Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:04,379
BARRY: This is the part where I'm supposed
to do the whole intro thingy.
2
00:00:04,588 --> 00:00:07,466
Barry Allen, fastest man alive,
but you know all that already.
3
00:00:07,674 --> 00:00:10,552
All right, let's get to the good stuff.
You see that smoke?
4
00:00:10,761 --> 00:00:13,222
That's a fire on Western and Third
in downtown Central City.
5
00:00:13,388 --> 00:00:14,431
[GLASS SHATTERS]
6
00:00:14,598 --> 00:00:16,683
And that blur? That's me on my way to it.
7
00:00:16,892 --> 00:00:19,895
I'm going 352 miles an hour.
8
00:00:20,103 --> 00:00:21,897
And it's a slow day.
9
00:00:22,648 --> 00:00:25,317
This is Ladder 52.
We're still at least two minutes out.
10
00:00:25,526 --> 00:00:27,486
MAN [OVER RADIO]: People are gonna die.
-I know.
11
00:00:28,987 --> 00:00:30,447
CISCO [OVER COMM]:
Barry.
12
00:00:30,948 --> 00:00:32,031
Barry.
13
00:00:34,117 --> 00:00:35,661
What? Did I miss it?
14
00:00:35,869 --> 00:00:38,580
You overshot by about six blocks.
15
00:00:38,789 --> 00:00:39,957
My bad.
16
00:00:40,666 --> 00:00:42,543
Paige. My daughter.
17
00:00:42,751 --> 00:00:45,587
Has anyone seen my daughter? Paige.
18
00:00:47,339 --> 00:00:48,924
You there yet?
19
00:00:49,466 --> 00:00:51,260
What are you doing?
20
00:00:52,511 --> 00:00:54,721
-Nothing.
-Who are you talking to?
21
00:00:54,930 --> 00:00:56,682
-No one.
-Are you talking to Barry?
22
00:00:56,890 --> 00:00:58,100
-Who?
-Barry Allen?
23
00:00:58,308 --> 00:01:00,561
Struck by lightning,
in a coma for nine months...
24
00:01:00,727 --> 00:01:03,438
...able to run faster than
the speed of sound? Ring a bell?
25
00:01:03,647 --> 00:01:06,608
-Nope, haven't talked to him.
-Cisco, there's fire everywhere.
26
00:01:07,568 --> 00:01:10,028
BARRY [OVER COMM]:
Cisco, are you still there?
27
00:01:10,195 --> 00:01:13,323
Mom? Mommy?
28
00:01:17,953 --> 00:01:19,413
Mommy.
29
00:01:23,542 --> 00:01:24,585
[SIRENS WAILING]
30
00:01:29,339 --> 00:01:31,925
Everybody's out.
What else you got for me, Cisco?
31
00:01:32,134 --> 00:01:33,510
Barry, it's Caitlin.
32
00:01:34,845 --> 00:01:36,847
Hey, Caitlin.
33
00:01:38,348 --> 00:01:40,851
-How's your day?
CAITLIN: Get back to S.T.A.R. Labs.
34
00:01:41,059 --> 00:01:42,519
Now.
35
00:01:42,728 --> 00:01:43,979
BARRY:
On my way.
36
00:01:45,731 --> 00:01:46,773
[GROANS]
37
00:01:51,862 --> 00:01:54,948
Have you both lost your minds?
Who do you think you are?
38
00:01:55,157 --> 00:01:57,701
Well, I'm the eyes and ears,
and he's the feet.
39
00:01:57,909 --> 00:02:00,704
This isn't funny.
You could have gotten yourself killed.
40
00:02:00,912 --> 00:02:03,999
You can't be running around the city
like some supersonic fireman.
41
00:02:04,207 --> 00:02:08,253
Why not? This is what we talked about.
Me using my speed to do good.
42
00:02:08,462 --> 00:02:10,547
We talked about you
helping contain people...
43
00:02:10,756 --> 00:02:13,759
...who have been affected
by the particle accelerator explosion.
44
00:02:13,967 --> 00:02:17,971
Meta-humans. And aside from Clyde Mardon,
we haven't found any.
45
00:02:18,180 --> 00:02:21,099
People in the city still need help.
And I can help them.
46
00:02:21,308 --> 00:02:22,809
We can help them.
47
00:02:22,976 --> 00:02:24,686
Will you please say something?
48
00:02:24,895 --> 00:02:28,815
I think what Caitlin is saying,
in her own spectacularly angry way...
49
00:02:29,024 --> 00:02:32,277
...is we're just beginning to understand
what your body is capable of.
50
00:02:32,486 --> 00:02:34,905
Not to sound like a broken record,
Mr. Allen...
51
00:02:35,113 --> 00:02:36,740
...I do caution restraint.
52
00:02:37,532 --> 00:02:42,245
Dr. Wells, I doubt restraint
is how you got to be the man you are today.
53
00:02:42,454 --> 00:02:44,581
In a wheelchair and a pariah.
54
00:02:44,748 --> 00:02:48,335
Lack of restraint
is what made me these things.
55
00:02:49,294 --> 00:02:50,587
Know your limits.
