All language subtitles for The Flash_S01E04_Going Rogue.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,918 --> 00:00:05,296 BARRY: What does the fastest man alive do on his day off? 2 00:00:06,214 --> 00:00:07,465 Before the lightning... 3 00:00:07,632 --> 00:00:10,343 ...if I wasn't still at the lab, I'd be at home chilling. 4 00:00:10,510 --> 00:00:12,011 Now my days off are different. 5 00:00:12,262 --> 00:00:13,722 Now they aren't so lonely. 6 00:00:13,888 --> 00:00:15,849 The lightning didn't just give me speed... 7 00:00:16,349 --> 00:00:18,643 ...it also gave me friends. 8 00:00:18,810 --> 00:00:23,565 -This isn't remotely anatomically correct. -That's not the point, Dr. Snow. 9 00:00:24,858 --> 00:00:26,735 Then what is the point? 10 00:00:26,901 --> 00:00:27,944 To have fun. 11 00:00:28,111 --> 00:00:30,280 And to continue your ongoing training. 12 00:00:30,447 --> 00:00:34,743 We're testing the speed of your mind by pushing your ability to multitask. 13 00:00:39,873 --> 00:00:42,333 I'm waiting on you, Dr. Wells. 14 00:00:55,055 --> 00:00:57,432 MAN [OVER RADIO]: One hundred eighty-two seconds, gentlemen. 15 00:01:05,356 --> 00:01:08,109 Heads up. I think we got something. 16 00:01:24,793 --> 00:01:26,795 Two-eleven. Two-eleven. We're being robbed. 17 00:01:38,431 --> 00:01:40,016 MAN: Hey, cool it. 18 00:01:40,183 --> 00:01:43,853 A hundred fifty-eight seconds to go. 19 00:01:47,357 --> 00:01:48,733 Checkmate. 20 00:01:48,900 --> 00:01:51,110 -Wait, checkmate? -Checkmate. 21 00:01:51,277 --> 00:01:54,531 I guess we still have a few things left to learn, don't we, Mr. Allen? 22 00:01:54,697 --> 00:01:56,032 [COMPUTER BEEPING] 23 00:01:56,199 --> 00:01:58,034 Armed robbery at Fourth and Kolins. 24 00:01:58,827 --> 00:02:02,413 For the record, I crushed it in Operation and Ping-Pong. 25 00:02:06,668 --> 00:02:07,961 [GAME BUZZES] 26 00:02:08,127 --> 00:02:10,755 It's not as easy as it looks. 27 00:02:37,240 --> 00:02:38,408 Where's the nearest hospital? 28 00:02:38,575 --> 00:02:40,702 CAITLIN: St. Andrews. Seven blocks north, two east. 29 00:02:40,869 --> 00:02:43,872 Call the ER, tell them they have an incoming GSW. 30 00:02:53,006 --> 00:02:55,425 I want this locked up all the way to the end of the block. 31 00:02:57,093 --> 00:02:58,553 Tow truck was stolen. 32 00:02:58,720 --> 00:03:02,974 The armored car driver is in stable condition, though no one's sure how he got there. 33 00:03:03,141 --> 00:03:04,809 Did you check the security cameras? 34 00:03:04,976 --> 00:03:08,313 Camera storage drive was stolen. Guys are pros. 35 00:03:08,479 --> 00:03:10,440 Everything's still here. 36 00:03:10,607 --> 00:03:13,776 Including what I think they're after. The Kahndaq Dynasty diamond. 37 00:03:13,943 --> 00:03:16,529 It was on its way to Central City Museum for exhibition. 38 00:03:16,696 --> 00:03:19,324 Right. Iris was trying to talk me into going. 39 00:03:19,490 --> 00:03:24,370 I'm not much of a museum guy, but she really wants to do something.... 40 00:03:26,372 --> 00:03:28,458 I'm just gonna walk away now. 41 00:03:30,376 --> 00:03:33,046 Sorry, captain, I was at the hospital visiting a friend. 42 00:03:33,212 --> 00:03:36,549 There's nothing missing. It looks like someone interrupted the robbery. 43 00:03:36,716 --> 00:03:39,469 -Guard says there was three of them. -Actually, it was four. 44 00:03:39,636 --> 00:03:43,514 I mean that's how many I would bring if I were doing a robbery of this nature. 45 00:03:43,681 --> 00:03:45,558 That's definitely a four-guy truck. 46 00:03:45,725 --> 00:03:48,645 A driver, two more to cover the guards... 47 00:03:48,811 --> 00:03:52,565 ...and somebody used liquid nitrogen to open this door, so four bad guys. 48 00:03:52,732 --> 00:03:55,109 Thank you, Mr. Allen, for your brilliant insight. 49 00:03:57,528 --> 00:04:00,073 For somebody so fast, you're slow on the improvising. 50 00:04:00,239 --> 00:04:02,951 Did you see anything that can help us catch these guys? 51 00:04:03,868 --> 00:04:04,994 Yeah. 52 00:04:05,161 --> 00:04:07,205 One of them lost his mask. 53 00:04:07,372 --> 00:04:08,581 I saw his face. 54 00:04:12,335 --> 00:04:16,089 Look at these mug shots of Central City's most wanted. See if you can find-- 55 00:04:16,255 --> 00:04:17,298 BARRY: That's him. 56 00:04:17,715 --> 00:04:19,217 Damn. 57 00:04:19,384 --> 00:04:20,593 Leonard Snart. 58 00:04:20,760 --> 00:04:23,012 "Leonard"? That's almost as bad as "Bartholomew." 59 00:04:23,179 --> 00:04:24,472 Snart ain't sexy either. 60 00:04:24,639 --> 00:04:27,475 Snart's father was a cop. A bad cop. 61 00:04:27,642 --> 00:04:30,353 Took his anger out on his kids, till he went to prison. 62 00:04:30,520 --> 00:04:33,773 Snart's dad is in prison too? We should start a club. 63 00:04:33,940 --> 00:04:35,650 He shows up, like, every six months. 64 00:04:35,817 --> 00:04:38,361 He cases a job for weeks before he makes his move. 65 00:04:38,528 --> 00:04:40,571 Then he does a job, gets away. 66 00:04:40,738 --> 00:04:42,782 That's before the Streak was around. 67 00:04:42,949 --> 00:04:45,451 Did you just refer to yourself in the third person? 68 00:04:45,618 --> 00:04:48,579 I referred to the Streak. I've been thinking of a new name. 69 00:04:48,746 --> 00:04:51,165 -What do you think about the Flash--? -Coffee break. 70 00:04:51,332 --> 00:04:54,836 Thought I'd bring Central City's finest java over to Central City's finest. 71 00:04:55,003 --> 00:04:57,005 Thanks, I'm off caffeine. 72 00:04:59,549 --> 00:05:02,260 My dad's been mad ever since I told him about me and Eddie. 73 00:05:02,427 --> 00:05:04,679 No, you mean he's mad at you because you didn't tell him. 74 00:05:04,846 --> 00:05:09,183 Uh, that sounds like you're taking his side. You know his "I'm not talking to you... 75 00:05:09,350 --> 00:05:12,478 ...but I have a bag full of judgmental looks I'll try on you later"? 