Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,810 --> 00:00:20,270
Barry.
2
00:00:20,896 --> 00:00:23,022
Barry, what happened out there?
3
00:00:23,232 --> 00:00:24,316
Are you guys okay?
4
00:00:24,483 --> 00:00:25,526
[BOTH GROAN]
5
00:00:26,109 --> 00:00:27,945
-Are you okay?
-I think so.
6
00:00:28,111 --> 00:00:30,113
I think so.
7
00:00:30,906 --> 00:00:32,950
CAITLIN:
Oh, God. The nuclear explosion.
8
00:00:33,116 --> 00:00:35,869
There's no telling how much radiation
we were exposed to.
9
00:00:36,078 --> 00:00:40,999
Wait, wait. This can't be. The Geiger counter
in the suit, it's reading less than one millirad.
10
00:00:41,166 --> 00:00:44,127
-But that's normal.
WELLS: There's no radiation.
11
00:00:45,837 --> 00:00:47,422
Let's go.
12
00:01:05,315 --> 00:01:06,358
CISCO:
Did it work?
13
00:01:07,025 --> 00:01:10,028
-Did you separate them?
-I don't know.
14
00:01:15,701 --> 00:01:17,411
Ronnie?
15
00:01:25,335 --> 00:01:26,795
[GRUNTING]
16
00:01:27,462 --> 00:01:28,630
Tell me your name.
17
00:01:29,506 --> 00:01:30,549
Ronnie Raymond.
18
00:01:31,049 --> 00:01:32,593
Cait.
19
00:01:33,468 --> 00:01:35,053
It's me.
20
00:01:40,142 --> 00:01:41,226
STEIN:
Uh, pardon me.
21
00:01:42,060 --> 00:01:44,354
Obviously, I need a change of clothes.
22
00:01:46,023 --> 00:01:48,567
Nice to see you in the flesh again,
Professor Stein.
23
00:01:51,528 --> 00:01:52,738
We're coming home.
24
00:01:55,324 --> 00:01:56,575
All of us.
25
00:02:03,624 --> 00:02:07,044
-Ronnie Raymond. Heh.
-Cisco. Heh.
26
00:02:07,419 --> 00:02:09,796
Oh. Ha-ha-ha.
27
00:02:09,963 --> 00:02:12,341
I missed you so much, man.
28
00:02:13,300 --> 00:02:16,178
-I shouldn't have locked you in there.
-Hey. Don't.
29
00:02:16,803 --> 00:02:18,513
Welcome back, Mr. Raymond.
30
00:02:18,680 --> 00:02:21,558
Dr. Wells.
Caitlin told me what happened to you.
31
00:02:21,725 --> 00:02:22,726
I'm so sorry.
32
00:02:22,893 --> 00:02:24,811
I'm responsible for putting myself
in this chair.
33
00:02:24,978 --> 00:02:27,439
You are responsible for my still being alive.
Thank you.
34
00:02:28,273 --> 00:02:31,276
You said you'd bring him back and you did.
Thank you.
35
00:02:31,902 --> 00:02:33,028
You're welcome.
36
00:02:33,195 --> 00:02:34,571
STEIN:
Uh, excuse me.
37
00:02:34,738 --> 00:02:37,366
Are we all planning to sing
"Kumbaya" next?
38
00:02:38,116 --> 00:02:39,868
Professor Stein, I presume.
39
00:02:40,035 --> 00:02:41,286
Harrison Wells.
40
00:02:41,495 --> 00:02:45,207
Do you have somewhere I can freshen up
and get a change of clothes?
41
00:02:45,374 --> 00:02:46,625
Of course.
42
00:02:46,792 --> 00:02:48,877
Right this way, professor.
43
00:02:55,133 --> 00:02:58,011
SERGEANT: General, are you getting this?
-Roger that, sergeant.
44
00:03:00,430 --> 00:03:01,723
Sir, look at this.
45
00:03:02,057 --> 00:03:03,475
Two imprints of impact.
46
00:03:03,642 --> 00:03:04,893
Two imprints.
47
00:03:06,144 --> 00:03:07,979
Two different people.
48
00:03:08,146 --> 00:03:11,190
It's Firestorm. He's separated.
49
00:03:12,150 --> 00:03:13,985
Your vitals appear to be normal...
50
00:03:14,193 --> 00:03:17,155
...except you have a slight fever of 100.6.
51
00:03:17,322 --> 00:03:19,908
-Cait, I'm fine. I promise.
-I know, but we just need to be--
52
00:03:20,075 --> 00:03:21,326
Shh.
53
00:03:21,493 --> 00:03:24,579
Yup. Just when I forgot how awkward it was
to walk in on you two.
54
00:03:24,746 --> 00:03:26,707
You can get used to it again.
55
00:03:26,873 --> 00:03:28,959
I did a full medical workup
on the professor.
56
00:03:29,126 --> 00:03:32,546
It turns out that now that
he and Ronnie are separated...
57
00:03:32,713 --> 00:03:35,674
...they no longer possess the ability
to harness nuclear energy.
58
00:03:35,841 --> 00:03:40,095
Professor Stein, you seem to be running
a little hot as well.
59
00:03:40,262 --> 00:03:41,596
Same as Ronnie, 100.6.
60
00:03:41,763 --> 00:03:44,850
Hardly a sweat, Dr. Snow.
And hopefully now the only thing...
61
00:03:45,016 --> 00:03:47,477
-...Ronald and I have in common--
-It's Ronnie.
62
00:03:47,644 --> 00:03:51,523
-Mm.
-Hey. You're gonna miss being able to fly?
63
00:03:51,690 --> 00:03:55,026
-Yeah, if I was the one holding the controller.
-Meaning?
64
00:03:55,402 --> 00:03:57,863
Meaning you weren't
the most conscientious body-mate.
65
00:03:58,196 --> 00:04:02,033
So you do not consider keeping you alive
to be conscientious?
66
00:04:02,200 --> 00:04:04,703
Alive? We were living under a bridge
eating garbage.
67
00:04:04,870 --> 00:04:08,206
I didn't determine it'd be my mind
that would dominate our existence...
68
00:04:08,373 --> 00:04:11,460
...but thank God it was.
69
00:04:11,626 --> 00:04:16,131
I could feel your fear and panic, emotions
that would have gotten us killed in that state.
70
00:04:16,298 --> 00:04:19,968
You kept me buried down.
You kept me from her.
71
00:04:20,135 --> 00:04:23,388
Which is likely why she's still alive.
72
00:04:23,805 --> 00:04:26,558
I believe you and I have spent
quite enough time together.
73
00:04:26,725 --> 00:04:28,560
-Yeah.
-I would like to go see my wife.
74
00:04:28,727 --> 00:04:31,229
-Mr. Allen will take you.
-Thank you.
75
00:04:31,897 --> 00:04:33,648
[GRUNTS]
76
00:04:34,608 --> 00:04:36,151
I need some pizza.
77
00:04:36,318 --> 00:04:37,903
You got it.
78
00:04:42,491 --> 00:04:45,202
I can't believe it. Uh, wait.
79
00:04:45,577 --> 00:04:47,037
Uh....
