All language subtitles for The Flash_S01E05_Plastique.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:05,797 BARRY: How often do you think about why your friends came into your life? 2 00:00:06,005 --> 00:00:10,761 Was it random, by design, or maybe a little of both? 3 00:00:11,887 --> 00:00:13,138 Regardless of the reason... 4 00:00:13,305 --> 00:00:17,768 ...some friends, you just know, are gonna be by your side for a while. 5 00:00:17,935 --> 00:00:21,104 Others, you're not so sure. 6 00:00:21,313 --> 00:00:22,940 And then there's that one friend... 7 00:00:23,106 --> 00:00:27,778 ...who, well, you hope someday becomes something more. 8 00:00:29,112 --> 00:00:32,366 But friend will have to do for now... 9 00:00:32,533 --> 00:00:34,826 ...and that's okay, I guess. 10 00:00:36,495 --> 00:00:38,455 I'm glad you invited Caitlin and Cisco. 11 00:00:38,622 --> 00:00:40,624 -They're cool, right? -They saved your life. 12 00:00:40,791 --> 00:00:43,126 That makes them the coolest people I've ever met. 13 00:00:43,293 --> 00:00:45,796 It's nice that you guys became friends. 14 00:00:46,004 --> 00:00:48,674 To friends, old and new. 15 00:00:53,637 --> 00:00:57,683 Ooh. I'm up. Wish me luck. 16 00:00:59,851 --> 00:01:02,813 -I am going to destroy you. -Don't get cocky, West. 17 00:01:02,980 --> 00:01:04,147 IRIS: Mm. 18 00:01:07,818 --> 00:01:10,445 BARRY: Guys, I have a problem. 19 00:01:10,654 --> 00:01:13,615 We all do when guys like him exist. 20 00:01:13,824 --> 00:01:16,451 Yeah. He's so hot. 21 00:01:16,618 --> 00:01:20,581 Uh, I mean, genetically speaking. Because I'm a geneticist, of course. 22 00:01:20,831 --> 00:01:23,750 -God, do I sound like Felicity? -I'm not talking about Eddie. 23 00:01:23,959 --> 00:01:26,253 I'm talking about this. 24 00:01:28,589 --> 00:01:29,631 I can't feel anything. 25 00:01:29,840 --> 00:01:33,051 Yeah, that's usually what happens when you drink too much. 26 00:01:33,260 --> 00:01:35,387 No, the alcohol is not affecting me. 27 00:01:35,596 --> 00:01:37,639 I mean, I literally feel nothing. 28 00:01:37,848 --> 00:01:40,684 It's your hypermetabolism. I need a sample. 29 00:01:40,892 --> 00:01:43,186 -I'll get more shots. -I swear I had a Vacutainer. 30 00:01:43,353 --> 00:01:45,355 Wait, you carry a blood-collection kit? 31 00:01:45,564 --> 00:01:47,774 You have your hobbies.... 32 00:01:58,201 --> 00:02:00,704 -Fourteenth floor, secure. MAN [OVER RADIO]: Roger that. 33 00:02:00,871 --> 00:02:02,789 [WHISTLING] 34 00:02:07,544 --> 00:02:09,796 Hold off on that check. 35 00:02:17,971 --> 00:02:20,891 Lock down the building. Hold it! 36 00:02:22,059 --> 00:02:25,729 -Don't come near me. -You need to come with me. Come on. 37 00:02:27,481 --> 00:02:29,149 Get down. 38 00:02:29,399 --> 00:02:30,734 [EXPLOSION] 39 00:02:45,999 --> 00:02:49,419 -Ah. Still nothing? -I can't get drunk. 40 00:02:49,586 --> 00:02:52,589 I mean, I'm only 25, and my drinking days are already over. 41 00:02:52,798 --> 00:02:54,091 Come on, Allen, you're up. 42 00:02:54,341 --> 00:02:56,259 [CELL PHONE BUZZES] 43 00:02:57,094 --> 00:02:59,054 There was a bombing on Eighth and Pass. 44 00:02:59,262 --> 00:03:01,098 -I gotta go, babe. IRIS: Okay. 45 00:03:01,306 --> 00:03:02,891 Sorry, guys. 46 00:03:03,058 --> 00:03:04,726 I've got an early shift at Jitters. 47 00:03:04,935 --> 00:03:06,978 -We'll catch up tomorrow. Great. CAITLIN: I'm beat. 48 00:03:07,186 --> 00:03:10,065 It's getting late anyway, so I'm just gonna.... 49 00:03:17,489 --> 00:03:20,242 [WINDOW CLEANER] Help! Somebody! 50 00:03:20,951 --> 00:03:23,453 Guys, there's a window washer, and he's gonna fall. 51 00:03:23,662 --> 00:03:26,205 Don't try and catch him. You don't have super-strength. 52 00:03:26,373 --> 00:03:29,876 Is there a bed store near here? What if I get mattresses and stack them? 53 00:03:30,085 --> 00:03:33,630 -Barry, this isn't a Road Runner cartoon. WINDOW CLEANER: Help! Help! 54 00:03:33,839 --> 00:03:36,299 How fast would I need to go to run up a building? 55 00:03:36,842 --> 00:03:39,302 How far up do you need to go? 56 00:03:39,511 --> 00:03:41,471 WINDOW CLEANER: Hurry! Somebody! 57 00:03:42,180 --> 00:03:44,641 Uh, I don't know, 50 meters give or take. 58 00:03:44,850 --> 00:03:46,727 Thirty-two point fifty-seven.... 59 00:03:50,605 --> 00:03:51,982 Guys, hurry. 60 00:03:52,149 --> 00:03:54,317 CAITLIN: Just run really fast and you'll be fine. 61 00:03:54,526 --> 00:03:58,071 -Maintain velocity on the way down, or.... -Or what? 62 00:03:59,614 --> 00:04:01,533 -Splat. -Great. 63 00:04:01,700 --> 00:04:04,494 WINDOW CLEANER: Help! -All right, all right, all right. 64 00:04:06,705 --> 00:04:08,290 Here it goes. 65 00:04:45,952 --> 00:04:48,830 Barry, what have you got? 66 00:04:49,790 --> 00:04:52,793 Bombers typically have their own unique signatures. 67 00:04:53,043 --> 00:04:55,045 Crimped wires, fragmentation. 68 00:04:55,253 --> 00:04:58,340 The level of sophistication is telling once I've analyzed it. 69 00:04:58,548 --> 00:05:02,385 -You show me a bomb, I can find a clue in it. -Sounds like there's a "but" coming. 70 00:05:02,594 --> 00:05:05,055 Yeah. I haven't found any sign of an oxidizing agent. 