76 00:05:12,645 --> 00:05:15,064 I've been on the receiving end of those a few times. 77 00:05:15,231 --> 00:05:17,734 Speaking of communications, or lack thereof... 78 00:05:17,900 --> 00:05:20,486 ...after all these journalism classes, I got an idea. 79 00:05:20,653 --> 00:05:22,322 -Huh. -I started a blog. 80 00:05:22,488 --> 00:05:25,742 What's it about? Your brownie obsession? You shouldn't broadcast that. 81 00:05:25,908 --> 00:05:29,537 No. Something important. Something Central City needs to know about: 82 00:05:29,704 --> 00:05:31,497 The Streak. 83 00:05:32,123 --> 00:05:33,624 He's out there, Barry. 84 00:05:33,791 --> 00:05:36,461 Rumor has it he stopped an armed car robbery earlier. 85 00:05:36,627 --> 00:05:39,172 -Heh. -I was hoping I could take a look at the file-- 86 00:05:39,338 --> 00:05:42,842 I'm not at liberty to discuss an ongoing police investigation with you. 87 00:05:43,009 --> 00:05:45,511 Since when, Mr. Blabbermouth? 88 00:05:45,678 --> 00:05:49,432 Take it from someone who's been studying the impossible since they were 11. 89 00:05:49,599 --> 00:05:52,602 Blogging about this, it's gonna bring the crazies to your door. 90 00:05:52,769 --> 00:05:56,189 -My blog is anonymous. -Anonymous or not, it's not safe. 91 00:05:56,355 --> 00:05:59,442 You never know what kind of weirdoes are out there on the Internet. 92 00:05:59,609 --> 00:06:01,152 FELICITY: I can vouch for that. 93 00:06:01,319 --> 00:06:04,864 The Internet is full of weirdoes, and nerd rage. 94 00:06:05,031 --> 00:06:06,908 Lots and lots of nerd rage. 95 00:06:07,742 --> 00:06:08,785 [BARRY CHUCKLES] 96 00:06:09,744 --> 00:06:12,163 Hi. Felicity Smoak. 97 00:06:12,330 --> 00:06:13,748 Iris West. 98 00:06:13,998 --> 00:06:16,918 Barry Allen. But you both already knew that. 99 00:06:17,085 --> 00:06:19,754 -Uh, Felicity is-- -The girl that you met in Starling City. 100 00:06:19,921 --> 00:06:21,214 The computer-er, right? 101 00:06:21,798 --> 00:06:24,217 You two worked on one of Barry's unexplainable cases. 102 00:06:24,383 --> 00:06:28,429 Which, long story short, was definitely explainable. 103 00:06:29,263 --> 00:06:33,684 So the lightning came through here? 104 00:06:35,186 --> 00:06:36,938 Yeah. 105 00:06:39,524 --> 00:06:41,692 There's been some rumors the last few weeks. 106 00:06:41,859 --> 00:06:44,779 People seen a red blur tearing through the streets. 107 00:06:44,946 --> 00:06:46,197 What the hell is it, man? 108 00:06:46,364 --> 00:06:47,824 Maybe it was a drone. 109 00:06:47,990 --> 00:06:51,202 Some top-secret army thing. 110 00:06:54,455 --> 00:06:55,498 SNART: When I was a kid... 111 00:06:55,665 --> 00:06:59,836 ...my grandfather used to take my sister and me to this diner, The Motor Car. 112 00:07:00,002 --> 00:07:03,131 Food was for crap, but the view was great. 113 00:07:03,297 --> 00:07:06,134 Right across from the Central City precinct. 114 00:07:06,300 --> 00:07:11,597 I still go there. I listen to their radios, I learn their response times. 115 00:07:11,764 --> 00:07:13,516 There are 40 banks in Central City... 116 00:07:13,683 --> 00:07:16,436 ...each of them within 60 seconds of police response. 117 00:07:16,602 --> 00:07:20,064 That's the advantage of hitting a moving target. 118 00:07:20,231 --> 00:07:22,191 Once the armored car called 911... 119 00:07:22,358 --> 00:07:26,612 ...we had 182 seconds before any cop could be on the scene. 120 00:07:26,779 --> 00:07:30,575 No one could've gotten there fast enough to stop us. 121 00:07:30,741 --> 00:07:34,036 But something did. 122 00:07:34,579 --> 00:07:36,956 And you lost your cool. 123 00:07:37,123 --> 00:07:38,749 You know the rules. 124 00:07:38,916 --> 00:07:41,878 We don't shoot guards or cops, unless it's the only option. 125 00:07:42,044 --> 00:07:43,337 We don't need the heat. 126 00:07:44,464 --> 00:07:46,174 The heat? 127 00:07:48,634 --> 00:07:50,845 What the hell do you think the blur is, Snart? 128 00:07:52,013 --> 00:07:53,306 You're right. 129 00:07:53,472 --> 00:07:56,601 Screw this, screw you. I'm out. 130 00:07:56,767 --> 00:07:58,269 [GRUNTS] 131 00:08:00,229 --> 00:08:02,523 Well, if you're out, you're out. 132 00:08:04,275 --> 00:08:06,235 This blur... 133 00:08:06,903 --> 00:08:08,237 ...is a man. 134 00:08:09,989 --> 00:08:12,658 We're gonna have to up our game. 135 00:08:15,703 --> 00:08:17,622 Iris seems very nice. 136 00:08:17,788 --> 00:08:21,125 And really pretty, like super pretty. 137 00:08:21,292 --> 00:08:22,335 Congratulations. 138 00:08:23,169 --> 00:08:24,921 Iris isn't my girlfriend. 139 00:08:25,087 --> 00:08:27,089 She's just a friend... 140 00:08:27,256 --> 00:08:28,674 ...who actually has a boyfriend. 141 00:08:28,841 --> 00:08:32,386 Oh. That's interesting. 142 00:08:32,553 --> 00:08:34,013 I guess. 143 00:08:35,264 --> 00:08:38,309 What are you really doing here? I mean, it's good to see you... 144 00:08:38,476 --> 00:08:41,604 -...but do you and Oliver need something --? -No. 145 00:08:41,771 --> 00:08:43,981 No, I came because I wanted to see you. 146 00:08:44,649 --> 00:08:46,901 I-- Heh. I heard you're out of the coma. 147 00:08:47,443 --> 00:08:49,445 Didn't call. Didn't write. 148 00:08:49,612 --> 00:08:53,449 Didn't race over.... 149 00:08:58,287 --> 00:08:59,622 Oliver told you? 150 00:09:00,915 --> 00:09:04,544 Honestly, I heard you two talking on that rooftop in Starling City that night. 151 00:09:06,295 --> 00:09:07,588 [CHUCKLES] 152 00:09:07,964 --> 00:09:09,298 I wanna see it. 153 00:09:10,508 --> 00:09:12,134 And by "it" I mean your speed. 