80
00:04:47,746 --> 00:04:49,247
What should I say?
81
00:04:50,540 --> 00:04:52,751
I don't think
you're gonna have to say anything.
82
00:04:57,547 --> 00:04:58,590
STEIN:
Clarissa.
83
00:04:58,757 --> 00:05:01,885
I'm so sorry I put you through this.
84
00:05:12,896 --> 00:05:14,064
Thank you.
85
00:05:15,690 --> 00:05:16,983
Mr....
86
00:05:17,150 --> 00:05:19,528
-Barry.
-Yeah.
87
00:05:19,694 --> 00:05:23,865
Barry, I know I can be difficult...
88
00:05:24,074 --> 00:05:25,909
...but thank you for bringing me home.
89
00:05:27,202 --> 00:05:28,787
I'll see you soon, professor.
90
00:05:36,962 --> 00:05:39,881
-...seeing what could only be described....
-Hey.
91
00:05:40,048 --> 00:05:42,425
-I left you three messages.
-I know. I'm sorry.
92
00:05:42,592 --> 00:05:45,595
About the lack of communication
or that hole out in the badlands?
93
00:05:45,762 --> 00:05:47,597
We're all fine. Thanks.
94
00:05:48,390 --> 00:05:50,559
I wasn't calling about the explosion.
95
00:05:51,768 --> 00:05:55,146
-I have to show you something.
-What?
96
00:06:09,744 --> 00:06:11,997
It's smaller than I remember.
97
00:06:12,247 --> 00:06:15,417
Yeah, it's because you're bigger.
98
00:06:15,876 --> 00:06:20,379
-Have you been in here? I mean, recently?
-No.
99
00:06:20,589 --> 00:06:24,009
I haven't been in this house since that night.
100
00:06:25,969 --> 00:06:27,637
Bar.
101
00:06:27,888 --> 00:06:30,849
This mirror. Do you remember it?
102
00:06:31,766 --> 00:06:34,102
Yeah. It belonged to my grandma.
103
00:06:34,352 --> 00:06:36,104
How is it still here?
104
00:06:36,563 --> 00:06:38,023
Just be glad it is.
105
00:06:38,607 --> 00:06:39,733
Look...
106
00:06:40,066 --> 00:06:43,278
...I don't fully know how Cisco did it, but....
107
00:06:43,486 --> 00:06:44,779
Did what?
108
00:06:44,988 --> 00:06:47,157
Joe, what are we doing here?
109
00:07:02,505 --> 00:07:04,049
Mom.
110
00:07:06,384 --> 00:07:10,805
You can definitely see two very fast people
fighting around your mother.
111
00:07:10,972 --> 00:07:12,974
Two speedsters.
112
00:07:14,309 --> 00:07:15,477
You see that?
113
00:07:15,894 --> 00:07:17,854
BARRY:
The blood?
114
00:07:18,021 --> 00:07:20,815
Cisco and I had the DNA tested.
115
00:07:21,483 --> 00:07:22,734
It's yours.
116
00:07:24,443 --> 00:07:27,405
No, it's not. That's impossible.
I wasn't even downstairs yet.
117
00:07:27,572 --> 00:07:32,077
No, Barry, not that you. This you.
118
00:07:32,243 --> 00:07:33,745
Cisco had the samples analyzed...
119
00:07:33,954 --> 00:07:36,748
...and the proteins in the blood
were that of an adult...
120
00:07:36,915 --> 00:07:38,667
...not a child.
121
00:07:40,669 --> 00:07:41,753
But that means--
122
00:07:41,920 --> 00:07:44,172
The speedster trying to stop
the man in yellow--
123
00:07:44,339 --> 00:07:46,341
Is the Flash.
124
00:07:47,467 --> 00:07:49,386
That's me.
125
00:07:53,765 --> 00:07:55,642
Time travel.
126
00:07:56,184 --> 00:08:00,855
If the last five months have proven anything,
it's that anything can exist.
127
00:08:01,064 --> 00:08:02,899
But to actually travel through time?
128
00:08:03,066 --> 00:08:05,568
Well, the greatest minds in human history...
129
00:08:05,777 --> 00:08:08,571
...put their collective genius towards
solving that puzzle.
130
00:08:08,738 --> 00:08:10,740
So is it possible?
131
00:08:11,282 --> 00:08:12,784
Yes, it's possible.
132
00:08:12,951 --> 00:08:15,120
But problematic. I mean...
133
00:08:15,286 --> 00:08:19,416
...assuming you could create the conditions
necessary to take that journey...
134
00:08:19,582 --> 00:08:22,210
...that journey would be fraught
with potential pitfalls.
135
00:08:22,377 --> 00:08:24,921
Novikov principle of self-consistency
for example--
136
00:08:25,088 --> 00:08:26,297
Wait, the what now?
137
00:08:26,464 --> 00:08:28,842
If you travel back in time
to change something...
138
00:08:29,050 --> 00:08:33,179
...then you end up being
the causal factor of that event.
139
00:08:33,388 --> 00:08:35,390
-Like Terminator.
-Ah.
140
00:08:36,057 --> 00:08:38,268
Or is time plastic? Is it mutable...
141
00:08:38,643 --> 00:08:42,105
...whereby any changes to the continuum
could create an alternate timeline?
142
00:08:42,814 --> 00:08:44,524
-Back to the Future.
-Oh.
143
00:08:44,691 --> 00:08:49,279
-I saw that one too.
-"Doc Brown." Tremendous picture.
144
00:08:49,863 --> 00:08:52,240
Right. So, what's the answer?
145
00:08:52,782 --> 00:08:56,119
I might be a clever guy, but if you're
asking me to give you a theory...
146
00:08:56,286 --> 00:08:59,456
...on how to travel through time,
I'm afraid I just can't do that.
147
00:08:59,622 --> 00:09:02,167
There is someone else
you can talk to about this.
148
00:09:09,424 --> 00:09:10,884
Danish?
149
00:09:11,718 --> 00:09:15,388
Why do you have a blueprint
of the S.T.A.R. Labs' particle accelerator?
150
00:09:15,555 --> 00:09:19,267
-Do you know anything about physics?
-Not a thing. Might as well be in Dothraki.
151
00:09:19,434 --> 00:09:22,479
So, what more is there
with the S.T.A.R. Labs story?
152
00:09:22,687 --> 00:09:27,025
The only new information is Wells admitted
he was warned of a potential disaster.
153
00:09:27,484 --> 00:09:28,526
Yeah.
154
00:09:28,735 --> 00:09:30,612
Why do you think he did that?
155
00:09:31,613 --> 00:09:33,531
Because he's a good person?
156
00:09:33,698 --> 00:09:34,866
-Is he?
-Yes.
157
00:09:35,700 --> 00:09:37,368
He saved my friend's life.
158
00:09:37,535 --> 00:09:41,122
He was struck by lightning
and Dr. Wells and his team kept him alive.
159
00:09:41,289 --> 00:09:45,376
So your friend wouldn't need saving
if Wells hadn't zapped him in the first place.
160
00:09:46,377 --> 00:09:49,214
-It was an accident.
-What if it wasn't?
