Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,877 --> 00:00:04,213
BARRY:
I'm getting faster. Faster than I've ever been.
2
00:00:04,379 --> 00:00:07,382
I wonder if it's because lately
something's chasing me.
3
00:00:07,549 --> 00:00:11,178
I know what it is that's stalking me.
It's my past.
4
00:00:11,845 --> 00:00:14,097
It's getting closer. And as fast as I am...
5
00:00:14,264 --> 00:00:18,143
...I can't help but feel like my past
has almost caught up with me.
6
00:00:19,228 --> 00:00:21,230
EDDIE: Where's Barry?
-Should be here any second.
7
00:00:21,396 --> 00:00:23,982
-I sent him out for--
-Pizza.
8
00:00:24,149 --> 00:00:26,151
-What?
EDDIE: From Coast City?
9
00:00:26,318 --> 00:00:28,904
Supposedly the best in the west.
10
00:00:29,071 --> 00:00:30,697
Why did I not think of this before?
11
00:00:30,864 --> 00:00:32,866
-Come to papa.
-Caitlin?
12
00:00:33,367 --> 00:00:34,743
I'm not hungry.
13
00:00:35,536 --> 00:00:39,122
Okay. Six months of investigating
Harrison Wells has led us nowhere.
14
00:00:39,289 --> 00:00:42,918
So we're going back to the beginning
to see what we can find out.
15
00:00:43,085 --> 00:00:45,420
-What does that mean?
-Road trip, baby.
16
00:00:45,587 --> 00:00:47,422
Joe and Cisco are gonna go to Starling City.
17
00:00:47,589 --> 00:00:49,758
-What for?
-To investigate the car accident...
18
00:00:49,925 --> 00:00:52,219
...Dr. Wells was in
with Tess Morgan 15 years ago.
19
00:00:52,553 --> 00:00:54,555
I don't understand. Why?
20
00:00:54,721 --> 00:00:58,809
Dr. McGee said that after Wells's accident
he became, like, a complete stranger.
21
00:00:58,976 --> 00:01:02,312
-Just a different person entirely.
-Because the love of his life died?
22
00:01:02,980 --> 00:01:06,358
You, of all people, can understand
how grief can change a person.
23
00:01:06,525 --> 00:01:10,654
Caitlin, we believe that Dr. Wells is the
Reverse-Flash and killed Barry's mother.
24
00:01:10,821 --> 00:01:12,990
He may have done
the same thing to Tess Morgan.
25
00:01:13,323 --> 00:01:17,494
We have to learn everything we can
about that night. See where it leads us.
26
00:01:17,661 --> 00:01:20,747
Oh, um, can you cover for me?
With Dr. Wells?
27
00:01:21,582 --> 00:01:22,791
You mean lie?
28
00:01:24,334 --> 00:01:25,544
Yeah.
29
00:01:26,503 --> 00:01:27,671
I need some air.
30
00:01:27,838 --> 00:01:29,339
BARRY:
Caitlin.
31
00:01:32,634 --> 00:01:34,720
Doesn't look like Caitlin's with us.
32
00:01:34,886 --> 00:01:37,139
No. She's with us. I'll talk to her.
33
00:01:37,306 --> 00:01:38,807
What do you want us to do here?
34
00:01:38,974 --> 00:01:42,269
-Business as usual while we're gone.
-Copy that.
35
00:01:43,395 --> 00:01:44,646
Come on.
36
00:01:45,272 --> 00:01:48,483
I wanna wish you good luck,
but I'm also scared of what you might find.
37
00:01:48,650 --> 00:01:49,818
Scared is a good thing.
38
00:01:49,985 --> 00:01:51,153
Scared keeps us alive.
39
00:01:54,573 --> 00:01:58,201
WOMAN:
Can you get the door, Nina? Nina?
40
00:01:58,368 --> 00:02:00,495
Oh. Sorry.
41
00:02:00,662 --> 00:02:02,331
Wrapped up in my own little world.
42
00:02:03,165 --> 00:02:04,708
Late night?
43
00:02:04,875 --> 00:02:09,171
Just one more thing to do
before I make my escape.
44
00:02:10,297 --> 00:02:12,507
-See you tomorrow.
-Night.
45
00:02:34,571 --> 00:02:36,865
EDDIE:
So let's go over this again.
46
00:02:37,866 --> 00:02:41,203
This is you on
the surveillance footage, correct?
47
00:02:41,370 --> 00:02:43,455
It looks like me.
48
00:02:44,164 --> 00:02:47,084
But it's not me.
49
00:02:47,668 --> 00:02:52,422
I left work early yesterday.
Ask my husband.
50
00:02:52,589 --> 00:02:54,716
Footage doesn't lie. Your husband might.
51
00:02:55,258 --> 00:02:56,885
NINA:
That's not me.
52
00:02:58,261 --> 00:03:01,306
No priors. No arrests.
Not even a speeding ticket.
53
00:03:01,473 --> 00:03:03,975
Everyone who knows this woman,
co-workers, neighbors...
54
00:03:04,142 --> 00:03:08,063
...say she's the kindest, nicest,
most honest woman they've ever met.
55
00:03:08,230 --> 00:03:10,107
So unless she woke up this morning...
56
00:03:10,273 --> 00:03:12,609
...and out of nowhere,
decided to become a criminal--
57
00:03:12,776 --> 00:03:14,778
Maybe we should be looking
for a metahuman.
58
00:03:14,945 --> 00:03:17,656
-Yeah.
-One that can control people's minds.
59
00:03:17,823 --> 00:03:20,826
Coerce them into becoming thieves.
Is that possible?
60
00:03:20,992 --> 00:03:22,911
-Is that a real question?
-Hi, Barry.
61
00:03:23,078 --> 00:03:24,371
Hey.
62
00:03:24,830 --> 00:03:26,581
Have you, um, seen my dad?
63
00:03:26,748 --> 00:03:30,001
Captain Singh says he took a couple days
off, and he hasn't been home.
64
00:03:30,168 --> 00:03:33,255
I didn't ask. Apparently,
he's taking a couple of personal days.
65
00:03:33,964 --> 00:03:36,800
Like father, like daughter, I guess.
66
00:03:40,595 --> 00:03:42,264
I'm sorry.
67
00:03:42,764 --> 00:03:43,932
When are you coming home?
68
00:03:44,307 --> 00:03:46,685
When it starts to feel like a home again.
69
00:03:49,896 --> 00:03:53,775
Better pray Joe and Cisco find something
on Wells at that accident site, Barry.
70
00:03:53,942 --> 00:03:57,446
Because I am just about done lying to Iris.
71
00:03:57,779 --> 00:03:59,823
About all of this.
72
00:04:00,490 --> 00:04:01,825
Yeah.
73
00:04:06,455 --> 00:04:09,291
MAN:
I recently inherited the entire collection.
74
00:04:11,334 --> 00:04:12,919
Beautiful.
75
00:04:14,171 --> 00:04:16,923
-Let me grab my microscope.
-Of course.
76
00:04:24,806 --> 00:04:28,310
WOMAN [ON PHONE]: 911 emergency.
-This is Dominic over at Abbot Jewelers.
77
00:04:28,685 --> 00:04:31,855
I've got a guy in here
trying to sell stolen diamonds.
78
00:04:32,856 --> 00:04:34,691
BARRY: Good morning.
CAITLIN: Hey.
79
00:04:34,858 --> 00:04:38,069
Hey, look, uh, can we talk about last night?
