll be in touch.
250
00:15:00,667 --> 00:15:02,533
I gotta say, man,
251
00:15:02,633 --> 00:15:04,533
hell of a profession you're in.
252
00:15:04,633 --> 00:15:05,633
Yep.
253
00:15:05,758 --> 00:15:08,667
The next time you see me,
you'll have a brand-new life.
254
00:15:09,792 --> 00:15:10,917
I guess so.
255
00:15:17,542 --> 00:15:18,980
Freeze! Put your hands up!
256
00:15:19,080 --> 00:15:20,080
Go, go, go, go.
257
00:15:20,179 --> 00:15:21,856
- What the fuck?
- Let me see your hands.
258
00:15:21,956 --> 00:15:24,033
- Turn, let me see your hands.
- The fuck did I do?
259
00:15:24,133 --> 00:15:26,033
Huh? Fuck! Fuckin' hands off--
260
00:15:26,133 --> 00:15:28,808
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will
261
00:15:28,908 --> 00:15:31,863
be used against you in a court of law.
You have the right to an attorney.
262
00:15:31,963 --> 00:15:35,399
If you so desire, and cannot afford
one,
one will be appointed to you by the
court.
263
00:15:35,499 --> 00:15:37,936
- Do you understand these rights?
- Motherfucker.
264
00:15:38,036 --> 00:15:40,676
I understand you should
go fuck yourself. How about that?
265
00:15:40,759 --> 00:15:41,917
You got him. Good job.
266
00:15:43,417 --> 00:15:44,417
Hey!
267
00:15:44,925 --> 00:15:47,408
Okay, Daniel Day!
268
00:15:47,508 --> 00:15:49,117
Nailed that fucker.
269
00:15:49,217 --> 00:15:52,158
You got the cash, got the right
words out of him, sheesh!
270
00:15:52,258 --> 00:15:53,700
- So that was good?
- Yeah!
271
00:15:53,800 --> 00:15:56,367
You got him, man! Great job, Gary.
272
00:15:56,467 --> 00:15:59,283
That was so smooth.
Who was that guy in there?
273
00:15:59,383 --> 00:16:01,200
I don't know.
274
00:16:01,300 --> 00:16:03,617
Open and fuckin' shut.
You might have just saved a life.
275
00:16:03,717 --> 00:16:04,742
How's that feel?
276
00:16:04,842 --> 00:16:07,583
Feels good. Feels really good.
277
00:16:08,167 --> 00:16:09,825
Hey, can I have my pants back now?
278
00:16:09,925 --> 00:16:10,925
Yeah.
279
00:16:13,708 --> 00:16:15,125
God, you guys are weird.
280
00:16:20,208 --> 00:16:21,283
Hey, Gary.
281
00:16:21,383 --> 00:16:24,325
Does your family
really have land out on the bayou?
282
00:16:24,425 --> 00:16:27,617
- Oh, no, I made that part up.
-
283
00:16:27,717 --> 00:16:30,283
I have been out there a few times
birding.
284
00:16:30,383 --> 00:16:32,333
- Birding?
- Yeah.
285
00:16:33,208 --> 00:16:34,208
You don't say?
286
00:16:34,307 --> 00:16:37,992
You know, I once saw, uh, three
pileated woodpeckers at the same time.
287
00:16:38,092 --> 00:16:39,742
Wh-- Uh, pileated?
288
00:16:39,842 --> 00:16:40,842
Yeah.
289
00:16:41,258 --> 00:16:46,200
Just these big beautiful
kinda pterodactyl-looking guys.
290
00:16:46,300 --> 00:16:49,917
Technically, it's the first cousin
to the elusive ivory-bill.
291
00:16:51,167 --> 00:16:54,492
Which there was a rumored
sighting of back in 2005,
292
00:16:54,592 --> 00:16:56,200
first in over a hundred years.
293
00:16:56,300 --> 00:16:58,777
Caused a big stir,
'cause most people
think they're extinct,
294
00:16:58,877 --> 00:17:01,575
but others think
they might have just developed
295
00:17:01,675 --> 00:17:03,658
a successful strategy to avoid people.
296
00:17:03,758 --> 00:17:06,250
Can we turn up the air, Phil?
297
00:17:19,083 --> 00:17:21,533
Well, great work, Gary.
298
00:17:21,633 --> 00:17:22,658
Yeah, man.
299
00:17:22,758 --> 00:17:23,758
All right, bye.
300
00:17:23,857 --> 00:17:25,117
Oh, jeez.
301
00:17:25,217 --> 00:17:26,217
Bye.
302
00:17:26,800 --> 00:17:28,478
Do you think he knows he was being
funny?
303
00:17:28,578 --> 00:17:31,242
I don't think so,
but it's hard to tell with Gary.
304
00:17:31,342 --> 00:17:34,450
You know, that throwing fingertips
out the window every five miles...
305
00:17:34,550 --> 00:17:38,158
- Who even thinks something like that
up?
- That's some specifically twisted
shit.
306
00:17:38,258 --> 00:17:41,158
I mean, it's safe to say
we got our new hitman,
307
00:17:41,258 --> 00:17:42,783
at least until Jasper gets back.
308
00:17:42,883 --> 00:17:46,325
120 days, that's too soon, if you ask
me.
309
00:17:46,425 --> 00:17:48,625
Yeah, 'cause Jasper's a dick.
310
00:17:49,500 --> 00:17:53,367
You know, people feel
almost disappointed to learn
311
00:17:53,467 --> 00:17:55,283
that hitmen don't really exist.
312
00:17:55,383 --> 00:17:58,700
This idea that there are
people out there at a retail level
313
00:17:58,800 --> 00:18:01,992
you can just hire to eliminate
your worst relationship issues
314
00:18:02,092 --> 00:18:07,492
or facilitate some money scheme,
or the usual combination of both.
315
00:18:07,592 --> 00:18:10,658
{\an8}It's a total pop culture fantasy.
But because hitmen
316
00:18:10,758 --> 00:18:15,283
have been a staple of books,
movies, and TV for the last 50 years,
317
00:18:15,383 --> 00:18:19,200
good luck getting anyone to believe
their existence is all a myth.
318
00:18:19,300 --> 00:18:22,325
But of course, my job was
not to debunk the fantasy,
319
00:18:22,425 --> 00:18:24,333
but rather become the fantasy.
320
00:18:25,625 --> 00:18:28,083
And I took that part of the job
very seriously.
321
00:18:29,000 --> 00:18:32,283
While I wasn't the kind of person
that could ever get worked up enough
322
00:18:32,383 --> 00:18:36,825
to want to kill or die for anything,
maybe they had cast me correctly
323
00:18:36,925 --> 00:18:40,075
because the one thing
that had prepared me for my new job
324
00:18:40,175 --> 00:18:41,742
was my primary interest:
325
00:18:41,842 --> 00:18:45,583
the eternal mystery of human
consciousness and behavior.
326
00:18:46,542 --> 00:18:49,750
So, I, uh...
got your number...
327
00:18:50,708 --> 00:18:52,167
from a friend.
328
00:18:52,875 --> 00:18:54,292
Heard we should meet.
329
00:18:55,208 --> 00:18:59,083
Sounds like you got a particular
set of skills and what not.
330
00:18:59,958 --> 00:19:02,158
Uh... shit.
331
00:19:02,675 --> 00:19:04,792
There was something else
I was supposed to say.
332
00:19:07,125 --> 00:19:08,525
Well...
333
00:19:08,800 --> 00:19:13,125
I'm sure you're picking up
my drift here of the nature of...
334
00:19:13,667 --> 00:19:16,283
Anyway, just call me back.
335
00:19:16,383 --> 00:19:18,583
My name's Walt.
336
00:19:25,042 --> 00:19:26,042
Uh...
337
00:19:27,708 --> 00:19:29,000
How's the pie?
338
00:19:29,583 --> 00:19:31,042
All pie is good pie.
339
00:19:32,250 --> 00:19:34,083
All right.
340
00:19:37,708 --> 00:19:38,708
So...
341
00:19:40,375 --> 00:19:41,625
what's next?
342
00:19:45,500 --> 00:19:48,055
You know, I'm forever fascinated
and amazed by the folks
343
00:19:48,155 --> 00:19:50,710
who actually think that some guy
they just met ten minutes ago,
344
00:19:50,810 --> 00:19:53,492
for not that much money,
would risk the death penalty
345
00:19:53,592 --> 00:19:56,542
to help them with some
crazy murderous scheme.
346
00:19:58,042 --> 00:20:00,417
I almost envy their naรฏvetรฉ and passion.
347
00:20:01,375 --> 00:20:04,742
You know, it doesn't matter
who you asked about finding a hitman...
348
00:20:04,842 --> 00:20:07,867
So, you know I've, uh...
been looking for somebody
349
00:20:07,967 --> 00:20:12,408
to help me out with a, uh...
little problem that I'm having lately.
350
00:20:12,508 --> 00:20:15,867
I figured you knew somebody
in that line of work.
351
00:20:15,967 --> 00:20:17,700
I can ask around.
352
00:20:17,800 --> 00:20:19,283
All right.
353
00:20:19,383 --> 00:20:21,742
I don't know how serious he was,
354
00:20:21,842 --> 00:20:25,117
but dude was hella sketchy.
And I was scared.
355
00:20:25,217 --> 00:20:28,200
The referral usually
finds its way to the police.
356
00:20:28,300 --> 00:20:30,292
Who make sure they get my number.
357
00:20:35,292 --> 00:20:39,158
You need to roll your tongue hard.
Rrrrr...
358
00:20:39,258 --> 00:20:42,750
I realized not everyone
fantasized
about the same fixer.
359
00:20:43,417 --> 00:20:47,283
So, I found tailoring the hitman
to the individual client
360
00:20:47,383 --> 00:20:49,367
was much more effective.
361
00:20:49,467 --> 00:20:53,825
And I had a knack for being
the person they needed me to be.
362
00:20:53,925 --> 00:20:57,075
โช I'm so fucked up
I see murders selling in the park โช
363
00:20:57,175 --> 00:21:00,992
We got our album coming up soon,
all the drama and everything from that
364
00:21:01,092 --> 00:21:02,992
is only gonna be good for us.
365
00:21:03,092 --> 00:21:06,742
He beefin' with this cat
named Rob49, like this--
366
00:21:06,842 --> 00:21:08,908
He this real gangster motherfucker.
367
00:21:09,008 --> 00:21:11,117
So, I feel like everybody
gonna figure, you know,
368
00:21:11,217 --> 00:21:14,491
"that's his shit," you know, I'm
thinking.
I'm gonna make sure I'm out of
town,
369
00:21:14,591 --> 00:21:16,325
so all you gotta do is come through...
370
00:21:16,425 --> 00:21:18,622
Guy, I don't need your reasons
371
00:21:18,722 --> 00:21:20,667
or your fuckin' business plan.
372
00:21:21,625 --> 00:21:23,783
Give me the name and the money.
373
00:21:23,883 --> 00:21:26,875
All right. Straight to business.
I like that.
374
00:21:29,542 --> 00:21:31,658
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
375
00:21:31,758 --> 00:21:33,794
By the time
they were sitting down with me,
376
00:21:33,894 --> 00:21:35,617
they'd mostly made up their minds.
377
00:21:35,717 --> 00:21:38,867
They'd crossed that psychotic Rubicon
and just needed me to confirm
378
00:21:38,967 --> 00:21:42,158
that their darkest desires
were the right desires.
379
00:21:42,258 --> 00:21:45,658
If you come in the side entrance,
near the poolhouse,
380
00:21:45,758 --> 00:21:47,208
there are no cameras.
381
00:21:47,792 --> 00:21:51,617
Lady, this is quite the house.
382
00:21:51,717 --> 00:21:54,583
And I'm not gonna let
that sumbitch take it from me.
383
00:21:55,708 --> 00:21:57,367
You do your part...
384
00:21:57,467 --> 00:21:59,375
And I'll do mine.
385
00:21:59,958 --> 00:22:01,333
Yes, ma'am.
386
00:22:02,083 --> 00:22:03,617
And after he's gone,
387
00:22:03,717 --> 00:22:07,833
I'll be in that big house all alone.
388
00:22:09,458 --> 00:22:10,533
Big house?
389
00:22:10,633 --> 00:22:12,292
Big house...
390
00:22:15,375 --> 00:22:18,367
Of course, I'd charge
a high society person more
391
00:22:18,467 --> 00:22:21,450
just to seem more realistic,
but to me any payment was evidence,
392
00:22:21,550 --> 00:22:24,375
so I'd take whatever
they were able to give.
393
00:22:27,458 --> 00:22:30,458
It's not that much,
but you can have these, too.
394
00:22:31,583 --> 00:22:33,992
Do you really wanna kill
your mom, Monte?
395
00:22:38,042 --> 00:22:39,700
You're young.
396
00:22:39,800 --> 00:22:41,867
You'll be making yourself an orphan.
397
00:22:41,967 --> 00:22:43,700
That's the point.
398
00:22:43,800 --> 00:22:46,200
Did I ask your opinion?
399
00:22:46,300 --> 00:22:47,700
Kill the bitch.
400
00:22:47,800 --> 00:22:51,158
And they ended up giving
this little future school-shooter
401
00:22:51,258 --> 00:22:53,158
adjudicated probation.
402
00:22:53,258 --> 00:22:54,450
Okay, Boss.
403
00:22:54,550 --> 00:22:56,583
["My Walking Stick"
by Leon Redbone playing]
404
00:22:57,167 --> 00:22:59,700
My would-be employers
ran the gamut.
405
00:22:59,800 --> 00:23:02,367
Evenly divided between men and women,
406
00:23:02,467 --> 00:23:04,583
young and old, rich and poor.
407
00:23:10,417 --> 00:23:13,625
I like suicide. That seems clean.
408
00:23:14,375 --> 00:23:15,735
Doesn't it?
409
00:23:16,833 --> 00:23:18,075
That's the dream.
410
00:23:18,175 --> 00:23:20,908
But a left-handed person
doesn't shoot themselves
411
00:23:21,008 --> 00:23:22,908
with their right hand.
412
00:23:23,008 --> 00:23:26,325
A person with a phobia
for heights doesn't jump.
413
00:23:26,425 --> 00:23:29,825
A well-tied noose requires studying.
414
00:23:29,925 --> 00:23:32,242
Suicidal people
wanna leave this world quickly.
415
00:23:32,342 --> 00:23:34,417
They don't want to explain themselves.
416
00:23:35,875 --> 00:23:36,950
Neither do I.
417
00:23:37,050 --> 00:23:39,492
Maybe... surprise me?
418
00:23:39,592 --> 00:23:41,333
Sounds lovely.
419
00:23:43,583 --> 00:23:46,658
See, I filed a mental health
warning against him a while back,
420
00:23:46,758 --> 00:23:50,625
describing him as suicidal,
so it'll make sense to everyone.
421
00:23:51,375 --> 00:23:54,825
Then I can sue his doctors
for malpractice.
422
00:23:54,925 --> 00:23:56,625
You are smart lady.
423
00:23:58,125 --> 00:24:02,250
I'm thinking, cut the wrists,
then hold him 'til he bleeds to death?
424
00:24:03,292 --> 00:24:04,908
I am in service business.
425
00:24:05,008 --> 00:24:08,833
I heard that was a fairly painless
way to go, bleeding to death.
426
00:24:10,458 --> 00:24:12,992
Now, I don't have the kind of money
427
00:24:13,092 --> 00:24:15,200
you were talking about
on the phone in cash,
428
00:24:15,300 --> 00:24:19,292
but I have a deal
that'll be worth even more to you.
429
00:24:22,250 --> 00:24:23,250
See.
430
00:24:25,542 --> 00:24:29,617
You can have this boat,
but you can't sell it in Louisiana
431
00:24:29,717 --> 00:24:32,325
'cause there's an insurance claim
against it.
432
00:24:32,425 --> 00:24:36,242
But you take it over to East Texas,
Beaumont or Port Arthur...
433
00:24:36,342 --> 00:24:38,825
I guarantee you'll get
at least 6,000 for it.
434
00:24:38,925 --> 00:24:40,292
Speed boat.
435
00:24:42,958 --> 00:24:44,542
Like Miami Vice.
436
00:24:45,875 --> 00:24:48,867
Yeah! Like Miami Vice.
437
00:24:59,875 --> 00:25:04,158
Believe me, we will get to
all of this eventually,
438
00:25:04,258 --> 00:25:09,992
but let me jump in and pose a question
'cause I think it's going to be a lot of
439
00:25:10,092 --> 00:25:13,033
what we're going to be
exploring this semester,
440
00:25:13,133 --> 00:25:16,450
these concepts of personality,
self, and consciousness.
441
00:25:16,550 --> 00:25:20,167
So, my simple question is...
442
00:25:21,333 --> 00:25:23,708
How many of you think you know
yourselves?
443
00:25:25,458 --> 00:25:27,708
Have a strong sense of who you are?
444
00:25:31,583 --> 00:25:33,792
Oh, come on, you don't know yourselves?
445
00:25:34,750 --> 00:25:35,950
Of course you do.
446
00:25:36,050 --> 00:25:38,742
Your entire being is invested
with this notion of self.
447
00:25:38,842 --> 00:25:41,033
It has to be for its own survival,
448
00:25:41,133 --> 00:25:43,658
but what we'll be doing this semester
449
00:25:43,758 --> 00:25:46,167
is challenging this notion.
450
00:25:47,250 --> 00:25:52,125
What if your "self" is a construction?
451
00:25:53,250 --> 00:25:56,617
An illusion, an act,
a role you've been playing
452
00:25:56,717 --> 00:25:59,117
every day since you can remember?
453
00:25:59,217 --> 00:26:00,783
It's always a poignant moment
454
00:26:00,883 --> 00:26:03,617
when your ex is having a kid
with someone else.
