Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,889 --> 00:00:41,109
Scavengers.
2
00:00:42,982 --> 00:00:44,900
They could still be in here.
3
00:00:44,944 --> 00:00:48,212
Just take a position outside,
wait 'em out.
4
00:00:48,255 --> 00:00:49,475
Cole.
5
00:00:49,519 --> 00:00:51,567
Damn it.
6
00:01:14,007 --> 00:01:16,229
You know she might not be here.
7
00:01:16,273 --> 00:01:19,498
She's here.
8
00:01:19,541 --> 00:01:22,068
We were all here
trying to find a cure.
9
00:01:29,127 --> 00:01:30,783
Scavs!
10
00:02:06,905 --> 00:02:09,040
I'm telling you...
11
00:02:09,083 --> 00:02:10,565
You never listen to me.
12
00:02:10,609 --> 00:02:12,177
Maybe you're right.
13
00:02:12,221 --> 00:02:13,920
We should've waited 'em out.
14
00:02:19,454 --> 00:02:21,067
Come on, man.
15
00:02:21,110 --> 00:02:23,855
It's all right.
Just a blood-puppet.
16
00:02:25,685 --> 00:02:26,993
You're getting old, man.
17
00:03:00,936 --> 00:03:02,766
Found her.
18
00:03:05,206 --> 00:03:07,341
See you soon.
19
00:04:15,490 --> 00:04:17,494
We were never supposed
to travel in time...
20
00:04:17,537 --> 00:04:18,976
Just location.
21
00:04:19,019 --> 00:04:20,544
But why now?
22
00:04:20,588 --> 00:04:22,113
The machine must have selected
23
00:04:22,157 --> 00:04:23,987
a random year of
its data history
24
00:04:24,030 --> 00:04:26,514
and then defaulted to
its first successful splinter.
25
00:04:26,557 --> 00:04:29,302
Give or take a few months.
26
00:04:29,346 --> 00:04:33,181
That is our machine
in there... a working machine.
27
00:04:33,224 --> 00:04:35,969
Not ours... theirs.
28
00:04:36,013 --> 00:04:38,192
That place is no longer
our home.
29
00:04:38,235 --> 00:04:41,198
It's a minefield.
Paradoxes, causality...
30
00:04:41,242 --> 00:04:43,420
Everything we fought to avoid.
31
00:04:43,464 --> 00:04:45,381
The greatest danger
in there is ourselves.
32
00:04:45,424 --> 00:04:47,342
But it's a chance.
33
00:04:47,386 --> 00:04:50,174
At best, we'd have
one opportunity
34
00:04:50,218 --> 00:04:53,442
with no way back
and nothing to use it for.
35
00:04:53,486 --> 00:04:54,968
We find Olivia.
36
00:04:57,582 --> 00:04:59,368
What's this?
37
00:04:59,412 --> 00:05:02,113
After Mr. Ramse brought
Olivia into the Facility,
38
00:05:02,157 --> 00:05:03,943
Dr. Adler and I tried
to piece together
39
00:05:03,987 --> 00:05:05,425
what we could about her.
40
00:05:05,468 --> 00:05:07,081
There is not much.
41
00:05:07,124 --> 00:05:08,998
An arrest in 1971.
42
00:05:09,041 --> 00:05:11,264
She was off the grid,
protected her whole life...
43
00:05:11,307 --> 00:05:14,967
But for that one day,
she was on her own.
44
00:05:15,011 --> 00:05:16,362
We don't know that.
45
00:05:16,405 --> 00:05:18,279
We had her in our cell
only months ago.
46
00:05:18,322 --> 00:05:20,390
Why not go back then...
She was never more protected
47
00:05:20,414 --> 00:05:21,590
than when she was with you.
48
00:05:23,508 --> 00:05:26,210
Besides... she would have
put everything in motion
49
00:05:26,253 --> 00:05:28,518
before she allowed herself
to become your prisoner.
50
00:05:30,087 --> 00:05:32,571
We need to get to her earlier.
51
00:05:33,748 --> 00:05:35,491
Okay, so how do we play it?
52
00:05:37,190 --> 00:05:39,587
One last splinter...
53
00:05:39,630 --> 00:05:41,634
before the first.
54
00:05:50,392 --> 00:05:51,526
Stay low. We should be
55
00:05:51,569 --> 00:05:53,356
in Whitley's blind spot.
56
00:05:53,399 --> 00:05:55,709
"Kill the Witness."
57
00:05:55,752 --> 00:05:58,106
How many times
will the Katarina Jones
58
00:05:58,149 --> 00:06:00,327
in there say that?
Everything those people
59
00:06:00,371 --> 00:06:03,204
in there are about to do...
Our friends...
60
00:06:03,247 --> 00:06:04,728
They've already lost.
61
00:06:04,771 --> 00:06:07,691
The least we can do
is not let the Witness win.
62
00:06:07,735 --> 00:06:11,177
I was blinded by my hope
for an ending.
63
00:06:11,221 --> 00:06:13,313
Don't be blinded by yours
for revenge.
64
00:06:13,356 --> 00:06:15,752
This has only ever
been about revenge.
65
00:06:15,795 --> 00:06:17,190
Let's go.
66
00:06:22,898 --> 00:06:25,600
- Mr. Cole's telemetry?
- His physiology remains
67
00:06:25,643 --> 00:06:27,430
able to accept
the inverse serum.
68
00:06:27,473 --> 00:06:30,131
It's likely he'll survive.
It'll be a first.
69
00:06:30,175 --> 00:06:31,743
Lucky she found him.
70
00:06:36,798 --> 00:06:41,287
That's a lot of activity...
too much.
71
00:06:41,330 --> 00:06:44,380
Gather, everyone.
They've returned.
72
00:06:44,423 --> 00:06:46,166
I remember this.
73
00:06:46,907 --> 00:06:48,825
All I'm saying is
this chick ain't
74
00:06:48,868 --> 00:06:50,916
gonna live up to it, you know?
And-and listen...
75
00:06:50,959 --> 00:06:52,881
And-and another thing...
I-I'm just being honest.
76
00:06:52,920 --> 00:06:54,663
You're not worth it.
77
00:06:54,707 --> 00:06:56,668
- Excuse me?
- Listen.
78
00:06:56,711 --> 00:06:59,326
I don't need a watch
to prove myself...
79
00:06:59,369 --> 00:07:01,330
You know what I'm saying,
80
00:07:01,373 --> 00:07:02,942
baby? Nobody wants to see that.