80
00:04:38,236 --> 00:04:40,614
-There's nothing to talk about.
-There is, actually--
81
00:04:40,781 --> 00:04:44,951
Caitlin, look. I know after everything
Dr. Wells has done for all of us...
82
00:04:45,118 --> 00:04:48,121
...it's hard to wrap your head around this,
but I need you to see the truth.
83
00:04:48,288 --> 00:04:49,581
The truth?
84
00:04:49,748 --> 00:04:52,918
The truth is that he saved
your life multiple times.
85
00:04:53,084 --> 00:04:55,170
Look, I know, but if I'm right about this--
86
00:04:55,337 --> 00:04:59,466
If, Barry. If. And before I can believe any
of this, I'm gonna need to see some proof.
87
00:04:59,633 --> 00:05:02,052
Proof? Proof of what?
88
00:05:03,512 --> 00:05:07,974
We may have another metahuman case
on our hands.
89
00:05:08,141 --> 00:05:10,393
We are always happy to help, Barry,
as you know.
90
00:05:10,852 --> 00:05:12,938
Have you heard from Cisco?
He hasn't arrived yet.
91
00:05:13,104 --> 00:05:16,024
Uh, he has to help Dante, his brother.
92
00:05:16,191 --> 00:05:18,276
He might need a few days off.
93
00:05:18,443 --> 00:05:19,653
WELLS:
Ah.
94
00:05:19,820 --> 00:05:20,862
[CELL PHONE VIBRATES]
95
00:05:21,029 --> 00:05:22,447
All right.
96
00:05:22,864 --> 00:05:24,074
-Eddie.
EDDIE [ON PHONE]: Hey.
97
00:05:24,241 --> 00:05:27,744
I got a call about a guy selling
jewelry stolen from the bank last night.
98
00:05:27,911 --> 00:05:29,496
Could be the teller's partner.
99
00:05:31,873 --> 00:05:34,876
I think he's made me.
I could use the Flash's help.
100
00:05:35,043 --> 00:05:36,545
Be right there.
101
00:05:49,891 --> 00:05:51,560
[BOTH GRUNTING]
102
00:06:07,409 --> 00:06:09,035
You can't outrun me.
103
00:06:09,202 --> 00:06:11,162
I won't have to.
104
00:06:17,919 --> 00:06:19,713
[WOMAN GASPS]
105
00:06:25,260 --> 00:06:27,596
Well, that was new.
106
00:06:33,392 --> 00:06:37,480
-A shape-shifter?
-Yeah. I literally saw a grown man, like...
107
00:06:37,647 --> 00:06:39,482
...morph into a teenage girl.
108
00:06:39,649 --> 00:06:40,984
WELLS:
That's fascinating.
109
00:06:41,318 --> 00:06:44,696
Today's physicists have always
regarded programmable matter...
110
00:06:44,863 --> 00:06:46,448
...as nothing more than a theory...
111
00:06:46,615 --> 00:06:49,117
...but I guess your shape-shifter
proves it can be done.
112
00:06:49,284 --> 00:06:51,161
Wait, so he or she or--
113
00:06:51,328 --> 00:06:53,663
Whatever, this person can actually...
114
00:06:53,830 --> 00:06:55,498
...transform into anyone they touch?
115
00:06:56,166 --> 00:06:58,209
Yes, it appears so.
116
00:06:58,376 --> 00:06:59,711
That includes you Mr. Allen.
117
00:06:59,878 --> 00:07:03,715
Dr. Wells is right. If you're touched
while you're the Flash and he transforms...
118
00:07:03,882 --> 00:07:07,886
...we run the risk of him exposing that
Barry Allen is the man behind the mask.
119
00:07:08,053 --> 00:07:11,056
We don't know if the shape-shifter
is capable of absorbing more...
120
00:07:11,222 --> 00:07:14,684
-...than just physical characteristics.
-He might be able to copy my speed.
121
00:07:14,851 --> 00:07:16,019
That would be bad.
122
00:07:16,186 --> 00:07:18,063
Got it. Hands off the metahuman.
123
00:07:18,229 --> 00:07:19,438
Hands off the metahuman.
124
00:07:19,606 --> 00:07:22,567
So how do we find someone
who can transform into anyone?
125
00:07:22,734 --> 00:07:25,236
I guess like any problem,
go back to the beginning.
126
00:07:25,403 --> 00:07:28,865
Find the first person
the shape-shifter morphed into...
127
00:07:29,032 --> 00:07:32,535
-...when they discovered their powers.
-Pull up the C.C.P.D. records of cases...
128
00:07:32,702 --> 00:07:35,330
...where the perpetrator plead innocent
when they were on camera...
129
00:07:35,497 --> 00:07:39,042
-...committing the crime.
-You're good, Barry Allen. You're very good.
130
00:07:41,252 --> 00:07:42,420
Look at this.
131
00:07:42,587 --> 00:07:44,089
Multiple crimes of this manner.
132
00:07:44,255 --> 00:07:47,717
All dating back to a month
after the particle-accelerator explosion.
133
00:07:47,884 --> 00:07:49,552
And the first one was?
134
00:07:50,136 --> 00:07:52,055
[COMPUTER BEEPING]
135
00:07:52,222 --> 00:07:55,058
Jacob Fisher,
a teller at the federal credit union.
136
00:07:55,225 --> 00:07:58,061
Claims he was innocent
and was framed by his best friend...
137
00:07:58,228 --> 00:07:59,646
...a Hannibal Bates.
138
00:07:59,813 --> 00:08:02,315
I'll pass this on to the C.C.P.D.
See if they can track him.
139
00:08:02,482 --> 00:08:04,859
-Good.
-Thank you, Dr. Wells.
140
00:08:05,026 --> 00:08:06,945
Always here to help, Barry.
141
00:08:19,958 --> 00:08:21,501
LANCE:
There it is.
142
00:08:22,836 --> 00:08:25,922
-This is all you have?
-It's a pretty cut-and-dry case, detective.
143
00:08:26,089 --> 00:08:28,425
Harrison Wells,
Tess Morgan are on a Sunday drive.
144
00:08:28,591 --> 00:08:29,634
The tires blow.
145
00:08:29,801 --> 00:08:32,595
Wells loses control,
and, uh, sadly, Tess dies on the scene.
146
00:08:33,263 --> 00:08:35,473
Couldn't imagine carrying that kind of guilt.
147
00:08:35,640 --> 00:08:36,808
So, uh...
148
00:08:36,975 --> 00:08:38,685
...what are you two hoping to find?
149
00:08:39,936 --> 00:08:42,856
-We're not exactly sure yet.
-All the way from Central City.
150
00:08:43,023 --> 00:08:45,525
-You don't know what you're looking for?
-Following a hunch.
151
00:08:45,692 --> 00:08:47,526
Uh, can you take us to the accident site?
152
00:08:47,694 --> 00:08:50,196
It's been 15 years.
The pictures would serve you better.
153
00:08:50,363 --> 00:08:51,781
Still, we'd appreciate a look.
154
00:08:53,241 --> 00:08:54,951
Whatever you need.
155
00:08:55,952 --> 00:08:59,456
Captain, I need those witness statements
for the Joshua Brown trial.
156
00:08:59,622 --> 00:09:01,958
Um, yeah, well, like I told you. End of day.
157
00:09:04,794 --> 00:09:08,590
Sorry. Uh, Detective West, Cisco Ramon.
