All language subtitles for astrid.and.lilly.Save1.the.world.s01e01.1080p.web.h264-cakes_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,487 --> 00:00:12,156
âASTRID: Let's dissect
this monster moâfo! [Squelching]
2
00:00:12,157 --> 00:00:13,359
Ugh.
3
00:00:13,360 --> 00:00:14,997
[Exploding innards]
4
00:00:15,497 --> 00:00:17,166
âLILLY: Oh!
5
00:00:17,167 --> 00:00:18,638
I'm gonna barf.
6
00:00:19,071 --> 00:00:21,175
âHe's so full of the creepy goo.
7
00:00:21,510 --> 00:00:23,212
Oh, God.
8
00:00:23,213 --> 00:00:24,650
[Squelching]
9
00:00:26,052 --> 00:00:27,487
âIs this it?
10
00:00:27,488 --> 00:00:29,357
It has those
fuzzy swirly thingies.
11
00:00:29,358 --> 00:00:30,493
âUh.
12
00:00:30,494 --> 00:00:32,531
Fascinating
extracellular matrix.
13
00:00:32,532 --> 00:00:34,367
[Gentle music]
14
00:00:34,368 --> 00:00:35,804
But I don't think so.
15
00:00:35,805 --> 00:00:37,708
It's supposed to be
more dickâshaped.
16
00:00:37,709 --> 00:00:39,377
Oh, you know what?
17
00:00:39,378 --> 00:00:41,448
I think "Tontoom"
basically means tongue.
18
00:00:41,449 --> 00:00:43,452
So, yeah,
just rip out his tongue.
19
00:00:43,453 --> 00:00:45,090
âJust?
20
00:00:45,457 --> 00:00:47,160
âHere, I'll do it.
21
00:00:47,161 --> 00:00:48,598
[Pulsing energetic music]
22
00:00:53,106 --> 00:00:54,474
I got it!
23
00:00:54,475 --> 00:00:56,111
âOkay.
24
00:00:56,112 --> 00:00:57,481
âOhh.
25
00:00:59,686 --> 00:01:01,489
âOh!
Ugh.
26
00:01:01,790 --> 00:01:03,660
Oh, look on the bright side:
27
00:01:03,661 --> 00:01:06,265
only nine more of these
and we can close the portal.
28
00:01:06,266 --> 00:01:07,400
âOh, great.
29
00:01:07,401 --> 00:01:09,104
Just in time for Formal.
30
00:01:09,105 --> 00:01:10,541
[Chuckling]
[Sigh]
31
00:01:11,510 --> 00:01:13,178
[Screaming]
32
00:01:13,179 --> 00:01:14,616
[Energetic music]
33
00:01:15,117 --> 00:01:17,721
âȘâȘ They can see
What they wanna see âȘâȘ
34
00:01:17,722 --> 00:01:20,092
âȘâȘ Don't agree?
Don't agree. âȘâȘ
35
00:01:20,093 --> 00:01:23,500
âȘâȘ I'ma keep being me,
keep being me âȘâȘ
36
00:01:23,501 --> 00:01:24,835
âȘâȘ I don't care âȘâȘ
37
00:01:24,836 --> 00:01:27,808
âȘâȘ They can leave
when they wanna leave âȘâȘ
38
00:01:27,809 --> 00:01:29,712
âȘâȘ They can leave âȘâȘ
39
00:01:29,713 --> 00:01:32,450
âI feel like Olivia Benson
should be featured more.
40
00:01:32,451 --> 00:01:34,220
Or does she like where she is?
41
00:01:34,221 --> 00:01:36,694
âGet some friends.
âGet out of my room!
42
00:01:38,263 --> 00:01:39,732
[Sigh]
43
00:01:39,733 --> 00:01:41,336
âOh.
44
00:01:41,737 --> 00:01:43,740
âAw, I love that
we're next to Alias.
45
00:01:43,741 --> 00:01:45,309
âCheck it out!
46
00:01:45,310 --> 00:01:46,747
âThanks, Moms.
47
00:01:47,414 --> 00:01:49,284
[Gasp]
âWhat are you doing?
48
00:01:49,285 --> 00:01:50,754
âMom!
49
00:01:50,755 --> 00:01:52,591
Shit, I'm going to be late.
50
00:01:52,592 --> 00:01:54,295
[Astrid and Lilly whooping]
51
00:01:56,199 --> 00:01:58,402
âAh, girl, I've been
waiting for this all day!
52
00:01:58,403 --> 00:02:00,207
âMe too, girl.
53
00:02:00,775 --> 00:02:02,443
âOhh!
54
00:02:02,444 --> 00:02:04,582
This song makes me
want to write poetry
55
00:02:04,583 --> 00:02:05,917
in a field of daffodils.
56
00:02:05,918 --> 00:02:07,521
âThis song makes me
want to dry hump
57
00:02:07,522 --> 00:02:10,393
in the back of a pickup truck
at Burger King.
58
00:02:10,394 --> 00:02:11,929
[Laughter]
59
00:02:11,930 --> 00:02:14,435
âȘâȘ I was on fire for you âȘâȘ
60
00:02:15,203 --> 00:02:16,706
âȘâȘ Where did you go? âȘâȘ
61
00:02:16,707 --> 00:02:18,442
It's true!
62
00:02:18,443 --> 00:02:20,747
Okay, so, to conclude
the research from last night...
63
00:02:20,748 --> 00:02:22,551
âYes.
âDance clubs are over.
64
00:02:22,552 --> 00:02:24,321
But video arcades are happening.
65
00:02:24,322 --> 00:02:26,191
âConfirmed.
âWhoof!
66
00:02:26,192 --> 00:02:27,661
âAlmost here.
67
00:02:27,662 --> 00:02:29,598
âASTRID: Time to study
the inner workings
68
00:02:29,599 --> 00:02:32,371
of what cool kids do at night.
69
00:02:32,605 --> 00:02:34,408
âOoh.
70
00:02:34,843 --> 00:02:36,512
New Patrol Mission,
71
00:02:36,513 --> 00:02:38,182
commencing now.
72
00:02:38,183 --> 00:02:39,820
[Crickets chirping]
73
00:02:43,226 --> 00:02:44,762
âJackpot.
âYou got him?
74
00:02:44,763 --> 00:02:47,166
âOkay, well, I can't see a thing
75
00:02:47,167 --> 00:02:49,538
but I'm pretty sure I see
an upside down cross.
76
00:02:49,539 --> 00:02:51,142
So hot.
77
00:02:52,512 --> 00:02:54,414
Oh, my God!
Oh, my God!
78
00:02:54,415 --> 00:02:55,885
The subject is in frame!
79
00:02:56,486 --> 00:02:57,922
Hello, Sparrow.
80
00:02:58,724 --> 00:03:00,292
Yeah, that's right, baby,
81
00:03:00,293 --> 00:03:02,665
you stretch that sexy bod.
82
00:03:03,567 --> 00:03:06,304
You gonna take those
itchy pants off for mama?
83
00:03:06,305 --> 00:03:08,442
âDown, Sparky!
âLike you wouldn't hit it.
84
00:03:08,443 --> 00:03:10,747
âYou know I'm saving myself
for my soulmate.
85
00:03:10,748 --> 00:03:13,620
Can we just focus on the
cultural task at hand, please?
86
00:03:13,621 --> 00:03:14,655
âOkay, okay.
87
00:03:14,656 --> 00:03:17,694
âDo you see any, like,
movie posters or books?
88
00:03:17,695 --> 00:03:19,832
âI think I spy an iguana cage...
89
00:03:19,833 --> 00:03:21,401
And, oh,
90
00:03:21,402 --> 00:03:24,240
an SNFU poster?
91
00:03:24,241 --> 00:03:26,344
Maybe we should
give 'em a listen.
92
00:03:26,345 --> 00:03:28,215
âYeah, I'll add it to the list.
93
00:03:28,216 --> 00:03:30,219
âHow about bitchface Candace?
94
00:03:30,220 --> 00:03:31,789
âNot sure.
95
00:03:31,790 --> 00:03:33,393
[Mysterious music]
96
00:03:34,596 --> 00:03:37,367
Her porch light is on
and it never is.
97
00:03:39,506 --> 00:03:41,909
âWhat was that?
âWhat?
98
00:03:41,910 --> 00:03:44,380
Ooh, weird.
Oh, he dropped something.
99
00:03:44,381 --> 00:03:46,786
âWho the heck is sneaking around
in her backyard?
100
00:03:46,787 --> 00:03:48,423
[Car unlocks, horn honks]
101
00:03:48,724 --> 00:03:50,459
[Car door closes]
[Engine turns over]
102
00:03:50,460 --> 00:03:52,297
âThat ain't Tate's car.
103
00:03:57,642 --> 00:03:59,512
There's something there.
104
00:03:59,513 --> 00:04:00,981
I'm gonna go get it.
105
00:04:00,982 --> 00:04:02,618
âCareful!
âOkay.
106
00:04:02,619 --> 00:04:04,255
[Mischievous music]
107
00:04:11,537 --> 00:04:13,740
âWhat? What?
What did you get?
108
00:04:13,741 --> 00:04:15,377
Show me.
109
00:04:16,613 --> 00:04:18,951
âWhat random dude
is taking pictures of Candace?
110
00:04:19,953 --> 00:04:21,789
âWhoa.
111
00:04:21,790 --> 00:04:23,560
Hella weird.
112
00:04:23,561 --> 00:04:25,597
âOkay, I gotta write this down.
113
00:04:25,598 --> 00:04:27,066
âOkay.
âOkay.
114
00:04:27,067 --> 00:04:28,636
âUm...
115
00:04:28,637 --> 00:04:30,372
Icy grey SUV.
116
00:04:30,373 --> 00:04:31,843
âMmâhm, yeah.
117
00:04:31,844 --> 00:04:34,280
âCrumpled photo
found at the scene.
118
00:04:34,281 --> 00:04:35,650
âSlouching.
âUhâhuh.
119
00:04:35,651 --> 00:04:37,521
âAdult male.
120
00:04:37,522 --> 00:04:39,390
Sixâtwo.
121
00:04:39,391 --> 00:04:40,927
Seemed sad.
122
00:04:40,928 --> 00:04:42,565
Thoughtful.
123
00:04:42,866 --> 00:04:45,570
Why was he sneaking around
in Candace's backyard?
124
00:04:45,571 --> 00:04:47,007
âCandace.
125
00:04:47,441 --> 00:04:49,613
Cheating on sexy boyf, Tate?
126
00:04:51,382 --> 00:04:53,102
["Lovely Little Frankenstein"
by SNFU plays]
127
00:04:56,793 --> 00:04:58,462
âHuh.
âHm.
128
00:04:58,463 --> 00:04:59,900
[Song plays on phone]
129
00:05:00,868 --> 00:05:02,638
âYou really think
130
00:05:02,639 --> 00:05:05,009
us blasting music like this
131
00:05:05,010 --> 00:05:08,583
SNFU stuff is gonna make people
want to hang out with us?
132
00:05:08,584 --> 00:05:10,420
âLike, I mean, it might?
133
00:05:12,759 --> 00:05:14,695
[Turns off song]
I don't know, Lils.
134
00:05:14,696 --> 00:05:16,097
I thought the whole point
was just to figure out
135
00:05:16,098 --> 00:05:18,770
how to blend in
and not be so "us."
136
00:05:18,771 --> 00:05:20,105
âBut I love us.
137
00:05:20,106 --> 00:05:21,542
âJust like I love
138
00:05:21,543 --> 00:05:23,913
Sparrow's creamy
translucent skin.
139
00:05:23,914 --> 00:05:25,517
I love us too, Lils.
140
00:05:25,518 --> 00:05:26,854
[Gentle music]
141
00:05:27,387 --> 00:05:28,857
Oh!
142
00:05:28,858 --> 00:05:30,927
I am gonna pull prints
off this tomorrow,
143
00:05:30,928 --> 00:05:32,430
just in case.
144
00:05:32,431 --> 00:05:33,868
âGood call.