56
00:02:53,172 --> 00:02:56,426
Don't expect me to patch you up
every time you break something.
57
00:02:57,636 --> 00:02:59,346
Hey, uh, anything happen out there today?
58
00:02:59,513 --> 00:03:02,307
The sensors in the suit
were kicking back weird telemetry.
59
00:03:02,516 --> 00:03:04,226
Your vitals spiked for a few seconds.
60
00:03:04,893 --> 00:03:06,061
Never felt better.
61
00:03:06,228 --> 00:03:07,270
[PHONE BUZZING]
62
00:03:11,024 --> 00:03:13,360
-Hey, Joe, everything all right?
-Great.
63
00:03:13,568 --> 00:03:17,989
I got a fresh crime scene, a dead body,
detectives interviewing witnesses.
64
00:03:18,197 --> 00:03:21,076
JOE: Yellow tape stretched over everything.
I'm missing one thing.
65
00:03:21,284 --> 00:03:24,705
-Can you guess what that is?
-I'll be right there.
66
00:03:25,330 --> 00:03:27,999
My day job beckons.
67
00:03:31,294 --> 00:03:34,339
When do you think he'll realize
he didn't take his clothes?
68
00:03:40,846 --> 00:03:41,888
BARRY:
Hmm.
69
00:03:44,933 --> 00:03:46,935
JOE:
Perp made off with a bunch of handguns.
70
00:03:47,144 --> 00:03:50,814
At least six Glock-19s
fitted with extra ammunition magazines.
71
00:03:51,022 --> 00:03:52,983
Somebody's looking to do a lot of bad.
72
00:03:53,650 --> 00:03:54,901
Hey. Sorry I'm late.
73
00:03:55,902 --> 00:03:57,654
Doing a little Fall shopping?
74
00:03:58,363 --> 00:04:03,034
Oh, heh, I was going so fast this morning,
I didn't even notice.
75
00:04:03,577 --> 00:04:04,619
Yeah.
76
00:04:06,913 --> 00:04:09,499
I downloaded surveillance footage
off the video camera.
77
00:04:10,709 --> 00:04:11,752
[GUNFIRE ON VIDEO]
78
00:04:13,211 --> 00:04:15,422
Looks like only one perp.
79
00:04:25,098 --> 00:04:27,517
Footage may only show one,
but it was six guys.
80
00:04:27,726 --> 00:04:30,020
Look, the tracks.
They're all crossing each other.
81
00:04:30,187 --> 00:04:33,648
Six sets of footprints. Six guns stolen.
We should be looking for a crew.
82
00:04:34,858 --> 00:04:36,401
Huh.
83
00:04:36,568 --> 00:04:39,488
Weird. The shoes.
Looks like they're all the same size.
84
00:04:40,238 --> 00:04:41,990
Men's 10s, I'd guess.
85
00:04:42,199 --> 00:04:45,076
Just like you, captain.
Not that you're a suspect, sir.
86
00:04:48,872 --> 00:04:53,210
Your ability to multitask is remarkable.
The way you can embarrass me...
87
00:04:53,418 --> 00:04:55,629
...the captain, and yourself,
at the same time.
88
00:04:55,796 --> 00:04:58,548
-Joe, I'm sorry.
-I'm starting to think, "Joe, I'm sorry"...
89
00:04:58,715 --> 00:05:01,510
...is my actual name
considering how often you say it to me.
90
00:05:01,676 --> 00:05:04,638
-I'm dealing with a lot right now.
-Look, I know you are.
91
00:05:04,846 --> 00:05:08,850
Believe me, I'm dealing with it too.
I've always had a very simple set of beliefs.
92
00:05:09,059 --> 00:05:11,561
Gravity makes things fall.
Water makes things wet.
93
00:05:11,770 --> 00:05:15,649
Until a few weeks ago, I believed the fastest
man could run a mile in four minutes.
94
00:05:15,857 --> 00:05:17,984
-Not four seconds.
-I can do it in three.
95
00:05:19,194 --> 00:05:22,656
-Not relevant.
-You haven't said anything to Iris, have you?
96
00:05:22,864 --> 00:05:24,783
No, I made a promise. I keep my promises.
97
00:05:24,991 --> 00:05:28,453
Keep on lying. You're liable
to get struck by lightning. Get to the lab.
98
00:05:28,662 --> 00:05:30,956
Start processing the evidence
from the gun store.
99
00:05:38,213 --> 00:05:39,256
[TIRES SCREECH]
100
00:05:48,056 --> 00:05:50,225
-Hey, Iris.
-Did Barry run away again?
101
00:05:50,433 --> 00:05:52,477
Unless that's one
of your homework questions...
102
00:05:52,644 --> 00:05:54,729
...it's none of your business.
Go to your room.
103
00:05:56,273 --> 00:05:58,608
-I want to see my dad.
-I already said no, Barry.
104
00:05:58,817 --> 00:06:01,194
He didn't do those things.
He didn't hurt my mom.
105
00:06:01,403 --> 00:06:03,738
I was there that night. I saw.
There was a man.