154 00:09:12,301 --> 00:09:16,138 In case you thought I was talking about something else, which I was not. 155 00:09:16,597 --> 00:09:20,476 -Uh, okay, you see that building? -Uh-huh. 156 00:09:21,811 --> 00:09:23,646 Keep your eyes on it. 157 00:09:28,150 --> 00:09:29,819 BARRY: Whoo-hoo! 158 00:09:32,488 --> 00:09:34,490 You took a picture of me? 159 00:09:34,740 --> 00:09:37,868 -From the top of that building? -Yeah. Don't Instagram that. 160 00:09:38,035 --> 00:09:40,037 FELICITY: Unbelievable. BARRY: Heh. 161 00:09:40,538 --> 00:09:42,164 Your shoes are smoking! 162 00:09:45,334 --> 00:09:50,172 That's fine, it happens sometimes. That's why I have a friction-proof suit. 163 00:09:50,798 --> 00:09:52,174 Where did you get that? 164 00:09:53,134 --> 00:09:54,510 I'll show you. 165 00:10:03,686 --> 00:10:06,480 This is where my team monitors the police bands for activity. 166 00:10:06,689 --> 00:10:09,233 We can track anything that's happening. Check this out: 167 00:10:09,400 --> 00:10:11,569 -We've got our own satellite. -I know. 168 00:10:11,736 --> 00:10:14,238 -I've hacked into it from time to time. CISCO: Rude. 169 00:10:14,405 --> 00:10:17,617 It is, of course, so wonderful to see you again, Felicity. 170 00:10:17,783 --> 00:10:22,413 I'm just wondering how much of our operation she needs to know about. 171 00:10:22,580 --> 00:10:24,248 I'm really good at keeping secrets. 172 00:10:24,415 --> 00:10:26,792 -Felicity works for the Arrow. -Sweet. 173 00:10:26,959 --> 00:10:28,294 And you, apparently, are not. 174 00:10:28,461 --> 00:10:31,922 Now it's all making sense. You know who the Arrow is. 175 00:10:32,089 --> 00:10:33,257 Wait. 176 00:10:33,424 --> 00:10:35,092 Do you know who the Arrow is? 177 00:10:35,760 --> 00:10:37,261 Uh.... 178 00:10:38,512 --> 00:10:42,266 Let's just say that my team has a similar setup but with more pointy objects. 179 00:10:42,433 --> 00:10:43,601 WELLS: Welcome, Miss Smoak. 180 00:10:45,645 --> 00:10:47,104 FELICITY: Dr. Wells? 181 00:10:47,480 --> 00:10:48,522 The Dr. Wells? 182 00:10:48,731 --> 00:10:51,442 Please call me Harrison, Felicity. 183 00:10:51,609 --> 00:10:52,777 You know who I am? 184 00:10:52,943 --> 00:10:57,114 Ranked second in the National Informative Technology competition at age 19. 185 00:10:57,281 --> 00:11:00,743 Graduated MIT with master's degree in cyber security and computer sciences. 186 00:11:00,910 --> 00:11:02,620 I know who you are. 187 00:11:02,787 --> 00:11:05,790 I keep an eye out for promising talent in scientific fields. 188 00:11:05,956 --> 00:11:08,125 That's what brought me Cisco and Caitlin. 189 00:11:08,292 --> 00:11:09,335 And I foresaw... 190 00:11:10,169 --> 00:11:12,463 ...great things from you. 191 00:11:13,839 --> 00:11:15,966 Speaking of great things... 192 00:11:16,133 --> 00:11:17,968 ...wanna see something cool? 193 00:11:21,013 --> 00:11:23,808 -How fast can he run? -He hasn't reached his top speed yet... 194 00:11:23,974 --> 00:11:25,810 ...theoretically speaking. 195 00:11:25,976 --> 00:11:29,480 -So is he really okay? -His heart rate is in normal range for him. 196 00:11:29,647 --> 00:11:33,067 No, I mean, the lightning bolt changed him. 197 00:11:33,275 --> 00:11:34,985 Do any of you really know how much? 198 00:11:35,152 --> 00:11:37,154 We know a fair amount. 199 00:11:37,780 --> 00:11:40,533 If everything about him is sped up, is he gonna age faster? 200 00:11:40,699 --> 00:11:43,702 What would happen if he ran too fast? Would he just be running... 201 00:11:43,869 --> 00:11:46,831 ...and then poof, he's dust in a red costume? 202 00:11:48,374 --> 00:11:53,003 Everything we do here, at S.T.A.R. Labs, is to protect Barry Allen. 203 00:11:53,170 --> 00:11:56,924 Trust us, Felicity, he is in very good hands here. 204 00:11:57,216 --> 00:12:00,010 BARRY: Wanna see how fast I can run backwards? 205 00:12:00,177 --> 00:12:01,345 [CRASHING] 206 00:12:01,512 --> 00:12:03,889 Don't worry. He heals quickly too. 207 00:12:09,019 --> 00:12:12,356 Ah, I don't get it. Why would Snart come here? 208 00:12:12,523 --> 00:12:14,024 Snart's been deterred before... 209 00:12:14,191 --> 00:12:18,028 ...but once he goes after something, he doesn't stop until he gets it, ever. 210 00:12:21,365 --> 00:12:24,076 Joe, I want you to know that I'm really serious about Iris. 211 00:12:24,243 --> 00:12:26,871 She's an amazing woman. I can really see myself-- 212 00:12:27,037 --> 00:12:30,583 Did I ever tell you about that wild night I had my last day of college? 213 00:12:31,876 --> 00:12:33,002 I don't think so. No. 214 00:12:33,169 --> 00:12:35,588 Not even after we kicked back a few beers after work? 215 00:12:37,047 --> 00:12:38,591 We've never done that. 216 00:12:39,258 --> 00:12:42,636 Oh, right. Those are things I do with my friends. 217 00:12:42,845 --> 00:12:45,973 Since we've never done those things, we ain't friends. 218 00:12:46,348 --> 00:12:49,727 So there's absolutely no reason I need to know about your dating life. 219 00:12:50,728 --> 00:12:56,066 I just don't want my personal relationship with your daughter to affect our... 220 00:12:56,233 --> 00:12:59,403 -...working relationship. -It ain't about you, Eddie. It's about her. 221 00:12:59,570 --> 00:13:02,740 So as long as we don't talk about you and her... 222 00:13:02,907 --> 00:13:04,241 ...we will be cool. 223 00:13:08,412 --> 00:13:10,498 Maybe we should just listen to the radio. 224 00:13:10,664 --> 00:13:13,042 [PERCY SLEDGE'S "WHEN A MAN LOVES A WOMAN" PLAYING ON RADIO] 225 00:13:13,209 --> 00:13:15,669 When a man loves a woman 226 00:13:15,836 --> 00:13:17,796 [MARVIN GAYE'S "LET'S GET IT ON" PLAYING ON RADIO] 227 00:13:17,963 --> 00:13:20,090 Let's get it on 228 00:13:20,257 --> 00:13:21,509 [MUSIC STOPS] 229 00:13:21,675 --> 00:13:23,010 Quiet is good. 230 00:13:27,932 --> 00:13:29,475 Hey, you two. 231 00:13:29,642 --> 00:13:30,809 We're not a two. 232 00:13:30,976 --> 00:13:33,604 -Oh. No. We're a one and one. -Yeah. 233 00:13:34,605 --> 00:13:37,441 Has Barry been showing you some of the sights in Central City? 234 00:13:37,608 --> 00:13:41,153 Yes. Um, I have seen some pretty amazing things. 