This is ADA Laurel Lance.
158
00:09:09,257 --> 00:09:10,300
Related?
159
00:09:10,467 --> 00:09:11,801
Daughter.
160
00:09:12,927 --> 00:09:14,262
Hi. Hi.
161
00:09:14,429 --> 00:09:15,597
Hey there.
162
00:09:15,764 --> 00:09:18,183
You work at S.T.A.R. Labs
with Barry Allen, right?
163
00:09:18,349 --> 00:09:21,770
-Uh, yeah.
-Can I talk to you privately for a minute?
164
00:09:22,562 --> 00:09:24,230
Sure.
165
00:09:27,400 --> 00:09:29,569
LANCE:
So, uh, how is Allen?
166
00:09:30,528 --> 00:09:32,822
Not too messed up from getting hit
by that lightning?
167
00:09:32,989 --> 00:09:34,157
Uh, no.
168
00:09:34,324 --> 00:09:35,492
No.
169
00:09:35,658 --> 00:09:38,495
How do you know Barry?
Are you guys friends or something?
170
00:09:38,661 --> 00:09:41,331
Not really.
We met last time he was in Starling City.
171
00:09:41,790 --> 00:09:43,124
Visiting my friends.
172
00:09:43,291 --> 00:09:46,086
John Diggle, Felicity Smoak
and Oliver Queen.
173
00:09:46,920 --> 00:09:50,090
Three people who have
absolutely nothing in common.
174
00:09:50,673 --> 00:09:52,425
-As far as I know.
-Cisco.
175
00:09:52,592 --> 00:09:55,303
I know Barry's the Flash
and Oliver's the Arrow.
176
00:09:55,470 --> 00:09:57,514
Pfft. Heh.
177
00:09:59,349 --> 00:10:00,683
How do you know that?
178
00:10:00,850 --> 00:10:02,060
[SOFTLY]
Because...
179
00:10:02,227 --> 00:10:03,686
...I'm the Black Canary.
180
00:10:04,354 --> 00:10:05,396
Stop playing.
181
00:10:05,563 --> 00:10:07,774
-It's true. Heh-heh.
-You stop it right now.
182
00:10:07,941 --> 00:10:09,025
No.
183
00:10:09,192 --> 00:10:10,360
[LAUGHING]
No.
184
00:10:10,527 --> 00:10:11,694
Okay, okay.
185
00:10:11,861 --> 00:10:12,987
Calm down.
186
00:10:13,446 --> 00:10:15,365
I love you.
187
00:10:17,617 --> 00:10:19,994
I mean, I love the way that you...
188
00:10:20,161 --> 00:10:21,204
...beat up criminals.
189
00:10:21,996 --> 00:10:23,873
[LAUGHS]
190
00:10:24,374 --> 00:10:25,834
Wait...
191
00:10:26,000 --> 00:10:27,585
...why are you telling me this?
192
00:10:29,087 --> 00:10:32,048
Because I need some technical expertise.
193
00:10:32,215 --> 00:10:33,883
I've been using my sister's sonic device.
194
00:10:34,592 --> 00:10:36,636
I was hoping you could help...
195
00:10:36,803 --> 00:10:38,637
...modify it.
196
00:10:40,890 --> 00:10:42,559
Yeah.
197
00:10:42,725 --> 00:10:44,561
I think I got some ideas.
198
00:10:44,727 --> 00:10:45,854
Great.
199
00:10:51,609 --> 00:10:52,986
[COMPUTER BEEPS]
200
00:10:56,030 --> 00:10:57,365
[COMPUTER BEEPS]
201
00:11:10,712 --> 00:11:12,297
[EXHALES]
202
00:11:13,214 --> 00:11:16,217
[TRANQUIL PIANO MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
203
00:11:29,230 --> 00:11:30,940
[DOORBELL CHIMES]
204
00:12:10,271 --> 00:12:11,314
What?
205
00:12:11,481 --> 00:12:13,399
Are you spying on me now?
206
00:12:13,566 --> 00:12:17,153
-What were you doing at Wells's house?
-I was gonna talk to him...
207
00:12:17,320 --> 00:12:18,988
...and get some answers of my own.
208
00:12:19,155 --> 00:12:21,658
You can't. You cannot talk to him.
209
00:12:21,824 --> 00:12:26,162
Oh, so I'm just supposed to stand by
and watch all of you ruin this man's life?
210
00:12:26,329 --> 00:12:27,705
Ruin my life?
211
00:12:29,082 --> 00:12:31,000
What are you talking about, "your life"?
212
00:12:31,334 --> 00:12:32,835
Those nine months...
213
00:12:33,002 --> 00:12:35,421
...that you were in a coma...
214
00:12:35,838 --> 00:12:37,173
...were the worst of my life.
215
00:12:38,174 --> 00:12:40,843
I lost my reputation, my fiancé...
216
00:12:41,678 --> 00:12:43,888
...and through all of that...
217
00:12:44,055 --> 00:12:46,266
...Harrison Wells stood by my side.
218
00:12:47,016 --> 00:12:50,019
He told me everything was gonna be okay.
219
00:12:50,186 --> 00:12:53,356
If Dr. Wells is who you say he is...
220
00:12:53,523 --> 00:12:58,403
...everything I've done since the minute
I stepped foot in S.T.A.R. Labs...
221
00:12:58,569 --> 00:12:59,821
...has been a lie.
222
00:13:01,281 --> 00:13:02,949
Caitlin.
223
00:13:04,701 --> 00:13:08,329
If I am right about all of this...
224
00:13:08,496 --> 00:13:11,374
...and you tell him what's been going on...
225
00:13:12,208 --> 00:13:15,044
...I'll never be able to get my dad
out of prison.
226
00:13:16,504 --> 00:13:21,175
-Barry.
-Look, if not for me, just do it for him.
227
00:13:21,342 --> 00:13:23,594
I can't believe you're pulling the "dad" card.
228
00:13:23,761 --> 00:13:25,054
[CHUCKLES]
229
00:13:25,221 --> 00:13:27,140
It's dirty pool, Barry.
230
00:13:27,307 --> 00:13:29,350
Just until Joe and Cisco get back.
231
00:13:29,517 --> 00:13:30,893
Please.
232
00:13:48,411 --> 00:13:51,789
Turns out Hannibal Bates
hasn't been seen in well over a year.
233
00:13:51,956 --> 00:13:54,250
The only remaining relative
is his grandmother.
234
00:13:54,417 --> 00:13:56,377
She took out a missing-persons report...
235
00:13:56,544 --> 00:13:58,796
...a couple of days
after the Jacob Fisher arrest.
236
00:13:58,963 --> 00:14:00,965
I figured we could ask her a few questions.
237
00:14:01,132 --> 00:14:04,302
Like why anyone in their family thought
that naming a kid "Hannibal"...
238
00:14:04,469 --> 00:14:06,721
...wouldn't mean he'd grow up
to be a criminal.
239
00:14:08,890 --> 00:14:11,809
Have you heard from your grandson
Hannibal recently, Mrs. Bates?
240
00:14:11,976 --> 00:14:14,187
-Recently? No.
BARRY: Uh-huh.
241
00:14:14,354 --> 00:14:15,605
Why do you ask?
242
00:14:15,772 --> 00:14:17,607
Oh, please.
243
00:14:17,774 --> 00:14:19,317
Um....
244
00:14:20,151 --> 00:14:23,946
Because you filed
a missing-persons report...