106
00:06:03,947 --> 00:06:07,366
Yeah, I know.
We've gone through this already.
107
00:06:07,576 --> 00:06:09,035
Then why can't I go see him?
108
00:06:11,538 --> 00:06:13,123
Because I said so.
109
00:06:13,331 --> 00:06:16,209
You're not my father.
You can't tell me what to do.
110
00:06:16,418 --> 00:06:19,504
Right now I'm the only adult
that gives a damn what happens to you.
111
00:06:19,671 --> 00:06:21,590
So, yes, I can tell you what to do.
112
00:06:21,798 --> 00:06:23,675
-Now go to your room.
-I hate you.
113
00:06:58,043 --> 00:06:59,085
[CHUCKLES]
114
00:07:06,384 --> 00:07:09,012
This is your fault.
I could've taken European Folklore...
115
00:07:09,179 --> 00:07:11,222
...to cover my sociology requirement,
but no.
116
00:07:11,389 --> 00:07:14,684
You said, "Take Journalism, Iris.
Reporters have all of the fun."
117
00:07:14,893 --> 00:07:17,228
Guess what, Barry?
Reporters have none of the fun.
118
00:07:17,436 --> 00:07:20,315
Journalism is boring. I'm bored.
I blame you.
119
00:07:21,107 --> 00:07:23,234
What? Why are you staring at me like that?
120
00:07:23,985 --> 00:07:26,071
You look really nice.
121
00:07:26,696 --> 00:07:30,367
Thanks. Why don't you look nice?
122
00:07:30,533 --> 00:07:32,077
This afternoon? Suit and tie?
123
00:07:32,285 --> 00:07:34,829
-The university is giving Simon Stagg--
-Simon Stagg--
124
00:07:35,038 --> 00:07:38,124
-Some award. You agreed--
-To explain the science in your article.
125
00:07:38,333 --> 00:07:41,962
-It's all coming back to me now.
-How fast can you get home and change?
126
00:07:42,504 --> 00:07:43,922
Uh, pretty fast.
127
00:07:44,130 --> 00:07:48,467
Allen, Joe asked me to see where you're at
on the evidence from the gun store shooting.
128
00:07:48,677 --> 00:07:50,887
-Oh, hey, Iris.
-Detective.
129
00:07:53,139 --> 00:07:56,810
Please, guys, uh, just kiss already.
I already know, remember?
130
00:08:02,315 --> 00:08:04,818
Ugh, thanks for being
so cool about this, Barry.
131
00:08:05,777 --> 00:08:08,488
I know it's not easy keeping a big secret.
132
00:08:08,697 --> 00:08:10,657
I'm getting used to it.
133
00:08:11,616 --> 00:08:12,659
[AUDIENCE APPLAUDING]
134
00:08:15,620 --> 00:08:17,288
STAGG:
I find it quite remarkable...
135
00:08:17,455 --> 00:08:21,042
...having once been a timid freshman...
136
00:08:21,251 --> 00:08:24,462
...to be standing before you
the Regents choice for Man of the Year.
137
00:08:24,671 --> 00:08:27,298
While I very much appreciate the award...
138
00:08:27,507 --> 00:08:31,011
...the real honor for me is knowing
that my work in organ transference...
139
00:08:31,219 --> 00:08:36,641
...helps give people a second chance at life.
Thank you all very much for coming.
140
00:08:38,101 --> 00:08:39,853
Okay, all right, first things first.
141
00:08:40,061 --> 00:08:41,938
Simon Stagg's work in cellular cloning...
142
00:08:42,105 --> 00:08:44,441
...has led to huge advancements
in organ replacement.
143
00:08:44,649 --> 00:08:47,736
-Are journalists allowed to drink on the job?
-If you are bored...
144
00:08:47,944 --> 00:08:50,989
...wait until we get to the science
behind cellular regeneration.
145
00:08:51,197 --> 00:08:52,782
I have missed this, Barry.
146
00:08:52,991 --> 00:08:56,036
We haven't spent time together
since you woke up from the coma.
147
00:08:56,244 --> 00:08:58,872
Yeah, I've had a crazy few weeks. I know.
148
00:08:59,080 --> 00:09:02,000
I thought maybe you'd been avoiding me
because of Eddie.
149
00:09:02,208 --> 00:09:05,086
I know you think it's wrong,
me dating my dad's partner and--
150
00:09:05,295 --> 00:09:07,589
No, that is not it. At all.
151
00:09:09,257 --> 00:09:13,428
Oh. Oh. Mr. Stagg, I was wondering
if I could get a quote from you.
152
00:09:13,636 --> 00:09:14,929
Not now, miss.
153
00:09:16,014 --> 00:09:17,724
I'll just make something up.
154
00:09:17,932 --> 00:09:21,019
So, what were you gonna tell me?
You were about to say something.
155
00:09:22,771 --> 00:09:23,813
[GUNFIRE, PEOPLE SCREAMING]
156
00:09:27,650 --> 00:09:30,111
Quiet down, all of you.
157
00:09:30,820 --> 00:09:32,572
Quiet.
