Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,296 --> 00:00:06,465
BARRY:
My name is Barry Allen.
2
00:00:06,673 --> 00:00:09,426
I am not the fastest man alive.
3
00:00:09,635 --> 00:00:12,638
That title belongs
to the man who killed my mother.
4
00:00:18,519 --> 00:00:19,937
But not for long.
5
00:00:20,145 --> 00:00:21,396
That was too close.
6
00:00:21,563 --> 00:00:22,689
[DRONE WHOOSHES]
7
00:00:22,856 --> 00:00:26,025
-He told me to make it hard.
-He didn't tell you to make him dead.
8
00:00:26,235 --> 00:00:30,614
Remember this is just supposed to be
a training exercise to improve Barry's speed.
9
00:00:30,822 --> 00:00:32,991
FLASH [OVER COMM]:
Cisco, you gonna bring it or what?
10
00:00:35,244 --> 00:00:36,787
Bring it.
11
00:00:48,757 --> 00:00:50,551
[GRUNTING]
12
00:00:55,556 --> 00:00:56,723
Why isn't he running away?
13
00:00:59,935 --> 00:01:01,728
Barry, run away.
14
00:01:18,412 --> 00:01:19,496
[CISCO SIGHS]
15
00:01:30,966 --> 00:01:36,221
Very impressive, Mr. Allen. Your reaction to
stimuli at super speed continues to improve.
16
00:01:36,388 --> 00:01:38,765
-It's still not enough.
-It will be.
17
00:01:38,932 --> 00:01:40,934
Keep working like you are.
Stay focused.
18
00:01:41,143 --> 00:01:44,103
You will be ready next time
your man in the yellow suit comes.
19
00:01:44,438 --> 00:01:46,898
I think you mean the Reverse-Flash.
20
00:01:47,858 --> 00:01:50,569
What? He said it, not me.
21
00:01:50,902 --> 00:01:56,950
And he's right. Yellow suit,
red lightning, and evil. The reverse of Barry.
22
00:01:57,284 --> 00:01:59,119
-Meh.
-Actually, I kind of like it.
23
00:01:59,286 --> 00:02:02,080
I'm so ready for another round.
How many drones do you have?
24
00:02:02,289 --> 00:02:06,418
Two, and they've got lasers.
25
00:02:07,377 --> 00:02:09,087
BOTH:
No.
26
00:02:21,183 --> 00:02:22,809
[ENGINE REVVING]
27
00:02:22,976 --> 00:02:24,019
[TIRES SQUEALING]
28
00:02:35,906 --> 00:02:37,282
Told you it would break.
29
00:02:37,616 --> 00:02:39,618
And the shrink says I'm crazy.
30
00:02:40,535 --> 00:02:43,830
-What is this place?
-Customs warehouse.
31
00:02:44,164 --> 00:02:46,792
Imported cars from Europe.
32
00:02:47,000 --> 00:02:48,377
All worth a fortune.
33
00:02:48,585 --> 00:02:53,048
Question. How do you suggest
you and I drive all these cars out of here?
34
00:02:53,256 --> 00:02:56,510
We're not. We're not stealing anything.
35
00:02:57,427 --> 00:02:59,388
What are you talking about?
36
00:02:59,680 --> 00:03:02,599
Our entrance set off the silent alarms.
37
00:03:03,892 --> 00:03:09,856
The cops will be arriving
in two minutes and 14 seconds.
38
00:03:10,232 --> 00:03:11,900
Bring them.
39
00:03:12,067 --> 00:03:14,861
[RORY GRUNTING]
40
00:03:15,362 --> 00:03:17,739
That's not for the cops...
41
00:03:18,323 --> 00:03:19,783
...as we discussed.
42
00:03:22,577 --> 00:03:24,454
He'll be here.
43
00:03:25,706 --> 00:03:28,375
[SIRENS WAILING]
44
00:03:34,715 --> 00:03:36,049
You do hear that, right?
45
00:03:36,883 --> 00:03:39,010
He's not coming.
46
00:03:41,138 --> 00:03:42,180
We're leaving.
47
00:03:42,514 --> 00:03:46,977
-This better make sense real fast, buddy.
-It will. Let's go.
48
00:03:51,732 --> 00:03:55,694
-You promised I'd get to do my thing.
-I always keep my promises.
49
00:03:55,902 --> 00:03:57,070
Seatbelt.
50
00:03:57,237 --> 00:03:59,281
[RORY GRUNTS]
51
00:04:08,540 --> 00:04:12,085
-Are you sure nothing's missing?
-That's what the supervisor said.
52
00:04:13,003 --> 00:04:14,921
I can check again.
53
00:04:19,259 --> 00:04:21,553
JOE: Bar.
-Hey.
54
00:04:21,720 --> 00:04:23,722
Uh, well...
55
00:04:23,930 --> 00:04:26,391
...the breakage indicates
that the door somehow...
56
00:04:26,558 --> 00:04:29,311
...had zero viscoelasticity
when it hit the ground.
57
00:04:29,478 --> 00:04:31,188
What does that mean
to normal people?
58
00:04:31,396 --> 00:04:35,025
Sorry. Uh, the steel shattered like glass.
59
00:04:45,786 --> 00:04:47,162
It was frozen, Joe.
60
00:04:48,747 --> 00:04:51,082
-Snart.
-He's back.
61
00:04:51,500 --> 00:04:54,127
I thought Snart was some world-class thief.
62
00:04:54,336 --> 00:04:59,257
All these expensive cars, he didn't take
any of them? Doesn't make sense.
63
00:04:59,466 --> 00:05:02,719
-Eddie, put out an APB on Snart.
-Got it.
64
00:05:06,097 --> 00:05:08,517
BARRY:
Snart wasn't here to steal anything.
65
00:05:08,725 --> 00:05:10,644
-He was setting a trap.
-For me.
66
00:05:10,811 --> 00:05:13,021
-And by me, I mean--
-I know what you meant.
67
00:05:20,737 --> 00:05:21,947
God, you're beautiful.
68
00:05:23,240 --> 00:05:24,866
Mick.
69
00:05:25,826 --> 00:05:30,205
This is a joke. How do you know
this Flash didn't skip town, hm?
70
00:05:30,413 --> 00:05:33,332
Maybe that's why he didn't show up.
Or maybe he's dead.
71
00:05:33,542 --> 00:05:35,669
Or maybe someone
smarter than you iced him.
72
00:05:35,836 --> 00:05:37,963
He's not dead and he didn't leave town.
73
00:05:38,171 --> 00:05:41,967
You will tell me what we're stealing this time?
We are partners, after all.
74
00:05:42,175 --> 00:05:45,720
This is what we came for.