235 00:13:42,196 --> 00:13:43,614 Really? 236 00:13:43,781 --> 00:13:45,658 Well, if you got some time... 237 00:13:45,824 --> 00:13:48,118 ...maybe we can show you some of Central City's nightlife. 238 00:13:48,285 --> 00:13:52,289 Oh. No. I get plenty of nightlife in Starling City. 239 00:13:52,456 --> 00:13:56,001 This is something that I don't think that you're gonna wanna miss. 240 00:13:56,418 --> 00:13:58,379 Trivia Night at Jitters. 241 00:13:58,546 --> 00:14:02,132 Eddie's not really excited about it, I admit, but could be our night, guys. 242 00:14:02,299 --> 00:14:05,094 Our night to win $75 worth of cappuccinos. 243 00:14:05,261 --> 00:14:06,971 Uh, yum. 244 00:14:07,805 --> 00:14:10,808 I'm gonna go call work, check in, make sure everything's okay. 245 00:14:10,975 --> 00:14:13,310 -I'll be back in a second. -Okay. 246 00:14:15,145 --> 00:14:16,981 -Why are you doing this? -Doing what? 247 00:14:17,147 --> 00:14:20,150 Trivia Night with you and Eddie, forcing this double-date thing. 248 00:14:20,317 --> 00:14:22,319 Because that girl is great. 249 00:14:22,486 --> 00:14:27,408 And she happens to come from your very rare species of adorable nerds. 250 00:14:27,575 --> 00:14:31,036 -Why didn't you tell me more about her? -There's nothing to tell. 251 00:14:31,495 --> 00:14:32,663 She's just a friend. 252 00:14:32,830 --> 00:14:36,000 Barry, girls don't just hop on trains and travel hundreds of miles... 253 00:14:36,166 --> 00:14:40,254 ...to see someone that they don't like. See, this is why you need my help. 254 00:14:40,880 --> 00:14:42,840 Bring her tonight. We'll have fun. 255 00:14:44,717 --> 00:14:45,885 Yeah. 256 00:14:46,051 --> 00:14:47,595 Fun. 257 00:14:52,057 --> 00:14:55,686 You wanted state-of-the-art, Snart. I bring you state-of-the-art, my good sir. 258 00:14:55,853 --> 00:14:58,105 -What's this? -It might not look like much... 259 00:14:58,272 --> 00:15:00,524 ...but never judge a book by its cover, you know? 260 00:15:00,691 --> 00:15:03,527 Fires highly-concentrated combustible liquid fuel... 261 00:15:03,694 --> 00:15:05,779 ...that ignites on contact with the air. 262 00:15:05,988 --> 00:15:07,698 I don't need to heat things up. 263 00:15:07,865 --> 00:15:10,034 I need to slow them down. 264 00:15:11,994 --> 00:15:14,872 MAN: That's the one then. You're drawn right to it. 265 00:15:15,039 --> 00:15:18,208 Stolen from S.T.A.R. Labs after the incident, heh... 266 00:15:18,375 --> 00:15:21,629 ...with nothing but the skeleton security crew to guard the tech inside. 267 00:15:21,795 --> 00:15:23,005 [WHIRRING] 268 00:15:23,172 --> 00:15:26,884 Emits some sort of substance, not sure what it is, like a white flame. 269 00:15:27,051 --> 00:15:29,053 But it's not hot, it's cold. 270 00:15:29,219 --> 00:15:32,556 SNART: Glasses look like they're made of the same tech. What are they for? 271 00:15:32,723 --> 00:15:35,225 Glare. You'll see. 272 00:15:35,392 --> 00:15:37,394 Who else knows you took this? 273 00:15:37,561 --> 00:15:39,229 Just us. 274 00:15:39,396 --> 00:15:42,399 No, just me. 275 00:15:43,067 --> 00:15:44,944 Sorry, pal. 276 00:15:52,660 --> 00:15:55,204 Party people, who's ready to get their trivia on? 277 00:15:55,371 --> 00:15:57,039 [ALL CHEERING] 278 00:15:57,206 --> 00:15:59,416 Everybody, welcome. We got some new challengers. 279 00:15:59,583 --> 00:16:02,670 Please welcome E = MC Hammer. 280 00:16:02,836 --> 00:16:04,713 [ALL CHEER THEN BARRY LAUGHS] 281 00:16:05,381 --> 00:16:10,010 I did it because E = MC squared is Einstein's formula for kinetic energy, right? 282 00:16:10,219 --> 00:16:12,137 And, you know, "Can't touch this." 283 00:16:12,304 --> 00:16:14,056 That's great, Barry. 284 00:16:14,223 --> 00:16:16,141 So where is Felicity? 285 00:16:16,308 --> 00:16:17,518 I'm not sure. 286 00:16:17,726 --> 00:16:19,228 I told her it started at-- 287 00:16:23,857 --> 00:16:25,901 Feel free to buy yourself that dress. 288 00:16:27,903 --> 00:16:32,032 -Heh. Totally overdressed for Trivia Night. -No, you look amazing. 289 00:16:32,241 --> 00:16:33,283 Yeah, you do. 290 00:16:34,785 --> 00:16:36,245 "E = MC Hammer." 291 00:16:36,412 --> 00:16:37,454 [CHUCKLES] 292 00:16:37,621 --> 00:16:39,748 -It's funny. Ha, ha. -See? 293 00:16:42,918 --> 00:16:46,547 It wasn't until 1852 when the transcontinental railroad... 294 00:16:46,714 --> 00:16:49,341 ...laid their tracks through this thriving cattle town... 295 00:16:49,508 --> 00:16:51,468 ...that we became officially incorporated. 296 00:16:51,635 --> 00:16:55,097 That same year the worst flood this area has ever seen hit. 297 00:16:55,264 --> 00:16:59,226 But from that disaster rose Central City's greatest hero: 298 00:16:59,393 --> 00:17:02,521 Cattle rancher Bobby "Bovine" McFeely. 299 00:17:02,980 --> 00:17:06,692 Bovine McFeely saved 17 cows from the great flood. 300 00:17:06,859 --> 00:17:10,487 SNART: Hey, kid. Gum? 301 00:17:18,996 --> 00:17:22,499 And now for the exhibit I'm sure you've all come here to see... 302 00:17:22,666 --> 00:17:26,628 ...the historic Kahndaq Dynasty diamond. 303 00:17:26,795 --> 00:17:30,632 Be careful. Get too close and you'll set off the proximity alarms. 304 00:17:30,799 --> 00:17:33,010 Wouldn't want to do that. 305 00:17:40,350 --> 00:17:42,144 [PHONE LINE RINGING] 306 00:17:42,352 --> 00:17:44,480 [CHATTERING] 307 00:17:45,314 --> 00:17:46,857 -Three is Pasteur. FELICITY: Mm-mm. 308 00:17:47,024 --> 00:17:49,610 -Three is Erdel, and four is Pasteur. -Right. 309 00:17:49,818 --> 00:17:51,195 FELICITY: Five? 310 00:17:51,487 --> 00:17:52,571 -Descartes. -Descartes. 311 00:17:52,738 --> 00:17:53,947 Are they even speaking English? 312 00:17:54,114 --> 00:17:55,157 [BELL DINGS] 313 00:17:55,324 --> 00:17:58,243 And the points go to E = MC Hammer. 