81
00:07:02,985 --> 00:07:04,827
No, no, no, I'm going to...
I'm gonna explain.
82
00:07:04,860 --> 00:07:06,360
- Okay, let's hear it.
- Okay, girth and width...
83
00:07:06,384 --> 00:07:07,866
Anaconda, cobra.
84
00:07:09,826 --> 00:07:11,875
- There's an old proverb.
- Yeah.
85
00:07:11,918 --> 00:07:13,748
"You can't juggle
with one ball."
86
00:07:13,792 --> 00:07:15,034
You understand what I'm saying?
87
00:07:20,372 --> 00:07:21,853
Cole.
88
00:07:21,897 --> 00:07:24,337
I'm fine.
89
00:07:26,602 --> 00:07:27,997
What's the plan?
90
00:07:28,040 --> 00:07:30,088
If I remember correctly,
we'll brief now
91
00:07:30,131 --> 00:07:32,006
and launch in the morning,
but until then,
92
00:07:32,049 --> 00:07:34,271
that room will never
be unoccupied.
93
00:07:37,539 --> 00:07:39,456
All right. We're gonna need
94
00:07:39,501 --> 00:07:41,592
some kind of distraction.
95
00:07:41,635 --> 00:07:43,945
Fire alarm, perimeter breach...
96
00:07:43,988 --> 00:07:46,342
No.
97
00:07:46,385 --> 00:07:48,694
What we need is an outbreak.
98
00:08:15,013 --> 00:08:16,669
Detective Dolezal.
99
00:08:16,712 --> 00:08:18,673
- You are?
- Bonham.
100
00:08:18,716 --> 00:08:21,026
Interpol? Surely, we all have
101
00:08:21,069 --> 00:08:23,597
more important matters,
given the state of the world.
102
00:08:23,640 --> 00:08:25,514
I find, when
the future is uncertain,
103
00:08:25,557 --> 00:08:27,780
the past never matters more.
104
00:08:27,823 --> 00:08:29,610
The thief... American?
105
00:08:29,653 --> 00:08:31,527
A madwoman.
106
00:08:31,570 --> 00:08:33,706
Which kind of mad?
107
00:08:33,749 --> 00:08:35,536
There is more than one?
108
00:08:35,579 --> 00:08:38,150
In my experience.
109
00:08:38,193 --> 00:08:40,241
Which do you suppose I am?
110
00:08:44,468 --> 00:08:46,908
The artifact was part
of the traveling exhibit.
111
00:08:46,951 --> 00:08:50,786
- The ouroboros.
- The ass-eating snake.
112
00:08:50,830 --> 00:08:53,488
The Norse believed that
at Ragnarok
113
00:08:53,531 --> 00:08:57,192
the World Serpent would
envelope the Earth
114
00:08:57,235 --> 00:08:59,196
and poison the skies.
115
00:09:02,638 --> 00:09:04,207
Yeah, well, of all the shit
116
00:09:04,250 --> 00:09:06,254
in this building...
Valuables, gold...
117
00:09:06,298 --> 00:09:09,131
She stole
the least important item.
118
00:09:09,174 --> 00:09:11,527
Did she?
119
00:09:11,571 --> 00:09:14,142
Security footage
and street cameras...
120
00:09:14,185 --> 00:09:15,666
if you please.
121
00:09:28,652 --> 00:09:31,135
All right, short bus.
122
00:09:31,179 --> 00:09:34,578
So, what is it?
123
00:09:34,621 --> 00:09:37,235
Years worth of searching,
and all I see now...
124
00:09:38,063 --> 00:09:40,111
Is this.
125
00:09:40,154 --> 00:09:42,595
Looks like some Indiana
Da Vinci bullshit to me.
126
00:09:44,250 --> 00:09:48,129
All right, Primary.
You saw it, you got it.
127
00:09:48,172 --> 00:09:51,266
Now, use your Primary magic.
Solve the riddle.
128
00:10:03,118 --> 00:10:04,948
Any time.
129
00:10:08,434 --> 00:10:10,090
Chop-chop!
130
00:10:10,133 --> 00:10:12,007
There's something wrong.
I can't hear them.
131
00:10:12,050 --> 00:10:14,316
Right. That's never happened
132
00:10:14,360 --> 00:10:15,842
to you before... It's not you,
133
00:10:15,885 --> 00:10:18,325
- it's me.
- This is not a joke!
134
00:10:18,369 --> 00:10:21,811
I close my eyes...
I can't see anything anymore.
135
00:10:21,855 --> 00:10:24,817
It's like I'm listening,
but the voices are gone.
136
00:10:24,861 --> 00:10:28,129
You had one job...
One superpower.
137
00:10:30,700 --> 00:10:31,964
Bad time to lose it, kiddo.
138
00:10:32,007 --> 00:10:34,839
I'm trying, but there's nothing!
139
00:10:34,883 --> 00:10:37,497
All I have left is... you.
140
00:10:37,540 --> 00:10:40,722
The artist formerly known
as Primary.
141
00:10:44,905 --> 00:10:46,343
You sure about this?
142
00:10:46,386 --> 00:10:48,260
Dr. Railly knows
the quarantine protocol.
143
00:10:48,303 --> 00:10:50,351
In case of contagion,
all personnel are sequestered
144
00:10:50,395 --> 00:10:52,704
to their rooms.
We'll have ample time to...
145
00:10:52,748 --> 00:10:55,144
I don't understand
what's going on with me.
146
00:10:55,188 --> 00:10:56,844
I don't know why I'm nervous.
147
00:10:56,887 --> 00:10:59,197
I'm the antithesis of
a nervous person.
148
00:10:59,240 --> 00:11:01,506
Because you're a soldier
about to become a general.
149
00:11:01,550 --> 00:11:03,206
Marcus.
150
00:11:03,249 --> 00:11:05,166
Just give me a goddamn light.
151
00:11:05,210 --> 00:11:06,996
That's an order.
152
00:11:12,574 --> 00:11:15,319
Okay. Let's get it over with.
153
00:11:25,167 --> 00:11:28,522
It's time, everyone.
Let's begin.
154
00:11:41,855 --> 00:11:44,557
We retrieved Dr. Railly's watch
from the CDC...
155
00:11:44,600 --> 00:11:50,047
proof, should we need it,
that this mission...
156
00:11:50,090 --> 00:11:52,487
That our future... is real.
157
00:11:55,362 --> 00:11:57,454
Railly's research,
her message, and indeed,
158
00:11:57,498 --> 00:11:59,677
her sacrifice may be done...