75
00:05:49,224 --> 00:05:50,892
That's worth money?
76
00:05:51,268 --> 00:05:54,688
SNART: It's called Fire & Ice.
An abstract modern-day masterpiece...
77
00:05:54,896 --> 00:05:57,190
...said to represent
the dichotomy of being.
78
00:05:57,399 --> 00:06:01,945
It represents to me that people
with lots of money buy dumb stuff.
79
00:06:02,696 --> 00:06:05,657
Osgood and Rachel Rathaway,
one of the richest couples in Central City...
80
00:06:05,824 --> 00:06:08,577
...paid 25 million for it in Paris.
81
00:06:09,870 --> 00:06:11,955
They're flying home with it today.
82
00:06:13,748 --> 00:06:14,791
Mm.
83
00:06:14,958 --> 00:06:16,543
CISCO:
Captain Cold is back.
84
00:06:16,751 --> 00:06:19,337
For a non-metahuman,
Leonard Snart is quite the nemesis.
85
00:06:19,880 --> 00:06:23,425
He still has the cold gun,
the one he stole from us. The one I built.
86
00:06:23,800 --> 00:06:25,260
What does he want this time?
87
00:06:25,427 --> 00:06:26,469
[SIGHS]
88
00:06:26,636 --> 00:06:27,929
The Flash.
89
00:06:28,722 --> 00:06:30,974
If Snart wants a fight,
then I'll give him one.
90
00:06:31,182 --> 00:06:34,144
-Well....
-You don't think I should?
91
00:06:34,603 --> 00:06:39,649
I didn't say that. But, Barry, as fast as you are,
you cannot be everywhere at once.
92
00:06:39,858 --> 00:06:44,237
And it becomes then a question of priorities.
In the last month, you have made...
93
00:06:44,403 --> 00:06:48,074
...a commitment to increasing your speed,
enhancing your reflexes.
94
00:06:48,241 --> 00:06:50,285
It's working. You're getting faster.
95
00:06:50,911 --> 00:06:54,039
Okay, but what am I supposed to do?
Just ignore Snart?
96
00:06:56,791 --> 00:06:59,586
The last time you had a fight with Snart,
a train derailed.
97
00:07:00,086 --> 00:07:02,339
You were lucky to get
all those people to safety.
98
00:07:02,881 --> 00:07:06,301
-Now, if you don't give him that fight--
-He may just back off.
99
00:07:07,052 --> 00:07:08,595
And there'll be no casualties.
100
00:07:08,803 --> 00:07:12,974
Look, Barry, Cisco and I
will work with Joe and the police...
101
00:07:13,183 --> 00:07:15,310
...and devise a way to catch Cold.
102
00:07:15,518 --> 00:07:18,229
Yes, I said it.
Soon as it came out of my mouth, I heard it.
103
00:07:18,605 --> 00:07:20,941
We can come up with ways
to neutralize Snart.
104
00:07:21,149 --> 00:07:24,319
WELLS: Listen, Barry,
whether or not you go after Snart...
105
00:07:25,445 --> 00:07:29,532
...that's your choice. We here,
we will do whatever we can to support you.
106
00:07:29,950 --> 00:07:32,953
But after this past Christmas...
107
00:07:34,204 --> 00:07:36,748
...after the events with the Reverse-Flash...
108
00:07:39,125 --> 00:07:41,711
...I just think he poses
a greater threat to all of us.
109
00:07:46,257 --> 00:07:47,300
Okay.
110
00:07:49,552 --> 00:07:51,763
IRIS:
T-minus three days and counting.
111
00:07:53,306 --> 00:07:56,393
Until the big move-in.
You know, I've never had a roommate.
112
00:07:56,601 --> 00:07:58,979
But it did occur to me
if we ever get in a fight...
113
00:07:59,187 --> 00:08:03,441
...I can't just storm away and go home
because home will be with you.
114
00:08:03,650 --> 00:08:06,403
-Are you predicting many arguments?
-Have you met me?
115
00:08:06,569 --> 00:08:07,612
[CHUCKLES]
116
00:08:07,779 --> 00:08:12,200
I remember the night we met.
I stopped a mugger who stole your bag.
117
00:08:12,701 --> 00:08:14,452
My hero.
118
00:08:18,832 --> 00:08:20,041
Hey.
119
00:08:20,583 --> 00:08:21,668
Hey.
120
00:08:22,335 --> 00:08:24,045
Eddie, you know where Joe is?
121
00:08:24,212 --> 00:08:28,883
-Uh, I think he's upstairs in your lab.
-Okay. Thanks.
122
00:08:34,931 --> 00:08:37,017
No second thoughts
about moving in together?
123
00:08:39,602 --> 00:08:41,312
None.
124
00:08:44,107 --> 00:08:47,652
-Joe, hey.
-Hey, I'm glad you're back.
125
00:08:47,861 --> 00:08:51,906
-I've been going over Snart's file.
-Yeah. I need to talk to you.
126
00:08:52,073 --> 00:08:56,327
Um, as CSI, my work on this case is done.
127
00:08:56,536 --> 00:08:58,204
And as...
128
00:08:58,413 --> 00:09:02,208
...the Flash, I don't think
I can focus on Snart right now.
129
00:09:04,252 --> 00:09:06,588
Mind telling me
what brought about this change?
130
00:09:07,922 --> 00:09:11,009
This man in yellow,
the man that killed my mom...
131
00:09:11,509 --> 00:09:16,555
...he's still out there. I have to be ready
to face him, which means amping up my speed.
132
00:09:16,890 --> 00:09:18,808
It's a question of priorities.
133
00:09:19,726 --> 00:09:22,228
Your mom's killer isn't the only reason
you've been doing this.
134
00:09:22,395 --> 00:09:26,566
You told me if you could use your powers
to save someone, you would.
135
00:09:27,442 --> 00:09:30,695
Look, Dr. Wells and S.T.A.R. Labs
are gonna work with you.
136
00:09:30,862 --> 00:09:34,074
Cisco thinks he has a way to protect
the police against Snart's cold gun.
137
00:09:34,240 --> 00:09:36,659
I understand if you're scared.
We talked about this.
138
00:09:36,868 --> 00:09:39,037
Of course I'm scared, Joe.
139
00:09:39,245 --> 00:09:44,084
This guy could run into the precinct and kill
everyone in seconds. He threatened Iris.
140
00:09:44,709 --> 00:09:47,629
I won't let him hurt
the most important people in my life again.
141
00:09:47,837 --> 00:09:52,300
If that means devoting every second
I have outside this place to getting faster...
142
00:09:52,467 --> 00:09:56,137
...and stopping him, that's what I'm gonna do.