161
00:09:50,006 --> 00:09:53,510
So you think Harrison Wells wanted
the particle accelerator to explode?
162
00:09:54,219 --> 00:09:58,056
-Why would he do that?
-Don't know what goes on in that building.
163
00:09:58,306 --> 00:10:00,475
But I think you know some people who do.
164
00:10:00,809 --> 00:10:03,645
I'm gonna investigate my friends
because you got me a Danish?
165
00:10:03,853 --> 00:10:05,980
I think that you'll do it...
166
00:10:06,189 --> 00:10:09,901
...because you really wanna know
what goes on inside that building.
167
00:10:18,535 --> 00:10:19,577
Barry.
168
00:10:19,786 --> 00:10:23,456
Mrs. Stein, I'm sorry to bother you here
but is Professor Stein here right now?
169
00:10:23,665 --> 00:10:26,835
Well, after a year apart,
I'm not letting him out of my sight.
170
00:10:28,627 --> 00:10:32,590
S.T.A.R. Labs did quite a few tests on Martin,
didn't they?
171
00:10:32,757 --> 00:10:34,008
And they said he was fine?
172
00:10:34,676 --> 00:10:36,553
Yeah. Why? Something wrong?
173
00:10:36,886 --> 00:10:40,431
-He just seems a little different, is all.
-Different how?
174
00:10:41,307 --> 00:10:44,686
He's been asking for pizza.
Martin despises pizza.
175
00:10:44,894 --> 00:10:47,689
Is that the delivery man? Oh, Mr. Allen.
176
00:10:47,856 --> 00:10:50,692
I suppose it's too much to hope
you moonlight as a pizza boy.
177
00:10:50,900 --> 00:10:52,610
I am famished.
178
00:10:54,237 --> 00:10:55,280
Okay.
179
00:10:56,239 --> 00:10:57,615
[GASPS]
180
00:10:58,700 --> 00:10:59,868
-Aah!
-Oh.
181
00:11:00,076 --> 00:11:01,327
Bravo.
182
00:11:01,536 --> 00:11:02,787
Please, come in...
183
00:11:03,830 --> 00:11:05,456
...Mr. Allen.
184
00:11:05,623 --> 00:11:08,042
Uh, oh. Ahem.
185
00:11:08,209 --> 00:11:09,335
What can I do for you?
186
00:11:09,544 --> 00:11:12,671
I needed to talk to you about a paper
that you wrote 25 years ago...
187
00:11:12,881 --> 00:11:14,507
...for the Oxford University Press?
188
00:11:14,716 --> 00:11:18,344
I have written many papers for that
publication. Could you be more specific?
189
00:11:18,553 --> 00:11:20,221
Time travel.
190
00:11:22,432 --> 00:11:25,810
These are just a few of the random thoughts
I've had on the subject.
191
00:11:26,019 --> 00:11:27,645
A few?
192
00:11:27,812 --> 00:11:30,857
See, I believe that space-time...
193
00:11:31,065 --> 00:11:35,862
...is a free-flowing highway
that intersects the physical world.
194
00:11:36,070 --> 00:11:39,782
We live in the moments
between the on and off ramps.
195
00:11:39,991 --> 00:11:41,910
Theoretically, to travel through time...
196
00:11:42,118 --> 00:11:45,163
...one merely needs to find a way
onto the highway.
197
00:11:45,330 --> 00:11:50,043
Okay. So you're saying that this is actually
possible, to travel into the future?
198
00:11:50,251 --> 00:11:51,836
Undoubtedly.
199
00:11:52,003 --> 00:11:53,338
What about the past?
200
00:11:53,504 --> 00:11:54,589
Yes.
201
00:11:54,797 --> 00:11:59,344
My own personal choice
would be the Chicago World's Fair, 1893.
202
00:11:59,552 --> 00:12:03,056
I think Nikola Tesla and I,
we'd have some wonderful arguments.
203
00:12:03,264 --> 00:12:07,769
What about you? Would you be interested
in taking a trip into history?
204
00:12:09,771 --> 00:12:12,815
I think that I already have.
205
00:12:15,235 --> 00:12:17,612
Professor, um...
206
00:12:17,779 --> 00:12:20,031
...15 years ago, my mom was murdered...
207
00:12:20,240 --> 00:12:25,203
...and we recently discovered
some evidence that...
208
00:12:25,453 --> 00:12:29,207
...I was there that night,
and not just as a kid...
209
00:12:29,415 --> 00:12:31,042
...but as an adult.
210
00:12:31,876 --> 00:12:37,423
That must be a side effect
of your incredible speed.
211
00:12:37,632 --> 00:12:43,054
In some future date,
you actually move so fast...
212
00:12:43,263 --> 00:12:46,140
...that the resulting kinetic energy buildup...
213
00:12:46,349 --> 00:12:50,853
...smashes a hole
in the space-time continuum.
214
00:12:51,229 --> 00:12:54,107
Ha! Ha, ha.
215
00:12:54,732 --> 00:12:58,152
You seem disappointed by the prospect.
216
00:13:00,571 --> 00:13:02,365
I mean, if I do...
217
00:13:02,573 --> 00:13:06,661
...somehow make it back there
to that night, then...
218
00:13:07,453 --> 00:13:09,330
...it means that I didn't save her.
219
00:13:10,581 --> 00:13:13,042
My destiny is to fail.
220
00:13:18,506 --> 00:13:21,676
The boomerang goes flying through
the Cortex, smashing everything...
221
00:13:21,884 --> 00:13:24,387
...and Cisco's all,
"My bad. This one's on me."
222
00:13:24,554 --> 00:13:27,806
Ha, ha. Sounds like you had
some crazy times.
223
00:13:28,016 --> 00:13:29,684
Yeah, we have.
224
00:13:29,892 --> 00:13:33,062
-Are you ready for life to get back to normal?
-What do you mean?
225
00:13:33,271 --> 00:13:35,898
I was thinking we could leave town...
226
00:13:36,107 --> 00:13:37,275
...start fresh somewhere.
227
00:13:39,235 --> 00:13:42,280
Our lives are here, my job is here.
228
00:13:42,447 --> 00:13:44,324
Yeah, hunting metahumans.
229
00:13:45,700 --> 00:13:47,327
There's more to it than that.
230
00:13:47,535 --> 00:13:48,827
And it's dangerous.
231
00:13:49,454 --> 00:13:51,331
It can be.
232
00:13:51,539 --> 00:13:56,835
Look, I stayed at S.T.A.R. Labs
because I believed in Dr. Wells...
233
00:13:57,045 --> 00:14:00,839
...but ever since Barry became the Flash...
234
00:14:01,049 --> 00:14:04,886
...and we've been working
to keep the city safe...
235
00:14:05,094 --> 00:14:07,638
...I found a new way to help people.
236
00:14:08,306 --> 00:14:10,808
Look, Cait, I'm not mad at anyone.
237
00:14:11,017 --> 00:14:14,103
Okay, I know the accelerator explosion
was an accident...
238
00:14:14,312 --> 00:14:19,317
...but that building took a year of our lives,
I don't want it to take any more.