245
00:14:24,113 --> 00:14:25,448
...over a year ago.
246
00:14:25,615 --> 00:14:28,034
Oh, yes. I certainly did.
247
00:14:28,201 --> 00:14:31,204
You'll have to forgive me, detective.
248
00:14:31,371 --> 00:14:34,123
My memory is not quite as it used to be.
249
00:14:34,290 --> 00:14:35,625
Of course.
250
00:14:35,792 --> 00:14:38,252
And neither apparently are my manners.
251
00:14:39,003 --> 00:14:41,339
May I get you two something?
252
00:14:41,506 --> 00:14:42,965
Coffee? Tea?
253
00:14:43,132 --> 00:14:44,717
No, thank you, ma'am. We're fine.
254
00:14:44,884 --> 00:14:46,302
Oh, please.
255
00:14:46,969 --> 00:14:48,513
It'll only take a minute.
256
00:14:48,679 --> 00:14:51,766
It's nice to have visitors.
257
00:14:53,476 --> 00:14:54,811
Coffee would be nice.
258
00:14:55,812 --> 00:14:57,480
Thanks.
259
00:15:06,823 --> 00:15:10,326
Ma'am, would you happen to have
a recent photograph of Hannibal?
260
00:15:10,493 --> 00:15:12,245
[CLOCK CHIMES]
261
00:15:13,413 --> 00:15:14,997
Ma'am?
262
00:15:20,711 --> 00:15:21,754
She's gone.
263
00:15:21,920 --> 00:15:23,840
I'll take the front.
264
00:15:32,014 --> 00:15:34,350
Hey, we located Bates.
He was impersonating his grandma.
265
00:15:34,517 --> 00:15:36,018
Barry, do not let him touch you.
266
00:15:36,185 --> 00:15:39,230
-Or let him see you use your speed.
-How am I supposed to catch him?
267
00:15:39,397 --> 00:15:40,523
WELLS:
The old-fashioned way.
268
00:15:40,690 --> 00:15:42,316
Run like a normal person.
269
00:15:42,692 --> 00:15:43,860
Okay, all right.
270
00:15:45,653 --> 00:15:46,863
Oh, man....
271
00:16:22,064 --> 00:16:24,275
[SIREN WAILING]
272
00:16:30,239 --> 00:16:33,242
-What do you want us to do, Thawne?
-Die.
273
00:16:33,409 --> 00:16:35,411
[BOTH GRUNT]
274
00:16:49,007 --> 00:16:51,260
Barry, call 911.
275
00:16:52,094 --> 00:16:53,513
[SIREN WAILING]
276
00:16:57,266 --> 00:16:59,310
COP: What do you want us to do, Thawne?
-Die.
277
00:17:00,102 --> 00:17:01,145
[GUNSHOT ON TV]
278
00:17:01,312 --> 00:17:02,980
I know what this looks like, Cecile.
279
00:17:03,147 --> 00:17:05,900
It looks like one of your detectives
shot two of your cops.
280
00:17:06,067 --> 00:17:08,945
-Both are fighting for their lives.
-That's not what happened.
281
00:17:09,111 --> 00:17:12,949
I am the district attorney. I can't ignore
what I watched because you want me to.
282
00:17:13,115 --> 00:17:15,993
There are things going on
in this city that can't be explained.
283
00:17:16,160 --> 00:17:19,539
Come on, David. Until you show me
something incontrovertible...
284
00:17:19,705 --> 00:17:20,790
...the best I can do...
285
00:17:20,957 --> 00:17:23,876
...is promise to keep him out
of gen pop at Iron Heights.
286
00:17:31,717 --> 00:17:34,637
Do you have any way
of explaining this, Allen?
287
00:17:35,513 --> 00:17:37,515
I'm working on it.
288
00:17:41,018 --> 00:17:42,270
-Barry.
-Iris.
289
00:17:42,436 --> 00:17:45,314
What is going on?
Everyone is saying Eddie shot two cops.
290
00:17:45,481 --> 00:17:47,149
-How is that possible?
-Not sure yet.
291
00:17:47,316 --> 00:17:49,610
-You don't think he did this?
-No. Of course not.
292
00:17:49,777 --> 00:17:52,071
-I need to see him.
-Hey. You can't see him, all right?
293
00:17:52,238 --> 00:17:54,198
They're not gonna let you.
294
00:17:54,365 --> 00:17:56,325
I'm gonna do everything I can to help him.
295
00:17:56,492 --> 00:17:57,785
-Okay.
-Okay?
296
00:17:57,952 --> 00:18:00,329
Okay. I'm so sorry.
297
00:18:01,497 --> 00:18:02,915
-It's gonna be okay.
-Okay.
298
00:18:03,081 --> 00:18:05,501
I promise. All right?
299
00:18:11,924 --> 00:18:13,968
JOE:
This is definitely the place.
300
00:18:14,135 --> 00:18:17,263
Cisco, let's see what we can find.
301
00:18:17,430 --> 00:18:19,390
What is that, a metal detector?
302
00:18:19,557 --> 00:18:22,893
Uh, essentially, only instead of listening
for metal objects...
303
00:18:23,060 --> 00:18:26,314
...I'm listening for anything
that emits an abnormal sound wave.
304
00:18:26,480 --> 00:18:27,523
Right.
305
00:18:27,690 --> 00:18:30,026
-Where'd you find this kid?
-It's a long story.
306
00:18:30,526 --> 00:18:33,571
So it must be interesting having a daughter
who's also the DA.
307
00:18:33,738 --> 00:18:35,114
Yeah, interesting is the word.
308
00:18:35,281 --> 00:18:37,074
-I have a daughter.
-Same line of work?
309
00:18:37,241 --> 00:18:39,327
No. I wouldn't let her near this nonsense.
310
00:18:39,493 --> 00:18:41,287
-Ha-ha. Smart guy.
-Overprotective.
311
00:18:41,454 --> 00:18:42,872
LANCE:
You two get along?
312
00:18:43,581 --> 00:18:47,793
We don't always see eye-to-eye,
but no matter how mad she gets at me...
313
00:18:47,960 --> 00:18:50,296
...or how mad I get at her,
there's a strong bond.
314
00:18:50,463 --> 00:18:53,049
Why? You two have a bit of a rough patch?
315
00:18:53,215 --> 00:18:54,800
Yeah, she, uh--
316
00:18:54,967 --> 00:18:57,303
She kept something from me.
You know, something important.
317
00:18:57,470 --> 00:18:59,930
Lied to me about it for months.
318
00:19:00,097 --> 00:19:02,350
Hard to come back
from something like that.
319
00:19:02,516 --> 00:19:03,726
Did she give a reason?
320
00:19:03,893 --> 00:19:05,478
Not one I could accept.
321
00:19:05,645 --> 00:19:08,856
Ah. Well, sometimes, we lie for love.
322
00:19:09,023 --> 00:19:11,233
Especially when it comes to family, right?
323
00:19:11,400 --> 00:19:12,568
CISCO: Joe!
-Yeah?
324
00:19:12,735 --> 00:19:13,903
I think we got something.
325
00:19:15,821 --> 00:19:18,574
-Tachyons. Little bits of time travel.
-You sure?
326
00:19:19,075 --> 00:19:20,993
[RUMBLING]
327
00:19:21,869 --> 00:19:23,913
Pretty sure, yeah.
328
00:19:26,248 --> 00:19:27,667
I didn't shoot those officers.
