All language subtitles for The Flash_S01E06_The Flash Is Born.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,628 --> 00:00:06,924 IRIS: To understand what I'm about to tell you, you need to do something first. 2 00:00:07,090 --> 00:00:09,343 You need to believe in the impossible. 3 00:00:09,510 --> 00:00:11,428 Can you do that? Good. 4 00:00:11,595 --> 00:00:14,473 Because all of us, we have forgotten what miracles look like. 5 00:00:15,014 --> 00:00:18,519 Maybe because they haven't made much of an appearance lately. Our lives... 6 00:00:18,685 --> 00:00:20,229 ...have become ordinary. 7 00:00:20,395 --> 00:00:23,732 But there is someone out there who is truly extraordinary. 8 00:00:23,899 --> 00:00:26,693 I don't know where you came from. I don't know your name. 9 00:00:26,860 --> 00:00:30,489 But I have seen you do the impossible to protect the city I love. 10 00:00:30,656 --> 00:00:35,536 So for those of us who believe in you, and what you're doing, I just wanna say: 11 00:00:35,702 --> 00:00:37,579 Thank you. 12 00:00:40,582 --> 00:00:42,000 Heh. 13 00:00:45,337 --> 00:00:46,755 [SIGHS] 14 00:00:51,260 --> 00:00:52,970 You're welcome. 15 00:00:53,136 --> 00:00:54,805 [BREATHES HEAVILY] 16 00:00:55,180 --> 00:00:58,392 How did you--? I literally just hit send. 17 00:00:58,559 --> 00:00:59,601 Speed reading. 18 00:00:59,768 --> 00:01:01,853 It's crazy what you can do to your voice. 19 00:01:03,605 --> 00:01:05,607 You need to stop writing your blog. 20 00:01:05,774 --> 00:01:07,401 People need to know that you exist. 21 00:01:07,568 --> 00:01:08,944 [CELL PHONE BUZZING] 22 00:01:14,366 --> 00:01:15,450 What else can you do? 23 00:01:17,369 --> 00:01:21,081 -This is not an interview. -Come on, you gotta give me something. 24 00:01:21,248 --> 00:01:23,417 Hobbies, pet peeves, favorite color. 25 00:01:23,584 --> 00:01:27,379 -Wait, scratch that last one. Red. Obviously. -You're not hearing me. 26 00:01:27,546 --> 00:01:30,674 My hearing is fine, it's just selective. 27 00:01:30,882 --> 00:01:32,091 What should I call you? 28 00:01:34,803 --> 00:01:36,388 Anything but the Streak. 29 00:01:36,555 --> 00:01:39,474 Fine. Suggestions? 30 00:01:39,641 --> 00:01:43,395 You said you were writing about me to bring hope to someone you care about. 31 00:01:44,021 --> 00:01:46,940 How would he feel if doing that put you in harm's way? 32 00:01:48,900 --> 00:01:51,486 He and I aren't exactly on the same page these days. 33 00:01:51,653 --> 00:01:53,905 Besides, you're giving hope to a lot of people. 34 00:01:54,072 --> 00:01:55,741 So I'm doing this for them. 35 00:01:55,907 --> 00:01:57,576 [POLICE SIRENS WAILING NEARBY] 36 00:02:00,537 --> 00:02:03,707 To be continued. Gotta run. 37 00:02:05,459 --> 00:02:07,836 Wait. You can't just leave me up-- 38 00:02:08,045 --> 00:02:10,339 Here. Wow. 39 00:02:13,258 --> 00:02:14,926 Woo-hoo! 40 00:02:34,446 --> 00:02:38,408 -What kind of a tool steals a yellow Humvee? -What kind of tool buys a yellow Humvee? 41 00:02:38,575 --> 00:02:41,578 -Get these people back. -I need everybody back. 42 00:02:45,582 --> 00:02:48,502 Son! Out of the way! Out of the way! 43 00:03:04,101 --> 00:03:05,977 What the hell? 44 00:03:06,144 --> 00:03:07,562 Eddie, Eddie. 45 00:03:11,108 --> 00:03:12,567 Yeah. 46 00:03:21,660 --> 00:03:24,203 Step out of the vehicle. 47 00:03:25,372 --> 00:03:27,249 If you say so. 48 00:03:31,253 --> 00:03:32,713 Uh-oh. 49 00:03:40,929 --> 00:03:42,723 [SCREAMING] 50 00:03:50,355 --> 00:03:52,315 [GRUNTING AND GROANING] 51 00:03:59,781 --> 00:04:01,783 Looks like you were born to take a beating. 52 00:04:10,709 --> 00:04:13,211 Check the math. Your dispersal models don't correlate. 53 00:04:13,378 --> 00:04:16,840 Uh, they do if you factor in the seasonal fluctuations in reproduction cycles. 54 00:04:17,048 --> 00:04:18,175 What are we debating? 55 00:04:18,341 --> 00:04:21,344 The average number of bugs Barry swallows in a day of running. 56 00:04:22,220 --> 00:04:24,556 I look forward to seeing you accept your Nobel. 57 00:04:29,561 --> 00:04:30,687 Barry? 58 00:04:33,899 --> 00:04:35,817 Barry, are you okay? 59 00:04:35,984 --> 00:04:37,527 [GASPS] 60 00:04:38,361 --> 00:04:42,282 Thirteen fractures. That's a new record. And that's just in your hand. 61 00:04:42,449 --> 00:04:47,037 You also have a concussion, three cracked ribs and a bruised spleen. 62 00:04:47,204 --> 00:04:50,707 Even with your powers, you'll need a few hours to heal. 63 00:04:50,874 --> 00:04:57,714 -What exactly did you hit? -A man. A big, bad man. 64 00:04:57,881 --> 00:05:02,636 His skin changed when I hit him. Like it turned to metal. 65 00:05:02,803 --> 00:05:05,722 Interesting. A man of steel. 66 00:05:05,889 --> 00:05:08,892 So you went after a meta-human alone? 67 00:05:09,100 --> 00:05:11,937 -Dude, why didn't you call us? -I didn't know what he was. 68 00:05:12,103 --> 00:05:13,146 [GRUNTS] 69 00:05:13,313 --> 00:05:16,024 Besides, I was off duty. 70 00:05:16,775 --> 00:05:18,151 Hmm. 71 00:05:18,652 --> 00:05:22,364 Lucky he didn't knock out your teeth. Those puppies don't grow back. 72 00:05:22,531 --> 00:05:27,410 -Strange thing is I feel like I knew him. -What do you mean? 73 00:05:27,577 --> 00:05:30,372 He said something that was familiar. 74 00:05:31,790 --> 00:05:35,460 But he's gonna hurt someone. So how do I fight a guy that's made of steel? 