239
00:14:20,485 --> 00:14:21,986
WAITER:
Do you guys need anything else?
240
00:14:22,153 --> 00:14:24,364
-We're about to close up.
-I'm good.
241
00:14:24,572 --> 00:14:25,740
Babe?
242
00:14:29,285 --> 00:14:30,620
Ronnie, get down.
243
00:14:30,787 --> 00:14:32,497
[CROWD SCREAMING]
244
00:14:33,706 --> 00:14:34,749
Get out of here.
245
00:14:34,957 --> 00:14:37,543
-No, not without you.
-I'm right behind you. Go.
246
00:14:41,464 --> 00:14:43,257
-Professor.
-Martin.
247
00:14:43,466 --> 00:14:45,426
-What's wrong?
-I don't know.
248
00:14:46,302 --> 00:14:50,348
I feel terrified. My heart is racing.
249
00:14:54,519 --> 00:14:55,645
[SILENCED GUNSHOTS]
250
00:14:55,812 --> 00:14:57,146
Ugh!
251
00:14:57,605 --> 00:14:58,648
MAN:
Hands in the air.
252
00:15:01,359 --> 00:15:04,028
I think-- I think Ronald is in trouble.
253
00:15:04,195 --> 00:15:06,364
How could you know that?
254
00:15:06,531 --> 00:15:09,117
Jitters. He needs help. Go.
255
00:15:13,621 --> 00:15:15,123
MAN:
Ronald Raymond.
256
00:15:15,581 --> 00:15:17,375
The burning man himself.
257
00:15:17,916 --> 00:15:19,085
Half of him, anyway.
258
00:15:19,669 --> 00:15:22,630
-Who are you?
-General Wade Eiling, United States Army.
259
00:15:23,714 --> 00:15:26,551
-What do you want?
-Firestorm.
260
00:15:43,276 --> 00:15:45,862
[GRUNTING]
261
00:15:46,279 --> 00:15:47,363
It stings, doesn't it?
262
00:15:47,530 --> 00:15:50,199
Ha, ha.
Had that one developed especially for you.
263
00:15:50,408 --> 00:15:52,743
Micro fragments attracted to kinetic energy.
264
00:15:53,494 --> 00:15:58,040
Firestorm was tonight's main objective,
but getting you, that's just gravy.
265
00:16:01,669 --> 00:16:04,046
-Unh!
-Get in.
266
00:16:04,255 --> 00:16:05,840
[GRUNTING]
267
00:16:10,761 --> 00:16:12,805
Gentlemen, we are at war.
268
00:16:17,727 --> 00:16:21,105
Hurry. Barry's wounds are starting to heal
with fragments under his skin.
269
00:16:21,272 --> 00:16:23,691
It's just like that time
I stepped on a sea urchin.
270
00:16:23,858 --> 00:16:24,901
Only much worse.
271
00:16:25,067 --> 00:16:28,488
-Ugh! Just don't pee on me.
-You know that's a myth, right?
272
00:16:29,822 --> 00:16:31,449
[GRUNTING]
273
00:16:31,741 --> 00:16:33,284
[EXHALES]
274
00:16:34,035 --> 00:16:35,453
CAITLIN:
I'm so stupid.
275
00:16:35,620 --> 00:16:39,123
Jason Rusch, who is helping Professor Stein
with his Firestorm research...
276
00:16:39,332 --> 00:16:42,793
...he said that the Army took all of Stein's
material when he disappeared.
277
00:16:43,002 --> 00:16:45,796
-I should have known it was General Eiling.
WELLS: Not your fault.
278
00:16:45,963 --> 00:16:49,300
He thinks you hold the keys
to the ultimate human weapon, both of you.
279
00:16:49,467 --> 00:16:53,471
Okay. Let's finish this. I gotta get to
Stein's house, Eiling's gonna be after him too.
280
00:16:53,638 --> 00:16:55,598
-Stein's fine.
-How do you know?
281
00:16:55,765 --> 00:16:56,933
He's right there.
282
00:16:57,391 --> 00:17:02,313
I don't think Mr. Raymond and I
are as distinctive as we had hoped.
283
00:17:03,481 --> 00:17:05,399
I'm still inside Ronald.
284
00:17:05,816 --> 00:17:08,069
There has to be a better way to phrase that.
285
00:17:08,236 --> 00:17:12,448
Beta, alpha, theta, delta.
All your brain waves are perfectly in sync.
286
00:17:12,615 --> 00:17:15,660
The chances of that happening
are next to impossible.
287
00:17:15,826 --> 00:17:18,079
Impossible is just another Tuesday,
remember?
288
00:17:18,246 --> 00:17:20,831
Yeah, but this is like
some Twilight Zone level stuff...
289
00:17:20,998 --> 00:17:23,543
...and I know we have a guy
locked up in our basement...
290
00:17:23,751 --> 00:17:25,628
...who can turn himself into poison gas.
291
00:17:25,795 --> 00:17:28,089
-Wait, really?
-Dude, that was like week three.
292
00:17:28,256 --> 00:17:32,510
Look, if this Eiling is as dangerous
as you say, then I need to warn Clarissa.
293
00:17:32,677 --> 00:17:36,847
I promise, I can get Clarissa out of the city
in time, but we need you to stay here.
294
00:17:37,056 --> 00:17:39,267
Professor, I need you to trust us.
295
00:17:39,892 --> 00:17:41,644
Very well.
296
00:17:47,775 --> 00:17:49,527
Hey. Are you okay?
297
00:17:49,944 --> 00:17:51,612
Yeah.
298
00:17:51,821 --> 00:17:54,031
Yeah, it's just not the S.T.A.R. Labs I knew.
299
00:17:55,575 --> 00:17:58,536
Ronnie, this isn't the world that you knew.
300
00:17:59,078 --> 00:18:01,038
Tell me about it.
301
00:18:03,541 --> 00:18:05,585
All right, here we are. Uh--
302
00:18:05,793 --> 00:18:10,840
All right. You guys can stay down
in Iris' old room, it's kind of small, but....
303
00:18:11,048 --> 00:18:12,550
Hey.
304
00:18:12,717 --> 00:18:15,261
-We have guests?
-Yeah, we do. I hope that's okay.
305
00:18:15,428 --> 00:18:18,055
-Mi casa.
-This is Ronnie.
306
00:18:18,222 --> 00:18:19,557
Nice to meet you.
307
00:18:20,474 --> 00:18:21,892
Ronnie? The...?
308
00:18:22,059 --> 00:18:25,187
-Dead fiancé.
-Right.
309
00:18:25,563 --> 00:18:27,732
-Beer?
-Thanks.
310
00:18:27,898 --> 00:18:29,734
Dad? Barry?
311
00:18:30,151 --> 00:18:32,236
CAITLIN: Iris, hi.
-Hi.
312
00:18:32,695 --> 00:18:33,988
What are you doing here?
313
00:18:34,196 --> 00:18:37,366
Uh, it's Tuesday.
I was gonna make us dinner, remember?
314
00:18:37,700 --> 00:18:38,868
-Yup.
-Yeah.
315
00:18:39,035 --> 00:18:41,954
-Here, I'll help you. Got it.