329
00:19:27,833 --> 00:19:29,585
The captain certainly pled your case.
330
00:19:30,086 --> 00:19:31,962
The results of the GSR swab.
331
00:19:32,129 --> 00:19:35,049
Detective Thawne's hands are free
of lead, barium, and antimony.
332
00:19:35,216 --> 00:19:39,011
Yet no one can seem to explain
how the surveillance video clearly shows...
333
00:19:39,178 --> 00:19:40,471
...Thawne firing his weapon.
334
00:19:40,638 --> 00:19:43,557
-It only looked like Detective Thawne.
-Mr. Allen, no.
335
00:19:43,724 --> 00:19:46,227
Aren't you supposed to be the scientist
around here?
336
00:19:49,730 --> 00:19:51,941
It's hard to blame her.
That video is pretty damning.
337
00:19:52,108 --> 00:19:54,193
No, no, we just have to convince her.
338
00:19:54,360 --> 00:19:55,986
Seeing is believing, Barry.
339
00:19:56,612 --> 00:19:58,447
They're gonna put me away.
340
00:20:05,246 --> 00:20:08,416
Okay, look. Get to S.T.A.R. Labs.
They'll set you with a burner phone.
341
00:20:08,582 --> 00:20:09,625
-I'll contact you--
-No.
342
00:20:09,792 --> 00:20:12,294
I run now, that video is the least
of my problems.
343
00:20:12,461 --> 00:20:15,005
No way I don't smell guilty.
No way they'll let me stay.
344
00:20:15,172 --> 00:20:18,551
You said it yourself. If we don't find
Hannibal Bates, you go to prison.
345
00:20:18,718 --> 00:20:21,554
For a crime you didn't commit.
I'm not gonna let that happen.
346
00:20:21,721 --> 00:20:23,222
This isn't like your dad, Barry.
347
00:20:23,389 --> 00:20:24,432
Eddie, look.
348
00:20:24,598 --> 00:20:26,892
When your dad was put away,
you were a kid.
349
00:20:27,059 --> 00:20:29,812
There wasn't anything you could do.
But you're not a kid anymore.
350
00:20:29,979 --> 00:20:32,314
You're a scientist. Hell...
351
00:20:32,481 --> 00:20:33,649
...you're the Flash.
352
00:20:34,650 --> 00:20:37,862
You are gonna find Bates,
and you are gonna clear me.
353
00:20:38,028 --> 00:20:39,655
So go do it.
354
00:20:41,532 --> 00:20:42,992
All right.
355
00:20:46,328 --> 00:20:47,830
Get me out of here the right way.
356
00:20:50,374 --> 00:20:52,042
BARRY:
I promise, Iris.
357
00:20:52,209 --> 00:20:55,254
I'm just here to shower and change,
and then I'm going to my lab.
358
00:20:55,421 --> 00:20:57,255
I swear I'm gonna get Eddie
out of this. Okay?
359
00:20:57,423 --> 00:20:58,841
[KNOCKING ON DOOR]
360
00:20:59,008 --> 00:21:00,926
I'll call you later, all right?
361
00:21:03,387 --> 00:21:06,432
Eddie? What in the world?
How did you get out?
362
00:21:06,599 --> 00:21:08,851
Captain Singh called in a favor.
363
00:21:09,018 --> 00:21:10,686
Got a judge to sign my release.
364
00:21:10,853 --> 00:21:13,689
I was on the phone with Iris.
Why haven't you called her? Hold on.
365
00:21:13,856 --> 00:21:15,232
[BOTH GRUNT]
366
00:21:15,399 --> 00:21:17,234
I have no idea who she is.
367
00:21:40,090 --> 00:21:41,425
Heh.
368
00:21:43,886 --> 00:21:45,262
[DOORBELL RINGS]
369
00:21:47,515 --> 00:21:49,016
Barry, it's me.
370
00:21:49,183 --> 00:21:50,726
Hello...
371
00:21:50,893 --> 00:21:51,936
...you.
372
00:21:52,102 --> 00:21:55,356
I figured a way to stop our shape-shifter
from morphing into other people.
373
00:21:55,523 --> 00:21:57,149
Oh, really?
374
00:21:57,316 --> 00:22:00,736
What if I create a serum that will terminate
the polymerization reaction?
375
00:22:00,903 --> 00:22:03,823
Essentially forcing the bonds
to revert to their original form.
376
00:22:03,989 --> 00:22:06,033
Stop him from being able
to control his power.
377
00:22:06,200 --> 00:22:07,701
You can do that?
378
00:22:07,868 --> 00:22:10,371
-Yeah, I think so.
-Okay.
379
00:22:11,121 --> 00:22:12,331
What's wrong with you?
380
00:22:12,748 --> 00:22:13,833
Nothing.
381
00:22:14,708 --> 00:22:16,627
Look, about last night...
382
00:22:16,794 --> 00:22:19,421
...I can't imagine how hard
this must be for you.
383
00:22:19,588 --> 00:22:22,216
I mean, I know how desperate you are
to solve your mom's murder.
384
00:22:22,758 --> 00:22:24,176
But...
385
00:22:24,342 --> 00:22:28,305
...let's just bury the hatchet,
and we'll go back to S.T.A.R. Labs.
386
00:22:28,472 --> 00:22:30,599
Figure out how to catch this "Everyman."
387
00:22:31,183 --> 00:22:32,268
"Everyman"?
388
00:22:33,102 --> 00:22:34,144
Bad nickname?
389
00:22:34,311 --> 00:22:35,396
No.
390
00:22:35,563 --> 00:22:36,605
No, I kind of like it.
391
00:22:38,356 --> 00:22:39,733
Okay, good. Me too.
392
00:22:45,781 --> 00:22:47,700
[CISCO GRUNTING]
393
00:22:47,867 --> 00:22:49,869
Wait. Hold up, Cisco.
394
00:22:51,787 --> 00:22:54,832
Please tell me that's not what I think it is.
395
00:22:54,999 --> 00:22:56,667
LANCE:
Okay, that is definitely a hand.
396
00:22:56,834 --> 00:23:00,296
Okay, see, I thought it was a foot,
but a hand is just as bad.
397
00:23:04,717 --> 00:23:06,719
That is freaky.
398
00:23:06,886 --> 00:23:09,930
-That is proof, Cisco.
-I'll need to test it to be certain.
399
00:23:10,097 --> 00:23:11,140
I'm gonna grab my kit.
400
00:23:11,307 --> 00:23:12,933
I'm gonna have to call this one in.
401
00:23:13,100 --> 00:23:14,685
I can't let you do that.
402
00:23:14,852 --> 00:23:17,813
And I'm asking you, cop to cop...
403
00:23:17,980 --> 00:23:20,274
...keep this under wraps.
Forget you ever saw it.
404
00:23:20,441 --> 00:23:21,859
-West, I can't do that.
-Listen.
405
00:23:22,026 --> 00:23:23,986
Lance. If this is who I think it is...
406
00:23:24,153 --> 00:23:26,655
...anybody that knows about this
is in a lot of danger.
407
00:23:26,822 --> 00:23:28,157
Including my daughter.
408
00:23:28,324 --> 00:23:29,700
As mad as you are at Laurel...
409
00:23:29,867 --> 00:23:33,078
...I can't imagine you wouldn't do
anything to protect her.
410
00:23:36,081 --> 00:23:37,166
[LANCE SIGHS]
411
00:23:42,671 --> 00:23:43,839
Hey.