75 00:05:35,627 --> 00:05:40,966 -We will find a way. Tonight, you heal. -Yeah. 76 00:05:48,390 --> 00:05:52,143 YOUNG BARRY: There was lightning in my house. Yellow-and-red lightning. 77 00:05:52,310 --> 00:05:55,647 There was a man in yellow. Then I was on the street. 78 00:05:56,273 --> 00:05:57,858 I don't know how I got there. 79 00:05:58,024 --> 00:06:00,151 Please, you have to believe me. 80 00:06:01,903 --> 00:06:03,613 Hey. 81 00:06:03,780 --> 00:06:07,492 -What happened to you last night? -Got beat up by a steel-plated sociopath. 82 00:06:07,659 --> 00:06:09,202 Good times. 83 00:06:10,954 --> 00:06:13,206 -So he is meta-human. -Yeah. 84 00:06:13,372 --> 00:06:16,751 That particle accelerator is the gift that keeps on giving. 85 00:06:16,918 --> 00:06:19,838 -You okay? -Relatively. 86 00:06:20,005 --> 00:06:21,131 Any idea who he is? 87 00:06:21,590 --> 00:06:23,550 Eddie's taking point while I run down a lead. 88 00:06:23,717 --> 00:06:26,385 -I need you to work with him until I get back. -Why me? 89 00:06:26,553 --> 00:06:30,181 Because he saw something impossible that he's got questions about. 90 00:06:30,348 --> 00:06:32,809 Questions that I can't answer. 91 00:06:32,976 --> 00:06:36,688 In other words, make up some science-y stuff to throw him off. 92 00:06:37,898 --> 00:06:39,024 Exactly. 93 00:06:39,524 --> 00:06:40,859 Heh. 94 00:06:41,610 --> 00:06:44,779 He stole the Humvee and evaded capture. 95 00:06:44,946 --> 00:06:48,491 So pleased you could join us, Mr. Allen. Rough night? 96 00:06:48,700 --> 00:06:50,911 Uh, just a little beat, sir. 97 00:06:51,077 --> 00:06:56,333 As I was saying, our perp yanked three ATMs after he boosted the vehicle. 98 00:06:56,499 --> 00:07:00,086 ATM security cameras caught him on video. We got a hit in the database. 99 00:07:00,253 --> 00:07:05,550 Tony Woodward. History of violence, petty theft, assault, going way back to juvie. 100 00:07:05,717 --> 00:07:07,426 Dropped off the radar 10 months ago. 101 00:07:08,094 --> 00:07:10,347 Looks like he's back. 102 00:07:10,931 --> 00:07:15,226 Increased pressure produces heat, and if you don't release it, you get combustion. 103 00:07:15,393 --> 00:07:17,938 I don't know how do you remember all this stuff, Barry. 104 00:07:18,104 --> 00:07:20,649 Because he's a little freak. Just like his old man. 105 00:07:20,815 --> 00:07:23,568 -Don't talk about my dad. -Or what? 106 00:07:23,735 --> 00:07:25,445 Is he going to murder me too? 107 00:07:27,530 --> 00:07:30,241 Looks like you were born to take a beating, Allen. 108 00:07:34,412 --> 00:07:36,039 EDDIE: Allen. 109 00:07:36,455 --> 00:07:38,083 Hey, Allen. 110 00:07:38,249 --> 00:07:39,459 -Hey. -You okay? 111 00:07:39,960 --> 00:07:41,252 Hey, yeah. Sorry, Eddie. 112 00:07:41,419 --> 00:07:46,132 Listen, I saw something last night I just can't get my head around. 113 00:07:46,299 --> 00:07:47,550 Uh-huh. 114 00:07:47,717 --> 00:07:53,431 I fired a dozen rounds at our car thief and it was like they sparked off of him. 115 00:07:53,598 --> 00:07:55,100 Huh. 116 00:07:55,266 --> 00:07:59,354 Well, I mean, he must have been wearing some kind of body armor. 117 00:07:59,521 --> 00:08:00,897 On his face? 118 00:08:01,898 --> 00:08:04,109 -Um.... IRIS: Hey. 119 00:08:05,235 --> 00:08:06,528 Barry. 120 00:08:06,695 --> 00:08:09,239 Hi, babe, I saw the news. Are you okay? 121 00:08:09,406 --> 00:08:13,284 I'm fine. Which you'd know if you checked your messages. I tried you three times. 122 00:08:13,451 --> 00:08:17,455 Sorry, I had to work late. 123 00:08:17,622 --> 00:08:21,793 Um, so I heard that the Streak saved a kid. Any comment, detective? 124 00:08:21,960 --> 00:08:24,045 All I know is our perp got away. 125 00:08:24,212 --> 00:08:26,339 But Barry here is gonna help me find him. 126 00:08:26,506 --> 00:08:27,674 -Yeah. -Fine. 127 00:08:27,841 --> 00:08:30,885 I have other sources. I will see you tonight. 128 00:08:31,845 --> 00:08:33,638 -Bye. -Bye. 129 00:08:36,474 --> 00:08:39,310 -What is going on with you two? -What do you mean? Nothing. 130 00:08:39,477 --> 00:08:43,398 It's fine. It's-- It's fine. I don't know. 131 00:08:44,691 --> 00:08:46,234 Okay. 132 00:08:55,285 --> 00:08:57,078 -Dr. Wells. -I guess you heard about... 133 00:08:57,245 --> 00:09:00,915 ...Barry's incident last night. If you're looking for him, he's at the station. 134 00:09:01,082 --> 00:09:02,459 I came here to see you. 135 00:09:03,918 --> 00:09:07,756 -I need your help solving an old case. -What case is that? 136 00:09:07,922 --> 00:09:10,175 The murder of Barry's mother. 137 00:09:15,513 --> 00:09:18,975 Your childhood nemesis is now an unstoppable meta-human. 138 00:09:19,142 --> 00:09:23,229 -That is seriously messed up. -I had a childhood nemesis. 139 00:09:23,396 --> 00:09:26,399 Lexi La Roche. She used to put gum in my hair. 140 00:09:26,566 --> 00:09:27,692 Jake Puckett. 141 00:09:27,859 --> 00:09:30,904 If I didn't let him copy my homework, he'd give me a swirly. 142 00:09:31,071 --> 00:09:33,615 Now that we've established that we're all uber-nerds... 143 00:09:33,782 --> 00:09:36,826 -...what are we gonna do about Tony? -Glad you asked. 144 00:09:37,035 --> 00:09:40,830 We're gonna train you, man. Karate Kid style. 145 00:09:41,581 --> 00:09:42,749 Behold. 