71 00:05:05,222 --> 00:05:08,850 -It's as if the floor just blew itself up. -Things don't just blow up. 72 00:05:09,059 --> 00:05:12,187 Security guard said our bomber was a woman, red hair. 73 00:05:12,395 --> 00:05:14,689 Also cut the security cameras. There's no footage. 74 00:05:14,898 --> 00:05:16,858 But there might be something else. 75 00:05:17,067 --> 00:05:20,654 Some kind of small charge blasted the doorknob off. 76 00:05:22,405 --> 00:05:25,617 -Any idea what's missing? -My guess is one of these files. 77 00:05:25,826 --> 00:05:30,080 -It will take days to figure out which one. -Let's let Barry do his thing. 78 00:05:53,352 --> 00:05:54,688 [CHATTERING] 79 00:05:57,941 --> 00:05:59,651 -What's going on? -I have no idea. 80 00:05:59,860 --> 00:06:04,906 Came in here like they owned the place. Been talking to Singh for the last half hour. 81 00:06:05,115 --> 00:06:06,950 This can't be good. 82 00:06:11,788 --> 00:06:16,001 -General Eiling, this is Detective West. -Detective. 83 00:06:17,544 --> 00:06:18,795 What's this all about? 84 00:06:19,004 --> 00:06:21,298 The Army's taking over the bombing investigation. 85 00:06:21,464 --> 00:06:25,135 I'll need everything you have. Physical evidence, photos... 86 00:06:25,302 --> 00:06:28,179 -...witness interviews, notes. -I've been on the job 20 years. 87 00:06:28,346 --> 00:06:30,932 Never heard of the Army investigating anything civilian. 88 00:06:31,141 --> 00:06:33,435 Well, it's not civilian. She's one of ours. 89 00:06:35,562 --> 00:06:37,188 We'll send over everything we got. 90 00:06:37,396 --> 00:06:40,567 Very kind of you. I think we'll take it now, though. 91 00:06:42,986 --> 00:06:44,403 Give them what they want, Joe. 92 00:06:46,656 --> 00:06:49,451 You heard him, Joe. Give me what I want. 93 00:07:01,004 --> 00:07:02,421 Hey, what's going on? 94 00:07:02,672 --> 00:07:05,342 General Eiling is relieving us from the bombing case. 95 00:07:05,550 --> 00:07:08,678 Give these men everything that's relevant. 96 00:07:09,930 --> 00:07:11,973 Sure thing, yeah. 97 00:07:17,812 --> 00:07:21,608 You and a few civilians from S.T.A.R. Labs might wanna check into that. 98 00:07:22,442 --> 00:07:23,944 I think we might. 99 00:07:24,194 --> 00:07:27,906 Can I talk to you for a minute, Joe? It's about Iris. 100 00:07:29,448 --> 00:07:31,034 IRIS: Hey, Dad. You're home early. 101 00:07:31,242 --> 00:07:33,995 What were you doing at the bomb site last night? 102 00:07:34,204 --> 00:07:37,874 Don't deny you were there. Officer Vukovich saw you. 103 00:07:38,041 --> 00:07:42,128 -It's complicated. -You can't be coming to every crime scene... 104 00:07:42,295 --> 00:07:44,798 ...because you're worried about Eddie. He's a big boy. 105 00:07:44,965 --> 00:07:47,592 I didn't go there to see Eddie. I.... 106 00:07:47,759 --> 00:07:49,928 I went there to see the Streak. 107 00:07:52,555 --> 00:07:54,557 The Streak. 108 00:07:55,141 --> 00:07:56,643 Hmm. 109 00:07:56,810 --> 00:07:58,645 -What is that? -My blog. 110 00:07:59,270 --> 00:08:02,857 I've been collecting posts about the Streak sightings and writing about them. 111 00:08:05,235 --> 00:08:06,778 Baby, there's no Streak. 112 00:08:06,987 --> 00:08:10,824 Yes, there is. I saw him last night, Dad. I looked right at him. 113 00:08:11,908 --> 00:08:15,745 Something incredible is happening in Central City, and I am gonna write about it. 114 00:08:15,954 --> 00:08:17,956 If you'll excuse me, I have to get to work. 115 00:08:18,123 --> 00:08:21,084 Blogging about supernatural events doesn't really pay well. 116 00:08:21,751 --> 00:08:23,420 [IRIS CHUCKLES] 117 00:08:29,092 --> 00:08:31,761 CISCO: A VA file number is all the info you have on the bomber? 118 00:08:31,928 --> 00:08:33,763 C.C.P.D.'s been ordered off the case. 119 00:08:33,930 --> 00:08:36,474 -Well, who has the power to do that? -The Army. 120 00:08:36,683 --> 00:08:39,853 Yeah, some general. His name was Eiling, I think. 121 00:08:40,020 --> 00:08:41,396 General Wade Eiling. 122 00:08:41,563 --> 00:08:43,857 -You know him? WELLS: Yeah, I know him. 123 00:08:44,024 --> 00:08:47,110 About 10 years ago General Wade Eiling contracted S.T.A.R. Labs... 124 00:08:47,318 --> 00:08:49,696 ...to develop enhanced gene therapies for soldiers. 125 00:08:49,863 --> 00:08:52,407 I was interested in the medical benefits for civilians. 126 00:08:52,615 --> 00:08:56,161 General Eiling really wanted to develop mind-reading capabilities... 127 00:08:56,327 --> 00:08:58,246 ...for interrogation purposes. 128 00:08:58,413 --> 00:09:02,709 I ended the study when I saw his techniques, but our split was less than amicable. 129 00:09:02,917 --> 00:09:05,170 He took the evidence I collected on the bombing. 130 00:09:05,378 --> 00:09:06,588 Everything but the folder. 131 00:09:07,714 --> 00:09:11,092 Well, lucky for us, the VA finally joined the new millennium... 132 00:09:11,301 --> 00:09:13,595 ...and digitized their records. 133 00:09:13,803 --> 00:09:15,346 A lot of redacted info... 134 00:09:15,513 --> 00:09:19,893 ...but our girl's name is Bette Sans Souci, an EOD specialist for the Army. 135 00:09:20,060 --> 00:09:21,560 -EOD? -Bombs. 136 00:09:21,728 --> 00:09:24,397 -Is there an address? -Hold on. Here we go. 137 00:09:24,606 --> 00:09:28,359 One person in case of emergency: Cameron Scott, Anglewood. 138 00:09:48,171 --> 00:09:49,964 Bette Sans Souci? 