158
00:09:34,074 --> 00:09:37,869
How considerate.
You're all wearing your finest jewelry.
159
00:09:38,078 --> 00:09:41,581
Almost like you knew
we were coming to rob you.
160
00:09:42,082 --> 00:09:45,085
Now everybody line up.
161
00:09:49,547 --> 00:09:51,174
Don't.
162
00:09:51,800 --> 00:09:52,926
GUARD:
Freeze.
163
00:09:57,347 --> 00:09:59,265
Drop your weapons.
164
00:10:10,902 --> 00:10:11,945
[PANTING]
165
00:10:23,164 --> 00:10:26,751
Barry. Barry. Barry.
166
00:10:27,377 --> 00:10:30,880
I turned around and you were gone.
What happened? Are you okay?
167
00:10:31,881 --> 00:10:34,175
Yeah. Yeah, I'm fine.
168
00:10:34,384 --> 00:10:37,178
I went after them to try to get the plates.
169
00:10:38,555 --> 00:10:40,181
And I fainted.
170
00:10:46,896 --> 00:10:48,690
-Hi.
-Iris.
171
00:10:48,898 --> 00:10:50,733
-Where were you?
IRIS: Dad, go easy.
172
00:10:50,942 --> 00:10:52,569
I found him outside. He fainted.
173
00:10:52,735 --> 00:10:54,737
You want me to get you a paramedic,
Allen?
174
00:10:54,946 --> 00:10:56,781
No, I'm fine. Thanks, Eddie.
175
00:10:57,031 --> 00:11:00,243
I thought I was dead.
I saw the gun go off and then boom.
176
00:11:00,410 --> 00:11:03,580
Suddenly, I'm outside.
I have no idea how I got there.
177
00:11:04,247 --> 00:11:06,040
Let me talk to you for a second.
178
00:11:06,249 --> 00:11:07,709
Yeah.
179
00:11:09,669 --> 00:11:12,255
-You chased those gunmen?
-They must be the same guys...
180
00:11:12,463 --> 00:11:15,592
-...that knocked over the gun shop.
-What were you going to do...
181
00:11:15,758 --> 00:11:18,595
...when you caught them, huh?
182
00:11:18,803 --> 00:11:21,723
Ask them nicely to pull over?
You're not bulletproof.
183
00:11:21,931 --> 00:11:23,558
Wait, are you?
184
00:11:23,766 --> 00:11:26,895
-No.
-Okay. No more heroics.
185
00:11:27,103 --> 00:11:31,191
Chasing bad guys is not your job.
It's mine. You're not a cop.
186
00:11:31,399 --> 00:11:34,277
-Promise me.
-Promise.
187
00:11:34,485 --> 00:11:38,198
And you know Iris is not stupid.
Start making better excuses than "I fainted."
188
00:11:40,909 --> 00:11:42,285
CAITLIN:
You lied to us.
189
00:11:42,493 --> 00:11:44,996
How could you not tell us
you're experiencing dizzy spells?
190
00:11:45,163 --> 00:11:46,289
We're your doctors.
191
00:11:46,456 --> 00:11:48,541
God knows
what's going on inside your body.
192
00:11:48,707 --> 00:11:50,793
Your cells are in a constant state of flux.
193
00:11:50,960 --> 00:11:55,215
You could be experiencing cardiopulmonary
failure, or a transient ischemic attack.
194
00:11:56,466 --> 00:11:58,468
Mini-stroke. Probably not.
195
00:11:58,635 --> 00:12:02,347
You, of all people, should know
that in science, we share.
196
00:12:02,513 --> 00:12:04,641
We do not keep secrets.
197
00:12:06,476 --> 00:12:10,939
Wow, I haven't seen anyone
make her that angry since Ronnie.
198
00:12:11,522 --> 00:12:13,191
Ronnie was Caitlin's fiancé?
199
00:12:13,358 --> 00:12:15,526
The one that died
the night of the accelerator explosion?
200
00:12:15,777 --> 00:12:19,364
Yeah, he is missed.
201
00:12:21,032 --> 00:12:24,244
Now, let's figure out
why this is happening to you.
202
00:12:24,452 --> 00:12:26,496
We're all set.
203
00:12:27,497 --> 00:12:31,167
-A little padding. Just in case.
-Yeah.
204
00:12:35,880 --> 00:12:37,632
You sure about this, Cisco?
205
00:12:38,174 --> 00:12:39,384
Most home treadmills...
206
00:12:39,550 --> 00:12:42,178
...have a maximum speed
of about 12 miles per hour.
207
00:12:42,387 --> 00:12:46,808
This one has been Cisco'ed.
Trust me, it can handle your speed.
208
00:12:47,350 --> 00:12:49,352
Okay.
209
00:12:57,902 --> 00:13:00,655
Heart rate, blood pressure,
nerve conduction all normal.
210
00:13:00,863 --> 00:13:02,031
For Barry.
211
00:13:02,198 --> 00:13:04,284
CAITLIN:
Brainwave function within standard limits.
212
00:13:04,450 --> 00:13:06,202
Heh. Told you the treadmill could take it.