-I knew you'd forget.
316
00:18:42,163 --> 00:18:45,791
There's plenty for everyone.
Caitlin, what brings you by?
317
00:18:46,334 --> 00:18:50,921
There is a gas leak in my apartment,
so Barry said that we could stay here.
318
00:18:51,088 --> 00:18:53,883
Oh, that's sweet of him.
And, uh, who's this?
319
00:18:55,009 --> 00:18:57,053
CAITLIN:
This is, uh....
320
00:18:57,762 --> 00:18:59,930
-Her cousin.
-Sam.
321
00:19:00,097 --> 00:19:03,100
Visiting from Coast City.
322
00:19:03,893 --> 00:19:06,604
You look really familiar, Sam.
323
00:19:07,104 --> 00:19:09,899
Yeah, I have one of those faces.
324
00:19:10,066 --> 00:19:11,609
So, what's for dinner?
325
00:19:17,907 --> 00:19:19,825
-Harrison.
-Wade.
326
00:19:20,034 --> 00:19:23,537
I had a feeling you'd be wheeling by.
327
00:19:23,746 --> 00:19:25,247
Tell me.
328
00:19:25,873 --> 00:19:29,669
Are they still pulling needles
out of Barry Allen's hide?
329
00:19:31,128 --> 00:19:32,463
Hmm.
330
00:19:32,630 --> 00:19:36,092
I guess your sweet little Flash didn't want
Sergeant Sans Souci to die...
331
00:19:36,258 --> 00:19:38,302
...looking into a mask.
332
00:19:38,469 --> 00:19:39,970
Ugh!
333
00:19:40,262 --> 00:19:42,640
I'm sorry. I didn't see him.
334
00:19:49,146 --> 00:19:51,941
I don't know how Firestorm works.
335
00:19:52,149 --> 00:19:54,777
Well, you may not know the how...
336
00:19:54,985 --> 00:19:56,487
...but you know the who.
337
00:19:56,654 --> 00:19:57,822
Both of them.
338
00:19:59,490 --> 00:20:02,493
Thanks to you, it's the dawn of a new age,
Harrison.
339
00:20:03,452 --> 00:20:05,705
The Cold War, the War On Terror...
340
00:20:05,913 --> 00:20:10,459
...they'll seem like cavemen fighting with
sticks once those two freaks bind together.
341
00:20:13,045 --> 00:20:16,716
Well, you know where to find me
when you come to the right decision.
342
00:20:17,216 --> 00:20:19,009
And I know you will.
343
00:20:19,176 --> 00:20:21,846
Because, after all,
you're the smartest guy I know.
344
00:20:35,484 --> 00:20:37,194
Barr.
345
00:20:38,863 --> 00:20:40,948
Should I have not shown you?
346
00:20:43,826 --> 00:20:45,870
No, I had to know.
347
00:20:46,078 --> 00:20:47,621
We have been through so much.
348
00:20:47,788 --> 00:20:51,083
You have, all your life.
349
00:20:53,544 --> 00:20:54,879
And you've been...
350
00:20:55,212 --> 00:20:56,714
...so strong.
351
00:20:56,881 --> 00:20:59,049
But I...
352
00:20:59,258 --> 00:21:01,093
...am still your guardian.
353
00:21:01,302 --> 00:21:06,098
And it's my job to guard you
not just physically...
354
00:21:06,515 --> 00:21:07,808
...but from heartache.
355
00:21:09,727 --> 00:21:14,523
I can't help but feel like
I just handed you a brand-new burden.
356
00:21:15,816 --> 00:21:17,318
Yeah.
357
00:21:17,526 --> 00:21:19,862
But it's our burden. Right?
358
00:21:20,780 --> 00:21:22,072
Yeah.
359
00:21:22,239 --> 00:21:23,532
Yeah.
360
00:21:25,659 --> 00:21:27,953
-Hey, can I ask you something?
-Mm-hm.
361
00:21:28,120 --> 00:21:31,582
How did you know that the blood
in the house belonged to me?
362
00:21:32,249 --> 00:21:34,585
You would have had
to have tested it specifically.
363
00:21:36,170 --> 00:21:42,218
Cisco tested it against everyone
who worked at S.T.A.R. Labs.
364
00:21:44,011 --> 00:21:46,931
You wanted to know if it belonged to Wells?
365
00:21:49,391 --> 00:21:50,935
Joe...
366
00:21:53,020 --> 00:21:58,692
...Dr. Wells had nothing to do
with my mom's murder.
367
00:21:59,735 --> 00:22:00,945
You believe that now?
368
00:22:02,321 --> 00:22:03,864
Yeah.
369
00:22:04,782 --> 00:22:06,784
Yeah. Yeah, I do.
370
00:22:16,085 --> 00:22:17,127
Cheers.
371
00:22:18,879 --> 00:22:19,922
Cheers.
372
00:22:22,758 --> 00:22:24,802
-Delicious.
-Mm.
373
00:22:25,469 --> 00:22:27,972
This is, uh, quite an impressive facility.
374
00:22:28,138 --> 00:22:29,890
Well, it was.
375
00:22:30,724 --> 00:22:32,643
Now it's just a shell, I'm afraid.
376
00:22:34,728 --> 00:22:37,106
It must have been devastating seeing...
377
00:22:37,314 --> 00:22:39,984
...your life's work fall to pieces
before your eyes.
378
00:22:41,735 --> 00:22:43,529
It was, and yet...
379
00:22:43,737 --> 00:22:47,324
...it was the exact same moment
your life's work came to fruition.
380
00:22:48,033 --> 00:22:49,827
Ah, my life's work?
381
00:22:49,994 --> 00:22:51,036
[SIGHS]
382
00:22:51,203 --> 00:22:56,834
If living the last 14 months
as a conjoined metahuman...
383
00:22:57,001 --> 00:23:00,588
...has taught me anything,
it's that my life's work...
384
00:23:00,838 --> 00:23:04,466
...should have been being the best husband
I could to my wife.
385
00:23:09,179 --> 00:23:10,931
Are you all right, Martin?
386
00:23:11,098 --> 00:23:12,266
Heh.
387
00:23:12,975 --> 00:23:14,018
I apologize.
388
00:23:14,184 --> 00:23:15,352
It's just...
389
00:23:15,519 --> 00:23:18,105
...I feel a little light-headed.
390
00:23:21,399 --> 00:23:24,361
-Are you okay?
-Um....
391
00:23:24,528 --> 00:23:25,696
Yeah.
392
00:23:25,905 --> 00:23:30,701
Yeah, I'm fine.
I just got a little dizzy for a second.
393
00:23:37,875 --> 00:23:39,835
WELLS:
You want the secret to Firestorm.
394
00:23:40,294 --> 00:23:42,004
He has it.
395
00:23:42,171 --> 00:23:44,715
You see, Harrison?
We do work well together.
396
00:23:56,268 --> 00:23:59,939
Oh, hey. You said you knew some of the
leftover scientists at the S.T.A.R. Lab.
397
00:24:00,105 --> 00:24:03,609
-What about a Caitlin Snow, MD? Know her?
-Yeah, I know her. Why?