455
00:26:03,717 --> 00:26:04,917
We'll see.
456
00:26:06,417 --> 00:26:07,700
Seems like a pretty good class.
457
00:26:07,800 --> 00:26:09,742
I know many people
despise their exes,
458
00:26:09,842 --> 00:26:12,867
but Alicia might have been my best
friend.
459
00:26:12,967 --> 00:26:14,908
Or at least the person that knew me
best.
460
00:26:15,008 --> 00:26:16,658
If the "self" is a construct,
461
00:26:16,758 --> 00:26:21,958
and it's all just role play,
do you think people can change?
462
00:26:22,542 --> 00:26:27,242
Yeah, within our set-points,
which really isn't that much.
463
00:26:27,342 --> 00:26:29,578
Yeah, I don't know.
I was never really sure about that.
464
00:26:29,678 --> 00:26:32,367
You know, there's actually been
a lot of recent research and data
465
00:26:32,467 --> 00:26:33,500
that says we can.
466
00:26:35,583 --> 00:26:37,000
Enlighten me.
467
00:26:37,667 --> 00:26:40,342
I've been reading a lot recently
about how researchers are finding
468
00:26:40,442 --> 00:26:43,279
that people can change their
personalities
well into their adulthood.
469
00:26:43,379 --> 00:26:45,833
And, I mean, I'm working
with numerous clients on it.
470
00:26:46,417 --> 00:26:48,250
All right. Define "change."
471
00:26:49,333 --> 00:26:52,742
Okay. The five traits
that make up personality.
472
00:26:52,842 --> 00:26:55,533
Right? Extroversion,
openness to experience,
473
00:26:55,633 --> 00:26:58,367
emotional stability, agreeableness
and conscientiousness.
474
00:26:58,467 --> 00:27:01,033
They can, they can all be altered
within just a few months.
475
00:27:01,133 --> 00:27:03,200
In what sense?
476
00:27:03,300 --> 00:27:08,075
Well, I mean, you have to embody the
trait
rather than just think about it.
477
00:27:08,175 --> 00:27:09,908
You know, it's like the "as if"
principle,
478
00:27:10,008 --> 00:27:12,658
where you behave "as if" you are
the person you want to be,
479
00:27:12,758 --> 00:27:16,075
and then pretty soon
you might realize... that is you.
480
00:27:16,175 --> 00:27:19,992
The old you goes... where exactly?
481
00:27:20,092 --> 00:27:23,825
Still there, just,
just dialed down significantly,
482
00:27:23,925 --> 00:27:26,417
and the... the new you is dialed up.
483
00:27:27,583 --> 00:27:31,583
So, you just didn't have a couple
decades
to wait for me to change?
484
00:27:34,583 --> 00:27:35,583
Well...
485
00:27:35,682 --> 00:27:36,992
Uh...
486
00:27:37,092 --> 00:27:39,367
if there was one thing
you seemed least interested in,
487
00:27:39,467 --> 00:27:40,908
it was probably change.
488
00:27:41,008 --> 00:27:45,200
I've accepted the idea
a normal relationship isn't in my cards.
489
00:27:45,300 --> 00:27:47,325
No. What is normal?
490
00:27:47,425 --> 00:27:50,992
I mean, look at it this way,
everyone is at least a little fucked up.
491
00:27:51,092 --> 00:27:54,328
You just need to find someone who is
a
little fucked up in a way that you like.
492
00:27:54,428 --> 00:27:57,504
Or at least, I don't know, in a way
that complements your own fucked-upness.
493
00:27:57,604 --> 00:27:59,641
And that is a different
kind of survival technique
494
00:27:59,741 --> 00:28:01,101
that would involve another person.
495
00:28:02,542 --> 00:28:04,783
- Okay.
-
496
00:28:04,883 --> 00:28:05,883
Okay.
497
00:28:06,050 --> 00:28:08,658
Speaking of, um, fucked up,
498
00:28:08,758 --> 00:28:14,783
I don't know, I thought you were just
doing tech support stuff for the police.
499
00:28:14,883 --> 00:28:17,700
Now, you're like a full-blown
undercover murder-stopper?
500
00:28:17,800 --> 00:28:19,117
Yeah.
501
00:28:19,217 --> 00:28:21,117
That's me.
502
00:28:21,217 --> 00:28:23,117
I'm sorry, that must be so weird.
503
00:28:23,217 --> 00:28:24,974
You know, I'm never
gonna give up teaching,
504
00:28:25,074 --> 00:28:27,575
but this undercover thing
is like field research.
505
00:28:27,675 --> 00:28:28,700
How so?
506
00:28:28,800 --> 00:28:33,492
Oh, man, you would not believe
the side
of humanity I'm hanging out with.
507
00:28:33,592 --> 00:28:39,408
And a lot of it is seeing
how love has just curdled into hate,
508
00:28:39,508 --> 00:28:42,283
and... murder is just the best way out.
509
00:28:44,708 --> 00:28:45,708
Wow.
510
00:28:45,925 --> 00:28:52,208
I have a feeling you
never
wanted to murder me when we were
married.
511
00:28:54,042 --> 00:28:58,242
- You're saying it like it's a bad
thing.
- Well, no, no. It's just an
observation.
512
00:28:58,342 --> 00:29:00,992
I mean, to kill someone, I just imagine
513
00:29:01,092 --> 00:29:03,792
you'd have to be capable of
some serious passion.
514
00:29:06,000 --> 00:29:08,325
I'm not incapable of passion.
515
00:29:08,425 --> 00:29:10,833
For certain things, yes, definitely,
but...
516
00:29:12,333 --> 00:29:14,492
I think you should see someone.
517
00:29:14,592 --> 00:29:15,908
Like a therapist?
518
00:29:16,008 --> 00:29:18,242
No, no. Like a, like a woman.
519
00:29:18,342 --> 00:29:19,958
Or whatever.
520
00:29:20,833 --> 00:29:23,200
I have the loyal company of Id and Ego.
521
00:29:23,300 --> 00:29:26,250
Okay. You need to see
a woman and a therapist.
522
00:29:33,042 --> 00:29:36,417
I'm tellin' ya, I just don't think
it's the best use of my skills.
523
00:29:37,417 --> 00:29:40,075
Just remember, Jasper,
if it weren't for the police union,
524
00:29:40,175 --> 00:29:42,450
you wouldn't even have a job right now.
525
00:29:42,550 --> 00:29:43,867
Understood.
526
00:29:43,967 --> 00:29:47,492
Uh, but now that I am back,
I should have my job back.
527
00:29:47,592 --> 00:29:50,408
- You know, at least I'm trained for it.
- Um...
528
00:29:50,508 --> 00:29:52,625
Maybe you hadn't heard
since you were on suspension,
529
00:29:52,725 --> 00:29:54,492
but Gary's done a great job.
530
00:29:54,592 --> 00:29:57,742
His conviction rate is high,
and quite frankly,
531
00:29:57,842 --> 00:29:59,367
he's got a better range than you do.
532
00:30:01,500 --> 00:30:02,917
Do you believe that, Gary?
533
00:30:09,375 --> 00:30:11,250
Do you guys think that's true?
534
00:30:13,583 --> 00:30:14,908
Stats don't lie.
535
00:30:15,008 --> 00:30:16,950
You don't like your position, Jasper?
536
00:30:17,050 --> 00:30:19,742
Maybe I can find something
for you over in traffic patrol.
537
00:30:19,842 --> 00:30:22,950
Well, shit. Why don't you just have me
clean the toilets around here, Sarge?
538
00:30:23,050 --> 00:30:25,325
I-I could do that!
539
00:30:25,425 --> 00:30:27,492
Since you're being the asshole,
540
00:30:27,592 --> 00:30:29,575
I'll just come right out and say it.
541
00:30:29,675 --> 00:30:32,042
We're trying to hide your face, okay?
542
00:30:33,042 --> 00:30:34,783
"Who's that beating up those teenagers?"
543
00:30:34,883 --> 00:30:36,208
Not for no reason.
544
00:30:36,958 --> 00:30:38,325
Maybe you've forgotten, Jasper,
545
00:30:38,425 --> 00:30:41,117
unlike the nine million other
people who watched your video,
546
00:30:41,217 --> 00:30:44,917
but we got an angry public out there,
and we don't want them in our business.
547
00:30:45,583 --> 00:30:48,408
So, take my advice.
548
00:30:48,508 --> 00:30:51,992
Do yourself and all of us a favor.
549
00:30:52,092 --> 00:30:54,408
Lay low and keep your goddamn mouth
shut.
550
00:30:54,508 --> 00:30:56,208
Can you do that?
551
00:30:57,208 --> 00:30:58,542
Anything else?
552
00:31:07,008 --> 00:31:09,658
Mother was Miss Del Rio.
553
00:31:09,758 --> 00:31:12,450
They all moved to New Orleans
after Katrina.
554
00:31:12,550 --> 00:31:15,875
Parents divorced,
no father in the picture.
555
00:31:17,125 --> 00:31:20,042
Short stints hairdressing,
flight attendant.
556
00:31:21,333 --> 00:31:23,450
Married to husband, Ray Masters,
557
00:31:23,550 --> 00:31:26,083
works in his family's
oil and gas business.
558
00:31:27,250 --> 00:31:28,575
Then...
559
00:31:28,675 --> 00:31:30,417
-
- ...nothing.
560
00:31:31,333 --> 00:31:33,408
No criminal record.
561
00:31:33,508 --> 00:31:36,375
A couple of domestic complaints,
no arrests...
562
00:31:37,958 --> 00:31:38,958
Huh.
563
00:31:43,917 --> 00:31:46,542
So, Madison...
564
00:31:49,167 --> 00:31:52,500
...who is your hitman?
565
00:32:24,875 --> 00:32:26,333
Are you enjoying your pie?
566
00:32:28,042 --> 00:32:29,708
All pie is good pie.
567
00:32:33,708 --> 00:32:34,708
Ron.
568
00:32:35,133 --> 00:32:36,375
Madison.
569
00:32:49,042 --> 00:32:52,083
So, tell me, Madison,
what do you do for a living?
570
00:32:52,792 --> 00:32:54,033
Devoted wife.
571
00:32:54,133 --> 00:32:55,867
Obviously.
572
00:32:55,967 --> 00:32:58,158
I assume that's what
we're here to talk about.
573
00:32:58,258 --> 00:32:59,258
Mm-hmm.
574
00:32:59,958 --> 00:33:01,708
And to answer your question, um...
575
00:33:03,333 --> 00:33:05,458
he doesn't let me work.
576
00:33:06,417 --> 00:33:08,625
He doesn't really let me do anything.
577
00:33:10,833 --> 00:33:12,708
Can I have a bite of that pie?
578
00:33:15,583 --> 00:33:16,583
Sure.
579
00:33:17,583 --> 00:33:19,292
He has me on this stupid diet.
580
00:33:21,833 --> 00:33:23,450
-
- Mm.
581
00:33:23,550 --> 00:33:24,617
Oh, this is good.
582
00:33:28,958 --> 00:33:30,500
Oh, he's cute.
583
00:33:32,917 --> 00:33:34,333
You a dog person?
584
00:33:36,250 --> 00:33:38,533
Do I look like a cat person?
585
00:33:38,633 --> 00:33:40,450
Yeah. I don't really get cats.
586
00:33:40,550 --> 00:33:41,917
Kinda creepy, you know?
587
00:33:42,792 --> 00:33:43,792
Really?
588
00:33:44,208 --> 00:33:46,000
Yeah, all those stories...
589
00:33:47,250 --> 00:33:48,333
What stories?
590
00:33:48,833 --> 00:33:52,208
The ones about, like, jealous cats
smothering babies, that kind of stuff.
591
00:33:52,875 --> 00:33:53,875
Whoa.
592
00:33:53,974 --> 00:33:56,200
- Mm-hmm.
- I'm sor-- Um--
593
00:33:56,300 --> 00:33:59,117
Do you know someone who's lost a child
594
00:33:59,217 --> 00:34:01,950
to a murderous, jealous cat?
595
00:34:02,050 --> 00:34:03,847
I'm just trying to do
my fact-checking here.
596
00:34:03,947 --> 00:34:05,617
- Not, like, personally.
- Okay.
597
00:34:05,717 --> 00:34:08,408
But I've heard it from,
like, a lot of people.
598
00:34:08,508 --> 00:34:09,950
Well, then there you go.
599
00:34:10,050 --> 00:34:11,488
We got to get to the bottom of this.
600
00:34:11,588 --> 00:34:12,588
I agree.
601
00:34:12,687 --> 00:34:13,687
Detective...
602
00:34:14,583 --> 00:34:17,167
did we pull any paw prints off the
victim?
603
00:34:17,750 --> 00:34:20,783
No, sir, but we're herding suspects now.
604
00:34:20,883 --> 00:34:24,075
No small challenge as we know.
605
00:34:25,800 --> 00:34:28,825
Utter cat-astrophe.
606
00:34:28,925 --> 00:34:30,708
-
- What?
607
00:34:33,333 --> 00:34:34,583
Oh, you're good.
608
00:34:35,542 --> 00:34:36,708
You, too.
609
00:34:42,625 --> 00:34:43,917
So, what do you do?
610
00:34:47,250 --> 00:34:48,250
Oh.
611
00:34:49,375 --> 00:34:50,375
I'm sorry. I forgot.
612
00:34:50,474 --> 00:34:51,583
No, it's okay.
613
00:34:52,333 --> 00:34:53,500
This is...
614
00:34:55,542 --> 00:34:56,542
It's a lot.
615
00:34:57,500 --> 00:34:58,500
Yeah.
616
00:34:58,599 --> 00:34:59,599
Um...
617
00:35:01,083 --> 00:35:02,917
I can't believe I'm doing this.
618
00:35:06,125 --> 00:35:07,625
You're in good hands with me.
619
00:35:09,417 --> 00:35:11,458
So, h-how does this usually work?
620
00:35:13,000 --> 00:35:14,533
How do you want it to work?
621
00:35:14,633 --> 00:35:16,000
I don't know.
622
00:35:17,542 --> 00:35:19,292
I'm just really scared.
623
00:35:22,083 --> 00:35:23,625
Why are you scared?
624
00:35:25,500 --> 00:35:27,708
Because he's a bad person.
625
00:35:29,250 --> 00:35:34,292
You don't know what I married into,
and
it just keeps getting worse and worse.
626
00:35:37,458 --> 00:35:38,917
I hear you.
627
00:35:44,875 --> 00:35:47,167
Did you always know you wanted to be
a...
628
00:35:50,417 --> 00:35:52,200
Not exactly a childhood dream.
629
00:35:52,300 --> 00:35:54,700
Do you ever think about it?
630
00:35:54,800 --> 00:35:57,742
Like, if you did something else?
631
00:35:57,842 --> 00:36:00,958
Or... or if you chose a different path?
632
00:36:03,042 --> 00:36:05,917
I don't overthink things.
I'm not very sentimental.
633
00:36:06,917 --> 00:36:09,208
Yeah. Well, we all have regrets.
634
00:36:11,583 --> 00:36:14,533
Well, in my line of work,
I can't afford to think that way.
635
00:36:14,633 --> 00:36:16,367
I wish I could do that.
636
00:36:16,467 --> 00:36:18,533
But I just feel like I'm in prison,
637
00:36:18,633 --> 00:36:21,083
and I'm gonna die in prison.
638
00:36:21,667 --> 00:36:23,658
But I'm not gonna die in prison.
639
00:36:23,758 --> 00:36:25,700
Because what if me coming here,
640
00:36:25,800 --> 00:36:29,450
and meeting with you is the best
decision
that I've ever made
641
00:36:29,550 --> 00:36:31,533
because it's for, it's for me?
642
00:36:36,042 --> 00:36:38,000
-
- Oh.
643
00:36:38,917 --> 00:36:40,042
Sorry.
644
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
Shit.
645
00:36:45,792 --> 00:36:46,825
Um, it's-it's him.
646
00:36:46,925 --> 00:36:49,561
- I-I have to go, but I brought the...
-
647
00:36:49,661 --> 00:36:51,500
Can I throw something out there?
648
00:36:52,875 --> 00:36:55,158
Listen, there's nothing in this for me.
649
00:36:55,258 --> 00:37:00,583
Technically I'm un-employing myself
here,
but do your future self,
650
00:37:01,292 --> 00:37:03,992
the one that deserves
a happy, fulfilling life,
651
00:37:04,092 --> 00:37:06,708
that can still have that, a big favor.
652
00:37:07,583 --> 00:37:10,708
Take what's in there and get a new life.
653
00:37:11,750 --> 00:37:12,750
Right now.
654
00:37:12,849 --> 00:37:14,042
Don't go home.
655
00:37:16,208 --> 00:37:17,708
And, if you need anything...
656
00:37:19,458 --> 00:37:21,000
or if you change your mind...
657
00:37:22,625 --> 00:37:23,833
you have my number.
658
00:37:42,542 --> 00:37:43,542
Hello?
659
00:37:43,641 --> 00:37:45,742
So, you're a fuckin' life coach now?
660
00:37:45,842 --> 00:37:48,533
Is what I just saw and listened to
what I saw and listened to?
661
00:37:48,633 --> 00:37:49,658
I'm not believing it.
662
00:37:49,758 --> 00:37:50,758
What?
663
00:37:50,857 --> 00:37:53,408
"What?" Never mind our sting
operation...
664
00:37:53,508 --> 00:37:55,367
"Let me be your therapist?"
665
00:37:55,467 --> 00:37:57,283
She's not a killer.
666
00:37:57,383 --> 00:37:58,742
She just needs to get it together.
667
00:37:58,842 --> 00:38:01,992
I'm just out here serving
the overall public good.
668
00:38:03,717 --> 00:38:04,717
Public good?
