All language subtitles for astrid.and.lilly.save.the.world.s01e01.1080p.web.h264-cakes_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,487 --> 00:00:12,157
âASTRID: Let's dissect
this monster moâfo! [Squelching]
2
00:00:12,157 --> 00:00:13,360
Ugh.
3
00:00:13,360 --> 00:00:14,997
[Exploding innards]
4
00:00:15,497 --> 00:00:17,167
âLILLY: Oh!
5
00:00:17,167 --> 00:00:18,638
I'm gonna barf.
6
00:00:19,071 --> 00:00:21,175
âHe's so full of
the creepy goo.
7
00:00:21,510 --> 00:00:23,213
Oh, God.
8
00:00:23,213 --> 00:00:24,650
[Squelching]
9
00:00:26,052 --> 00:00:27,488
âIs this it?
10
00:00:27,488 --> 00:00:29,358
It has those
fuzzy swirly thingies.
11
00:00:29,358 --> 00:00:30,494
âUh.
12
00:00:30,494 --> 00:00:32,532
Fascinating
extracellular matrix.
13
00:00:32,532 --> 00:00:34,368
[Gentle music]
14
00:00:34,368 --> 00:00:35,805
But I don't think so.
15
00:00:35,805 --> 00:00:37,709
It's supposed to be
more dickâshaped.
16
00:00:37,709 --> 00:00:39,378
Oh, you know what?
17
00:00:39,378 --> 00:00:41,449
I think "Tontoom"
basically means tongue.
18
00:00:41,449 --> 00:00:43,453
So, yeah,
just rip out his tongue.
19
00:00:43,453 --> 00:00:45,090
âJust?
20
00:00:45,457 --> 00:00:47,161
âHere, I'll do it.
21
00:00:47,161 --> 00:00:48,598
[Pulsing energetic music]
22
00:00:53,106 --> 00:00:54,475
I got it!
23
00:00:54,475 --> 00:00:56,112
âOkay.
24
00:00:56,112 --> 00:00:57,481
âOhh.
25
00:00:59,686 --> 00:01:01,489
âOh!
Ugh.
26
00:01:01,790 --> 00:01:03,661
Oh, look
on the bright side:
27
00:01:03,661 --> 00:01:06,266
only nine more of these
and we can close the portal.
28
00:01:06,266 --> 00:01:07,401
âOh, great.
29
00:01:07,401 --> 00:01:09,105
Just in time
for Formal.
30
00:01:09,105 --> 00:01:10,541
[Chuckling]
[Sigh]
31
00:01:11,510 --> 00:01:13,179
[Screaming]
32
00:01:13,179 --> 00:01:14,616
[Energetic music]
33
00:01:15,117 --> 00:01:17,722
## They can see
What they wanna see ##
34
00:01:17,722 --> 00:01:20,093
## Don't agree?
Don't agree. ##
35
00:01:20,093 --> 00:01:23,501
## I'ma keep being me,
keep being me ##
36
00:01:23,501 --> 00:01:24,836
## I don't care ##
37
00:01:24,836 --> 00:01:27,809
## They can leave
when they wanna leave ##
38
00:01:27,809 --> 00:01:29,713
## They can leave ##
39
00:01:29,713 --> 00:01:32,451
âI feel like Olivia Benson
should be featured more.
40
00:01:32,451 --> 00:01:34,221
Or does she like
where she is?
41
00:01:34,221 --> 00:01:36,694
âGet some friends.
âGet out of my room!
42
00:01:38,263 --> 00:01:39,733
[Sigh]
43
00:01:39,733 --> 00:01:41,336
âOh.
44
00:01:41,737 --> 00:01:43,741
âAw, I love that
we're next to Alias.
45
00:01:43,741 --> 00:01:45,310
âCheck it out!
46
00:01:45,310 --> 00:01:46,747
âThanks, Moms.
47
00:01:47,414 --> 00:01:49,285
[Gasp]
âWhat are you doing?
48
00:01:49,285 --> 00:01:50,755
âMom!
49
00:01:50,755 --> 00:01:52,592
Shit,
I'm going to be late.
50
00:01:52,592 --> 00:01:54,295
[Astrid and Lilly
whooping]
51
00:01:56,199 --> 00:01:58,403
âAh, girl, I've been
waiting for this all day!
52
00:01:58,403 --> 00:02:00,207
âMe too, girl.
53
00:02:00,775 --> 00:02:02,444
âOhh!
54
00:02:02,444 --> 00:02:04,583
This song makes me
want to write poetry
55
00:02:04,583 --> 00:02:05,918
in a field
of daffodils.
56
00:02:05,918 --> 00:02:07,522
âThis song makes me
want to dry hump
57
00:02:07,522 --> 00:02:10,394
in the back of a pickup truck
at Burger King.
58
00:02:10,394 --> 00:02:11,930
[Laughter]
59
00:02:11,930 --> 00:02:14,435
## I was on fire
for you ##
60
00:02:15,203 --> 00:02:16,707
## Where did you go? ##
61
00:02:16,707 --> 00:02:18,443
It's true!
62
00:02:18,443 --> 00:02:20,748
Okay, so, to conclude
the research from last night...
63
00:02:20,748 --> 00:02:22,552
âYes.
âDance clubs are over.
64
00:02:22,552 --> 00:02:24,322
But video arcades
are happening.
65
00:02:24,322 --> 00:02:26,192
âConfirmed.
âWhoof!
66
00:02:26,192 --> 00:02:27,662
âAlmost here.
67
00:02:27,662 --> 00:02:29,599
âASTRID: Time to study
the inner workings
68
00:02:29,599 --> 00:02:32,371
of what cool kids
do at night.
69
00:02:32,605 --> 00:02:34,408
âOoh.
70
00:02:34,843 --> 00:02:36,513
New Patrol Mission,
71
00:02:36,513 --> 00:02:38,183
commencing now.
72
00:02:38,183 --> 00:02:39,820
[Crickets chirping]
73
00:02:43,226 --> 00:02:44,763
âJackpot.
âYou got him?
74
00:02:44,763 --> 00:02:47,167
âOkay, well,
I can't see a thing
75
00:02:47,167 --> 00:02:49,539
but I'm pretty sure I see
an upside down cross.
76
00:02:49,539 --> 00:02:51,142
So hot.
77
00:02:52,512 --> 00:02:54,415
Oh, my God!
Oh, my God!
78
00:02:54,415 --> 00:02:55,885
The subject is in frame!
79
00:02:56,486 --> 00:02:57,922
Hello, Sparrow.
80
00:02:58,724 --> 00:03:00,293
Yeah, that's right,
baby,
81
00:03:00,293 --> 00:03:02,665
you stretch
that sexy bod.
82
00:03:03,567 --> 00:03:06,305
You gonna take those
itchy pants off for mama?
83
00:03:06,305 --> 00:03:08,443
âDown, Sparky!
âLike you wouldn't hit it.
84
00:03:08,443 --> 00:03:10,748
âYou know I'm saving myself
for my soulmate.
85
00:03:10,748 --> 00:03:13,621
Can we just focus on the
cultural task at hand, please?
86
00:03:13,621 --> 00:03:14,656
âOkay, okay.
87
00:03:14,656 --> 00:03:17,695
âDo you see any, like,
movie posters or books?
88
00:03:17,695 --> 00:03:19,833
âI think I spy
an iguana cage...
89
00:03:19,833 --> 00:03:21,402
And, oh,
90
00:03:21,402 --> 00:03:24,241
an SNFU poster?
91
00:03:24,241 --> 00:03:26,345
Maybe we should
give 'em a listen.
92
00:03:26,345 --> 00:03:28,216
âYeah, I'll add it
to the list.
93
00:03:28,216 --> 00:03:30,220
âHow about
bitchface Candace?
94
00:03:30,220 --> 00:03:31,790
âNot sure.
95
00:03:31,790 --> 00:03:33,393
[Mysterious music]
96
00:03:34,596 --> 00:03:37,367
Her porch light is on
and it never is.
97
00:03:39,506 --> 00:03:41,910
âWhat was that?
âWhat?
98
00:03:41,910 --> 00:03:44,381
Ooh, weird.
Oh, he dropped something.
99
00:03:44,381 --> 00:03:46,787
âWho the heck is sneaking around
in her backyard?
100
00:03:46,787 --> 00:03:48,423
[Car unlocks,
horn honks]
101
00:03:48,724 --> 00:03:50,460
[Car door closes]
[Engine turns over]
102
00:03:50,460 --> 00:03:52,297
âThat ain't
Tate's car.
103
00:03:57,642 --> 00:03:59,513
There's something there.
104
00:03:59,513 --> 00:04:00,982
I'm gonna go get it.
105
00:04:00,982 --> 00:04:02,619
âCareful!
âOkay.
106
00:04:02,619 --> 00:04:04,255
[Mischievous music]
107
00:04:11,537 --> 00:04:13,741
âWhat? What?
What did you get?
108
00:04:13,741 --> 00:04:15,377
Show me.
109
00:04:16,613 --> 00:04:18,951
âWhat random dude
is taking pictures of Candace?
110
00:04:19,953 --> 00:04:21,790
âWhoa.
111
00:04:21,790 --> 00:04:23,561
Hella weird.
112
00:04:23,561 --> 00:04:25,598
âOkay, I gotta
write this down.
113
00:04:25,598 --> 00:04:27,067
âOkay.
âOkay.
114
00:04:27,067 --> 00:04:28,637
âUm...
115
00:04:28,637 --> 00:04:30,373
Icy grey SUV.
116
00:04:30,373 --> 00:04:31,844
âMmâhm, yeah.
117
00:04:31,844 --> 00:04:34,281
âCrumpled photo
found at the scene.
118
00:04:34,281 --> 00:04:35,651
âSlouching.
âUhâhuh.
119
00:04:35,651 --> 00:04:37,522
âAdult male.
120
00:04:37,522 --> 00:04:39,391
Sixâtwo.
121
00:04:39,391 --> 00:04:40,928
Seemed sad.
122
00:04:40,928 --> 00:04:42,565
Thoughtful.
123
00:04:42,866 --> 00:04:45,571
Why was he sneaking around
in Candace's backyard?
124
00:04:45,571 --> 00:04:47,007
âCandace.
125
00:04:47,441 --> 00:04:49,613
Cheating
on sexy boyf, Tate?
126
00:04:51,382 --> 00:04:53,019
["Lovely Little Frankenstein"
by SNFU plays]
127
00:04:56,793 --> 00:04:58,463
âHuh.
âHm.
128
00:04:58,463 --> 00:04:59,900
[Song plays
on phone]
129
00:05:00,868 --> 00:05:02,639
âYou really think
130
00:05:02,639 --> 00:05:05,010
us blasting music
like this
131
00:05:05,010 --> 00:05:08,584
SNFU stuff is gonna make people
want to hang out with us?
132
00:05:08,584 --> 00:05:10,420
âLike, I mean,
it might?
133
00:05:12,759 --> 00:05:14,696
[Turns off song]
I don't know, Lils.
134
00:05:14,696 --> 00:05:16,098
I thought the whole point
was just to figure out
135
00:05:16,098 --> 00:05:18,771
how to blend in
and not be so "us."
136
00:05:18,771 --> 00:05:20,106
âBut I love us.
137
00:05:20,106 --> 00:05:21,543
âJust like I love
138
00:05:21,543 --> 00:05:23,914
Sparrow's creamy
translucent skin.
139
00:05:23,914 --> 00:05:25,518
I love us too, Lils.
140
00:05:25,518 --> 00:05:26,854
[Gentle music]
141
00:05:27,387 --> 00:05:28,858
Oh!
142
00:05:28,858 --> 00:05:30,928
I am gonna pull prints
off this tomorrow,
143
00:05:30,928 --> 00:05:32,431
just in case.
144
00:05:32,431 --> 00:05:33,868
âGood call.
145
00:05:39,846 --> 00:05:41,415
Does this
make us creepy?
146
00:05:41,415 --> 00:05:42,986
âNo!
147
00:05:42,986 --> 00:05:44,756
This makes us
Olivia Benson.