398
00:24:03,776 --> 00:24:06,695
There was an incident in a local coffee shop.
She was there.
399
00:24:07,696 --> 00:24:10,616
That's Jitters, I used to work there.
400
00:24:10,908 --> 00:24:12,493
Is there anything you can't do?
401
00:24:14,203 --> 00:24:16,246
Witnesses saw soldiers
shooting the place up.
402
00:24:16,454 --> 00:24:19,708
So I contacted the Army's
media relations division and asked:
403
00:24:19,875 --> 00:24:23,754
"Are soldiers permitted to operate like that
on U.S. soil?" Know what they told me?
404
00:24:23,921 --> 00:24:25,255
Hooah.
405
00:24:25,422 --> 00:24:28,425
Weird. Caitlin didn't mention anything
the last time I saw her.
406
00:24:28,634 --> 00:24:31,428
Really? When and where was that?
407
00:24:32,054 --> 00:24:35,432
Yeah, I mean, I'm sure
there's an explanation for all of this.
408
00:24:57,454 --> 00:24:58,539
He didn't hurt you?
409
00:24:58,706 --> 00:25:00,958
Barry, I told you, only my pride is hurt.
410
00:25:01,125 --> 00:25:03,419
I'm not in the position
to take on armed soldiers.
411
00:25:03,585 --> 00:25:07,881
-Where do you think Eiling took Stein?
-Some off-the-books military research facility.
412
00:25:08,048 --> 00:25:11,301
-We have to get him back.
-Easy. Eiling has already demonstrated...
413
00:25:11,468 --> 00:25:14,304
...he has the weaponry
to disable the Flash or worse.
414
00:25:14,471 --> 00:25:16,807
Well, we can't let him
turn Stein into a weapon.
415
00:25:16,974 --> 00:25:18,142
How do we find him?
416
00:25:26,191 --> 00:25:27,234
What?
417
00:25:29,361 --> 00:25:32,072
No abnormal brain activity. All vitals steady.
418
00:25:32,281 --> 00:25:34,783
You think Ronnie can feel
where they're keeping Stein?
419
00:25:34,992 --> 00:25:36,910
Ronnie got dizzy
when soldiers grabbed Stein...
420
00:25:37,077 --> 00:25:39,496
...and Stein developed
Ronnie's obsession with pizza.
421
00:25:39,663 --> 00:25:41,165
I don't feel anything right now.
422
00:25:41,373 --> 00:25:43,083
Just keep trying.
423
00:25:43,250 --> 00:25:45,252
Whatever this is, it doesn't have a switch.
424
00:25:45,419 --> 00:25:49,590
It's possible it's just some kind of
residual connection.
425
00:25:49,798 --> 00:25:52,384
You know, a temporary link
to your time together.
426
00:25:52,593 --> 00:25:55,179
Wait. I feel something.
427
00:25:59,308 --> 00:26:01,060
I'm cold.
428
00:26:01,643 --> 00:26:03,187
It's freezing in here.
429
00:26:03,395 --> 00:26:07,107
My apologies.
It should warm up pretty quick.
430
00:26:13,155 --> 00:26:14,656
I know what you want.
431
00:26:15,074 --> 00:26:20,037
But my research was never intended
to be used as a weapon.
432
00:26:20,537 --> 00:26:23,373
I joined the military
when I was 20 years old, professor.
433
00:26:24,166 --> 00:26:27,377
My father had me convinced
that our greatest threat was the Soviets...
434
00:26:27,585 --> 00:26:29,505
...our greatest fear nuclear war.
435
00:26:29,922 --> 00:26:32,257
But then came terrorism.
436
00:26:32,716 --> 00:26:34,635
And Ebola.
437
00:26:35,427 --> 00:26:37,221
And now it's the age of Firestorm.
438
00:26:37,930 --> 00:26:40,224
Soldiers enhanced by your project,
professor.
439
00:26:40,390 --> 00:26:45,395
Soldiers who can generate energy blasts
with their bare hands. Soldiers who can fly.
440
00:26:45,979 --> 00:26:48,065
I would gladly die...
441
00:26:48,273 --> 00:26:51,902
...before I see my life's work
perverted in this way.
442
00:26:52,069 --> 00:26:53,320
Good.
443
00:26:53,570 --> 00:26:55,197
Because you will die, professor.
444
00:26:55,864 --> 00:26:59,368
How soon I let that happen though,
is entirely up to you.
445
00:27:01,370 --> 00:27:02,412
What's going on?
446
00:27:03,914 --> 00:27:05,582
[ENERGY CRACKLES]
447
00:27:05,749 --> 00:27:08,001
The last time I did this was to a gorilla.
448
00:27:08,168 --> 00:27:10,420
[STEIN SCREAMING]
449
00:27:12,464 --> 00:27:13,924
[GASPS THEN SCREAMS]
450
00:27:15,008 --> 00:27:17,594
CISCO: You're okay, man. We got you.
-What's happening to him?
451
00:27:18,095 --> 00:27:19,847
WELLS:
Nothing's happening to him.
452
00:27:20,013 --> 00:27:22,933
It's happening to Stein,
and Ronnie is feeling his pain.
453
00:27:23,308 --> 00:27:24,726
I was wrong.
454
00:27:24,893 --> 00:27:27,938
Their connection is not temporary,
it's only getting stronger.
455
00:27:29,439 --> 00:27:30,524
Just try and hold on.
456
00:27:31,900 --> 00:27:33,694
Water. Water.
457
00:27:38,740 --> 00:27:40,075
[GRUNTING]
458
00:27:40,242 --> 00:27:43,120
[PANTING]
459
00:27:43,287 --> 00:27:46,290
My, my, my.
460
00:27:47,416 --> 00:27:51,044
You show remarkable grit for a teacher.
461
00:27:52,004 --> 00:27:53,630
I am impressed.
462
00:27:53,797 --> 00:27:56,466
Why don't we let you catch your breath?
463
00:27:56,633 --> 00:27:59,303
Think about how much more of this
you want to endure.
464
00:27:59,720 --> 00:28:01,138
Hmm?
465
00:28:07,644 --> 00:28:09,146
[GRUNTS]
466
00:28:09,313 --> 00:28:11,106
-Ronnie, no.
BARRY: Wait, Cait, wait.
467
00:28:11,273 --> 00:28:13,650
-He's cutting himself.
-I know. Let him.
468
00:28:18,655 --> 00:28:21,825
[GRUNTING]
469
00:28:23,744 --> 00:28:25,495
Huh.
470
00:28:30,667 --> 00:28:32,586
Ronald.
471
00:28:43,430 --> 00:28:44,514
Anything?
472
00:28:44,973 --> 00:28:47,809
Nothing. Nothing, just--
473
00:28:48,018 --> 00:28:50,979
Just cold, like a metal surface.
474
00:28:51,188 --> 00:28:53,982
Pressure on and on and off.
475
00:28:55,275 --> 00:28:57,069
Tap, tap.
476
00:28:57,277 --> 00:29:00,197
Tap. Tap. Tap.
477
00:29:01,073 --> 00:29:02,324
Tap, tap, tap.