669
00:38:04,816 --> 00:38:09,325
What you just did was
one of the most unprofessional things
670
00:38:09,425 --> 00:38:11,242
I've ever witnessed.
671
00:38:11,342 --> 00:38:12,533
See? See?
672
00:38:12,633 --> 00:38:14,700
This is what happens
when you hire an amateur.
673
00:38:14,800 --> 00:38:15,800
Come on!
674
00:38:15,899 --> 00:38:17,367
I steered clear of entrapment...
675
00:38:17,467 --> 00:38:19,325
No, you let the jury decide
that.
676
00:38:19,425 --> 00:38:20,742
At least you got 'em in custody.
677
00:38:20,842 --> 00:38:22,783
Okay. We can agree
to disagree on technique.
678
00:38:22,883 --> 00:38:23,883
It's over.
679
00:38:23,982 --> 00:38:26,033
And did you notice how cute she was?
680
00:38:26,133 --> 00:38:28,367
I wonder if that had
anything to do with it?
681
00:38:28,467 --> 00:38:30,658
Well, we'll never know, will we?
682
00:38:30,758 --> 00:38:32,533
Since this weirdo let her off
683
00:38:32,633 --> 00:38:35,000
before she could start
incriminating herself.
684
00:38:36,125 --> 00:38:40,075
It was, um, let's say, an unusual
outcome,
685
00:38:40,175 --> 00:38:42,700
and it'll be written up as such.
686
00:38:42,800 --> 00:38:44,292
Okay, fine...
687
00:38:46,083 --> 00:38:47,700
All right. Talk soon, Gary.
688
00:38:47,800 --> 00:38:49,575
- All right.
- Bye, Gary.
689
00:38:49,675 --> 00:38:50,675
Bye.
690
00:38:53,750 --> 00:38:57,075
Jeez Louise, he's sweatin' Gary hard.
691
00:38:57,175 --> 00:38:58,867
I've seen this before.
692
00:38:58,967 --> 00:39:01,325
Star goes down, back-up comes in
693
00:39:01,425 --> 00:39:04,075
and just kicks ass forever more.
694
00:39:04,175 --> 00:39:06,575
I mean, I know
he dropped the ball on this one, but...
695
00:39:06,675 --> 00:39:07,950
What's the name he used?
696
00:39:08,050 --> 00:39:10,283
- Ron.
- Yo, Ron is fuckin' dope.
697
00:39:10,383 --> 00:39:12,867
He's like a Caucasian Idris.
698
00:39:12,967 --> 00:39:16,992
I would love to grab a beer with that
guy,
and I'm not talking about Gary.
699
00:39:17,092 --> 00:39:19,158
I would get black-out drunk with Ron.
700
00:39:19,258 --> 00:39:21,783
I'd let him talk me into ripping lines
on the way to Vegas.
701
00:39:21,883 --> 00:39:24,325
I would rip my I.U.D. out for Ron.
702
00:39:24,425 --> 00:39:26,533
I wouldn't share a straw with
Gary.
703
00:39:26,633 --> 00:39:29,325
Gary is hung like a straw, but Ron?
704
00:39:29,425 --> 00:39:31,292
Strictly nightstick.
705
00:39:32,417 --> 00:39:36,250
I mean, it's kind of sounding
like you would fuck Ron, too.
706
00:39:37,375 --> 00:39:39,292
I would take your sloppy seconds...
707
00:39:39,875 --> 00:39:41,042
if it were Ron.
708
00:39:42,167 --> 00:39:47,450
This whole prosecution
has been nothing more
709
00:39:47,550 --> 00:39:51,542
than an entrapping, sting operation!
710
00:39:53,833 --> 00:39:54,958
And this guy...
711
00:39:56,000 --> 00:39:59,033
is the most dishonest, manipulative,
712
00:39:59,133 --> 00:40:02,208
fraudulent kind of person there is!
713
00:40:03,000 --> 00:40:06,450
This Gary Johnson isn't a human-being.
714
00:40:06,550 --> 00:40:09,992
For a human being has humanity.
715
00:40:10,092 --> 00:40:11,367
Empathy!
716
00:40:11,467 --> 00:40:16,875
A human being aids in moments of
weakness.
717
00:40:17,500 --> 00:40:20,375
Gary Johnson preys on the weak.
718
00:40:21,458 --> 00:40:24,617
And as far as legal procedures go,
719
00:40:24,717 --> 00:40:27,783
it's like this undercover ghoul
720
00:40:27,883 --> 00:40:34,408
is using an AR-15 to kill a mosquito.
721
00:40:34,508 --> 00:40:36,617
I am so used to this.
722
00:40:36,717 --> 00:40:39,492
While I've put forth a ton
of irrefutable evidence,
723
00:40:39,592 --> 00:40:42,575
all they've got is to somehow
make me the villain.
724
00:40:42,675 --> 00:40:44,450
And I know they're just doing their
jobs,
725
00:40:44,550 --> 00:40:47,408
but a personal attack
is still a personal attack
726
00:40:47,508 --> 00:40:51,242
and kind of sucks to have to listen to.
727
00:40:51,342 --> 00:40:54,950
We, the jury, find the defendant
guilty as charged.
728
00:40:55,050 --> 00:40:58,325
But in the "people are
forever mysteries" category,
729
00:40:58,425 --> 00:41:00,283
this would often happen:
730
00:41:00,383 --> 00:41:03,158
I mean, I've forgiven her.
She's forgiven me,
731
00:41:03,258 --> 00:41:05,500
and, hell, I've done much worse.
732
00:41:06,458 --> 00:41:08,408
I think she deserves a second chance...
733
00:41:08,508 --> 00:41:10,408
Which was usually followed by
this:
734
00:41:10,508 --> 00:41:13,367
In light of all the evidence
and testimony we've heard,
735
00:41:13,467 --> 00:41:15,408
we find the defendant not guilty.
736
00:41:17,592 --> 00:41:20,208
Congratulations, Tammy!
737
00:41:23,750 --> 00:41:26,158
Maybe their love wasn't perfect,
738
00:41:26,258 --> 00:41:28,367
but it was something.
739
00:41:28,467 --> 00:41:29,950
I hear ya.
740
00:41:30,050 --> 00:41:32,375
I swear, our country's legal system...
741
00:41:32,958 --> 00:41:33,958
Pull!
742
00:41:36,042 --> 00:41:37,825
...is fuckin' fucked.
743
00:41:37,925 --> 00:41:39,642
- Here you go.
- Ah, no.
744
00:41:39,742 --> 00:41:41,500
You need the practice
a lot more than I do!
745
00:41:41,600 --> 00:41:42,825
All right, then.
746
00:41:42,925 --> 00:41:45,658
You can't blame someone
for taking the law
747
00:41:45,758 --> 00:41:47,158
- in their own hands.
- Hmm.
748
00:41:47,258 --> 00:41:49,135
You know, there's a thing
I really believe in.
749
00:41:49,235 --> 00:41:51,408
- What's that?
- That is personal justice
750
00:41:51,508 --> 00:41:54,200
for when our pussified
justice system fails.
751
00:41:54,300 --> 00:41:57,292
- When we do this, and we do it right...
- Right.
752
00:41:57,917 --> 00:42:00,075
...personal justice, that's gonna be
yours.
753
00:42:00,175 --> 00:42:02,367
You didn't take all that
unfairness laying down.
754
00:42:02,467 --> 00:42:04,250
Hell, no I didn't.
755
00:42:06,000 --> 00:42:07,000
Pull!
756
00:42:10,050 --> 00:42:12,700
Now, that's the America
I miss right there.
757
00:42:12,800 --> 00:42:14,575
- Amen, amen.
- Uh-huh.
758
00:42:14,675 --> 00:42:16,033
Look...
759
00:42:16,133 --> 00:42:18,130
...there are three things
you need to kill a man.
760
00:42:18,230 --> 00:42:19,230
Yes.
761
00:42:19,329 --> 00:42:20,329
- The gun.
- Right.
762
00:42:20,428 --> 00:42:21,428
- The bullets.
- Mm-hmm.
763
00:42:21,523 --> 00:42:22,523
And the balls.
764
00:42:22,608 --> 00:42:24,688
And, boy, I am stockpiled
on three of those things.
765
00:42:26,675 --> 00:42:28,117
Son of a bitch, Tanner.
766
00:42:29,842 --> 00:42:30,842
Pull!
767
00:42:34,042 --> 00:42:35,908
That's what I'm talkin' about right
there.
768
00:42:36,008 --> 00:42:38,042
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
769
00:43:01,792 --> 00:43:06,200
I would, of course,
never
cross this line. I'm a professional.
770
00:43:06,300 --> 00:43:08,617
But technically, she didn't text me.
771
00:43:08,717 --> 00:43:10,375
She texted Ron.
772
00:43:11,375 --> 00:43:14,533
But I don't think I'm a dog person.
In fact, I may be allergic to them.
773
00:43:14,633 --> 00:43:16,033
Physically and emotionally.
774
00:43:16,133 --> 00:43:17,575
I find them to be too needy,
775
00:43:17,675 --> 00:43:20,208
just pandering to whoever holds the
meat.
776
00:43:21,958 --> 00:43:23,117
But...
777
00:43:23,217 --> 00:43:26,242
at the end of the day,
we're all spineless...
778
00:43:26,342 --> 00:43:30,450
we beg for more, embarrass ourselves
for the scraps of others...
779
00:43:30,550 --> 00:43:34,083
- Dogs just don't apologize for it.
-
780
00:43:36,042 --> 00:43:37,417
Buddy.
781
00:43:42,917 --> 00:43:44,408
You made it!
782
00:43:44,508 --> 00:43:47,117
Wow, I... I thought I loved puppies.
783
00:43:47,217 --> 00:43:51,492
Well, I gargle barbecue sauce
like Listerine before these things.
784
00:43:51,592 --> 00:43:53,325
Keeps the bitches bitchin'.
785
00:43:56,000 --> 00:43:57,200
I'm glad you came.
786
00:43:57,300 --> 00:43:58,908
I'm glad you invited me.
787
00:43:59,008 --> 00:44:01,708
So, how are you?
788
00:44:02,667 --> 00:44:05,325
I'm fine. I'm fine.
789
00:44:05,425 --> 00:44:06,783
The real question is, how are you?
790
00:44:06,883 --> 00:44:08,075
Oh, I'm, I'm great.
791
00:44:08,175 --> 00:44:10,242
Yeah. I'm... I'm great.
792
00:44:10,342 --> 00:44:12,158
I-I got out of there almost immediately.
793
00:44:12,258 --> 00:44:14,533
I have my own place now in St. Roch.
794
00:44:14,633 --> 00:44:18,367
I mean, it's a mess, but it's mine.
So, I love it.
795
00:44:18,467 --> 00:44:21,200
Um, I'm getting a divorce.
796
00:44:21,300 --> 00:44:22,583
- Wow.
- Yeah.
797
00:44:23,333 --> 00:44:25,875
Sometimes you just gotta make a move.
798
00:44:27,208 --> 00:44:28,750
I'm so happy for you.
799
00:44:30,458 --> 00:44:32,658
You know, when I saw your text, I
thought,
800
00:44:32,758 --> 00:44:35,492
is she picking a dog charity
as the place to re-engage me?
801
00:44:35,592 --> 00:44:37,742
No! Oh, God, no. No.
802
00:44:37,842 --> 00:44:41,325
That crazy moment has passed.
803
00:44:41,425 --> 00:44:44,125
New me, new life, he's...
804
00:44:45,708 --> 00:44:46,825
And look at you now.
805
00:44:46,925 --> 00:44:49,283
- You like the hair?
- Oh, I love the hair.
806
00:44:50,967 --> 00:44:52,492
He hated it.
807
00:44:52,592 --> 00:44:54,908
Hated dogs, hated miniskirts.
So, you know what?
808
00:44:55,008 --> 00:44:57,408
I'm just making up for lost time.
809
00:44:57,508 --> 00:45:01,700
Well, I'm... just so happy
this is how it's all going for you.
810
00:45:01,800 --> 00:45:03,033
Thank you.
811
00:45:03,133 --> 00:45:05,408
No, but really thank you.
812
00:45:05,508 --> 00:45:07,367
Like, I don't want to be weird
or anything,
813
00:45:07,467 --> 00:45:09,344
but I kinda couldn't
have done it without you.
814
00:45:09,444 --> 00:45:10,444
There! I said it.
815
00:45:12,042 --> 00:45:15,658
I don't get a lot of
thank yous in my line of work.
816
00:45:15,758 --> 00:45:18,617
Yeah, I guess not.
817
00:45:18,717 --> 00:45:19,958
Madison.
818
00:45:20,958 --> 00:45:22,700
We have a situation in the husky cage.
819
00:45:22,800 --> 00:45:24,033
Code brown.
820
00:45:24,133 --> 00:45:25,242
- Hi.
- Hi.
821
00:45:25,342 --> 00:45:27,408
Oh, um, Ron, Jill.
822
00:45:27,508 --> 00:45:28,617
Jill, Ron.
823
00:45:28,717 --> 00:45:30,367
Nice to meet you. You need any help?
824
00:45:30,467 --> 00:45:32,658
No, we're good. You okay?
825
00:45:32,758 --> 00:45:34,125
I'm good.
826
00:45:34,708 --> 00:45:35,783
I got things to do!
827
00:45:35,883 --> 00:45:36,883
Okay.
828
00:45:38,042 --> 00:45:39,042
Wow.
829
00:45:39,175 --> 00:45:40,750
Oh, it's long, it's long!
830
00:45:41,375 --> 00:45:42,375
Go, go, go!
831
00:45:46,042 --> 00:45:47,042
There it is!
832
00:45:47,625 --> 00:45:49,575
- Oh!
-
833
00:45:49,675 --> 00:45:51,242
Oh, no, no!
834
00:45:53,958 --> 00:45:55,325
- No.
-
835
00:45:55,425 --> 00:45:57,033
No. No, I don't buy it.
836
00:45:57,133 --> 00:45:58,133
What?
837
00:45:58,232 --> 00:45:59,292
You're not a hitman.
838
00:45:59,958 --> 00:46:02,492
You can't be. You cuddled puppies.
839
00:46:02,592 --> 00:46:04,200
You played with kids.
840
00:46:04,300 --> 00:46:06,867
You've opened every door for me tonight.
841
00:46:06,967 --> 00:46:09,750
And yet, you kill people for money?
842
00:46:11,958 --> 00:46:14,075
Chivalry may be dead,
but I didn't kill it.
843
00:46:14,175 --> 00:46:18,375
And I tried looking you up and nothing.
It's like you don't even exist.
844
00:46:20,667 --> 00:46:22,292
I guess I'm just your fantasy.
845
00:46:23,417 --> 00:46:25,367
- Okay.
-
846
00:46:25,467 --> 00:46:27,042
We'll see about that.
847
00:46:29,750 --> 00:46:30,750
How many?
848
00:46:31,958 --> 00:46:33,792
Wait, I don't wanna-- No, I do wanna
know.
849
00:46:37,750 --> 00:46:40,033
What? Does a gentleman not kill and
tell?
850
00:46:40,133 --> 00:46:42,575
Okay. For the record, I love people.
851
00:46:42,675 --> 00:46:43,917
And yet, you kill them.
852
00:46:44,667 --> 00:46:46,125
Not just randomly.
853
00:46:47,542 --> 00:46:49,242
It's always with a purpose.
854
00:46:49,342 --> 00:46:51,000
- To protect.
- Hmm.
855
00:46:51,625 --> 00:46:52,950
And make no mistake,
856
00:46:53,050 --> 00:46:55,375
there are some people who need killing.
857
00:46:56,208 --> 00:46:57,292
Right?
858
00:47:00,250 --> 00:47:01,417
Right.
859
00:47:03,750 --> 00:47:06,700
So, what's the biggest
difference between...
860
00:47:06,800 --> 00:47:09,283
between the real you and your
occupation?
861
00:47:09,383 --> 00:47:11,700
Mm.
862
00:47:11,800 --> 00:47:17,575
I'd say the real me... is a people
person.
863
00:47:17,675 --> 00:47:19,283
I like to have a good time.
864
00:47:19,383 --> 00:47:20,458
But...
865
00:47:22,833 --> 00:47:27,033
To be most effective in this job,
I have to be a bit of a lone wolf.
866
00:47:27,133 --> 00:47:30,042
I have to never draw
any attention to myself.
867
00:47:31,000 --> 00:47:34,200
I don't want anyone to remember my face.
I don't want to over or under tip.
868
00:47:34,300 --> 00:47:37,833
I don't want to be pulled into
memorable conversations.
869
00:47:40,917 --> 00:47:43,283
That's why I drive a Honda Civic.
870
00:47:43,383 --> 00:47:45,742
I want it to seem like I don't exist.
871
00:47:46,941 --> 00:47:49,792
I don't know.
That's the professional side of me.
872
00:47:52,083 --> 00:47:54,750
Tell me a little more about
the unprofessional side.
873
00:47:57,875 --> 00:47:58,875
I'd say...
874
00:47:59,750 --> 00:48:05,242
being here with you right now is...
pretty damn unprofessional, but, hey.
875
00:48:05,342 --> 00:48:07,792
Good. I don't want you too professional.
876
00:48:11,042 --> 00:48:12,458
How do you want me?
877
00:48:17,375 --> 00:48:18,750
W-What?
878
00:48:19,875 --> 00:48:21,208
Do I scare you?
879
00:48:21,792 --> 00:48:22,792
No.
880
00:48:24,250 --> 00:48:25,250
Do I scare you?
881
00:48:25,349 --> 00:48:26,875
Should I be scared?
882
00:48:29,750 --> 00:48:31,750
That depends on what your intentions
are.
883
00:48:34,542 --> 00:48:35,542
Okay.
884
00:48:37,875 --> 00:48:40,283
You want to know all about me.