148
00:05:44,756 --> 00:05:46,459
[Bag crinkling]
âMm.
149
00:05:49,031 --> 00:05:50,801
Ah, oh!
150
00:05:51,970 --> 00:05:53,908
Sparrow's first
nipple ring.
151
00:05:54,843 --> 00:05:57,447
âYou know, Sparrow's going
to the party tonight.
152
00:05:57,447 --> 00:05:59,151
âPiper,
get out of my room!
153
00:05:59,151 --> 00:06:01,122
âWhat party tonight?
âThe party at Tate's.
154
00:06:01,122 --> 00:06:03,426
âHow would you know this?
You're 12.
155
00:06:03,426 --> 00:06:05,798
âI'm connected.
âIt's a Sunday night!
156
00:06:05,798 --> 00:06:08,002
âIt's what the cool kids
are doing.
157
00:06:10,508 --> 00:06:11,977
[Upbeat music]
158
00:06:11,977 --> 00:06:13,614
âNo!
159
00:06:14,114 --> 00:06:15,718
No.
160
00:06:16,853 --> 00:06:18,557
âAnd here we are!
161
00:06:18,557 --> 00:06:21,997
And Sparrow's in there
and I look fly as hell!
162
00:06:21,997 --> 00:06:23,534
âHm.
163
00:06:23,534 --> 00:06:25,671
âAnd I know there are
some honeys in there
164
00:06:25,671 --> 00:06:28,042
just dying to get a piece
of your jelly.
165
00:06:28,042 --> 00:06:29,813
âMm, I don't know.
166
00:06:29,813 --> 00:06:31,482
âI do know!
167
00:06:31,482 --> 00:06:32,919
[Gentle music]
168
00:06:34,421 --> 00:06:35,858
Let's do this.
Let's go.
169
00:06:41,503 --> 00:06:43,774
Oh, my God, we're here,
we're here, we're here.
170
00:06:43,774 --> 00:06:46,947
âOut on a Sunday.
Rock & roll, ladies!
171
00:06:46,947 --> 00:06:48,751
For you
and for you.
172
00:06:48,751 --> 00:06:50,387
âThanks, Val!
173
00:06:50,855 --> 00:06:52,491
âOh! Are you...?
174
00:06:52,859 --> 00:06:54,529
âOh, no, my gosh.
175
00:06:54,529 --> 00:06:56,032
For the millionth time,
I'm not crying.
176
00:06:56,032 --> 00:06:57,635
It's just allergies.
177
00:06:57,635 --> 00:06:59,071
Okay, cool, have fun!
Bye!
178
00:07:00,073 --> 00:07:01,643
âTATE:
No, it was crazy.
179
00:07:01,643 --> 00:07:03,514
There was, like,
seven defenders on me.
180
00:07:03,514 --> 00:07:05,618
âThere's Candace
and Tate.
181
00:07:05,618 --> 00:07:07,154
They're totally
having sex, right?
182
00:07:07,956 --> 00:07:11,663
You know, I bet his butt
feels like a hard dinner roll.
183
00:07:11,930 --> 00:07:13,901
Or like the curve
184
00:07:13,901 --> 00:07:15,504
of a ripe plum.
185
00:07:15,871 --> 00:07:18,076
Or like two peeled
honeydew melons.
186
00:07:19,913 --> 00:07:21,750
âWhat are you staring at,
FatAsstrid?
187
00:07:23,186 --> 00:07:24,956
Let's go, babe.
188
00:07:25,925 --> 00:07:28,029
âImma blow that off.
Let's just keep going.
189
00:07:28,931 --> 00:07:30,601
Let's go.
190
00:07:30,601 --> 00:07:32,037
##
191
00:07:41,590 --> 00:07:44,161
I swear to God
he just looked at me.
192
00:07:45,531 --> 00:07:47,000
âMmâhm.
193
00:07:47,000 --> 00:07:48,136
âOh, my God.
Shut up!
194
00:07:48,136 --> 00:07:50,473
âIt's not my fault my mom
won't let me go to Formal.
195
00:07:50,473 --> 00:07:52,477
âSince when do you
ever do what she says?
196
00:07:52,477 --> 00:07:54,181
âI don't. I'm just trying to
keep the peace
197
00:07:54,181 --> 00:07:56,052
so I can get her
to let me go to LA this summer.
198
00:07:56,052 --> 00:07:58,524
âMm, so if you stay here
you'd be stuck with me.
199
00:07:58,524 --> 00:07:59,425
âThat's not
what I said!
200
00:07:59,425 --> 00:08:01,028
âWhatever. Why don't
you just leave town?
201
00:08:01,028 --> 00:08:02,264
âIt's like...
202
00:08:02,264 --> 00:08:03,466
âTATE: I mean,
why even stay?
203
00:08:03,466 --> 00:08:05,905
â...kind of okay here.
You drink your drink?
204
00:08:05,905 --> 00:08:07,675
âTATE: Go.
205
00:08:07,675 --> 00:08:09,111
âYou're being
such an asshole.
206
00:08:11,717 --> 00:08:13,620
âWell, should we
talk to anyone?
207
00:08:13,620 --> 00:08:15,591
âWhy do you guys
keep staring at me?
208
00:08:15,591 --> 00:08:17,060
âOh! We, um...
209
00:08:19,031 --> 00:08:20,835
Are you okay?
210
00:08:20,835 --> 00:08:22,204
âGross.
211
00:08:23,874 --> 00:08:25,511
âCan we just
go home?
212
00:08:25,511 --> 00:08:27,682
âSure, they're officially
killing my Sparrowâboner.
213
00:08:27,682 --> 00:08:29,118
[Lilly sighs]
214
00:08:29,819 --> 00:08:31,222
âWhat're you
looking at?
215
00:08:31,222 --> 00:08:33,527
And why are you guys even here?
I didn't invite you.
216
00:08:33,527 --> 00:08:35,664
âDon't worry about it.
We're outta here.
217
00:08:35,664 --> 00:08:37,300
âYou know, you should
do us all a favor
218
00:08:37,300 --> 00:08:39,606
and get back in that little
weird patrol car
219
00:08:39,606 --> 00:08:41,042
you're always in
and never come out.
220
00:08:41,042 --> 00:08:42,779
That's what
you call it, right?
221
00:08:42,779 --> 00:08:44,314
Patrol?
222
00:08:44,314 --> 00:08:46,018
More like
Pudge Patrol!
223
00:08:46,018 --> 00:08:47,655
[Laughter]
224
00:08:48,624 --> 00:08:49,926
âYou're a monster!
225
00:08:49,926 --> 00:08:51,596
âCheck out a mirror.
226
00:08:57,875 --> 00:08:59,512
âLet's go.
227
00:09:04,622 --> 00:09:06,058
I hate that asshole.
228
00:09:07,327 --> 00:09:08,997
I wish he'd
just evaporate.
229
00:09:08,997 --> 00:09:10,266
[Crickets chirping]
230
00:09:10,266 --> 00:09:11,737
[Sniffle]
231
00:09:11,737 --> 00:09:13,172
âPudge Patrol?
232
00:09:14,642 --> 00:09:16,045
God, I want to die.
233
00:09:18,617 --> 00:09:20,955
How does he even know
we've been patrolling?
234
00:09:22,023 --> 00:09:23,694
âFor all we know,
235
00:09:23,694 --> 00:09:25,130
he's been
following us.
236
00:09:25,731 --> 00:09:27,167
Perv!
237
00:09:29,304 --> 00:09:31,075
âI'm just
238
00:09:31,075 --> 00:09:32,645
so sick
239
00:09:32,645 --> 00:09:34,114
of being treated
like we're
240
00:09:34,649 --> 00:09:36,085
subâhuman.
241
00:09:37,220 --> 00:09:39,024
âMe too.
242
00:09:40,093 --> 00:09:41,963
But you know
we're not, right?
243
00:09:43,767 --> 00:09:45,203
We are awesome.
244
00:09:46,138 --> 00:09:47,775
Maybe they're
the subhumans and...
245
00:09:48,276 --> 00:09:49,913
we're the
normal ones.
246
00:09:51,015 --> 00:09:52,652
âHe called us...
247
00:09:53,352 --> 00:09:54,989
monsters.
248
00:09:56,292 --> 00:09:57,929
[Trembling inhale]
249
00:09:59,064 --> 00:10:00,901
Are we really
that gross?
250
00:10:01,937 --> 00:10:03,574
âNo.
251
00:10:04,074 --> 00:10:05,678
No!
Why?
252
00:10:06,212 --> 00:10:09,586
Just because we have
a few extra luscious curves?
253
00:10:10,086 --> 00:10:11,723
And weird,
254
00:10:12,157 --> 00:10:13,961
fun extracurriculars?
255
00:10:14,863 --> 00:10:16,733
Noânoânoânoânoâno.
256
00:10:16,733 --> 00:10:18,704
I refuse to let
some idiot chodebag
257
00:10:18,704 --> 00:10:20,173
tell us who we are.
258
00:10:20,173 --> 00:10:22,077
He doesn't
even know us.
259
00:10:22,077 --> 00:10:23,914
And, what, he gets to be
a total dick to us
260
00:10:23,914 --> 00:10:25,851
because his butt's hard
261
00:10:25,851 --> 00:10:28,022
and he kicks a ball around
a field?
262
00:10:28,022 --> 00:10:29,859
What is that even?
263
00:10:29,859 --> 00:10:31,295
[Sigh]
âYeah.
264
00:10:33,867 --> 00:10:35,270
[Both sighing]
265
00:10:39,211 --> 00:10:41,783
âI think I might know
what'll make us feel better.
266
00:10:41,783 --> 00:10:43,219
[Whoosh]
[Mysterious music]
267
00:10:46,960 --> 00:10:48,764
[Lilly laughing]
268
00:10:49,198 --> 00:10:50,901
Let's burn
the sonâofâaâbeast.
269
00:10:50,901 --> 00:10:52,237
âWhoa!
270
00:10:52,237 --> 00:10:54,007
I'm liking
this fury.
271
00:10:55,744 --> 00:10:57,949
âThis crap will
help it burn, right?
272
00:10:57,949 --> 00:10:59,384
âProbably.
[Fire whooshes]
273
00:10:59,384 --> 00:11:01,021
Ohh...
274
00:11:01,021 --> 00:11:03,059
[Giggling]
275
00:11:03,059 --> 00:11:05,463
We want you all
to just disappear!
276
00:11:05,463 --> 00:11:07,133
âEff those haters!
277
00:11:07,133 --> 00:11:08,302
We want Tate to just...
278
00:11:08,302 --> 00:11:10,073
evaporate!
279
00:11:10,073 --> 00:11:11,977
âYou're the monsters,
not us!
280
00:11:11,977 --> 00:11:14,448
âLet's dance 'em
out of our bodies!
281
00:11:14,448 --> 00:11:16,753
Get out!
282
00:11:16,753 --> 00:11:18,222
Get!
283
00:11:18,222 --> 00:11:20,193
[Inspirational music]
284
00:11:20,193 --> 00:11:21,830
[Vocalizing]
285
00:11:23,132 --> 00:11:24,802
[Laughing]
286
00:11:24,802 --> 00:11:26,272
âOh, and now,
287
00:11:26,272 --> 00:11:28,009
make sea kelp arms!
288
00:11:29,311 --> 00:11:30,948
[Laughing]
289
00:11:31,783 --> 00:11:33,119
âNow, um,
290
00:11:33,119 --> 00:11:35,256
stare up at the moon
and howl!
291
00:11:37,929 --> 00:11:39,164
[Howling]
292
00:11:40,968 --> 00:11:42,103
Oh, my God!
293
00:11:42,103 --> 00:11:44,876
âNow, we want you all
to evaporate!
294
00:11:44,876 --> 00:11:46,212
âSay it backwards.
295
00:11:46,212 --> 00:11:47,414
âYeah.
296
00:11:47,414 --> 00:11:49,117
âEtaropave...
297
00:11:50,353 --> 00:11:51,856
Ot...