478
00:29:02,491 --> 00:29:04,326
-Morse code.
-I got this.
479
00:29:04,701 --> 00:29:08,205
Same thing again. Tap, tap. Tap.
480
00:29:13,794 --> 00:29:14,836
Tap, tap, tap.
481
00:29:15,003 --> 00:29:16,713
-Twenty-seven.
-What does it mean?
482
00:29:17,297 --> 00:29:21,176
Army bases. They sometimes go
by numbers like Area 51.
483
00:29:21,927 --> 00:29:25,722
Facility 27 about 300 miles away.
It was shut down in 1961.
484
00:29:25,889 --> 00:29:28,892
-That's where they're keeping Stein.
-And keeping the aliens too.
485
00:29:29,059 --> 00:29:30,978
-I'm coming with you.
-No, you can't.
486
00:29:31,228 --> 00:29:33,021
I'm connected to Stein. I have to go.
487
00:29:33,188 --> 00:29:36,858
But did you ever stop to think why your
connection to him is growing stronger?
488
00:29:37,025 --> 00:29:38,860
Maybe you're being drawn back together.
489
00:29:39,027 --> 00:29:41,697
Maybe your proximity
will cause you to re-merge into one.
490
00:29:41,863 --> 00:29:44,032
And what happens to me if he gets killed?
491
00:29:46,118 --> 00:29:48,287
Cait, Barry was right.
492
00:29:48,453 --> 00:29:50,080
The world's different now.
493
00:29:50,289 --> 00:29:52,416
Look, I thought we could get away...
494
00:29:52,624 --> 00:29:53,750
...start a new life.
495
00:29:54,543 --> 00:29:57,713
A normal life together.
But there is no normal life for us.
496
00:29:57,879 --> 00:30:01,091
You will always risk your life
to try and help people.
497
00:30:01,258 --> 00:30:05,304
And I will always be the guy
that runs into that pipeline for you.
498
00:30:07,848 --> 00:30:10,934
The quantum splicer.
It was used to separate you once.
499
00:30:11,101 --> 00:30:13,520
Maybe it could be of use to keep you, you.
500
00:30:13,895 --> 00:30:15,480
Thanks.
501
00:30:15,772 --> 00:30:18,191
-Okay, let's go.
-Wait.
502
00:30:21,778 --> 00:30:23,447
Come back.
503
00:30:23,655 --> 00:30:25,449
All three of you.
504
00:30:27,784 --> 00:30:29,453
Let's go.
505
00:30:40,922 --> 00:30:42,132
Oh.
506
00:30:42,299 --> 00:30:44,468
This place definitely doesn't look too shady.
507
00:30:44,634 --> 00:30:46,303
Stein's inside.
508
00:30:46,470 --> 00:30:49,473
I can feel our connection growing stronger
like he's pulling me.
509
00:30:49,639 --> 00:30:51,350
As I feared, the Firestorm matrix...
510
00:30:51,516 --> 00:30:54,061
...is building toward
a proximity re-emergence.
511
00:30:54,227 --> 00:30:57,105
Like all matter, it yearns to be whole.
512
00:31:00,692 --> 00:31:02,819
If you two merge...
513
00:31:02,986 --> 00:31:05,906
...we might not be able
to separate you again.
514
00:31:06,990 --> 00:31:10,243
We isolated the Firestorm matrix
in the subject's cellular structure.
515
00:31:10,410 --> 00:31:11,953
Excellent.
516
00:31:12,162 --> 00:31:16,291
Professor Stein, I'm afraid
you have made a terrible assumption:
517
00:31:17,167 --> 00:31:18,460
That I need you alive.
518
00:31:20,670 --> 00:31:24,716
Eiling has a gun to Stein's head.
He's about to pull the trigger.
519
00:31:30,138 --> 00:31:31,640
He's here.
520
00:31:32,724 --> 00:31:34,393
Aah! Oh.
521
00:31:34,559 --> 00:31:36,853
Whoa.
I never thought I'd be happy to see you.
522
00:31:37,020 --> 00:31:38,605
-Likewise.
FLASH: Let's get out of here.
523
00:31:38,772 --> 00:31:40,273
[TRUCKS APPROACHING]
524
00:31:48,740 --> 00:31:49,783
Aah!
525
00:31:51,326 --> 00:31:52,994
[GRUNTING]
526
00:31:53,161 --> 00:31:54,204
Run!
527
00:31:54,621 --> 00:31:55,705
Okay, come on. Come on.
528
00:31:57,207 --> 00:31:59,418
[PANTING]
529
00:32:00,544 --> 00:32:03,588
Barry, I'm picking up some serious
PH numbers on your suit.
530
00:32:03,755 --> 00:32:05,215
They hit me with some chemical.
531
00:32:05,382 --> 00:32:08,635
CISCO: It's a weaponized phosphorus.
Water or foam won't extinguish it.
532
00:32:09,052 --> 00:32:12,889
But you can't burn in a vacuum.
So you need to create one.
533
00:32:13,098 --> 00:32:16,143
Run, Barry. Run.
534
00:32:30,699 --> 00:32:32,159
-We need to merge again.
-No.
535
00:32:32,325 --> 00:32:34,536
-Cait, we're dead if we don't.
WELLS: Listen to me.
536
00:32:34,703 --> 00:32:38,748
The last time you two combined,
you both fought it. This time, don't.
537
00:32:38,999 --> 00:32:43,545
Accept the change. Accept the balance.
Accept each other.
538
00:32:43,712 --> 00:32:46,506
Once more unto the breach, dear friend.
539
00:32:50,635 --> 00:32:51,803
Cait...
540
00:32:52,053 --> 00:32:55,223
...whatever happens, just remember...
541
00:32:55,390 --> 00:32:57,309
...I'll always love you.
542
00:33:11,823 --> 00:33:13,533
STEIN: Can you hear me, Ronald?
-Professor?
543
00:33:13,700 --> 00:33:16,369
It appears we've merged properly
on this attempt.
544
00:33:16,536 --> 00:33:19,956
Wells was right about balance
and accepting it. Behind you.
545
00:33:25,128 --> 00:33:26,630
Ronald, there's more of them.
546
00:33:32,469 --> 00:33:34,596
[SCREAMING]
547
00:33:41,728 --> 00:33:44,648
Eiling, this ends now.
548
00:33:44,814 --> 00:33:47,567
Yes, it does. For both of you.
549
00:33:49,945 --> 00:33:51,988
[GRUNTING]
550
00:33:52,155 --> 00:33:53,657
An ion grenade...
551
00:33:53,823 --> 00:33:57,619
...bombarded your cellular structure
with enough ions to destabilize your matrix.
552
00:33:58,620 --> 00:34:03,250
Mr. Raymond, Professor Stein,
you were both fine Americans.
553
00:34:04,084 --> 00:34:06,336
Your country thanks you for your sacrifice.
554
00:34:10,382 --> 00:34:11,424
[EXHALES]
555
00:34:11,591 --> 00:34:13,927
That was a lot of running.
556
00:34:14,928 --> 00:34:16,054
[GRUNTS]
557
00:34:24,020 --> 00:34:25,522
Ronnie.