159
00:12:01,376 --> 00:12:03,424
But her work is not.
160
00:12:04,469 --> 00:12:06,082
We are changing
161
00:12:06,125 --> 00:12:09,524
the course of one life
to end another...
162
00:12:09,567 --> 00:12:12,357
Let us hope,
for the first and only time.
163
00:12:12,400 --> 00:12:15,189
The target is Leland Frost...
164
00:12:15,232 --> 00:12:17,367
Not a monster, not a god.
165
00:12:17,411 --> 00:12:19,546
He's not even a man.
He's a number.
166
00:12:19,589 --> 00:12:22,204
One...
167
00:12:22,247 --> 00:12:24,383
for 7 billion.
168
00:12:24,426 --> 00:12:27,694
Kill him, we save ourselves.
169
00:12:27,738 --> 00:12:30,003
We save everyone.
170
00:12:35,581 --> 00:12:36,583
Mr. Cole...
171
00:12:37,803 --> 00:12:39,938
Are you prepared?
172
00:12:39,982 --> 00:12:42,378
- Are you?
- Ramse...
173
00:12:42,422 --> 00:12:45,342
- Excuse me?
- We do our job.
174
00:12:45,385 --> 00:12:47,215
All right, we've been doing
our job for years.
175
00:12:47,259 --> 00:12:50,788
We're waiting on you
to finish this piece of shit.
176
00:12:50,831 --> 00:12:53,228
Mr. Ramse,
177
00:12:53,272 --> 00:12:56,279
I assure you... although I have
no obligation to do so...
178
00:12:56,322 --> 00:12:59,285
That this machine
is quite finished!
179
00:12:59,328 --> 00:13:01,202
Right, well... What about the...
180
00:13:01,245 --> 00:13:02,485
- what is the thing?
- The tether.
181
00:13:02,509 --> 00:13:04,426
The tether!
182
00:13:04,470 --> 00:13:07,477
Shit goes down, you got no way
of pulling him back.
183
00:13:07,520 --> 00:13:10,135
Doesn't matter.
It's a one-way trip.
184
00:13:10,178 --> 00:13:12,226
Maybe, maybe not.
185
00:13:12,269 --> 00:13:14,274
That's why she's been working
on the tether.
186
00:13:14,318 --> 00:13:15,494
Ain't that right, lady?
187
00:13:35,190 --> 00:13:36,583
She did it.
188
00:13:36,627 --> 00:13:38,326
Quarantine protocol in effect.
189
00:13:38,370 --> 00:13:40,288
Each one of you
to your quarters... now.
190
00:13:40,331 --> 00:13:41,812
Including you.
191
00:13:41,855 --> 00:13:43,381
Dr. Eckland and I will
check it out
192
00:13:43,424 --> 00:13:44,427
and report back.
193
00:13:47,477 --> 00:13:48,828
Hey.
194
00:13:48,871 --> 00:13:51,355
You better get your shit
straight...
195
00:13:51,399 --> 00:13:53,839
or tomorrow, we walk.
Hey. Come on.
196
00:13:56,932 --> 00:13:59,634
Well, that was awkward.
197
00:13:59,678 --> 00:14:01,943
Let's move.
198
00:14:01,986 --> 00:14:04,122
All right, you prep
for me and Cassie.
199
00:14:04,166 --> 00:14:06,257
Once we're gone,
you delete the files,
200
00:14:06,300 --> 00:14:09,133
preserve some bit of causality,
and then you head back
201
00:14:09,177 --> 00:14:11,660
- to the Emerson.
- And then what?
202
00:14:11,704 --> 00:14:12,923
Wait for the world to change,
203
00:14:12,967 --> 00:14:15,451
as I once did with you tomorrow?
204
00:14:15,494 --> 00:14:18,806
James, we are echoes here...
205
00:14:18,849 --> 00:14:21,595
following ourselves,
hoping that the figure
206
00:14:21,639 --> 00:14:23,556
in front of us
is smarter than we are.
207
00:14:23,599 --> 00:14:26,431
First Leland, then Athan,
208
00:14:26,475 --> 00:14:29,482
then each other, now Olivia.
209
00:14:29,525 --> 00:14:31,573
How high a wall of bodies
210
00:14:31,616 --> 00:14:34,493
must we build to see
the curve of history?
211
00:14:34,536 --> 00:14:39,198
Same loops, same mistakes,
over and over and over.
212
00:14:40,636 --> 00:14:43,556
The snake. Eating its own tail.
213
00:14:44,732 --> 00:14:46,911
Jennifer's drawings...
214
00:14:46,955 --> 00:14:49,874
visions, voices in her head.
She was on to something.
215
00:14:49,917 --> 00:14:53,970
We are stuck here. We are blind.
216
00:14:54,013 --> 00:14:56,932
Ms. Goines is the only one
of us who can see.
217
00:14:56,976 --> 00:14:59,547
We need to get back in the game.
218
00:14:59,591 --> 00:15:01,595
But we can't do anything
without a machine.
219
00:15:01,639 --> 00:15:03,686
Mr. Ramse is right.
220
00:15:03,730 --> 00:15:06,824
At this moment in time,
I hadn't perfected it.
221
00:15:06,867 --> 00:15:09,569
I was then as lost as I am now,
222
00:15:09,612 --> 00:15:11,487
trusting only...
223
00:15:15,364 --> 00:15:16,976
Wait here for Dr. Railly.
224
00:15:17,020 --> 00:15:19,025
Stay out of sight
until I find you.
225
00:15:19,068 --> 00:15:21,813
There's something I need to do.
226
00:15:21,857 --> 00:15:24,776
- Where are you going?
- Don't worry.
227
00:15:24,819 --> 00:15:27,347
- Jones!
- I'll be back.
228
00:15:31,356 --> 00:15:32,924
God damn it!
229
00:15:32,968 --> 00:15:35,495
Protocols are there
for a reason!
230
00:15:35,539 --> 00:15:37,020
No one should...
231
00:15:55,800 --> 00:15:58,632
And we will continue
to follow that story.
232
00:15:59,766 --> 00:16:00,767
Officials are growing
233
00:16:01,987 --> 00:16:03,749
increasingly alarmed
by the continuing spread
234
00:16:03,775 --> 00:16:05,537
of what is now being called...
So, nothing?
235
00:16:05,561 --> 00:16:07,122
- The Kalavirus.
- I can't hear them.