146 00:09:45,835 --> 00:09:49,089 -I call him Girder. -For the record, not my idea. 147 00:09:49,255 --> 00:09:50,840 Fighting is physics. 148 00:09:51,049 --> 00:09:55,470 It's not about strength, it's not about size, it's about energy and power. 149 00:09:55,678 --> 00:09:59,015 Channel your speed the right way, you can totally take this bad boy down. 150 00:09:59,182 --> 00:10:04,562 Now, obviously, your Girder is a moving target. 151 00:10:05,188 --> 00:10:06,940 So.... 152 00:10:10,735 --> 00:10:12,737 I have ice and bandages standing by. 153 00:10:25,583 --> 00:10:27,585 [GROANING] 154 00:10:28,795 --> 00:10:31,422 I'm pretty sure I just dislocated my shoulder. 155 00:10:31,589 --> 00:10:33,258 [SHOUTING] 156 00:10:33,424 --> 00:10:37,387 Okay, not gonna lie. This is gonna be quick but extremely painful. 157 00:10:37,554 --> 00:10:39,055 [CELL PHONE RINGING] 158 00:10:41,099 --> 00:10:44,185 Oh, speaking of pain. Eddie, hey. 159 00:10:44,352 --> 00:10:47,313 EDDIE: We found the stolen Humvee in the alley at Fremont and Lawrence. 160 00:10:47,480 --> 00:10:51,151 -Need you down here to do your thing. -Great, I'll see you in a sec. 161 00:10:52,485 --> 00:10:55,113 Okay. Okay, let's do this. 162 00:10:55,989 --> 00:11:01,077 So, Barry, when you said you were off duty last night... 163 00:11:01,244 --> 00:11:05,665 ...you weren't visiting Iris again, you know, in disguise? 164 00:11:05,832 --> 00:11:08,042 That would be reckless and a little creepy. 165 00:11:09,836 --> 00:11:11,713 -Nope. -Good. 166 00:11:11,880 --> 00:11:13,798 [SHOULDER CRACKS THEN BARRY SCREAMS] 167 00:11:16,551 --> 00:11:20,638 EDDIE: Allen, you really need a car. BARRY: I usually manage on foot okay. 168 00:11:20,805 --> 00:11:21,848 What do we got? 169 00:11:22,015 --> 00:11:23,975 The rig Tony Woodward boosted last night. 170 00:11:24,142 --> 00:11:27,562 No sign of the stolen ATMs, probably got those where he's holed up. 171 00:11:27,729 --> 00:11:30,648 Though he's going to have a hell of time breaking them open. 172 00:11:30,815 --> 00:11:33,151 I wouldn't be so sure. 173 00:11:34,360 --> 00:11:39,073 -So about you and Iris. -Look, Eddie, we had a fight... 174 00:11:39,240 --> 00:11:42,493 ...and I just don't really feel comfortable talking about it with you. 175 00:11:42,660 --> 00:11:47,165 I get that. And I get that you two go way back. 176 00:11:47,332 --> 00:11:49,959 To be honest, I was a little threatened by you at first. 177 00:11:50,460 --> 00:11:52,879 -You were threatened by me? -Sure. 178 00:11:53,046 --> 00:11:57,217 I mean, I've seen how close you two are, but you seem like a good guy... 179 00:11:57,383 --> 00:12:01,720 ...and Iris, I just want her to be happy. From my experience... 180 00:12:01,930 --> 00:12:05,892 -...good friends are hard to find. MAN: Detective. Excuse me. 181 00:12:06,935 --> 00:12:09,354 Sir, we ran the plates on that Humvee.... 182 00:12:11,022 --> 00:12:14,108 -Come on, Barry, you can do it. -Bar, focus. 183 00:12:14,275 --> 00:12:18,655 -I am. -Son, son, you're getting frustrated. 184 00:12:18,821 --> 00:12:22,075 You need to learn how to control your emotions. 185 00:12:22,242 --> 00:12:26,162 -Iris, come here, sweetie. -You want me to hit a girl? 186 00:12:26,329 --> 00:12:27,872 He wants you to try. 187 00:12:28,039 --> 00:12:30,458 Relax, Barry, I've had her in gloves since she was 6. 188 00:12:30,625 --> 00:12:32,252 She's tougher than she looks. 189 00:12:36,172 --> 00:12:37,715 [GRUNTING] 190 00:12:41,219 --> 00:12:43,054 Sorry, Barry. 191 00:12:45,556 --> 00:12:52,397 Son, sometimes the best way to win a fight is not to start one... 192 00:12:52,563 --> 00:12:56,734 ...but if you do come up against somebody you know you can't beat, be smart. 193 00:12:56,901 --> 00:12:58,653 It's okay to run the other way. 194 00:12:58,820 --> 00:13:00,280 All right? 195 00:13:00,822 --> 00:13:02,198 EDDIE: So, what do you think? 196 00:13:02,365 --> 00:13:04,450 Judging by the mud and kegs... 197 00:13:04,617 --> 00:13:09,914 ...I'd say he got hammered, stole a big-ass truck and went joy-riding. 198 00:13:10,081 --> 00:13:13,792 I bet the kegs are stolen too. Rusty Iron Ale. It's a microbrew right over in-- 199 00:13:13,960 --> 00:13:16,838 -Keystone. I know it. Let's check it out. -Yeah. 200 00:13:19,215 --> 00:13:20,758 [SIGHS] 201 00:13:29,434 --> 00:13:30,809 [CLEARS THROAT] 202 00:13:30,977 --> 00:13:35,023 Barry described a tornado of red-and-yellow lightning... 203 00:13:35,189 --> 00:13:37,816 ...inside a man in yellow. 204 00:13:37,984 --> 00:13:42,196 Then, bam, he's blocks away, on the street, doesn't know how he got there. 205 00:13:42,363 --> 00:13:45,783 -When I arrived, the place was a wreck. -Nora Allen is dead. 206 00:13:45,950 --> 00:13:49,078 Single stab wound to the heart. Henry Allen covered in her blood. 207 00:13:49,245 --> 00:13:51,456 Despite all the evidence that Henry is guilty... 208 00:13:51,622 --> 00:13:55,793 ...now you believe this man in yellow is responsible? 209 00:13:55,960 --> 00:13:58,921 Last night I saw Barry rescue a young boy from being run over... 210 00:13:59,088 --> 00:14:02,592 ...and it looked exactly like what Barry described happened to him. 211 00:14:02,800 --> 00:14:07,180 It got me thinking, what if somebody with Barry's abilities killed Nora? 212 00:14:09,098 --> 00:14:14,687 There's one flaw with your theory, detective, and that is all of this happened 14 years ago. 213 00:14:14,853 --> 00:14:16,022 Which is long before-- 214 00:14:16,189 --> 00:14:19,150 -Your machine gave Barry powers. -An accident gave Barry powers. 