314 00:17:58,410 --> 00:17:59,870 -Yeah. All right. Ha, ha. -Ha-ha-ha. 315 00:18:00,412 --> 00:18:02,206 I knew you two would make a good team. 316 00:18:03,624 --> 00:18:06,627 -So, Felicity, what do you do? -I work in computer sciences... 317 00:18:06,835 --> 00:18:08,837 -...at Queen Consolidated. -Really? 318 00:18:09,004 --> 00:18:11,840 Do you have a boyfriend in Starling City? 319 00:18:12,007 --> 00:18:14,843 Um, no. No, there is no one. 320 00:18:16,095 --> 00:18:17,679 I'll get us more drinks. 321 00:18:17,846 --> 00:18:21,725 And I had too many of those first ones, so I will be right back. 322 00:18:29,733 --> 00:18:31,568 -What? -Dude. 323 00:18:31,860 --> 00:18:33,487 "Dude"? What--? 324 00:18:33,654 --> 00:18:37,533 Are you still gonna tell me she's not into you? Look at that dress? 325 00:18:37,699 --> 00:18:40,619 And when I asked her the boyfriend question, she froze. 326 00:18:40,786 --> 00:18:43,163 Yeah, you're particularly sly with that one. 327 00:18:43,372 --> 00:18:46,291 Felicity is smart, nice and pretty. 328 00:18:46,792 --> 00:18:50,337 And most importantly she is the first girl that I have seen you with... 329 00:18:50,504 --> 00:18:53,799 ...that understands and appreciates you for the amazing person... 330 00:18:53,966 --> 00:18:56,218 ...that I am always telling you that you are. 331 00:18:56,385 --> 00:18:58,804 She's perfect for you. 332 00:18:58,971 --> 00:19:00,889 So, what are you waiting for, Barry? 333 00:19:04,476 --> 00:19:06,562 WELLS: How long has it been missing? 334 00:19:06,728 --> 00:19:08,897 I don't know. 335 00:19:10,566 --> 00:19:13,026 I'm gonna ask you again, Cisco. 336 00:19:13,443 --> 00:19:15,154 And when I do... 337 00:19:15,320 --> 00:19:18,407 ...I expect a more specific answer than "I don't know." 338 00:19:18,574 --> 00:19:22,828 Now, how long has this weapon been gone? 339 00:19:23,662 --> 00:19:25,539 A day. 340 00:19:25,789 --> 00:19:29,209 Maybe two. One janitor didn't show up for work this morning. 341 00:19:29,418 --> 00:19:32,462 He was probably the one who took it. I didn't think that-- 342 00:19:34,923 --> 00:19:36,258 You didn't think. 343 00:19:36,425 --> 00:19:40,137 Because if you had, you would've discussed with me first... 344 00:19:40,304 --> 00:19:43,932 ...your desire to build something that could hurt anyone, and in particular... 345 00:19:44,099 --> 00:19:45,851 ...Barry Allen. 346 00:19:46,018 --> 00:19:47,561 I'm sorry. 347 00:19:47,728 --> 00:19:49,897 If you just let me explain-- 348 00:19:50,063 --> 00:19:54,401 You know how I feel about weapons, Cisco, they do not belong in S.T.A.R. Labs. 349 00:19:54,568 --> 00:19:57,362 Now, you're gonna figure out a way to locate this gun... 350 00:19:57,529 --> 00:20:00,991 ...and you're gonna do it right now. 351 00:20:06,622 --> 00:20:08,790 This thing you built... 352 00:20:08,957 --> 00:20:10,208 ...what can it do? 353 00:20:13,212 --> 00:20:15,172 Bad stuff. 354 00:20:16,048 --> 00:20:18,508 You said to call if there was anything suspicious. 355 00:20:18,675 --> 00:20:22,679 This guy went through the tour twice. Nobody does that. 356 00:20:29,686 --> 00:20:33,023 This is Detective West, I have a visual on Leonard Snart at the museum. 357 00:20:33,190 --> 00:20:35,067 Requesting immediate backup. 358 00:20:35,275 --> 00:20:36,777 [BUZZER BUZZES] 359 00:20:38,487 --> 00:20:42,658 I'm sorry. I thought I knew it. I got excited, and I just hit it. 360 00:20:42,824 --> 00:20:45,410 Maybe they'll get it wrong too. 361 00:20:45,577 --> 00:20:48,538 Oh, yeah, I'm sure that the team named Pride and Padawans... 362 00:20:48,705 --> 00:20:50,791 ...doesn't know the name of Han Solo's ship. 363 00:20:50,999 --> 00:20:52,626 -Yeah! -Yeah! 364 00:20:54,127 --> 00:20:58,298 Oh, honey, you are so cute when you're confused. 365 00:21:01,718 --> 00:21:03,345 [CELL PHONE BEEPING] 366 00:21:04,263 --> 00:21:07,015 Someone spotted Snart. I gotta go. 367 00:21:10,185 --> 00:21:12,104 -I'll cover for you. -What will you say? 368 00:21:12,271 --> 00:21:15,190 I tell people Oliver's at a night club or nursing a hangover. 369 00:21:15,357 --> 00:21:18,193 -None of which will work for me. -Bad stomach ache. Diarrhea. 370 00:21:18,360 --> 00:21:20,779 -I'm not comfortable with that excuse. -Just go. 371 00:21:20,946 --> 00:21:22,656 Stay safe. 372 00:21:23,031 --> 00:21:25,534 And I'm talking to air now, which is odd. 373 00:21:25,701 --> 00:21:27,536 I'm still doing it. 374 00:21:44,052 --> 00:21:45,387 Snart! 375 00:21:45,554 --> 00:21:47,055 [SIREN WAILING] 376 00:21:56,523 --> 00:21:57,733 [PEOPLE SCREAMING] 377 00:22:17,169 --> 00:22:19,129 -You okay? FLASH: Aah! 378 00:22:19,296 --> 00:22:21,089 It burns. 379 00:22:26,344 --> 00:22:28,430 Time for a test run. 380 00:22:30,682 --> 00:22:32,768 Let's see how fast you are. 381 00:22:39,524 --> 00:22:40,567 [GRUNTING] 382 00:22:54,122 --> 00:22:55,540 FLASH: No! 383 00:23:06,885 --> 00:23:08,386 No. 384 00:23:17,729 --> 00:23:20,982 -It's still numb. -It's like third-degree frostbite. 385 00:23:21,149 --> 00:23:23,527 -I thought he had hyper-healing -It's been slowed. 386 00:23:23,693 --> 00:23:26,363 If your cells weren't regenerating at the rate they are... 387 00:23:26,530 --> 00:23:28,532 ...your blood vessels would've frozen solid. 388 00:23:28,698 --> 00:23:32,244 The nerve damage would've been permanent. You're lucky to be alive. 389 00:23:32,410 --> 00:23:33,912 Snart wasn't another metahuman. 390 00:23:34,079 --> 00:23:38,250 He has some kind of gun. It froze things. It slowed me down. 391 00:23:39,126 --> 00:23:41,086 Enough that I wasn't able to save someone. 392 00:23:41,253 --> 00:23:44,172 According to his records, Snart didn't even finish high school. 393 00:23:44,381 --> 00:23:47,592 So how did he build a handheld, high-tech snow machine? 