236
00:16:07,522 --> 00:16:08,630
The number of outbreaks around the globe
237
00:16:08,654 --> 00:16:09,720
continues to rise. Coming up next,
238
00:16:09,744 --> 00:16:10,745
my exclusive sit-down
239
00:16:11,748 --> 00:16:13,448
with Dr. Cassandra Railly of the CDC,
240
00:16:13,491 --> 00:16:15,277
the woman at the forefront
241
00:16:15,321 --> 00:16:18,241
of what may be
mankind's last chance.
242
00:16:19,461 --> 00:16:21,640
Can't do this alone.
243
00:16:21,683 --> 00:16:23,687
I need my friends.
244
00:16:23,731 --> 00:16:25,125
Hey!
245
00:16:25,169 --> 00:16:26,738
My real friends.
246
00:16:26,781 --> 00:16:28,655
Thank you so much for your time.
247
00:16:28,698 --> 00:16:31,443
I studied virology
in med school, obviously,
248
00:16:31,487 --> 00:16:35,800
but I think it was history
that made me a doctor.
249
00:16:35,844 --> 00:16:38,590
How do you mean?
250
00:16:38,633 --> 00:16:40,507
Outbreaks, pandemics...
251
00:16:40,550 --> 00:16:43,295
They're cyclical, right?
History repeating itself.
252
00:16:43,338 --> 00:16:46,607
But... what would history
be without them?
253
00:16:48,568 --> 00:16:52,097
You... you sound optimistic.
254
00:16:52,141 --> 00:16:54,406
Yes, the...
The Black Plague gave birth
255
00:16:54,450 --> 00:16:58,328
to the Renaissance.
These tiny little cells
256
00:16:58,371 --> 00:17:02,511
with no emotion,
no ambition, no vision...
257
00:17:02,555 --> 00:17:05,256
They somehow remind us to feel
258
00:17:05,299 --> 00:17:08,524
and create and aspire.
259
00:17:08,568 --> 00:17:11,269
We fight, we learn,
260
00:17:11,312 --> 00:17:13,187
we learn, we live...
We learn, we live.
261
00:17:13,230 --> 00:17:14,756
Not just longer,
262
00:17:14,799 --> 00:17:16,455
but better.
263
00:17:16,499 --> 00:17:18,807
I tell myself often, "Sometimes",
264
00:17:18,851 --> 00:17:21,771
"terrible things happen
so that great things
265
00:17:21,814 --> 00:17:23,775
"can happen next.
266
00:17:23,818 --> 00:17:27,479
"Sometimes...
267
00:17:27,523 --> 00:17:30,311
"Cassie...
268
00:17:30,354 --> 00:17:35,889
a circle... a loop...
Is just a second chance."
269
00:17:35,932 --> 00:17:39,505
A second chance.
270
00:17:39,549 --> 00:17:41,204
Dr. Cassandra Railly,
271
00:17:41,248 --> 00:17:43,208
thank you so much for your talk.
272
00:17:43,252 --> 00:17:45,257
And on behalf of everybody
273
00:17:45,300 --> 00:17:47,522
affected by the virus,
thank you for your hard work.
274
00:17:47,566 --> 00:17:49,396
Cole.
275
00:17:49,440 --> 00:17:50,834
Now, the virus' sudden change...
276
00:17:50,877 --> 00:17:52,533
What's all that about?
277
00:17:52,577 --> 00:17:55,671
False alarm.
278
00:17:55,714 --> 00:17:58,633
Maybe we could throw some back?
279
00:17:58,678 --> 00:18:00,289
So we lose.
280
00:18:00,332 --> 00:18:01,858
All of it.
281
00:18:01,901 --> 00:18:04,515
Everything.
What begins tomorrow...
282
00:18:04,559 --> 00:18:06,912
ends today. But there you sit.
283
00:18:06,956 --> 00:18:09,439
- To warn you.
- Of what?
284
00:18:11,444 --> 00:18:13,710
The myriad of mistakes
we'll make?
285
00:18:13,753 --> 00:18:15,452
Perhaps we need them.
286
00:18:18,459 --> 00:18:21,771
What was it
that Eliot used to say?
287
00:18:21,815 --> 00:18:24,734
"The common core
of all great achievements..."
288
00:18:24,777 --> 00:18:26,956
"- ...is failure."
289
00:18:27,000 --> 00:18:28,917
So how did we fail?
290
00:18:28,960 --> 00:18:30,703
I trusted the wrong person.
291
00:18:30,747 --> 00:18:33,056
Why not the right one?
292
00:18:33,100 --> 00:18:34,886
Because the ones
I should have trusted
293
00:18:34,930 --> 00:18:36,978
didn't trust me. I'd only ever
294
00:18:37,022 --> 00:18:38,721
given them missions.
295
00:18:38,765 --> 00:18:40,769
I'd never really heard them.
296
00:18:40,812 --> 00:18:42,861
And whatever faith,
whatever knowledge,
297
00:18:42,904 --> 00:18:45,954
whatever wisdom I had...
I gave it all away.
298
00:18:45,998 --> 00:18:48,787
I gave it up for nothing...
For hope.
299
00:18:48,830 --> 00:18:53,448
But hope and trust
is all these people have.
300
00:18:53,492 --> 00:18:56,629
This mission is not for myself.
301
00:18:56,673 --> 00:18:58,983
This machine is not
your machine!
302
00:18:59,026 --> 00:19:01,379
Please.
303
00:19:01,423 --> 00:19:04,996
You can drop
the selfless pretense.
304
00:19:05,039 --> 00:19:09,833
I know the things
that you will do in her name.
305
00:19:25,214 --> 00:19:27,523
What the hell is wrong with you?
306
00:19:30,094 --> 00:19:31,750
I'm dying.
307
00:19:34,800 --> 00:19:37,545
Surprise, it's not
the cigarettes.
308
00:19:39,898 --> 00:19:41,859
I was exposed to a lethal amount
309
00:19:41,903 --> 00:19:44,604
of splinter radiation
enabling our core.
310
00:19:45,736 --> 00:19:48,656
So... how much time do you...
311
00:19:48,700 --> 00:19:50,530
Not enough!
312
00:19:54,539 --> 00:19:56,760
I could tell you everything.
313
00:19:56,804 --> 00:20:00,029
To hell with causality.
We could change things.
314
00:20:00,072 --> 00:20:01,902
Would you know
which thread to pull?
315
00:20:01,946 --> 00:20:03,601
This tangle of loops and knots...
316
00:20:03,645 --> 00:20:05,127
Which one could save us,
317
00:20:05,170 --> 00:20:07,000
which one might
make things worse?