I've made up my mind.
143
00:10:09,859 --> 00:10:11,027
JOE:
Aw.
144
00:10:11,194 --> 00:10:14,405
McSnurtle the turtle. How you been?
145
00:10:14,613 --> 00:10:17,617
When did you stop sleeping with this?
He was your favorite.
146
00:10:17,784 --> 00:10:21,121
He was. But if I remember correctly,
you took him away from me...
147
00:10:21,287 --> 00:10:25,333
...after I broke your
Duke Ellington Live at the Blue Note vinyl.
148
00:10:25,834 --> 00:10:27,669
-Oh, yeah.
-Mm.
149
00:10:29,254 --> 00:10:32,298
-You can have him back.
-Oh, gee, thanks.
150
00:10:33,049 --> 00:10:34,342
Heh.
151
00:10:34,801 --> 00:10:36,970
Oh, Dad.
152
00:10:37,971 --> 00:10:39,764
I'm gonna miss you, baby.
153
00:10:40,140 --> 00:10:43,476
-Dad, I'm only 10 minutes away.
-I know.
154
00:10:43,810 --> 00:10:47,397
Ah, don't you worry about me.
I'll be fine. Just like always.
155
00:10:47,564 --> 00:10:48,982
[DOOR OPENS]
156
00:10:49,149 --> 00:10:50,900
-Hey.
-Hey.
157
00:10:51,109 --> 00:10:52,777
Came to help her pack?
158
00:10:52,944 --> 00:10:57,824
Oh, no. No, no, no.
Iris said that she had something for me?
159
00:10:57,991 --> 00:10:59,742
IRIS:
Oh. Ahem.
160
00:10:59,909 --> 00:11:02,996
I found this in my closet. Heh.
161
00:11:03,163 --> 00:11:04,998
[JOE LAUGHING]
162
00:11:05,165 --> 00:11:06,749
BARRY:
I haven't seen this in years.
163
00:11:07,417 --> 00:11:11,004
Well, the nerd survival kit is still intact.
164
00:11:12,005 --> 00:11:13,339
Wow.
165
00:11:13,715 --> 00:11:17,385
IRIS: Heh. I thought those
might be worth something.
166
00:11:21,764 --> 00:11:24,517
Uh, I am so late for work.
167
00:11:28,479 --> 00:11:30,815
I promise I'll clean this up when I get back.
168
00:11:32,691 --> 00:11:34,944
-Bye.
-Bye. Yeah. Heh.
169
00:11:37,155 --> 00:11:39,490
Okay.
170
00:11:39,698 --> 00:11:41,868
You mind telling me
what's going on with you and Iris?
171
00:11:43,953 --> 00:11:45,704
-Nothing.
JOE: Hm.
172
00:11:45,914 --> 00:11:48,583
That's funny because I have
these two things called eyes...
173
00:11:48,791 --> 00:11:51,252
...and it doesn't look like you two are fine.
174
00:11:51,753 --> 00:11:53,171
I told Iris.
175
00:11:53,922 --> 00:11:55,548
You told Iris you're the Flash?
176
00:11:56,216 --> 00:11:58,384
No, no, no. I'm sorry.
177
00:11:58,551 --> 00:12:00,094
[CHUCKLES]
178
00:12:01,888 --> 00:12:05,433
I told her how I felt about her.
179
00:12:06,267 --> 00:12:07,936
-Oh, God.
-Mm-hm.
180
00:12:08,102 --> 00:12:09,395
What'd she say?
181
00:12:10,021 --> 00:12:14,025
Well, I mean,
she's still moving in with Eddie, isn't she?
182
00:12:14,234 --> 00:12:19,697
I just wanna pretend like it never even
happened. That's what we're both doing, so....
183
00:12:19,906 --> 00:12:24,535
Well, not saying how you feel
is what got you in this mess in the first place.
184
00:12:25,411 --> 00:12:29,958
Speaking of which, we both know she's
not gonna clean this mess up anytime soon.
185
00:12:30,792 --> 00:12:32,168
No.
186
00:12:36,005 --> 00:12:37,715
Sure.
187
00:12:44,305 --> 00:12:45,723
[SIGHS]
188
00:12:48,226 --> 00:12:52,105
Uh, excuse me.
If I could have everybody's attention, please.
189
00:12:52,897 --> 00:12:55,149
You have our attention, Mr. Ramon.
190
00:12:56,442 --> 00:12:58,403
Okay, check it.
191
00:12:58,611 --> 00:13:02,615
So Dr. Wells and I,
we took your ballistic shields and--
192
00:13:05,201 --> 00:13:07,996
And we lined them with a pretty sweet
compacted heating ribbon...
193
00:13:08,162 --> 00:13:10,581
...designed to repel temperature attacks...
194
00:13:10,748 --> 00:13:15,128
...especially those reaching absolute zero,
like Captain Cold's gun.
195
00:13:15,586 --> 00:13:18,089
That's supposed to keep us
from getting turned into popsicles?
196
00:13:18,298 --> 00:13:20,258
Um, yeah. Yeah, they will.
197
00:13:20,466 --> 00:13:24,345
How are we supposed to trust anything
from S.T.A.R. Labs after you nuked the city?
198
00:13:28,349 --> 00:13:29,726
You're right.
199
00:13:30,310 --> 00:13:32,020
You're right.
You shouldn't trust us.
200
00:13:33,229 --> 00:13:36,524
What happened a year ago,
that was our fault.
201
00:13:37,150 --> 00:13:41,029
And we can't change the past,
as much as we wish we could.
202
00:13:42,238 --> 00:13:46,367
But tomorrow is a different story.
Tomorrow's a different thing.
203
00:13:47,410 --> 00:13:49,912
We just want the chance
to make things better.
204
00:13:50,872 --> 00:13:52,498
Observe.
205
00:14:15,021 --> 00:14:18,733
[CHATTERING]
206
00:14:23,196 --> 00:14:25,031
Dummies are one thing...
207
00:14:25,823 --> 00:14:27,825
...my officers are another.
208
00:14:33,373 --> 00:14:35,166
You seem pleased with yourself, doctor.
209
00:14:35,375 --> 00:14:38,836
Well, I'm just happy
to help the police catch Snart, Joe.
210
00:14:39,045 --> 00:14:43,383
-Barry might be able to help too.
-I think Cisco's heat shields are up to the task.
211
00:14:44,008 --> 00:14:47,470
Joe, if Barry feels he's gonna
endanger lives by taking on Snart...
212
00:14:47,678 --> 00:14:52,225
...and feels he's gonna save lives
by training to take on the man in yellow...
213
00:14:53,643 --> 00:14:54,852
...that's his call.