145
00:05:39,846 --> 00:05:41,414
Does this make us creepy?
146
00:05:41,415 --> 00:05:42,985
âNo!
147
00:05:42,986 --> 00:05:44,755
This makes us Olivia Benson.
148
00:05:44,756 --> 00:05:46,459
[Bag crinkling]
âMm.
149
00:05:49,031 --> 00:05:50,801
Ah, oh!
150
00:05:51,970 --> 00:05:53,908
Sparrow's first nipple ring.
151
00:05:54,843 --> 00:05:57,446
âYou know, Sparrow's going
to the party tonight.
152
00:05:57,447 --> 00:05:59,150
âPiper, get out of my room!
153
00:05:59,151 --> 00:06:01,121
âWhat party tonight?
âThe party at Tate's.
154
00:06:01,122 --> 00:06:03,425
âHow would you know this?
You're 12.
155
00:06:03,426 --> 00:06:05,797
âI'm connected.
âlt's a Sunday night!
156
00:06:05,798 --> 00:06:08,002
âlt's what the cool kids
are doing.
157
00:06:10,508 --> 00:06:11,976
[Upbeat music]
158
00:06:11,977 --> 00:06:13,614
âNo!
159
00:06:14,114 --> 00:06:15,718
No.
160
00:06:16,853 --> 00:06:18,556
âAnd here we are!
161
00:06:18,557 --> 00:06:21,996
And Sparrow's in there
and I look fly as hell!
162
00:06:21,997 --> 00:06:23,533
âHm.
163
00:06:23,534 --> 00:06:25,670
âAnd I know there are
some honeys in there
164
00:06:25,671 --> 00:06:28,041
just dying to get a piece
of your jelly.
165
00:06:28,042 --> 00:06:29,812
âMm, I don't know.
166
00:06:29,813 --> 00:06:31,481
âI do know!
167
00:06:31,482 --> 00:06:32,919
[Gentle music]
168
00:06:34,421 --> 00:06:35,858
Let's do this.
Let's go.
169
00:06:41,503 --> 00:06:43,773
Oh, my God, we're here,
we're here, we're here.
170
00:06:43,774 --> 00:06:46,946
âOut on a Sunday.
Rock & roll, ladies!
171
00:06:46,947 --> 00:06:48,750
For you and for you.
172
00:06:48,751 --> 00:06:50,387
âThanks, Val!
173
00:06:50,855 --> 00:06:52,491
âOh! Are you...?
174
00:06:52,859 --> 00:06:54,528
âOh, no, my gosh.
175
00:06:54,529 --> 00:06:56,031
For the millionth time,
I'm not crying.
176
00:06:56,032 --> 00:06:57,634
It's just allergies.
177
00:06:57,635 --> 00:06:59,071
Okay, cool, have fun!
Bye!
178
00:07:00,073 --> 00:07:01,642
âTATE:
No, it was crazy.
179
00:07:01,643 --> 00:07:03,513
There was, like,
seven defenders on me.
180
00:07:03,514 --> 00:07:05,617
âThere's Candace and Tate.
181
00:07:05,618 --> 00:07:07,154
They're totally
having sex, right?
182
00:07:07,956 --> 00:07:11,663
You know, I bet his butt
feels like a hard dinner roll.
183
00:07:11,930 --> 00:07:13,900
Or like the curve
184
00:07:13,901 --> 00:07:15,504
of a ripe plum.
185
00:07:15,871 --> 00:07:18,076
Or like two peeled
honeydew melons.
186
00:07:19,913 --> 00:07:21,750
âWhat are you staring at,
FatAsstrid?
187
00:07:23,186 --> 00:07:24,956
Let's go, babe.
188
00:07:25,925 --> 00:07:28,029
âlmma blow that off.
Let's just keep going.
189
00:07:28,931 --> 00:07:30,600
Let's go.
190
00:07:30,601 --> 00:07:32,037
âȘâȘ
191
00:07:41,590 --> 00:07:44,161
I swear to God
he just looked at me.
192
00:07:45,531 --> 00:07:46,999
âMmâhm.
193
00:07:47,000 --> 00:07:48,135
âOh, my God.
Shut up!
194
00:07:48,136 --> 00:07:50,472
âlt's not my fault my mom
won't let me go to Formal.
195
00:07:50,473 --> 00:07:52,476
âSince when do you
ever do what she says?
196
00:07:52,477 --> 00:07:54,180
âI don't. I'm just trying to
keep the peace
197
00:07:54,181 --> 00:07:56,051
so I can get her
to let me go to LA this summer.
198
00:07:56,052 --> 00:07:58,523
âMm, so if you stay here
you'd be stuck with me.
199
00:07:58,524 --> 00:07:59,425
âThat's not what I said!
200
00:07:59,426 --> 00:08:01,027
âWhatever. Why don't
you just leave town?
201
00:08:01,028 --> 00:08:02,263
âlt's like...
202
00:08:02,264 --> 00:08:03,465
âTATE: I mean,
why even stay?
203
00:08:03,466 --> 00:08:05,904
â...kind of okay here.
You drink your drink?
204
00:08:05,905 --> 00:08:07,674
âTATE: Go.
205
00:08:07,675 --> 00:08:09,111
âYou're being such an asshole.
206
00:08:11,717 --> 00:08:13,619
âWell, should we talk to anyone?
207
00:08:13,620 --> 00:08:15,590
âWhy do you guys
keep staring at me?
208
00:08:15,591 --> 00:08:17,060
âOh! We, um...
209
00:08:19,031 --> 00:08:20,834
Are you okay?
210
00:08:20,835 --> 00:08:22,204
âGross.
211
00:08:23,874 --> 00:08:25,510
âCan we just go home?
212
00:08:25,511 --> 00:08:27,681
âSure, they're officially
killing my Sparrowâboner.
213
00:08:27,682 --> 00:08:29,118
[Lilly sighs]
214
00:08:29,819 --> 00:08:31,221
âWhat're you looking at?
215
00:08:31,222 --> 00:08:33,526
And why are you guys even here?
I didn't invite you.
216
00:08:33,527 --> 00:08:35,663
âDon't worry about it.
We're outta here.
217
00:08:35,664 --> 00:08:37,299
âYou know, you should
do us all a favor
218
00:08:37,300 --> 00:08:39,605
and get back in that little
weird patrol car
219
00:08:39,606 --> 00:08:41,041
you're always in
and never come out.
220
00:08:41,042 --> 00:08:42,778
That's what you call it, right?
221
00:08:42,779 --> 00:08:44,313
Patrol?
222
00:08:44,314 --> 00:08:46,017
More like Pudge Patrol!
223
00:08:46,018 --> 00:08:47,655
[Laughter]
224
00:08:48,624 --> 00:08:49,925
âYou're a monster!
225
00:08:49,926 --> 00:08:51,596
âCheck out a mirror.
226
00:08:57,875 --> 00:08:59,512
âLet's go.
227
00:09:04,622 --> 00:09:06,058
I hate that asshole.
228
00:09:07,327 --> 00:09:08,996
I wish he'd just evaporate.
229
00:09:08,997 --> 00:09:10,265
[Crickets chirping]
230
00:09:10,266 --> 00:09:11,736
[Sniffle]
231
00:09:11,737 --> 00:09:13,172
âPudge Patrol?
232
00:09:14,642 --> 00:09:16,045
God, I want to die.
233
00:09:18,617 --> 00:09:20,955
How does he even know
we've been patrolling?
234
00:09:22,023 --> 00:09:23,693
âFor all we know,
235
00:09:23,694 --> 00:09:25,130
he's been following us.
236
00:09:25,731 --> 00:09:27,167
Perv!
237
00:09:29,304 --> 00:09:31,074
âI'm just
238
00:09:31,075 --> 00:09:32,644
so sick
239
00:09:32,645 --> 00:09:34,114
of being treated like we're
240
00:09:34,649 --> 00:09:36,085
subâhuman.
241
00:09:37,220 --> 00:09:39,024
âMe too.
242
00:09:40,093 --> 00:09:41,963
But you know we're not, right?
243
00:09:43,767 --> 00:09:45,203
We are awesome.
244
00:09:46,138 --> 00:09:47,775
Maybe they're
the subhumans and...
245
00:09:48,276 --> 00:09:49,913
we're the normal ones.
246
00:09:51,015 --> 00:09:52,652
âHe called us...
247
00:09:53,352 --> 00:09:54,989
monsters.
248
00:09:56,292 --> 00:09:57,929
[Trembling inhale]
249
00:09:59,064 --> 00:10:00,901
Are we really that gross?
250
00:10:01,937 --> 00:10:03,574
âNo.
251
00:10:04,074 --> 00:10:05,678
No!
Why?
252
00:10:06,212 --> 00:10:09,586
Just because we have
a few extra luscious curves?
253
00:10:10,086 --> 00:10:11,723
And weird,
254
00:10:12,157 --> 00:10:13,961
fun extracurriculars?
255
00:10:14,863 --> 00:10:16,732
Noânoânoânoânoâno.
256
00:10:16,733 --> 00:10:18,703
I refuse to let
some idiot chodebag
257
00:10:18,704 --> 00:10:20,172
tell us who we are.
258
00:10:20,173 --> 00:10:22,076
He doesn't even know us.
259
00:10:22,077 --> 00:10:23,913
And, what, he gets to be
a total dick to us
260
00:10:23,914 --> 00:10:25,850
because his butt's hard
261
00:10:25,851 --> 00:10:28,021
and he kicks a ball around
a field?
262
00:10:28,022 --> 00:10:29,858
What is that even?
263
00:10:29,859 --> 00:10:31,295
[Sigh]
âYeah.
264
00:10:33,867 --> 00:10:35,270
[Both sighing]
265
00:10:39,211 --> 00:10:41,782
âI think I might know
what'll make us feel better.
266
00:10:41,783 --> 00:10:43,219
[Whoosh]
[Mysterious music]
267
00:10:46,960 --> 00:10:48,764
[Lilly laughing]
268
00:10:49,198 --> 00:10:50,900
Let's burn the sonâofâaâbeast.
269
00:10:50,901 --> 00:10:52,236
âWhoa!
270
00:10:52,237 --> 00:10:54,007
I'm liking this fury.
271
00:10:55,744 --> 00:10:57,948
âThis crap will
help it burn, right?
272
00:10:57,949 --> 00:10:59,383
âProbably.
[Fire whooshes]
273
00:10:59,384 --> 00:11:01,020
Ohh...
274
00:11:01,021 --> 00:11:03,058
[Giggling]
275
00:11:03,059 --> 00:11:05,462
We want you all
to just disappear!
276
00:11:05,463 --> 00:11:07,132
âEff those haters!
277
00:11:07,133 --> 00:11:08,301
We want Tate to just...
278
00:11:08,302 --> 00:11:10,072
evaporate!
279
00:11:10,073 --> 00:11:11,976
âYou're the monsters, not us!
280
00:11:11,977 --> 00:11:14,447
âLet's dance 'em
out of our bodies!
281
00:11:14,448 --> 00:11:16,752
Get out!
282
00:11:16,753 --> 00:11:18,221
Get!
283
00:11:18,222 --> 00:11:20,192
[Inspirational music]
284
00:11:20,193 --> 00:11:21,830
[Vocalizing]
285
00:11:23,132 --> 00:11:24,801
[Laughing]
286
00:11:24,802 --> 00:11:26,271
âOh, and now,
287
00:11:26,272 --> 00:11:28,009
make sea kelp arms!
288
00:11:29,311 --> 00:11:30,948
[Laughing]
289
00:11:31,783 --> 00:11:33,118
âNow, um,
290
00:11:33,119 --> 00:11:35,256
stare up at the moon and howl!
291
00:11:37,929 --> 00:11:39,164
[Howling]
292
00:11:40,968 --> 00:11:42,102
Oh, my God!
293
00:11:42,103 --> 00:11:44,875
âNow, we want you all
to evaporate!
294
00:11:44,876 --> 00:11:46,211
âSay it backwards.
295
00:11:46,212 --> 00:11:47,413
âYeah.