394 00:23:47,759 --> 00:23:50,011 S.T.A.R. Labs built the cold gun. 395 00:23:50,178 --> 00:23:53,515 Dr. Wells and Caitlin had nothing to do with this. 396 00:23:54,891 --> 00:23:56,101 I built the gun. 397 00:23:58,687 --> 00:24:00,188 You did? 398 00:24:00,981 --> 00:24:05,026 -Why? -Because speed and cold are opposites. 399 00:24:05,193 --> 00:24:08,947 Temperature is measured by how quickly the atoms of something are oscillating. 400 00:24:09,114 --> 00:24:13,451 Faster they are, the hotter it is. When things are cold, they're slower on the atomic level. 401 00:24:13,618 --> 00:24:17,831 -When there's no movement, it's called-- -Absolute zero. 402 00:24:18,039 --> 00:24:19,082 CISCO: Yeah. 403 00:24:20,041 --> 00:24:23,753 I designed a compact cryo-engine to achieve absolute zero. 404 00:24:25,422 --> 00:24:26,923 I built it to stop you. 405 00:24:28,049 --> 00:24:30,969 I didn't know who you were then, Barry. 406 00:24:31,136 --> 00:24:35,098 I mean, what if you turned out to be some psycho, like Martin or Nimbus? 407 00:24:35,265 --> 00:24:37,559 But I didn't, did I? 408 00:24:37,726 --> 00:24:42,647 We built the entire structure you're standing in to do good, and it blew up. 409 00:24:43,023 --> 00:24:47,110 You can understand why Cisco would wanna be prepared for the worst. 410 00:24:47,277 --> 00:24:49,863 I can understand that, but what I can't understand is... 411 00:24:50,030 --> 00:24:52,199 ...why you didn't tell me what you did. 412 00:24:52,365 --> 00:24:56,161 After all we've been through, I thought you trusted me. I thought we were friends. 413 00:24:56,328 --> 00:24:58,747 -We are, Barry. -If you had just told me... 414 00:24:58,955 --> 00:25:00,248 ...I could've been prepared. 415 00:25:01,082 --> 00:25:03,293 But instead someone died tonight. 416 00:25:05,795 --> 00:25:07,631 And I have to live with that. 417 00:25:08,215 --> 00:25:11,384 No, Cisco, we all do. 418 00:25:17,641 --> 00:25:21,978 MAN [ON TV]: Theater-goers remain shaken after surviving tonight's bizarre attack.... 419 00:25:22,145 --> 00:25:25,023 The news, are you okay? 420 00:25:25,190 --> 00:25:26,399 I'm fine. 421 00:25:28,026 --> 00:25:29,653 How long is this gonna go on? 422 00:25:30,278 --> 00:25:32,697 Seems like the cold treatment is going around. 423 00:25:32,864 --> 00:25:36,076 -Not now, Iris, please? -Yes, now. 424 00:25:36,243 --> 00:25:40,205 You did the same thing when I signed up for the police academy without telling you. 425 00:25:40,372 --> 00:25:44,417 You didn't speak to me for weeks, not until I withdrew my application. 426 00:25:44,584 --> 00:25:46,544 Well, I am not withdrawing this time, Dad. 427 00:25:46,711 --> 00:25:48,964 I am dating Eddie, whether you like it or not. 428 00:25:49,130 --> 00:25:50,924 -Eddie is my partner. -I know. 429 00:25:51,091 --> 00:25:55,136 But you don't know. You're not a cop. You don't know what having a partner means. 430 00:25:55,303 --> 00:25:57,430 Wherever I go, he goes. 431 00:25:57,931 --> 00:26:00,934 And where I go isn't always safe, Iris. 432 00:26:01,142 --> 00:26:04,729 I need to be 100 percent focused. 433 00:26:04,896 --> 00:26:08,233 Now there's a part of me that isn't focused... 434 00:26:08,400 --> 00:26:11,319 ...that doesn't see Eddie as my partner, but as your boyfriend. 435 00:26:12,445 --> 00:26:14,489 So if he gets hurt... 436 00:26:14,656 --> 00:26:17,450 ...or worse, and I'm there... 437 00:26:17,617 --> 00:26:19,995 ...how am I gonna look at you? 438 00:26:20,161 --> 00:26:21,705 How are you gonna look at me? 439 00:26:23,081 --> 00:26:25,166 Now, I'm not mad at you. 440 00:26:25,709 --> 00:26:28,586 But that's why this is so hard for me. 441 00:26:30,213 --> 00:26:31,589 Do you understand? 442 00:26:36,636 --> 00:26:38,555 SNART: We're going back tonight. -Back where? 443 00:26:38,722 --> 00:26:41,516 To the museum. That diamond isn't gonna steal itself. 444 00:26:41,683 --> 00:26:43,351 Super-gun freeze your brain, Snart? 445 00:26:43,518 --> 00:26:46,062 The museum will be crawling with police and the Streak. 446 00:26:46,229 --> 00:26:48,023 This can stop the Streak. It hurt him. 447 00:26:48,189 --> 00:26:51,234 And I know his real weakness, so we go. 448 00:26:51,401 --> 00:26:55,739 -Unless you want out. -We both want out. Alive. 449 00:26:56,656 --> 00:26:59,367 So you thought I hadn't made a plan. 450 00:26:59,576 --> 00:27:01,953 At least I taught you something. 451 00:27:02,871 --> 00:27:05,582 So, what are you waiting for? Shoot me. 452 00:27:07,959 --> 00:27:11,838 You better put a bullet in my brain right now because if you don't... 453 00:27:12,005 --> 00:27:14,341 ...if I ever see either one of you again.... 454 00:27:14,507 --> 00:27:18,136 You don't get it, do you? This blur is out there. 455 00:27:19,179 --> 00:27:21,264 Central City ain't your playground anymore. 456 00:27:27,437 --> 00:27:29,522 Sure it is. 457 00:27:35,487 --> 00:27:37,030 FELICITY: Barry. 458 00:27:38,615 --> 00:27:40,200 Barry. 459 00:27:40,450 --> 00:27:42,035 [PANTING] 460 00:27:43,536 --> 00:27:44,996 What are you doing? 461 00:27:45,163 --> 00:27:47,040 You should get back to your hotel. 462 00:27:47,207 --> 00:27:49,667 -Get some sleep. -You should too. 463 00:27:49,834 --> 00:27:52,837 Not go back to my hotel, I meant get some sleep. 464 00:27:56,716 --> 00:27:58,551 I can't. 465 00:27:58,718 --> 00:28:01,429 Every time I close my eyes, I see that man's face. 466 00:28:03,890 --> 00:28:06,309 I watched him die. 467 00:28:09,229 --> 00:28:10,939 I have to go faster. 468 00:28:12,315 --> 00:28:13,775 Barry, it's not your fault. 469 00:28:15,151 --> 00:28:17,070 And it's not Cisco's either. 470 00:28:17,237 --> 00:28:21,366 I know you're upset, but you have to look at this from his point of view. 471 00:28:21,741 --> 00:28:24,786 No, I get it. He didn't trust me. 472 00:28:25,662 --> 00:28:27,330 Barry, when you met us... 473 00:28:27,497 --> 00:28:31,543 ...me, Oliver and Dig, we were this well-oiled archery machine... 