214
00:14:55,645 --> 00:14:58,189
You know what makes Barry so special?
215
00:14:58,856 --> 00:15:02,610
He wants to help everyone he can,
however he can.
216
00:15:02,819 --> 00:15:05,488
Always has. Until now.
217
00:15:06,072 --> 00:15:08,282
I guess it's just a question
of priorities, then.
218
00:15:09,450 --> 00:15:13,913
You know,
Barry said the exact same thing to me.
219
00:15:14,247 --> 00:15:18,793
I thought, "Doesn't sound like him."
I guess because it sounds like you.
220
00:15:30,304 --> 00:15:31,347
BARRY: Hey.
CAITLIN: Aah!
221
00:15:31,764 --> 00:15:33,307
BARRY:
Sorry. Didn't mean to scare you.
222
00:15:33,474 --> 00:15:36,436
-It's okay. I was just kind of focused.
-Gotcha.
223
00:15:37,520 --> 00:15:38,813
What's Firestorm?
224
00:15:39,021 --> 00:15:42,817
One of the last things Ronnie
said to me before he flew away.
225
00:15:43,484 --> 00:15:47,447
My dead fiancé can fly.
Haven't broke that to my parents yet.
226
00:15:48,156 --> 00:15:51,534
-You doing okay?
-Yeah, yeah. I just....
227
00:15:53,119 --> 00:15:54,662
I told Iris how I felt about her.
228
00:15:56,122 --> 00:15:59,375
-Bold choice.
-I knew where we stood before.
229
00:15:59,584 --> 00:16:04,755
We're best friends and, I don't know, now I
just don't know what's normal for us anymore.
230
00:16:05,381 --> 00:16:10,761
Before I met Ronnie, I knew exactly
what was going to happen every day of my life.
231
00:16:10,969 --> 00:16:13,222
It was predictable. I like predictable.
232
00:16:13,431 --> 00:16:18,728
But when Ronnie and I started dating,
everything started to change.
233
00:16:18,936 --> 00:16:24,192
He made me try Indian food
and scuba diving.
234
00:16:25,193 --> 00:16:29,572
At first it was scary, but then it was better.
235
00:16:30,907 --> 00:16:36,204
Things weren't really normal with you
pining after Iris and her being totally unaware.
236
00:16:36,537 --> 00:16:39,790
Whatever happens next, it will be better.
237
00:16:45,421 --> 00:16:47,089
Wait, Caitlin.
238
00:16:47,465 --> 00:16:49,800
-Scuba.
-What about it?
239
00:16:50,468 --> 00:16:53,679
"Self-contained underwater
breathing apparatus." It's an acronym.
240
00:16:54,472 --> 00:16:56,724
What if Firestorm isn't a word?
241
00:16:56,891 --> 00:16:59,352
[KEYBOARD CLACKING]
242
00:17:02,021 --> 00:17:04,899
"Fusion ignition research
experiment and science...
243
00:17:05,107 --> 00:17:08,569
...of transmutation originating
RNA and molecular structures."
244
00:17:10,947 --> 00:17:13,741
It's 800 pages.
245
00:17:15,201 --> 00:17:16,577
[BARRY CLEARS THROAT]
246
00:17:24,794 --> 00:17:28,673
There's a lot of stuff in there, but it mostly
focuses on transmutation, which is...
247
00:17:28,881 --> 00:17:32,510
...the process of altering the structure
of an element by unzipping atoms--
248
00:17:32,718 --> 00:17:35,471
And rebuilding it to create
an entirely new element.
249
00:17:35,680 --> 00:17:38,975
Yeah. Well, the article
was co-written by Jason Rusch...
250
00:17:39,141 --> 00:17:42,895
...a grad student here at Hudson University.
If anybody knows what happened to Ronnie--
251
00:17:43,062 --> 00:17:44,730
Maybe he does.
252
00:17:44,897 --> 00:17:46,983
-Maybe.
-Thanks.
253
00:17:54,323 --> 00:17:57,368
MAN: Pleasant flight, Mrs. Rathaway?
-Yes, quite. Thank you.
254
00:17:58,911 --> 00:18:01,122
Careful, please. It's worth a fortune.
255
00:18:01,622 --> 00:18:04,000
-Welcome home, Mr. Rathaway.
-Thank you, Ethan.
256
00:18:08,296 --> 00:18:12,341
Sir, your son, Hartley, he called again.
257
00:18:12,550 --> 00:18:14,719
OSGOOD:
We don't have a son anymore.
258
00:18:16,429 --> 00:18:17,930
[PEOPLE SCREAMING]
259
00:18:18,431 --> 00:18:21,267
Someone better call 911.
260
00:18:23,811 --> 00:18:25,813
[SIRENS WAILING]
261
00:18:29,859 --> 00:18:32,236
COP:
Move! Move!
262
00:18:32,695 --> 00:18:34,113
Snart, freeze.
263
00:18:42,663 --> 00:18:43,873
SNART:
Mick.
264
00:18:44,540 --> 00:18:46,042
RORY: Aah!
-What the hell?
265
00:18:46,208 --> 00:18:48,586
Why do they call you people "the heat"?
266
00:18:48,794 --> 00:18:50,963
I'm the heat.
267
00:18:54,050 --> 00:18:55,343
SNART:
Forget them, Mick.
268
00:18:55,926 --> 00:18:59,055
-Get ready for him.
-It's beautiful.
269
00:19:00,014 --> 00:19:01,265
Mick.
270
00:19:01,641 --> 00:19:02,725
Mick.
271
00:19:03,726 --> 00:19:05,061
Mick.
272
00:19:07,897 --> 00:19:08,939
We go. Now.
273
00:19:18,532 --> 00:19:22,620
[PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY]
274
00:19:23,996 --> 00:19:25,831
JOE:
Is he all right?
275
00:19:28,918 --> 00:19:29,960
Okay.
276
00:19:30,168 --> 00:19:32,838
-Hey. Hey, are you okay?
JOE: I'll call you back.
277
00:19:33,506 --> 00:19:35,216
I'm fine.
278
00:19:35,716 --> 00:19:41,222
Snart's new partner,
he's got this handheld flamethrower.
279
00:19:41,430 --> 00:19:45,559
Almost everyone was treated on the scene,
but we got two in the Burn Unit though.
280
00:19:46,143 --> 00:19:49,605
-I'm sorry. I should've listened to you.
-It's all good.
281
00:19:49,814 --> 00:19:55,069
Next time Snart and his pyro pal show up, you
make them sorry they ever messed with you.
282
00:19:56,529 --> 00:19:58,572
I gotta call the hospital.