296
00:11:47,414 --> 00:11:49,117
âEtaropave...
297
00:11:50,353 --> 00:11:51,855
Ot...
298
00:11:51,856 --> 00:11:53,158
lla...
299
00:11:53,159 --> 00:11:55,162
Ouy...
tnaw...
300
00:11:55,163 --> 00:11:56,932
Yeah!
301
00:11:56,933 --> 00:11:58,235
âBOTH: Ew!
302
00:11:58,236 --> 00:11:59,905
[Laughing]
303
00:11:59,906 --> 00:12:01,810
[Thunder crashing]
304
00:12:05,183 --> 00:12:07,052
[Echoing voices]
305
00:12:07,053 --> 00:12:08,488
âUh, weird.
306
00:12:08,489 --> 00:12:10,092
âYeah.
307
00:12:10,093 --> 00:12:11,895
Cool coincidence.
308
00:12:11,896 --> 00:12:13,098
Oh, shit!
309
00:12:13,099 --> 00:12:14,400
Curfew!
310
00:12:14,401 --> 00:12:16,204
âGoâgoâgoâgoâgo!
âYou have the keys?
311
00:12:16,205 --> 00:12:17,841
âYeah!
âGive me them.
312
00:12:17,842 --> 00:12:19,778
[Giggling]
313
00:12:19,779 --> 00:12:21,281
âUh, thanks, pal.
314
00:12:21,282 --> 00:12:22,984
I feel so much better!
315
00:12:22,985 --> 00:12:24,888
âI know, me too!
Okay, that was so much fun.
316
00:12:24,889 --> 00:12:26,325
âLove you.
Mwah!
317
00:12:29,431 --> 00:12:31,068
[Eerie music]
318
00:12:33,205 --> 00:12:34,842
[Evil laughter]
319
00:12:36,445 --> 00:12:38,984
âShe left my party.
Next she'll leave me.
320
00:12:40,086 --> 00:12:41,523
Stupid Candace.
321
00:12:42,290 --> 00:12:44,427
I'm just gonna be alone.
[Thunder rumbles]
322
00:12:44,428 --> 00:12:46,298
âTEARJERKER:
Tate.
323
00:12:47,000 --> 00:12:48,402
âHello?
324
00:12:49,772 --> 00:12:51,208
âCome closer.
325
00:12:53,212 --> 00:12:55,783
Why don't you join me
at my party?
326
00:12:55,784 --> 00:12:57,220
[Thunder rumbles]
327
00:12:57,788 --> 00:12:59,257
âȘâȘ
328
00:13:09,277 --> 00:13:10,913
[Light airy music]
[Boom]
âOuch! Ow.
329
00:13:10,914 --> 00:13:12,282
What the...?
330
00:13:12,283 --> 00:13:13,953
âNEWS REPORTER:
Local crime stoppers
331
00:13:13,954 --> 00:13:15,923
reported a missing woman,
332
00:13:15,924 --> 00:13:18,562
last seen crying
at the city central bus station.
333
00:13:18,563 --> 00:13:20,332
âGross, Mom.
334
00:13:20,333 --> 00:13:21,970
What are you cooking?
335
00:13:22,337 --> 00:13:24,408
â...please notify
the Copper Coveââ
336
00:13:31,021 --> 00:13:32,423
âlf my mom pitches
Gateway to God
337
00:13:32,424 --> 00:13:34,895
one more time, I swear to God...
338
00:13:34,896 --> 00:13:36,364
âSorry, girl!
339
00:13:36,365 --> 00:13:38,468
[Thumping]
[Feedback]
340
00:13:38,469 --> 00:13:41,474
âGood morning, Fighting Ferrets!
341
00:13:41,475 --> 00:13:43,044
It's finally here!
342
00:13:43,045 --> 00:13:45,917
The big event
you've all been waiting for...
343
00:13:45,918 --> 00:13:47,420
Midterms!
344
00:13:48,456 --> 00:13:49,925
JK.
345
00:13:49,926 --> 00:13:51,528
The Soccer Formal!
346
00:13:51,529 --> 00:13:53,264
So, without further ado...
347
00:13:53,265 --> 00:13:55,336
I give you Michelle!
348
00:13:58,175 --> 00:13:59,845
[Button clicking]
[Feedback]
349
00:13:59,846 --> 00:14:02,984
âSoccer Formal tix
are offish on sale.
350
00:14:02,985 --> 00:14:05,222
There's a signâup sheet
inside the caf.
351
00:14:05,223 --> 00:14:07,861
I will be announcing the theme
later this week
352
00:14:07,862 --> 00:14:10,198
so make sure you write in
a suggestion.
353
00:14:10,199 --> 00:14:12,369
Oh, and make them
good this year,
354
00:14:12,370 --> 00:14:14,240
for once.
355
00:14:14,241 --> 00:14:15,475
âI know it's kinda clichĂ©, but
356
00:14:15,476 --> 00:14:17,079
I really wanted to go
to the dance.
357
00:14:17,080 --> 00:14:18,481
âMe too, girl.
358
00:14:18,482 --> 00:14:20,218
Hey, worse comes to worse,
359
00:14:20,219 --> 00:14:21,655
I'll be your date.
360
00:14:21,656 --> 00:14:24,026
âWhat? You with moi?
361
00:14:24,027 --> 00:14:25,462
I'd be honored!
362
00:14:25,463 --> 00:14:27,067
[Giggles]
363
00:14:29,605 --> 00:14:31,340
[Feedback]
364
00:14:31,341 --> 00:14:33,211
âUh, one more thing, guys.
365
00:14:33,212 --> 00:14:35,950
This is probably nothing,
but the police got a call
366
00:14:35,951 --> 00:14:37,954
from Tate Hudson's father.
367
00:14:37,955 --> 00:14:40,125
Tate appears to be
missing this morning.
368
00:14:40,126 --> 00:14:42,997
If anyone has seen him today,
come to my office!
369
00:14:42,998 --> 00:14:46,405
And you know me:
my office hours are every hour.
370
00:14:46,973 --> 00:14:49,578
âEGGS: Statistically,
it's nearly impossible
371
00:14:49,579 --> 00:14:51,582
to find a missing person
after 72 hours.
372
00:14:51,583 --> 00:14:53,986
If a person's been missing
for more than seven years,
373
00:14:53,987 --> 00:14:55,656
in some states, they can be
legally declared deceased.
374
00:14:55,657 --> 00:14:57,326
âJeez, Eggs.
375
00:14:57,327 --> 00:14:58,996
âTate is probably fine.
376
00:14:58,997 --> 00:15:01,267
âI heard that
he left the party crying.
377
00:15:01,268 --> 00:15:04,039
âI heard he has a side piece
in the city.
378
00:15:04,040 --> 00:15:05,175
âOh, my gosh!
379
00:15:05,176 --> 00:15:07,246
âYou have a
safe and beautiful day,
380
00:15:07,247 --> 00:15:08,983
Fighting Ferrets!
381
00:15:08,984 --> 00:15:10,987
Squeak, squeak!
[Thunder crashing]
382
00:15:10,988 --> 00:15:12,490
âOw! Oh!
383
00:15:13,994 --> 00:15:15,531
âSorry! Nothing! Sorry.
384
00:15:16,031 --> 00:15:18,334
âWhat was that outburst?
Are you okay?
385
00:15:18,335 --> 00:15:19,938
âYeah. This is
going to sound crazy,
386
00:15:19,939 --> 00:15:21,542
but every time
the lightning flashes,
387
00:15:21,543 --> 00:15:23,144
I get a spasm in my leg.
388
00:15:23,145 --> 00:15:24,714
âTate?
389
00:15:24,715 --> 00:15:26,385
Where the hell are you?
390
00:15:26,953 --> 00:15:28,689
âYou don't think
we did that, right?
391
00:15:28,690 --> 00:15:32,163
âHa! I wish we had the power
to make assholes disappear!
392
00:15:34,034 --> 00:15:35,402
[Malevolent music]
393
00:15:35,403 --> 00:15:37,006
[Tate sobbing]
394
00:15:41,148 --> 00:15:42,551
[Tears dripping]
395
00:15:45,691 --> 00:15:47,560
âI don't need a fashion fund.
396
00:15:47,561 --> 00:15:50,065
I've already got
the hottest new accessory.
397
00:15:50,066 --> 00:15:52,971
My new, favorite
portable Bunsen burner,
398
00:15:52,972 --> 00:15:54,206
Bunny!
399
00:15:54,207 --> 00:15:56,077
All right, everyone, enough fun.
400
00:15:56,078 --> 00:15:57,948
Turn your books to page 20.
401
00:15:59,251 --> 00:16:01,120
âOh, my God, what is that smell?
402
00:16:01,121 --> 00:16:02,489
Horseradish?
403
00:16:02,490 --> 00:16:04,361
âI don't smell anything.
âYou don't!?
404
00:16:05,062 --> 00:16:06,532
How?
405
00:16:06,533 --> 00:16:08,135
[Brooding music]
406
00:16:11,074 --> 00:16:12,442
âYes, Eggs.
407
00:16:12,443 --> 00:16:14,246
âHow come the storm clouds today
408
00:16:14,247 --> 00:16:16,250
don't look like standard
cumulonimbus clouds?
409
00:16:16,251 --> 00:16:18,590
âlt's probably because
the thermal rose so quickly.
410
00:16:19,191 --> 00:16:20,593
[Thunder]
âOh!
411
00:16:20,594 --> 00:16:22,330
Oh!
412
00:16:27,140 --> 00:16:29,044
[Camera shutter clicking]
[School bell ringing]
413
00:16:34,755 --> 00:16:36,391
[Bushes rustling]
414
00:16:47,380 --> 00:16:49,684
âHey, here are your photos
from last night.
415
00:16:49,685 --> 00:16:50,853
âThanks, Jonas.
416
00:16:50,854 --> 00:16:52,690
Oh, and sorry for the stealth
exit through the garden.
417
00:16:52,691 --> 00:16:54,761
âAnother patrol mystery solved!
418
00:16:54,762 --> 00:16:57,032
âI think we got some good shots
for your portfolio.
419
00:16:57,033 --> 00:16:59,403
And if you need any more copies
anytime just let me know, okay?
420
00:16:59,404 --> 00:17:01,240
âYeah, for sure.
âYeah.
421
00:17:01,241 --> 00:17:03,613
âSo, are you, uh,
getting back into acting?
422
00:17:08,188 --> 00:17:10,526
I'm telling you:
it was so weird.
423
00:17:10,527 --> 00:17:12,830
IâI could have sworn
I saw something outside
424
00:17:12,831 --> 00:17:14,433
the window in art class.
425
00:17:14,434 --> 00:17:16,572
I had my camera
and I saw something
426
00:17:16,573 --> 00:17:18,174
like, rustling in the trees.
427
00:17:18,175 --> 00:17:19,678
I don'tââ I can't even
explain to you. Likeââ
428
00:17:19,679 --> 00:17:21,380
âBRB.
Emergency.
429
00:17:21,381 --> 00:17:22,785
[Airy music]
430
00:17:29,297 --> 00:17:31,133
âAnyways, like I was saying,
431
00:17:31,134 --> 00:17:33,271
I definitely saw rustling
in the trees, though.
432
00:17:33,272 --> 00:17:36,077
âOr did you fall asleep
watching Twilight Zone again?
433
00:17:36,078 --> 00:17:38,214
âGotta get a jump
on the pepperoni
434
00:17:38,215 --> 00:17:40,151
before Pudge Patrol
clears it out.
435
00:17:40,152 --> 00:17:41,556
[Students laughing]
[Sigh]
436
00:17:42,558 --> 00:17:44,427
âCome on, let's get outta here.
437
00:17:49,404 --> 00:17:51,675
Well, I guess
we have a new nickname.
438
00:17:51,676 --> 00:17:53,378
âYeah, this one really stings.
439
00:17:53,379 --> 00:17:54,814
âScrew them.
440
00:17:54,815 --> 00:17:56,551
What do you want to do tonight?