139 00:09:52,509 --> 00:09:55,386 -I need you to come with me. -Don't touch me, please. 140 00:09:56,930 --> 00:09:59,265 Get whatever you're wearing off of you. 141 00:10:00,433 --> 00:10:02,143 Hurry. 142 00:10:11,945 --> 00:10:14,364 Barry, can you hear me? Barry? 143 00:10:14,572 --> 00:10:18,493 There must be a perfectly reasonable explanation for why he's not answering. 144 00:10:18,701 --> 00:10:20,245 Barry! 145 00:10:22,288 --> 00:10:24,958 -Uh.... BARRY: Don't ask. 146 00:10:26,209 --> 00:10:27,919 I'm gonna ask. Where's my suit? 147 00:10:29,003 --> 00:10:31,422 It's gone. 148 00:10:32,465 --> 00:10:33,883 What do you mean, it's gone? 149 00:10:34,092 --> 00:10:36,761 -What did you do with my suit? -It blew up, dude. 150 00:10:36,970 --> 00:10:39,973 I managed to get out of it before it went kaboom. 151 00:10:40,140 --> 00:10:43,143 My suit went kaboom? 152 00:10:43,393 --> 00:10:46,062 Fun fact about Bette Sans Souci: She's not carrying bombs. 153 00:10:46,271 --> 00:10:49,899 She touched the emblem on the suit and turned it into a bomb. 154 00:10:50,108 --> 00:10:51,401 She's a metahuman. 155 00:10:51,568 --> 00:10:56,114 With the ability to cause spontaneous combustion upon tactile contact. 156 00:10:56,322 --> 00:10:58,575 -She blew up my suit. -You have like three more. 157 00:10:58,783 --> 00:11:00,952 Okay, I have two. And I loved that one. 158 00:11:01,161 --> 00:11:05,832 -All right, what else do we know about her? -Oh, I don't know, she's pure evil? 159 00:11:06,040 --> 00:11:09,544 We're gonna find this girl and send her butt into the pipeline. 160 00:11:09,752 --> 00:11:13,006 No one blows my tech to smithereens and gets away with it. 161 00:11:14,673 --> 00:11:17,135 Unless she looks like that. 162 00:11:18,803 --> 00:11:20,430 I don't think she meant to hurt me. 163 00:11:20,638 --> 00:11:24,642 Or her being a metahuman explains General Eiling's interest in her. 164 00:11:24,851 --> 00:11:26,644 And why he stole the case from us. 165 00:11:27,353 --> 00:11:30,106 He didn't want anyone to know what she could do. 166 00:11:31,690 --> 00:11:35,987 -Detective. -Doctor. So human bomb. 167 00:11:36,196 --> 00:11:37,947 Must be Tuesday in Central City. 168 00:11:38,156 --> 00:11:42,701 Yes. And General Eiling's not one to give up a potential asset without a fight. 169 00:11:42,952 --> 00:11:47,165 -We have to find her before he does. -Barry, can I see you for a second? 170 00:11:53,671 --> 00:11:56,549 When were you planning on telling me that Iris saw the Streak? 171 00:11:56,715 --> 00:11:59,135 That was not planned. She caught me off guard. 172 00:11:59,302 --> 00:12:00,553 We had a deal. 173 00:12:00,719 --> 00:12:04,390 Keep her in the dark about metahumans, and I don't go Floyd Mayweather on you. 174 00:12:04,599 --> 00:12:07,685 -Okay. Joe, I know-- -And she's writing a blog now. 175 00:12:07,894 --> 00:12:10,480 -I already talked to her about that. -Talk to her again. 176 00:12:10,688 --> 00:12:13,024 And be more convincing. 177 00:12:13,233 --> 00:12:14,692 Okay. 178 00:12:17,195 --> 00:12:18,696 -You mean right now? -Yes, I do. 179 00:12:21,241 --> 00:12:23,076 You gotta stop writing about this guy. 180 00:12:23,243 --> 00:12:25,161 -He doesn't even exist. -I saw him, Barry. 181 00:12:25,328 --> 00:12:27,746 He wears a red suit, like a uniform or something... 182 00:12:27,914 --> 00:12:29,540 ...with a lightning bolt on his chest. 183 00:12:29,707 --> 00:12:30,749 [CHUCKLES] 184 00:12:30,917 --> 00:12:33,920 Iris, come on. You were drinking last night at the bar. 185 00:12:34,128 --> 00:12:38,508 I was not drunk, and I know what I saw. He wears a mask. 186 00:12:38,716 --> 00:12:41,261 I think he smiled at me. 187 00:12:42,220 --> 00:12:47,267 Okay, first of all, if he's wearing a mask, he doesn't want people to know who he is. 188 00:12:47,517 --> 00:12:48,810 It doesn't matter who he is. 189 00:12:48,977 --> 00:12:51,354 What matters is that people know that he's out there. 190 00:12:51,521 --> 00:12:52,563 [SIGHS] 191 00:12:52,730 --> 00:12:54,899 What is wrong with you? This is important to me. 192 00:12:55,066 --> 00:12:56,609 Why can't you be more supportive? 193 00:12:57,402 --> 00:13:00,446 I'm just.... You haven't even put your name on it. 194 00:13:00,655 --> 00:13:03,950 I mean, how serious can you be about an anonymous blog? 195 00:13:05,451 --> 00:13:06,494 [SCOFFS] 196 00:13:06,661 --> 00:13:07,704 Okay, you know what? 197 00:13:07,870 --> 00:13:11,457 Our entire lives, you couldn't scream loud enough that the impossible existed. 198 00:13:11,666 --> 00:13:13,876 Now it's actually happening in Central City... 199 00:13:14,085 --> 00:13:17,297 ...I have proof of it, and you don't wanna know about it? 200 00:13:17,463 --> 00:13:19,382 That doesn't make sense, Barry. 201 00:13:19,590 --> 00:13:22,719 So when you're ready to tell me what this routine is really about... 202 00:13:22,885 --> 00:13:25,138 ...then we can talk. 203 00:13:26,556 --> 00:13:28,182 [CELL PHONE BUZZING] 204 00:13:28,850 --> 00:13:29,892 Yeah. 205 00:13:30,059 --> 00:13:32,103 CISCO: We've piggybacked onto Eiling's surveillance. 206 00:13:32,270 --> 00:13:35,106 According to what they're saying, the lovely Ms. Sans Souci... 207 00:13:35,273 --> 00:13:36,815 ...was just spotted in Anglewood. 208 00:13:37,066 --> 00:13:39,569 The same neighborhood as Dr. Harold Hadley's office... 