298
00:11:51,856 --> 00:11:53,159
lla...
299
00:11:53,159 --> 00:11:55,163
Ouy...
tnaw...
300
00:11:55,163 --> 00:11:56,933
Yeah!
301
00:11:56,933 --> 00:11:58,236
âBOTH: Ew!
302
00:11:58,236 --> 00:11:59,906
[Laughing]
303
00:11:59,906 --> 00:12:01,810
[Thunder crashing]
304
00:12:05,183 --> 00:12:07,053
[Echoing voices]
305
00:12:07,053 --> 00:12:08,489
âUh, weird.
306
00:12:08,489 --> 00:12:10,093
âYeah.
307
00:12:10,093 --> 00:12:11,896
Cool coincidence.
308
00:12:11,896 --> 00:12:13,099
Oh, shit!
309
00:12:13,099 --> 00:12:14,401
Curfew!
310
00:12:14,401 --> 00:12:16,205
âGoâgoâgoâgoâgo!
âYou have the keys?
311
00:12:16,205 --> 00:12:17,842
âYeah!
âGive me them.
312
00:12:17,842 --> 00:12:19,779
[Giggling]
313
00:12:19,779 --> 00:12:21,282
âUh, thanks, pal.
314
00:12:21,282 --> 00:12:22,985
I feel
so much better!
315
00:12:22,985 --> 00:12:24,889
âI know, me too!
Okay, that was so much fun.
316
00:12:24,889 --> 00:12:26,325
âLove you.
Mwah!
317
00:12:29,431 --> 00:12:31,068
[Eerie music]
318
00:12:33,205 --> 00:12:34,842
[Evil laughter]
319
00:12:36,445 --> 00:12:38,984
âShe left my party.
Next she'll leave me.
320
00:12:40,086 --> 00:12:41,523
Stupid Candace.
321
00:12:42,290 --> 00:12:44,428
I'm just gonna be alone.
[Thunder rumbles]
322
00:12:44,428 --> 00:12:46,298
âTEARJERKER:
Tate.
323
00:12:47,000 --> 00:12:48,402
âHello?
324
00:12:49,772 --> 00:12:51,208
âCome closer.
325
00:12:53,212 --> 00:12:55,784
Why don't you join me
at my party?
326
00:12:55,784 --> 00:12:57,220
[Thunder rumbles]
327
00:12:57,788 --> 00:12:59,257
##
328
00:13:09,277 --> 00:13:10,914
[Light airy music]
[Boom]
âOuch! Ow.
329
00:13:10,914 --> 00:13:12,283
What the...?
330
00:13:12,283 --> 00:13:13,954
âNEWS REPORTER:
Local crime stoppers
331
00:13:13,954 --> 00:13:15,924
reported
a missing woman,
332
00:13:15,924 --> 00:13:18,563
last seen crying
at the city central bus station.
333
00:13:18,563 --> 00:13:20,333
âGross, Mom.
334
00:13:20,333 --> 00:13:21,970
What are you cooking?
335
00:13:22,337 --> 00:13:24,408
â...please notify
the Copper Coveââ
336
00:13:31,021 --> 00:13:32,424
âIf my mom pitches
Gateway to God
337
00:13:32,424 --> 00:13:34,896
one more time,
I swear to God...
338
00:13:34,896 --> 00:13:36,365
âSorry, girl!
339
00:13:36,365 --> 00:13:38,469
[Thumping]
[Feedback]
340
00:13:38,469 --> 00:13:41,475
âGood morning,
Fighting Ferrets!
341
00:13:41,475 --> 00:13:43,045
It's finally here!
342
00:13:43,045 --> 00:13:45,918
The big event
you've all been waiting for...
343
00:13:45,918 --> 00:13:47,420
Midterms!
344
00:13:48,456 --> 00:13:49,926
JK.
345
00:13:49,926 --> 00:13:51,529
The Soccer Formal!
346
00:13:51,529 --> 00:13:53,265
So, without further ado...
347
00:13:53,265 --> 00:13:55,336
I give you Michelle!
348
00:13:58,175 --> 00:13:59,846
[Button clicking]
[Feedback]
349
00:13:59,846 --> 00:14:02,985
âSoccer Formal tix
are offish on sale.
350
00:14:02,985 --> 00:14:05,223
There's a signâup sheet
inside the caf.
351
00:14:05,223 --> 00:14:07,862
I will be announcing the theme
later this week
352
00:14:07,862 --> 00:14:10,199
so make sure you write in
a suggestion.
353
00:14:10,199 --> 00:14:12,370
Oh, and make them
good this year,
354
00:14:12,370 --> 00:14:14,241
for once.
355
00:14:14,241 --> 00:14:15,476
âI know it's
kinda cliché, but
356
00:14:15,476 --> 00:14:17,080
I really wanted to go
to the dance.
357
00:14:17,080 --> 00:14:18,482
âMe too, girl.
358
00:14:18,482 --> 00:14:20,219
Hey, worse
comes to worse,
359
00:14:20,219 --> 00:14:21,656
I'll be your date.
360
00:14:21,656 --> 00:14:24,027
âWhat? You with moi ?
361
00:14:24,027 --> 00:14:25,463
I'd be honored!
362
00:14:25,463 --> 00:14:27,067
[Giggles]
363
00:14:29,605 --> 00:14:31,341
[Feedback]
364
00:14:31,341 --> 00:14:33,212
âUh, one more thing, guys.
365
00:14:33,212 --> 00:14:35,951
This is probably nothing,
but the police got a call
366
00:14:35,951 --> 00:14:37,955
from Tate Hudson's father.
367
00:14:37,955 --> 00:14:40,126
Tate appears to be
missing this morning.
368
00:14:40,126 --> 00:14:42,998
If anyone has seen him today,
come to my office!
369
00:14:42,998 --> 00:14:46,405
And you know me:
my office hours are every hour.
370
00:14:46,973 --> 00:14:49,579
âEGGS: Statistically,
it's nearly impossible
371
00:14:49,579 --> 00:14:51,583
to find a missing person
after 72 hours.
372
00:14:51,583 --> 00:14:53,987
If a person's been missing
for more than seven years,
373
00:14:53,987 --> 00:14:55,657
in some states, they can be
legally declared deceased.
374
00:14:55,657 --> 00:14:57,327
âJeez, Eggs.
375
00:14:57,327 --> 00:14:58,997
âTate is probably fine.
376
00:14:58,997 --> 00:15:01,268
âI heard that
he left the party crying.
377
00:15:01,268 --> 00:15:04,040
âI heard he has a side piece
in the city.
378
00:15:04,040 --> 00:15:05,176
âOh, my gosh!
379
00:15:05,176 --> 00:15:07,247
âYou have a
safe and beautiful day,
380
00:15:07,247 --> 00:15:08,984
Fighting Ferrets!
381
00:15:08,984 --> 00:15:10,988
Squeak, squeak!
[Thunder crashing]
382
00:15:10,988 --> 00:15:12,490
âOw! Oh!
383
00:15:13,994 --> 00:15:15,531
âSorry! Nothing! Sorry.
384
00:15:16,031 --> 00:15:18,335
âWhat was that outburst?
Are you okay?
385
00:15:18,335 --> 00:15:19,939
âYeah. This is
going to sound crazy,
386
00:15:19,939 --> 00:15:21,543
but every time
the lightning flashes,
387
00:15:21,543 --> 00:15:23,145
I get a spasm
in my leg.
388
00:15:23,145 --> 00:15:24,715
âTate?
389
00:15:24,715 --> 00:15:26,385
Where the hell are you?
390
00:15:26,953 --> 00:15:28,690
âYou don't think
we did that, right?
391
00:15:28,690 --> 00:15:32,163
âHa! I wish we had the power
to make assholes disappear!
392
00:15:34,034 --> 00:15:35,403
[Malevolent music]
393
00:15:35,403 --> 00:15:37,006
[Tate sobbing]
394
00:15:41,148 --> 00:15:42,551
[Tears dripping]
395
00:15:45,691 --> 00:15:47,561
âI don't need
a fashion fund.
396
00:15:47,561 --> 00:15:50,066
I've already got
the hottest new accessory.
397
00:15:50,066 --> 00:15:52,972
My new, favorite
portable Bunsen burner,
398
00:15:52,972 --> 00:15:54,207
Bunny!
399
00:15:54,207 --> 00:15:56,078
All right, everyone,
enough fun.
400
00:15:56,078 --> 00:15:57,948
Turn your books
to page 20.
401
00:15:59,251 --> 00:16:01,121
âOh, my God,
what is that smell?
402
00:16:01,121 --> 00:16:02,490
Horseradish?
403
00:16:02,490 --> 00:16:04,361
âI don't smell anything.
âYou don't!?
404
00:16:05,062 --> 00:16:06,533
How?
405
00:16:06,533 --> 00:16:08,135
[Brooding music]
406
00:16:11,074 --> 00:16:12,443
âYes, Eggs.
407
00:16:12,443 --> 00:16:14,247
âHow come
the storm clouds today
408
00:16:14,247 --> 00:16:16,251
don't look like standard
cumulonimbus clouds?
409
00:16:16,251 --> 00:16:18,590
âIt's probably because
the thermal rose so quickly.
410
00:16:19,191 --> 00:16:20,594
[Thunder]
âOh!
411
00:16:20,594 --> 00:16:22,330
Oh!
412
00:16:27,140 --> 00:16:29,044
[Camera shutter clicking]
[School bell ringing]
413
00:16:34,755 --> 00:16:36,391
[Bushes rustling]
414
00:16:47,380 --> 00:16:49,685
âHey, here are your photos
from last night.
415
00:16:49,685 --> 00:16:50,854
âThanks, Jonas.
416
00:16:50,854 --> 00:16:52,691
Oh, and sorry for the stealth
exit through the garden.
417
00:16:52,691 --> 00:16:54,762
âAnother patrol mystery
solved!
418
00:16:54,762 --> 00:16:57,033
âI think we got some good shots
for your portfolio.
419
00:16:57,033 --> 00:16:59,404
And if you need any more copies
anytime just let me know, okay?
420
00:16:59,404 --> 00:17:01,241
âYeah, for sure.
âYeah.
421
00:17:01,241 --> 00:17:03,613
âSo, are you, uh,
getting back into acting?
422
00:17:08,188 --> 00:17:10,527
I'm telling you:
it was so weird.
423
00:17:10,527 --> 00:17:12,831
IâI could have sworn
I saw something outside
424
00:17:12,831 --> 00:17:14,434
the window in art class.
425
00:17:14,434 --> 00:17:16,573
I had my camera
and I saw something
426
00:17:16,573 --> 00:17:18,175
like, rustling
in the trees.
427
00:17:18,175 --> 00:17:19,679
I don'tââ I can't even
explain to you. Likeââ
428
00:17:19,679 --> 00:17:21,381
âBRB.
Emergency.
429
00:17:21,381 --> 00:17:22,785
[Airy music]
430
00:17:29,297 --> 00:17:31,134
âAnyways,
like I was saying,
431
00:17:31,134 --> 00:17:33,272
I definitely saw rustling
in the trees, though.
432
00:17:33,272 --> 00:17:36,078
âOr did you fall asleep
watching Twilight Zone again?
433
00:17:36,078 --> 00:17:38,215
âGotta get a jump
on the pepperoni
434
00:17:38,215 --> 00:17:40,152
before Pudge Patrol
clears it out.
435
00:17:40,152 --> 00:17:41,556
[Students laughing]
[Sigh]
436
00:17:42,558 --> 00:17:44,427
âCome on,
let's get outta here.
437
00:17:49,404 --> 00:17:51,676
Well, I guess
we have a new nickname.
438
00:17:51,676 --> 00:17:53,379
âYeah, this one
really stings.
439
00:17:53,379 --> 00:17:54,815
âScrew them.
440
00:17:54,815 --> 00:17:56,552
What do you want
to do tonight?
441
00:17:56,552 --> 00:17:58,723
Some light
breaking and entering, perhaps?
442
00:17:58,723 --> 00:18:00,226
[Bathroom door opens]
443
00:18:00,226 --> 00:18:01,696
âMICHELLE:
I hope Tate's okay.