441
00:17:56,552 --> 00:17:58,722
Some light
breaking and entering, perhaps?
442
00:17:58,723 --> 00:18:00,225
[Bathroom door opens]
443
00:18:00,226 --> 00:18:01,695
âMICHELLE:
I hope Tate's okay.
444
00:18:01,696 --> 00:18:04,233
He's obvi my ideal
court king for Formal!
445
00:18:04,234 --> 00:18:06,571
âSo, I have some goss
from my brother
446
00:18:06,572 --> 00:18:08,374
who works at the police station.
447
00:18:08,375 --> 00:18:10,579
I could get in
so much trouble for thisââ
448
00:18:10,580 --> 00:18:12,182
âDish!
449
00:18:12,183 --> 00:18:13,886
Pinky swear
I won't say anything.
450
00:18:13,887 --> 00:18:16,390
You know you're my BFFesty 4L.
451
00:18:16,391 --> 00:18:18,494
âWell, apparently,
452
00:18:18,495 --> 00:18:21,233
a few officers got called
to Brighton Creek Trail.
453
00:18:21,234 --> 00:18:24,239
They found Tate's school ID,
but no sign of him.
454
00:18:24,240 --> 00:18:25,776
[Ominous music]
âWhat?
455
00:18:25,777 --> 00:18:28,181
âlt's like he evaporated,
or something.
456
00:18:28,182 --> 00:18:29,584
âNo.
457
00:18:29,585 --> 00:18:31,088
You're kidding!
458
00:18:32,457 --> 00:18:33,860
âOh!
459
00:18:34,729 --> 00:18:37,399
Holy shit, Astrid!
Evaporated!
460
00:18:37,400 --> 00:18:39,470
âLils, it's a common word;
461
00:18:39,471 --> 00:18:40,873
coincidence!
462
00:18:40,874 --> 00:18:42,610
Speaking of, you gotta stop
463
00:18:42,611 --> 00:18:44,514
with the
psychosomatic guilt yelps.
464
00:18:44,515 --> 00:18:47,220
âThey're not psychosomatic
and they hurt like hell!
465
00:18:47,821 --> 00:18:49,423
You don't feel different at all?
466
00:18:49,424 --> 00:18:51,762
âNo. I mean,
the smell of breakfast
467
00:18:51,763 --> 00:18:53,766
made me extra nauseated
this morning,
468
00:18:53,767 --> 00:18:55,603
but what else is new?
469
00:18:55,604 --> 00:18:58,374
âWhat about science class?
Horseradish?
470
00:18:58,375 --> 00:18:59,911
â Lils, we didn't do anything.
471
00:18:59,912 --> 00:19:02,482
We burned a Hacky Sack,
danced around the yard
472
00:19:02,483 --> 00:19:04,588
and yelled some stuff
into the universe.
473
00:19:05,156 --> 00:19:06,758
People do it all the time.
474
00:19:06,759 --> 00:19:08,896
âCan we please
check it out tonight?
475
00:19:08,897 --> 00:19:10,766
For science?
476
00:19:10,767 --> 00:19:12,369
[Mysterious music]
477
00:19:12,370 --> 00:19:13,672
[Thunder cracks]
478
00:19:13,673 --> 00:19:17,412
âNow, who here pissed off God
and brought these storm clouds?
479
00:19:17,413 --> 00:19:18,883
âMom.
480
00:19:19,552 --> 00:19:21,287
âHow was school, sweetie?
481
00:19:21,288 --> 00:19:22,757
What's in the envelope?
482
00:19:22,758 --> 00:19:24,426
Those better not be
the headshots
483
00:19:24,427 --> 00:19:25,930
that I told you not to take.
484
00:19:25,931 --> 00:19:27,534
âNo, it's just homework.
485
00:19:28,235 --> 00:19:30,238
âI know you wouldn't lie to me.
486
00:19:30,239 --> 00:19:31,675
âDon't really have a choice.
487
00:19:31,676 --> 00:19:33,345
[Thunder rumbles]
488
00:19:35,650 --> 00:19:37,253
[Unsettling music]
489
00:19:50,714 --> 00:19:52,482
âTHEATER GAL:
You coming back, Val?
490
00:19:52,483 --> 00:19:54,821
âYeah, I'll be back
to rehearsals in a moment.
491
00:19:54,822 --> 00:19:56,490
My allergies
are just killing me!
492
00:19:56,491 --> 00:19:57,960
[Crickets chirping]
493
00:19:57,961 --> 00:19:59,598
[Mysterious music]
494
00:20:01,569 --> 00:20:03,271
[Sneezing]
[Coughing]
495
00:20:03,272 --> 00:20:04,708
[Unsettling music]
496
00:20:04,709 --> 00:20:06,410
[Tree leaves rustling]
497
00:20:06,411 --> 00:20:07,815
[Sneezing and coughing
continues]
498
00:20:12,290 --> 00:20:13,759
âTEARJERKER:
Hello,
499
00:20:13,760 --> 00:20:15,396
Valerie.
500
00:20:15,597 --> 00:20:17,332
Alone again,
501
00:20:17,333 --> 00:20:18,836
like always.
502
00:20:18,837 --> 00:20:20,706
It's a shame
503
00:20:20,707 --> 00:20:23,311
that your melodramatic
personality
504
00:20:23,312 --> 00:20:25,448
pushes everyone away.
505
00:20:25,449 --> 00:20:28,589
I could drink you
right up, Valerie.
506
00:20:28,590 --> 00:20:29,791
[Moaning]
507
00:20:29,792 --> 00:20:31,728
In fact, I think I will.
508
00:20:31,729 --> 00:20:33,364
[Crying]
509
00:20:33,365 --> 00:20:35,002
[Unsettling music]
510
00:20:35,670 --> 00:20:37,339
âASTRID:
Whoa.
511
00:20:37,340 --> 00:20:38,877
What exactly are we looking for?
512
00:20:39,344 --> 00:20:40,880
âLILLY:
Not sure. Um...
513
00:20:40,881 --> 00:20:42,382
[Mysterious music]
514
00:20:42,383 --> 00:20:43,552
[Owl hooting in distance]
515
00:20:43,553 --> 00:20:46,725
Oh, I think that flag marks
where Tate's ID was found.
516
00:20:46,726 --> 00:20:47,894
Ouch!
517
00:20:47,895 --> 00:20:49,631
Oh.
518
00:20:49,632 --> 00:20:51,467
Oh, my leg!
519
00:20:51,468 --> 00:20:52,770
[Gasps]
520
00:20:52,771 --> 00:20:54,373
What is this stuff?
521
00:20:54,374 --> 00:20:55,876
âUh, like, honestly...
522
00:20:55,877 --> 00:20:57,513
I have no idea.
523
00:20:57,514 --> 00:20:58,983
[Lily groans in pain]
524
00:20:59,552 --> 00:21:00,987
âlt's disgusting.
525
00:21:01,789 --> 00:21:03,759
It's so squishy.
526
00:21:03,760 --> 00:21:05,529
âAch!
Almost smells like...
527
00:21:05,530 --> 00:21:06,898
burnt pickles.
528
00:21:06,899 --> 00:21:08,468
[Astrid sniffs]
529
00:21:08,469 --> 00:21:10,338
âOh, my God, what is happening?
530
00:21:10,339 --> 00:21:12,476
My leg won't stop
freaking out on me.
531
00:21:12,477 --> 00:21:14,782
It's like it's
being drawn to the goo.
532
00:21:20,961 --> 00:21:22,731
Uh, Astrid?
533
00:21:23,031 --> 00:21:24,668
I think I found something!
534
00:21:27,440 --> 00:21:29,477
âIs that a broken fingernail?
535
00:21:32,083 --> 00:21:34,419
A sevenâinch long
536
00:21:34,420 --> 00:21:35,891
broken fingernail?
537
00:21:36,526 --> 00:21:37,994
âLooks like it.
538
00:21:37,995 --> 00:21:39,632
Bag it up.
539
00:21:41,101 --> 00:21:42,770
âOh, God.
[Leaves rustling]
540
00:21:42,771 --> 00:21:44,374
âHello?
541
00:21:44,575 --> 00:21:46,011
[Leaves rustling nearby]
542
00:21:47,313 --> 00:21:48,916
âAah...
543
00:21:48,917 --> 00:21:50,520
[Foreboding music]
544
00:21:50,821 --> 00:21:52,557
[Panicked breathing]
545
00:21:52,558 --> 00:21:54,427
[Both screaming]
546
00:21:55,530 --> 00:21:56,899
âBâbâack off, buddy!
547
00:21:58,937 --> 00:22:00,673
Oh, shit.
548
00:22:00,674 --> 00:22:02,475
I'm gonna die at the hands
of a hottie with a body.
549
00:22:02,476 --> 00:22:04,681
âBRUTUS: Relax, I'm not
going to kill you.
550
00:22:04,682 --> 00:22:05,916
[Scoffs] I'm actually here
to protect you
551
00:22:05,917 --> 00:22:08,689
from the thing that wants to
kill you, so, you're welcome.
552
00:22:08,690 --> 00:22:10,425
âWait.
What?
553
00:22:10,426 --> 00:22:11,828
âWho the hell are you
and whâwhat do you mean
554
00:22:11,829 --> 00:22:13,431
that thing that wants
to kill us?
555
00:22:13,432 --> 00:22:15,034
âOkay, so, I'm Brutus.
556
00:22:15,035 --> 00:22:17,940
Long story short: a portal
to another dimension was opened.
557
00:22:17,941 --> 00:22:20,679
Endâofâtheâworld type thing:
bad guys, monsters...
558
00:22:20,680 --> 00:22:22,950
The sort of thing
you see in the movies.
559
00:22:22,951 --> 00:22:25,556
The thing is that this portal
wasn't just opened by itself.
560
00:22:25,557 --> 00:22:27,459
No, it was opened by...
561
00:22:27,460 --> 00:22:28,930
you.
562
00:22:29,865 --> 00:22:31,536
BâTâdubs,
563
00:22:31,702 --> 00:22:33,105
who hurt you, hm?
564
00:22:33,640 --> 00:22:35,108
This portal is no joke.
565
00:22:35,109 --> 00:22:38,047
Only humans with severe pain
can open that portal.
566
00:22:38,048 --> 00:22:39,651
âWe're stuck in the woods
567
00:22:39,652 --> 00:22:42,423
with a crazy mofo
who thinks monsters are real!
568
00:22:44,662 --> 00:22:46,130
Lilly, run!
569
00:22:46,131 --> 00:22:47,867
âWhat about that spell you did?
570
00:22:47,868 --> 00:22:49,136
Hm?
571
00:22:49,137 --> 00:22:51,040
âOh, I told you!
âOkay, what spell?
572
00:22:51,041 --> 00:22:52,910
âOh, you know,
the one where you were standing
573
00:22:52,911 --> 00:22:55,616
7.263 feet
from each other.
574
00:22:55,617 --> 00:22:57,485
The copper, the fir tree bark
575
00:22:57,486 --> 00:22:58,655
and the piÚce de résistance
576
00:22:58,656 --> 00:23:01,896
when you were howling
your intense pain at the moon.
577
00:23:02,129 --> 00:23:03,865
"Ahh..."
578
00:23:03,866 --> 00:23:06,070
âAnd then we said, "We want you
all to evaporate" backwards!
579
00:23:06,071 --> 00:23:08,074
âWhat? No.
580
00:23:08,075 --> 00:23:10,078
No, no â only the stuff
that I said.
581
00:23:10,079 --> 00:23:11,948
âWait, why are we listening
to this lunatic?
582
00:23:11,949 --> 00:23:14,152
âAnd you really should have
known better than to do it
583
00:23:14,153 --> 00:23:16,758
on the third Sunday of the
ninth month during a pink moon.
584
00:23:16,759 --> 00:23:18,060
Come on...
585
00:23:18,061 --> 00:23:19,664
Since you're the ones
who opened it,
586
00:23:19,665 --> 00:23:21,668
you are also the only ones
who can close it.