474 00:28:31,709 --> 00:28:35,004 ...but it didn't start out that way. And unlike you guys... 475 00:28:35,171 --> 00:28:38,508 ...we weren't tossed together overnight, we came together one at a time. 476 00:28:39,259 --> 00:28:43,680 It took much more than watching Oliver do the salmon ladder to make me trust him. 477 00:28:48,017 --> 00:28:49,477 [SIGHS] 478 00:28:55,900 --> 00:28:58,486 I've seen firsthand what this life can do to people. 479 00:29:01,531 --> 00:29:03,324 It's a lonely path. 480 00:29:03,491 --> 00:29:06,286 Don't make it any lonelier than it has to be. 481 00:29:17,297 --> 00:29:18,965 GUARD: Freeze! 482 00:29:19,466 --> 00:29:21,801 SNART: Wanna end up like that door? 483 00:29:29,225 --> 00:29:31,060 Hi there. 484 00:29:33,980 --> 00:29:35,982 I figured out a way to track Captain Cold. 485 00:29:36,149 --> 00:29:37,901 You gotta stop naming these guys. 486 00:29:38,067 --> 00:29:39,652 Barry, listen to him. 487 00:29:40,737 --> 00:29:41,780 How? 488 00:29:41,946 --> 00:29:44,616 CISCO: The cold gun is powered by an engine-control unit. 489 00:29:44,783 --> 00:29:47,118 A microcomputer that regulates air to fuel ratio... 490 00:29:47,285 --> 00:29:50,288 ...so the sub-cooled fluid in the chambers don't overflow and-- 491 00:29:50,455 --> 00:29:51,623 -Explode. -Right. 492 00:29:51,790 --> 00:29:55,376 This ECU was receiving updates wirelessly from my tablet. 493 00:29:55,543 --> 00:29:58,046 If I boost the signal using Central City's network... 494 00:29:58,213 --> 00:30:01,049 ...and send a false update, we'll get a ping back and then-- 495 00:30:01,216 --> 00:30:03,218 We can locate Snart. 496 00:30:03,384 --> 00:30:04,594 How long will it take? 497 00:30:04,761 --> 00:30:08,306 Uh, first, I have to hack into the city's network, so 30 minutes maybe? 498 00:30:08,473 --> 00:30:09,974 FELICITY: I can do it in less than one. 499 00:30:10,141 --> 00:30:12,644 When it comes to hacking, I'm the fastest woman alive. 500 00:30:12,811 --> 00:30:16,022 Ah! That was not as badass as I pictured. 501 00:30:18,233 --> 00:30:21,069 -All right, I'm in. -Are you kidding? 502 00:30:21,236 --> 00:30:23,905 All right, I'm sending the updates. 503 00:30:24,072 --> 00:30:27,075 -We're connected. -Network is triangulating the location. 504 00:30:27,659 --> 00:30:31,037 We got him. He's heading west on Nelson toward the train station. 505 00:30:31,204 --> 00:30:34,916 If he's leaving, it appears Mr. Snart may have gotten what he came for. 506 00:30:36,960 --> 00:30:40,839 When we put our minds to it, dude, nothing can stop us. 507 00:30:41,005 --> 00:30:44,509 Oh, you turned your earpiece off. How are we gonna talk to each other? 508 00:30:45,218 --> 00:30:47,720 I don't feel talking right now. 509 00:30:52,767 --> 00:30:56,187 DISPATCHER [OVER RADIO]: Suspect spotted at Central City train station. 510 00:30:57,188 --> 00:30:59,232 We got Snart. 511 00:30:59,732 --> 00:31:02,068 -Wait here for backup. -Wait for backup? No way. 512 00:31:02,235 --> 00:31:03,861 That's an order. 513 00:31:06,739 --> 00:31:08,283 You should go after Barry. 514 00:31:08,449 --> 00:31:10,869 -You heard him, Felicity. -He wants to do this alone. 515 00:31:11,035 --> 00:31:13,246 Of course he said that. He's hurt. 516 00:31:13,413 --> 00:31:15,290 You're his team and his friends. 517 00:31:15,456 --> 00:31:19,419 If I had a nickel for every time the Arrow told me to back off, I'd be as rich as Oliver. 518 00:31:19,586 --> 00:31:23,381 Who I mention because he's the richest person I know, or used to be. 519 00:31:23,548 --> 00:31:25,592 The point is... 520 00:31:26,301 --> 00:31:29,971 ...you have your partner's back. No matter what. 521 00:31:32,640 --> 00:31:35,268 I have something that might help. 522 00:31:44,777 --> 00:31:45,945 [PEOPLE SHRIEK] 523 00:31:46,112 --> 00:31:48,531 I'm your partner, not your assistant. 524 00:32:06,132 --> 00:32:07,759 There's nowhere to run. 525 00:32:08,635 --> 00:32:10,178 I didn't see you before. 526 00:32:10,345 --> 00:32:12,513 Your mom know you're out past your bedtime? 527 00:32:13,598 --> 00:32:17,185 If you wanted to get away, you should've taken something faster than a train. 528 00:32:17,518 --> 00:32:19,604 That's if I wanted to get away. 529 00:32:19,979 --> 00:32:21,439 I've seen your weakness. 530 00:32:22,190 --> 00:32:24,442 At the armored car, then at the theater. 531 00:32:24,609 --> 00:32:28,863 So while you're busy saving everybody, I'll be saving myself. 532 00:32:34,869 --> 00:32:36,537 [PASSENGERS SCREAMING] 533 00:32:44,045 --> 00:32:45,213 Good luck with that. 534 00:33:23,376 --> 00:33:24,419 [COLD GUN WHINES] 535 00:33:26,921 --> 00:33:28,589 Pretty fast, kid. 536 00:33:29,048 --> 00:33:31,759 But not fast enough. 537 00:33:36,389 --> 00:33:37,640 SNART: Thank you. 538 00:33:37,807 --> 00:33:41,102 -For what? -You forced me to up my game. 539 00:33:41,310 --> 00:33:44,731 Not only with this gun, but with how I think about a job. 540 00:33:44,897 --> 00:33:46,315 It's been educational. 541 00:33:46,482 --> 00:33:47,525 CISCO: Drop it. 542 00:33:47,692 --> 00:33:49,318 [COLD GUN POWERS UP] 543 00:33:50,445 --> 00:33:54,574 This is a prototype cold gun, four times the size, four times the power. 544 00:33:56,826 --> 00:33:58,703 I was wondering who you were talking to. 545 00:33:58,870 --> 00:34:03,207 Hey, unless you wanna taste your own medicine, I'd back the hell up. 546 00:34:03,374 --> 00:34:05,752 Your hands are shaking. You've never killed anyone. 547 00:34:05,918 --> 00:34:08,963 There's a first time for everything, Captain Cold. 548 00:34:11,007 --> 00:34:12,175 I will shoot you. 549 00:34:17,013 --> 00:34:19,056 You win, kid. 550 00:34:20,349 --> 00:34:22,602 I'll see you around. 551 00:34:26,189 --> 00:34:28,733 Hey, leave the diamond. 