444
00:18:01,696 --> 00:18:04,234
He's obvi my ideal
court king for Formal!
445
00:18:04,234 --> 00:18:06,572
âSo, I have some goss
from my brother
446
00:18:06,572 --> 00:18:08,375
who works at the
police station.
447
00:18:08,375 --> 00:18:10,580
I could get in
so much trouble for thisââ
448
00:18:10,580 --> 00:18:12,183
âDish!
449
00:18:12,183 --> 00:18:13,887
Pinky swear
I won't say anything.
450
00:18:13,887 --> 00:18:16,391
You know you're my
BFFesty 4L.
451
00:18:16,391 --> 00:18:18,495
âWell, apparently,
452
00:18:18,495 --> 00:18:21,234
a few officers got called
to Brighton Creek Trail.
453
00:18:21,234 --> 00:18:24,240
They found Tate's school ID,
but no sign of him.
454
00:18:24,240 --> 00:18:25,777
[Ominous music]
âWhat?
455
00:18:25,777 --> 00:18:28,182
âIt's like he evaporated,
or something.
456
00:18:28,182 --> 00:18:29,585
âNo.
457
00:18:29,585 --> 00:18:31,088
You're kidding!
458
00:18:32,457 --> 00:18:33,860
âOh!
459
00:18:34,729 --> 00:18:37,400
Holy shit, Astrid!
Evaporated!
460
00:18:37,400 --> 00:18:39,471
âLils, it's a common word;
461
00:18:39,471 --> 00:18:40,874
coincidence!
462
00:18:40,874 --> 00:18:42,611
Speaking of,
you gotta stop
463
00:18:42,611 --> 00:18:44,515
with the
psychosomatic guilt yelps.
464
00:18:44,515 --> 00:18:47,220
âThey're not psychosomatic
and they hurt like hell!
465
00:18:47,821 --> 00:18:49,424
You don't feel
different at all?
466
00:18:49,424 --> 00:18:51,763
âNo. I mean,
the smell of breakfast
467
00:18:51,763 --> 00:18:53,767
made me extra nauseated
this morning,
468
00:18:53,767 --> 00:18:55,604
but what else is new?
469
00:18:55,604 --> 00:18:58,375
âWhat about science class?
Horseradish?
470
00:18:58,375 --> 00:18:59,912
â Lils,
we didn't do anything.
471
00:18:59,912 --> 00:19:02,483
We burned a Hacky Sack,
danced around the yard
472
00:19:02,483 --> 00:19:04,588
and yelled some stuff
into the universe.
473
00:19:05,156 --> 00:19:06,759
People do it
all the time.
474
00:19:06,759 --> 00:19:08,897
âCan we please
check it out tonight?
475
00:19:08,897 --> 00:19:10,767
For science?
476
00:19:10,767 --> 00:19:12,370
[Mysterious music]
477
00:19:12,370 --> 00:19:13,673
[Thunder cracks]
478
00:19:13,673 --> 00:19:17,413
âNow, who here pissed off God
and brought these storm clouds?
479
00:19:17,413 --> 00:19:18,883
âMom.
480
00:19:19,552 --> 00:19:21,288
âHow was school,
sweetie?
481
00:19:21,288 --> 00:19:22,758
What's in
the envelope?
482
00:19:22,758 --> 00:19:24,427
Those better not be
the headshots
483
00:19:24,427 --> 00:19:25,931
that I told you
not to take.
484
00:19:25,931 --> 00:19:27,534
âNo, it's just homework.
485
00:19:28,235 --> 00:19:30,239
âI know
you wouldn't lie to me.
486
00:19:30,239 --> 00:19:31,676
âDon't really
have a choice.
487
00:19:31,676 --> 00:19:33,345
[Thunder rumbles]
488
00:19:35,650 --> 00:19:37,253
[Unsettling music]
489
00:19:50,714 --> 00:19:52,483
âTHEATER GAL:
You coming back, Val?
490
00:19:52,483 --> 00:19:54,822
âYeah, I'll be back
to rehearsals in a moment.
491
00:19:54,822 --> 00:19:56,491
My allergies
are just killing me!
492
00:19:56,491 --> 00:19:57,961
[Crickets chirping]
493
00:19:57,961 --> 00:19:59,598
[Mysterious music]
494
00:20:01,569 --> 00:20:03,272
[Sneezing]
[Coughing]
495
00:20:03,272 --> 00:20:04,709
[Unsettling music]
496
00:20:04,709 --> 00:20:06,411
[Tree leaves
rustling]
497
00:20:06,411 --> 00:20:07,815
[Sneezing and coughing
continues]
498
00:20:12,290 --> 00:20:13,760
âTEARJERKER:
Hello,
499
00:20:13,760 --> 00:20:15,396
Valerie.
500
00:20:15,597 --> 00:20:17,333
Alone again,
501
00:20:17,333 --> 00:20:18,837
like always.
502
00:20:18,837 --> 00:20:20,707
It's a shame
503
00:20:20,707 --> 00:20:23,312
that your melodramatic
personality
504
00:20:23,312 --> 00:20:25,449
pushes everyone away.
505
00:20:25,449 --> 00:20:28,590
I could drink you
right up, Valerie.
506
00:20:28,590 --> 00:20:29,792
[Moaning]
507
00:20:29,792 --> 00:20:31,729
In fact,
I think I will.
508
00:20:31,729 --> 00:20:33,365
[Crying]
509
00:20:33,365 --> 00:20:35,002
[Unsettling music]
510
00:20:35,670 --> 00:20:37,340
âASTRID:
Whoa.
511
00:20:37,340 --> 00:20:38,877
What exactly
are we looking for?
512
00:20:39,344 --> 00:20:40,881
âLILLY:
Not sure. Um...
513
00:20:40,881 --> 00:20:42,383
[Mysterious music]
514
00:20:42,383 --> 00:20:43,553
[Owl hooting
in distance]
515
00:20:43,553 --> 00:20:46,726
Oh, I think that flag marks
where Tate's ID was found.
516
00:20:46,726 --> 00:20:47,895
Ouch!
517
00:20:47,895 --> 00:20:49,632
Oh.
518
00:20:49,632 --> 00:20:51,468
Oh, my leg!
519
00:20:51,468 --> 00:20:52,771
[Gasps]
520
00:20:52,771 --> 00:20:54,374
What is this stuff?
521
00:20:54,374 --> 00:20:55,877
âUh, like,
honestly...
522
00:20:55,877 --> 00:20:57,514
I have no idea.
523
00:20:57,514 --> 00:20:58,983
[Lily groans
in pain]
524
00:20:59,552 --> 00:21:00,987
âIt's disgusting.
525
00:21:01,789 --> 00:21:03,760
It's so squishy.
526
00:21:03,760 --> 00:21:05,530
âAch!
Almost smells like...
527
00:21:05,530 --> 00:21:06,899
burnt pickles.
528
00:21:06,899 --> 00:21:08,469
[Astrid sniffs]
529
00:21:08,469 --> 00:21:10,339
âOh, my God,
what is happening?
530
00:21:10,339 --> 00:21:12,477
My leg won't stop
freaking out on me.
531
00:21:12,477 --> 00:21:14,782
It's like it's
being drawn to the goo.
532
00:21:20,961 --> 00:21:22,731
Uh, Astrid?
533
00:21:23,031 --> 00:21:24,668
I think
I found something!
534
00:21:27,440 --> 00:21:29,477
âIs that
a broken fingernail?
535
00:21:32,083 --> 00:21:34,420
A sevenâinch long
536
00:21:34,420 --> 00:21:35,891
broken fingernail?
537
00:21:36,526 --> 00:21:37,995
âLooks like it.
538
00:21:37,995 --> 00:21:39,632
Bag it up.
539
00:21:41,101 --> 00:21:42,771
âOh, God.
[Leaves rustling]
540
00:21:42,771 --> 00:21:44,374
âHello?
541
00:21:44,575 --> 00:21:46,011
[Leaves rustling
nearby]
542
00:21:47,313 --> 00:21:48,917
âAah...
543
00:21:48,917 --> 00:21:50,520
[Foreboding music]
544
00:21:50,821 --> 00:21:52,558
[Panicked breathing]
545
00:21:52,558 --> 00:21:54,427
[Both screaming]
546
00:21:55,530 --> 00:21:56,899
âBâbâack off, buddy!
547
00:21:58,937 --> 00:22:00,674
Oh, shit.
548
00:22:00,674 --> 00:22:02,476
I'm gonna die at the hands
of a hottie with a body.
549
00:22:02,476 --> 00:22:04,682
âBRUTUS: Relax, I'm not
going to kill you.
550
00:22:04,682 --> 00:22:05,917
[Scoffs] I'm actually here
to protect you
551
00:22:05,917 --> 00:22:08,690
from the thing that wants to
kill you, so, you're welcome.
552
00:22:08,690 --> 00:22:10,426
âWait.
What?
553
00:22:10,426 --> 00:22:11,829
âWho the hell are you
and whâwhat do you mean
554
00:22:11,829 --> 00:22:13,432
that thing that wants
to kill us?
555
00:22:13,432 --> 00:22:15,035
âOkay, so,
I'm Brutus.
556
00:22:15,035 --> 00:22:17,941
Long story short: a portal
to another dimension was opened.
557
00:22:17,941 --> 00:22:20,680
Endâofâtheâworld type thing:
bad guys, monsters...
558
00:22:20,680 --> 00:22:22,951
The sort of thing
you see in the movies.
559
00:22:22,951 --> 00:22:25,557
The thing is that this portal
wasn't just opened by itself.
560
00:22:25,557 --> 00:22:27,460
No, it was opened by...
561
00:22:27,460 --> 00:22:28,930
you.
562
00:22:29,865 --> 00:22:31,536
BâTâdubs,
563
00:22:31,702 --> 00:22:33,105
who hurt you,
hm?
564
00:22:33,640 --> 00:22:35,109
This portal
is no joke.
565
00:22:35,109 --> 00:22:38,048
Only humans with severe pain
can open that portal.
566
00:22:38,048 --> 00:22:39,652
âWe're stuck
in the woods
567
00:22:39,652 --> 00:22:42,423
with a crazy mofo
who thinks monsters are real!
568
00:22:44,662 --> 00:22:46,131
Lilly, run!
569
00:22:46,131 --> 00:22:47,868
âWhat about that spell
you did?
570
00:22:47,868 --> 00:22:49,137
Hm?
571
00:22:49,137 --> 00:22:51,041
âOh, I told you!
âOkay, what spell?
572
00:22:51,041 --> 00:22:52,911
âOh, you know,
the one where you were standing
573
00:22:52,911 --> 00:22:55,617
7.263 feet
from each other.
574
00:22:55,617 --> 00:22:57,486
The copper,
the fir tree bark
575
00:22:57,486 --> 00:22:58,656
and the
piÚce de résistance
576
00:22:58,656 --> 00:23:01,896
when you were howling
your intense pain at the moon.
577
00:23:02,129 --> 00:23:03,866
"Ahh..."
578
00:23:03,866 --> 00:23:06,071
âAnd then we said, "We want you
all to evaporate" backwards!
579
00:23:06,071 --> 00:23:08,075
âWhat? No.
580
00:23:08,075 --> 00:23:10,079
No, no â only the stuff
that I said.
581
00:23:10,079 --> 00:23:11,949
âWait, why are we listening
to this lunatic?
582
00:23:11,949 --> 00:23:14,153
âAnd you really should have
known better than to do it
583
00:23:14,153 --> 00:23:16,759
on the third Sunday of the
ninth month during a pink moon.
584
00:23:16,759 --> 00:23:18,061
Come on...
585
00:23:18,061 --> 00:23:19,665
Since you're the ones
who opened it,
586
00:23:19,665 --> 00:23:21,669
you are also the only ones
who can close it.
587
00:23:21,669 --> 00:23:23,472
Otherwise,
humanity sort of...
588
00:23:24,508 --> 00:23:25,777
disappears.