587
00:23:21,669 --> 00:23:23,472
Otherwise, humanity sort of...
588
00:23:24,508 --> 00:23:25,776
disappears.
589
00:23:25,777 --> 00:23:27,412
No biggie.
590
00:23:27,413 --> 00:23:30,051
âThis cannot be real.
You cannot be real.
591
00:23:30,052 --> 00:23:31,955
We were just messing around!
592
00:23:31,956 --> 00:23:33,625
It was all fake!
593
00:23:33,626 --> 00:23:34,928
We were just blowing off steam
594
00:23:34,929 --> 00:23:36,831
from the hostile jerks
at school!
595
00:23:36,832 --> 00:23:38,434
âYeah, well, the good news
596
00:23:38,435 --> 00:23:39,837
is that your connection
to the portal
597
00:23:39,838 --> 00:23:41,908
is actually
increasing your senses.
598
00:23:41,909 --> 00:23:43,578
The leg cramps,
the weird smells...
599
00:23:43,579 --> 00:23:45,181
That's your powers kicking in.
600
00:23:45,182 --> 00:23:47,086
âHey, look, hot guy,
601
00:23:47,654 --> 00:23:49,524
you're dropping an insane amount
602
00:23:49,525 --> 00:23:51,562
of batshit craziness on us.
603
00:23:52,063 --> 00:23:54,066
And why the hell
would we believe you?
604
00:23:54,067 --> 00:23:55,769
âBecause I'm from
the dimension you opened.
605
00:23:55,770 --> 00:23:57,940
I'm your guide.
Yourâyour Brutus.
606
00:23:57,941 --> 00:23:59,677
[Laughs]
Your, um...
607
00:23:59,678 --> 00:24:02,684
your "Giles," in terms
you humans might understand.
608
00:24:03,118 --> 00:24:04,587
âHuh.
Nice try.
609
00:24:04,588 --> 00:24:06,056
âOkay.
610
00:24:06,057 --> 00:24:08,461
Proof. I really hate
this part.
611
00:24:08,462 --> 00:24:10,165
Yeah, messes up the whole 'do.
612
00:24:11,001 --> 00:24:12,670
[Sharp nasal exhale]
613
00:24:12,671 --> 00:24:14,107
[Crackling]
614
00:24:17,948 --> 00:24:19,918
I know:
not a good look.
615
00:24:21,221 --> 00:24:22,958
âNice special effects makeup.
616
00:24:23,559 --> 00:24:26,131
You tell Tate, or Candace,
or whoever
617
00:24:26,565 --> 00:24:28,234
to kiss my fat ass!
618
00:24:28,235 --> 00:24:30,939
We'll never go to one of
their parties again, hm?
619
00:24:30,940 --> 00:24:32,810
They win!
Come on, Lilly, let's go.
620
00:24:32,811 --> 00:24:35,081
This dude is psycho!
Come on!
621
00:24:35,082 --> 00:24:36,951
âLook, I can't make you stay.
622
00:24:36,952 --> 00:24:39,256
Rule number 6795C,
but you really should know:
623
00:24:39,257 --> 00:24:41,761
the thing that has your friend
is called a Tearjerker
624
00:24:41,762 --> 00:24:43,565
and it targets
literally anything that cries,
625
00:24:43,566 --> 00:24:44,834
for any reason at all.
626
00:24:44,835 --> 00:24:46,103
âWe've gotta go.
Let's go!
627
00:24:46,104 --> 00:24:48,709
âAnd if you happen to be sad AF,
628
00:24:48,710 --> 00:24:51,514
âthen it really wants you.
âCome on, Lilly.
629
00:24:51,515 --> 00:24:54,152
It will say to you the deepest,
darkest thing you fear the most.
630
00:24:54,153 --> 00:24:55,856
Oh, and you should really know
631
00:24:55,857 --> 00:24:57,893
your friend only has 26 hours!
632
00:24:57,894 --> 00:25:00,900
âI'm not listening
to a horny guy in the woods!
633
00:25:01,869 --> 00:25:03,270
[Whimpering and crying]
634
00:25:03,271 --> 00:25:04,942
[Foreboding music]
635
00:25:12,858 --> 00:25:14,761
âWhy can't I stop crying?
636
00:25:14,762 --> 00:25:16,231
âI don't know.
637
00:25:16,866 --> 00:25:18,735
I can't either.
638
00:25:18,736 --> 00:25:20,139
[Sniffling and sobbing]
639
00:25:22,143 --> 00:25:24,012
âLet all those tears out,
640
00:25:24,013 --> 00:25:26,316
my miserable lovelies!
641
00:25:26,317 --> 00:25:28,020
[Maniacal laughter]
642
00:25:28,021 --> 00:25:29,558
[Thumping techno music]
643
00:25:33,566 --> 00:25:35,169
And I'll tell you why...
644
00:25:36,271 --> 00:25:37,807
you can't stop
645
00:25:37,808 --> 00:25:39,110
crying:
646
00:25:40,647 --> 00:25:42,851
because you're
excellent party guests!
647
00:25:43,986 --> 00:25:45,622
Ahh...
648
00:25:45,623 --> 00:25:48,327
Damn, I love these sweet beats.
649
00:25:48,328 --> 00:25:50,899
âI know this monster thing
is disgusting,
650
00:25:50,900 --> 00:25:53,070
but is he also kind of sexy?
651
00:25:53,071 --> 00:25:54,974
Like a sexy daddy
652
00:25:54,975 --> 00:25:56,811
who deals party drugs?
653
00:25:56,812 --> 00:25:58,916
âGross, but yes, exactly.
654
00:25:59,785 --> 00:26:01,688
âI know you're
not quite ready yet,
655
00:26:01,689 --> 00:26:04,226
but daddy wants a tearâtini.
656
00:26:04,227 --> 00:26:05,963
[Maniacal laughter]
657
00:26:05,964 --> 00:26:07,768
[Deep sniff and exhale]
658
00:26:10,774 --> 00:26:13,145
I think it might need
a little garnish.
659
00:26:14,247 --> 00:26:15,884
[Woman whimpering]
660
00:26:16,952 --> 00:26:18,321
[Woman crying]
661
00:26:21,161 --> 00:26:22,797
[Scream]
662
00:26:22,798 --> 00:26:24,200
[Squelching]
663
00:26:26,772 --> 00:26:28,675
Perfect.
664
00:26:28,676 --> 00:26:30,212
[Tate screams]
665
00:26:36,992 --> 00:26:38,995
[Organ music]
âCHRISTINE:
Now, speaking of sin...
666
00:26:38,996 --> 00:26:42,336
let's talk about the upcoming
fertile ground for sin:
667
00:26:43,071 --> 00:26:44,707
the Soccer Formal.
668
00:26:44,708 --> 00:26:46,811
And don't give me
that look, okay?
669
00:26:46,812 --> 00:26:48,214
I was young once, too,
670
00:26:48,215 --> 00:26:50,954
and we all know what happens
at those things.
671
00:26:51,121 --> 00:26:53,793
So, I am here to ask you
672
00:26:54,093 --> 00:26:56,197
what would you rather have
inside you:
673
00:26:56,732 --> 00:26:58,267
The Lord's light
674
00:26:58,268 --> 00:26:59,937
or the devil's penis?
675
00:26:59,938 --> 00:27:01,373
âJesus, Mom.
676
00:27:01,374 --> 00:27:02,977
âExactly, Jesus.
677
00:27:02,978 --> 00:27:04,379
Ding, ding, ding! Hm.
678
00:27:04,380 --> 00:27:05,983
That's my girl.
679
00:27:05,984 --> 00:27:07,821
You got it, for the win.
680
00:27:08,021 --> 00:27:09,724
Okay, I'll be right back.
681
00:27:09,725 --> 00:27:11,861
Just going to
powder my holy nose.
682
00:27:11,862 --> 00:27:13,265
Hm.
683
00:27:15,068 --> 00:27:16,672
[Conspiratorial music]
684
00:27:27,126 --> 00:27:28,529
[Hushed boom]
685
00:27:32,403 --> 00:27:34,006
[Shaky breathing]
686
00:27:35,008 --> 00:27:36,645
I knew it!
687
00:27:38,816 --> 00:27:41,054
Lord, why have you forsaken me?
688
00:27:41,922 --> 00:27:43,692
Send me
689
00:27:43,693 --> 00:27:45,663
an angel of mercy
690
00:27:46,030 --> 00:27:49,069
to vanquish that devil teacher,
691
00:27:49,070 --> 00:27:50,806
Jonas,
692
00:27:50,807 --> 00:27:53,111
who took these disgusting photos
693
00:27:54,013 --> 00:27:56,350
before he becomes
a worse influence
694
00:27:56,351 --> 00:27:58,255
on my precious daughter.
695
00:28:02,797 --> 00:28:04,767
âThat couldn't
have been real, right?
696
00:28:04,768 --> 00:28:06,704
Someone's screwing
with us, right?
697
00:28:06,705 --> 00:28:08,207
Who do you think it is?
698
00:28:08,208 --> 00:28:10,312
âI honestly don't know
what to think.
699
00:28:10,847 --> 00:28:12,448
âWell, what does it say again?
700
00:28:12,449 --> 00:28:14,086
âUm...
701
00:28:15,055 --> 00:28:17,726
Rule 7.85b,
702
00:28:17,727 --> 00:28:19,195
closing the portal:
703
00:28:19,196 --> 00:28:21,969
Collect the following
ten monster body parts:
704
00:28:22,904 --> 00:28:24,907
a krivack from a
705
00:28:24,908 --> 00:28:27,446
JâZâZâXâXâSâH
706
00:28:28,114 --> 00:28:31,053
an Aâborg from a Memoragatu;
707
00:28:31,054 --> 00:28:33,925
and a bunch of other words
I don't understand.
708
00:28:33,926 --> 00:28:35,228
âThere must be
a logical explanation.
709
00:28:35,229 --> 00:28:37,065
There always is.
710
00:28:37,066 --> 00:28:39,135
âA horn came out of his head.
711
00:28:39,136 --> 00:28:41,006
âYeah.
712
00:28:41,007 --> 00:28:43,077
Yeah, there is that.
713
00:28:43,078 --> 00:28:45,081
At first, I thought Pilar cyst
714
00:28:45,082 --> 00:28:46,952
but those don't present
like that.
715
00:28:48,388 --> 00:28:50,859
âWhat if he was
telling the truth?
716
00:28:50,860 --> 00:28:52,428
âBut what about science?
717
00:28:52,429 --> 00:28:53,965
âWhat about everything else?
718
00:28:53,966 --> 00:28:56,103
âThat would mean there are
actually monsters
719
00:28:56,104 --> 00:28:57,774
in Coppers Cove.
720
00:28:58,141 --> 00:28:59,744
And...
721
00:28:59,745 --> 00:29:01,413
it's all our fault.
722
00:29:01,414 --> 00:29:03,084
âAnd if that is true,
723
00:29:03,385 --> 00:29:06,423
then that means there's
something called a Tearjerker
724
00:29:06,424 --> 00:29:08,995
eating people's tears
and holding them hostage!
725
00:29:08,996 --> 00:29:12,402
[Sigh] And if somehow Tate
has been taken or hurt
726
00:29:12,403 --> 00:29:14,073
because of us,
727
00:29:14,440 --> 00:29:16,009
then I guess that means...
728
00:29:16,010 --> 00:29:17,814
âOh, son of a bitch.
729
00:29:18,315 --> 00:29:20,251
We gotta find that asshole.
730
00:29:20,252 --> 00:29:21,788
How else will we know?
731
00:29:21,789 --> 00:29:23,090
[Thunder clap]
732
00:29:23,091 --> 00:29:25,027
âOhh! My leg!
733
00:29:25,028 --> 00:29:26,497
âGod, that smell!
Ugh, ew.
734
00:29:27,333 --> 00:29:29,503
âVARSHIDI:
Good afternoon, Ferrets!
735
00:29:29,504 --> 00:29:31,106
I'm giving out free...
736
00:29:31,107 --> 00:29:33,010
âASTRID: It's just
a normal school day.