213
00:13:06,411 --> 00:13:09,080
Caitlin, look at the glucose levels.
214
00:13:09,706 --> 00:13:11,207
-Oh, my God. Of course.
-Right?
215
00:13:11,416 --> 00:13:12,834
CAITLIN: It was so obvious.
WELLS: Glucose.
216
00:13:13,042 --> 00:13:14,793
Barry, we think we know why you keep--
217
00:13:14,961 --> 00:13:16,004
[BARRY THUDS]
218
00:13:17,714 --> 00:13:19,048
Passing out.
219
00:13:23,219 --> 00:13:24,846
Barry.
220
00:13:44,574 --> 00:13:46,326
Where's Barry?
221
00:13:47,410 --> 00:13:48,745
Taking a shower.
222
00:13:50,121 --> 00:13:52,206
At 3:00 in the afternoon?
223
00:13:52,457 --> 00:13:54,876
If I go up those stairs,
am I gonna see Barry...
224
00:13:55,084 --> 00:13:57,420
...or are you gonna be grounded
for lying to me?
225
00:13:57,628 --> 00:14:00,757
I'm sorry, Daddy.
But don't worry, I know where he went.
226
00:14:02,759 --> 00:14:04,385
Me too.
227
00:14:15,063 --> 00:14:17,357
-I passed out again?
-Total metabolic failure...
228
00:14:17,565 --> 00:14:19,567
...brought on by acute hypoglycemia.
229
00:14:19,776 --> 00:14:22,195
I'm not eating enough.
So an I.V. bag and I'm good to go.
230
00:14:22,362 --> 00:14:23,404
[CISCO SCOFFS]
231
00:14:24,863 --> 00:14:27,450
Try 40. Guess you were thirsty.
232
00:14:27,658 --> 00:14:30,995
We're gonna need to fashion you a diet
based on your metabolic changes.
233
00:14:31,162 --> 00:14:32,622
CISCO:
I've done a few calculations.
234
00:14:32,789 --> 00:14:36,292
You need to consume an amount equal
to roughly 850 tacos.
235
00:14:36,459 --> 00:14:41,130
Unless we're talking cheese and guac,
which is like a whole other set of equations.
236
00:14:41,297 --> 00:14:45,301
For Mexican, I recommend Tito's
on Bruckner Avenue.
237
00:14:45,885 --> 00:14:47,011
Best burrito in the city.
238
00:14:47,178 --> 00:14:49,764
Detective West, what brings you
to S.T.A.R. Labs?
239
00:14:51,891 --> 00:14:55,937
When I couldn't find you at your lab,
I started doing a little research.
240
00:14:56,145 --> 00:15:00,483
Turns out, there's been reports
of a red streak around the city.
241
00:15:00,650 --> 00:15:03,444
Stopping muggers.
Rescuing people from burning buildings.
242
00:15:03,653 --> 00:15:05,196
You...
243
00:15:05,446 --> 00:15:07,532
...didn't tell him we were working together.
244
00:15:08,991 --> 00:15:10,034
Joe, I can explain.
245
00:15:10,201 --> 00:15:13,913
You already have a job
in law enforcement, Barry.
246
00:15:14,122 --> 00:15:16,124
-I suggest you get back to it.
-Mm-hm.
247
00:15:17,708 --> 00:15:19,710
Don't look at me. I'm on your side.
248
00:15:19,961 --> 00:15:22,296
Detective, we all want what's best for Barry.
249
00:15:22,505 --> 00:15:25,675
If you wanted what was best for Barry,
you'd talk him out of this...
250
00:15:25,842 --> 00:15:28,845
...instead of encouraging him
going out there risking his life.
251
00:15:29,053 --> 00:15:32,306
You saw a man control the weather.
252
00:15:32,640 --> 00:15:35,143
What are the police gonna do
against someone like that?
253
00:15:36,519 --> 00:15:40,148
Since the accelerator explosion,
we suspect there may more like him.
254
00:15:41,190 --> 00:15:44,026
And you're gonna do what? Catch them?
255
00:15:44,235 --> 00:15:45,695
Are you insane?
256
00:15:45,944 --> 00:15:50,366
You think because you can run real fast
that you're invincible? You're not.
257
00:15:50,575 --> 00:15:53,703
You're just a kid. My kid.
258
00:15:55,872 --> 00:15:58,583
I'm not your kid, Joe.
259
00:15:59,584 --> 00:16:01,544
And you're not my father.
260
00:16:04,505 --> 00:16:08,759
My father is sitting in Iron Heights.
Wrongfully convicted.
261
00:16:09,010 --> 00:16:10,761
You were wrong about him.
262
00:16:11,012 --> 00:16:12,763
And you're wrong about this.
263
00:16:13,014 --> 00:16:14,765
Now, I may not be able to help him...
264
00:16:14,932 --> 00:16:17,477
...but if I can save someone
from a burning building...
265
00:16:17,685 --> 00:16:20,605
...or stop some armed thieves,
I'm gonna do it.
266
00:16:20,855 --> 00:16:22,565
And you can't stop me.
267
00:16:24,025 --> 00:16:25,359
So don't try.