589
00:23:25,777 --> 00:23:27,413
No biggie.
590
00:23:27,413 --> 00:23:30,052
âThis cannot be real.
You cannot be real.
591
00:23:30,052 --> 00:23:31,956
We were just
messing around!
592
00:23:31,956 --> 00:23:33,626
It was all fake!
593
00:23:33,626 --> 00:23:34,929
We were just
blowing off steam
594
00:23:34,929 --> 00:23:36,832
from the hostile jerks
at school!
595
00:23:36,832 --> 00:23:38,435
âYeah, well,
the good news
596
00:23:38,435 --> 00:23:39,838
is that your connection
to the portal
597
00:23:39,838 --> 00:23:41,909
is actually
increasing your senses.
598
00:23:41,909 --> 00:23:43,579
The leg cramps,
the weird smells...
599
00:23:43,579 --> 00:23:45,182
That's your powers
kicking in.
600
00:23:45,182 --> 00:23:47,086
âHey, look,
hot guy,
601
00:23:47,654 --> 00:23:49,525
you're dropping
an insane amount
602
00:23:49,525 --> 00:23:51,562
of batshit
craziness on us.
603
00:23:52,063 --> 00:23:54,067
And why the hell
would we believe you?
604
00:23:54,067 --> 00:23:55,770
âBecause I'm from
the dimension you opened.
605
00:23:55,770 --> 00:23:57,941
I'm your guide.
Yourâyour Brutus.
606
00:23:57,941 --> 00:23:59,678
[Laughs]
Your, um...
607
00:23:59,678 --> 00:24:02,684
your "Giles," in terms
you humans might understand.
608
00:24:03,118 --> 00:24:04,588
âHuh.
Nice try.
609
00:24:04,588 --> 00:24:06,057
âOkay.
610
00:24:06,057 --> 00:24:08,462
Proof. I really hate
this part.
611
00:24:08,462 --> 00:24:10,165
Yeah, messes up
the whole 'do.
612
00:24:11,001 --> 00:24:12,671
[Sharp nasal exhale]
613
00:24:12,671 --> 00:24:14,107
[Crackling]
614
00:24:17,948 --> 00:24:19,918
I know:
not a good look.
615
00:24:21,221 --> 00:24:22,958
âNice special effects makeup.
616
00:24:23,559 --> 00:24:26,131
You tell Tate, or Candace,
or whoever
617
00:24:26,565 --> 00:24:28,235
to kiss my fat ass!
618
00:24:28,235 --> 00:24:30,940
We'll never go to one of
their parties again, hm?
619
00:24:30,940 --> 00:24:32,811
They win!
Come on, Lilly, let's go.
620
00:24:32,811 --> 00:24:35,082
This dude is psycho!
Come on!
621
00:24:35,082 --> 00:24:36,952
âLook, I can't
make you stay.
622
00:24:36,952 --> 00:24:39,257
Rule number 6795C,
but you really should know:
623
00:24:39,257 --> 00:24:41,762
the thing that has your friend
is called a Tearjerker
624
00:24:41,762 --> 00:24:43,566
and it targets
literally anything that cries,
625
00:24:43,566 --> 00:24:44,835
for any
reason at all.
626
00:24:44,835 --> 00:24:46,104
âWe've gotta go.
Let's go!
627
00:24:46,104 --> 00:24:48,710
âAnd if you
happen to be sad AF,
628
00:24:48,710 --> 00:24:51,515
âthen it really wants you.
âCome on, Lilly.
629
00:24:51,515 --> 00:24:54,153
It will say to you the deepest,
darkest thing you fear the most.
630
00:24:54,153 --> 00:24:55,857
Oh, and you should
really know
631
00:24:55,857 --> 00:24:57,894
your friend only has
26 hours!
632
00:24:57,894 --> 00:25:00,900
âI'm not listening
to a horny guy in the woods!
633
00:25:01,869 --> 00:25:03,271
[Whimpering
and crying]
634
00:25:03,271 --> 00:25:04,942
[Foreboding music]
635
00:25:12,858 --> 00:25:14,762
âWhy can't I
stop crying?
636
00:25:14,762 --> 00:25:16,231
âI don't know.
637
00:25:16,866 --> 00:25:18,736
I can't either.
638
00:25:18,736 --> 00:25:20,139
[Sniffling
and sobbing]
639
00:25:22,143 --> 00:25:24,013
âLet all those tears out,
640
00:25:24,013 --> 00:25:26,317
my miserable lovelies!
641
00:25:26,317 --> 00:25:28,021
[Maniacal laughter]
642
00:25:28,021 --> 00:25:29,558
[Thumping techno music]
643
00:25:33,566 --> 00:25:35,169
And I'll
tell you why...
644
00:25:36,271 --> 00:25:37,808
you can't stop
645
00:25:37,808 --> 00:25:39,110
crying:
646
00:25:40,647 --> 00:25:42,851
because you're
excellent party guests!
647
00:25:43,986 --> 00:25:45,623
Ahh...
648
00:25:45,623 --> 00:25:48,328
Damn,
I love these sweet beats.
649
00:25:48,328 --> 00:25:50,900
âI know this monster thing
is disgusting,
650
00:25:50,900 --> 00:25:53,071
but is he also
kind of sexy?
651
00:25:53,071 --> 00:25:54,975
Like a sexy daddy
652
00:25:54,975 --> 00:25:56,812
who deals
party drugs?
653
00:25:56,812 --> 00:25:58,916
âGross, but yes,
exactly.
654
00:25:59,785 --> 00:26:01,689
âI know you're
not quite ready yet,
655
00:26:01,689 --> 00:26:04,227
but daddy wants
a tearâtini.
656
00:26:04,227 --> 00:26:05,964
[Maniacal laughter]
657
00:26:05,964 --> 00:26:07,768
[Deep sniff
and exhale]
658
00:26:10,774 --> 00:26:13,145
I think it might need
a little garnish.
659
00:26:14,247 --> 00:26:15,884
[Woman whimpering]
660
00:26:16,952 --> 00:26:18,321
[Woman crying]
661
00:26:21,161 --> 00:26:22,798
[Scream]
662
00:26:22,798 --> 00:26:24,200
[Squelching]
663
00:26:26,772 --> 00:26:28,676
Perfect.
664
00:26:28,676 --> 00:26:30,212
[Tate screams]
665
00:26:36,992 --> 00:26:38,996
[Organ music]
âCHRISTINE:
Now, speaking of sin...
666
00:26:38,996 --> 00:26:42,336
let's talk about the upcoming
fertile ground for sin:
667
00:26:43,071 --> 00:26:44,708
the Soccer Formal.
668
00:26:44,708 --> 00:26:46,812
And don't give me
that look, okay?
669
00:26:46,812 --> 00:26:48,215
I was young once, too,
670
00:26:48,215 --> 00:26:50,954
and we all know what happens
at those things.
671
00:26:51,121 --> 00:26:53,793
So, I am here
to ask you
672
00:26:54,093 --> 00:26:56,197
what would you rather have
inside you:
673
00:26:56,732 --> 00:26:58,268
The Lord's light
674
00:26:58,268 --> 00:26:59,938
or the devil's penis?
675
00:26:59,938 --> 00:27:01,374
âJesus, Mom.
676
00:27:01,374 --> 00:27:02,978
âExactly, Jesus.
677
00:27:02,978 --> 00:27:04,380
Ding, ding, ding! Hm.
678
00:27:04,380 --> 00:27:05,984
That's my girl.
679
00:27:05,984 --> 00:27:07,821
You got it,
for the win.
680
00:27:08,021 --> 00:27:09,725
Okay, I'll be
right back.
681
00:27:09,725 --> 00:27:11,862
Just going to
powder my holy nose.
682
00:27:11,862 --> 00:27:13,265
Hm.
683
00:27:15,068 --> 00:27:16,672
[Conspiratorial music]
684
00:27:27,126 --> 00:27:28,529
[Hushed boom]
685
00:27:32,403 --> 00:27:34,006
[Shaky breathing]
686
00:27:35,008 --> 00:27:36,645
I knew it!
687
00:27:38,816 --> 00:27:41,054
Lord, why have you
forsaken me?
688
00:27:41,922 --> 00:27:43,693
Send me
689
00:27:43,693 --> 00:27:45,663
an angel of mercy
690
00:27:46,030 --> 00:27:49,070
to vanquish that
devil teacher,
691
00:27:49,070 --> 00:27:50,807
Jonas,
692
00:27:50,807 --> 00:27:53,111
who took these
disgusting photos
693
00:27:54,013 --> 00:27:56,351
before he becomes
a worse influence
694
00:27:56,351 --> 00:27:58,255
on my precious
daughter.
695
00:28:02,797 --> 00:28:04,768
âThat couldn't
have been real, right?
696
00:28:04,768 --> 00:28:06,705
Someone's screwing
with us, right?
697
00:28:06,705 --> 00:28:08,208
Who do you think
it is?
698
00:28:08,208 --> 00:28:10,312
âI honestly don't know
what to think.
699
00:28:10,847 --> 00:28:12,449
âWell, what does
it say again?
700
00:28:12,449 --> 00:28:14,086
âUm...
701
00:28:15,055 --> 00:28:17,727
Rule 7.85b,
702
00:28:17,727 --> 00:28:19,196
closing the portal:
703
00:28:19,196 --> 00:28:21,969
Collect the following
ten monster body parts:
704
00:28:22,904 --> 00:28:24,908
a krivack from a
705
00:28:24,908 --> 00:28:27,446
JâZâZâXâXâSâH
706
00:28:28,114 --> 00:28:31,054
an Aâborg from
a Memoragatu;
707
00:28:31,054 --> 00:28:33,926
and a bunch of other words
I don't understand.
708
00:28:33,926 --> 00:28:35,229
âThere must be
a logical explanation.
709
00:28:35,229 --> 00:28:37,066
There always is.
710
00:28:37,066 --> 00:28:39,136
âA horn came out
of his head.
711
00:28:39,136 --> 00:28:41,007
âYeah.
712
00:28:41,007 --> 00:28:43,078
Yeah, there is that.
713
00:28:43,078 --> 00:28:45,082
At first, I thought
Pilar cyst
714
00:28:45,082 --> 00:28:46,952
but those don't present
like that.
715
00:28:48,388 --> 00:28:50,860
âWhat if he was
telling the truth?
716
00:28:50,860 --> 00:28:52,429
âBut what about
science?
717
00:28:52,429 --> 00:28:53,966
âWhat about
everything else?
718
00:28:53,966 --> 00:28:56,104
âThat would mean there are
actually monsters
719
00:28:56,104 --> 00:28:57,774
in Coppers Cove.
720
00:28:58,141 --> 00:28:59,745
And...
721
00:28:59,745 --> 00:29:01,414
it's all our fault.
722
00:29:01,414 --> 00:29:03,084
âAnd if that
is true,
723
00:29:03,385 --> 00:29:06,424
then that means there's
something called a Tearjerker
724
00:29:06,424 --> 00:29:08,996
eating people's tears
and holding them hostage!
725
00:29:08,996 --> 00:29:12,403
[Sigh] And if somehow Tate
has been taken or hurt
726
00:29:12,403 --> 00:29:14,073
because of us,
727
00:29:14,440 --> 00:29:16,010
then I guess
that means...
728
00:29:16,010 --> 00:29:17,814
âOh, son of a bitch.
729
00:29:18,315 --> 00:29:20,252
We gotta find
that asshole.
730
00:29:20,252 --> 00:29:21,789
How else
will we know?
731
00:29:21,789 --> 00:29:23,091
[Thunder clap]
732
00:29:23,091 --> 00:29:25,028
âOhh! My leg!
733
00:29:25,028 --> 00:29:26,497
âGod, that smell!
Ugh, ew.
734
00:29:27,333 --> 00:29:29,504
âVARSHIDI:
Good afternoon, Ferrets!
735
00:29:29,504 --> 00:29:31,107
I'm giving out free...
736
00:29:31,107 --> 00:29:33,011
âASTRID: It's just
a normal school day.
737
00:29:33,011 --> 00:29:34,413
Just like any
other day.