But what about you?
885
00:48:40,383 --> 00:48:42,208
You know all you need to know.
886
00:48:43,458 --> 00:48:44,458
Is that right?
887
00:48:50,542 --> 00:48:53,492
I was once told I think too much
to be a good lover.
888
00:48:53,592 --> 00:48:56,783
She said exceptional sex
requires a lack of thought,
889
00:48:56,883 --> 00:48:59,200
a certain amount of
animal abandon...
890
00:49:02,250 --> 00:49:03,625
I liked Ron.
891
00:49:04,417 --> 00:49:06,958
He wasn't a thinker. He was a doer.
892
00:49:14,958 --> 00:49:17,367
So, I don't know
if I was just better as Ron,
893
00:49:17,467 --> 00:49:21,200
or if it was that electric charge
going through both of us...
894
00:49:21,300 --> 00:49:23,908
I mean, after all,
in her mind, she was having sex
895
00:49:24,008 --> 00:49:26,033
with someone who had murdered
a bunch of people,
896
00:49:26,133 --> 00:49:27,867
and I was having sex with someone
897
00:49:27,967 --> 00:49:30,700
who was clearly capable of
having a lover killed.
898
00:49:32,758 --> 00:49:36,500
I'm not proud to say this,
but it upped my game.
899
00:49:43,667 --> 00:49:46,625
You know, I haven't been
with anyone else in so long...
900
00:49:48,292 --> 00:49:49,825
Can I tell you something?
901
00:49:49,925 --> 00:49:50,925
What?
902
00:49:52,083 --> 00:49:53,417
This is fun.
903
00:49:54,625 --> 00:49:55,917
I agree.
904
00:49:58,667 --> 00:50:00,083
I like this.
905
00:50:01,167 --> 00:50:02,167
Us.
906
00:50:03,708 --> 00:50:04,708
Yeah.
907
00:50:10,167 --> 00:50:14,542
Look, on a full-disclosure,
cautionary note,
908
00:50:16,000 --> 00:50:18,908
I've had a few girlfriends,
that early marriage,
909
00:50:19,008 --> 00:50:22,992
but because of my line of work,
I generally have trouble
910
00:50:23,092 --> 00:50:28,033
maintaining what most would consider
a normal relationship.
911
00:50:28,133 --> 00:50:29,992
Fuck normal.
912
00:50:30,092 --> 00:50:31,092
Amen.
913
00:50:31,217 --> 00:50:32,708
Do you wanna see me again?
914
00:50:34,500 --> 00:50:35,500
Yeah.
915
00:50:37,542 --> 00:50:38,542
But...
916
00:50:40,333 --> 00:50:42,158
it's a little complicated. Isn't it?
917
00:50:42,258 --> 00:50:43,792
It doesn't have to be.
918
00:50:50,417 --> 00:50:51,992
This is a bad idea.
919
00:50:52,092 --> 00:50:53,958
I suppose it is.
920
00:51:03,125 --> 00:51:05,450
For instance, we can never go
to my place.
921
00:51:05,550 --> 00:51:07,450
Good. I don't want to.
922
00:51:07,550 --> 00:51:11,200
I can never give you any info
about my whereabouts, at any time.
923
00:51:11,300 --> 00:51:14,097
If I'm tracked or traced,
you'd be
pulled right in the middle of it.
924
00:51:14,197 --> 00:51:15,958
I will see you when I see you.
925
00:51:19,750 --> 00:51:21,667
And we can only get so personal.
926
00:51:22,583 --> 00:51:25,283
And the less you know about me,
the less I know about you...
927
00:51:25,383 --> 00:51:27,408
Okay, what's your next line?
928
00:51:27,508 --> 00:51:29,208
"Don't fall in love with me?"
929
00:51:31,250 --> 00:51:32,750
I know what this is.
930
00:51:34,375 --> 00:51:36,658
I don't want to know where you live,
931
00:51:36,758 --> 00:51:39,750
or what you're doing at any given
moment.
932
00:51:40,375 --> 00:51:43,200
We're just going to meet here
whenever we want,
933
00:51:43,300 --> 00:51:45,325
and nothing outside of here matters.
934
00:51:45,425 --> 00:51:47,745
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
935
00:51:49,042 --> 00:51:50,075
Well, okay then.
936
00:51:50,175 --> 00:51:51,617
Well, okay.
937
00:51:51,717 --> 00:51:52,950
So we agree to the terms?
938
00:51:53,050 --> 00:51:54,458
Where do I sign?
939
00:52:01,125 --> 00:52:02,917
Anywhere else I need to sign?
940
00:52:06,167 --> 00:52:07,792
Initial here.
941
00:52:09,333 --> 00:52:11,542
Anywhere else I need to initial?
942
00:52:12,958 --> 00:52:16,583
We gotta make sure
this document is air tight.
943
00:52:26,417 --> 00:52:30,242
The Freudian concepts
of the Id and the Superego are,
944
00:52:30,342 --> 00:52:34,083
in Jung's point of view,
in constant struggle with each other.
945
00:52:35,292 --> 00:52:36,867
The Superego
946
00:52:36,967 --> 00:52:38,450
is our conscience.
947
00:52:38,550 --> 00:52:40,533
It rewards us for behaving properly,
948
00:52:40,633 --> 00:52:44,083
adhering to societal norms,
moralistic standards.
949
00:52:47,292 --> 00:52:48,833
So, the Id...
950
00:52:49,542 --> 00:52:51,117
as humans, we have desires,
951
00:52:51,217 --> 00:52:53,208
instincts that are primitive.
952
00:52:55,292 --> 00:52:58,200
Urges that are solely based
in the pursuit of pleasure,
953
00:52:58,300 --> 00:53:00,992
ignoring the consequences.
954
00:53:01,092 --> 00:53:02,092
Now, the Ego
955
00:53:02,191 --> 00:53:04,283
is the middle-man.
956
00:53:04,383 --> 00:53:07,533
The bridge between instinct and logic,
957
00:53:07,633 --> 00:53:09,367
the law and the lawless.
958
00:53:09,467 --> 00:53:11,867
Forever attempting to maximize pleasure
959
00:53:11,967 --> 00:53:14,500
while minimizing the cost.
960
00:53:25,125 --> 00:53:27,250
Welcome to Madison Airlines.
961
00:53:30,375 --> 00:53:31,783
Where we flying?
962
00:53:31,883 --> 00:53:34,708
Somewhere hot and tropical.
963
00:53:38,042 --> 00:53:39,917
Please follow me to the upper deck.
964
00:53:41,083 --> 00:53:42,533
First class all the way.
965
00:53:42,633 --> 00:53:43,633
Shh.
966
00:53:44,708 --> 00:53:48,242
Sir, please unbuckle your seatbelt.
967
00:53:48,342 --> 00:53:49,917
It's for your own safety.
968
00:53:56,000 --> 00:53:58,458
We're expecting heavy turbulence...
969
00:54:01,083 --> 00:54:03,033
So prepare to brace for impact.
970
00:54:03,133 --> 00:54:06,542
["When It's Sleepy Time Down South"
by Ruby Braff playing]
971
00:54:31,292 --> 00:54:34,742
I know we agreed not to
talk about stuff like this,
972
00:54:34,842 --> 00:54:36,878
and you don't have to answer
if you don't want to,
973
00:54:36,978 --> 00:54:42,375
but how do you do it and not get caught?
974
00:54:45,125 --> 00:54:49,158
Well, you gotta be smart, thorough,
975
00:54:49,258 --> 00:54:52,208
a few steps ahead of what you know
they're going to be looking for.
976
00:54:53,250 --> 00:54:56,117
You know, the dirty secret is,
most murders go unsolved,
977
00:54:56,217 --> 00:54:57,617
especially around here.
978
00:54:57,717 --> 00:55:02,533
So, my M.O., engage
in a more controlled area,
979
00:55:02,633 --> 00:55:07,033
and then move the body
somewhere that says, "chaos."
980
00:55:07,133 --> 00:55:08,325
Isn't that messy?
981
00:55:08,425 --> 00:55:11,408
Well, it can be if you're not smart.
982
00:55:11,508 --> 00:55:14,208
Quick, you're going to shoot me. Where?
983
00:55:16,417 --> 00:55:18,033
No! Lower.
984
00:55:18,133 --> 00:55:19,200
Lower.
985
00:55:19,300 --> 00:55:21,300
Lo-- okay.
986
00:55:23,958 --> 00:55:25,208
The heart.
987
00:55:27,542 --> 00:55:31,533
I mean, certain areas
like the head or the neck,
988
00:55:31,633 --> 00:55:34,492
I mean, the blood
has nowhere to go but out.
989
00:55:34,592 --> 00:55:36,575
Talk about a bloody mess.
990
00:55:36,675 --> 00:55:39,867
And people, I mean, we're just
these big skin-bags of blood,
991
00:55:39,967 --> 00:55:42,492
and you have this big
beautiful thoracic cavity
992
00:55:42,592 --> 00:55:44,075
to hold it all in.
993
00:55:47,417 --> 00:55:49,367
Until you can move the body,
994
00:55:49,467 --> 00:55:50,792
set the scene,
995
00:55:52,125 --> 00:55:54,042
tell the story you want them to find.
996
00:55:58,042 --> 00:56:00,998
You know, I was always too shy
to go out for the high school play,
997
00:56:01,098 --> 00:56:03,408
but I had somehow found my stage,
998
00:56:03,508 --> 00:56:06,283
and each arrest was like
a standing ovation.
999
00:56:06,383 --> 00:56:09,292
We're about to go
into the deep end of the pool here.
1000
00:56:10,875 --> 00:56:12,375
This is serious.
1001
00:56:13,625 --> 00:56:16,492
If I take this envelope and leave,
1002
00:56:16,592 --> 00:56:21,492
this time tomorrow, her head
is in a Winn-Dixie bag.
1003
00:56:21,592 --> 00:56:24,458
The rest of her is pig slop in
Opelousas.
1004
00:56:25,667 --> 00:56:28,250
Now be absolutely clear with me.
1005
00:56:29,375 --> 00:56:31,333
Is that what you want?
1006
00:56:32,000 --> 00:56:35,200
Alright. I got this woman.
She's into this iPhone swiping.
1007
00:56:35,300 --> 00:56:36,700
This boyfriend findin', right?
1008
00:56:36,800 --> 00:56:38,758
And she's slingin' the kitty
across the causeway
1009
00:56:38,858 --> 00:56:41,894
with this manager from the Piccadilly,
and then wanna take everything, too.
1010
00:56:41,994 --> 00:56:45,408
Now, I don't know how things work
where you from, but from around here,
1011
00:56:45,508 --> 00:56:49,033
you don't take a man TV,
his dog, and his boat.
1012
00:56:49,133 --> 00:56:50,583
There's no way, T.
1013
00:56:53,083 --> 00:56:54,083
Kill the slut.
1014
00:56:55,042 --> 00:56:56,542
With pleasure.
1015
00:57:03,542 --> 00:57:05,408
Your Honor,
1016
00:57:05,508 --> 00:57:09,700
a psychopathic predator
will always be a threat to society.
1017
00:57:09,800 --> 00:57:14,075
On the other hand, someone
who once commits a crime of passion,
1018
00:57:14,175 --> 00:57:16,450
or sudden passion, as it is known
legally,
1019
00:57:16,550 --> 00:57:20,833
is no more likely to commit that crime
than any other member of society.
1020
00:57:21,625 --> 00:57:23,950
In this case, I would characterize
1021
00:57:24,050 --> 00:57:27,742
just the intent to entertain
solicitation of murder,
1022
00:57:27,842 --> 00:57:31,908
although no one was ultimately harmed,
as kind of a "sudden passion"
1023
00:57:32,008 --> 00:57:34,533
as opposed to attempted
pre-meditated murder.
1024
00:57:34,633 --> 00:57:35,825
Objection!
1025
00:57:35,925 --> 00:57:37,158
Overruled.
1026
00:57:37,258 --> 00:57:39,117
A question would be welcome.
1027
00:57:39,217 --> 00:57:43,075
Mr. Johnson, you testified previously
1028
00:57:43,175 --> 00:57:46,158
that you felt this was
a pre-meditated act.
1029
00:57:46,258 --> 00:57:48,992
By that, did you mean
you conjuring this whole thing
1030
00:57:49,092 --> 00:57:51,958
and coercing them into a murder scheme
was premeditated?
1031
00:57:52,833 --> 00:57:56,367
There was nothing sudden
or impulsive about our meeting.
1032
00:57:56,467 --> 00:58:01,075
The intent was clear.
The follow-through was detailed.
1033
00:58:01,175 --> 00:58:05,283
Well, if you were not
attempting coercion, why the research?
1034
00:58:05,383 --> 00:58:09,325
Why the costumes? Why the disguises?
1035
00:58:09,425 --> 00:58:13,075
Sure, my client has found himself
in compromising circumstances,
1036
00:58:13,175 --> 00:58:17,158
but my question to you, Mr. Johnson,
what are your circumstances?
1037
00:58:17,258 --> 00:58:18,576
Objection, your honor!
1038
00:58:18,676 --> 00:58:19,908
Sustained.
1039
00:58:20,008 --> 00:58:22,283
What are you hiding with these costumes?
1040
00:58:22,383 --> 00:58:23,658
Who are you trying to fool?
1041
00:58:23,758 --> 00:58:24,758
What would Ron do?
1042
00:58:24,857 --> 00:58:27,254
Objection, the defense
is badgering the witness.
1043
00:58:27,354 --> 00:58:29,825
My job is not to analyze
the events around my meeting.
1044
00:58:29,925 --> 00:58:32,950
My job is to meet the client
at those circumstances.
1045
00:58:33,050 --> 00:58:36,458
Complete the picture
they've already drawn for themselves.
1046
00:58:37,167 --> 00:58:40,000
I'm not in the business of second
chances.
1047
00:58:45,292 --> 00:58:47,575
I got something we can play with.
1048
00:58:47,675 --> 00:58:49,367
I like the sound of that.
1049
00:58:49,467 --> 00:58:50,545
What do you got back there?
1050
00:58:50,645 --> 00:58:51,645
Pick a hand.
1051
00:58:52,958 --> 00:58:53,958
Left.
1052
00:58:54,057 --> 00:58:55,408
- You lose.
- Whoa.
1053
00:58:55,508 --> 00:58:56,508
Shit.
1054
00:58:57,542 --> 00:58:58,625
What is that for?
1055
00:59:00,208 --> 00:59:02,783
Well, what do you think?
I'm a woman living by myself.
1056
00:59:02,883 --> 00:59:04,200
I gotta protect myself.
1057
00:59:04,300 --> 00:59:07,208
Plus, all that talk about murder
freaked me out.
1058
00:59:07,917 --> 00:59:08,917
Okay.
1059
00:59:09,016 --> 00:59:11,917
Trust me, that is not gonna be
making you any safer.
1060
00:59:12,500 --> 00:59:13,500
You have a gun.
1061
00:59:14,833 --> 00:59:16,950
It's a little different.
I'm a professional.
1062
00:59:17,050 --> 00:59:18,050
Mm.
1063
00:59:18,917 --> 00:59:21,908
Well, are you going to show me
how to use it or what?
1064
00:59:22,008 --> 00:59:24,333
- Now?
- Mm-hmm.
1065
00:59:25,167 --> 00:59:26,867
Didn't we have a contract?
1066
00:59:26,967 --> 00:59:29,208
Nothing outside of here matters?
1067
00:59:31,458 --> 00:59:34,042
We have to leave
our love nest at some point.
1068
00:59:34,542 --> 00:59:35,542
Don't we?
1069
00:59:36,333 --> 00:59:37,375
Do we?
1070
00:59:46,917 --> 00:59:48,167
Okay. I suck.
1071
00:59:49,000 --> 00:59:50,117
Self-healing targets.
1072
00:59:50,217 --> 00:59:51,992
Why is this so hard?
1073
00:59:52,092 --> 00:59:53,170
Ah, it just takes practice.
1074
00:59:53,270 --> 00:59:55,250
Why don't you show me, hot shot?
1075
00:59:58,125 --> 00:59:59,742
Well, this distance
1076
00:59:59,842 --> 01:00:02,792
is for weekenders, tourists...
1077
01:00:10,625 --> 01:00:12,250
That's my usual distance.
1078
01:00:18,125 --> 01:00:19,992
Okay, wait. Just hear me out.
1079
01:00:20,092 --> 01:00:23,325
So, if the moon controls the tides,
right?
1080
01:00:23,425 --> 01:00:25,325
- Yeah.
- And we're mostly water,
1081
01:00:25,425 --> 01:00:27,533
how could a full moon not affect you?
1082
01:00:27,633 --> 01:00:29,533
Think about it.
1083
01:00:29,633 --> 01:00:31,783
Well, technically, that makes no sense.
1084
01:00:31,883 --> 01:00:34,033
- No, it makes sense.
- No.
1085
01:00:34,133 --> 01:00:37,408
A phase of the moon
has nothing to do with gravity.
1086
01:00:37,508 --> 01:00:38,992
It has to do with shadows.
1087
01:00:39,092 --> 01:00:40,849
A phase is just
how much of the sun's light
1088
01:00:40,949 --> 01:00:42,467
we're blocking on the way to the moon.
1089
01:00:42,567 --> 01:00:45,742
You know, the gravitational relationship
between the moon and Earth,
1090
01:00:45,842 --> 01:00:47,533
these two planetary bodies, is fixed
1091
01:00:47,633 --> 01:00:49,992
so the moon may look different
throughout the month,
1092
01:00:50,092 --> 01:00:53,242
but nothing is actually
changing on Earth, you know?
1093
01:00:53,342 --> 01:00:57,917
Okay, I didn't know I was out
with Neil fuckin' DeGrasse Tyson.
1094
01:00:59,125 --> 01:01:01,075
Gotta keep you guessin'.