209 00:13:39,777 --> 00:13:42,363 ...the military surgeon who performed procedures on her. 210 00:13:42,530 --> 00:13:44,490 That's why she was looking for the folder. 211 00:13:44,699 --> 00:13:46,993 -You gotta get to her before Eiling does. -Okay. 212 00:14:01,924 --> 00:14:05,803 -Sergeant Sans Souci. -You remember me. Good. 213 00:14:05,970 --> 00:14:08,306 Because I remember you, doctor. 214 00:14:08,473 --> 00:14:11,476 I remember waking up from a coma. You'd started cutting me open. 215 00:14:11,642 --> 00:14:15,938 I was trying to help ease your condition. You couldn't control it. 216 00:14:16,105 --> 00:14:19,150 You did this to me. You and Eiling. 217 00:14:35,666 --> 00:14:36,751 [BETTE GRUNTS] 218 00:14:37,460 --> 00:14:40,213 -Go bring me my asset. -Sir. 219 00:14:45,510 --> 00:14:49,555 You okay? I can get you out of here. I can help you understand what happened to you. 220 00:14:49,764 --> 00:14:51,849 -How? -Because it happened to me too. 221 00:14:52,016 --> 00:14:53,059 Please. 222 00:15:08,533 --> 00:15:10,493 SOLDIER [OVER RADIO]: Target is gone. 223 00:15:14,414 --> 00:15:16,915 WELLS: As the detonation dispersed throughout Central City... 224 00:15:17,083 --> 00:15:20,336 ...a number of people were exposed to a wave of unquantifiable energy. 225 00:15:20,503 --> 00:15:22,797 One of those people was you. 226 00:15:22,964 --> 00:15:25,508 You were in Central City 10 months ago. 227 00:15:27,176 --> 00:15:29,554 Uh, I had just returned from Afghanistan. 228 00:15:30,430 --> 00:15:33,141 I was there diffusing roadside bombs... 229 00:15:34,684 --> 00:15:36,436 ...and shrapnel ripped through me. 230 00:15:36,602 --> 00:15:40,398 I was flown back Stateside. Spent months at the base recuperating. 231 00:15:40,565 --> 00:15:42,525 And next thing I know... 232 00:15:43,192 --> 00:15:45,236 ...I became the thing that almost killed me. 233 00:15:45,778 --> 00:15:49,031 And Eiling's favorite new lab rat. 234 00:15:49,198 --> 00:15:53,744 The dark matter must have combined with the bomb particulate inside your body. 235 00:15:53,911 --> 00:15:56,414 I thought Eiling did this to me. 236 00:15:56,581 --> 00:16:01,210 Eiling is not smart enough to create someone like you... 237 00:16:01,377 --> 00:16:03,212 ...but clever enough to see your value. 238 00:16:03,754 --> 00:16:06,007 Do you know of any others who were changed? 239 00:16:06,591 --> 00:16:10,303 -There have been a few. -But no one that looks like you. 240 00:16:13,264 --> 00:16:15,683 I'm sorry. That was inappropriate. 241 00:16:15,850 --> 00:16:17,226 [CHUCKLES] 242 00:16:17,393 --> 00:16:20,438 -Please don't leave. -I know how to perform a lobotomy. 243 00:16:21,814 --> 00:16:23,816 WELLS: Cell structure's unlike anything I've seen. 244 00:16:23,983 --> 00:16:26,444 Her nitrogen levels are off the charts. 245 00:16:30,615 --> 00:16:31,908 You think we can help her? 246 00:16:32,074 --> 00:16:34,452 To answer that, we have to understand how she works. 247 00:16:34,619 --> 00:16:36,954 To understand that, we have to study her in action. 248 00:16:37,121 --> 00:16:38,706 You want her to blow stuff up. 249 00:16:39,081 --> 00:16:41,876 -Yes. Now we're talking. -Not in here. She's too unstable. 250 00:16:42,043 --> 00:16:43,836 -I know. -I know you know. 251 00:16:44,295 --> 00:16:48,132 So this is your life now, huh? Testing people like me? 252 00:16:48,299 --> 00:16:50,301 Stopping people like you. 253 00:16:51,427 --> 00:16:53,471 It's not what I thought I'd be doing. 254 00:16:55,389 --> 00:16:58,768 Actually, aside from Barry, you're the first metahuman that we've tested. 255 00:16:59,477 --> 00:17:01,979 -"Metahuman"? -It's just a term. 256 00:17:04,732 --> 00:17:06,817 Oh, my God. What happened? 257 00:17:07,985 --> 00:17:11,030 -Why didn't you say that you were shot? -It just grazed me. 258 00:17:12,240 --> 00:17:13,491 There's something in there. 259 00:17:21,290 --> 00:17:22,333 A tracker. 260 00:17:22,542 --> 00:17:24,752 [COMPUTER BEEPING] 261 00:17:28,506 --> 00:17:32,009 Lock down the pipeline. Get Bette out of here. I'll take care of Eiling. 262 00:17:37,557 --> 00:17:39,767 Harrison Wells. 263 00:17:39,934 --> 00:17:42,937 -How the might have fallen. -General. 264 00:17:43,104 --> 00:17:45,106 S.T.A.R. Labs. 265 00:17:46,148 --> 00:17:48,067 This place used to be so important. 266 00:17:49,402 --> 00:17:52,655 Tell me, what does one do after such a spectacular public failure? 267 00:17:53,364 --> 00:17:56,951 One adapts. One evolves. 268 00:17:57,326 --> 00:17:59,662 One becomes intent on reversing one's fortune. 269 00:17:59,829 --> 00:18:01,372 Always the idealist. 270 00:18:02,164 --> 00:18:04,375 -What do you want, Wade? -Where's my asset? 271 00:18:04,834 --> 00:18:08,296 -I have no idea what you're talking about. -We tracked her here, Harrison. 272 00:18:08,462 --> 00:18:11,841 Turn her over before you see the rest of your precious palace crumble. 273 00:18:12,008 --> 00:18:14,051 Wade, Wade, Wade. 274 00:18:20,308 --> 00:18:22,893 We could've changed the world, you and I. 275 00:18:35,531 --> 00:18:39,493 Four hundred twenty-seven kPa's. Her Trauzl rating is around 45. 276 00:18:39,660 --> 00:18:41,954 That's the same as any plastique. 