738
00:29:34,413 --> 00:29:37,219
Absolutely nothing insane
happened last night.
739
00:29:38,154 --> 00:29:39,791
[Thud]
740
00:29:39,791 --> 00:29:41,227
See?
Normal.
741
00:29:42,329 --> 00:29:44,333
âI'm a monster hunter.
742
00:29:44,333 --> 00:29:45,937
What?
743
00:29:45,937 --> 00:29:48,174
I opened a portal.
What?
744
00:29:48,174 --> 00:29:50,278
Of monsters.
What?
745
00:29:50,278 --> 00:29:53,251
âGIRL: Have you seen Valerie?
She wasn't on the bus.
746
00:29:53,886 --> 00:29:56,024
âOh, no: her allergies!
It got Val!
747
00:29:56,024 --> 00:29:57,894
âLet's not jump
to conclusions yet.
748
00:29:57,894 --> 00:29:59,598
âOkay, but what if
it did?
749
00:29:59,598 --> 00:30:01,300
[Whoosh]
750
00:30:01,300 --> 00:30:02,871
[Bright upbeat music]
751
00:30:10,419 --> 00:30:13,024
âYou know you're not as subtle
as you think you are.
752
00:30:13,024 --> 00:30:15,362
âUh, uh, so you're
talking to me now?
753
00:30:15,362 --> 00:30:17,166
âI never
didn't talk to you.
754
00:30:17,166 --> 00:30:18,803
âUh, mmkay.
755
00:30:19,403 --> 00:30:21,575
Ever since you got cool
and I got fat,
756
00:30:21,575 --> 00:30:23,178
we haven't
exactly been buddies.
757
00:30:23,178 --> 00:30:25,349
âIt's not like you've given me
the time of day
758
00:30:25,349 --> 00:30:27,019
since Astrid
came to town.
759
00:30:28,188 --> 00:30:30,058
So, um...
760
00:30:30,058 --> 00:30:31,461
do you...
761
00:30:31,461 --> 00:30:33,064
Do you
have any leads?
762
00:30:33,064 --> 00:30:34,868
âLet's say, TBD.
763
00:30:34,868 --> 00:30:36,437
Have you heard anything
from him?
764
00:30:36,437 --> 00:30:37,540
âPfft.
You tell me.
765
00:30:37,540 --> 00:30:40,345
You're the creeper stalking
everyone around town, right?
766
00:30:40,345 --> 00:30:42,216
âRight. Cool,
have a nice life.
767
00:30:43,051 --> 00:30:44,554
âOh, sorry. Um...
768
00:30:45,623 --> 00:30:47,292
No offense.
769
00:30:48,963 --> 00:30:51,067
IâI heard about
the Pudge Patrol thing.
770
00:30:51,401 --> 00:30:53,405
I'm sure Tate didn't mean
for it to spread.
771
00:30:53,405 --> 00:30:55,576
âWell, as long as
he didn't mean it.
772
00:30:56,244 --> 00:30:57,914
âWell, I'm sorry.
773
00:30:59,951 --> 00:31:01,387
âSo, your
jerk boyfriend...
774
00:31:02,657 --> 00:31:05,095
Have you heard from him
or what?
775
00:31:05,095 --> 00:31:06,632
âNo. Nothing.
776
00:31:06,632 --> 00:31:08,168
âCrap.
777
00:31:08,168 --> 00:31:10,005
âYou know,
he's not...
778
00:31:10,005 --> 00:31:11,441
always an asshole.
779
00:31:12,610 --> 00:31:14,380
Unlike me.
780
00:31:14,380 --> 00:31:16,084
[Chuckling]
781
00:31:17,086 --> 00:31:19,958
âFor those of you who signed up
for formal decorations committee
782
00:31:19,958 --> 00:31:21,528
because you care,
783
00:31:21,528 --> 00:31:23,632
very cool.
For those of you
784
00:31:23,632 --> 00:31:25,903
forced to sign up
because of detention, Sparrow,
785
00:31:25,903 --> 00:31:27,674
if you beef up my dance,
I will end you.
786
00:31:27,674 --> 00:31:29,343
Got it?
787
00:31:30,145 --> 00:31:32,483
First official meeting
is tomorrow during lunch.
788
00:31:33,284 --> 00:31:34,955
Don't be late.
789
00:31:35,388 --> 00:31:36,992
[Sucks teeth]
790
00:31:43,371 --> 00:31:45,342
âOh, shit.
Tears.
791
00:31:46,144 --> 00:31:48,481
Yo, sheâshe didn't
mean anything by it.
792
00:31:48,682 --> 00:31:50,385
Are you crying
under there?
793
00:31:50,385 --> 00:31:52,122
It probably
doesn't matter,
794
00:31:52,122 --> 00:31:54,561
but maybe iâit does
so stop!
795
00:31:57,032 --> 00:31:58,501
Just in case.
796
00:31:58,501 --> 00:32:00,138
[Tender music]
797
00:32:02,544 --> 00:32:04,180
âYou're a weird girl.
798
00:32:05,148 --> 00:32:06,585
[Indistinct conversations]
799
00:32:13,298 --> 00:32:14,935
âOh, I could just...
Uh!
800
00:32:21,414 --> 00:32:23,151
âOh, hey.
801
00:32:23,151 --> 00:32:25,590
âI think my Sparrow deflowering
dreams are done forever.
802
00:32:25,590 --> 00:32:26,558
âOh.
803
00:32:26,558 --> 00:32:29,029
âBut I do think I've maybe
saved his life,
804
00:32:29,029 --> 00:32:30,298
so there's that.
805
00:32:30,298 --> 00:32:32,169
âOh, no!
And... cool?
806
00:32:33,238 --> 00:32:36,444
So, I talked to Candace
and I kinda resolved some stuff.
807
00:32:36,444 --> 00:32:38,716
âEw! You talked
to Princess Turdâvomit?
808
00:32:38,716 --> 00:32:40,520
How was that?
809
00:32:40,520 --> 00:32:42,222
âIt was fine.
âFine?
810
00:32:42,222 --> 00:32:43,692
âMmâhm.
âThat's it?
811
00:32:44,728 --> 00:32:46,364
âWhat is that face?
812
00:32:46,364 --> 00:32:48,034
âWhat face?
813
00:32:48,736 --> 00:32:50,338
[Deep bass boom]
814
00:32:50,706 --> 00:32:52,442
There is a
weirdâlooking
815
00:32:52,442 --> 00:32:54,346
mystical golden orb
in there.
816
00:32:54,346 --> 00:32:55,683
[Mysterious music]
817
00:32:58,221 --> 00:33:00,593
âGoddamn it,
Unicorn Boy.
818
00:33:01,194 --> 00:33:02,664
Way to pile it on.
819
00:33:02,664 --> 00:33:04,601
Can't we just quietly
ignore this all away?
820
00:33:04,601 --> 00:33:06,204
âI don't think so.
821
00:33:06,204 --> 00:33:07,607
âLike we need
another reason
822
00:33:07,607 --> 00:33:09,476
for people to think
we're freakshows.
823
00:33:09,476 --> 00:33:11,214
âYou are
freakshows.
824
00:33:15,422 --> 00:33:17,492
âHello, monster hunters.
825
00:33:17,492 --> 00:33:19,129
Jesus!
826
00:33:19,129 --> 00:33:20,700
Use me to hold
the ten body parts
827
00:33:20,700 --> 00:33:22,369
needed to close the portal.
828
00:33:22,369 --> 00:33:24,206
âIs he frickin' serious?
829
00:33:24,206 --> 00:33:25,743
Step one:
830
00:33:25,743 --> 00:33:27,747
retrieve the Tontoom
from the Tearjerker.
831
00:33:27,747 --> 00:33:30,385
His body is weak,
but his urge to kill is strong.
832
00:33:30,385 --> 00:33:32,389
And if you haven't
figured it out yet,
833
00:33:32,389 --> 00:33:34,493
follow your nose and leg,
834
00:33:34,493 --> 00:33:37,266
AKA your monsterâtracker
superpowers.
835
00:33:38,301 --> 00:33:41,073
I can't believe
these are the powers we get!
836
00:33:41,775 --> 00:33:43,411
[Intriguing music]
837
00:33:47,687 --> 00:33:49,356
How does it work?
838
00:33:50,660 --> 00:33:52,564
[Hissing]
Oh, hehâheh.
839
00:33:56,304 --> 00:33:57,774
âBOTH:
Time for some recon.
840
00:33:57,774 --> 00:33:59,410
âI'll get the car.
841
00:33:59,410 --> 00:34:01,047
[Exciting music]
842
00:34:01,715 --> 00:34:03,519
âUgh.
âWhere are we?
843
00:34:03,519 --> 00:34:06,123
âThis is where my leg
told me to take us.
844
00:34:06,123 --> 00:34:07,694
âWell, what's your
leg saying now?
845
00:34:07,694 --> 00:34:09,330
âCold.
846
00:34:09,598 --> 00:34:11,267
Cold.
847
00:34:11,267 --> 00:34:12,804
Warm.
[Astrid sniffs]
848
00:34:12,804 --> 00:34:14,473
Warmer.
849
00:34:14,473 --> 00:34:16,545
Hot, hot.
What's your nose saying?
850
00:34:16,545 --> 00:34:18,181
âAh, same!
851
00:34:18,549 --> 00:34:20,418
Man, lamest powers ever.
852
00:34:21,688 --> 00:34:23,525
âOh!
My leg stopped.
853
00:34:24,193 --> 00:34:25,563
But it's...
854
00:34:25,563 --> 00:34:28,334
throbbing like a mofo
from all this cramping.
855
00:34:28,334 --> 00:34:30,405
âI like it
when you talk dirty.
856
00:34:31,073 --> 00:34:33,177
But yeah, same.
My nose stopped, too.
857
00:34:34,146 --> 00:34:35,750
âIâI need to
sit down a sec.
858
00:34:35,750 --> 00:34:38,054
âYeah. BRB.
I gotta pee so bad.
859
00:34:39,290 --> 00:34:41,561
âI'll be here, heh,
massaging myself.
860
00:34:41,561 --> 00:34:43,097
âAh, yeah,
get it, girl!
861
00:34:43,097 --> 00:34:44,567
âYou know
what I mean!
862
00:34:44,567 --> 00:34:46,203
[Sighing]
863
00:34:46,605 --> 00:34:48,274
Oh, okay...
864
00:34:48,776 --> 00:34:50,445
[Mysterious music]
865
00:34:50,445 --> 00:34:52,115
Ouch!
866
00:34:52,115 --> 00:34:53,519
Yeah, great power.
867
00:34:53,519 --> 00:34:55,155
Heyâhey Astrid?
868
00:34:57,527 --> 00:34:59,163
Hm.
869
00:35:01,500 --> 00:35:03,137
[Echoing sobs
in distance]
870
00:35:05,843 --> 00:35:07,446
Astrid?
871
00:35:09,183 --> 00:35:11,153
âTEARJERKER:
Try again, Lilly.
872
00:35:11,521 --> 00:35:13,157
[Evil laughter]
873
00:35:14,326 --> 00:35:15,763
Well, look who it is.
874
00:35:18,334 --> 00:35:21,708
It's my number one
portalâopening party girl.
875
00:35:27,920 --> 00:35:29,691
I've been waiting
to invite you to my
very special party.
876
00:35:30,492 --> 00:35:32,830
You're not normally
invited to parties.
877
00:35:32,830 --> 00:35:35,235
Is that right?
878
00:35:35,235 --> 00:35:36,605
Oh, no.
879
00:35:36,605 --> 00:35:38,474
Did I hit a nerve?
880
00:35:38,474 --> 00:35:40,145
[Sobbing]
881
00:35:40,145 --> 00:35:42,717
You're not
going to cry, are you?
882
00:35:42,717 --> 00:35:44,186
âPlease...
883
00:35:46,692 --> 00:35:48,328
âLet it out.
884
00:35:48,896 --> 00:35:50,733
[Snorts]
885
00:35:51,367 --> 00:35:52,870
Shit, that tastes...