283
00:20:03,577 --> 00:20:07,039
The cop's bullet ruptured
the secondary internal fuel chamber.
284
00:20:07,248 --> 00:20:12,086
Could have been worse. You were right to get
me to learn every part and circuit of this thing.
285
00:20:12,420 --> 00:20:15,089
Repairing it was a snap.
286
00:20:15,673 --> 00:20:18,300
Give me one reason
I don't kill you right now.
287
00:20:18,509 --> 00:20:21,679
It's gonna be hard to find someone else
to listen to your speeches.
288
00:20:21,887 --> 00:20:26,058
You lost it out there just like the last job.
You lost focus, became obsessed.
289
00:20:26,267 --> 00:20:29,854
I'm obsessed? What about you?
You're usually counting the seconds.
290
00:20:30,020 --> 00:20:34,275
Got the whole thing planned out.
Dotting T's, crossing I's.
291
00:20:34,483 --> 00:20:36,527
But all you care about now is the Flash.
292
00:20:36,736 --> 00:20:38,487
-We have to put him down.
-Why?
293
00:20:38,863 --> 00:20:42,825
We got the finger painting. It's worth millions.
It's ours. We're rich. Job done.
294
00:20:43,033 --> 00:20:45,578
What about the next job?
And the job after that?
295
00:20:45,995 --> 00:20:49,915
With weapons like these, no one can
stand against us. No one except the Flash.
296
00:20:53,753 --> 00:20:55,254
[SIGHS]
297
00:20:57,381 --> 00:20:59,592
If you want out, take the painting and go.
298
00:21:00,593 --> 00:21:07,183
But if you want Central City to be our home,
where we can do and take whatever we want...
299
00:21:08,350 --> 00:21:09,810
...this is our chance.
300
00:21:11,228 --> 00:21:13,355
Your chance.
301
00:21:14,523 --> 00:21:15,941
Mm.
302
00:21:21,572 --> 00:21:25,075
Very motivational. How do we get him?
303
00:21:25,743 --> 00:21:28,746
The Flash isn't so different from us.
304
00:21:29,163 --> 00:21:32,291
-He's got partners too.
-Hm.
305
00:21:38,798 --> 00:21:42,510
-Jason Rusch?
-Yes. Uh, Dr. Snow?
306
00:21:42,718 --> 00:21:45,638
Please, call me Caitlin.
Uh, thank you for meeting me.
307
00:21:45,846 --> 00:21:49,475
Happy to. Although to be totally upfront,
if this is about the résumé...
308
00:21:49,642 --> 00:21:53,187
...I mailed to S.T.A.R. Labs,
I've accepted a position at Mercury Labs.
309
00:21:53,813 --> 00:21:58,150
Uh, no, actually.
I wanted to talk to you about FIRESTORM.
310
00:22:01,403 --> 00:22:04,573
I'm sorry. Uh, this was a mistake.
I have to go.
311
00:22:04,782 --> 00:22:09,078
No. Look, someone I care about is in trouble,
and you're the only clue I have to help him.
312
00:22:11,080 --> 00:22:12,289
Please.
313
00:22:16,252 --> 00:22:21,131
JASON: What's the line? I never got paranoid
until they started plotting against me?
314
00:22:21,715 --> 00:22:23,884
Why would they be plotting against you?
315
00:22:24,093 --> 00:22:26,512
Because of our work.
Because of FIRESTORM.
316
00:22:26,720 --> 00:22:30,724
Transmutation.
The ability to alter matter on a molecular level.
317
00:22:30,933 --> 00:22:33,185
We had rudimentary success
with our stage one testing...
318
00:22:33,351 --> 00:22:36,354
...working with sand grains.
But Professor Stein said--
319
00:22:36,522 --> 00:22:40,860
Sorry. Professor Martin Stein?
He was the co-author of the paper?
320
00:22:41,068 --> 00:22:46,198
Yeah, he was our team leader. He didn't believe
in baby steps, so we skipped to stage three.
321
00:22:46,407 --> 00:22:47,533
Which was?
322
00:22:49,243 --> 00:22:51,161
We melted a concrete wall.
323
00:22:51,871 --> 00:22:53,789
But the university
threatened to shut us down...
324
00:22:53,956 --> 00:22:59,169
...so Professor Stein published his paper
without permission. They went nuts.
325
00:22:59,420 --> 00:23:01,964
He talked to a friend of his
to secure private backing.
326
00:23:02,172 --> 00:23:05,718
-And who was that?
-He didn't say. He just said he'd call me later.
327
00:23:05,926 --> 00:23:08,804
And no one has seen or heard
from Professor Stein since.
328
00:23:10,014 --> 00:23:12,099
What do you think happened to him?
329
00:23:12,433 --> 00:23:16,979
All I know is that the Army showed up the
next day and confiscated all of our research.
330
00:23:17,897 --> 00:23:21,984
So tell me, Dr. Snow,
do you think I'm being too paranoid...
331
00:23:22,151 --> 00:23:23,819
...or not paranoid enough?
332
00:23:42,338 --> 00:23:43,714
[CAITLIN GASPS]
333
00:23:50,346 --> 00:23:52,056
Car trouble?
334
00:23:52,264 --> 00:23:56,769
[SCREAMING]
335
00:24:03,275 --> 00:24:04,860
[SIGHS]
336
00:24:09,949 --> 00:24:11,700
WELLS:
I hope we're not enemies.
337
00:24:12,326 --> 00:24:15,453
What? No, of course not.
338
00:24:16,121 --> 00:24:18,499
I thought you might blame me.
339
00:24:20,250 --> 00:24:23,295
For pushing you to pursue your training
rather than help the police.
340
00:24:24,421 --> 00:24:26,048
Look, I'm an adult.
341
00:24:26,256 --> 00:24:29,051
I make my own choices, my own mistakes.
342
00:24:31,053 --> 00:24:32,972
And I'm glad you push me to be better.
343
00:24:35,683 --> 00:24:39,477
It's so weird.
There was a time in my life that...
344
00:24:39,770 --> 00:24:44,733
...I would have paid money
for your autograph. And now we're--
345
00:24:44,942 --> 00:24:46,652
Partners.
346
00:24:49,321 --> 00:24:51,281
I was gonna say friends.
347
00:24:53,867 --> 00:24:57,246
In case you doubt it,
you push me to be better too.
348
00:25:00,040 --> 00:25:03,085
Guys, you have to come look at this.
349
00:25:03,293 --> 00:25:06,797
When the heat gun was fired,
it increased the surrounding temperature...
350
00:25:06,964 --> 00:25:10,801
...of the air dramatically.
Sort of like an extreme heat wave.
351
00:25:11,260 --> 00:25:12,845
-Heat Wave.