1095
01:01:01,175 --> 01:01:02,992
- Let's go dance, white boy.
- Yeah.
1096
01:01:38,292 --> 01:01:40,333
Let's go, get the fuck out of here.
1097
01:01:46,667 --> 01:01:48,867
Ray. Come on, man.
1098
01:01:48,967 --> 01:01:50,567
Madison?
1099
01:01:50,758 --> 01:01:52,000
Fuck...
1100
01:01:53,792 --> 01:01:55,825
- I've been calling you.
- Ray, please.
1101
01:01:55,925 --> 01:01:58,045
Guess your hands have been
too busy to pick up, huh?
1102
01:01:59,667 --> 01:02:00,875
Who the fuck is this?
1103
01:02:02,042 --> 01:02:03,125
I'm her boyfriend.
1104
01:02:03,708 --> 01:02:06,075
Oh, really? Well, I'm her husband.
1105
01:02:06,175 --> 01:02:08,771
- Ray, can we just please keep it--
- What? Keep it what, Maddy?
1106
01:02:08,871 --> 01:02:10,309
No, you tell me. You tell me, Maddy.
1107
01:02:10,409 --> 01:02:12,565
- You want me to keep it cordial?
- Nice to meet you.
1108
01:02:12,665 --> 01:02:13,705
Yeah, you, too, boyfriend!
1109
01:02:13,875 --> 01:02:15,417
Madison, you're pathetic!
1110
01:02:16,125 --> 01:02:17,783
- Hey, you know what? No.
- Ray. Ray!
1111
01:02:17,883 --> 01:02:21,033
No, I'm not done, okay?
Just get the fuck off me.
1112
01:02:21,133 --> 01:02:22,950
I'm just fuckin' around, guys.
1113
01:02:23,050 --> 01:02:24,242
Come on!
1114
01:02:24,342 --> 01:02:27,492
Is it a crime now to have a little fun
with your new friend here?
1115
01:02:27,592 --> 01:02:29,283
Ray, can you just leave us alone?
1116
01:02:29,383 --> 01:02:31,220
Goddamn it, Madison.
Don't walk away from me.
1117
01:02:31,320 --> 01:02:33,242
- Ray.
- Don't you fucking walk away from me,
1118
01:02:33,342 --> 01:02:35,450
you ungrateful bitch! Come here!
1119
01:02:35,550 --> 01:02:37,742
- Shit!
- Apologize, motherfucker.
1120
01:02:37,842 --> 01:02:40,208
Yeah. He said apologize, motherfucker.
1121
01:02:41,375 --> 01:02:43,325
He's a professional. He'll do it.
1122
01:02:43,425 --> 01:02:44,750
Show him.
1123
01:02:48,208 --> 01:02:49,208
Fuck.
1124
01:02:52,958 --> 01:02:54,083
Come on.
1125
01:02:54,625 --> 01:02:55,708
Professional what?
1126
01:02:57,500 --> 01:02:59,167
Yeah. Professional asshole.
1127
01:03:00,000 --> 01:03:02,950
Really moving up in the world,
aren't you, Madison, huh?
1128
01:03:03,050 --> 01:03:05,567
- See you again, professional.
- Come on, Ray, get outta here.
1129
01:03:05,667 --> 01:03:08,408
You know what? Fuck y'all.
You fuckin' deserve each other.
1130
01:03:08,508 --> 01:03:11,024
- Ray, c'mon, dude! Get the fuck out
of--
- Shut the fuck up!
1131
01:03:11,124 --> 01:03:12,250
Not fucking cool man!
1132
01:03:14,083 --> 01:03:16,575
I can't get over how amazing that was!
1133
01:03:16,675 --> 01:03:20,367
You... you were incredible.
1134
01:03:20,467 --> 01:03:23,750
That entitled fuck doesn't
back down for anybody.
1135
01:03:24,792 --> 01:03:26,742
Did you see his face?
1136
01:03:26,842 --> 01:03:29,667
- Yeah...
- He just walked.
1137
01:03:33,458 --> 01:03:35,250
That was wild.
1138
01:03:37,917 --> 01:03:39,242
All right, cool guy.
1139
01:03:39,342 --> 01:03:44,708
Nobody, nobody has ever
stood up for me like that.
1140
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
Well.
1141
01:03:53,792 --> 01:03:54,792
Here.
1142
01:03:54,891 --> 01:03:56,000
Best date ever.
1143
01:03:57,958 --> 01:03:58,958
Oh.
1144
01:03:59,550 --> 01:04:02,825
- Wow.
- Mm-hmm. Mm.
1145
01:04:02,925 --> 01:04:03,992
That's good.
1146
01:04:04,092 --> 01:04:05,750
Oh, that is so good.
1147
01:04:06,542 --> 01:04:11,667
So, it seems like you and Ray
have different takes on your divorce.
1148
01:04:12,583 --> 01:04:13,908
I'm clear.
1149
01:04:14,008 --> 01:04:16,117
I mean, I can't help it
if he's being all crazy.
1150
01:04:16,217 --> 01:04:17,617
I mean, you saw how crazy he is.
1151
01:04:17,717 --> 01:04:18,717
Yeah.
1152
01:04:20,583 --> 01:04:22,667
You are divorced, though, right?
1153
01:04:24,250 --> 01:04:26,208
Do you see a ring on my finger?
1154
01:04:27,292 --> 01:04:29,125
Do you see a ring on my finger?
1155
01:04:29,708 --> 01:04:30,708
No.
1156
01:04:30,842 --> 01:04:32,125
Exactly.
1157
01:04:35,042 --> 01:04:37,075
I mean, it's just like,
what are the chances
1158
01:04:37,175 --> 01:04:39,783
that the same club we're at
is the same club he's at?
1159
01:04:39,883 --> 01:04:41,917
Okay, what's up with all these
questions?
1160
01:04:43,917 --> 01:04:44,917
Fine!
1161
01:04:46,458 --> 01:04:47,667
I fucked up.
1162
01:04:48,417 --> 01:04:50,125
I broke our contract.
1163
01:04:53,917 --> 01:04:59,708
But I will happily, happily sign
a new one when we get home...
1164
01:05:09,792 --> 01:05:11,200
All right. Well, you seem upset.
1165
01:05:11,300 --> 01:05:15,992
I'm not upset
with me pulling a gun on some dickhead.
1166
01:05:16,092 --> 01:05:17,783
It's not a big deal.
1167
01:05:17,883 --> 01:05:20,492
I'm just saying,
you don't see me bringing you
1168
01:05:20,592 --> 01:05:22,949
to where all my friends and
former lovers are hanging out.
1169
01:05:23,049 --> 01:05:24,450
We just gotta keep this clean.
1170
01:05:24,550 --> 01:05:26,575
It was a coincidence!
1171
01:05:26,675 --> 01:05:29,575
Whoa. What the fuck?
1172
01:05:29,675 --> 01:05:31,742
Looky who's here.
1173
01:05:31,842 --> 01:05:33,583
I thought that was you.
1174
01:05:37,083 --> 01:05:38,242
What's up?
1175
01:05:38,342 --> 01:05:40,283
Oh, I'm just grabbing some takeout.
1176
01:05:40,383 --> 01:05:43,117
Saw you across the way. I mean, what,
huh?
1177
01:05:43,217 --> 01:05:45,542
What are the odds of this? This is
crazy.
1178
01:05:46,250 --> 01:05:48,583
Are you gonna introduce me to your
friend?
1179
01:05:52,792 --> 01:05:54,617
- Jasper.
- Madison.
1180
01:05:54,717 --> 01:05:56,200
Madison.
1181
01:05:56,300 --> 01:05:57,667
Madison?
1182
01:05:59,000 --> 01:06:00,208
Madison...
1183
01:06:01,458 --> 01:06:04,292
Have we met before?
You just look so familiar.
1184
01:06:04,875 --> 01:06:05,875
No.
1185
01:06:06,133 --> 01:06:08,167
No, I don't think so.
1186
01:06:11,292 --> 01:06:13,867
Ugh. Whatever. Maybe it'll come to me...
1187
01:06:13,967 --> 01:06:15,833
Maybe it will.
1188
01:06:16,417 --> 01:06:19,367
Okay. Well, I'll let you guys
get back to your dessert.
1189
01:06:19,467 --> 01:06:20,917
Just wanted to say hi.
1190
01:06:21,583 --> 01:06:23,167
Have a good night.
1191
01:06:23,750 --> 01:06:24,917
Enjoy the weekend.
1192
01:06:26,042 --> 01:06:27,450
Good to see ya.
1193
01:06:27,550 --> 01:06:28,575
All right.
1194
01:06:28,675 --> 01:06:30,375
- Bye!
- Bye.
1195
01:06:31,875 --> 01:06:32,875
Oh.
1196
01:06:33,842 --> 01:06:36,417
Now, that was a coincidence.
1197
01:06:38,708 --> 01:06:40,042
Who's he?
1198
01:06:42,792 --> 01:06:45,917
Just some guy I used to work with.
1199
01:06:47,625 --> 01:06:53,625
So, ex-husband, ex-coworker...
1200
01:06:55,625 --> 01:06:56,833
are we even?
1201
01:06:57,458 --> 01:06:58,458
No.
1202
01:06:58,675 --> 01:06:59,675
Yes.
1203
01:07:01,083 --> 01:07:02,792
I'll sign the contract again.
1204
01:07:15,833 --> 01:07:19,325
What are we doing?
I got no notice. I got no research.
1205
01:07:19,425 --> 01:07:20,700
Feel like I'm going in naked.
1206
01:07:20,800 --> 01:07:23,242
Well, this is when you actually
have to be good at your job.
1207
01:07:23,342 --> 01:07:26,075
Halloween's over.
No more costumes, man.
1208
01:07:26,175 --> 01:07:28,408
All right. We did not get much on him.
1209
01:07:28,508 --> 01:07:30,825
We didn't even have time
to get a Title III warrant,
1210
01:07:30,925 --> 01:07:32,283
so it's audio only.
1211
01:07:32,383 --> 01:07:33,658
His name is Mike.
1212
01:07:33,758 --> 01:07:36,274
He's already in there waiting,
and he seems a little volatile.
1213
01:07:36,374 --> 01:07:37,950
Woo-hoo! This is gettin' scary.
1214
01:07:38,050 --> 01:07:40,075
Wait, do we even know
what this guy looks like?
1215
01:07:40,175 --> 01:07:42,117
No, but he said
he'd be the guy sitting alone
1216
01:07:42,217 --> 01:07:43,658
reading "Catcher in the Rye."
1217
01:07:43,758 --> 01:07:45,992
Which, historically speaking,
is never a good sign.
1218
01:07:46,092 --> 01:07:47,742
It's gonna be fine, Gary.
1219
01:07:47,842 --> 01:07:49,120
You could do this in your sleep.
1220
01:07:49,220 --> 01:07:51,242
Just another pussy
too scared to do it himself.
1221
01:07:51,342 --> 01:07:52,583
You got this, G.
1222
01:07:54,042 --> 01:07:55,908
Okay.
1223
01:07:56,008 --> 01:07:57,250
Enjoy your breakfast.
1224
01:08:25,208 --> 01:08:26,208
Mike?
1225
01:08:26,307 --> 01:08:27,367
Yeah. Judd?
1226
01:08:27,467 --> 01:08:30,250
Eyes forward!
It's for your own protection.
1227
01:08:31,875 --> 01:08:35,375
So, tell me, Mike, how can I help you?
1228
01:08:35,958 --> 01:08:37,500
- So you're...?
- I am.
1229
01:08:40,917 --> 01:08:41,917
And you...?
1230
01:08:42,016 --> 01:08:43,016
I do.
1231
01:08:45,292 --> 01:08:47,533
So, tell me what you're thinking.
1232
01:08:47,633 --> 01:08:49,833
Unless you came here for the pancakes.
1233
01:08:51,292 --> 01:08:52,458
My wife.
1234
01:08:56,125 --> 01:08:57,825
What'd you have in mind?
1235
01:08:57,925 --> 01:09:01,667
What do you think? Slut's killing me.
1236
01:09:02,958 --> 01:09:05,292
I can't live just knowing she's out
there...
1237
01:09:06,375 --> 01:09:07,875
with someone else.
1238
01:09:09,625 --> 01:09:13,167
So, now I'm here... with you.
1239
01:09:14,958 --> 01:09:17,500
So why do you need me?
1240
01:09:18,125 --> 01:09:20,125
Why aren't you taking care
of this shit yourself?
1241
01:09:20,625 --> 01:09:22,417
Oh, believe me, I want to,
1242
01:09:23,708 --> 01:09:27,125
but we're going through
a divorce right now.
1243
01:09:27,958 --> 01:09:30,042
And I'd be the number one suspect.
1244
01:09:30,708 --> 01:09:35,000
So, I need the perfect front,
you know, the perfect alibi.
1245
01:09:37,042 --> 01:09:39,292
So, you're not technically divorced yet?
1246
01:09:41,500 --> 01:09:43,667
What's it to you?
1247
01:09:45,250 --> 01:09:47,117
Oh, I forgot to mention, too. It's...
1248
01:09:47,217 --> 01:09:49,742
Well, it might be a twofer.
1249
01:09:49,842 --> 01:09:51,750
She's got this new boyfriend.
1250
01:09:52,375 --> 01:09:54,250
He's a real douche.
1251
01:09:56,792 --> 01:09:57,792
And?
1252
01:09:59,125 --> 01:10:02,083
And, if he's there,
you can take him out, too.
1253
01:10:05,125 --> 01:10:07,033
I've got no problem with that.
1254
01:10:07,133 --> 01:10:08,658
It's gonna cost you more.
1255
01:10:08,758 --> 01:10:10,117
You good with it?
1256
01:10:10,217 --> 01:10:12,750
Yeah, fuck em' both.
1257
01:10:13,875 --> 01:10:14,875
Done.
1258
01:10:15,792 --> 01:10:16,958
You bring the money?
1259
01:10:17,750 --> 01:10:20,875
Yeah, it's right here.
Should be enough for both of them.
1260
01:10:24,958 --> 01:10:28,000
I have a special request, though.
1261
01:10:30,458 --> 01:10:32,167
I'm in the service business.
1262
01:10:36,625 --> 01:10:40,583
When you do it, I want her to know why.
1263
01:10:41,958 --> 01:10:46,742
Right before you do it,
look her in the eye and say,
1264
01:10:46,842 --> 01:10:48,875
"This is from your loving husband."
1265
01:10:52,042 --> 01:10:54,792
I want that to be the last thing
she fuckin' hears.
1266
01:11:01,958 --> 01:11:03,533
You know what?
1267
01:11:03,633 --> 01:11:05,917
Maybe I'll throw in
the boyfriend for free.
1268
01:11:07,000 --> 01:11:08,325
What the fuck?
1269
01:11:08,425 --> 01:11:10,700
What? It's very simple.
1270
01:11:10,800 --> 01:11:13,417
You give me the money.
I'll take care of it.
1271
01:11:14,625 --> 01:11:16,417
I'll take care of this shit myself.
1272
01:11:20,375 --> 01:11:21,533
What the hell was that about?
1273
01:11:21,633 --> 01:11:24,325
I don't know. He just freaked out.
1274
01:11:24,425 --> 01:11:25,867
Happens...
1275
01:11:25,967 --> 01:11:27,417
Does it?
1276
01:11:31,333 --> 01:11:33,650
...right now. But leave a message.
1277
01:11:34,849 --> 01:11:37,492
All right. Madison,
if you get this, stay out of the house.
1278
01:11:37,592 --> 01:11:39,872
All right? I'm hearing some stuff
about Ray. Just call--
1279
01:11:42,667 --> 01:11:43,700
What the fuck was that?
1280
01:11:43,800 --> 01:11:45,158
- What?
- What?
1281
01:11:45,258 --> 01:11:48,242
What do you mean what?
The guy just bolts out?
1282
01:11:48,342 --> 01:11:50,617
I don't know. He panicked.
1283
01:11:50,717 --> 01:11:51,992
Well, you can't win 'em all.
1284
01:11:52,092 --> 01:11:55,408
No, you sure can't with that attitude.
If they're uneasy, you put 'em at ease.
1285
01:11:55,508 --> 01:11:58,292
From my perspective,
you're getting a little sloppy.
1286
01:12:00,708 --> 01:12:02,083
Maybe so.
1287
01:12:04,292 --> 01:12:08,250
Look, I wanted to talk with you
about the other night...
1288
01:12:09,083 --> 01:12:11,667
Oh? What about it?
1289
01:12:14,292 --> 01:12:15,292
Oh, her?
1290
01:12:15,391 --> 01:12:18,408
Hey, I get it, man.
It all makes sense to me now.
1291
01:12:18,508 --> 01:12:20,492
It's cool.
1292
01:12:20,592 --> 01:12:22,367
I've fucked my share of suspects.
1293
01:12:22,467 --> 01:12:25,742
It's no big deal. It's good for ya.
1294
01:12:25,842 --> 01:12:28,783
I just ran into her. All right?
1295
01:12:28,883 --> 01:12:31,518
She was just thanking me
for steering her in the right direction.
1296
01:12:31,618 --> 01:12:33,833
Uh huh, I bet she was.
1297
01:12:36,099 --> 01:12:38,700
I just don't want things
to get misconstrued.
1298
01:12:38,800 --> 01:12:39,800
Gary...
1299
01:12:40,958 --> 01:12:42,667
you can trust me.
1300
01:12:45,250 --> 01:12:46,708
Wait, wait...
1301
01:12:47,792 --> 01:12:50,547
Just tell me this one more time.
He's trying to put out a hit on me?
1302
01:12:50,647 --> 01:12:53,033
Yes! He's trying to hire me to kill you!
1303
01:12:53,133 --> 01:12:55,083
What do you not get
about that? We gotta go.