886
00:35:52,870 --> 00:35:54,440
good!
887
00:35:54,440 --> 00:35:56,243
You know why?
888
00:35:56,243 --> 00:35:58,481
It's because you
hate yourself.
889
00:35:58,916 --> 00:36:00,586
âOh, no.
890
00:36:00,586 --> 00:36:02,222
âSh, sh, sh, sh, sh.
891
00:36:04,259 --> 00:36:05,763
Now sad...
892
00:36:05,763 --> 00:36:07,533
it tastes good
893
00:36:07,533 --> 00:36:09,504
but worthless
894
00:36:09,504 --> 00:36:11,775
is delicious.
895
00:36:11,775 --> 00:36:13,846
âWell, I'm...
I'm not.
896
00:36:13,846 --> 00:36:15,750
âSure you are,
girlfriend.
897
00:36:16,718 --> 00:36:19,356
Now just give daddy
one more taste
898
00:36:19,356 --> 00:36:20,826
before we
get started.
899
00:36:21,928 --> 00:36:23,665
[Squelching]
900
00:36:23,665 --> 00:36:25,368
[Scream]
901
00:36:25,368 --> 00:36:27,774
âLilly! Get the hell away
from my friend!
902
00:36:28,842 --> 00:36:30,278
[Grunt]
903
00:36:30,278 --> 00:36:31,815
âOoh!
904
00:36:31,815 --> 00:36:33,284
[Roar]
905
00:36:33,284 --> 00:36:34,754
Come on.
Let's go.
906
00:36:34,754 --> 00:36:36,490
Keep the flashlight,
tear jerkoff!
907
00:36:36,490 --> 00:36:37,927
[Upbeat exciting music]
908
00:36:38,695 --> 00:36:40,331
[Laughing]
909
00:36:42,269 --> 00:36:43,772
[Heavy breathing]
910
00:36:44,741 --> 00:36:46,377
Ah, oh...
911
00:36:49,349 --> 00:36:50,786
Oh, my God.
912
00:36:51,621 --> 00:36:53,525
Lilly, are you okay?
913
00:36:53,525 --> 00:36:54,828
âYou saved my life.
914
00:36:54,828 --> 00:36:56,865
âYou were right:
this shit's real.
915
00:36:57,567 --> 00:36:59,236
Oh, crap, I'm soââ
916
00:36:59,436 --> 00:37:01,240
I'm so glad
you're okay.
917
00:37:02,844 --> 00:37:04,446
What?
918
00:37:04,446 --> 00:37:05,950
What happened
back there?
919
00:37:05,950 --> 00:37:07,653
You seem...
920
00:37:07,653 --> 00:37:08,989
so sad.
921
00:37:08,989 --> 00:37:10,626
âIt was awful.
922
00:37:11,561 --> 00:37:12,964
He told me
the truth...
923
00:37:13,999 --> 00:37:15,636
What I
already knew.
924
00:37:15,870 --> 00:37:17,507
That I'm
worthless.
925
00:37:17,507 --> 00:37:18,909
âLilly,
926
00:37:18,909 --> 00:37:21,848
you are the farthest thing
from worthless.
927
00:37:21,848 --> 00:37:24,721
You're the most
important person in my life.
928
00:37:24,721 --> 00:37:25,990
âThen why do people
keep telling it to me
929
00:37:25,990 --> 00:37:27,593
if it's not true?
930
00:37:27,593 --> 00:37:29,564
âBecause some people
are idiots!
931
00:37:30,331 --> 00:37:33,004
And that thing's
a literal monster.
932
00:37:33,004 --> 00:37:34,674
[Tender music]
933
00:37:35,475 --> 00:37:37,713
You were the only one
smart enough to see
934
00:37:37,713 --> 00:37:39,517
what was
actually happening.
935
00:37:40,452 --> 00:37:42,557
And who could be worthless
with such a badass
936
00:37:42,557 --> 00:37:43,992
leg cramp
superpower?
937
00:37:44,460 --> 00:37:45,863
Huh?
938
00:37:54,480 --> 00:37:57,753
Now, how do we kill this psycho
buttâface monster thing?
939
00:37:57,753 --> 00:37:59,456
âOkay.
940
00:37:59,456 --> 00:38:00,860
[Upbeat music]
941
00:38:02,362 --> 00:38:03,799
Okay.
942
00:38:03,799 --> 00:38:05,468
Ten monster
body parts...
943
00:38:06,470 --> 00:38:08,341
place them in orb...
944
00:38:08,341 --> 00:38:09,777
yada, yada, yada...
945
00:38:09,777 --> 00:38:11,380
Um...
946
00:38:11,380 --> 00:38:12,850
Tearjerker!
Found it.
947
00:38:13,886 --> 00:38:15,756
Okay, listen to this.
948
00:38:17,325 --> 00:38:18,929
âCut out his Tontoom,
949
00:38:19,631 --> 00:38:22,870
permeate him
with Krontoxix cocktail.
950
00:38:23,505 --> 00:38:25,041
[Sighs]
Cool.
951
00:38:25,041 --> 00:38:26,511
Yeah, easy peasy.
952
00:38:26,511 --> 00:38:27,980
Clear as day.
953
00:38:27,980 --> 00:38:29,617
âI see you found what I left
in your mailbox.
954
00:38:29,617 --> 00:38:31,320
âOh!
955
00:38:31,320 --> 00:38:32,723
It's called
a locker
956
00:38:32,723 --> 00:38:34,861
and it's
extremely public.
957
00:38:34,861 --> 00:38:37,800
How do you expect us to keep
a low profile about all this?
958
00:38:37,800 --> 00:38:39,403
âOh, you'd be
surprised.
959
00:38:39,403 --> 00:38:40,940
People see
what they wanna see.
960
00:38:40,940 --> 00:38:42,910
Most people, you know,
just forget,
961
00:38:42,910 --> 00:38:44,781
or they'll invent
their own explanation.
962
00:38:45,014 --> 00:38:47,520
Anyway, I just came
to bring you this.
963
00:38:47,520 --> 00:38:49,557
It'll take
the Tearjerker right out.
964
00:38:49,557 --> 00:38:52,697
You ran away
before I could give it to you.
965
00:38:52,697 --> 00:38:55,068
Just mix it in
with some stolen victim tears
966
00:38:55,068 --> 00:38:56,938
and some
elephant tranquilizer.
967
00:38:56,938 --> 00:38:58,742
âWhere are we gonna get
elephant traââ?
968
00:39:00,813 --> 00:39:02,817
And you're sure
he has Tate?
969
00:39:02,817 --> 00:39:04,954
And Valerie and the woman
who went missing?
970
00:39:04,954 --> 00:39:06,758
âYes.
971
00:39:06,758 --> 00:39:08,762
Usually distills his victims
for 48 hours
972
00:39:08,762 --> 00:39:10,398
before he kills them.
973
00:39:11,100 --> 00:39:14,406
Toâto wring out
as much despair as possible.
974
00:39:14,406 --> 00:39:15,843
Hm.
975
00:39:15,843 --> 00:39:18,447
For when he drains
and drinks the bodily fluids.
976
00:39:18,447 --> 00:39:20,084
Friends, come on. I...
977
00:39:20,084 --> 00:39:21,688
âOh!
978
00:39:22,122 --> 00:39:24,661
âAnyway,
you have about...
979
00:39:24,661 --> 00:39:26,765
eight hours left
to get to them.
980
00:39:27,465 --> 00:39:30,405
And remember: if you don't get
the Tontoom,
981
00:39:30,405 --> 00:39:31,808
then you can't
close the portal
982
00:39:31,808 --> 00:39:33,110
and if you can't
close the portal
983
00:39:33,110 --> 00:39:34,714
then the world
just...
984
00:39:34,981 --> 00:39:36,685
[Pops lips]
985
00:39:36,685 --> 00:39:38,487
Dies.
986
00:39:40,826 --> 00:39:42,462
Good luck!
987
00:39:42,462 --> 00:39:44,433
âBut, wait!
What's a Tontoom?
988
00:39:44,433 --> 00:39:45,836
[Frustrated sigh]
989
00:39:53,417 --> 00:39:54,854
âHey, Astrid!
990
00:39:54,854 --> 00:39:56,490
âWhat?
991
00:39:56,490 --> 00:39:58,595
âGot a little
something in your hair.
992
00:39:59,597 --> 00:40:01,066
Is that blood?
993
00:40:02,135 --> 00:40:03,605
âUm...
994
00:40:03,605 --> 00:40:04,908
I think so.
995
00:40:04,908 --> 00:40:06,678
âCool.
996
00:40:06,678 --> 00:40:08,114
[Bright music]
997
00:40:09,817 --> 00:40:11,453
[Funky electro music]
998
00:40:12,690 --> 00:40:14,393
[Astrid laughs]
999
00:40:29,056 --> 00:40:30,726
## We ferocious ##
1000
00:40:31,093 --> 00:40:32,763
[Electro music
ends abruptly]
1001
00:40:33,064 --> 00:40:34,867
âLet's do this.
1002
00:40:34,867 --> 00:40:36,738
âOh, my God,
this is insane.
1003
00:40:37,873 --> 00:40:40,613
I honestly don't know
if I can do this, Astrid.
1004
00:40:40,613 --> 00:40:42,449
âYou are stronger
than you think.
1005
00:40:42,449 --> 00:40:43,785
âOh...
1006
00:40:43,785 --> 00:40:45,188
I'm scared.
1007
00:40:45,188 --> 00:40:47,660
âI'm right behind you.
âOkay.
1008
00:40:47,660 --> 00:40:49,162
âJust you and me, Lils.
1009
00:40:49,162 --> 00:40:52,135
Hey, we're the only ones
who can save the world.
1010
00:40:52,135 --> 00:40:53,772
Just us.
1011
00:40:54,540 --> 00:40:56,911
It's kinda cool
when you think about it.
1012
00:40:56,911 --> 00:40:59,550
âMaybe being us
ain't so bad after all.
1013
00:40:59,550 --> 00:41:00,986
âHm.
1014
00:41:01,921 --> 00:41:03,558
âPudge Patrol:
1015
00:41:03,558 --> 00:41:06,497
armed and ready
for some mega assâkicking.
1016
00:41:06,497 --> 00:41:08,167
âOh, my God!
Pudge Patrol!
1017
00:41:08,167 --> 00:41:10,906
Takin' it back!
You're a genius!
1018
00:41:12,543 --> 00:41:14,012
[Crying]
1019
00:41:14,012 --> 00:41:16,216
âTATE:
Help! Help.
1020
00:41:16,216 --> 00:41:18,054
Help!
1021
00:41:18,054 --> 00:41:19,791
[Sobbing]
1022
00:41:20,659 --> 00:41:22,228
[Tearjerker vocalizing
excitedly]
1023
00:41:22,228 --> 00:41:24,232
[Upbeat techno music]
1024
00:41:24,232 --> 00:41:26,136
âAh, ooh, uh!
1025
00:41:26,136 --> 00:41:27,807
âOkay.
1026
00:41:31,180 --> 00:41:32,850
Let's do this.
1027
00:41:32,850 --> 00:41:34,486
Okay.
1028
00:41:40,264 --> 00:41:41,935
Love you.
1029
00:41:41,935 --> 00:41:43,538
[Sobbing continues]
1030
00:41:43,972 --> 00:41:45,609
Good luck.
1031
00:41:49,851 --> 00:41:51,220
[Tearjerker
laughs]
1032
00:41:51,220 --> 00:41:53,592
â Hey, Jerkface,
wanna go again?
1033
00:41:53,592 --> 00:41:55,696
âA return guest!
1034
00:41:56,598 --> 00:41:58,067
My favourite!
1035
00:42:00,104 --> 00:42:01,708
[Whimpering]
1036
00:42:02,008 --> 00:42:03,277
âShâshâsh.
1037
00:42:03,277 --> 00:42:04,947
âWelcome...
1038
00:42:05,682 --> 00:42:07,118
to the paaartyyy!
1039
00:42:12,095 --> 00:42:13,598
You poor thing...