412
00:23:44,006 --> 00:23:45,841
Good to go. Just need to...
413
00:23:46,008 --> 00:23:47,217
...give it a little spin.
414
00:23:47,384 --> 00:23:49,011
Oh.
415
00:23:52,306 --> 00:23:53,349
Right.
416
00:23:53,515 --> 00:23:55,809
Yes, spin.
417
00:23:58,436 --> 00:23:59,521
So this, uh...
418
00:24:00,773 --> 00:24:03,734
...serum that you're making,
is it a temporary fix?
419
00:24:03,901 --> 00:24:06,528
Or will it take away
his power permanently?
420
00:24:06,695 --> 00:24:07,863
Not permanently.
421
00:24:08,030 --> 00:24:10,824
Just long enough so we can stop him.
422
00:24:12,368 --> 00:24:16,622
And how long is it going to take?
423
00:24:17,623 --> 00:24:19,291
Not long.
424
00:24:19,457 --> 00:24:21,293
We just need--
425
00:24:23,212 --> 00:24:25,339
What are you doing?
426
00:24:34,556 --> 00:24:36,141
Something...
427
00:24:36,308 --> 00:24:39,019
...I think I should've done...
428
00:24:40,145 --> 00:24:41,689
...a long time ago.
429
00:24:49,238 --> 00:24:50,488
Barry. Uh--
430
00:24:55,536 --> 00:24:57,079
[BEEPING]
431
00:24:57,997 --> 00:24:59,665
Oh, my God.
432
00:24:59,832 --> 00:25:01,000
Look who's here.
433
00:25:01,166 --> 00:25:03,501
Yes. Her.
434
00:25:08,549 --> 00:25:10,342
I've been looking for you everywhere.
435
00:25:10,508 --> 00:25:12,803
Here I am. What's up?
436
00:25:13,511 --> 00:25:15,764
Whoever is framing Eddie, I got to thinking.
437
00:25:15,931 --> 00:25:19,476
What if they've done this before?
I went through CCPN's crime archives...
438
00:25:19,643 --> 00:25:22,563
...and in 11 months, there have been
six crimes committed by people...
439
00:25:22,730 --> 00:25:24,565
...who later swore they were innocent.
440
00:25:24,732 --> 00:25:27,943
None of them had priors.
All of them had rock-solid alibis.
441
00:25:28,110 --> 00:25:29,527
-All right.
-So...
442
00:25:31,071 --> 00:25:33,531
...I hacked into my dad's C.C.P.D. account...
443
00:25:33,699 --> 00:25:36,368
...and went through the footage
of Eddie shooting those cops.
444
00:25:37,535 --> 00:25:39,997
-Look.
FAKE EDDIE: Die.
445
00:25:46,378 --> 00:25:47,588
What's wrong with you?
446
00:25:47,755 --> 00:25:50,674
Huh? Nothing, I didn't do anything.
447
00:25:52,426 --> 00:25:53,719
FAKE BARRY:
I don't know.
448
00:25:53,886 --> 00:25:55,721
Seems pretty convincing to me.
449
00:25:55,888 --> 00:25:57,514
Look again.
450
00:25:58,515 --> 00:25:59,892
Eddie is not left-handed.
451
00:26:00,059 --> 00:26:01,518
Look, Eddie is being framed.
452
00:26:01,685 --> 00:26:04,021
And we need to figure out
who's behind this.
453
00:26:04,188 --> 00:26:06,982
Believe me, when I get my hands on them,
they are going to be--
454
00:26:07,149 --> 00:26:10,360
[ELECTRICITY CRACKLING
AND FAKE BARRY GRUNTING]
455
00:26:10,986 --> 00:26:12,654
Oh! What did you do?
456
00:26:12,821 --> 00:26:15,783
Your observations about the shooter
were spot-on, Miss West.
457
00:26:15,949 --> 00:26:17,785
He was indeed left-handed.
458
00:26:17,951 --> 00:26:19,119
As is this man.
459
00:26:19,536 --> 00:26:20,578
Our Barry...
460
00:26:22,039 --> 00:26:23,082
...is right-handed.
461
00:26:23,248 --> 00:26:24,416
Oh, I knew it.
462
00:26:26,335 --> 00:26:28,253
-Never mind.
-Then this is him.
463
00:26:28,420 --> 00:26:29,505
It is indeed.
464
00:26:29,671 --> 00:26:31,632
I need to take him in to the police.
465
00:26:31,799 --> 00:26:34,259
If they can see what he can do,
they'll let Eddie go.
466
00:26:34,426 --> 00:26:37,179
Perhaps it might be best
if Dr. Snow and I handled this.
467
00:26:37,763 --> 00:26:39,264
What are you two going to do?
468
00:26:42,643 --> 00:26:44,686
No, no, no. I'm taking him in.
469
00:26:44,853 --> 00:26:45,896
Of course.
470
00:26:47,648 --> 00:26:49,858
Well, at least let me help you.
471
00:26:55,197 --> 00:27:00,244
There is a reporter at work who kept a file
of these sorts of things.
472
00:27:00,410 --> 00:27:02,955
You know,
all the unexplained events in the city.
473
00:27:04,331 --> 00:27:05,916
This guy...
474
00:27:06,834 --> 00:27:09,002
...definitely belongs in that file.
475
00:27:09,169 --> 00:27:11,755
That's gonna be a pretty big file.
476
00:27:15,884 --> 00:27:18,178
[INDISTINCT CHATTER]
477
00:27:18,345 --> 00:27:20,347
You know who else is in that file?
478
00:27:20,931 --> 00:27:22,015
The Burning Man.
479
00:27:23,267 --> 00:27:26,311
Really? What about him?
I thought he was just some urban legend.
480
00:27:27,896 --> 00:27:28,939
GIRL:
Help me!
481
00:27:29,106 --> 00:27:31,358
-Help me! Help me! Help me!
-Oh, no.
482
00:27:31,692 --> 00:27:33,318
Someone please help me!
483
00:27:33,485 --> 00:27:36,113
Help me!
These bad ladies have kidnapped me.
484
00:27:36,280 --> 00:27:37,990
-What's going on here?
GIRL: I need help.
485
00:27:38,157 --> 00:27:40,200
I need help!
These mean ladies kidnapped me!
486
00:27:40,367 --> 00:27:41,702
We did not kidnap her.
487
00:27:41,869 --> 00:27:43,829
-Iris, drive.
-I can't.
488
00:27:43,996 --> 00:27:45,038
-Call the police.
-No.
489
00:27:45,205 --> 00:27:46,748
No, no, no. She's dangerous.
490
00:27:48,250 --> 00:27:50,711
MAN: Hey.
-She's dangerous. No!
491
00:27:50,878 --> 00:27:52,254
Where are you going?
492
00:28:08,604 --> 00:28:10,480
[FOOTSTEPS APPROACHING]
493
00:28:12,316 --> 00:28:14,234
Oh. Barry.
494
00:28:17,529 --> 00:28:19,656
[BARRY GROANING]
495
00:28:19,823 --> 00:28:21,950
Agh! For real?
496
00:28:22,117 --> 00:28:24,077
-Why did you slap me?
-You were unconscious.
497
00:28:24,244 --> 00:28:26,622
Smelling salts work just as well.
498
00:28:26,788 --> 00:28:28,165
Sorry. Are you okay?
499
00:28:28,332 --> 00:28:29,791
I think so, yeah.