-Stop doing that.
352
00:25:13,053 --> 00:25:17,141
Okay. I measured the temperature output
of both the cold and heat guns, right?
353
00:25:17,349 --> 00:25:20,144
And while the cold gun
achieves absolute zero...
354
00:25:20,352 --> 00:25:24,732
...the heat gun reaches absolute hot,
or the hottest temperature an object can reach.
355
00:25:24,940 --> 00:25:27,026
Planck temperature.
356
00:25:27,234 --> 00:25:30,404
So potentially, these two guns
could cancel each other out.
357
00:25:30,612 --> 00:25:33,699
Yeah, but to do that,
you'd have to make them cross streams.
358
00:25:33,907 --> 00:25:35,576
You mean like Ghostbusters?
359
00:25:35,784 --> 00:25:38,078
That film is surprisingly
scientifically accurate.
360
00:25:38,287 --> 00:25:39,329
[CELL PHONE BUZZING]
361
00:25:39,496 --> 00:25:40,664
And really quite funny.
362
00:25:40,873 --> 00:25:42,916
Hey, Joe. What's up?
363
00:25:50,382 --> 00:25:53,010
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
364
00:25:56,764 --> 00:26:00,809
-Joe. Anything?
JOE: There's no sign of Caitlin.
365
00:26:01,769 --> 00:26:03,645
BARRY:
Oh, my God.
366
00:26:06,857 --> 00:26:10,069
-We're getting her back. We have to find Snart.
-Damn right we do.
367
00:26:10,277 --> 00:26:11,737
Come on, let's go.
368
00:26:16,200 --> 00:26:19,369
Joe. Joe. We got a hit.
369
00:26:19,536 --> 00:26:22,414
Second pair of prints.
They belong to a Mick Rory.
370
00:26:22,580 --> 00:26:24,249
-Who is he?
-Big-time arsonist.
371
00:26:24,416 --> 00:26:26,960
He and Snart worked a job last year
that went bad.
372
00:26:27,127 --> 00:26:30,422
Half of Rory's body was burned
in a fire that got out of control.
373
00:26:30,631 --> 00:26:33,967
He escaped from an ambulance.
Hasn't been seen since.
374
00:26:34,760 --> 00:26:36,887
Why would they kidnap
someone like Caitlin?
375
00:26:37,096 --> 00:26:39,306
Joe. Thawne. It's on every station.
376
00:26:39,473 --> 00:26:40,891
[CAITLIN SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV]
377
00:26:41,058 --> 00:26:43,936
SNART [ON TV]:
Greetings, citizens of Central City.
378
00:26:44,144 --> 00:26:48,065
I am Leonard Snart,
but you can call me Cold.
379
00:26:48,606 --> 00:26:51,318
I'm gonna make this
very simple for everyone.
380
00:26:51,819 --> 00:26:54,655
That red streak
you've been hearing whispers about.
381
00:26:54,863 --> 00:26:58,951
The one mysteriously saving people
these past few months?
382
00:26:59,118 --> 00:27:02,996
Well, surprise, he's real.
383
00:27:03,163 --> 00:27:06,458
He calls himself the Flash.
384
00:27:07,625 --> 00:27:11,046
Porter and Maine. Tonight. Sundown.
385
00:27:12,131 --> 00:27:18,303
Come out, come out, wherever you are, Flash.
Show the whole world you're real.
386
00:27:20,514 --> 00:27:21,723
Or this woman dies.
387
00:27:21,890 --> 00:27:25,018
No, don't come for me. Stay away.
He'll hurt--
388
00:27:33,402 --> 00:27:35,070
[CAITLIN GRUNTS]
389
00:27:35,237 --> 00:27:38,824
You're a friend of his, huh? He's fast.
390
00:27:39,741 --> 00:27:40,826
Like fire.
391
00:27:41,493 --> 00:27:44,037
Fire, it's undefinable.
392
00:27:44,246 --> 00:27:45,873
Heat, light, energy.
393
00:27:48,041 --> 00:27:50,294
It's an evolution when things burn.
394
00:27:50,460 --> 00:27:52,045
CAITLIN:
You're sick.
395
00:27:52,921 --> 00:27:56,341
Maybe you're the sick ones.
You ever think about that?
396
00:27:56,674 --> 00:27:58,844
-Not really.
-Mm.
397
00:27:59,928 --> 00:28:02,181
You've got third-degree burns.
398
00:28:02,389 --> 00:28:04,308
Why didn't you get skin grafts?
399
00:28:05,350 --> 00:28:09,646
The fire revealed my true self.
It showed me who I really am.
400
00:28:09,855 --> 00:28:14,735
I wonder what your Flash will reveal
when I burn his suit and skin off?
401
00:28:14,943 --> 00:28:18,989
Do whatever you want to me,
but leave him alone.
402
00:28:19,156 --> 00:28:20,199
Ooh.
403
00:28:20,365 --> 00:28:22,159
Okay.
404
00:28:23,160 --> 00:28:27,247
You and this Flash must be really close
if you're willing to die for him, hm?
405
00:28:28,957 --> 00:28:33,587
You want me to show you who you really are?
That'd be fun. Hm?
406
00:28:34,421 --> 00:28:37,925
Show you who you really are.
407
00:28:38,091 --> 00:28:39,760
SNART:
Mick.
408
00:28:40,469 --> 00:28:42,346
Time to go.
409
00:28:44,306 --> 00:28:49,937
You better pray the next people
that come through this door is us.
410
00:28:50,395 --> 00:28:53,190
[CAITLIN GASPS THEN GRUNTS]
411
00:28:59,488 --> 00:29:01,531
[CELL PHONE BUZZING]
412
00:29:01,698 --> 00:29:04,785
-Hey.
-Okay. You're on.
413
00:29:05,244 --> 00:29:07,829
-Good luck, son.
-Thanks.
414
00:29:08,038 --> 00:29:12,209
Barry, after tonight, everyone's
gonna know that the Flash exists.
415
00:29:12,626 --> 00:29:14,461
Are you ready for that?
416
00:29:14,920 --> 00:29:15,963
[SIGHS]
417
00:29:16,129 --> 00:29:17,839
I'll see you soon.
418
00:29:43,949 --> 00:29:45,951
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
419
00:29:50,122 --> 00:29:53,458
Did you see that? That was him.
420
00:29:53,625 --> 00:29:55,877
-That was the Flash.
-I don't believe it.
421
00:29:57,504 --> 00:29:59,089
[PANTING]
422
00:30:01,550 --> 00:30:03,218
Believe it.
423
00:30:03,677 --> 00:30:06,013
SNART:
The scarlet speedster.