318
00:20:07,044 --> 00:20:09,702
- It cannot be worse.
- Enough!
319
00:20:09,746 --> 00:20:13,275
You're telling me it's hard?
Well, share the burden.
320
00:20:13,319 --> 00:20:15,541
You're telling me you lost hope?
321
00:20:15,585 --> 00:20:17,981
Borrow some of mine!
322
00:20:26,914 --> 00:20:29,571
I'll be curious...
someday to know
323
00:20:29,615 --> 00:20:32,360
what just occurred to you.
324
00:20:32,404 --> 00:20:35,715
Maybe there is a way. Maybe...
325
00:20:35,758 --> 00:20:39,289
You realize that you cannot
remember this moment.
326
00:20:42,382 --> 00:20:45,345
Benzodiazepine
and half a bottle of whiskey?
327
00:20:45,389 --> 00:20:47,219
By morning, you're a dream...
328
00:20:47,262 --> 00:20:49,920
A hallucination at best.
329
00:20:49,964 --> 00:20:52,621
You need to trust yourself.
330
00:20:52,665 --> 00:20:54,757
Go. Fix it.
331
00:20:54,800 --> 00:20:56,152
Wait, wait!
332
00:20:56,195 --> 00:20:57,783
Before you leave...
Dear God, tell me this:
333
00:20:57,807 --> 00:20:59,221
How do I get
these damn tethers working?
334
00:20:59,245 --> 00:21:01,250
Stop thinking
of machine programming
335
00:21:01,293 --> 00:21:03,690
so linearly.
Time isn't a straight line.
336
00:21:03,733 --> 00:21:07,089
It's a curve.
It bends around itself,
337
00:21:07,132 --> 00:21:09,180
growing while it turns.
338
00:21:09,223 --> 00:21:13,058
Programming with
an algorithmic spiral.
339
00:21:13,102 --> 00:21:14,714
Just a warning:
340
00:21:14,757 --> 00:21:17,110
I'm about to make
your life very difficult.
341
00:21:17,153 --> 00:21:19,245
You always have.
342
00:21:44,518 --> 00:21:46,522
It's only gonna
get worse out there.
343
00:21:46,565 --> 00:21:48,395
When they all stop dying,
344
00:21:48,440 --> 00:21:50,357
the rest are gonna
start killing.
345
00:21:50,400 --> 00:21:52,230
You know how this story ends.
346
00:21:52,274 --> 00:21:54,627
You're running out of time.
347
00:21:56,587 --> 00:21:59,245
Hey. Hey, kiddo.
348
00:21:59,289 --> 00:22:01,729
Kiddo. You can't stay here.
349
00:22:01,772 --> 00:22:05,390
It's too dangerous.
You gotta go.
350
00:22:09,703 --> 00:22:11,968
This city is falling apart.
351
00:22:12,012 --> 00:22:14,191
Quarantine Zones
are being drawn,
352
00:22:14,235 --> 00:22:16,675
and you actually care
about theft?
353
00:22:16,718 --> 00:22:18,418
You will soon find
354
00:22:18,461 --> 00:22:20,988
a great many things are
out of your control.
355
00:22:21,032 --> 00:22:23,952
Savor the moment, Detective,
and do your job.
356
00:22:26,697 --> 00:22:29,224
Here. Security cameras.
357
00:22:29,268 --> 00:22:32,317
This street is where
your madwoman last appeared.
358
00:22:32,362 --> 00:22:34,366
Then find her.
359
00:22:45,781 --> 00:22:48,047
You two ready? We have to go.
360
00:22:48,091 --> 00:22:49,790
Dr. Railly, wait.
361
00:22:53,582 --> 00:22:54,714
No.
362
00:22:56,631 --> 00:22:58,723
Cole. We can't keep doing this.
363
00:22:58,767 --> 00:23:00,510
We're just going around
in circles.
364
00:23:00,553 --> 00:23:03,604
It's what we have.
365
00:23:03,647 --> 00:23:06,130
It's all that we have...
It's not.
366
00:23:06,174 --> 00:23:08,789
Jennifer's drawings?
The things she's been seeing?
367
00:23:08,832 --> 00:23:11,141
We need to push forward.
Into what?
368
00:23:11,184 --> 00:23:13,146
We have a target. Olivia...
369
00:23:13,189 --> 00:23:14,976
"A target"? Listen to yourself.
370
00:23:15,019 --> 00:23:17,634
- Flesh and blood...
- It's the same mission!
371
00:23:17,677 --> 00:23:19,856
Leland Frost, the Witness...
It's the same thing,
372
00:23:19,900 --> 00:23:21,469
over and over again.
373
00:23:21,512 --> 00:23:24,518
It's the woman who killed
our son.
374
00:23:31,491 --> 00:23:33,756
And you've got... what?
375
00:23:35,848 --> 00:23:37,982
Faith...
376
00:23:38,026 --> 00:23:42,035
in ourselves... in each other.
377
00:23:42,078 --> 00:23:44,867
Mr. Cole wants to
investigate the future.
378
00:23:44,910 --> 00:23:48,528
You want to attack the past.
We can't do both.
379
00:23:48,571 --> 00:23:51,970
There is no one mission...
Not anymore.
380
00:23:52,013 --> 00:23:56,632
There is only
what we decide upon together.
381
00:23:58,070 --> 00:24:00,902
You two wanna chase visions.
382
00:24:00,945 --> 00:24:03,648
I can't.
383
00:24:03,691 --> 00:24:05,913
I'm gonna go to 1971.
384
00:24:05,956 --> 00:24:07,743
I'm gonna find Olivia.
385
00:24:09,661 --> 00:24:12,231
And I'm gonna kill her...
386
00:24:12,275 --> 00:24:14,540
with or without you.
387
00:24:14,585 --> 00:24:19,116
Dr. Railly, if you go,
there is no tether.
388
00:24:19,159 --> 00:24:21,120
We may not be able
to bring you back.
389
00:24:25,129 --> 00:24:27,308
Well, this was always
a one-way trip.
390
00:24:34,018 --> 00:24:35,586
I'm sending you
391
00:24:35,630 --> 00:24:37,504
to the Emerson Hotel,
January 1971.
392
00:24:39,334 --> 00:24:42,122
The serum in your blood
will help you travel...
393
00:24:42,166 --> 00:24:44,911
however, she's rickety.
It's going to hurt like hell.
394
00:24:44,954 --> 00:24:46,218
Cassie.
395
00:24:48,092 --> 00:24:49,530
I need this.
396
00:24:50,793 --> 00:24:53,844
For him.