500
00:28:29,958 --> 00:28:31,877
Wait, Caitlin. Bates, he was here.
501
00:28:32,044 --> 00:28:34,087
-Yes, I know.
-Okay, let's go.
502
00:28:35,505 --> 00:28:37,758
You sure there's nothing else
I can do for you, detective?
503
00:28:37,925 --> 00:28:41,261
You have done more than enough.
Thank you for everything, captain.
504
00:28:41,428 --> 00:28:44,431
I should be thanking you
for getting me out the office for a day.
505
00:28:44,598 --> 00:28:48,101
Pushing papers, reviewing budgets,
public all over my ass. It's a nice change.
506
00:28:48,268 --> 00:28:52,439
I'd still be detective if I could, but you know,
body just can't take it anymore.
507
00:28:52,606 --> 00:28:54,858
What you gonna do
when you got a bad heart?
508
00:28:57,486 --> 00:29:00,447
I can think of something
that might make things better.
509
00:29:11,792 --> 00:29:12,918
Cisco.
510
00:29:13,085 --> 00:29:14,253
Laurel, hey.
511
00:29:14,419 --> 00:29:16,713
Uh, we're just about to head back
to Central City.
512
00:29:16,880 --> 00:29:19,633
Were you able to make that item?
513
00:29:24,012 --> 00:29:26,139
I think this will do the trick.
514
00:29:31,478 --> 00:29:32,980
I bumped up the specs.
515
00:29:33,146 --> 00:29:36,149
Quadrupled the range,
tripled the resonance.
516
00:29:36,316 --> 00:29:38,568
Should be able to do
some serious damage with this thing.
517
00:29:38,735 --> 00:29:41,655
I can't believe you were able
to make it so quickly.
518
00:29:42,364 --> 00:29:45,242
Eh. I've had some practice
with sound waves recently.
519
00:29:46,410 --> 00:29:49,246
I think you should call it the "Canary Cry."
520
00:29:49,579 --> 00:29:50,622
I like it.
521
00:29:51,039 --> 00:29:52,165
Thank you.
522
00:29:53,834 --> 00:29:56,086
As promised.
523
00:29:57,963 --> 00:30:00,340
Hey. You show this to anyone, I'll kill you.
524
00:30:01,216 --> 00:30:04,052
Heh. It's just an expression, right?
525
00:30:04,553 --> 00:30:05,595
Nope.
526
00:30:20,485 --> 00:30:22,362
Cisco, you good?
527
00:30:23,155 --> 00:30:24,364
Oh, I'm good.
528
00:30:26,616 --> 00:30:29,703
Hannibal Bates has turned
into quite the metahuman. Take a look.
529
00:30:30,120 --> 00:30:34,374
His cells have the ability
to transmogrify at quite the rate.
530
00:30:34,541 --> 00:30:36,335
BARRY:
Which is how he can become anyone.
531
00:30:36,501 --> 00:30:39,338
How he can look like anyone.
Because he cannot appropriate...
532
00:30:39,504 --> 00:30:41,340
-...your memory or your powers.
-Got it.
533
00:30:41,506 --> 00:30:43,841
-Hands on the metahuman.
-Hands on the metahuman.
534
00:30:44,009 --> 00:30:48,138
To help you do that, Dr. Snow has concocted
a solution we believe will stop him.
535
00:30:48,305 --> 00:30:52,100
Yes, I've made a serum that will create
a cortical reaction around his cells.
536
00:30:52,267 --> 00:30:54,519
Deprive those cells
of their electrical charge...
537
00:30:54,686 --> 00:30:56,772
...his shape-shifting days are over.
538
00:30:56,938 --> 00:30:58,899
-Wow, that's great work.
-Ah!
539
00:30:59,066 --> 00:31:00,192
Thank you. Um....
540
00:31:00,359 --> 00:31:03,195
No need for a hug or anything like that.
541
00:31:05,447 --> 00:31:06,490
Okay.
542
00:31:06,656 --> 00:31:08,158
[COMPUTER BEEPING]
543
00:31:08,325 --> 00:31:10,994
Barry, we got a ping
from your cell phone. Looks like...
544
00:31:11,161 --> 00:31:12,829
...Hannibal Bates is at the airport.
545
00:31:12,996 --> 00:31:14,164
Payback time.
546
00:31:21,088 --> 00:31:22,506
[TIRES SCREECH]
547
00:31:23,256 --> 00:31:24,758
Are we sure he's at the airport?
548
00:31:24,925 --> 00:31:27,052
According to your phone. He's there.
549
00:31:27,719 --> 00:31:28,762
Yeah, but...
550
00:31:28,929 --> 00:31:32,057
...he could be any of these people.
551
00:31:32,890 --> 00:31:34,476
I'm not seeing him.
552
00:31:46,780 --> 00:31:47,781
Gotcha.
553
00:31:55,956 --> 00:31:57,332
Hannibal Bates!
554
00:31:57,499 --> 00:31:59,543
I think you've mistaken me
for someone else.
555
00:32:03,422 --> 00:32:05,048
Wait, it's me.
556
00:32:05,215 --> 00:32:06,425
Please, don't hurt me.
557
00:32:06,842 --> 00:32:08,760
[FLASH GRUNTING]
558
00:32:11,972 --> 00:32:13,640
[GROANING]
559
00:32:15,934 --> 00:32:17,477
[GRUNTS]
560
00:32:22,315 --> 00:32:25,110
[BOTH GRUNTING]
561
00:32:29,239 --> 00:32:30,282
Not so hero-like.
562
00:32:30,657 --> 00:32:32,159
You treat all your women like that?
563
00:32:42,586 --> 00:32:43,628
Look at that.
564
00:32:45,297 --> 00:32:46,631
I'm the Flash.
565
00:32:54,973 --> 00:32:56,183
You may look like me...
566
00:32:59,519 --> 00:33:01,229
...but you're not as fast.
567
00:33:08,820 --> 00:33:10,739
You're done imitating innocent people.
568
00:33:27,839 --> 00:33:29,549
[SHRIEKING]
569
00:33:32,010 --> 00:33:34,304
CAITLIN [OVER COMM]: Barry?
-Yeah.
570
00:33:34,471 --> 00:33:35,680
The one and only.
571
00:33:39,351 --> 00:33:41,394
Detective Thawne has been released.
572
00:33:41,728 --> 00:33:44,356
CECILE: I have to admit,
this is new territory for me.
573
00:33:44,523 --> 00:33:46,733
This is new territory for all of us.
574
00:33:46,900 --> 00:33:50,695
I certainly don't think the law is prepared
to deal with this kind of criminal.
575
00:33:51,154 --> 00:33:52,822
Hopefully, we can catch up fast.
576
00:33:55,200 --> 00:33:58,703
It's hard to believe we live in a world
where this kind of impossible even exists.
577
00:33:58,870 --> 00:34:01,873
Luckily, it's also a world
where the Flash exists.
578
00:34:02,457 --> 00:34:03,917
Uh, speaking of...
579
00:34:04,084 --> 00:34:08,380
...he left this list of all the robberies
that Hannibal Bates was involved in.
580
00:34:08,547 --> 00:34:10,006
That's a long list.
581
00:34:10,173 --> 00:34:13,218
With just as many innocent people
whose names need to be cleared.
582
00:34:14,886 --> 00:34:16,513
You know, I saw the Flash once.
583
00:34:16,680 --> 00:34:17,722
-Oh, yeah?