268
00:16:30,907 --> 00:16:33,743
You think you're so smart.
269
00:16:35,244 --> 00:16:37,246
All of you.
270
00:16:37,413 --> 00:16:40,082
But you don't know what you don't know.
271
00:16:40,917 --> 00:16:46,422
And I hope that you're clever enough
to figure it out before somebody gets killed.
272
00:17:04,106 --> 00:17:05,900
Where's the rest of your crew?
273
00:17:07,151 --> 00:17:08,277
Just me.
274
00:17:08,528 --> 00:17:11,280
-What do you want?
-The only thing I still want in life.
275
00:17:11,447 --> 00:17:12,740
Your boss dead.
276
00:17:12,949 --> 00:17:15,033
It's not my fault your team moved too slow.
277
00:17:15,243 --> 00:17:17,537
I told you were Stagg would be,
not how long.
278
00:17:17,745 --> 00:17:21,290
I need his full itinerary
and security access to his office and home.
279
00:17:21,457 --> 00:17:24,752
Screw you.
I've got a reputation in the security business.
280
00:17:24,961 --> 00:17:29,048
It's one thing if my employer gets iced.
It's another if it happens in his bedroom.
281
00:17:29,257 --> 00:17:32,260
You'll do what I ask, Mr. Java.
282
00:17:33,970 --> 00:17:35,012
[BLACK GRUNTS]
283
00:17:37,640 --> 00:17:40,309
What the hell are you gonna do to me
without your army?
284
00:17:43,980 --> 00:17:45,022
[GROANING]
285
00:17:56,492 --> 00:17:57,535
[FOOTSTEPS APPROACHING]
286
00:18:04,166 --> 00:18:05,960
I am an army.
287
00:18:07,628 --> 00:18:08,629
[GRUNTING]
288
00:18:18,806 --> 00:18:21,100
Come to yell at me again?
289
00:18:21,309 --> 00:18:23,853
Simon Stagg's head of security
was murdered last night.
290
00:18:24,102 --> 00:18:27,440
The coroner took some skin samples.
Hopefully they belong to the killer.
291
00:18:27,607 --> 00:18:28,858
See if you can find a match.
292
00:18:29,108 --> 00:18:31,569
Can't be a coincidence
Stagg's benefit was attacked.
293
00:18:31,777 --> 00:18:34,113
-Going to interview Stagg now.
-I'll come with you.
294
00:18:34,280 --> 00:18:36,365
Your job is in here. Stay in here and do it.
295
00:18:37,325 --> 00:18:38,701
IRIS: Hi, Dad.
JOE: Hey, baby.
296
00:18:38,951 --> 00:18:40,703
Gotta go.
297
00:18:41,871 --> 00:18:44,624
Why is my dad mad at you?
298
00:18:45,124 --> 00:18:47,001
Work stuff.
299
00:18:49,337 --> 00:18:50,713
Why are you mad at me?
300
00:18:50,963 --> 00:18:52,715
You were supposed to meet me at Jitters...
301
00:18:52,882 --> 00:18:55,051
...to give me scientific background
for my article.
302
00:18:55,217 --> 00:18:58,220
-And I didn't show up.
-I have to come up with a new topic...
303
00:18:58,387 --> 00:19:00,681
-...in 24 hours or I fail the assignment.
-Iris--
304
00:19:00,848 --> 00:19:03,726
Don't say that you're sorry.
Okay? I know that you are.
305
00:19:03,893 --> 00:19:06,228
What I don't know
is what is going on with you.
306
00:19:06,395 --> 00:19:08,397
We grew up one bedroom down
from each other.
307
00:19:08,564 --> 00:19:11,359
Do you honestly think that I don't know
when you're happy...
308
00:19:11,525 --> 00:19:13,903
...or sad, or depressed, or lost?
309
00:19:14,111 --> 00:19:17,657
I'm gonna ask you one last time, Barry,
and you better be honest with me.
310
00:19:17,865 --> 00:19:18,908
What the--
311
00:19:19,617 --> 00:19:22,370
You want to know what's happening.
I'm fast now.
312
00:19:22,578 --> 00:19:24,413
And, God, I just want to tell you.
313
00:19:24,664 --> 00:19:28,209
How I feel. How you make me feel.
314
00:19:28,417 --> 00:19:29,877
But I can't.
315
00:19:30,086 --> 00:19:31,671
--hell is going on with you?
316
00:19:31,837 --> 00:19:32,880
[MACHINE BEEPS]
317
00:19:34,131 --> 00:19:36,634
We are not done talking about this.
318
00:19:37,551 --> 00:19:39,595
Impossible. There was a murder.
319
00:19:39,762 --> 00:19:42,723
These skill cells belong to the murderer,
but these are naive.
320
00:19:42,932 --> 00:19:46,227
Stem cells. They can replicate
and become any cell the body needs.
321
00:19:46,435 --> 00:19:47,770
They only come from babies.
322
00:19:47,937 --> 00:19:51,148
This means your killer is what, a newborn?
323
00:19:51,357 --> 00:19:53,567
STAGG: You honestly think
someone wants to kill me?