737
00:29:33,011 --> 00:29:34,412
Just like any other day.
738
00:29:34,413 --> 00:29:37,219
Absolutely nothing insane
happened last night.
739
00:29:38,154 --> 00:29:39,790
[Thud]
740
00:29:39,791 --> 00:29:41,227
See?
Normal.
741
00:29:42,329 --> 00:29:44,332
âI'm a monster hunter.
742
00:29:44,333 --> 00:29:45,936
What?
743
00:29:45,937 --> 00:29:48,173
I opened a portal.
What?
744
00:29:48,174 --> 00:29:50,277
Of monsters.
What?
745
00:29:50,278 --> 00:29:53,251
âGIRL: Have you seen Valerie?
She wasn't on the bus.
746
00:29:53,886 --> 00:29:56,023
âOh, no: her allergies!
It got Val!
747
00:29:56,024 --> 00:29:57,893
âLet's not jump
to conclusions yet.
748
00:29:57,894 --> 00:29:59,597
âOkay, but what if it did?
749
00:29:59,598 --> 00:30:01,299
[Whoosh]
750
00:30:01,300 --> 00:30:02,871
[Bright upbeat music]
751
00:30:10,419 --> 00:30:13,023
âYou know you're not as subtle
as you think you are.
752
00:30:13,024 --> 00:30:15,361
âUh, uh, so you're
talking to me now?
753
00:30:15,362 --> 00:30:17,165
âI never didn't talk to you.
754
00:30:17,166 --> 00:30:18,803
âUh, mmkay.
755
00:30:19,403 --> 00:30:21,574
Ever since you got cool
and I got fat,
756
00:30:21,575 --> 00:30:23,177
we haven't exactly been buddies.
757
00:30:23,178 --> 00:30:25,348
âlt's not like you've given me
the time of day
758
00:30:25,349 --> 00:30:27,019
since Astrid came to town.
759
00:30:28,188 --> 00:30:30,057
So, um...
760
00:30:30,058 --> 00:30:31,460
do you...
761
00:30:31,461 --> 00:30:33,063
Do you have any leads?
762
00:30:33,064 --> 00:30:34,867
âLet's say, TBD.
763
00:30:34,868 --> 00:30:36,436
Have you heard anything
from him?
764
00:30:36,437 --> 00:30:37,539
âPfft.
You tell me.
765
00:30:37,540 --> 00:30:40,344
You're the creeper stalking
everyone around town, right?
766
00:30:40,345 --> 00:30:42,216
âRight. Cool,
have a nice life.
767
00:30:43,051 --> 00:30:44,554
âOh, sorry. Um...
768
00:30:45,623 --> 00:30:47,292
No offense.
769
00:30:48,963 --> 00:30:51,067
IâI heard about
the Pudge Patrol thing.
770
00:30:51,401 --> 00:30:53,404
I'm sure Tate didn't mean
for it to spread.
771
00:30:53,405 --> 00:30:55,576
âWell, as long as
he didn't mean it.
772
00:30:56,244 --> 00:30:57,914
âWell, I'm sorry.
773
00:30:59,951 --> 00:31:01,387
âSo, your jerk boyfriend...
774
00:31:02,657 --> 00:31:05,094
Have you heard from him or what?
775
00:31:05,095 --> 00:31:06,631
âNo. Nothing.
776
00:31:06,632 --> 00:31:08,167
âCrap.
777
00:31:08,168 --> 00:31:10,004
âYou know, he's not...
778
00:31:10,005 --> 00:31:11,441
always an asshole.
779
00:31:12,610 --> 00:31:14,379
Unlike me.
780
00:31:14,380 --> 00:31:16,084
[Chuckling]
781
00:31:17,086 --> 00:31:19,957
âFor those of you who signed up
for formal decorations committee
782
00:31:19,958 --> 00:31:21,527
because you care,
783
00:31:21,528 --> 00:31:23,631
very cool.
For those of you
784
00:31:23,632 --> 00:31:25,902
forced to sign up
because of detention, Sparrow,
785
00:31:25,903 --> 00:31:27,673
if you beef up my dance,
I will end you.
786
00:31:27,674 --> 00:31:29,343
Got it?
787
00:31:30,145 --> 00:31:32,483
First official meeting
is tomorrow during lunch.
788
00:31:33,284 --> 00:31:34,955
Don't be late.
789
00:31:35,388 --> 00:31:36,992
[Sucks teeth]
790
00:31:43,371 --> 00:31:45,342
âOh, shit.
Tears.
791
00:31:46,144 --> 00:31:48,481
Yo, sheâshe didn't
mean anything by it.
792
00:31:48,682 --> 00:31:50,384
Are you crying under there?
793
00:31:50,385 --> 00:31:52,121
It probably doesn't matter,
794
00:31:52,122 --> 00:31:54,561
but maybe iâit does so stop!
795
00:31:57,032 --> 00:31:58,500
Just in case.
796
00:31:58,501 --> 00:32:00,138
[Tender music]
797
00:32:02,544 --> 00:32:04,180
âYou're a weird girl.
798
00:32:05,148 --> 00:32:06,585
[Indistinct conversations]
799
00:32:13,298 --> 00:32:14,935
âOh, I could just...
Uh!
800
00:32:21,414 --> 00:32:23,150
âOh, hey.
801
00:32:23,151 --> 00:32:25,589
âI think my Sparrow deflowering
dreams are done forever.
802
00:32:25,590 --> 00:32:26,558
âOh.
803
00:32:26,559 --> 00:32:29,028
âBut I do think I've maybe
saved his life,
804
00:32:29,029 --> 00:32:30,297
so there's that.
805
00:32:30,298 --> 00:32:32,169
âOh, no!
And... cool?
806
00:32:33,238 --> 00:32:36,443
So, I talked to Candace
and I kinda resolved some stuff.
807
00:32:36,444 --> 00:32:38,715
âEw! You talked
to Princess Turdâvomit?
808
00:32:38,716 --> 00:32:40,519
How was that?
809
00:32:40,520 --> 00:32:42,221
âlt was fine.
âFine?
810
00:32:42,222 --> 00:32:43,692
âMmâhm.
âThat's it?
811
00:32:44,728 --> 00:32:46,363
âWhat is that face?
812
00:32:46,364 --> 00:32:48,034
âWhat face?
813
00:32:48,736 --> 00:32:50,338
[Deep bass boom]
814
00:32:50,706 --> 00:32:52,441
There is a weirdâlooking
815
00:32:52,442 --> 00:32:54,345
mystical golden orb in there.
816
00:32:54,346 --> 00:32:55,683
[Mysterious music]
817
00:32:58,221 --> 00:33:00,593
âGoddamn it, Unicorn Boy.
818
00:33:01,194 --> 00:33:02,663
Way to pile it on.
819
00:33:02,664 --> 00:33:04,600
Can't we just quietly
ignore this all away?
820
00:33:04,601 --> 00:33:06,203
âI don't think so.
821
00:33:06,204 --> 00:33:07,606
âLike we need another reason
822
00:33:07,607 --> 00:33:09,475
for people to think
we're freakshows.
823
00:33:09,476 --> 00:33:11,214
âYou are freakshows.
824
00:33:15,422 --> 00:33:17,491
âHello, monster hunters.
825
00:33:17,492 --> 00:33:19,128
Jesus!
826
00:33:19,129 --> 00:33:20,699
Use me to hold
the ten body parts
827
00:33:20,700 --> 00:33:22,368
needed to close the portal.
828
00:33:22,369 --> 00:33:24,205
âIs he frickin' serious?
829
00:33:24,206 --> 00:33:25,742
Step one:
830
00:33:25,743 --> 00:33:27,746
retrieve the Tontoom
from the Tearjerker.
831
00:33:27,747 --> 00:33:30,384
His body is weak,
but his urge to kill is strong.
832
00:33:30,385 --> 00:33:32,388
And if you haven't
figured it out yet,
833
00:33:32,389 --> 00:33:34,492
follow your nose and leg,
834
00:33:34,493 --> 00:33:37,266
AKA your monsterâtracker
superpowers.
835
00:33:38,301 --> 00:33:41,073
I can't believe
these are the powers we get!
836
00:33:41,775 --> 00:33:43,411
[Intriguing music]
837
00:33:47,687 --> 00:33:49,356
How does it work?
838
00:33:50,660 --> 00:33:52,564
[Hissing]
Oh, hehâheh.
839
00:33:56,304 --> 00:33:57,773
âBOTH:
Time for some recon.
840
00:33:57,774 --> 00:33:59,409
âI'll get the car.
841
00:33:59,410 --> 00:34:01,047
[Exciting music]
842
00:34:01,715 --> 00:34:03,518
âUgh.
âWhere are we?
843
00:34:03,519 --> 00:34:06,122
âThis is where my leg
told me to take us.
844
00:34:06,123 --> 00:34:07,693
âWell, what's your
leg saying now?
845
00:34:07,694 --> 00:34:09,330
âCold.
846
00:34:09,598 --> 00:34:11,266
Cold.
847
00:34:11,267 --> 00:34:12,803
Warm.
[Astrid sniffs]
848
00:34:12,804 --> 00:34:14,472
Warmer.
849
00:34:14,473 --> 00:34:16,544
Hot, hot.
What's your nose saying?
850
00:34:16,545 --> 00:34:18,181
âAh, same!
851
00:34:18,549 --> 00:34:20,418
Man, lamest powers ever.
852
00:34:21,688 --> 00:34:23,525
âOh!
My leg stopped.
853
00:34:24,193 --> 00:34:25,562
But it's...
854
00:34:25,563 --> 00:34:28,333
throbbing like a mofo
from all this cramping.
855
00:34:28,334 --> 00:34:30,405
âI like it when you talk dirty.
856
00:34:31,073 --> 00:34:33,177
But yeah, same.
My nose stopped, too.
857
00:34:34,146 --> 00:34:35,749
âIâI need to sit down a sec.
858
00:34:35,750 --> 00:34:38,054
âYeah. BRB.
I gotta pee so bad.
859
00:34:39,290 --> 00:34:41,560
âI'll be here, heh,
massaging myself.
860
00:34:41,561 --> 00:34:43,096
âAh, yeah, get it, girl!
861
00:34:43,097 --> 00:34:44,566
âYou know what I mean!
862
00:34:44,567 --> 00:34:46,203
[Sighing]
863
00:34:46,605 --> 00:34:48,274
Oh, okay...
864
00:34:48,776 --> 00:34:50,444
[Mysterious music]
865
00:34:50,445 --> 00:34:52,114
Ouch!
866
00:34:52,115 --> 00:34:53,518
Yeah, great power.
867
00:34:53,519 --> 00:34:55,155
Heyâhey Astrid?
868
00:34:57,527 --> 00:34:59,163
Hm.
869
00:35:01,500 --> 00:35:03,137
[Echoing sobs in distance]
870
00:35:05,843 --> 00:35:07,446
Astrid?
871
00:35:09,183 --> 00:35:11,153
âTEARJERKER:
Try again, Lilly.
872
00:35:11,521 --> 00:35:13,157
[Evil laughter]
873
00:35:14,326 --> 00:35:15,763
Well, look who it is.
874
00:35:18,334 --> 00:35:21,708
It's my number one
portalâopening party girl.
875
00:35:27,920 --> 00:35:30,120
I've been waiting
to invite you to my
very special party.
876
00:35:30,492 --> 00:35:32,829
You're not normally
invited to parties.
877
00:35:32,830 --> 00:35:35,234
Is that right?
878
00:35:35,235 --> 00:35:36,604
Oh, no.
879
00:35:36,605 --> 00:35:38,473
Did I hit a nerve?
880
00:35:38,474 --> 00:35:40,144
[Sobbing]
881
00:35:40,145 --> 00:35:42,716
You're not
going to cry, are you?
882
00:35:42,717 --> 00:35:44,186
âPlease...
883
00:35:46,692 --> 00:35:48,328
âLet it out.