215 00:14:19,317 --> 00:14:24,280 Do you think it is possible that somebody with Barry's super speed... 216 00:14:24,447 --> 00:14:26,449 ...could have existed before the explosion? 217 00:14:26,616 --> 00:14:29,619 Detective, I deal in probabilities as a scientist. 218 00:14:29,827 --> 00:14:34,123 And in this case, it's highly unlikely. 219 00:14:41,381 --> 00:14:47,345 Gentlemen. C.C.P.D. Any chance some of your merchandise was stolen last night? 220 00:14:48,012 --> 00:14:49,680 No. I don't think so. 221 00:14:49,889 --> 00:14:52,558 How about this guy. You seen him? 222 00:14:56,270 --> 00:14:58,398 You know Tony, don't you? 223 00:14:58,564 --> 00:15:00,191 Hey. 224 00:15:03,736 --> 00:15:05,071 Allen, come on. 225 00:15:17,542 --> 00:15:19,001 [BOTH GRUNTING] 226 00:15:21,254 --> 00:15:22,964 -Allen, you okay? -Oh, never better. 227 00:15:23,131 --> 00:15:25,883 -Get up. -Unh. I didn't do nothing, man. 228 00:15:26,050 --> 00:15:27,176 So why did you run? 229 00:15:27,343 --> 00:15:30,096 -Look, it was an accident. -What was? 230 00:15:30,263 --> 00:15:32,223 Tony falling, okay? 231 00:15:32,390 --> 00:15:36,644 -But I swear to God, we didn't kill him. -Keep talking. 232 00:15:36,811 --> 00:15:39,480 About 10 months ago, Keystone Ironworks. 233 00:15:39,647 --> 00:15:44,360 Boss was handing out pink slips. Tony gets his and he just snapped. 234 00:15:44,527 --> 00:15:47,989 He started beating the crap out of the guy. We pulled him off. 235 00:15:48,156 --> 00:15:51,200 Then the lights went out, some kind of power surge... 236 00:15:51,367 --> 00:15:55,371 ...and Tony went over the railing right into a vat of molten scrap. 237 00:15:55,538 --> 00:15:58,916 -Just gone. -Lucky for you, he's still alive. 238 00:15:59,083 --> 00:16:01,002 What? 239 00:16:01,169 --> 00:16:03,880 -How did you get in front of us? -Shortcut. 240 00:16:07,383 --> 00:16:09,594 [TERRAPLANE SUN'S "GENERATION BLUES" PLAYING OVER SPEAKERS] 241 00:16:10,052 --> 00:16:12,763 I've been meaning to ask you, where's your shadow? 242 00:16:13,639 --> 00:16:15,850 -What shadow? -Barry. 243 00:16:16,017 --> 00:16:19,812 -He hasn't been in all week. -Getting his fix somewhere else. 244 00:16:20,605 --> 00:16:22,106 Too bad. He's cute. 245 00:16:22,273 --> 00:16:24,692 I kind of miss having him around. 246 00:16:25,401 --> 00:16:30,406 Iris? Long time, no see. 247 00:16:34,869 --> 00:16:38,456 I gotta say, Iris, you look amazing. 248 00:16:39,707 --> 00:16:44,921 -Thanks, Tony. Um, you too. -Oh. Yeah, I keep in shape. 249 00:16:45,087 --> 00:16:48,132 Got a gym at my place. Been living out in Keystone. The west side. 250 00:16:48,299 --> 00:16:51,552 You should, uh, stop by sometime. 251 00:16:51,719 --> 00:16:53,763 So, uh, can I get you a drink? 252 00:16:53,930 --> 00:16:55,640 No, I came to see you. 253 00:16:56,682 --> 00:16:59,644 -How did you know I was here? -Been reading up on the Streak. 254 00:16:59,810 --> 00:17:01,312 Found your little blog. 255 00:17:01,479 --> 00:17:05,316 -Why are you writing about this guy? -People say that he's a hero. 256 00:17:06,734 --> 00:17:08,152 I say he's a coward. 257 00:17:08,319 --> 00:17:12,156 I happen to know that he took a beating last night and ran off like a little girl. 258 00:17:12,323 --> 00:17:13,950 You should write about that. 259 00:17:14,116 --> 00:17:19,956 Do you, uh, have any idea who leather boy is? 260 00:17:20,122 --> 00:17:21,499 No clue. 261 00:17:21,666 --> 00:17:24,835 So, um, if you don't want to drink, I should get back to work. 262 00:17:25,002 --> 00:17:27,505 Actually, I'd prefer to buy you a drink. 263 00:17:28,798 --> 00:17:29,924 What time are you off? 264 00:17:30,091 --> 00:17:33,344 Thanks, Tony, but I don't think my boyfriend would approve. 265 00:17:33,511 --> 00:17:38,266 -He's a cop, like my dad. -I never really did like cops too much. 266 00:17:38,474 --> 00:17:40,017 STACY: Iris. 267 00:17:43,646 --> 00:17:47,149 Well, he's picking me up for the policeman's ball. 268 00:17:47,316 --> 00:17:50,611 Wall-to-wall cops, can't swing a cat, I should call to see where he is. 269 00:17:50,778 --> 00:17:53,447 Give me the phone, Iris. Now! 270 00:18:01,706 --> 00:18:02,873 Sorry. 271 00:18:04,375 --> 00:18:06,460 For the damage. 272 00:18:06,669 --> 00:18:08,838 We'll pick this up some other time. 273 00:18:19,056 --> 00:18:21,058 CISCO: Barry. Check it out. 274 00:18:21,642 --> 00:18:25,980 The gravel you pulled from Tony's ride? It contains 76.8 percent hematite... 275 00:18:26,147 --> 00:18:28,899 ...consistent with the mines at Keystone Ironworks. 276 00:18:29,066 --> 00:18:33,029 Which closed down 10 months ago. It's the perfect hideout. 277 00:18:33,195 --> 00:18:36,407 Barry? Do you mind telling me about this? 278 00:18:36,574 --> 00:18:39,994 "I have info about someone you're looking for. He was here. 279 00:18:40,161 --> 00:18:41,912 You know where to find me." 280 00:18:44,206 --> 00:18:45,833 Now who could she be talking to? 281 00:19:00,348 --> 00:19:03,893 -I guess you got my message. -Are you okay? 282 00:19:04,060 --> 00:19:06,103 Cop's daughter. I can handle myself. 