277 00:18:42,120 --> 00:18:45,082 "Plastique." Ha! First try. 278 00:18:45,249 --> 00:18:47,543 Didn't really think this one through, did you? 279 00:18:51,505 --> 00:18:54,383 Downrange insurgents started booby-trapping cars. 280 00:18:54,550 --> 00:18:58,888 For the rest of my tour, I was terrified to touch another vehicle. 281 00:19:00,181 --> 00:19:04,769 Now I'm gonna spend the rest of my life terrified to touch another human being. 282 00:19:07,021 --> 00:19:08,939 Have they tried to help you? 283 00:19:10,274 --> 00:19:11,692 Uh.... 284 00:19:12,610 --> 00:19:15,237 They've helped me learn how to use my powers... 285 00:19:15,404 --> 00:19:16,447 ...not reverse them. 286 00:19:17,198 --> 00:19:21,577 If they could reverse it so you weren't a metahuman... 287 00:19:21,744 --> 00:19:23,245 ...would you? 288 00:19:24,830 --> 00:19:28,709 A friend told me I was given my speed for a reason... 289 00:19:28,876 --> 00:19:31,212 ...that I was chosen. 290 00:19:32,463 --> 00:19:33,923 I don't know if I believe that. 291 00:19:35,466 --> 00:19:37,802 But I always wanted to help people. 292 00:19:38,302 --> 00:19:39,887 Now I can. 293 00:19:40,846 --> 00:19:42,431 [CELL PHONE BUZZING] 294 00:19:43,057 --> 00:19:44,934 I'm sorry. 295 00:19:45,768 --> 00:19:48,562 -Hey, Joe. -I see your little conversation with Iris... 296 00:19:48,729 --> 00:19:49,897 ...was a rousing success. 297 00:19:50,064 --> 00:19:52,692 She just posted another story about the Streak. 298 00:19:52,858 --> 00:19:56,987 -Joe, I tried. I really tried. -She's got her name on it now, Barry. 299 00:19:57,154 --> 00:19:58,864 -What? Joe-- -It's my fault. 300 00:19:59,031 --> 00:20:02,868 I shouldn't have asked you to say anything. I just wanted you to know. Okay? Bye. 301 00:20:07,289 --> 00:20:08,541 What was that about? 302 00:20:08,708 --> 00:20:09,750 [SIGHS] 303 00:20:09,917 --> 00:20:13,546 Iris posted about the Streak again. She signed her name to it. 304 00:20:14,088 --> 00:20:17,091 -Oh, that's not good. -No. 305 00:20:17,258 --> 00:20:20,052 If one of these bad metahumans figures she knows something-- 306 00:20:20,219 --> 00:20:22,388 They may target her. I know. 307 00:20:29,478 --> 00:20:30,938 [KNOCKING ON DOOR] 308 00:20:31,105 --> 00:20:33,232 Sorry, we're closed. 309 00:20:36,402 --> 00:20:37,987 Oh, my God. It's you. 310 00:20:38,154 --> 00:20:41,657 [IN DISTORTED VOICE] Iris West, I hear you've been writing about me. 311 00:20:45,369 --> 00:20:47,121 You are real. 312 00:20:48,372 --> 00:20:50,541 I should, um.... 313 00:20:51,125 --> 00:20:52,418 Let me just clean up-- 314 00:20:56,714 --> 00:20:58,299 FLASH: Meet me on the roof. 315 00:20:58,466 --> 00:21:01,427 -I'll give you a head start. -Okay. 316 00:21:09,351 --> 00:21:12,229 I need you to stop writing about me. 317 00:21:13,147 --> 00:21:16,567 There are a lot of people who need someone like you right now... 318 00:21:16,734 --> 00:21:18,944 ...to know that you're out there. 319 00:21:20,321 --> 00:21:22,072 I have so many questions. 320 00:21:22,239 --> 00:21:24,241 Where are you from? 321 00:21:24,950 --> 00:21:27,077 I can't say. 322 00:21:27,244 --> 00:21:29,205 Who are you? 323 00:21:29,371 --> 00:21:31,582 I can't tell you that either. 324 00:21:32,333 --> 00:21:34,084 How can you do what you do? 325 00:21:39,215 --> 00:21:41,050 You're a terrible interview. 326 00:21:42,384 --> 00:21:44,678 There's more to this than you can understand. 327 00:21:44,845 --> 00:21:49,058 Just trust me, please. I need you to stop. 328 00:21:49,475 --> 00:21:51,268 Can you stop? 329 00:21:51,435 --> 00:21:55,272 Running into buildings and rescuing people without them even knowing you're there? 330 00:21:55,439 --> 00:21:58,526 -I don't do this for the glory. -So why do you? 331 00:22:05,407 --> 00:22:08,953 Look, I have this friend... 332 00:22:09,119 --> 00:22:12,623 ...and he had something terrible happen to him when he was a kid. 333 00:22:12,790 --> 00:22:18,420 And his whole life, he's been telling stories about this impossible thing. 334 00:22:19,088 --> 00:22:23,259 And people laughed at him, and shrinks analyzed him. 335 00:22:24,218 --> 00:22:27,638 And he's been searching for an explanation ever since. 336 00:22:28,472 --> 00:22:33,394 But now suddenly it's like he's lost his faith. 337 00:22:33,561 --> 00:22:37,523 But you, you are proof that he wasn't crazy. 338 00:22:41,652 --> 00:22:43,946 Help me save my friend. 339 00:22:47,825 --> 00:22:49,827 He's a lucky guy. 340 00:23:09,680 --> 00:23:11,181 Hey, what's wrong? 341 00:23:11,348 --> 00:23:14,518 -Did Eiling find out you're here? -No. 342 00:23:15,102 --> 00:23:17,605 Caitlin was about to give me the not-so-good news. 343 00:23:20,190 --> 00:23:24,445 The shrapnel in your body has merged with you on a cellular level. 344 00:23:26,071 --> 00:23:30,200 The technology required to unsplice your DNA.... 345 00:23:31,785 --> 00:23:33,329 It hasn't been invented yet. 346 00:23:39,084 --> 00:23:40,628 Bette.... 347 00:23:41,587 --> 00:23:43,380 It's okay. 348 00:23:43,589 --> 00:23:46,008 Roger that. I-- 349 00:23:46,508 --> 00:23:48,510 I just need a minute. 350 00:23:48,719 --> 00:23:51,805 Don't worry. I'm pretty sure I can cry without blowing stuff up. 351 00:24:00,481 --> 00:24:01,523 What now? 352 00:24:02,399 --> 00:24:05,736 She joins us. Becomes a part of the team. 353 00:24:05,903 --> 00:24:09,907 Barry, you have an amazing ability to help people. 