1304
01:12:55,667 --> 01:12:57,958
- And he saw you in person?
- Yeah.
1305
01:12:58,833 --> 01:13:01,458
- And he knows what you do?
- Yeah.
1306
01:13:03,458 --> 01:13:04,792
So, are you gonna kill me?
1307
01:13:07,083 --> 01:13:08,208
What are you talking about?
1308
01:13:08,792 --> 01:13:10,667
Are you gonna kill me?
1309
01:13:12,083 --> 01:13:13,083
No.
1310
01:13:14,458 --> 01:13:16,750
Then I have nothing to worry about.
1311
01:13:21,667 --> 01:13:23,408
I think he might do it himself.
1312
01:13:23,508 --> 01:13:25,167
No, he won't.
1313
01:13:26,375 --> 01:13:27,708
He won't. He won't.
1314
01:13:28,958 --> 01:13:33,417
Okay. So, I ask the modern-day jury,
what is your verdict?
1315
01:13:35,708 --> 01:13:38,542
We've decided on life without parole.
1316
01:13:39,458 --> 01:13:41,533
How very modern of you.
1317
01:13:41,633 --> 01:13:43,533
How did you arrive at this conclusion?
1318
01:13:43,633 --> 01:13:47,617
Well, even though we felt this person
is guilty of a heinous act,
1319
01:13:47,717 --> 01:13:50,658
we don't think a state-sanctioned
killing
accomplishes anything,
1320
01:13:50,758 --> 01:13:53,242
and only causes more pain and suffering.
1321
01:13:53,342 --> 01:13:54,342
Okay.
1322
01:13:54,917 --> 01:13:56,950
It's a nice example of a legal system
1323
01:13:57,050 --> 01:13:59,458
set up to respond
to the will of its citizens.
1324
01:14:00,042 --> 01:14:04,492
Now, let's jump back in time
to our Paleolithic friends,
1325
01:14:04,592 --> 01:14:07,992
25,000 years ago,
where things are very different.
1326
01:14:08,092 --> 01:14:09,408
You have no jury.
1327
01:14:09,508 --> 01:14:11,367
You have no official legal system.
1328
01:14:11,467 --> 01:14:13,700
You're just a nomadic community.
1329
01:14:13,800 --> 01:14:16,575
So, what are you gonna do
about your problem,
1330
01:14:16,675 --> 01:14:20,492
this existential threat
in the form of your unhinged leader
1331
01:14:20,592 --> 01:14:21,867
who's invading other tribes?
1332
01:14:21,967 --> 01:14:24,742
He's killing. He's raping. He's
pillaging.
1333
01:14:24,842 --> 01:14:27,658
Seems like he's gonna get you all
killed.
1334
01:14:27,758 --> 01:14:29,658
What are your options?
1335
01:14:29,758 --> 01:14:31,658
We're kinda mixed.
1336
01:14:31,758 --> 01:14:33,408
Some of us think we should exile him--
1337
01:14:33,508 --> 01:14:36,283
We don't have the means to exile him.
We gonna put him on a boat?
1338
01:14:36,383 --> 01:14:37,667
The majority of us...
1339
01:14:38,708 --> 01:14:40,367
want to eliminate him.
1340
01:14:40,467 --> 01:14:43,375
Whatever we have to do
for our own survival.
1341
01:14:44,083 --> 01:14:46,908
- Whoo. Don't mess with Jerren.
-
1342
01:14:47,008 --> 01:14:48,575
So, how do you solve this problem?
1343
01:14:48,675 --> 01:14:50,000
Execution.
1344
01:14:50,792 --> 01:14:52,250
That's ruthless,
1345
01:14:53,292 --> 01:14:56,408
but historically,
potentially the right choice.
1346
01:14:56,508 --> 01:14:59,450
There's been a lot of scholarship
on this very subject recently.
1347
01:14:59,550 --> 01:15:02,867
And the new thinking is
that these kind of targeted killings
1348
01:15:02,967 --> 01:15:06,575
actually play a larger part in
our
social evolution than previously
thought.
1349
01:15:06,675 --> 01:15:11,158
This impulse to weed out
these destabilizing forces
1350
01:15:11,258 --> 01:15:15,867
is likely a dark thread
in our historical DNA.
1351
01:15:15,967 --> 01:15:18,444
These killings were thought
to have served a twofold purpose.
1352
01:15:18,544 --> 01:15:21,367
They not only protected
social coherence and norms,
1353
01:15:21,467 --> 01:15:25,200
but also eliminated
a certain kind of abusive
1354
01:15:25,300 --> 01:15:27,492
and uncooperative person
from the gene pool.
1355
01:15:27,592 --> 01:15:29,908
Excuse me. When did our professor get
hot?
1356
01:15:30,008 --> 01:15:31,250
I know.
1357
01:15:31,958 --> 01:15:34,715
And you'll get those comp stats
over to Headquarters this afternoon?
1358
01:15:34,815 --> 01:15:36,000
Mm-hmm.
1359
01:15:38,458 --> 01:15:39,825
They know about the body?
1360
01:15:39,925 --> 01:15:41,825
No. I haven't had a chance
to tell them yet.
1361
01:15:41,925 --> 01:15:43,242
What body?
1362
01:15:43,342 --> 01:15:44,540
You remember the lady came in,
1363
01:15:44,640 --> 01:15:46,676
trying to have her husband
killed, that we let go?
1364
01:15:46,776 --> 01:15:48,033
No, that he let go.
1365
01:15:48,133 --> 01:15:50,450
Madison Figueroa Masters.
1366
01:15:50,550 --> 01:15:51,950
Ah, the one you were Ron.
1367
01:15:52,050 --> 01:15:54,125
Yeah, her husband was just found dead.
1368
01:15:56,250 --> 01:15:58,575
I'm sorry. What happened? Where?
1369
01:15:58,675 --> 01:16:01,658
The body was found
in Cabbage Alley off Chef Menteur.
1370
01:16:01,758 --> 01:16:03,200
Possible drug deal gone bad.
1371
01:16:03,300 --> 01:16:06,250
Single bullet to the aorta. A .38.
1372
01:16:08,000 --> 01:16:10,500
-
-
1373
01:16:14,458 --> 01:16:15,458
Gary?
1374
01:16:18,292 --> 01:16:20,533
Yeah. When I was researching our guy,
1375
01:16:20,633 --> 01:16:23,750
seemed like he had
a lot of drug problems, so...
1376
01:16:26,125 --> 01:16:27,492
Any suspects?
1377
01:16:27,592 --> 01:16:29,828
Not really. Sounds like
she and the husband got into it
1378
01:16:29,928 --> 01:16:31,575
outside of a bar called Virgo's,
1379
01:16:31,675 --> 01:16:33,715
and then the guy she was with
pulled a gun on him.
1380
01:16:35,750 --> 01:16:36,958
Did we ID that guy?
1381
01:16:37,542 --> 01:16:38,542
Not yet.
1382
01:16:41,750 --> 01:16:45,167
Maybe it's a new boyfriend or something?
1383
01:16:46,208 --> 01:16:49,075
Should we go
try to find this guy, talk to him?
1384
01:16:49,175 --> 01:16:50,742
I'm liking that.
1385
01:16:50,842 --> 01:16:52,200
Let us know what you find out.
1386
01:16:52,300 --> 01:16:56,033
I think Johnson and I
should tag-team this.
1387
01:16:56,133 --> 01:16:58,375
Is that all right if I bring him?
1388
01:16:59,250 --> 01:17:00,250
Sure.
1389
01:17:00,349 --> 01:17:01,708
Are you cool with it, Gary?
1390
01:17:04,250 --> 01:17:05,250
Yeah.
1391
01:17:34,250 --> 01:17:35,325
What are you doing?
1392
01:17:35,425 --> 01:17:37,242
Looking for the boyfriend.
1393
01:17:43,458 --> 01:17:45,117
Oh, shit! I found him!
1394
01:17:45,217 --> 01:17:46,783
Fuck! I'm good.
1395
01:17:46,883 --> 01:17:49,242
Come on! What are we doing here?
1396
01:17:49,342 --> 01:17:52,533
Hey. Look, I'm not going to tell
anybody.
1397
01:17:52,633 --> 01:17:53,658
Tell 'em what?
1398
01:17:53,758 --> 01:17:56,074
So, I ran into her again.
Doesn't mean I'm the boyfriend.
1399
01:17:56,174 --> 01:17:58,172
Doesn't mean I have
anything to do with anything.
1400
01:17:58,272 --> 01:17:59,272
Whoa, whoa.
1401
01:17:59,371 --> 01:18:01,200
Whoa. So defensive.
1402
01:18:01,300 --> 01:18:04,117
Look, nobody's accusing you of anything.
1403
01:18:04,217 --> 01:18:08,500
I was just wondering if you knew this
guy?
1404
01:18:09,417 --> 01:18:10,875
If he looked familiar?
1405
01:18:13,042 --> 01:18:16,117
Yeah, that was the guy
that ran out of the restaurant.
1406
01:18:16,217 --> 01:18:18,283
What was his name? Mike?
1407
01:18:18,383 --> 01:18:21,492
Ray. He's Madison's husband.
1408
01:18:21,592 --> 01:18:22,667
Right?
1409
01:18:25,125 --> 01:18:26,292
Right.
1410
01:18:27,708 --> 01:18:30,665
You see, I went back and listened
to that conversation that you guys had,
1411
01:18:30,765 --> 01:18:36,033
and it just took on a whole different
layer of meaning for me.
1412
01:18:36,133 --> 01:18:40,367
You really knew what button to push
with that whole boyfriend line, huh?
1413
01:18:40,467 --> 01:18:41,467
Huh?
1414
01:18:41,566 --> 01:18:43,167
What are you getting at?
1415
01:18:45,708 --> 01:18:47,908
Nothing. It's just...
1416
01:18:48,008 --> 01:18:50,492
Hey, look, we're friends, right, Gary?
1417
01:18:50,592 --> 01:18:52,283
Let you in on something.
1418
01:18:52,383 --> 01:18:57,075
Over the years,
I've sort of learned to follow my nose
1419
01:18:57,175 --> 01:19:01,708
on these hunches that I have, and
usually
something turns up pretty
interesting.
1420
01:19:03,292 --> 01:19:04,542
Valuable.
1421
01:19:05,125 --> 01:19:06,500
Let me know what you find.
1422
01:19:08,833 --> 01:19:09,875
Maybe.
1423
01:19:11,500 --> 01:19:12,958
All right. Well...
1424
01:19:14,083 --> 01:19:15,958
I don't know. Nothing here.
1425
01:19:22,417 --> 01:19:23,833
You scared me.
1426
01:19:25,167 --> 01:19:26,167
Hi.
1427
01:19:29,292 --> 01:19:31,000
Why are you looking at me like that?
1428
01:19:32,167 --> 01:19:33,575
Like what?
1429
01:19:33,675 --> 01:19:36,075
You're looking at me
like something's wrong.
1430
01:19:36,175 --> 01:19:38,000
Is something wrong?
1431
01:19:40,250 --> 01:19:42,083
Anything out of the ordinary?
1432
01:19:42,875 --> 01:19:44,492
Okay, what are you doing?
1433
01:19:44,592 --> 01:19:46,533
Look, Ron, it's too early for this shit.
1434
01:19:46,633 --> 01:19:48,208
Did you hear about Ray?
1435
01:19:50,792 --> 01:19:52,575
That he's dead?
1436
01:19:52,675 --> 01:19:53,675
Yeah.
1437
01:19:54,958 --> 01:19:56,367
How do you know about that?
1438
01:19:56,467 --> 01:19:57,875
I just know.
1439
01:19:58,958 --> 01:20:03,492
Were you ever going to tell me?
You just didn't think it would come up?
1440
01:20:03,592 --> 01:20:05,200
Yeah, but who told you?
1441
01:20:07,050 --> 01:20:08,908
This is sort of my area.
1442
01:20:09,008 --> 01:20:11,283
You know, I listen to police scanners.
1443
01:20:11,383 --> 01:20:13,625
I tend to know
who's being killed in this town.
1444
01:20:15,458 --> 01:20:18,283
I'm wondering if you're okay
'cause you seem weirdly okay.
1445
01:20:18,383 --> 01:20:20,292
I was obviously going to tell you.
1446
01:20:22,875 --> 01:20:25,875
It's just that I'm still
just processing it all.
1447
01:20:28,250 --> 01:20:30,283
I don't really know what to do with it.
1448
01:20:30,383 --> 01:20:33,408
You know, it's a weird position to be
in.
1449
01:20:33,508 --> 01:20:36,325
Am I supposed to be playing
the role of a grieving widow?
1450
01:20:36,425 --> 01:20:39,625
Well, I don't know how to pretend.
1451
01:20:40,958 --> 01:20:43,000
Was he a good guy? No.
1452
01:20:43,792 --> 01:20:47,083
Did I love him?
I mean, I loved him.
1453
01:20:48,625 --> 01:20:50,950
Just-- people grieve in different ways.
1454
01:20:53,258 --> 01:20:56,992
I just have to know.
Did you have anything to do with this?
1455
01:20:57,092 --> 01:21:00,408
Why the fuck would I have
anything to do with this?
1456
01:21:00,508 --> 01:21:02,325
What motive? You think--
1457
01:21:02,425 --> 01:21:05,658
I'm the one who talked you out
of
killing him in the first place,
remember?
1458
01:21:05,758 --> 01:21:07,555
What, you think
I'm just out there on my own
1459
01:21:07,655 --> 01:21:08,992
killing people for no money?
1460
01:21:09,092 --> 01:21:10,092
Okay.
1461
01:21:12,167 --> 01:21:13,708
I just had to ask.
1462
01:21:17,750 --> 01:21:19,125
I'm sorry.
1463
01:21:22,708 --> 01:21:24,292
It's okay. I'm--
1464
01:21:25,875 --> 01:21:27,375
I understand.
1465
01:21:34,083 --> 01:21:35,417
Come here.
1466
01:21:38,792 --> 01:21:40,492
I'm really happy you're here.
1467
01:21:40,592 --> 01:21:41,833
Me, too.
1468
01:21:44,375 --> 01:21:46,242
So, what happened?
1469
01:21:46,342 --> 01:21:48,033
Police call you to let you know?
1470
01:21:48,133 --> 01:21:49,133
Yeah.
1471
01:21:50,175 --> 01:21:53,333
And what are they saying?
Any suspects? Arrests?
1472
01:21:54,542 --> 01:21:58,667
They think there was a drug deal going
on.
They just found him shot.
1473
01:22:02,208 --> 01:22:03,658
I'm so scared.
1474
01:22:03,758 --> 01:22:05,158
I know.
1475
01:22:05,758 --> 01:22:07,208
It's so weird,
1476
01:22:09,375 --> 01:22:10,833
so out of the blue.
1477
01:22:14,542 --> 01:22:17,375
But you don't have to be scared.
Why would you be scared?
1478
01:22:20,667 --> 01:22:22,083
Because I killed him.
1479
01:22:28,792 --> 01:22:30,375
You killed him?
1480
01:22:30,958 --> 01:22:31,958
Yeah.
1481
01:22:34,217 --> 01:22:36,125
-
- Why would you do that?
1482
01:22:37,250 --> 01:22:39,708
You told me yourself.
He was gonna come and kill me!
1483
01:22:40,833 --> 01:22:43,708
So, he was attacking you.
It was like self-defense.
1484
01:22:44,292 --> 01:22:47,200
- Technically...
- Technically, what? What was he doing?
1485
01:22:47,300 --> 01:22:50,958
He was either passed out or asleep.
1486
01:22:51,667 --> 01:22:53,367
And you killed him?
1487
01:22:53,467 --> 01:22:54,467
Yeah.
1488
01:22:54,717 --> 01:22:57,117
I made a story, and they're believing
it.
1489
01:22:57,217 --> 01:22:59,117
Oh, my God...
1490
01:22:59,217 --> 01:23:02,917
Oh, my God!
1491
01:23:03,875 --> 01:23:05,673
Why are you getting
so worked up about this?
1492
01:23:05,773 --> 01:23:08,369
- You do this shit all the time.
- I don't do this all the time.
1493
01:23:08,469 --> 01:23:10,386
I've never done this.
I've never killed anyone.
1494
01:23:10,486 --> 01:23:12,658
What are you talking about?
1495
01:23:12,758 --> 01:23:14,167
I'm a fake hitman.
1496
01:23:16,583 --> 01:23:20,908
That's why I didn't put you away.
I didn't have you arrested.
1497
01:23:21,008 --> 01:23:24,533
Because I was working undercover.
1498
01:23:24,633 --> 01:23:26,075
You're a cop?
1499
01:23:26,175 --> 01:23:27,575
No. I--
1500
01:23:31,083 --> 01:23:33,742
I teach at a college.
This hitman thing's just a part-time gig
1501
01:23:33,842 --> 01:23:35,492
that's gotten out of hand.
1502
01:23:35,592 --> 01:23:38,117
So, you've been lying to me
this whole time?
1503
01:23:41,958 --> 01:23:43,417
I was stuck.
1504
01:23:45,125 --> 01:23:48,325
I didn't want to lose you,
and you met Ron first.
1505
01:23:48,425 --> 01:23:50,167
And you liked Ron...
1506
01:23:50,917 --> 01:23:54,200
I liked Ron.
So, I didn't want to show you Gary.
1507
01:23:54,300 --> 01:23:55,958
Who the fuck is Gary?
1508
01:23:56,958 --> 01:23:57,958
I'm Gary.
1509
01:23:58,708 --> 01:24:00,158
I don't even know your name?
1510
01:24:00,258 --> 01:24:02,042
My real name is Gary Johnson.
1511
01:24:03,792 --> 01:24:05,783
- Gary?
- I know!
1512
01:24:07,592 --> 01:24:08,992
- Oh.