884
00:35:48,896 --> 00:35:50,733
[Snorts]
885
00:35:51,367 --> 00:35:52,869
Shit, that tastes...
886
00:35:52,870 --> 00:35:54,439
good!
887
00:35:54,440 --> 00:35:56,242
You know why?
888
00:35:56,243 --> 00:35:58,481
It's because you hate yourself.
889
00:35:58,916 --> 00:36:00,585
âOh, no.
890
00:36:00,586 --> 00:36:02,222
âSh, sh, sh, sh, sh.
891
00:36:04,259 --> 00:36:05,762
Now sad...
892
00:36:05,763 --> 00:36:07,532
it tastes good
893
00:36:07,533 --> 00:36:09,503
but worthless
894
00:36:09,504 --> 00:36:11,774
is delicious.
895
00:36:11,775 --> 00:36:13,845
âWell, I'm...
I'm not.
896
00:36:13,846 --> 00:36:15,750
âSure you are, girlfriend.
897
00:36:16,718 --> 00:36:19,355
Now just give daddy
one more taste
898
00:36:19,356 --> 00:36:20,826
before we get started.
899
00:36:21,928 --> 00:36:23,664
[Squelching]
900
00:36:23,665 --> 00:36:25,367
[Scream]
901
00:36:25,368 --> 00:36:27,774
âLilly! Get the hell away
from my friend!
902
00:36:28,842 --> 00:36:30,277
[Grunt]
903
00:36:30,278 --> 00:36:31,814
âOoh!
904
00:36:31,815 --> 00:36:33,283
[Roar]
905
00:36:33,284 --> 00:36:34,753
Come on.
Let's go.
906
00:36:34,754 --> 00:36:36,489
Keep the flashlight,
tear jerkoff!
907
00:36:36,490 --> 00:36:37,927
[Upbeat exciting music]
908
00:36:38,695 --> 00:36:40,331
[Laughing]
909
00:36:42,269 --> 00:36:43,772
[Heavy breathing]
910
00:36:44,741 --> 00:36:46,377
Ah, oh...
911
00:36:49,349 --> 00:36:50,786
Oh, my God.
912
00:36:51,621 --> 00:36:53,524
Lilly, are you okay?
913
00:36:53,525 --> 00:36:54,827
âYou saved my life.
914
00:36:54,828 --> 00:36:56,865
âYou were right:
this shit's real.
915
00:36:57,567 --> 00:36:59,236
Oh, crap, I'm soââ
916
00:36:59,436 --> 00:37:01,240
I'm so glad you're okay.
917
00:37:02,844 --> 00:37:04,445
What?
918
00:37:04,446 --> 00:37:05,949
What happened back there?
919
00:37:05,950 --> 00:37:07,652
You seem...
920
00:37:07,653 --> 00:37:08,988
so sad.
921
00:37:08,989 --> 00:37:10,626
âlt was awful.
922
00:37:11,561 --> 00:37:12,964
He told me the truth...
923
00:37:13,999 --> 00:37:15,636
What I already knew.
924
00:37:15,870 --> 00:37:17,506
That I'm worthless.
925
00:37:17,507 --> 00:37:18,908
âLilly,
926
00:37:18,909 --> 00:37:21,847
you are the farthest thing
from worthless.
927
00:37:21,848 --> 00:37:24,720
You're the most
important person in my life.
928
00:37:24,721 --> 00:37:25,989
âThen why do people
keep telling it to me
929
00:37:25,990 --> 00:37:27,592
if it's not true?
930
00:37:27,593 --> 00:37:29,564
âBecause some people are idiots!
931
00:37:30,331 --> 00:37:33,003
And that thing's
a literal monster.
932
00:37:33,004 --> 00:37:34,674
[Tender music]
933
00:37:35,475 --> 00:37:37,712
You were the only one
smart enough to see
934
00:37:37,713 --> 00:37:39,517
what was actually happening.
935
00:37:40,452 --> 00:37:42,556
And who could be worthless
with such a badass
936
00:37:42,557 --> 00:37:43,992
leg cramp superpower?
937
00:37:44,460 --> 00:37:45,863
Huh?
938
00:37:54,480 --> 00:37:57,752
Now, how do we kill this psycho
buttâface monster thing?
939
00:37:57,753 --> 00:37:59,455
âOkay.
940
00:37:59,456 --> 00:38:00,860
[Upbeat music]
941
00:38:02,362 --> 00:38:03,798
Okay.
942
00:38:03,799 --> 00:38:05,468
Ten monster body parts...
943
00:38:06,470 --> 00:38:08,340
place them in orb...
944
00:38:08,341 --> 00:38:09,776
yada, yada, yada...
945
00:38:09,777 --> 00:38:11,379
Um...
946
00:38:11,380 --> 00:38:12,850
Tearjerker!
Found it.
947
00:38:13,886 --> 00:38:15,756
Okay, listen to this.
948
00:38:17,325 --> 00:38:18,929
âCut out his Tontoom,
949
00:38:19,631 --> 00:38:22,870
permeate him
with Krontoxix cocktail.
950
00:38:23,505 --> 00:38:25,040
[Sighs]
Cool.
951
00:38:25,041 --> 00:38:26,510
Yeah, easy peasy.
952
00:38:26,511 --> 00:38:27,979
Clear as day.
953
00:38:27,980 --> 00:38:29,616
âI see you found what I left
in your mailbox.
954
00:38:29,617 --> 00:38:31,319
âOh!
955
00:38:31,320 --> 00:38:32,722
It's called a locker
956
00:38:32,723 --> 00:38:34,860
and it's extremely public.
957
00:38:34,861 --> 00:38:37,799
How do you expect us to keep
a low profile about all this?
958
00:38:37,800 --> 00:38:39,402
âOh, you'd be surprised.
959
00:38:39,403 --> 00:38:40,939
People see what they wanna see.
960
00:38:40,940 --> 00:38:42,909
Most people, you know,
just forget,
961
00:38:42,910 --> 00:38:44,781
or they'll invent
their own explanation.
962
00:38:45,014 --> 00:38:47,519
Anyway, I just came
to bring you this.
963
00:38:47,520 --> 00:38:49,556
It'll take
the Tearjerker right out.
964
00:38:49,557 --> 00:38:52,696
You ran away
before I could give it to you.
965
00:38:52,697 --> 00:38:55,067
Just mix it in
with some stolen victim tears
966
00:38:55,068 --> 00:38:56,937
and some elephant tranquilizer.
967
00:38:56,938 --> 00:38:58,742
âWhere are we gonna get
elephant traââ?
968
00:39:00,813 --> 00:39:02,816
And you're sure he has Tate?
969
00:39:02,817 --> 00:39:04,953
And Valerie and the woman
who went missing?
970
00:39:04,954 --> 00:39:06,757
âYes.
971
00:39:06,758 --> 00:39:08,761
Usually distills his victims
for 48 hours
972
00:39:08,762 --> 00:39:10,398
before he kills them.
973
00:39:11,100 --> 00:39:14,405
Toâto wring out
as much despair as possible.
974
00:39:14,406 --> 00:39:15,842
Hm.
975
00:39:15,843 --> 00:39:18,446
For when he drains
and drinks the bodily fluids.
976
00:39:18,447 --> 00:39:20,083
Friends, come on. I...
977
00:39:20,084 --> 00:39:21,688
âOh!
978
00:39:22,122 --> 00:39:24,660
âAnyway, you have about...
979
00:39:24,661 --> 00:39:26,765
eight hours left to get to them.
980
00:39:27,465 --> 00:39:30,404
And remember: if you don't get
the Tontoom,
981
00:39:30,405 --> 00:39:31,807
then you can't close the portal
982
00:39:31,808 --> 00:39:33,109
and if you can't
close the portal
983
00:39:33,110 --> 00:39:34,714
then the world just...
984
00:39:34,981 --> 00:39:36,684
[Pops lips]
985
00:39:36,685 --> 00:39:38,487
Dies.
986
00:39:40,826 --> 00:39:42,461
Good luck!
987
00:39:42,462 --> 00:39:44,432
âBut, wait!
What's a Tontoom?
988
00:39:44,433 --> 00:39:45,836
[Frustrated sigh]
989
00:39:53,417 --> 00:39:54,853
âHey, Astrid!
990
00:39:54,854 --> 00:39:56,489
âWhat?
991
00:39:56,490 --> 00:39:58,595
âGot a little
something in your hair.
992
00:39:59,597 --> 00:40:01,066
Is that blood?
993
00:40:02,135 --> 00:40:03,604
âUm...
994
00:40:03,605 --> 00:40:04,907
I think so.
995
00:40:04,908 --> 00:40:06,677
âCool.
996
00:40:06,678 --> 00:40:08,114
[Bright music]
997
00:40:09,817 --> 00:40:11,453
[Funky electro music]
998
00:40:12,690 --> 00:40:14,393
[Astrid laughs]
999
00:40:29,056 --> 00:40:30,726
âȘâȘ We ferocious âȘâȘ
1000
00:40:31,093 --> 00:40:32,763
[Electro music ends abruptly]
1001
00:40:33,064 --> 00:40:34,866
âLet's do this.
1002
00:40:34,867 --> 00:40:36,738
âOh, my God, this is insane.
1003
00:40:37,873 --> 00:40:40,612
I honestly don't know
if I can do this, Astrid.
1004
00:40:40,613 --> 00:40:42,448
âYou are stronger
than you think.
1005
00:40:42,449 --> 00:40:43,784
âOh...
1006
00:40:43,785 --> 00:40:45,187
I'm scared.
1007
00:40:45,188 --> 00:40:47,659
âI'm right behind you.
âOkay.
1008
00:40:47,660 --> 00:40:49,161
âJust you and me, Lils.
1009
00:40:49,162 --> 00:40:52,134
Hey, we're the only ones
who can save the world.
1010
00:40:52,135 --> 00:40:53,772
Just us.
1011
00:40:54,540 --> 00:40:56,910
It's kinda cool
when you think about it.
1012
00:40:56,911 --> 00:40:59,549
âMaybe being us
ain't so bad after all.
1013
00:40:59,550 --> 00:41:00,986
âHm.
1014
00:41:01,921 --> 00:41:03,557
âPudge Patrol:
1015
00:41:03,558 --> 00:41:06,496
armed and ready
for some mega assâkicking.
1016
00:41:06,497 --> 00:41:08,166
âOh, my God!
Pudge Patrol!
1017
00:41:08,167 --> 00:41:10,906
Takin' it back!
You're a genius!
1018
00:41:12,543 --> 00:41:14,011
[Crying]
1019
00:41:14,012 --> 00:41:16,215
âTATE:
Help! Help.
1020
00:41:16,216 --> 00:41:18,053
Help!
1021
00:41:18,054 --> 00:41:19,791
[Sobbing]
1022
00:41:20,659 --> 00:41:22,227
[Tearjerker vocalizing
excitedly]
1023
00:41:22,228 --> 00:41:24,231
[Upbeat techno music]
1024
00:41:24,232 --> 00:41:26,135
âAh, ooh, uh!
1025
00:41:26,136 --> 00:41:27,807
âOkay.
1026
00:41:31,180 --> 00:41:32,849
Let's do this.
1027
00:41:32,850 --> 00:41:34,486
Okay.
1028
00:41:40,264 --> 00:41:41,934
Love you.
1029
00:41:41,935 --> 00:41:43,538
[Sobbing continues]
1030
00:41:43,972 --> 00:41:45,609
Good luck.
1031
00:41:49,851 --> 00:41:51,219
[Tearjerker laughs]
1032
00:41:51,220 --> 00:41:53,591
â Hey, Jerkface, wanna go again?
1033
00:41:53,592 --> 00:41:55,696
âA return guest!
1034
00:41:56,598 --> 00:41:58,067
My favourite!
1035
00:42:00,104 --> 00:42:01,708
[Whimpering]
1036
00:42:02,008 --> 00:42:03,276
âShâshâsh.
1037
00:42:03,277 --> 00:42:04,947
âWelcome...
1038
00:42:05,682 --> 00:42:07,118
to the paaartyyy!