283 00:19:06,812 --> 00:19:09,732 -Not with this guy. -I knew him when we were kids. 284 00:19:09,899 --> 00:19:12,276 He didn't want to hurt me. He wanted to impress me. 285 00:19:12,443 --> 00:19:15,196 But he is fixated on you and not in a good way. 286 00:19:15,363 --> 00:19:16,906 Do you know where he went? 287 00:19:17,073 --> 00:19:19,283 Said he had a place in West Keystone. 288 00:19:19,450 --> 00:19:22,453 Bragged about how big it was, but I have no idea where. 289 00:19:22,620 --> 00:19:25,581 -I do. -Wait. There's something else. 290 00:19:25,748 --> 00:19:27,917 His hand, it transformed. 291 00:19:28,084 --> 00:19:30,461 Like an iron fist. 292 00:19:31,337 --> 00:19:34,799 -He's like you, isn't he? -Yes. 293 00:19:34,965 --> 00:19:37,468 And writing about me is what brought him to you. 294 00:19:37,635 --> 00:19:39,595 -I know but maybe I can talk to him-- -No. 295 00:19:39,762 --> 00:19:40,971 He's too dangerous. 296 00:19:44,600 --> 00:19:49,355 Damn, that's my ride. Eddie insisted on a detail. I have to... 297 00:19:49,563 --> 00:19:51,148 ...go. 298 00:19:53,943 --> 00:19:55,986 Barry, talk to us. What are you doing? 299 00:20:00,491 --> 00:20:03,869 Dude, don't run angry. We don't know how to defeat him yet. 300 00:20:41,407 --> 00:20:43,951 This is definitely the place. 301 00:20:48,038 --> 00:20:49,415 You're trespassing, freak. 302 00:20:52,668 --> 00:20:54,545 There's nowhere left to run. 303 00:20:59,467 --> 00:21:01,343 CAITLIN: Barry? CISCO: Barry, where are you? 304 00:21:01,552 --> 00:21:03,512 Caitlin, over here. 305 00:21:03,679 --> 00:21:05,306 Barry? 306 00:21:05,473 --> 00:21:09,602 Please say something. Say something so we know you're okay. 307 00:21:09,769 --> 00:21:11,020 [GRUNTS] 308 00:21:11,187 --> 00:21:13,773 -Ow. -Get him out of there. 309 00:21:15,149 --> 00:21:17,693 What were you thinking? What were you thinking? 310 00:21:17,860 --> 00:21:20,613 I told you that we would figure out a way to deal with him. 311 00:21:20,780 --> 00:21:23,115 -I'll heal. -You can't heal when you're dead. 312 00:21:23,282 --> 00:21:26,869 -He could have killed you. -I know, all right? I know. 313 00:21:27,036 --> 00:21:30,206 In the past 36 hours, I've had my ass handed to me twice... 314 00:21:30,372 --> 00:21:32,208 ...by the guy that tortured me as a kid. 315 00:21:32,374 --> 00:21:34,877 I couldn't stop him then and I can't stop him now. 316 00:21:35,044 --> 00:21:37,838 Even with my powers, I'm still powerless against him. 317 00:21:38,005 --> 00:21:40,841 Not necessarily. Cisco. 318 00:21:41,383 --> 00:21:45,179 Any material, if struck at a high enough velocity... 319 00:21:46,555 --> 00:21:47,681 ...can be compromised. 320 00:21:47,848 --> 00:21:50,559 CISCO: We ran an analysis on the metal in Tony's footprint. 321 00:21:50,726 --> 00:21:55,648 Based on its density and atomic structure, if you impact it at just the right angle... 322 00:21:55,815 --> 00:21:58,984 ...at just the right speed, you could do some serious damage. 323 00:22:00,402 --> 00:22:03,906 -How fast would I have to go? -Factoring in the metal's tensile strength... 324 00:22:04,073 --> 00:22:07,576 ...estimated dermal thickness, atmospheric pressure, air temp... 325 00:22:07,743 --> 00:22:10,621 ...you'd have to hit him at approximately... 326 00:22:11,497 --> 00:22:13,749 ...Mach 1.1. 327 00:22:13,916 --> 00:22:16,919 You want Barry to hit something at 800 miles an hour? 328 00:22:17,086 --> 00:22:20,923 -Eight hundred thirty-seven, actually. -That's faster than the speed of sound. 329 00:22:21,090 --> 00:22:26,929 I know. He would create a sonic boom, which, as I said before, would be awesome. 330 00:22:27,179 --> 00:22:29,431 -I've never gone that fast. -Yet. 331 00:22:30,266 --> 00:22:33,269 I can't believe we're actually entertaining this idea. 332 00:22:33,435 --> 00:22:36,272 I mean, he'd need a straight shot from miles away. 333 00:22:36,438 --> 00:22:39,108 Yeah, 5.3 miles, theoretically. 334 00:22:39,275 --> 00:22:41,819 Do it right, you'll take him down. 335 00:22:43,904 --> 00:22:48,242 Do it wrong, you'll shatter every bone in your body. 336 00:22:54,290 --> 00:22:56,876 -Barry. -Joe, I've been beaten enough for one day. 337 00:22:57,042 --> 00:22:58,961 -I gotta-- -Hey, wait. 338 00:22:59,169 --> 00:23:02,047 An anonymous tip led us to Tony Woodward's hideout. 339 00:23:02,214 --> 00:23:04,008 The place was trashed. What happened? 340 00:23:04,174 --> 00:23:06,886 He showed up at Jitters to see Iris. I had to go after him. 341 00:23:07,052 --> 00:23:09,138 -Iris? Where is she? -She's fine, she's fine. 342 00:23:09,305 --> 00:23:11,223 Eddie put a detail on her to be safe. 343 00:23:11,389 --> 00:23:14,476 I thought I could handle him this time. I tried. 344 00:23:14,643 --> 00:23:17,313 Look, I know what this punk put you through... 345 00:23:17,479 --> 00:23:20,190 ...but you can't let emotion cloud your judgment. 346 00:23:21,483 --> 00:23:25,070 Toll-booth camera got a shot of Woodward. Stolen car headed out of town. 347 00:23:25,237 --> 00:23:28,406 State police are taking over. We lost him. 348 00:23:28,616 --> 00:23:30,492 Don't worry, Eddie. They'll get him. 349 00:23:30,659 --> 00:23:33,913 -I wanted to take this guy down. -Not half as much as I did. 350 00:23:34,580 --> 00:23:37,166 -Let's go, Allen. -Go where? 351 00:23:37,333 --> 00:23:39,793 Blow off some steam. I need to hit something. 