1040
00:42:14,166 --> 00:42:15,903
Don't you know
1041
00:42:15,903 --> 00:42:18,642
faking confidence
doesn't make you any less...
1042
00:42:19,610 --> 00:42:21,046
worthless?
1043
00:42:22,550 --> 00:42:23,985
[Squelching]
1044
00:42:27,292 --> 00:42:28,962
âAstrid!
Now!
1045
00:42:28,962 --> 00:42:30,164
âTaste this!
1046
00:42:30,164 --> 00:42:31,768
âAh!
1047
00:42:31,768 --> 00:42:33,104
[Sizzling]
1048
00:42:34,741 --> 00:42:36,143
[Gagging]
1049
00:42:37,112 --> 00:42:38,749
âWhoa.
1050
00:42:41,186 --> 00:42:42,923
âI think
it's stopping.
1051
00:42:42,923 --> 00:42:45,863
âLet's dissect this mofo
and get the hell outta here!
1052
00:42:46,731 --> 00:42:48,033
[Squelching]
1053
00:42:49,069 --> 00:42:50,706
[Exploding innards]
1054
00:42:50,906 --> 00:42:52,777
âUh, gross!
1055
00:42:52,777 --> 00:42:54,847
âIs this it?
[Squelching]
1056
00:42:54,847 --> 00:42:56,250
âOh, you know what?
1057
00:42:56,250 --> 00:42:58,320
I think "Tontoom"
basically means tongue.
1058
00:42:58,320 --> 00:42:59,991
âHa!
1059
00:42:59,991 --> 00:43:01,594
I got it!
1060
00:43:01,594 --> 00:43:03,063
âOkay.
1061
00:43:03,063 --> 00:43:04,700
âUgh.
1062
00:43:05,736 --> 00:43:07,172
âEw...
1063
00:43:07,807 --> 00:43:09,309
âUgh.
1064
00:43:09,309 --> 00:43:11,146
âOh, look on
the bright side:
1065
00:43:11,146 --> 00:43:13,785
only nine more of these
and we can close the portal.
1066
00:43:13,785 --> 00:43:16,089
âOh, great.
Just in time for Formal.
1067
00:43:16,089 --> 00:43:17,726
[Laughter]
1068
00:43:19,095 --> 00:43:20,364
[Screaming]
1069
00:43:20,364 --> 00:43:21,901
[Sobbing]
1070
00:43:21,901 --> 00:43:23,170
âLook out!
1071
00:43:23,170 --> 00:43:24,907
[Growling]
1072
00:43:25,776 --> 00:43:27,178
âTEARJERKER:
Astrid...
1073
00:43:27,746 --> 00:43:31,921
I can see why your mom
is so deeply ashamed of you.
1074
00:43:31,921 --> 00:43:34,694
Always ruining everything.
1075
00:43:34,694 --> 00:43:35,929
âLILLY: Go hide
over here.
1076
00:43:35,929 --> 00:43:40,071
âPitiful. I'm going to put you
out of your misery right now!
1077
00:43:40,071 --> 00:43:42,242
âWait!
Some party.
1078
00:43:42,242 --> 00:43:43,979
All your snacks
are gone.
1079
00:43:43,979 --> 00:43:45,616
[Tense music]
1080
00:43:46,918 --> 00:43:48,955
Who's the
sad one now?
1081
00:43:48,955 --> 00:43:50,726
[Chemical hissing]
[Roar]
1082
00:43:50,726 --> 00:43:51,961
[Thudding to ground]
1083
00:43:53,865 --> 00:43:55,334
[Explosive breath]
1084
00:43:55,334 --> 00:43:56,938
âI've officially decided
1085
00:43:57,305 --> 00:43:59,109
parties are overrated.
1086
00:43:59,109 --> 00:44:01,013
[Astrid and Lilly
sobbing in relief]
1087
00:44:04,252 --> 00:44:05,856
Okay. Come on.
1088
00:44:05,856 --> 00:44:07,660
âI'm dehydrated.
1089
00:44:07,660 --> 00:44:10,231
âASTRID: Yeah, don't got
no water right now.
1090
00:44:10,231 --> 00:44:11,835
[Unintelligible whispers]
1091
00:44:12,268 --> 00:44:13,872
Okay, we'll get you
water.
1092
00:44:13,872 --> 00:44:15,341
âOw!
âOh, sorry.
1093
00:44:15,341 --> 00:44:17,145
âAre you okay?
1094
00:44:17,145 --> 00:44:18,414
âI don't know.
1095
00:44:18,414 --> 00:44:20,017
What just happened?
Whâwhat was that? Was...
1096
00:44:20,017 --> 00:44:21,420
Was that a monster?!
1097
00:44:21,420 --> 00:44:23,692
âLook, it's
a long story,
1098
00:44:23,692 --> 00:44:25,896
but right now we just need
to get you and Val home, okay?
1099
00:44:25,896 --> 00:44:28,033
I'll explain on the way.
âWho's Val?
1100
00:44:28,033 --> 00:44:30,238
âShe goes to school
with us.
1101
00:44:31,006 --> 00:44:32,843
She was
at your party!
1102
00:44:32,843 --> 00:44:33,845
âReally?
1103
00:44:33,845 --> 00:44:37,151
âMaybe you need to
get your head out of your ass.
1104
00:44:37,151 --> 00:44:38,387
âI don't know
what to say.
1105
00:44:38,387 --> 00:44:40,859
âYou can start
by thanking us,
1106
00:44:41,360 --> 00:44:42,963
Pudge Patrol,
1107
00:44:42,963 --> 00:44:45,736
for drowning in monster guts
to save your life!
1108
00:44:45,736 --> 00:44:47,171
âPudge Patrol.
1109
00:44:47,171 --> 00:44:48,775
We're takin' it back!
1110
00:44:48,775 --> 00:44:50,144
Oh, and, uh,
don't worry,
1111
00:44:50,144 --> 00:44:52,448
we won't tell anyone
about us rescuing you.
1112
00:44:52,448 --> 00:44:53,417
In fact,
we probably
1113
00:44:53,417 --> 00:44:55,923
shouldn't talk about this to,
like, anyone.
1114
00:44:55,923 --> 00:44:57,258
âYeah, cover story.
Good idea.
1115
00:44:57,258 --> 00:44:58,394
âRight?
âMmâhm.
1116
00:44:58,394 --> 00:44:59,997
âYeah, sure.
1117
00:44:59,997 --> 00:45:01,734
Nobody would believe
monsters are real.
1118
00:45:01,734 --> 00:45:03,204
Or that I spent
more than five minutes
1119
00:45:03,204 --> 00:45:05,374
with you dorks, anyway,
so we're cool.
1120
00:45:06,176 --> 00:45:07,780
âHm.
1121
00:45:08,782 --> 00:45:10,251
âAlso, thanks.
1122
00:45:11,119 --> 00:45:12,856
âOh, my God!
Oh, my God!
1123
00:45:12,856 --> 00:45:14,292
Monster!
1124
00:45:16,029 --> 00:45:18,133
âOops.
Just a shadow.
1125
00:45:24,312 --> 00:45:26,216
âI had
the weirdest dream
1126
00:45:26,216 --> 00:45:28,955
that I was in a drug den
with a sexy monster.
1127
00:45:28,955 --> 00:45:30,358
âYour mind, Val!
1128
00:45:30,358 --> 00:45:32,028
[Snapping fingers]
1129
00:45:36,069 --> 00:45:38,742
âYou guys chose a dumb theme
for the dance,
1130
00:45:38,742 --> 00:45:40,278
even though
I asked you not to.
1131
00:45:40,278 --> 00:45:42,048
So, I chose
something new.
1132
00:45:42,448 --> 00:45:45,889
I am super stoked to announce
the new cool theme:
1133
00:45:46,758 --> 00:45:48,360
Angels & Demons!
1134
00:45:48,360 --> 00:45:49,897
âA little
on the nose.
1135
00:45:49,897 --> 00:45:51,099
âAnd now...
1136
00:45:51,099 --> 00:45:53,838
I would like to
welcome back to Pine
1137
00:45:53,838 --> 00:45:56,109
your favourite
ferret:
1138
00:45:56,109 --> 00:45:58,247
Tate Hudson!
1139
00:45:58,247 --> 00:46:00,318
âAhâhaâhaâha!
1140
00:46:00,318 --> 00:46:01,955
What's up?
What's up?
1141
00:46:01,955 --> 00:46:03,457
âVARSHIDI:
He's alive, guys! Yeah!
1142
00:46:03,457 --> 00:46:05,127
âOkay, thanks, guys.
1143
00:46:05,127 --> 00:46:07,131
Super stoked
to be back here.
1144
00:46:07,131 --> 00:46:09,770
Aâa quick reminder
to everybody, all right?
1145
00:46:09,770 --> 00:46:11,507
Wear a helmet
before you go bouldering!
1146
00:46:11,507 --> 00:46:13,110
You won't
regret that, okay.
1147
00:46:13,110 --> 00:46:14,513
[Laughs]
1148
00:46:14,513 --> 00:46:16,316
âI do have
somebody to thank.
1149
00:46:16,316 --> 00:46:17,987
[Tender music]
1150
00:46:17,987 --> 00:46:20,324
I could not have done it
without them.
1151
00:46:22,228 --> 00:46:24,366
Candy, baby,
will you come up here?
1152
00:46:24,366 --> 00:46:25,969
[Music fades out]
1153
00:46:28,407 --> 00:46:30,211
Thank you.
[Cheers and applause]
1154
00:46:30,979 --> 00:46:32,382
âI guess some things
never change.
1155
00:46:33,250 --> 00:46:35,287
âSome stuff changes!
1156
00:46:35,287 --> 00:46:37,125
Like, I guess
monsters are real.
1157
00:46:37,425 --> 00:46:39,262
âI guess we're
monster hunters now.
1158
00:46:40,532 --> 00:46:42,870
Arguably cooler
than iguanas and SNFU.
1159
00:46:43,270 --> 00:46:46,009
âI'm gonna get so much ass
it's gonna be freaky.
1160
00:46:46,009 --> 00:46:47,478
âYou guys
are freaky.
1161
00:46:49,149 --> 00:46:50,852
âDamn right
we are!
1162
00:46:50,852 --> 00:46:52,523
[Laughing]
[Theme music]
1163
00:46:52,523 --> 00:46:54,159
[Soft boom]
[Tense music]
1164
00:46:54,159 --> 00:46:55,829
[Crickets chirping]
1165
00:46:58,902 --> 00:47:00,404
âHello?
1166
00:47:00,404 --> 00:47:02,008
[Clattering]
1167
00:47:02,843 --> 00:47:05,114
Jamison,
if that is you
1168
00:47:05,114 --> 00:47:07,318
playing another
one of your pranks,
1169
00:47:07,318 --> 00:47:10,057
then I will be forced
to tell your moââ
1170
00:47:10,057 --> 00:47:11,527
[Sharp inhale
and exhale]
1171
00:47:11,527 --> 00:47:13,163
[Quiet tense music]
1172
00:47:15,569 --> 00:47:17,873
Mighty Lord
and Savior,
1173
00:47:19,944 --> 00:47:21,413
you have chosen me!
1174
00:47:24,319 --> 00:47:27,826
What an unusualâlooking
angel of his mercy!
1175
00:47:29,530 --> 00:47:31,868
Not at all
what I expected, but...
1176
00:47:33,270 --> 00:47:34,907
no matter.
1177
00:47:36,143 --> 00:47:38,013
You heard
my prayers.
1178
00:47:38,615 --> 00:47:40,919
And you are here
to rid me
1179
00:47:41,453 --> 00:47:43,925
of that
evil teacher,
1180
00:47:44,225 --> 00:47:45,896
Jonas.
1181
00:47:47,198 --> 00:47:48,601
[Menacing music]
1182
00:47:49,637 --> 00:47:51,306
âVOICE:
I am here
1183
00:47:51,507 --> 00:47:53,177
to serve.
1184
00:47:56,016 --> 00:47:57,452
[Closing theme]
78224