397
00:24:53,887 --> 00:24:55,325
For us.
398
00:24:55,369 --> 00:24:57,373
Come with me.
399
00:24:59,334 --> 00:25:01,034
Not this time.
400
00:25:16,763 --> 00:25:17,896
Please.
401
00:25:36,807 --> 00:25:38,202
Are you sure?
402
00:25:39,988 --> 00:25:43,692
You and I started this together.
403
00:25:43,735 --> 00:25:46,873
We're gonna finish it together.
404
00:26:11,883 --> 00:26:13,234
Come on. We gotta move... now.
405
00:26:13,278 --> 00:26:14,803
I'm deleting the splinter data.
406
00:26:16,328 --> 00:26:17,374
Done.
407
00:26:19,378 --> 00:26:21,164
We're on lockdown.
408
00:26:21,208 --> 00:26:23,213
- I know what I heard.
- Well, the bloody machine
409
00:26:23,256 --> 00:26:26,524
just doesn't turn itself on.
So much for containment.
410
00:26:26,568 --> 00:26:28,180
Who's got a hall pass?
411
00:26:28,224 --> 00:26:31,012
The machine...
It somehow activated.
412
00:26:31,056 --> 00:26:32,886
But nothing went out
or came through.
413
00:26:32,929 --> 00:26:35,065
The data logs are clear.
414
00:26:35,108 --> 00:26:37,069
Except for the telemetry test
I ran this morning.
415
00:26:37,112 --> 00:26:39,291
There's no record of it.
It's as if...
416
00:26:39,335 --> 00:26:42,080
the data for the entire day
has been purged.
417
00:26:42,123 --> 00:26:45,043
That alarm from before...
418
00:26:45,087 --> 00:26:46,631
Eckland said there was
some kind of glitch
419
00:26:46,655 --> 00:26:48,921
with the air filtration.
He's fixing it now.
420
00:26:48,964 --> 00:26:51,100
You guys got a breach in de-con.
421
00:26:51,143 --> 00:26:54,847
The open walkways,
not a soul in sight?
422
00:26:54,890 --> 00:26:57,200
It's not a malfunction.
It's a diversion.
423
00:26:57,243 --> 00:27:01,122
Somebody's in the Facility.
Let's move!
424
00:27:13,889 --> 00:27:16,372
What the hell
are we doing in here?
425
00:27:17,157 --> 00:27:18,900
Ramse's gonna find us.
426
00:27:18,943 --> 00:27:20,991
This is the only place
he dare not search... yet.
427
00:27:24,041 --> 00:27:25,828
Are you crazy?
What if she wakes up?
428
00:27:25,871 --> 00:27:27,440
She doesn't.
She's totally sauced.
429
00:27:27,483 --> 00:27:29,574
- Trust me.
- You have a plan.
430
00:27:29,618 --> 00:27:31,797
The craziest.
431
00:27:31,841 --> 00:27:33,583
Remember in the beginning,
our machine,
432
00:27:33,627 --> 00:27:35,893
the limitations... this machine?
433
00:27:35,937 --> 00:27:37,505
The misfires,
the Herculean efforts
434
00:27:37,549 --> 00:27:38,856
to get her to 1987?
435
00:27:38,899 --> 00:27:40,598
Yeah, she was
a real piece of shit.
436
00:27:40,642 --> 00:27:42,734
Will everyone please
stop calling her that?
437
00:27:42,777 --> 00:27:44,041
- What's the plan?
- The day of
438
00:27:44,085 --> 00:27:45,741
your first splinter,
439
00:27:45,784 --> 00:27:49,227
we had a massive energy drain.
440
00:27:49,270 --> 00:27:51,579
I took it for
a malfunction of the core,
441
00:27:51,622 --> 00:27:54,542
- but today...
- It's us.
442
00:27:54,586 --> 00:27:56,459
We're gonna steal
from ourselves.
443
00:27:56,503 --> 00:27:58,595
That's why the core was
so drained back then.
444
00:27:58,638 --> 00:28:00,729
If we can, we take one of
445
00:28:00,773 --> 00:28:02,952
the functioning Adam Cells...
Like a sparkplug.
446
00:28:02,996 --> 00:28:05,610
And we use it
to reignite our core.
447
00:28:05,653 --> 00:28:07,048
Get our machine working again.
448
00:28:07,092 --> 00:28:08,810
First, we have to take
this machine offline,
449
00:28:08,834 --> 00:28:11,492
power down the core,
then remove the cell...
450
00:28:11,536 --> 00:28:13,124
Okay, we split up.
You handle the machine.
451
00:28:13,148 --> 00:28:15,545
I'll get the cell.
But you have to wait for me.
452
00:28:15,588 --> 00:28:17,985
If the machine is still active,
the splinter radiation...
453
00:28:19,684 --> 00:28:21,253
Just promise me.
454
00:28:21,297 --> 00:28:22,996
Wait for it to go offline.
455
00:28:23,040 --> 00:28:24,259
Yeah, sure.
456
00:28:24,303 --> 00:28:26,089
Do not run into your other self,
457
00:28:26,133 --> 00:28:28,181
and whatever you do, watch out
458
00:28:28,225 --> 00:28:29,837
for Mr. Whitley and Mr. Ramse.
459
00:28:32,189 --> 00:28:34,281
They're looking
for scavs, though.
460
00:28:36,678 --> 00:28:39,597
They're not looking for us.
461
00:28:41,122 --> 00:28:44,913
Just remember...
you were a real bitch.
462
00:28:48,921 --> 00:28:51,144
- You're relieved!
- Sorry, ma'am.
463
00:28:51,188 --> 00:28:53,889
Sergeant Whitley gave us
strict orders.
464
00:28:53,932 --> 00:28:56,852
And who the hell
do you think gives him his?
465
00:29:08,704 --> 00:29:11,013
What are you, a little creeper?
466
00:29:11,058 --> 00:29:14,064
Why don't you come with me?
I gotta check out the core.
467
00:29:14,107 --> 00:29:15,937
What's the rush?
468
00:29:15,980 --> 00:29:18,683
Probably a scav inside
or something.
469
00:29:18,726 --> 00:29:19,815
Come on.
470
00:29:21,166 --> 00:29:23,432
Where'd you get this?
471
00:29:23,475 --> 00:29:25,959
Snazzy. Look at you!
472
00:29:26,002 --> 00:29:27,658
Yeah.
473
00:29:34,369 --> 00:29:36,896
What's wrong with you?
474
00:29:36,939 --> 00:29:38,421
Nothing, nothing. I...