- Sorry.
1513
01:24:09,092 --> 01:24:11,250
- They've called three times.
- Oh.
1514
01:24:12,042 --> 01:24:15,825
Something must be going on.
A situation probably...
1515
01:24:15,925 --> 01:24:17,408
Hey, how's it going, Claude?
1516
01:24:17,508 --> 01:24:20,575
Gary, where are you?
We need you back at the station now.
1517
01:24:20,675 --> 01:24:22,742
- Now?
- Yes, now.
1518
01:24:22,842 --> 01:24:25,292
We got a new development
on this Madison Masters.
1519
01:24:27,917 --> 01:24:29,833
Okay. I'll be right there.
1520
01:24:30,792 --> 01:24:32,242
I'm sorry.
1521
01:24:32,342 --> 01:24:35,575
I gotta handle something really quickly,
and then I'm gonna be right back...
1522
01:24:35,675 --> 01:24:36,708
Don't.
1523
01:24:38,083 --> 01:24:41,458
Just leave, whatever your name is.
1524
01:24:44,292 --> 01:24:47,958
I might have walked in as Ron,
but I left as Gary.
1525
01:24:52,917 --> 01:24:55,042
Johnson's here! Phil, briefing room.
1526
01:24:57,875 --> 01:24:59,617
Wait 'til you hear this.
1527
01:24:59,717 --> 01:25:01,950
Hey! Lookin' good, Gary.
1528
01:25:09,000 --> 01:25:10,458
Glad you could make it.
1529
01:25:12,833 --> 01:25:15,783
This is looking more and more
like we messed this up.
1530
01:25:15,883 --> 01:25:19,083
Madison Figueroa
is now the number one suspect.
1531
01:25:20,583 --> 01:25:21,958
- Really?
- Really.
1532
01:25:22,542 --> 01:25:23,542
Have a seat.
1533
01:25:25,333 --> 01:25:27,367
Tell him what we just found out.
1534
01:25:27,467 --> 01:25:28,467
About six months ago,
1535
01:25:28,566 --> 01:25:31,075
Ray Masters increased
his life insurance policy
1536
01:25:31,175 --> 01:25:32,792
by one million dollars.
1537
01:25:33,833 --> 01:25:38,075
A policy in which, of course,
the wife was named the sole beneficiary.
1538
01:25:38,175 --> 01:25:39,175
Hm.
1539
01:25:39,274 --> 01:25:41,742
Now, the policy pre-dates
the initial solicitation attempt,
1540
01:25:41,842 --> 01:25:44,825
but Homicide now believes there might be
some connective tissue here.
1541
01:25:44,925 --> 01:25:47,908
Maybe after your meeting,
she coerced someone else to do it,
1542
01:25:48,008 --> 01:25:49,242
or she did it herself.
1543
01:25:49,342 --> 01:25:51,538
That's what happens
when you let someone off the hook.
1544
01:25:51,638 --> 01:25:52,638
Not helpful.
1545
01:25:52,737 --> 01:25:53,897
And that was a long time ago.
1546
01:25:56,008 --> 01:25:59,950
Gary, did you ever talk to her again
after that time at the Please U?
1547
01:26:00,050 --> 01:26:03,408
Yeah. Actually, I did.
1548
01:26:03,508 --> 01:26:05,700
You did? When?
1549
01:26:05,800 --> 01:26:07,825
Yeah, I ran into her at Ted's Frostop.
1550
01:26:07,925 --> 01:26:11,083
She just thanked me for helping her out,
giving her good advice.
1551
01:26:12,250 --> 01:26:14,658
Actually, that was the night
I ran into you.
1552
01:26:14,758 --> 01:26:16,167
You talked to her.
1553
01:26:18,208 --> 01:26:19,500
You talked to her, too?
1554
01:26:22,500 --> 01:26:24,450
I didn't realize that was her.
1555
01:26:24,550 --> 01:26:26,583
Yeah, that was Madison.
1556
01:26:27,167 --> 01:26:28,167
Huh.
1557
01:26:29,375 --> 01:26:30,375
Huh.
1558
01:26:30,474 --> 01:26:33,750
So, do you think she could be
involved in his murder?
1559
01:26:35,292 --> 01:26:38,450
I mean, there's always a chance,
but I would be very surprised.
1560
01:26:38,550 --> 01:26:42,408
She just seemed so happy.
She left her husband.
1561
01:26:42,508 --> 01:26:43,917
She got her own place.
1562
01:26:45,625 --> 01:26:47,667
And just seemed like
she was doing really well.
1563
01:26:50,208 --> 01:26:52,125
So, what are we doin' next here, guys?
1564
01:26:53,292 --> 01:26:57,533
Well, we could pull her in
for questioning at any time.
1565
01:26:57,633 --> 01:26:59,908
She'll probably
just get a lawyer, clam up...
1566
01:27:00,008 --> 01:27:01,408
and if she's really behind this,
1567
01:27:01,508 --> 01:27:04,325
she's probably got her lies
and alibis in order. You know.
1568
01:27:04,425 --> 01:27:08,375
I'm thinking we got a one-time
opportunity
to get the unvarnished story
from her.
1569
01:27:11,125 --> 01:27:12,375
This guy.
1570
01:27:13,250 --> 01:27:14,750
- Me?
- Yeah.
1571
01:27:16,208 --> 01:27:20,867
Question, when you ran into her,
1572
01:27:20,967 --> 01:27:23,367
were you Gary, or were you the hitman?
1573
01:27:23,467 --> 01:27:25,700
Which one were you
going under on that one?
1574
01:27:25,800 --> 01:27:26,800
Ron.
1575
01:27:28,250 --> 01:27:30,458
Okay, so you're still
Ron, the hitman, to her?
1576
01:27:31,500 --> 01:27:32,825
Who else would I be?
1577
01:27:35,342 --> 01:27:38,617
This is great.
I mean, look, she forever knows
1578
01:27:38,717 --> 01:27:41,783
that he knows
that she wanted to kill the guy,
1579
01:27:41,883 --> 01:27:45,658
and she must like him or trust him
enough
1580
01:27:45,758 --> 01:27:48,658
to be sharing a sundae at Ted's Frostop.
1581
01:27:48,758 --> 01:27:52,408
I mean, let's face it, huh?
They got the goods on each other.
1582
01:27:52,508 --> 01:27:55,283
I mean, she would never
in a million years suspect
1583
01:27:55,383 --> 01:27:56,867
he's recording their conversation.
1584
01:27:56,967 --> 01:27:58,958
I think we got an opportunity here.
1585
01:28:00,917 --> 01:28:06,450
So, we manufacture a random encounter
where he gets her talking.
1586
01:28:06,550 --> 01:28:07,708
Not random.
1587
01:28:08,458 --> 01:28:11,158
Surprise encounter.
1588
01:28:11,258 --> 01:28:13,708
I say we put a wire on Gary,
1589
01:28:14,292 --> 01:28:16,167
and we go in now.
1590
01:28:17,375 --> 01:28:22,408
Look, I'm thinking you can just
play this as a concerned check-in.
1591
01:28:22,508 --> 01:28:25,200
You read about the husband's death,
1592
01:28:25,300 --> 01:28:28,792
and you're up front
about why you want to talk with her.
1593
01:28:32,333 --> 01:28:33,825
I'm liking this.
1594
01:28:33,925 --> 01:28:37,617
There's no tellin' what she'll say,
but once you get her talking,
1595
01:28:37,717 --> 01:28:39,658
you'll be able to tell
if she's lying to you.
1596
01:28:39,758 --> 01:28:40,783
Exactly.
1597
01:28:40,883 --> 01:28:42,750
You good with that, Gary?
1598
01:28:43,333 --> 01:28:44,833
I think it's a good plan.
1599
01:28:45,667 --> 01:28:46,792
Very good.
1600
01:28:47,500 --> 01:28:49,125
So, you send me the address.
1601
01:28:49,708 --> 01:28:51,000
I'll meet you over there.
1602
01:28:51,667 --> 01:28:53,450
- Let's nail her.
- No, I'll ride with you.
1603
01:28:53,550 --> 01:28:55,408
I'll get you prepped.
1604
01:28:55,508 --> 01:28:56,917
See you guys in the van.
1605
01:29:04,083 --> 01:29:05,250
You good?
1606
01:29:06,625 --> 01:29:08,250
Yeah.
1607
01:29:09,167 --> 01:29:11,083
Okay.
1608
01:29:12,625 --> 01:29:16,375
You're making me nervous.
1609
01:29:25,667 --> 01:29:27,450
Really? Does he need that?
1610
01:29:27,550 --> 01:29:30,125
Yeah. I wanna be in his ear on this one.
1611
01:29:31,333 --> 01:29:32,375
Go get her, Ron!
1612
01:29:38,625 --> 01:29:39,625
Hey.
1613
01:29:41,292 --> 01:29:42,292
I got you.
1614
01:29:48,458 --> 01:29:49,783
You guys there?
1615
01:29:49,883 --> 01:29:50,908
Can you guys hear me?
1616
01:29:51,008 --> 01:29:52,008
Loud and clear.
1617
01:29:52,708 --> 01:29:53,825
Your ears working?
1618
01:29:53,925 --> 01:29:56,075
- Yep.
- Great.
1619
01:29:56,175 --> 01:29:59,117
Remember, audio only,
gotta get a good recording.
1620
01:29:59,217 --> 01:30:00,250
Got it.
1621
01:30:09,042 --> 01:30:10,167
We gotta talk.
1622
01:30:11,250 --> 01:30:12,648
There's a bunch of shit coming down
1623
01:30:12,748 --> 01:30:15,033
that we gotta figure out quick,
or we are both fucked.
1624
01:30:15,133 --> 01:30:16,133
Wait, what?
1625
01:30:16,232 --> 01:30:18,700
Look, people know
I handle shit around here,
1626
01:30:18,800 --> 01:30:20,757
so because of that meeting
we had that one time,
1627
01:30:20,857 --> 01:30:22,815
I'm catching heat
for the death of your husband.
1628
01:30:22,915 --> 01:30:25,325
- They're thinking one of us did it.
- Well, it wasn't me!
1629
01:30:25,425 --> 01:30:28,408
Look, I know you did it.
It's fuckin' obvious...
1630
01:30:28,508 --> 01:30:30,465
- ...and I don't blame you.
- I didn't kill him!
1631
01:30:30,565 --> 01:30:33,117
Wait, who's accusing me of this?
1632
01:30:33,217 --> 01:30:35,534
This is bullshit! And you,
out of all people, should know
1633
01:30:35,634 --> 01:30:36,832
that I wasn't capable of this!
1634
01:30:36,932 --> 01:30:38,692
Okay, then who did?
What the hell happened?
1635
01:30:40,000 --> 01:30:41,398
I just know what they've told me...
1636
01:30:41,498 --> 01:30:42,825
Which is what?
1637
01:30:42,925 --> 01:30:44,742
He got shot buying drugs.
1638
01:30:44,842 --> 01:30:46,125
Guy was an addict.
1639
01:30:46,917 --> 01:30:49,375
Okay, so you say you didn't kill him.
1640
01:30:51,458 --> 01:30:53,075
When was the last time you saw him?
1641
01:30:53,175 --> 01:30:55,367
Not that long ago, at Virgo's.
1642
01:30:55,467 --> 01:30:56,467
The club?
1643
01:30:56,566 --> 01:30:59,700
Yes, the club.
I was walking out of
Virgo's with this guy
1644
01:30:59,800 --> 01:31:03,200
that I met on the dance floor,
and boom, I run into Ray.
1645
01:31:03,300 --> 01:31:05,783
Ray loses his shit
when he sees me with this other guy,
1646
01:31:05,883 --> 01:31:07,825
starts running his mouth,
gets all threatening,
1647
01:31:07,925 --> 01:31:08,950
and fucking grabs me.
1648
01:31:09,050 --> 01:31:10,928
And then this other guy,
trying to protect me,
1649
01:31:11,028 --> 01:31:13,825
he pulls out a gun out of nowhere
and sticks it in Ray's face.
1650
01:31:13,925 --> 01:31:15,908
Find out more about the guy with the
gun.
1651
01:31:16,008 --> 01:31:17,117
Ray freaks out.
1652
01:31:17,217 --> 01:31:21,408
He leaves. I run away,
and that was the last time I saw him.
1653
01:31:21,508 --> 01:31:22,908
So, who's this guy?
1654
01:31:23,008 --> 01:31:25,500
The one who pulled the gun.
What's his name?
1655
01:31:27,208 --> 01:31:28,617
I don't know.
1656
01:31:28,717 --> 01:31:31,200
- You don't know his name?
- I don't know his name.
1657
01:31:31,300 --> 01:31:33,283
We were having fun on the dance floor,
1658
01:31:33,383 --> 01:31:36,617
and I asked him
if he wanted to go somewhere else.
1659
01:31:36,717 --> 01:31:37,717
He said yes.
1660
01:31:37,816 --> 01:31:40,158
We walk out,
all that stuff with Ray happened.
1661
01:31:40,258 --> 01:31:43,583
So, you know what, if he said his name,
I didn't hear it.
1662
01:31:44,583 --> 01:31:46,200
So, you don't know his name.
1663
01:31:46,300 --> 01:31:49,783
You're just leaving the club
with some random stranger you just met?
1664
01:31:49,883 --> 01:31:51,367
Hey, fuck off!
1665
01:31:51,467 --> 01:31:55,200
I'm a grown woman.
I'm single, and he wasn't random.
1666
01:31:55,300 --> 01:31:57,208
He was a damn good dancer.
1667
01:31:58,333 --> 01:32:00,158
Well, I'm happy for you.
1668
01:32:00,258 --> 01:32:02,533
'Cause your mystery man, he's a suspect.
1669
01:32:02,633 --> 01:32:04,742
I'm hearing they're looking for him.
1670
01:32:04,842 --> 01:32:06,783
Nail her on the insurance policy.
1671
01:32:06,883 --> 01:32:09,075
Shit, well, so am I.
1672
01:32:09,175 --> 01:32:12,992
Good men are rare these days.
He stood up for me. He protected me.
1673
01:32:13,092 --> 01:32:16,208
So, you know what?
If they find him, you let me know.
1674
01:32:17,083 --> 01:32:19,125
You know, that first time
we met at the Please U,
1675
01:32:19,958 --> 01:32:22,408
your motive didn't seem financial,
1676
01:32:22,508 --> 01:32:25,200
like a lot of these other
pieces of shit I work for.
1677
01:32:25,300 --> 01:32:26,658
Yeah, because it wasn't.
1678
01:32:26,758 --> 01:32:29,158
Then what is this
million-dollar insurance policy
1679
01:32:29,258 --> 01:32:30,908
everybody seems to know about?
1680
01:32:31,008 --> 01:32:33,450
Don't act like
a million dollars is nothing.
1681
01:32:33,550 --> 01:32:36,708
Don't you fucking lie to me.
You know what I'm capable of.
1682
01:32:40,792 --> 01:32:43,533
Ray's family has money.
They do shit like this.
1683
01:32:43,633 --> 01:32:45,325
They take out insurance.
1684
01:32:45,425 --> 01:32:47,575
Look, I don't even know
if I get any of that money.
1685
01:32:47,675 --> 01:32:50,825
For all I know, he changed
the beneficiary when we broke up.
1686
01:32:50,925 --> 01:32:53,825
Listen, I have no mind
for financial stuff.
1687
01:32:53,925 --> 01:32:55,450
Ray would talk about money
1688
01:32:55,550 --> 01:32:59,533
and investments and shit like that,
and it would just go over my head.
1689
01:32:59,633 --> 01:33:02,125
Oh, you're giving me all the answers,
1690
01:33:03,250 --> 01:33:05,325
but you are not giving me
the right answers.
1691
01:33:05,425 --> 01:33:06,700
I'm giving you the truth!
1692
01:33:06,800 --> 01:33:08,575
I still know you did it.
1693
01:33:08,675 --> 01:33:10,492
Fuck you! I didn't do it.
1694
01:33:10,592 --> 01:33:13,533
You know what? How dare you
come into my own house and accuse me.
1695
01:33:13,633 --> 01:33:15,391
You know what?
Get the fuck outta my house!
1696
01:33:15,491 --> 01:33:18,200
Hey, I'm on your side.
That is why I'm here.
1697
01:33:18,300 --> 01:33:20,533
I'm trying to help you get away with
this.
1698
01:33:20,633 --> 01:33:22,992
Not because I'm some
great guy or anything,
1699
01:33:23,092 --> 01:33:25,367
but as soon as the heat's off you,
it's off of me, too.
1700
01:33:25,467 --> 01:33:27,950
We can dig our way
out of this mess together.
1701
01:33:28,050 --> 01:33:29,117
There is no together!
1702
01:33:29,217 --> 01:33:31,492
I can push this whole thing
off on someone else,
1703
01:33:31,592 --> 01:33:33,668
but before I do that,
you have to tell me the truth
1704
01:33:33,768 --> 01:33:35,925
- so I can get this right.
- You know what? I'm done.
1705
01:33:36,025 --> 01:33:38,533
I'm done answering questions
from a fucking hitman.
1706
01:33:38,633 --> 01:33:41,367
You're not a cop!
Let them find out who really did it.
1707
01:33:41,467 --> 01:33:43,304
I've already told you
everything that I know!
1708
01:33:43,404 --> 01:33:45,242
I had nothing to do with this!
1709
01:33:45,342 --> 01:33:48,117
Ray was a druggie loser asshole.
1710
01:33:48,217 --> 01:33:50,283
Now get the fuck out of my house!
1711
01:33:50,383 --> 01:33:52,658
Hey! Last time.
1712
01:33:52,758 --> 01:33:54,950
I am offering you a way out.
1713
01:33:55,050 --> 01:33:58,242
After I walk out of this door,
you're on your own. I could've helped.