352 00:23:39,960 --> 00:23:42,588 -What? -I don't think he meant hit you. Go. 353 00:23:53,307 --> 00:23:55,684 So I heard you and this Woodward guy have a history. 354 00:23:56,434 --> 00:23:59,104 Hey, Allen, it's okay. 355 00:23:59,271 --> 00:24:01,690 Trust me, I had my fair share of bullies at school. 356 00:24:01,857 --> 00:24:03,651 Somehow I find that hard to believe. 357 00:24:04,234 --> 00:24:10,032 I was short, fat, and the son of a politician who closed a factory in my school district. 358 00:24:10,240 --> 00:24:12,868 So not so popular. 359 00:24:16,705 --> 00:24:18,499 So, what did you do about it? 360 00:24:18,999 --> 00:24:21,710 I got my ass kicked. A lot. 361 00:24:22,503 --> 00:24:26,048 Until my gym coach took pity on me. Ha, ha. 362 00:24:26,256 --> 00:24:28,884 She said the key to fighting is patience. 363 00:24:29,051 --> 00:24:30,386 Here. 364 00:24:30,970 --> 00:24:33,764 A lot of guys waste energy trying to land the most punches. 365 00:24:34,348 --> 00:24:36,392 All it takes is one. 366 00:24:36,558 --> 00:24:38,476 But you gotta make it count. 367 00:24:38,644 --> 00:24:41,021 Choose your spot and drive through it. 368 00:24:41,647 --> 00:24:43,399 Like it's 6 inches behind the target. 369 00:24:47,111 --> 00:24:48,612 [CLEARS THROAT] 370 00:24:51,615 --> 00:24:52,658 Harder. 371 00:24:57,246 --> 00:24:58,288 Harder. 372 00:25:00,749 --> 00:25:02,543 [EDDIE COUGHING] 373 00:25:07,214 --> 00:25:09,174 The seam was starting to split. 374 00:25:11,093 --> 00:25:12,510 [CHUCKLES] 375 00:25:15,848 --> 00:25:17,099 Appreciate you coming down. 376 00:25:17,266 --> 00:25:22,271 Mm. These days, it's rare to find someone happy to have a drink with me. 377 00:25:23,772 --> 00:25:27,860 Well, our conversation yesterday got me thinking. 378 00:25:28,277 --> 00:25:30,863 You said as a scientist, you look for the probable. 379 00:25:31,030 --> 00:25:32,072 That's right. 380 00:25:32,239 --> 00:25:37,036 And we've both recently seen things that have redefined what is possible. 381 00:25:37,953 --> 00:25:41,081 Yes, we have, and we both know the direct cause of those things. 382 00:25:41,248 --> 00:25:43,042 Your accelerator explosion. 383 00:25:43,208 --> 00:25:46,795 Evolutionary leaps follow the creation of new technologies. It's that simple. 384 00:25:46,962 --> 00:25:50,132 Like the Roomba. Ha-ha-ha. 385 00:25:50,632 --> 00:25:53,302 Yes, like the Roomba. 386 00:25:55,262 --> 00:25:59,224 So humor me here. 387 00:25:59,808 --> 00:26:02,603 If we know that... 388 00:26:03,145 --> 00:26:06,148 ...meta-humans were created by the particle accelerator... 389 00:26:06,315 --> 00:26:09,735 ...and testimony shows that a meta-human may have been involved... 390 00:26:09,902 --> 00:26:12,946 ...in the murder of Barry Allen's mother 14 years ago... 391 00:26:13,113 --> 00:26:16,116 ...it seems to me that way back then... 392 00:26:16,283 --> 00:26:19,912 ...there must have been another particle accelerator. 393 00:26:23,373 --> 00:26:24,875 Another particle accelerator? 394 00:26:25,042 --> 00:26:26,168 Mm. 395 00:26:26,794 --> 00:26:30,756 I can assure you that's extremely unlikely, detective, and if there were... 396 00:26:30,923 --> 00:26:34,468 ...I don't recall any dark-matter lightning storms before I moved to town. 397 00:26:34,635 --> 00:26:35,803 Do you? 398 00:26:37,513 --> 00:26:39,014 No. 399 00:26:39,181 --> 00:26:40,349 No, I don't. 400 00:26:43,185 --> 00:26:45,187 When did you move to town, Dr. Wells? 401 00:26:54,113 --> 00:26:58,867 Something tells me that you already know the answer to that question, detective. 402 00:26:59,034 --> 00:27:03,038 This whole "help you solve the murder of Nora Allen".... 403 00:27:05,040 --> 00:27:07,543 You were never looking for my help, were you? 404 00:27:07,709 --> 00:27:11,880 You opened your lab a month after Nora Allen's murder. 405 00:27:12,047 --> 00:27:15,217 You mind telling me what you were doing in Central City before that? 406 00:27:20,430 --> 00:27:22,057 I was starting over. 407 00:27:22,558 --> 00:27:24,059 Starting what over? 408 00:27:26,687 --> 00:27:32,234 Well, here I thought we were just two guys having a friendly drink. 409 00:27:32,442 --> 00:27:35,696 You want answers, detective? Tess Morgan. Look her up. 410 00:27:47,749 --> 00:27:51,461 MAN [ON RADIO]: Unit 52, this is Dispatch. Requesting status on the West house. 411 00:28:03,599 --> 00:28:04,725 Hey, Iris. 412 00:28:14,026 --> 00:28:16,069 -Nice, Allen. All right. -Yeah. Okay. 413 00:28:16,236 --> 00:28:18,155 Hey, next time work on your speed. 414 00:28:18,322 --> 00:28:21,533 Yeah. I'll do my best. 415 00:28:21,742 --> 00:28:22,993 Thawne, Allen. 416 00:28:23,160 --> 00:28:25,829 The unit watching Joe's daughter, they've been attacked. 417 00:28:25,996 --> 00:28:27,748 Iris is missing. 418 00:28:28,332 --> 00:28:30,542 Go, all right? I'll call Joe. 419 00:28:33,212 --> 00:28:38,175 Let's adjust the impact angle by 0.2 degrees, up the speed to 838.... 420 00:28:38,800 --> 00:28:40,510 Bam. 421 00:28:42,930 --> 00:28:44,848 -Ouch. -Ouch? 422 00:28:45,682 --> 00:28:48,185 BARRY [OVER PHONE]: Guys, you there? -Yeah, man. What's up? 423 00:28:48,352 --> 00:28:51,688 Tony took Iris. I need you to do whatever you can to help me find her. 424 00:28:51,855 --> 00:28:54,608 -Satellites, security cameras, hack them all. CISCO: We're on it. 425 00:28:57,778 --> 00:28:58,862 What's wrong? 