475
00:29:38,465 --> 00:29:39,990
What's with the look?
476
00:29:41,820 --> 00:29:44,042
You want to make a change?
477
00:29:51,885 --> 00:29:54,152
Brother, you give me the word.
We'll go right now.
478
00:29:54,195 --> 00:29:55,894
Listen, I know it'll get messy.
479
00:29:55,938 --> 00:29:57,724
Well...
480
00:29:57,768 --> 00:30:01,036
it's messy either way, right?
481
00:30:01,079 --> 00:30:04,216
"One and done" sounds good,
but...
482
00:30:04,260 --> 00:30:06,875
when's it ever that easy?
483
00:30:06,918 --> 00:30:09,881
However many times
it takes, man.
484
00:30:11,058 --> 00:30:13,367
Until what?
485
00:30:13,410 --> 00:30:16,504
Until your soul is saved.
486
00:30:19,946 --> 00:30:22,910
What if it never stops?
487
00:30:25,916 --> 00:30:30,273
All the shit that we did.
488
00:30:30,317 --> 00:30:33,280
Wh... what if it's just that?
489
00:30:33,324 --> 00:30:36,461
Over and over and over again.
490
00:30:38,291 --> 00:30:40,862
We keep trying to do
the right thing the wrong way.
491
00:30:46,439 --> 00:30:49,228
There's no right or wrong.
492
00:30:49,272 --> 00:30:50,622
You know what I mean? There's...
493
00:30:50,665 --> 00:30:53,977
there's no good or bad.
494
00:30:54,020 --> 00:30:55,982
You just gotta do what matters
495
00:30:56,025 --> 00:30:58,640
in the... in the moment.
496
00:30:58,683 --> 00:31:00,513
Yeah.
497
00:31:02,430 --> 00:31:04,216
I'm...
498
00:31:06,352 --> 00:31:09,227
I'm trying real hard
to forgive myself.
499
00:31:11,189 --> 00:31:12,626
I don't know if I can.
500
00:31:14,588 --> 00:31:16,374
Better stop trying.
501
00:31:17,637 --> 00:31:21,036
I mean, only
the dead can forgive, brother.
502
00:31:23,999 --> 00:31:26,396
You gotta give them
a reason to forgive you.
503
00:31:31,014 --> 00:31:33,455
You ready to pick
your balls up off the floor?
504
00:31:34,631 --> 00:31:36,069
I mean, 'cause we got scavs
505
00:31:36,112 --> 00:31:37,681
all over in the Facility.
506
00:31:37,725 --> 00:31:39,424
You know, I gotta go hunting.
507
00:31:39,468 --> 00:31:43,172
Yeah. Hey, why don't...
508
00:31:43,215 --> 00:31:45,699
you go ahead. I'll...
509
00:31:45,743 --> 00:31:47,006
I'll catch up to you.
510
00:31:47,049 --> 00:31:48,357
- Yeah?
- Yeah.
511
00:31:57,376 --> 00:31:59,381
You're gonna be okay, brother.
512
00:32:11,276 --> 00:32:13,237
Better hurry.
They're talking about
513
00:32:13,280 --> 00:32:15,721
closing the airports
until this thing blows over.
514
00:32:15,764 --> 00:32:17,507
Dumb asses.
515
00:32:17,551 --> 00:32:19,512
Okay, there's a train
to Heathrow in the morning.
516
00:32:19,556 --> 00:32:23,041
You can be wheels up to JFK
by 1900 hours.
517
00:32:23,085 --> 00:32:24,523
You mean "we."
518
00:32:26,440 --> 00:32:27,529
No.
519
00:32:29,578 --> 00:32:32,105
No. You did not get shot.
520
00:32:32,148 --> 00:32:34,501
Those guards didn't
even have guns.
521
00:32:34,544 --> 00:32:36,549
Took a bullet wound
to the old id.
522
00:32:36,593 --> 00:32:38,597
Trust me.
523
00:32:38,640 --> 00:32:41,560
It's not gonna take long.
I'm a fast bleeder.
524
00:32:41,604 --> 00:32:44,131
You're not even real!
You can't die.
525
00:32:44,174 --> 00:32:47,617
The Jennifer-Goines-
Gray-Matter-Dynamic-Duo...
526
00:32:47,660 --> 00:32:50,492
has sung its last tune.
527
00:32:50,536 --> 00:32:51,887
You're on your own now.
528
00:32:51,930 --> 00:32:54,414
But I need you.
529
00:32:54,457 --> 00:32:58,771
The visions, the voices,
you're... you're all I got.
530
00:32:58,815 --> 00:33:01,255
Being crazy is my thing.
531
00:33:01,298 --> 00:33:02,824
If I don't have that...
532
00:33:05,351 --> 00:33:06,658
What am I?
533
00:33:06,701 --> 00:33:08,445
Brave.
534
00:33:08,488 --> 00:33:11,669
Impulsive.
Irrationally rational.
535
00:33:11,712 --> 00:33:15,591
And being primary's
got nothing to do with it.
536
00:33:15,634 --> 00:33:18,685
You don't need
the voices anymore.
537
00:33:18,728 --> 00:33:20,471
You got you.
538
00:33:32,715 --> 00:33:35,504
Yeah.
539
00:33:35,547 --> 00:33:36,854
Okay.
540
00:33:36,898 --> 00:33:39,338
I'm dying now.
541
00:33:44,697 --> 00:33:47,399
Don't forget your passport.
542
00:33:51,757 --> 00:33:53,456
Police! Open up.
543
00:33:53,499 --> 00:33:54,676
Shit.
544
00:33:56,244 --> 00:33:58,380
Police!
545
00:33:58,423 --> 00:34:00,689
Open up now!
546
00:34:21,778 --> 00:34:23,086
Bonham!
547
00:34:23,129 --> 00:34:24,916
I found your thief.
548
00:35:07,008 --> 00:35:08,620
Hi, beautiful.
549
00:35:08,663 --> 00:35:10,145
Come on, come on.
550
00:35:32,063 --> 00:35:33,152
Jones?
551
00:35:36,201 --> 00:35:37,989
Mr. Whitley.
552
00:35:38,032 --> 00:35:42,520
Facility's on lockdown.
You shouldn't be here.
553
00:35:42,563 --> 00:35:44,611
Boss's orders.
554
00:35:44,654 --> 00:35:48,446
We're all... out of place.
555
00:35:48,489 --> 00:35:51,234
At least here I can be useful.