324
00:19:53,776 --> 00:19:57,697
We're not sure, Mr. Stagg. But the event
you were being honored at was robbed.
325
00:19:57,905 --> 00:20:00,658
And your head of security
was found murdered this morning.
326
00:20:00,866 --> 00:20:04,745
I am a scientist and a philanthropist.
We're not often the targets of assassins.
327
00:20:04,954 --> 00:20:07,707
What about lawsuits?
You've got about 20 of those pending.
328
00:20:07,915 --> 00:20:12,795
Yeah, it is a sad fact of life, detective,
that when you earn a lot of money...
329
00:20:12,962 --> 00:20:15,256
...people who haven't
think they can take yours.
330
00:20:15,798 --> 00:20:19,593
People like this guy, for example?
Danton Black?
331
00:20:19,969 --> 00:20:21,178
Danton Black.
332
00:20:22,054 --> 00:20:24,140
JOE:
You fired him. Now he's suing you.
333
00:20:24,306 --> 00:20:27,059
Unfortunately, our working relationship
wasn't successful.
334
00:20:27,268 --> 00:20:30,062
But I can assure you both of one thing.
335
00:20:30,271 --> 00:20:33,232
Danton Black is not a killer.
336
00:20:33,441 --> 00:20:35,985
STAGG: He's a clinical researcher,
not a criminal mastermind.
337
00:20:36,235 --> 00:20:39,780
Now, if I can help you in any way,
please let me know.
338
00:20:39,989 --> 00:20:42,825
-I want these people caught as much as you.
BLACK: Then here we are.
339
00:20:43,075 --> 00:20:44,910
Down.
340
00:20:51,834 --> 00:20:52,960
Head down.
341
00:20:55,838 --> 00:20:58,132
MAN [OVER RADIO]:
Additional units are on the way.
342
00:20:59,008 --> 00:21:00,050
[ALL CHATTERING]
343
00:21:03,512 --> 00:21:05,306
-Captain, what's going on?
-Not now.
344
00:21:05,514 --> 00:21:08,642
An armed gunman's
shooting up Stagg Industries.
345
00:21:09,351 --> 00:21:11,103
Joe's there.
346
00:21:19,445 --> 00:21:22,740
Get him out of here. I'll cover you.
Ready? Go.
347
00:21:25,409 --> 00:21:26,452
[GRUNTS]
348
00:21:36,879 --> 00:21:37,922
[GROANS]
349
00:21:51,352 --> 00:21:52,895
-Go.
-No.
350
00:21:56,732 --> 00:21:59,151
-Whoever you are, give yourself up.
-Sorry.
351
00:21:59,360 --> 00:22:00,736
We're not going anywhere.
352
00:22:00,903 --> 00:22:02,905
Until Simon Stagg is dead.
353
00:22:05,157 --> 00:22:06,408
[GRUNTING]
354
00:22:06,575 --> 00:22:07,618
[GRUNTING]
355
00:22:10,246 --> 00:22:11,413
[GRUNTING]
356
00:22:29,473 --> 00:22:30,474
[GROANING]
357
00:22:39,108 --> 00:22:40,150
[PANTING]
358
00:22:47,658 --> 00:22:50,995
Sorry. The abrasions
are already rapidly healing.
359
00:22:51,161 --> 00:22:53,038
Yeah, I got my ass handed to me.
360
00:22:53,289 --> 00:22:55,499
You got blood on my suit.
361
00:22:55,666 --> 00:22:57,668
I think some of it belongs to him.
362
00:22:57,835 --> 00:23:00,337
Another not-so-friendly meta-human.
363
00:23:02,590 --> 00:23:04,884
WELLS:
Danton Black.
364
00:23:05,050 --> 00:23:07,678
A bio-geneticist.
Specialized in therapeutic cloning.
365
00:23:07,845 --> 00:23:13,100
-Growing new organs to replace failing ones.
-Stagg stole his research and then fired him.
366
00:23:13,350 --> 00:23:15,895
I saw Black create duplicates
from his own body.
367
00:23:16,103 --> 00:23:18,606
That's pretty ironic.
The guy specialized in cloning.
368
00:23:18,856 --> 00:23:20,691
And now he can make Xeroxes of himself.
369
00:23:20,858 --> 00:23:24,361
If he was experimenting on himself
when exposed to the dark matter wave...
370
00:23:24,528 --> 00:23:26,530
...released by the accelerator explosion--
371
00:23:26,697 --> 00:23:29,241
Meet Captain Clone.
372
00:23:31,368 --> 00:23:33,537
Don't worry.
I'll come up with something cooler.
373
00:23:37,207 --> 00:23:39,043
Where are you going?
374
00:23:40,210 --> 00:23:41,962
Joe was right.
375
00:23:42,212 --> 00:23:46,634
I'm in way over my head.
Yeah, I'm fast, but I am no warrior.
376
00:23:46,884 --> 00:23:50,220
I could barely fight one meta-human,
let alone six.
377
00:23:52,556 --> 00:23:53,974
WELLS:
Barry...
378
00:23:54,224 --> 00:23:55,601
...I understand.