426 00:29:07,204 --> 00:29:09,414 Remember this place, Iris? 427 00:29:09,873 --> 00:29:11,959 So, what's the plan here, Tony? 428 00:29:12,167 --> 00:29:14,044 Finally gonna go for that G.E.D.? 429 00:29:14,211 --> 00:29:16,880 You want a plan? You used to write about the Streak, right? 430 00:29:17,047 --> 00:29:19,925 -Now you're gonna write about me. -You just abducted me, Tony. 431 00:29:20,092 --> 00:29:24,096 -Why would I do that? -Because the Streak is dead. 432 00:29:24,263 --> 00:29:25,639 -No. -Yeah. 433 00:29:25,806 --> 00:29:27,933 Squashed like a little bug, by me. 434 00:29:28,141 --> 00:29:31,270 If you don't want the same thing to happen to you, tell the world... 435 00:29:31,436 --> 00:29:34,189 ...that there's a new big man on campus! 436 00:29:34,398 --> 00:29:36,483 And I'm just getting started. 437 00:29:36,984 --> 00:29:40,070 You could have anybody write about you, Tony. Why me? 438 00:29:40,237 --> 00:29:43,240 Because I like you, Iris. Always have. 439 00:29:48,328 --> 00:29:49,788 You should have said something. 440 00:29:50,956 --> 00:29:52,416 [FIRE ALARM RINGING] 441 00:29:52,749 --> 00:29:57,337 You try anything like that again and I'm gonna leave more than a bruise. 442 00:29:57,921 --> 00:29:59,089 [ALARM STOPS] 443 00:29:59,256 --> 00:30:00,924 Eddie, anything yet? 444 00:30:01,091 --> 00:30:04,136 We have roadblocks on every major artery. Units are searching. 445 00:30:04,303 --> 00:30:05,929 We will find Iris, Joe. 446 00:30:10,600 --> 00:30:13,353 You don't think he'll hurt her, do you? 447 00:30:14,271 --> 00:30:17,274 Sir. Sir. We got a fire alarm call at Carmichael Elementary. 448 00:30:17,441 --> 00:30:19,609 SINGH: Dispatch the fire department. We'll send backup. 449 00:30:19,776 --> 00:30:22,112 -That's the school you and Iris went to. -And Tony. 450 00:30:22,279 --> 00:30:23,989 Go. 451 00:30:30,162 --> 00:30:34,041 Tony, turn yourself in before things get worse. It's not too late. 452 00:30:34,249 --> 00:30:35,792 Yeah, it is. 453 00:30:35,959 --> 00:30:37,461 Cops are already looking for me. 454 00:30:37,794 --> 00:30:40,130 So get ready to cover the showdown of a lifetime... 455 00:30:40,297 --> 00:30:42,841 ...because I'm not going out without a fight. 456 00:30:44,801 --> 00:30:47,763 Good, because you just found one. 457 00:30:48,138 --> 00:30:50,057 You just won't stay dead. 458 00:30:50,265 --> 00:30:52,642 Come to save your little fangirl? 459 00:30:52,809 --> 00:30:55,645 This is between us. Let her go. 460 00:30:58,815 --> 00:31:04,654 Oh, I could. But I'd rather make her watch while I break every bone in your body. 461 00:31:13,871 --> 00:31:16,500 -Wait here. -Okay. 462 00:31:21,338 --> 00:31:22,839 Too slow, Tin Man. 463 00:31:25,717 --> 00:31:26,927 [SCREAMS] 464 00:31:27,094 --> 00:31:31,181 I've known guys like you. Peaked in high school, never got over it. 465 00:31:31,390 --> 00:31:36,019 All these powers, and look at you. Bully then, bully now. 466 00:31:44,528 --> 00:31:46,196 [BOTH GRUNTING AND SHOUTING] 467 00:31:52,910 --> 00:31:54,329 He's hurt. 468 00:31:56,123 --> 00:31:57,707 No! 469 00:32:06,633 --> 00:32:09,845 If you do come up against somebody you know you can't beat, be smart. 470 00:32:10,011 --> 00:32:11,471 It's okay to run the other way. 471 00:32:17,727 --> 00:32:19,104 [SCOFFS] 472 00:32:19,271 --> 00:32:20,897 There goes your hero. 473 00:32:26,069 --> 00:32:28,572 He made it out. Barely. 474 00:32:31,658 --> 00:32:33,285 [BREATHING HEAVILY] 475 00:32:35,620 --> 00:32:38,123 -Why did he stop? -He's miles away. 476 00:32:39,875 --> 00:32:41,626 5.3 miles away. 477 00:32:52,179 --> 00:32:54,931 -Barry, wait. -No way. He's gonna do it. 478 00:32:56,099 --> 00:32:57,434 Go, man, go! 479 00:33:21,791 --> 00:33:24,628 Supersonic punch, baby! Whoo! 480 00:33:25,045 --> 00:33:26,254 [GRUNTING] 481 00:33:38,141 --> 00:33:39,309 Nice cross. 482 00:33:39,726 --> 00:33:42,979 -I think I broke my hand. -Me too. 483 00:33:49,819 --> 00:33:51,238 Hey! 484 00:33:51,947 --> 00:33:54,908 What is this? Where the hell am I? 485 00:33:55,075 --> 00:33:57,994 Somewhere you'll never hurt anyone ever again. 486 00:33:58,370 --> 00:34:00,705 Who the hell do you think you are? 487 00:34:03,333 --> 00:34:05,001 You know who I am. 488 00:34:07,671 --> 00:34:08,713 Allen? 489 00:34:08,880 --> 00:34:13,343 The thing that happened to you, Tony, it happened to me too. 490 00:34:13,885 --> 00:34:18,765 But it didn't just give us abilities. It made us more of who we are. 491 00:34:18,974 --> 00:34:20,267 You got strong. 492 00:34:21,058 --> 00:34:22,769 I got fast. 493 00:34:23,520 --> 00:34:25,897 Fast enough to beat you. 494 00:34:27,107 --> 00:34:30,902 You used your gift to hurt people. 495 00:34:31,778 --> 00:34:32,862 Not anymore. 496 00:34:34,030 --> 00:34:35,615 Allen. 497 00:34:35,865 --> 00:34:37,409 Allen. 498 00:34:37,576 --> 00:34:40,620 Allen, don't walk away from me, Allen! Hey! Come back here! 499 00:34:40,787 --> 00:34:42,706 Allen! Allen! 500 00:34:43,707 --> 00:34:44,958 [GRUNTS] 501 00:34:45,625 --> 00:34:48,085 CISCO: Dude. That had to feel great. 502 00:34:48,253 --> 00:34:50,880 -You have no idea. -Almost as good as proving me wrong... 503 00:34:51,047 --> 00:34:52,465 ...about the supersonic punch? 