556
00:35:51,278 --> 00:35:52,680
Lot of shit today.
Maybe we should
557
00:35:52,716 --> 00:35:54,154
think about rolling
back the launch.
558
00:35:54,198 --> 00:35:56,028
No, no. We'll proceed.
559
00:35:56,071 --> 00:35:59,600
I suspect everything will go
as it's meant to.
560
00:36:07,052 --> 00:36:09,448
Maybe you should get some rest.
561
00:36:09,492 --> 00:36:12,106
- No, I'll stay with you.
- That won't be necessary.
562
00:36:12,150 --> 00:36:15,679
There might be scavs inside.
My job is to keep you safe.
563
00:36:22,476 --> 00:36:24,699
I may never say so, but...
564
00:36:27,357 --> 00:36:29,840
I'm grateful...
565
00:36:29,884 --> 00:36:32,672
for everything you've done...
566
00:36:32,716 --> 00:36:35,287
for everything you will do.
567
00:36:39,470 --> 00:36:41,910
I better go call off Ramse.
568
00:36:56,463 --> 00:36:59,557
What the fu...?
569
00:36:59,601 --> 00:37:01,693
Of course! We need to use
570
00:37:01,736 --> 00:37:03,653
a phi-based tether system.
571
00:37:03,697 --> 00:37:05,919
It was right in
front of us the entire time.
572
00:37:05,963 --> 00:37:08,882
- I just couldn't see it.
- How'd you figure it out?
573
00:37:08,925 --> 00:37:11,540
I have no earthly idea.
574
00:37:13,283 --> 00:37:15,941
Ready?
575
00:37:15,985 --> 00:37:17,596
Let's get to work.
576
00:37:20,951 --> 00:37:23,654
We got the Adam Cell.
We should go.
577
00:37:23,697 --> 00:37:26,181
Not yet. I wanna see this.
578
00:37:35,810 --> 00:37:38,861
Begin splinter sequence
checklist.
579
00:37:38,904 --> 00:37:41,345
- Coordinates?
- Coordinates set.
580
00:37:41,388 --> 00:37:43,000
Geo-positioning confirmed.
581
00:37:43,044 --> 00:37:46,050
- Splinter processing?
- Splintering go.
582
00:37:46,093 --> 00:37:47,706
- Time-stream array?
- Time-stream array.
583
00:37:47,749 --> 00:37:50,451
Stable. The window is open.
584
00:37:50,494 --> 00:37:53,240
Power core?
585
00:37:53,284 --> 00:37:54,896
Power core, Dr. Lasky?
586
00:37:54,939 --> 00:37:58,817
In flux, but at maximum.
587
00:38:01,388 --> 00:38:03,828
Mr. Cole? If you please.
588
00:38:03,871 --> 00:38:07,576
You sure about this shit?
589
00:38:17,466 --> 00:38:19,297
Hey... hey, hey, hey.
590
00:38:38,861 --> 00:38:42,652
Time is different for you now.
591
00:38:42,695 --> 00:38:45,746
Everyone else is bound by time.
592
00:38:45,789 --> 00:38:47,532
Not you.
593
00:38:47,576 --> 00:38:50,146
Not even the paradox
can hold you back.
594
00:38:53,545 --> 00:38:56,072
Mr. Cole?
595
00:38:56,116 --> 00:38:57,902
She is not your mission.
596
00:39:00,866 --> 00:39:03,611
She's just a puzzle piece.
597
00:39:04,962 --> 00:39:06,573
Remember, Mr. Cole.
598
00:39:06,618 --> 00:39:09,450
Remember your mission.
599
00:39:09,493 --> 00:39:11,236
Everything else is secondary.
600
00:39:14,635 --> 00:39:17,075
Everyone you see
is already dead.
601
00:39:24,961 --> 00:39:27,010
You all right?
602
00:39:34,068 --> 00:39:36,465
James.
603
00:39:36,509 --> 00:39:38,251
Promise me...
604
00:39:38,295 --> 00:39:40,996
we'll see this to the end.
605
00:39:46,661 --> 00:39:48,709
I promise.
606
00:39:59,559 --> 00:40:02,173
Initiate splinter sequence.
607
00:40:47,053 --> 00:40:49,799
Departure at gate four.
608
00:41:08,448 --> 00:41:10,802
Ms. Goines.
609
00:41:10,845 --> 00:41:13,721
It is Ms. Goines, yes?
610
00:41:17,293 --> 00:41:18,906
Who are you?
611
00:41:18,949 --> 00:41:20,170
Bonham.
612
00:41:20,213 --> 00:41:22,478
Interpol, I'm afraid.
613
00:41:22,522 --> 00:41:24,023
If you're planning on leaving
the country,
614
00:41:24,047 --> 00:41:25,703
you won't get very far.
615
00:41:25,747 --> 00:41:28,056
My god... I should've
listened to me!
616
00:41:28,100 --> 00:41:30,932
I suspect that statement
is not directed at me
617
00:41:30,975 --> 00:41:32,457
but instead,
one of the many voices
618
00:41:32,500 --> 00:41:34,505
inside your head?
619
00:41:34,549 --> 00:41:36,727
I've had a look
at your psychiatric file.
620
00:41:36,771 --> 00:41:39,385
One would think
you fancy yourself an artist.
621
00:41:39,428 --> 00:41:42,784
Your sketches...
Fantastical images
622
00:41:42,827 --> 00:41:45,965
of stairs, bells,
serpents, and tails...
623
00:41:47,403 --> 00:41:49,494
Monkey faces?
624
00:41:51,368 --> 00:41:54,287
You're with them, aren't you?
625
00:41:54,331 --> 00:41:56,902
The Army of the 12 Monkeys?
626
00:41:56,945 --> 00:41:58,862
Curious.
627
00:41:58,906 --> 00:42:02,130
Tell me, Ms. Goines:
Where is James Cole?
628
00:42:11,630 --> 00:42:13,982
You can't run.
629
00:42:16,509 --> 00:42:18,950
What are you doing?
630
00:42:18,993 --> 00:42:21,172
Something gutsy.
631
00:42:21,216 --> 00:42:23,394
Something irrationally rational.
632
00:42:26,531 --> 00:42:28,100
Ms. Goines...
633
00:42:28,144 --> 00:42:31,673
you are on foreign soil
in a time of plague.
634
00:42:31,716 --> 00:42:34,419
Hunted, cornered, alone.
635
00:42:35,943 --> 00:42:37,338
I'm not alone.
636
00:42:39,385 --> 00:42:40,867
Wait!
41149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.