354 00:24:10,074 --> 00:24:12,910 She makes things explode. 355 00:24:13,827 --> 00:24:16,705 She's the first metahuman not hell-bent on destroying the city. 356 00:24:16,872 --> 00:24:17,915 It's too dangerous. 357 00:24:18,832 --> 00:24:21,835 -She's not going in the pipeline. -I'm not suggesting she go in. 358 00:24:22,002 --> 00:24:25,422 But were she to remain at S.T.A.R. Labs, it would put all of us at risk. 359 00:24:25,631 --> 00:24:27,424 From who, Eiling? 360 00:24:27,591 --> 00:24:30,761 Eiling is a dangerous man, Barry. We do not want him as an enemy. 361 00:24:34,014 --> 00:24:36,976 After the lightning bolt, what if you hadn't found me? 362 00:24:37,142 --> 00:24:38,185 It could've been me. 363 00:24:38,852 --> 00:24:43,440 Hunted, on the run, cut off from everyone I know and care about. 364 00:24:43,899 --> 00:24:45,401 You guys saved me. 365 00:24:45,567 --> 00:24:48,612 And I wanna save her just as bad as you do, Barry. 366 00:24:48,779 --> 00:24:49,947 We all do. 367 00:24:59,748 --> 00:25:01,458 Joe. 368 00:25:01,667 --> 00:25:02,793 What are you doing here? 369 00:25:02,960 --> 00:25:06,088 Going over the materials in your mom's case. 370 00:25:06,255 --> 00:25:07,965 How's it going with you? 371 00:25:08,757 --> 00:25:11,927 Stellar. I made friends with a human bomb... 372 00:25:12,094 --> 00:25:15,889 ...who I promised I could help and then I couldn't. 373 00:25:16,056 --> 00:25:20,811 And I finally diagnosed why Iris is writing about the Streak. 374 00:25:22,688 --> 00:25:24,732 She's doing it for me. 375 00:25:24,982 --> 00:25:26,567 [CHUCKLES] 376 00:25:26,734 --> 00:25:29,611 To prove the impossible is possible. 377 00:25:30,821 --> 00:25:32,406 How do you know that? 378 00:25:34,199 --> 00:25:35,826 The Streak may have talked to her. 379 00:25:35,993 --> 00:25:38,996 Barry, don't you think Iris would recognize your voice? 380 00:25:39,163 --> 00:25:42,166 [IN DISTORTED VOICE] No, I can do this cool thing with my vocal cords... 381 00:25:42,332 --> 00:25:44,626 ...where I vibrate them so I sound like this. 382 00:25:44,793 --> 00:25:45,836 [LAUGHING] 383 00:25:46,003 --> 00:25:47,337 [IN NORMAL VOICE] I know. 384 00:25:48,297 --> 00:25:49,631 It's cool. It's cool. 385 00:25:49,965 --> 00:25:52,092 -Whoa. -Yeah. 386 00:25:52,843 --> 00:25:55,304 Well, you put that out there now, so.... 387 00:25:57,014 --> 00:25:59,266 I want to keep her safe. 388 00:26:01,310 --> 00:26:04,354 You know the only way to get her to stop is to tell her the truth. 389 00:26:04,521 --> 00:26:06,690 Man, you really wanna tell her. 390 00:26:08,275 --> 00:26:09,443 I tell her everything. 391 00:26:09,610 --> 00:26:11,528 Hmm. 392 00:26:12,279 --> 00:26:13,322 Not everything. 393 00:26:15,032 --> 00:26:16,450 [CHUCKLES] 394 00:26:25,459 --> 00:26:26,627 Is it that obvious? 395 00:26:29,213 --> 00:26:31,173 Not to her. 396 00:26:33,008 --> 00:26:34,384 How long have you known for? 397 00:26:34,551 --> 00:26:35,593 [CHUCKLES] 398 00:26:35,761 --> 00:26:40,057 I have watched you be in love with Iris since you were old enough to know what love is. 399 00:26:40,390 --> 00:26:43,977 Heh. And I've been waiting years for you to tell her. 400 00:26:46,980 --> 00:26:48,065 But you haven't. 401 00:26:51,068 --> 00:26:53,695 -Guess I was too slow. -Hmm. 402 00:26:53,862 --> 00:26:56,365 Now she's happy and with someone else, so.... 403 00:26:56,532 --> 00:26:59,076 When the universe wants to make something happen... 404 00:26:59,243 --> 00:27:01,745 ...whether it be giving a young man lightning speed... 405 00:27:01,912 --> 00:27:04,081 ...or putting two people together... 406 00:27:04,248 --> 00:27:06,416 ...it has a way of figuring those things out. 407 00:27:09,211 --> 00:27:11,171 I gotta get home. 408 00:27:15,926 --> 00:27:17,678 Thanks. 409 00:27:17,845 --> 00:27:19,596 [CHUCKLES] 410 00:27:25,561 --> 00:27:27,437 [COMPUTER BEEPING] 411 00:27:27,604 --> 00:27:30,440 BETTE: Cisco? -He went home. 412 00:27:31,358 --> 00:27:34,528 I think our Cisco's developing a little bit of a crush on you. 413 00:27:34,695 --> 00:27:37,531 Not sure I'm prizewinning date material anymore. 414 00:27:37,698 --> 00:27:38,949 Change is hard. 415 00:27:41,076 --> 00:27:44,288 The same accident that changed you put me in this chair. 416 00:27:44,454 --> 00:27:46,373 Sorry. I didn't know. 417 00:27:46,540 --> 00:27:49,042 I don't share that story with you to garner sympathy. 418 00:27:49,209 --> 00:27:52,045 -I tell it to illustrate a larger point. -What point is that? 419 00:27:52,212 --> 00:27:54,590 That I would do anything... 420 00:27:54,756 --> 00:27:57,926 ...to get back what I lost. 421 00:27:58,385 --> 00:27:59,428 As would you. 422 00:28:00,596 --> 00:28:02,556 I would. 423 00:28:02,723 --> 00:28:04,308 I just don't know how. 424 00:28:08,937 --> 00:28:11,982 You soldiers, you call yourselves sheepdogs. 425 00:28:12,733 --> 00:28:13,775 Am I right? 426 00:28:13,942 --> 00:28:16,403 Happy and normal until someone attacks our flock. 427 00:28:16,570 --> 00:28:19,489 Every good person who was changed that night, people like you... 428 00:28:19,656 --> 00:28:23,493 ...people like Barry Allen, those people are your flock now, Bette. 