424
00:30:06,680 --> 00:30:09,349
Any preference on how you'd like to die?
425
00:30:09,975 --> 00:30:13,103
The flame? Or the frost?
426
00:30:14,688 --> 00:30:18,525
Not in the mood for chitchat.
Gotcha. Ready when you are.
427
00:30:30,412 --> 00:30:31,580
SNART:
Cover me.
428
00:30:35,959 --> 00:30:37,502
Run on this.
429
00:30:40,714 --> 00:30:42,132
[YELLS]
430
00:30:45,052 --> 00:30:46,428
[GRUNTING]
431
00:30:46,595 --> 00:30:50,349
Barry? Barry, are you okay?
You know what you have to do.
432
00:30:50,557 --> 00:30:54,227
Yeah. Get them to cross beams
and cancel their guns out. I know.
433
00:30:54,394 --> 00:30:55,729
SNART:
Mick.
434
00:30:57,981 --> 00:30:59,566
Ah! Gotcha.
435
00:31:06,615 --> 00:31:09,785
Yeah, not as easy as it sounds.
436
00:31:13,080 --> 00:31:16,583
-Eddie. Eddie.
EDDIE: Iris, what are you doing here?
437
00:31:16,750 --> 00:31:20,212
-They evacuated Jitters. I saw your car.
-You can't be here. It's not safe.
438
00:31:27,344 --> 00:31:29,054
JOE:
Are you sure Caitlin's here, Cisco?
439
00:31:30,013 --> 00:31:34,726
From Caitlin's car, I pieced together
surveillance footage that lead us to this area.
440
00:31:34,935 --> 00:31:36,645
But there's over a dozen warehouses.
441
00:31:36,812 --> 00:31:40,357
But only one of them has had
the heat on the last three nights.
442
00:31:40,565 --> 00:31:42,651
And I'm betting Mick Rory likes it hot.
443
00:31:42,859 --> 00:31:44,569
Okay.
444
00:31:44,903 --> 00:31:46,363
Stay behind me.
445
00:31:55,580 --> 00:31:56,873
-Caitlin.
CAITLIN: Mm?
446
00:31:57,666 --> 00:31:59,668
CISCO: Caitlin, is that you?
CAITLIN: Mm-mm.
447
00:31:59,835 --> 00:32:02,170
[MUFFLED YELLING]
448
00:32:02,337 --> 00:32:04,714
Caitlin, we're gonna get you out of here.
449
00:32:05,132 --> 00:32:07,843
JOE:
Cisco. Cisco, down!
450
00:32:18,937 --> 00:32:22,940
SINGH: The fight is spreading beyond the evac
area. We need to expand the perimeter.
451
00:32:24,526 --> 00:32:27,946
We can't. We can't let this spread.
452
00:32:37,372 --> 00:32:39,040
Oh, my God.
453
00:32:40,125 --> 00:32:42,252
SINGH: Thawne, where you going?
-Eddie.
454
00:32:52,512 --> 00:32:54,014
[CAITLIN GASPS]
455
00:32:55,056 --> 00:32:56,224
I thought I was gonna die.
456
00:32:57,142 --> 00:33:00,479
Not while I'm around. Or him.
457
00:33:03,398 --> 00:33:05,567
[GROANING]
458
00:33:14,868 --> 00:33:16,328
EDDIE:
Hold on!
459
00:33:17,995 --> 00:33:19,706
I got this. Go, go, go!
460
00:33:27,881 --> 00:33:31,551
I can't get them to cross streams.
Speed isn't getting it done.
461
00:33:31,760 --> 00:33:33,345
You're right.
462
00:33:33,553 --> 00:33:35,597
Maybe the way to do this
is not by going faster.
463
00:33:37,557 --> 00:33:40,227
-It's going slower.
-Yes.
464
00:33:40,519 --> 00:33:42,395
Okay.
465
00:33:47,526 --> 00:33:49,569
Thanks for playing, kid.
466
00:33:51,696 --> 00:33:52,781
[RORY LAUGHING]
467
00:33:55,033 --> 00:33:56,368
[YELLING]
468
00:33:56,535 --> 00:33:59,246
[FLASH GRUNTING OVER MONITOR]
469
00:33:59,412 --> 00:34:01,122
[RORY LAUGHING]
470
00:34:12,049 --> 00:34:14,219
[GRUNTING]
471
00:34:23,228 --> 00:34:25,230
[SNART LAUGHS]
472
00:34:25,397 --> 00:34:27,566
I didn't see that coming.
473
00:34:28,191 --> 00:34:30,777
Mm, I guess you win this time.
474
00:34:31,111 --> 00:34:32,320
There won't be a next time.
475
00:34:36,908 --> 00:34:38,910
[IN DISTORTED VOICE]
Thank you, detective.
476
00:34:47,460 --> 00:34:48,753
[RORY YELLING]
477
00:34:48,920 --> 00:34:53,883
We'll burn every last one of you pigs!
Get your hands off me!
478
00:34:54,050 --> 00:34:55,468
Hey! Hey, hey, hey!
479
00:34:55,885 --> 00:34:57,178
[RORY GROWLS]
480
00:34:57,345 --> 00:34:59,264
Yeah!
481
00:35:03,059 --> 00:35:05,604
-Your partner's a real hot head.
-That's funny.
482
00:35:05,812 --> 00:35:08,315
You know what's hilarious, Snart?
We got you.
483
00:35:08,523 --> 00:35:12,152
-Congratulations.
-Get him out of here.
484
00:35:16,865 --> 00:35:19,618
-Nice work, Eddie.
-It wasn't me.
485
00:35:19,826 --> 00:35:21,286
It was the Flash.
486
00:35:22,787 --> 00:35:26,333
We're not gonna be needing these for trial.
You'll make sure--
487
00:35:26,499 --> 00:35:29,419
They'll never hurt anyone ever again.
488
00:35:31,463 --> 00:35:32,756
[SIGHS]
489
00:35:36,176 --> 00:35:37,260
Mr. Ramon.
490
00:35:39,346 --> 00:35:41,222
Thank you.
491
00:35:45,310 --> 00:35:49,064
He was like a lightning bolt through the streets.
He took them both out singlehandedly.
492
00:35:49,230 --> 00:35:51,775
-That's amazing.
-Wonder who he is?
493
00:35:51,983 --> 00:35:54,402
OFFICER:
You ask me, he's a hero.
494
00:35:58,323 --> 00:36:00,325
Okay. All right.
495
00:36:00,533 --> 00:36:01,993
IRIS:
I think that's it.
496
00:36:02,952 --> 00:36:04,329
This better be it.
497
00:36:04,537 --> 00:36:08,041
Well, like you said, I'll be 10 minutes away,
so if you forget something....