558
00:34:27,315 --> 00:34:29,859
-Home?
-Yeah.
559
00:34:40,954 --> 00:34:42,747
[BARRY GRUNTS]
560
00:34:44,332 --> 00:34:46,876
I think it looks worse than it is.
561
00:34:51,756 --> 00:34:53,925
Ronnie or Stein?
562
00:34:54,092 --> 00:34:56,678
-It's me, Caitlin.
STEIN: Ahem. Excuse me.
563
00:34:56,845 --> 00:34:59,598
-It's both of us. Somehow.
-She's quite lovely.
564
00:35:00,515 --> 00:35:02,350
Acceptance is a powerful thing.
565
00:35:02,726 --> 00:35:04,144
Powerful enough to reverse it?
566
00:35:04,311 --> 00:35:07,355
-I'm game if you are, Mr. Raymond.
-We could try.
567
00:35:27,667 --> 00:35:29,461
[BOTH PANTING]
568
00:35:32,797 --> 00:35:35,967
Oh. I think we're getting
the hang of this quite nicely.
569
00:35:49,981 --> 00:35:51,316
It's okay.
570
00:35:51,483 --> 00:35:53,318
I understand. You have to go.
571
00:35:54,235 --> 00:35:57,489
-How'd you know?
-I'm connected to you too.
572
00:35:58,948 --> 00:35:59,991
Heh.
573
00:36:11,294 --> 00:36:14,005
-Where will you go?
-Pittsburgh, maybe.
574
00:36:14,214 --> 00:36:18,218
Professor Stein has a colleague he thinks
can help us learn more about our abilities.
575
00:36:18,426 --> 00:36:19,886
We can help you here too.
576
00:36:20,095 --> 00:36:24,015
Eiling's already breached S.T.A.R. Labs.
We need to stay one step ahead of him.
577
00:36:24,224 --> 00:36:25,934
For all of us.
578
00:36:26,434 --> 00:36:29,062
-I'm coming back.
-We'll have pizza.
579
00:36:38,113 --> 00:36:41,116
-Godspeed, Mr. Allen.
-You too.
580
00:36:41,783 --> 00:36:43,993
As per our earlier conversation...
581
00:36:45,495 --> 00:36:46,996
...I believe in second chances.
582
00:36:47,414 --> 00:36:50,250
You'll get yours. Give it time.
583
00:36:53,503 --> 00:36:55,422
Ready, Ronald?
584
00:36:55,588 --> 00:36:57,173
Please stop calling me that.
585
00:36:57,382 --> 00:36:59,342
I'll see you soon.
586
00:37:20,905 --> 00:37:22,449
We love you.
587
00:37:34,544 --> 00:37:38,673
I had Ronnie, then I lost him. Then I found
him again, but he wasn't actually Ronnie.
588
00:37:38,840 --> 00:37:42,677
Then I got him back,
but just for a day until I lost him again.
589
00:37:42,844 --> 00:37:48,516
You guys are, like, 10 seasons of Ross and
Rachel but just, like, smushed into one year.
590
00:37:51,060 --> 00:37:53,855
I am not heartbroken this time.
591
00:37:54,564 --> 00:37:57,609
I love Ronnie. I always will.
592
00:37:57,859 --> 00:38:02,071
But there's not this
devastating hole inside me.
593
00:38:02,279 --> 00:38:04,866
I have a life and it's a good one.
594
00:38:06,493 --> 00:38:07,827
Hey, guys.
595
00:38:07,994 --> 00:38:09,579
-Iris, hi.
-Hi.
596
00:38:09,746 --> 00:38:11,164
Where's your cousin?
597
00:38:12,081 --> 00:38:14,793
-Uh, he went home.
-Oh.
598
00:38:14,959 --> 00:38:16,169
Where was that again?
599
00:38:16,628 --> 00:38:18,421
Uh, Midway.
600
00:38:19,631 --> 00:38:22,759
Oh, I thought you said Coast City.
601
00:38:22,926 --> 00:38:27,305
Uh, Midway via Coast City.
He moved around a lot.
602
00:38:27,472 --> 00:38:29,599
Heh. That's always really hard.
603
00:38:30,475 --> 00:38:32,602
-Yeah.
-All right, well, enjoy.
604
00:38:33,686 --> 00:38:34,729
-Bye.
-See you.
605
00:38:43,822 --> 00:38:45,615
Am I supposed to know what that means?
606
00:38:45,782 --> 00:38:49,953
It means that I'm gonna help you figure out
what's going on at S.T.A.R. Labs.
607
00:38:50,119 --> 00:38:52,372
I think our burning man used to work there.
608
00:38:52,789 --> 00:38:54,290
[DOORBELL RINGS]
609
00:38:56,084 --> 00:38:59,128
-Hey.
-So why did you bring me here?
610
00:39:00,755 --> 00:39:03,383
I don't know how and I don't know when...
611
00:39:03,550 --> 00:39:06,302
...but one day soon,
I'm gonna be in this house again...
612
00:39:07,136 --> 00:39:10,306
...15 years ago and I'm gonna fail...
613
00:39:10,849 --> 00:39:13,309
-...unless this time I don't.
-What are you saying?
614
00:39:13,476 --> 00:39:18,231
Knowing that I'm supposed to lose
gives me the advantage.
615
00:39:18,398 --> 00:39:23,278
Those images are a lesson in what not to do.
616
00:39:23,444 --> 00:39:26,239
When I face off against the man in yellow...
617
00:39:26,781 --> 00:39:29,450
...I won't make the same mistake twice.
618
00:39:30,285 --> 00:39:32,453
You're gonna change the past?
619
00:39:32,620 --> 00:39:33,955
Joe...
620
00:39:34,122 --> 00:39:36,291
...I'm gonna save my mom.
621
00:39:55,018 --> 00:39:56,060
[GRUNTS]
622
00:39:56,227 --> 00:39:58,354
What--? What the hell was that?
623
00:39:58,813 --> 00:40:01,941
-It's good to see you again, general.
-Who are you?
624
00:40:02,525 --> 00:40:04,694
Who am I?
625
00:40:11,242 --> 00:40:12,368
Harrison.
626
00:40:13,328 --> 00:40:14,621
You're one of them.
627
00:40:15,121 --> 00:40:16,372
Metahuman.
628
00:40:17,123 --> 00:40:19,125
Yes, I am.
629
00:40:19,334 --> 00:40:21,753
And I protect my own.
630
00:40:21,920 --> 00:40:23,212
[GROWLING]
631
00:40:25,089 --> 00:40:26,549
Who is that?
632
00:40:26,716 --> 00:40:28,635
Now, that...
633
00:40:29,302 --> 00:40:30,887
...is an old friend of ours.
634
00:40:31,054 --> 00:40:33,222
VOICE:
General.
635
00:40:35,391 --> 00:40:38,811
That voice. It's in my head.
636
00:40:40,355 --> 00:40:42,565
-Dear God.
VOICE: Not God.
637
00:40:43,066 --> 00:40:44,525
Grodd.
638
00:40:44,692 --> 00:40:49,572
[GROWLING THEN EILING SCREAMING]
47787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.