429 00:28:24,494 --> 00:28:28,165 And General Eiling will never stop attacking that flock. 430 00:28:28,373 --> 00:28:31,001 And he always gets his target. 431 00:28:33,170 --> 00:28:35,380 Unless you stop him. 432 00:28:39,760 --> 00:28:41,929 You know your duty, sergeant. 433 00:28:43,305 --> 00:28:45,349 Kill Eiling. 434 00:28:46,516 --> 00:28:48,018 One last mission... 435 00:28:49,144 --> 00:28:50,938 ...and then you go home. 436 00:29:04,243 --> 00:29:05,702 Where's Bette? 437 00:29:05,869 --> 00:29:07,537 -She left. BARRY: What do you mean? 438 00:29:07,704 --> 00:29:09,539 -Where'd she go? -She didn't say. 439 00:29:09,706 --> 00:29:11,625 Well, where the hell could she be? 440 00:29:18,924 --> 00:29:21,218 SOLDIER: Let's go. Go, go, go. 441 00:29:24,846 --> 00:29:25,889 On me. 442 00:29:31,728 --> 00:29:35,190 -I'm ready to give myself up. -Oh, I highly doubt that. 443 00:29:36,774 --> 00:29:38,443 Think you can put one over on me? 444 00:29:41,446 --> 00:29:42,906 You can't. 445 00:29:43,865 --> 00:29:46,410 -Stand down, soldier. CISCO: I got back on the military feed. 446 00:29:46,576 --> 00:29:49,871 Looks like they've gone to the waterfront to rendezvous with Bette. 447 00:29:50,038 --> 00:29:51,331 She's turning herself in. 448 00:29:51,915 --> 00:29:54,209 She's not turning herself in. 449 00:29:56,503 --> 00:29:58,338 Please let him get there in time. 450 00:29:58,505 --> 00:30:01,758 All over the world, people are plotting to destroy our country. 451 00:30:01,925 --> 00:30:03,802 To end our lives. 452 00:30:04,970 --> 00:30:07,389 Brave American soldiers are gonna die in that fight. 453 00:30:07,556 --> 00:30:09,474 But they don't have to. Because of you... 454 00:30:11,143 --> 00:30:12,519 ...we could have victory. 455 00:30:12,686 --> 00:30:15,689 All I've ever wanted was to make the world a safer place. 456 00:30:15,856 --> 00:30:16,940 And it will be... 457 00:30:17,482 --> 00:30:18,984 ...when you're not in it. 458 00:30:19,151 --> 00:30:20,944 EILING: Take cover! 459 00:30:30,662 --> 00:30:32,039 What are you doing here? 460 00:30:32,205 --> 00:30:34,750 Being a soldier doesn't mean you're a murderer. 461 00:30:34,916 --> 00:30:36,001 Don't become one now. 462 00:30:36,168 --> 00:30:37,627 [GRUNTS] 463 00:30:40,422 --> 00:30:42,799 -I'm sorry. I didn't see him. BETTE: Don't be. 464 00:30:42,966 --> 00:30:46,178 It's not your fault. I'm glad you stopped me. 465 00:30:46,345 --> 00:30:48,347 -I'll get you back to S.T.A.R. Labs. -Barry. 466 00:30:48,930 --> 00:30:51,391 Dr. Wells, he.... 467 00:30:51,558 --> 00:30:53,477 He.... 468 00:31:06,198 --> 00:31:08,075 BARRY: We have a problem. -Is Bette okay? 469 00:31:09,785 --> 00:31:11,912 No. Eiling killed her. 470 00:31:13,580 --> 00:31:16,625 -She's glowing. She's gonna detonate. CAITLIN: Oh, my God. 471 00:31:16,792 --> 00:31:19,753 -A mass that size, the explosion would be-- -Devastating. 472 00:31:19,920 --> 00:31:24,424 -You have to get her away from the city. -But there's no time. 473 00:31:26,134 --> 00:31:28,178 Can I run on water? 474 00:31:28,720 --> 00:31:32,849 I built up enough speed to run up a building. How fast do I need to go to run on water? 475 00:31:33,016 --> 00:31:34,851 Assuming your weight... 476 00:31:35,018 --> 00:31:38,814 ...450 pounds of force per step for vertical suspension. 477 00:31:38,980 --> 00:31:42,567 -Accounting for fluid drag.... -Approximately 650 miles an hour. 478 00:31:42,734 --> 00:31:46,655 You have to outrun the blast, or you'll die too. 479 00:33:09,738 --> 00:33:11,323 Nothing out of the ordinary occurred. 480 00:33:11,490 --> 00:33:15,619 The military was simply conducting an underwater weapons test. 481 00:33:15,785 --> 00:33:18,038 There is no need for panic or alarm. 482 00:33:18,246 --> 00:33:20,707 Central City is safe, I guarantee you. 483 00:33:20,874 --> 00:33:26,129 He murdered Bette right in front of me, and there's nothing we can do to him? 484 00:33:26,296 --> 00:33:28,632 Powerful men have a way of avoiding consequences. 485 00:33:30,175 --> 00:33:33,220 -You gonna be okay? -Yeah. 486 00:33:33,386 --> 00:33:35,472 You can walk on water. 487 00:33:35,639 --> 00:33:38,183 Puts you in pretty interesting company. 488 00:33:51,821 --> 00:33:54,699 If you came to do laundry, I already have a load in. 489 00:33:56,701 --> 00:34:01,289 Uh, no, I came to talk. 490 00:34:01,873 --> 00:34:03,542 [BARRY CLEARS THROAT] 491 00:34:04,042 --> 00:34:05,418 I.... 492 00:34:10,549 --> 00:34:11,967 [SIGHS] 493 00:34:14,553 --> 00:34:15,845 I was working a case... 494 00:34:17,556 --> 00:34:20,850 ...someone I really thought I could help befriend... 495 00:34:21,017 --> 00:34:24,104 ...but they died. 496 00:34:24,312 --> 00:34:25,605 Barry, I'm really sorry. 497 00:34:25,814 --> 00:34:29,568 I didn't know her that well, but it still hurts. 498 00:34:30,610 --> 00:34:33,780 And as bad as I feel right now... 499 00:34:33,947 --> 00:34:38,910 ...I know how much worse it is to lose someone who's family. 500 00:34:40,829 --> 00:34:43,915 Iris, writing about this stuff... 501 00:34:44,081 --> 00:34:46,751 ...putting your name out there, it's dangerous. 