552 00:34:29,275 --> 00:34:31,944 Don't push your luck. 553 00:34:37,909 --> 00:34:39,869 I couldn't shoot him if I wanted to. 554 00:34:40,036 --> 00:34:42,330 This is actually the S.T.A.R. Labs vacuum cleaner. 555 00:34:42,497 --> 00:34:43,539 [CHUCKLES] 556 00:34:43,706 --> 00:34:44,874 With a lot of LEDs. 557 00:34:45,500 --> 00:34:47,668 Let's get you warm. 558 00:34:49,629 --> 00:34:51,380 Thank you. 559 00:35:02,892 --> 00:35:04,936 We've been trying to track Snart... 560 00:35:05,103 --> 00:35:08,147 ...but he must've disconnected the signal somehow. 561 00:35:08,981 --> 00:35:10,983 We'll find him, Cisco. 562 00:35:11,150 --> 00:35:12,902 Together. 563 00:35:15,738 --> 00:35:18,282 FELICITY: You have a great team here, Barry. 564 00:35:18,616 --> 00:35:20,243 Speaking of teams... 565 00:35:20,409 --> 00:35:22,328 ...I should probably get back to mine. 566 00:35:23,830 --> 00:35:26,290 It's nice meeting you, Miss Smoak. 567 00:35:26,624 --> 00:35:28,835 Please extend a hello to the Arrow for us. 568 00:35:29,001 --> 00:35:30,211 I will. 569 00:35:34,882 --> 00:35:35,925 Bye, Felicity. 570 00:35:37,552 --> 00:35:38,719 Bye, Barry. 571 00:35:52,441 --> 00:35:54,193 Remarkable young woman. 572 00:35:54,360 --> 00:35:56,320 She's special. 573 00:35:56,696 --> 00:35:59,031 Yeah, she is. 574 00:36:02,160 --> 00:36:03,661 [WELLS CHUCKLES] 575 00:36:04,453 --> 00:36:05,496 Cisco... 576 00:36:07,832 --> 00:36:10,835 ...don't you ever... 577 00:36:11,586 --> 00:36:14,881 ...do anything like that again. Do you understand me? 578 00:36:16,674 --> 00:36:17,717 Yes, sir. 579 00:36:32,607 --> 00:36:35,151 -Hey, Dad. -Hey. 580 00:36:38,237 --> 00:36:41,282 If you're looking for Eddie, he's in Evidence. 581 00:36:41,490 --> 00:36:43,618 I am looking for you. 582 00:36:44,076 --> 00:36:46,662 I came to apologize again. 583 00:36:46,829 --> 00:36:48,331 [JOE CHUCKLES] 584 00:36:48,497 --> 00:36:51,417 You're really trying to hit that magic number, aren't you? 585 00:36:51,584 --> 00:36:53,336 Look, Dad... 586 00:36:53,502 --> 00:36:56,505 ...I just want you to know there is nothing that you could do... 587 00:36:56,672 --> 00:36:58,925 ...that would ever change the way I look at you. 588 00:36:59,091 --> 00:37:02,887 And I'm sorry. I should've thought how it would affect you if Eddie and I-- 589 00:37:03,054 --> 00:37:04,680 Listen. 590 00:37:05,389 --> 00:37:08,100 Chasing down this Snart character tonight... 591 00:37:08,351 --> 00:37:10,353 ...he had the draw on me. 592 00:37:10,603 --> 00:37:12,730 Eddie saved my life. 593 00:37:14,273 --> 00:37:17,109 Maybe I underestimated him. 594 00:37:17,401 --> 00:37:20,112 From now on, no more secrets. 595 00:37:25,326 --> 00:37:27,620 No more secrets. 596 00:37:31,249 --> 00:37:34,043 -Well, go see Eddie. -Heh, okay. 597 00:37:34,877 --> 00:37:36,879 Thank him for watching out for your old man. 598 00:37:56,482 --> 00:37:57,525 [YELPS] 599 00:37:57,692 --> 00:37:59,151 -Did I just yelp? -Ha, ha. Yeah. 600 00:37:59,318 --> 00:38:01,612 -I yelped. -I'm sorry, I didn't mean to scare you. 601 00:38:01,779 --> 00:38:05,950 -Don't tell me you're here to save me. -This is still one of the safest ways to travel. 602 00:38:06,492 --> 00:38:07,827 I thought that was airplanes. 603 00:38:09,996 --> 00:38:11,706 [CHUCKLES] 604 00:38:13,249 --> 00:38:16,043 Remember you told me you had a little experience... 605 00:38:16,210 --> 00:38:18,713 ...liking somebody who didn't see you the same way? 606 00:38:20,381 --> 00:38:22,633 That was Iris, right? 607 00:38:25,344 --> 00:38:27,138 How did you know? 608 00:38:27,305 --> 00:38:29,265 It's the little things. 609 00:38:29,765 --> 00:38:32,018 The way you linger on her when she isn't looking. 610 00:38:33,102 --> 00:38:35,604 The smile you fake to play the part. 611 00:38:36,772 --> 00:38:39,150 Quiet dreams you keep to yourself. 612 00:38:41,902 --> 00:38:43,279 Like you and Oliver. 613 00:38:45,948 --> 00:38:47,283 Takes one to know one. 614 00:38:48,951 --> 00:38:50,369 [CHUCKLES] 615 00:38:52,621 --> 00:38:55,833 I'm afraid it'll change everything. 616 00:38:56,167 --> 00:38:58,044 It will. 617 00:38:59,045 --> 00:39:01,255 But maybe that's not such a bad thing. 618 00:39:05,009 --> 00:39:08,763 What is wrong with us? We are perfectly perfect for each other. 619 00:39:09,513 --> 00:39:12,475 Yet we're sitting here pining for people we can't have. 620 00:39:13,559 --> 00:39:15,144 Guess what they say is true. 621 00:39:16,187 --> 00:39:18,064 Opposites do attract. 622 00:39:21,067 --> 00:39:24,403 If you ever need anything, I will race over in a heartbeat. 623 00:39:24,570 --> 00:39:26,989 Same. Well, as fast as I can run. 624 00:39:27,156 --> 00:39:29,533 Which may take me a while, but I will still come. 625 00:39:37,541 --> 00:39:39,335 Bye, Felicity. 626 00:39:59,855 --> 00:40:01,690 Bye, Barry. 627 00:40:02,274 --> 00:40:04,026 BARRY: Whoo-hoo! 628 00:40:10,449 --> 00:40:13,202 SNART: I know it's been a while since we pulled that job. 629 00:40:13,828 --> 00:40:16,413 I know it didn't go so well for you. 630 00:40:16,580 --> 00:40:19,708 And I know I said we were finished, but things have changed. 631 00:40:19,875 --> 00:40:24,171 If I wanna keep working in Central City, I'm gonna need a new kind of crew. 632 00:40:24,338 --> 00:40:26,715 I'm gonna need someone like you. 633 00:40:26,882 --> 00:40:31,137 You're tolerant of extremes, you have certain skills. 634 00:40:31,303 --> 00:40:34,140 You just need some direction. 635 00:40:35,391 --> 00:40:37,810 And I can give that to you. 636 00:40:38,727 --> 00:40:41,063 You still like playing with fire? 637 00:40:41,230 --> 00:40:43,149 You're gonna love this. 638 00:40:43,941 --> 00:40:45,734 So... 639 00:40:45,901 --> 00:40:49,238 ...are you in, Mick, or are you out? 640 00:40:49,405 --> 00:40:50,906 [MICK CHUCKLES] 641 00:40:51,073 --> 00:40:53,451 MICK: Yeah, buddy, I'm in. 50310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.