1714
01:33:58,342 --> 01:33:59,792
Good. I don't need it.
1715
01:34:01,292 --> 01:34:03,783
And as far as we know,
they could be watching us right now,
1716
01:34:03,883 --> 01:34:05,881
so we should probably
never see each other again.
1717
01:34:05,981 --> 01:34:06,981
Great.
1718
01:34:07,080 --> 01:34:09,117
You know, if you see me
publicly, don't say, "Hi."
1719
01:34:09,217 --> 01:34:10,450
Nothing personal.
1720
01:34:10,550 --> 01:34:12,033
We just gotta keep this clean.
1721
01:34:12,133 --> 01:34:13,708
Fine by me.
1722
01:34:21,542 --> 01:34:22,542
Fuck.
1723
01:34:28,792 --> 01:34:30,208
What'd you think?
1724
01:34:31,500 --> 01:34:33,125
What did you think?
1725
01:34:35,042 --> 01:34:37,325
You gave her
plenty of rope to hang herself.
1726
01:34:37,425 --> 01:34:42,117
Mm-hm. She's either the best liar
that
we've ever encountered, or she's
innocent.
1727
01:34:42,217 --> 01:34:43,867
Yeah.
1728
01:34:43,967 --> 01:34:46,958
- Damn it! I thought it was her.
- Yeah, me, too.
1729
01:34:47,792 --> 01:34:49,583
Yeah, she seemed pretty honest in there.
1730
01:34:53,792 --> 01:34:55,292
What about you, Jasper?
1731
01:34:58,250 --> 01:35:01,333
Yeah. I tend to agree.
I don't think she did it.
1732
01:35:03,292 --> 01:35:05,500
Great work in there, Gary. Really.
1733
01:35:09,000 --> 01:35:12,742
So this mystery guy,
the one who pulled the gun,
1734
01:35:12,842 --> 01:35:15,242
- should we try to hunt that guy down?
- No.
1735
01:35:15,342 --> 01:35:19,033
No, he just seems like some guy
who
pulled a gun on an asshole in an
alleyway.
1736
01:35:19,133 --> 01:35:20,458
Nothing much happened.
1737
01:35:21,542 --> 01:35:23,125
Yeah, we're done here.
1738
01:35:50,500 --> 01:35:52,700
Oh, my God!
1739
01:35:53,542 --> 01:35:55,125
Yeah! There he is.
1740
01:35:55,917 --> 01:35:58,208
The man himself.
1741
01:36:05,125 --> 01:36:08,375
I figured you'd be coming by here, man.
1742
01:36:09,042 --> 01:36:11,742
Come on, celebration beer?
I'm gonna get you a beer.
1743
01:36:11,842 --> 01:36:14,375
- You got it the first time. I got it.
- I'll get it.
1744
01:36:15,458 --> 01:36:16,750
She's awesome.
1745
01:36:17,625 --> 01:36:19,117
What's going on, Jasper?
1746
01:36:19,217 --> 01:36:24,158
I was literally just telling Madison
here
what phenomenal actors you guys
are.
1747
01:36:24,258 --> 01:36:27,075
So, I had to get backstage,
1748
01:36:27,175 --> 01:36:29,783
poke my head inside the green room.
1749
01:36:29,883 --> 01:36:33,575
I mean, your performance was flawless,
1750
01:36:33,675 --> 01:36:35,042
but you...
1751
01:36:35,958 --> 01:36:37,325
you, my friend,
1752
01:36:37,425 --> 01:36:39,583
knocked my fucking socks off.
1753
01:36:40,917 --> 01:36:43,075
Maybe I never gave you
enough credit, Gary.
1754
01:36:43,175 --> 01:36:45,700
Or... Ron. Sorry.
1755
01:36:45,800 --> 01:36:47,367
Gary... Ron...
1756
01:36:49,592 --> 01:36:51,783
I get them mixed up sometimes. Do you?
1757
01:36:51,883 --> 01:36:53,083
Sometimes.
1758
01:36:54,500 --> 01:36:57,167
- Yeah.
- What the fuck is going on?
1759
01:36:58,250 --> 01:37:03,575
Well, I was literally just
telling the lovely Madison
1760
01:37:03,675 --> 01:37:07,117
that I was gonna be fine
with whatever
way it went this afternoon.
1761
01:37:07,217 --> 01:37:10,950
That if it just blew up in your face,
1762
01:37:11,050 --> 01:37:13,325
well, at least I'd get my job back.
1763
01:37:13,425 --> 01:37:15,950
But, if you got away with it,
1764
01:37:16,050 --> 01:37:20,333
which, hey, congratulations,
it seems like you did,
1765
01:37:21,333 --> 01:37:25,292
I would just have to settle
for a fuck-ton of money.
1766
01:37:27,224 --> 01:37:30,783
Oh, this is where you would go,
"What money, Jasper?"
1767
01:37:30,883 --> 01:37:32,533
Or, "Money from where?"
1768
01:37:32,633 --> 01:37:34,125
And then I would say,
1769
01:37:36,458 --> 01:37:38,750
"the dead husband's insurance policy."
1770
01:37:40,417 --> 01:37:42,825
Okay. Whoa, whoa, whoa.
1771
01:37:42,925 --> 01:37:45,617
This will be our little
understanding, okay?
1772
01:37:45,717 --> 01:37:47,542
The one that keeps me silent
1773
01:37:48,458 --> 01:37:51,250
and you guys out of prison.
1774
01:37:51,958 --> 01:37:54,158
- You got nothing, Jasper.
- Well, I...
1775
01:37:54,258 --> 01:37:56,575
Nah. It's 'cause there isn't
anything. That we're dating?
1776
01:37:56,675 --> 01:37:59,312
- You think anybody gives a shit?
- Oh, shit! I didn't know that.
1777
01:37:59,412 --> 01:38:01,129
Hey! You've already
played your hand here.
1778
01:38:01,229 --> 01:38:02,869
- Congratulations.
- Fuck you! Get lost!
1779
01:38:02,965 --> 01:38:03,965
Hey! Stop.
1780
01:38:04,458 --> 01:38:05,458
Stay.
1781
01:38:06,133 --> 01:38:08,492
Babe, sit down.
We're gonna hear him out.
1782
01:38:08,592 --> 01:38:10,958
Yeah, babe, you're being a dick.
1783
01:38:18,125 --> 01:38:19,603
I'm just trying to help you guys out.
1784
01:38:19,703 --> 01:38:22,658
- Help us out?
- Oh, Jesus Christ, Gary!
1785
01:38:22,758 --> 01:38:25,875
Enough. Okay? Enough!
1786
01:38:27,042 --> 01:38:29,075
Okay. Cut the bullshit.
1787
01:38:29,175 --> 01:38:31,950
Here, I'll go first, all right?
1788
01:38:32,050 --> 01:38:34,867
I've been following both of you.
1789
01:38:34,967 --> 01:38:37,033
And here, I'll be even more honest.
1790
01:38:37,133 --> 01:38:38,867
I wanted my job back.
1791
01:38:38,967 --> 01:38:44,500
Nothing against you personally,
okay, but holy shit!
1792
01:38:46,583 --> 01:38:51,575
I have enough evidence
to put you away for life.
1793
01:38:51,675 --> 01:38:52,875
And you...
1794
01:38:53,583 --> 01:38:55,833
an accomplice to murder?
1795
01:38:56,417 --> 01:38:58,817
Whoa, doggy.
1796
01:39:01,167 --> 01:39:03,492
You're gonna be there for a while.
1797
01:39:03,592 --> 01:39:08,200
And the only reason
that I'm 100 percent sure
1798
01:39:08,300 --> 01:39:13,575
that you did it, is because
I am 100 percent sure
1799
01:39:13,675 --> 01:39:16,625
that your Mr. Tough Guy here...
1800
01:39:18,208 --> 01:39:20,417
couldn't fucking kill a thing.
1801
01:39:30,583 --> 01:39:32,875
The house is hot.
1802
01:39:37,875 --> 01:39:39,417
And ironically,
1803
01:39:41,167 --> 01:39:44,325
life insurance might have
actually saved you guys here.
1804
01:39:44,425 --> 01:39:51,042
I mean, that money
got me thinking, that this...
1805
01:39:55,000 --> 01:39:56,292
...dark...
1806
01:39:58,167 --> 01:40:01,992
fucking adventure, okay,
that we've all been on,
1807
01:40:02,092 --> 01:40:05,667
can actually have a happy ending.
1808
01:40:06,708 --> 01:40:09,958
Okay. So, the day
that you hand over the cash...
1809
01:40:11,708 --> 01:40:14,417
is the...
1810
01:40:15,958 --> 01:40:16,958
Fuck!
1811
01:40:20,667 --> 01:40:21,667
Fuck!
1812
01:40:43,125 --> 01:40:45,325
I'm fucked.
1813
01:40:45,550 --> 01:40:47,208
What just happened?
1814
01:40:49,500 --> 01:40:52,625
I put drugs in his beer.
I hope I didn't overdo it.
1815
01:40:55,625 --> 01:40:58,917
But if he wakes up, I'm going to jail...
1816
01:41:02,875 --> 01:41:04,500
I drugged a cop.
1817
01:41:06,667 --> 01:41:08,375
I am so fucked.
1818
01:41:24,250 --> 01:41:25,458
What are you doing?
1819
01:41:48,292 --> 01:41:49,667
What's that for?
1820
01:41:51,333 --> 01:41:52,542
Commitment.
1821
01:41:59,333 --> 01:42:01,458
Can't get away with killing a cop.
1822
01:42:06,625 --> 01:42:09,708
Not usually, but for Jasper these days,
1823
01:42:11,625 --> 01:42:12,833
I'm thinking we can.
1824
01:42:14,958 --> 01:42:17,867
I mean, the police
are probably thinking about him
1825
01:42:17,967 --> 01:42:19,825
the way we are right now,
1826
01:42:19,925 --> 01:42:24,375
they'd just be better off
if he wasn't around anymore.
1827
01:42:32,042 --> 01:42:33,250
Oh, God.
1828
01:42:38,250 --> 01:42:40,158
So, what's our story?
1829
01:42:42,092 --> 01:42:45,117
He gets found in his car
in a remote area.
1830
01:42:45,217 --> 01:42:47,825
Drugs in his system, bag over his head,
1831
01:42:47,925 --> 01:42:50,283
no contusions or sign of struggle,
1832
01:42:50,383 --> 01:42:51,833
clearly a suicide.
1833
01:42:54,125 --> 01:42:57,042
I mean, his wife left him years ago,
so...
1834
01:42:58,542 --> 01:43:00,583
no one to question the story.
1835
01:43:01,667 --> 01:43:07,417
He's racist, misogynistic, abusive.
1836
01:43:08,667 --> 01:43:11,292
A dirty, dirty cop.
1837
01:43:14,833 --> 01:43:16,167
Fuck him.
1838
01:43:22,167 --> 01:43:23,825
Are we really doing this?
1839
01:43:23,925 --> 01:43:25,458
We don't have a choice.
1840
01:43:27,750 --> 01:43:31,117
Look, I know you're taking
a big leap with me,
1841
01:43:31,217 --> 01:43:35,708
and there are some factual loose threads
we'll be dealing with, but...
1842
01:43:37,625 --> 01:43:39,000
I think I'm in love with you.
1843
01:43:43,667 --> 01:43:45,208
Well, it's always a leap.
1844
01:43:47,000 --> 01:43:51,042
And for the record,
I think I'm in love with you, too.
1845
01:43:55,375 --> 01:43:56,708
For better or worse?
1846
01:43:59,125 --> 01:44:03,208
We can agree
this is kind of the worst, right?
1847
01:44:07,958 --> 01:44:09,083
Right.
1848
01:44:11,875 --> 01:44:14,283
So, we're in this 'til the end?
1849
01:44:14,383 --> 01:44:16,167
'Til death do us part?
1850
01:44:17,042 --> 01:44:20,083
Yes, because I don't believe in divorce.
1851
01:44:21,125 --> 01:44:23,525
I'm kidding.
1852
01:44:23,758 --> 01:44:26,783
So, do we agree on the terms?
1853
01:44:26,883 --> 01:44:27,883
I do.
1854
01:44:29,508 --> 01:44:31,083
Where do I sign?
1855
01:44:33,792 --> 01:44:36,500
- Anywhere else I need to sign?
- Initial here.
1856
01:44:37,875 --> 01:44:41,992
We gotta make sure
this document is airtight.
1857
01:44:42,092 --> 01:44:44,875
I think there's a little place
down here I need to initial.
1858
01:45:02,125 --> 01:45:05,000
I know I've thrown
a lot at you this semester,
1859
01:45:06,500 --> 01:45:08,533
but that's the point, isn't it?
1860
01:45:08,633 --> 01:45:13,200
To be inundated, overwhelmed
by perspectives and possibilities,
1861
01:45:13,300 --> 01:45:17,458
because that is what life is offering
you
if you choose to look at it that
way.
1862
01:45:18,625 --> 01:45:20,075
And I didn't always.
1863
01:45:20,175 --> 01:45:25,825
I used to believe that reality
was objective, immutable.
1864
01:45:25,925 --> 01:45:31,367
And we're all just sort of stuck
in a Plato-Descartes-Kant sort of way.
1865
01:45:32,633 --> 01:45:34,450
But over the years, I've come to believe
1866
01:45:34,550 --> 01:45:36,950
that the truth is created
through the integration
1867
01:45:37,050 --> 01:45:40,492
of different points of view,
and there are no absolutes,
1868
01:45:40,592 --> 01:45:42,992
whether moral or epistemological.
1869
01:45:43,092 --> 01:45:46,283
Now, I find this to be a much more
empowering way to go through life,
1870
01:45:46,383 --> 01:45:50,167
this notion that
if the universe is not fixed,
1871
01:45:51,083 --> 01:45:52,658
then neither are you,
1872
01:45:52,758 --> 01:45:56,542
and you really can become a different
and hopefully, better person.
1873
01:45:57,458 --> 01:46:02,033
Now, the one thing I know for certain,
is your reality will change over time
1874
01:46:02,133 --> 01:46:04,492
in ways you cannot even imagine,
1875
01:46:04,592 --> 01:46:09,117
and I urge you to be open
for this transformation.
1876
01:46:09,217 --> 01:46:11,158
So, as we close out this semester,
1877
01:46:11,258 --> 01:46:14,367
if I have one piece of advice
for you moving forward
1878
01:46:14,467 --> 01:46:18,958
in this complicated world, it is this:
1879
01:46:20,417 --> 01:46:25,333
seize the identity you want for
yourself.
1880
01:46:27,417 --> 01:46:30,033
And whoever you wanna be after this
class,
1881
01:46:30,133 --> 01:46:33,325
be them with passion and abandon.
1882
01:46:33,425 --> 01:46:35,700
- Whoo!
-
1883
01:46:35,800 --> 01:46:38,333
Best of luck to you all
on your final exam.
1884
01:46:39,375 --> 01:46:41,000
You may begin.
1885
01:46:43,667 --> 01:46:46,325
All right. You see all those
white birds out there?
1886
01:46:46,425 --> 01:46:50,833
Notice the long orange bill, right?
That's the white ibis.
1887
01:46:51,833 --> 01:46:55,075
Look at those eyes. They're crazy.
1888
01:46:55,175 --> 01:46:57,117
All right, so,
I know we have the croissants,
1889
01:46:57,217 --> 01:47:00,158
and I know we have the cupcakes.
Are you bringing the apple pie?
1890
01:47:00,258 --> 01:47:02,283
Yeah, I'm bringing
Gary's famous apple pie.
1891
01:47:02,383 --> 01:47:04,825
That's wonderful. Okay. I have that.
1892
01:47:04,925 --> 01:47:08,333
Oh. And don't worry
about the costumes, I got it.
1893
01:47:09,333 --> 01:47:11,867
Thank God. You're the best,
Madison. Thank you.
1894
01:47:11,967 --> 01:47:14,075
We were hoping someone
would step in and help.
1895
01:47:14,175 --> 01:47:16,075
You know, Gabby just bailed for Aspen.
1896
01:47:16,175 --> 01:47:18,200
I could've literally
strangled her to death.
1897
01:47:21,633 --> 01:47:22,633
Yeah. I know.
1898
01:47:22,732 --> 01:47:24,167
Anyway, I'll see you next meeting.
1899
01:47:25,625 --> 01:47:28,917
As love can do, somewhere
along the way, it changed me.
1900
01:47:29,625 --> 01:47:32,825
I eventually found the proper
cocktail of Gary and Ron.
1901
01:47:32,925 --> 01:47:35,408
After all, life is short.
1902
01:47:35,508 --> 01:47:37,500
You gotta live on your own terms.
1903
01:47:39,708 --> 01:47:42,325
Mommy, where did you meet Daddy?
1904
01:47:42,425 --> 01:47:46,292
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
1905
01:47:54,750 --> 01:47:59,617
Well, Daddy was
the nicest guy I'd ever met.
1906
01:47:59,717 --> 01:48:02,450
Even though he was being all tough,
1907
01:48:02,550 --> 01:48:04,575
I could tell it was an act.
1908
01:48:04,675 --> 01:48:08,533
And your mother, well, what can I say?
1909
01:48:08,633 --> 01:48:11,033
- It was love at first sight.
-
1910
01:48:11,133 --> 01:48:13,417
She ended up making a new man out of me.
1911
01:48:16,833 --> 01:48:20,450
But to answer your question,
we met at a magical little place
1912
01:48:20,550 --> 01:48:22,458
called the Please U Cafe.
1913
01:48:26,250 --> 01:48:27,833
You enjoying your pie?
1914
01:48:28,500 --> 01:48:29,917
All pie is good pie.
1915
01:48:30,667 --> 01:48:32,375
It sure is.
134882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.