502 00:34:47,961 --> 00:34:53,466 So I'm asking you one last time, please stop. 503 00:34:53,633 --> 00:34:59,598 And I am asking you one last time to tell me what is really going on with you. 504 00:34:59,931 --> 00:35:02,767 Why am I the only one of us who's interested in this? 505 00:35:16,448 --> 00:35:21,786 I guess just all this stuff with my family, I finally just... 506 00:35:22,287 --> 00:35:24,497 ...put it behind me. 507 00:35:24,664 --> 00:35:27,292 I'm asking you to also. 508 00:35:29,628 --> 00:35:34,007 That may have been how this started, but it's about something more for me now. 509 00:35:35,425 --> 00:35:38,970 Whoever this Streak is, wherever he comes from... 510 00:35:39,136 --> 00:35:43,183 ...I am not stopping until the rest of the world believes in him. 511 00:35:53,985 --> 00:35:56,988 Maybe we shouldn't see each other for a while. 512 00:36:00,825 --> 00:36:02,410 Yeah. 513 00:36:22,222 --> 00:36:25,308 Can I get another club soda, please? 514 00:36:29,854 --> 00:36:30,980 Hey. 515 00:36:31,147 --> 00:36:34,651 -Hey. What are you guys doing here? -We thought we should have a toast. 516 00:36:35,527 --> 00:36:37,362 Doesn't work on me, remember? 517 00:36:37,529 --> 00:36:41,324 Barry Allen, you of all people should know that nothing is impossible. 518 00:36:42,992 --> 00:36:46,663 I distilled a highly fermented potent suspension. 519 00:36:46,830 --> 00:36:48,373 It's basically 500-proof. 520 00:36:49,541 --> 00:36:52,460 I figured if anybody could use a drink tonight, it was you. 521 00:36:53,962 --> 00:36:55,714 So here's to Bette. 522 00:36:57,674 --> 00:36:58,883 Bette. 523 00:37:04,806 --> 00:37:06,057 [COUGHING] 524 00:37:06,223 --> 00:37:08,435 Whoa. Oh! 525 00:37:08,601 --> 00:37:10,812 -That hits you quick. -Are you buzzed? 526 00:37:10,979 --> 00:37:12,564 Um.... 527 00:37:12,731 --> 00:37:15,900 Yeah. Heh. Yeah, I'm buzzed for sure. 528 00:37:16,359 --> 00:37:17,402 Whoa. 529 00:37:17,569 --> 00:37:20,029 Oh, that is good stuff. 530 00:37:20,196 --> 00:37:21,239 [BARRY CHUCKLES] 531 00:37:22,574 --> 00:37:23,742 And it's gone. 532 00:37:25,076 --> 00:37:26,953 -Right. -Work in progress. 533 00:37:27,120 --> 00:37:30,457 BARRY: For a guy who has experienced his fair share of mysteries... 534 00:37:30,623 --> 00:37:35,920 ...one mystery I still can't figure out is why some people come into our lives... 535 00:37:36,087 --> 00:37:39,924 ...why some people go, and others become a part of you. 536 00:37:40,091 --> 00:37:43,720 Some friendships feel like they'll last forever. 537 00:37:43,887 --> 00:37:45,722 -Hey, sweetheart. -Hey. 538 00:37:45,889 --> 00:37:48,433 There's dinner in the fridge. 539 00:37:49,058 --> 00:37:50,477 Okay, thanks. 540 00:37:50,643 --> 00:37:53,772 -Iris, about your blog-- -I don't wanna talk about it, okay? 541 00:37:53,938 --> 00:37:57,484 BARRY: And others end far too soon. 542 00:37:57,650 --> 00:38:01,279 Not every friendship is meant to last a lifetime. 543 00:38:01,446 --> 00:38:05,950 What does last forever is the pain when that person is gone. 544 00:38:16,336 --> 00:38:18,129 [COMPUTER BEEPING] 545 00:38:27,931 --> 00:38:29,682 EILING: I was wrong about you, Harrison. 546 00:38:30,433 --> 00:38:32,477 You're still one step ahead. 547 00:38:32,644 --> 00:38:35,438 Impressive for a man without the use of his legs. 548 00:38:36,064 --> 00:38:38,358 I'm afraid I don't know what you're talking about. 549 00:38:38,566 --> 00:38:43,112 A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. 550 00:38:43,279 --> 00:38:47,992 Today I saw a man who can move faster than the blink of an eye. Extraordinary. 551 00:38:48,159 --> 00:38:53,122 The night your particle accelerator died was the night the impossible was born. 552 00:38:53,289 --> 00:38:55,834 I think we should start working together again. 553 00:38:56,000 --> 00:38:57,210 I think you should leave. 554 00:38:57,377 --> 00:38:59,671 I can have a squadron of soldiers here in minutes. 555 00:38:59,838 --> 00:39:02,465 You know I can have an army of press here...like that. 556 00:39:02,632 --> 00:39:04,717 Believe me, general, I'd be more than happy... 557 00:39:04,884 --> 00:39:09,848 ...to testify to your involvement in activities that were less than humane. 558 00:39:10,014 --> 00:39:13,309 Threaten me again, and I will end you, general. 559 00:39:13,476 --> 00:39:16,145 And I am not talking about your career. 560 00:39:21,234 --> 00:39:24,028 You know, I figured out your little secret, Wells. 561 00:39:25,321 --> 00:39:27,657 Won't be long before the public catches on as well. 562 00:39:40,753 --> 00:39:45,717 -This is everything we've worked to achieve. -The same goals, but not the same means. 563 00:39:46,259 --> 00:39:49,345 I will not have this project end before it even begins. 564 00:39:49,512 --> 00:39:51,723 And as long as he's on my premises... 565 00:39:51,890 --> 00:39:55,435 ...I will not have him subjected to that kind of cruelty anymore. We're done. 566 00:39:58,354 --> 00:40:00,064 We're done. 567 00:40:00,565 --> 00:40:04,402 General, get out. 568 00:40:24,964 --> 00:40:26,257 Hey. 569 00:40:26,424 --> 00:40:28,051 [CREATURE GROWLING AND GRUNTING] 570 00:40:28,217 --> 00:40:30,094 It's okay. 571 00:40:31,262 --> 00:40:34,390 It's okay, boy. It's okay. 572 00:40:34,933 --> 00:40:36,935 He's gone. 573 00:40:37,101 --> 00:40:38,937 Don't you worry. 574 00:40:40,605 --> 00:40:43,608 I have a whole different future in mind for you. 45551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.