-Yeah.
584
00:34:17,889 --> 00:34:20,475
I was on my way to the courthouse.
He blew past me.
585
00:34:20,642 --> 00:34:24,396
It was just a blur of red and a gust of wind.
586
00:34:24,563 --> 00:34:26,231
But it was pretty damn cool.
587
00:34:26,690 --> 00:34:27,732
Heh.
588
00:34:33,071 --> 00:34:34,489
Iris.
589
00:34:37,826 --> 00:34:39,411
All charges have been dropped.
590
00:34:39,578 --> 00:34:40,704
I'm clear to go.
591
00:34:40,870 --> 00:34:42,706
Oh, thank God.
592
00:34:43,123 --> 00:34:44,291
Iris...
593
00:34:46,626 --> 00:34:48,503
...I need to tell you something.
594
00:34:48,670 --> 00:34:51,131
You know what?
It can wait until we get home.
595
00:34:53,842 --> 00:34:55,218
You were right.
596
00:34:55,385 --> 00:34:58,346
I was hiding something from you.
You deserve to know the truth.
597
00:34:59,806 --> 00:35:01,683
The reason I've been so distant lately...
598
00:35:05,854 --> 00:35:07,814
...I've been working with the Flash.
599
00:35:15,905 --> 00:35:17,991
Let me out of here!
600
00:35:20,702 --> 00:35:22,662
Hey, cutie. Wanna let me out of here?
601
00:35:24,497 --> 00:35:27,709
Like anyone would be dumb enough
to fall for that. Heh.
602
00:35:27,876 --> 00:35:28,918
[SIGHS]
603
00:35:29,085 --> 00:35:31,921
I've seen a lot of things
that you can become, but...
604
00:35:32,756 --> 00:35:35,425
...who are you, Hannibal Bates?
605
00:35:44,559 --> 00:35:46,311
I, uh-- Heh.
606
00:35:47,103 --> 00:35:48,730
I can't remember.
607
00:35:51,900 --> 00:35:53,902
I can't remember.
608
00:35:55,236 --> 00:35:56,946
Well, let's lock up shop.
609
00:35:57,113 --> 00:35:58,531
Good night, everyone.
610
00:36:08,291 --> 00:36:10,669
What about Dr. Wells?
611
00:36:11,127 --> 00:36:13,254
Come here.
612
00:36:13,421 --> 00:36:15,548
I need to show you something.
613
00:36:18,218 --> 00:36:20,428
This isn't possible.
614
00:36:20,595 --> 00:36:21,721
Caitlin...
615
00:36:21,888 --> 00:36:23,682
...I ran the DNA test twice.
616
00:36:23,848 --> 00:36:25,183
It's a perfect match.
617
00:36:25,350 --> 00:36:27,185
This body is the real Harrison Wells.
618
00:36:27,352 --> 00:36:28,853
CAITLIN:
If this is Dr. Wells...
619
00:36:29,020 --> 00:36:32,065
...then who have we been working for
this whole time?
620
00:36:32,232 --> 00:36:34,192
BARRY:
Dr. McGee said that after the accident...
621
00:36:34,359 --> 00:36:36,736
...Wells became
a completely different person.
622
00:36:38,863 --> 00:36:41,366
It's because he is a different person.
623
00:36:54,295 --> 00:36:56,297
[FOOTSTEPS APPROACHING]
624
00:36:57,298 --> 00:36:59,384
Dr. Wells.
625
00:37:01,511 --> 00:37:03,680
-You here on business?
-Business? No.
626
00:37:03,847 --> 00:37:06,933
I came to give my regards
to Detective Thawne.
627
00:37:07,100 --> 00:37:08,393
I'm glad it all worked out.
628
00:37:08,560 --> 00:37:10,729
Yeah. A crazy day for him.
629
00:37:10,895 --> 00:37:11,938
Yeah.
630
00:37:12,105 --> 00:37:14,023
Crazy day for us all.
631
00:37:15,525 --> 00:37:17,026
Oh.
632
00:37:17,193 --> 00:37:20,572
Detective, did you enjoy
your time in Starling City?
633
00:37:21,531 --> 00:37:25,368
Not much time for sightseeing.
I was working on a case.
634
00:37:25,535 --> 00:37:27,871
-You used to live there?
-I did.
635
00:37:28,705 --> 00:37:29,748
You ever go back?
636
00:37:30,290 --> 00:37:31,416
No.
637
00:37:33,626 --> 00:37:35,128
Too many memories of Tess.
638
00:37:35,295 --> 00:37:36,421
That's right.
639
00:37:36,588 --> 00:37:37,672
I'm sorry.
640
00:37:37,839 --> 00:37:39,340
You, detective...
641
00:37:39,507 --> 00:37:42,469
...are one of the few people I know that...
642
00:37:42,635 --> 00:37:44,596
...truly understands that kind of loss.
643
00:37:48,266 --> 00:37:51,561
Iris's mother.
You never talk about her, do you?
644
00:37:53,646 --> 00:37:55,106
No.
645
00:37:55,857 --> 00:37:56,983
I don't.
646
00:37:57,776 --> 00:37:59,277
No.
647
00:38:01,571 --> 00:38:03,656
You and I, detective...
648
00:38:03,823 --> 00:38:06,826
...are members of a rather exclusive club...
649
00:38:06,993 --> 00:38:08,787
...I suppose.
650
00:38:09,871 --> 00:38:11,998
One whose membership is too expensive.
651
00:38:14,959 --> 00:38:17,086
Maybe we should have
another drink sometime.
652
00:38:17,253 --> 00:38:18,546
Talk about it.
653
00:38:18,713 --> 00:38:20,173
Yeah.
654
00:38:20,340 --> 00:38:21,633
Yeah. We should do that.
655
00:38:21,800 --> 00:38:23,384
[ELEVATOR DINGS]
656
00:38:51,496 --> 00:38:52,539
What are you doing?
657
00:38:52,705 --> 00:38:55,917
After the accelerator exploded,
I built a 3D model of S.T.A.R. Labs...
658
00:38:56,084 --> 00:38:58,503
...so I could pinpoint
what caused the malfunction.
659
00:38:58,670 --> 00:39:00,672
BARRY:
And you never ran this test?
660
00:39:00,839 --> 00:39:03,800
Of course I did. I just never had
a reason to look at any areas...
661
00:39:03,967 --> 00:39:05,844
...outside of the pipeline or the cortex.
662
00:39:06,010 --> 00:39:09,806
It's a big building.
Lots of places for Wells to hide something.
663
00:39:10,849 --> 00:39:12,767
What is that?
664
00:39:12,934 --> 00:39:15,061
That shouldn't be there.
665
00:39:17,397 --> 00:39:19,357
I'm picking up more activity...
666
00:39:19,524 --> 00:39:21,067
...around here.
667
00:39:21,234 --> 00:39:23,111
[DEVICE BEEPING]
668
00:39:23,278 --> 00:39:24,904
Tachyons.
669
00:39:26,614 --> 00:39:28,116
There.
670
00:39:34,372 --> 00:39:35,957
[SCANNER BEEPS]
671
00:39:52,724 --> 00:39:54,851
CAITLIN:
Oh, my God.
672
00:40:13,161 --> 00:40:14,662
[COMPUTER BEEPS]
673
00:40:21,127 --> 00:40:22,754
BARRY:
Guys.
674
00:40:30,345 --> 00:40:32,639
What the frak?
49743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.