498
00:36:08,500 --> 00:36:10,126
Okay.
499
00:36:13,088 --> 00:36:14,881
IRIS:
Dad.... Heh.
500
00:36:16,508 --> 00:36:20,804
JOE:
I can't say it enough. I'll miss you.
501
00:36:23,431 --> 00:36:25,684
You know you can come around any time, Joe.
502
00:36:25,850 --> 00:36:27,519
-Just give us a heads-up.
IRIS: Heh.
503
00:36:28,770 --> 00:36:30,230
Or not.
504
00:36:30,438 --> 00:36:32,982
Come around whenever. You want a key?
505
00:36:33,191 --> 00:36:34,818
[EDDIE CHUCKLES]
506
00:36:37,737 --> 00:36:38,988
I'm gonna go...
507
00:36:40,782 --> 00:36:43,493
...wait in the truck.
508
00:36:51,793 --> 00:36:54,546
Why don't I give you two a minute?
509
00:36:59,092 --> 00:37:00,510
[SIGHS]
510
00:37:02,053 --> 00:37:03,638
Well....
511
00:37:04,389 --> 00:37:06,891
I know things have been
really weird between us recently.
512
00:37:08,852 --> 00:37:10,103
Yeah, they have.
513
00:37:10,812 --> 00:37:12,397
[SIGHS]
514
00:37:13,606 --> 00:37:15,567
Did you know I can see into the future?
515
00:37:16,526 --> 00:37:18,987
-Really?
-Oh, yeah. Did I forget to tell you that?
516
00:37:19,320 --> 00:37:20,739
You did not mention it, no.
517
00:37:20,905 --> 00:37:22,907
-Wow.
-Ha-ha.
518
00:37:23,700 --> 00:37:25,493
So, what do you see?
519
00:37:28,997 --> 00:37:33,042
I see you and Eddie
being really happy together.
520
00:37:34,169 --> 00:37:36,963
And things aren't weird
between us anymore.
521
00:37:37,297 --> 00:37:41,426
Took a little time,
but everything's back to normal...
522
00:37:41,885 --> 00:37:44,053
...and we're still best friends.
523
00:37:46,598 --> 00:37:48,516
The future doesn't sound so bad.
524
00:37:49,142 --> 00:37:52,312
No. And it'll be here faster than you think.
525
00:37:54,063 --> 00:37:55,106
[TV CLICKS ON]
526
00:37:55,272 --> 00:37:57,150
MAN [ON TV]:
The Patriots continue their....
527
00:37:57,358 --> 00:38:00,403
Dad, um, is it okay if I...?
528
00:38:01,362 --> 00:38:03,656
JOE:
Oh. Yeah.
529
00:38:12,832 --> 00:38:14,459
My baby girl.
530
00:38:22,091 --> 00:38:24,385
-Bye.
-See you.
531
00:38:30,975 --> 00:38:32,018
[EXHALES]
532
00:38:32,185 --> 00:38:33,520
Well....
533
00:38:37,482 --> 00:38:39,192
[BARRY SIGHS]
534
00:38:39,359 --> 00:38:40,944
You okay?
535
00:38:41,110 --> 00:38:42,737
Mm-hm.
536
00:38:43,279 --> 00:38:46,616
-How about you?
-It was bound to happen sometime, right?
537
00:38:47,367 --> 00:38:48,409
Mm-hm.
538
00:38:48,576 --> 00:38:51,371
Want to order pizza
and watch the ball game?
539
00:38:51,579 --> 00:38:52,956
Make it pizzas, and you're on.
540
00:38:53,122 --> 00:38:54,999
[JOE CHUCKLING]
541
00:38:55,875 --> 00:38:58,878
If you ever need somebody
to come and eat your food, I'm there.
542
00:38:59,087 --> 00:39:02,757
Besides, the laundry machines
in my building have been broken for a month.
543
00:39:02,966 --> 00:39:05,677
I don't know why you moved
into that death trap in the first place.
544
00:39:05,844 --> 00:39:08,054
You've got a perfectly good room here.
545
00:39:08,263 --> 00:39:12,016
-You said you were turning it into a gym.
-We both know I'm not turning it into a gym.
546
00:39:12,183 --> 00:39:14,185
[BOTH CHUCKLING]
547
00:39:14,352 --> 00:39:17,480
Besides, you've got me
running around enough as it is.
548
00:39:19,983 --> 00:39:24,988
It is getting hard to hide the blasting
in and out of my apartment from my neighbors.
549
00:39:26,948 --> 00:39:30,535
I suppose it would make sense
for me to move back in.
550
00:39:30,702 --> 00:39:33,621
I am a millennial. That is what we do.
551
00:39:33,788 --> 00:39:35,331
[LAUGHING]
552
00:39:35,498 --> 00:39:37,792
Don't do it on my account.
I'll be fine on my own.
553
00:39:38,334 --> 00:39:41,170
Oh, yeah. Me too. For sure.
554
00:39:46,926 --> 00:39:49,888
All right, roomie.
You order the pizzas, I'll unpack.
555
00:39:50,054 --> 00:39:52,181
Heh-heh. No way.
556
00:39:53,099 --> 00:39:56,102
I wanna help you. I wanna enjoy this.
557
00:39:57,478 --> 00:39:59,272
All right.
558
00:40:02,817 --> 00:40:04,903
You know this does nothing to me.
559
00:40:05,069 --> 00:40:06,946
-Just drink it.
-Mm-hm.
560
00:40:13,328 --> 00:40:17,165
I should have burned the entire city block
down, but instead, I listened to you.
561
00:40:18,499 --> 00:40:22,587
We had the painting. We had the guns.
We could have had everything.
562
00:40:22,921 --> 00:40:25,089
But you had your stupid plan.
563
00:40:25,590 --> 00:40:28,551
How's that stupid plan
working out for us now?
564
00:40:29,177 --> 00:40:35,224
Everyone's seen the Flash now.
This changes things, again.
565
00:40:37,852 --> 00:40:39,687
[TIRES SQUEALING THEN GUNFIRE]
566
00:40:39,854 --> 00:40:41,272
What the--?
567
00:40:42,690 --> 00:40:45,318
-Snart.
-Relax, Mick.
568
00:40:45,818 --> 00:40:47,487
What's going on?
569
00:40:47,654 --> 00:40:48,738
[YELLING]
570
00:40:48,905 --> 00:40:50,448
The plan.
571
00:40:50,907 --> 00:40:52,492
[DOOR OPENS]
572
00:40:55,119 --> 00:40:56,913
Hey, sis.
573
00:40:59,123 --> 00:41:00,541
Nice.
44704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.