504 00:34:52,632 --> 00:34:56,261 Actually, that part hurt. Like, a lot. 505 00:34:56,970 --> 00:34:59,222 But I couldn't have done it without you guys. 506 00:34:59,389 --> 00:35:03,893 All I wanna know is, which childhood bully are we gonna take down next? 507 00:35:04,060 --> 00:35:05,645 -Mine or Caitlin's? -Oh, yeah. 508 00:35:05,812 --> 00:35:09,274 I vote mine. What? Guys, this is not a joke. 509 00:35:10,942 --> 00:35:13,820 -Doctor. WELLS: Detective. 510 00:35:14,404 --> 00:35:16,281 Are you here to make more accusations? 511 00:35:17,907 --> 00:35:19,951 I'm here to make amends. 512 00:35:21,411 --> 00:35:22,829 I looked up Tess Morgan. 513 00:35:24,331 --> 00:35:26,041 Sorry for your loss. 514 00:35:34,966 --> 00:35:37,260 You two were research partners in Maryland? 515 00:35:37,427 --> 00:35:42,432 Yes, we were. We were married to the work as much as to each other. 516 00:35:42,599 --> 00:35:48,104 After the car accident, I could not go back to the work. 517 00:35:48,772 --> 00:35:50,607 Could not go back to our lab. 518 00:35:50,774 --> 00:35:51,941 So you moved here. 519 00:35:54,194 --> 00:35:56,279 Where no one knew me. 520 00:35:56,988 --> 00:36:00,283 Where no one could remind me of what I had lost. 521 00:36:05,955 --> 00:36:10,126 And I've found it difficult. 522 00:36:11,002 --> 00:36:13,296 Starting over, you know... 523 00:36:14,089 --> 00:36:15,965 ...rebuilding. 524 00:36:17,634 --> 00:36:21,054 And what took me 14 years, Tess could have done in four. 525 00:36:21,221 --> 00:36:24,015 Believe me, she.... 526 00:36:29,479 --> 00:36:31,981 At the time of Nora Allen's murder... 527 00:36:32,357 --> 00:36:35,192 ...the particle accelerator that I would eventually create... 528 00:36:35,360 --> 00:36:38,196 ...was but a notion, much less a reality. 529 00:36:38,363 --> 00:36:42,575 And so whomever, or whatever is responsible for her death... 530 00:36:42,742 --> 00:36:45,829 ...it did not originate from me or from my work. 531 00:36:48,665 --> 00:36:50,250 I'm sorry I doubted you. 532 00:36:51,000 --> 00:36:54,754 But I hope I can still count on your help. 533 00:36:57,298 --> 00:36:58,675 [CHUCKLES] 534 00:37:01,511 --> 00:37:04,097 -You don't give up, do you? -Nope. 535 00:37:04,264 --> 00:37:06,015 Not till I get my man. 536 00:37:06,182 --> 00:37:07,934 I owe that to Barry and to Henry. 537 00:37:11,855 --> 00:37:14,357 Barry is lucky to have you on his side, Joe. 538 00:37:19,362 --> 00:37:20,947 [SPOON'S "DO YOU" PLAYING OVER SPEAKERS] 539 00:37:21,114 --> 00:37:24,868 Yeah I knew that you saw me You laughed when I looked back 540 00:37:25,368 --> 00:37:26,786 Hi. 541 00:37:28,663 --> 00:37:31,040 Oh, I thought that you were someone else. 542 00:37:35,252 --> 00:37:37,964 So Joe told me what happened. 543 00:37:38,715 --> 00:37:40,550 How's the hand? 544 00:37:41,176 --> 00:37:44,679 Not broken, so that's something. Heh. 545 00:37:44,846 --> 00:37:48,475 Do you want to get understood? 546 00:37:50,101 --> 00:37:52,729 -I should have believe-- -I'm sorry I said-- 547 00:37:54,606 --> 00:37:56,065 I've missed you. 548 00:37:56,566 --> 00:37:58,610 Yeah, I've missed you too. 549 00:38:01,613 --> 00:38:04,115 When I heard Tony took you, I.... 550 00:38:05,241 --> 00:38:08,328 I just-- I don't know what I would do if anything happened to you. 551 00:38:09,245 --> 00:38:13,249 Well, my guardian angel is looking out for me. 552 00:38:14,501 --> 00:38:17,420 Do you wanna hang out, catch up? 553 00:38:17,587 --> 00:38:20,089 Yeah. I would like that, yeah. 554 00:38:20,256 --> 00:38:22,425 I promise not to talk about the Streak tonight. 555 00:38:22,592 --> 00:38:24,928 No, I want you to. No, I mean, you can-- 556 00:38:25,094 --> 00:38:27,680 I want you to talk about whatever you wanna talk about. 557 00:38:27,847 --> 00:38:31,308 -I know it's important to you. -Good, because it's not just the Streak. 558 00:38:31,810 --> 00:38:33,937 There are others out there that are like him. 559 00:38:34,103 --> 00:38:38,983 I've gotten scattered posts about this guy that's on fire, except that he doesn't burn up. 560 00:38:39,234 --> 00:38:40,652 Okay, wait, wait. 561 00:38:40,819 --> 00:38:43,196 You're trying to find the Burning Man now too? 562 00:38:43,363 --> 00:38:46,991 Yeah, why not? I mean, a lot can happen in a week, especially with the Streak. 563 00:38:47,158 --> 00:38:48,493 Yeah. 564 00:38:48,660 --> 00:38:51,287 I've been trying to get answers. Where does he come from? 565 00:38:51,454 --> 00:38:54,541 How does he do what he does? But he dodges everything, literally... 566 00:38:54,749 --> 00:38:58,294 ...with this super-speed power. 567 00:38:58,461 --> 00:39:01,548 When he moves, Barry, you don't even see him. 568 00:39:01,714 --> 00:39:03,883 He comes and goes in the blink of an eye, in a-- 569 00:39:04,050 --> 00:39:05,301 Flash? 570 00:39:10,974 --> 00:39:12,809 In a flash. 571 00:39:14,227 --> 00:39:15,562 [CHUCKLES] 572 00:39:18,314 --> 00:39:20,733 Yeah. Heh. 573 00:39:24,863 --> 00:39:28,700 Today, I was saved by the impossible. A mystery man. 574 00:39:28,867 --> 00:39:30,326 The fastest man alive. 575 00:39:30,869 --> 00:39:33,913 Then a friend gave me an idea for a new name. 576 00:39:35,081 --> 00:39:38,960 And something tells me it's gonna catch on. 45812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.