1039
00:42:12,095 --> 00:42:13,598
You poor thing...
1040
00:42:14,166 --> 00:42:15,902
Don't you know
1041
00:42:15,903 --> 00:42:18,642
faking confidence
doesn't make you any less...
1042
00:42:19,610 --> 00:42:21,046
worthless?
1043
00:42:22,550 --> 00:42:23,985
[Squelching]
1044
00:42:27,292 --> 00:42:28,961
âAstrid!
Now!
1045
00:42:28,962 --> 00:42:30,163
âTaste this!
1046
00:42:30,164 --> 00:42:31,767
âAh!
1047
00:42:31,768 --> 00:42:33,104
[Sizzling]
1048
00:42:34,741 --> 00:42:36,143
[Gagging]
1049
00:42:37,112 --> 00:42:38,749
âWhoa.
1050
00:42:41,186 --> 00:42:42,922
âI think it's stopping.
1051
00:42:42,923 --> 00:42:45,863
âLet's dissect this mofo
and get the hell outta here!
1052
00:42:46,731 --> 00:42:48,033
[Squelching]
1053
00:42:49,069 --> 00:42:50,706
[Exploding innards]
1054
00:42:50,906 --> 00:42:52,776
âUh, gross!
1055
00:42:52,777 --> 00:42:54,846
âIs this it?
[Squelching]
1056
00:42:54,847 --> 00:42:56,249
âOh, you know what?
1057
00:42:56,250 --> 00:42:58,319
I think "Tontoom"
basically means tongue.
1058
00:42:58,320 --> 00:42:59,990
âHa!
1059
00:42:59,991 --> 00:43:01,593
I got it!
1060
00:43:01,594 --> 00:43:03,062
âOkay.
1061
00:43:03,063 --> 00:43:04,700
âUgh.
1062
00:43:05,736 --> 00:43:07,172
âEw...
1063
00:43:07,807 --> 00:43:09,308
âUgh.
1064
00:43:09,309 --> 00:43:11,145
âOh, look on the bright side:
1065
00:43:11,146 --> 00:43:13,784
only nine more of these
and we can close the portal.
1066
00:43:13,785 --> 00:43:16,088
âOh, great.
Just in time for Formal.
1067
00:43:16,089 --> 00:43:17,726
[Laughter]
1068
00:43:19,095 --> 00:43:20,363
[Screaming]
1069
00:43:20,364 --> 00:43:21,900
[Sobbing]
1070
00:43:21,901 --> 00:43:23,169
âLook out!
1071
00:43:23,170 --> 00:43:24,907
[Growling]
1072
00:43:25,776 --> 00:43:27,178
âTEARJERKER:
Astrid...
1073
00:43:27,746 --> 00:43:31,920
I can see why your mom
is so deeply ashamed of you.
1074
00:43:31,921 --> 00:43:34,693
Always ruining everything.
1075
00:43:34,694 --> 00:43:35,928
âLILLY: Go hide
over here.
1076
00:43:35,929 --> 00:43:40,070
âPitiful. I'm going to put you
out of your misery right now!
1077
00:43:40,071 --> 00:43:42,241
âWait!
Some party.
1078
00:43:42,242 --> 00:43:43,978
All your snacks are gone.
1079
00:43:43,979 --> 00:43:45,616
[Tense music]
1080
00:43:46,918 --> 00:43:48,954
Who's the sad one now?
1081
00:43:48,955 --> 00:43:50,725
[Chemical hissing]
[Roar]
1082
00:43:50,726 --> 00:43:51,961
[Thudding to ground]
1083
00:43:53,865 --> 00:43:55,333
[Explosive breath]
1084
00:43:55,334 --> 00:43:56,938
âI've officially decided
1085
00:43:57,305 --> 00:43:59,108
parties are overrated.
1086
00:43:59,109 --> 00:44:01,013
[Astrid and Lilly
sobbing in relief]
1087
00:44:04,252 --> 00:44:05,855
Okay. Come on.
1088
00:44:05,856 --> 00:44:07,659
âI'm dehydrated.
1089
00:44:07,660 --> 00:44:10,230
âASTRID: Yeah, don't got
no water right now.
1090
00:44:10,231 --> 00:44:11,835
[Unintelligible whispers]
1091
00:44:12,268 --> 00:44:13,871
Okay, we'll get you water.
1092
00:44:13,872 --> 00:44:15,340
âOw!
âOh, sorry.
1093
00:44:15,341 --> 00:44:17,144
âAre you okay?
1094
00:44:17,145 --> 00:44:18,413
âI don't know.
1095
00:44:18,414 --> 00:44:20,016
What just happened?
Whâwhat was that? Was...
1096
00:44:20,017 --> 00:44:21,419
Was that a monster?!
1097
00:44:21,420 --> 00:44:23,691
âLook, it's a long story,
1098
00:44:23,692 --> 00:44:25,895
but right now we just need
to get you and Val home, okay?
1099
00:44:25,896 --> 00:44:28,032
I'll explain on the way.
âWho's Val?
1100
00:44:28,033 --> 00:44:30,238
âShe goes to school with us.
1101
00:44:31,006 --> 00:44:32,842
She was at your party!
1102
00:44:32,843 --> 00:44:33,844
âReally?
1103
00:44:33,845 --> 00:44:37,150
âMaybe you need to
get your head out of your ass.
1104
00:44:37,151 --> 00:44:38,386
âI don't know what to say.
1105
00:44:38,387 --> 00:44:40,859
âYou can start by thanking us,
1106
00:44:41,360 --> 00:44:42,962
Pudge Patrol,
1107
00:44:42,963 --> 00:44:45,735
for drowning in monster guts
to save your life!
1108
00:44:45,736 --> 00:44:47,170
âPudge Patrol.
1109
00:44:47,171 --> 00:44:48,774
We're takin' it back!
1110
00:44:48,775 --> 00:44:50,143
Oh, and, uh, don't worry,
1111
00:44:50,144 --> 00:44:52,447
we won't tell anyone
about us rescuing you.
1112
00:44:52,448 --> 00:44:53,417
In fact, we probably
1113
00:44:53,418 --> 00:44:55,922
shouldn't talk about this to,
like, anyone.
1114
00:44:55,923 --> 00:44:57,257
âYeah, cover story.
Good idea.
1115
00:44:57,258 --> 00:44:58,393
âRight?
âMmâhm.
1116
00:44:58,394 --> 00:44:59,996
âYeah, sure.
1117
00:44:59,997 --> 00:45:01,733
Nobody would believe
monsters are real.
1118
00:45:01,734 --> 00:45:03,203
Or that I spent
more than five minutes
1119
00:45:03,204 --> 00:45:05,374
with you dorks, anyway,
so we're cool.
1120
00:45:06,176 --> 00:45:07,780
âHm.
1121
00:45:08,782 --> 00:45:10,251
âAlso, thanks.
1122
00:45:11,119 --> 00:45:12,855
âOh, my God!
Oh, my God!
1123
00:45:12,856 --> 00:45:14,292
Monster!
1124
00:45:16,029 --> 00:45:18,133
âOops.
Just a shadow.
1125
00:45:24,312 --> 00:45:26,215
âI had the weirdest dream
1126
00:45:26,216 --> 00:45:28,954
that I was in a drug den
with a sexy monster.
1127
00:45:28,955 --> 00:45:30,357
âYour mind, Val!
1128
00:45:30,358 --> 00:45:32,028
[Snapping fingers]
1129
00:45:36,069 --> 00:45:38,741
âYou guys chose a dumb theme
for the dance,
1130
00:45:38,742 --> 00:45:40,277
even though I asked you not to.
1131
00:45:40,278 --> 00:45:42,048
So, I chose something new.
1132
00:45:42,448 --> 00:45:45,889
I am super stoked to announce
the new cool theme:
1133
00:45:46,758 --> 00:45:48,359
Angels & Demons!
1134
00:45:48,360 --> 00:45:49,896
âA little on the nose.
1135
00:45:49,897 --> 00:45:51,098
âAnd now...
1136
00:45:51,099 --> 00:45:53,837
I would like to
welcome back to Pine
1137
00:45:53,838 --> 00:45:56,108
your favourite ferret:
1138
00:45:56,109 --> 00:45:58,246
Tate Hudson!
1139
00:45:58,247 --> 00:46:00,317
âAhâhaâhaâha!
1140
00:46:00,318 --> 00:46:01,954
What's up?
What's up?
1141
00:46:01,955 --> 00:46:03,456
âVARSHIDI:
He's alive, guys! Yeah!
1142
00:46:03,457 --> 00:46:05,126
âOkay, thanks, guys.
1143
00:46:05,127 --> 00:46:07,130
Super stoked to be back here.
1144
00:46:07,131 --> 00:46:09,769
Aâa quick reminder
to everybody, all right?
1145
00:46:09,770 --> 00:46:11,506
Wear a helmet
before you go bouldering!
1146
00:46:11,507 --> 00:46:13,109
You won't regret that, okay.
1147
00:46:13,110 --> 00:46:14,512
[Laughs]
1148
00:46:14,513 --> 00:46:16,315
âI do have somebody to thank.
1149
00:46:16,316 --> 00:46:17,986
[Tender music]
1150
00:46:17,987 --> 00:46:20,324
I could not have done it
without them.
1151
00:46:22,228 --> 00:46:24,365
Candy, baby,
will you come up here?
1152
00:46:24,366 --> 00:46:25,969
[Music fades out]
1153
00:46:28,407 --> 00:46:30,211
Thank you.
[Cheers and applause]
1154
00:46:30,979 --> 00:46:32,382
âI guess some things
never change.
1155
00:46:33,250 --> 00:46:35,286
âSome stuff changes!
1156
00:46:35,287 --> 00:46:37,125
Like, I guess monsters are real.
1157
00:46:37,425 --> 00:46:39,262
âI guess we're
monster hunters now.
1158
00:46:40,532 --> 00:46:42,870
Arguably cooler
than iguanas and SNFU.
1159
00:46:43,270 --> 00:46:46,008
âI'm gonna get so much ass
it's gonna be freaky.
1160
00:46:46,009 --> 00:46:47,478
âYou guys are freaky.
1161
00:46:49,149 --> 00:46:50,851
âDamn right we are!
1162
00:46:50,852 --> 00:46:52,522
[Laughing]
[Theme music]
1163
00:46:52,523 --> 00:46:54,158
[Soft boom]
[Tense music]
1164
00:46:54,159 --> 00:46:55,829
[Crickets chirping]
1165
00:46:58,902 --> 00:47:00,403
âHello?
1166
00:47:00,404 --> 00:47:02,008
[Clattering]
1167
00:47:02,843 --> 00:47:05,113
Jamison, if that is you
1168
00:47:05,114 --> 00:47:07,317
playing another
one of your pranks,
1169
00:47:07,318 --> 00:47:10,056
then I will be forced
to tell your moââ
1170
00:47:10,057 --> 00:47:11,526
[Sharp inhale and exhale]
1171
00:47:11,527 --> 00:47:13,163
[Quiet tense music]
1172
00:47:15,569 --> 00:47:17,873
Mighty Lord and Savior,
1173
00:47:19,944 --> 00:47:21,413
you have chosen me!
1174
00:47:24,319 --> 00:47:27,826
What an unusualâlooking
angel of his mercy!
1175
00:47:29,530 --> 00:47:31,868
Not at all
what I expected, but...
1176
00:47:33,270 --> 00:47:34,907
no matter.
1177
00:47:36,143 --> 00:47:38,013
You heard my prayers.
1178
00:47:38,615 --> 00:47:40,919
And you are here to rid me
1179
00:47:41,453 --> 00:47:43,925
of that evil teacher,
1180
00:47:44,225 --> 00:47:45,896
Jonas.
1181
00:47:47,198 --> 00:47:48,601
[Menacing music]
1182
00:47:49,637 --> 00:47:51,306
âVOICE:
I am here
1183
00:47:51,507 --> 00:47:53,177
to serve.
1184
00:47:56,016 --> 00:47:57,452
[Closing theme]
78091