379
00:23:55,851 --> 00:23:59,104
Today was a setback.
But any grand enterprise has them.
380
00:23:59,355 --> 00:24:02,107
And we can never learn to fly
without crashing a few times.
381
00:24:03,859 --> 00:24:06,946
This wasn't a grand enterprise, Dr. Wells.
382
00:24:07,863 --> 00:24:09,865
This was a mistake.
383
00:24:22,460 --> 00:24:23,504
[DOOR BUZZES]
384
00:24:26,799 --> 00:24:28,634
Dad.
385
00:24:29,093 --> 00:24:32,096
Sorry, no physical contact.
386
00:24:33,013 --> 00:24:34,598
Five minutes, Allen.
387
00:24:37,601 --> 00:24:39,603
Sit down, son.
388
00:24:42,982 --> 00:24:44,608
Barry, how did you get here?
389
00:24:44,817 --> 00:24:48,195
I ran here. Joe wouldn't bring me.
He wouldn't let me see you.
390
00:24:48,404 --> 00:24:51,532
-I hate him.
-No. No. Don't say that.
391
00:24:52,324 --> 00:24:54,284
It isn't Joe...
392
00:24:54,618 --> 00:24:57,621
...that doesn't want you to come here.
393
00:24:58,122 --> 00:25:01,458
I don't want you to come here.
I don't want you to see me like this.
394
00:25:02,209 --> 00:25:06,504
You have to let him go. My dad didn't
do these things. He didn't hurt my mom.
395
00:25:06,714 --> 00:25:09,466
The man in the lightning.
The lightning man killed my mom.
396
00:25:09,633 --> 00:25:12,302
-Barry, look at me. Look at me.
-Not my dad.
397
00:25:13,971 --> 00:25:16,974
You can't help me.
398
00:25:19,309 --> 00:25:22,312
Now Joe is gonna look after you
until I can get out of here.
399
00:25:22,520 --> 00:25:23,731
You just...
400
00:25:23,981 --> 00:25:26,984
...be the good boy
that your mom and I know you are.
401
00:25:42,041 --> 00:25:43,667
Dad.
402
00:25:45,461 --> 00:25:46,503
Dad.
403
00:25:55,596 --> 00:25:56,638
[PANTING]
404
00:26:00,517 --> 00:26:02,352
WOMAN [ON TV]:
Detective, was the gunman apprehended?
405
00:26:02,519 --> 00:26:04,354
EDDIE [ON TV]:
The shooter's whereabouts are unknown.
406
00:26:04,521 --> 00:26:09,026
We consider him armed and dangerous.
Thank you. No more questions.
407
00:26:11,111 --> 00:26:12,279
Nice work, Eddie.
408
00:26:12,529 --> 00:26:14,490
Yeah. Right place. Right time.
409
00:26:14,698 --> 00:26:16,200
No, you were a hero today.
410
00:26:16,366 --> 00:26:20,120
C.C.P.D. still has a killer on the loose.
I should get back to the precinct.
411
00:26:20,370 --> 00:26:21,579
Bye.
412
00:26:26,584 --> 00:26:28,378
IRIS:
So did you come here for caffeine?
413
00:26:28,545 --> 00:26:30,881
Or are you gonna tell me
what's going on with you?
414
00:26:36,386 --> 00:26:40,307
Mr. Stagg, I wish you would reconsider
our offer for protective custody.
415
00:26:40,557 --> 00:26:44,103
Danton Black has proven
he is willing to kill, and he's got...
416
00:26:44,311 --> 00:26:47,231
...friends, and trust me,
they're all dangerous.
417
00:26:47,439 --> 00:26:49,900
I've increased my security, detective.
418
00:26:50,109 --> 00:26:53,654
I hope Black comes looking for trouble,
because he'll find plenty.
419
00:26:58,242 --> 00:27:01,787
Spoken like a true philanthropist.
Or is it humanitarian?
420
00:27:02,287 --> 00:27:05,623
Sorry, I can never remember
which one you're pretending to be, Simon.
421
00:27:07,167 --> 00:27:08,585
Harrison.
422
00:27:08,794 --> 00:27:10,420
-Don't get up.
-Ha, ha.
423
00:27:14,967 --> 00:27:16,927
Another fan of yours, doctor?
424
00:27:17,136 --> 00:27:18,762
Can we talk, detective?
425
00:27:18,929 --> 00:27:20,638
So you were right.
426
00:27:20,848 --> 00:27:22,766
Barry's not the only one who's special.
427
00:27:22,975 --> 00:27:26,311
This guy that tried
to kill Simon Stagg today, he could--
428
00:27:26,562 --> 00:27:28,564
Replicate spontaneously.
429
00:27:28,772 --> 00:27:30,107
Yeah, we know.
430
00:27:31,150 --> 00:27:33,318
Did you know about Barry?
431
00:27:35,445 --> 00:27:37,781
When he was first in his coma...
432
00:27:38,448 --> 00:27:39,825
...you came to the hospital...
433
00:27:39,992 --> 00:27:42,619
...and you asked me
if you could take him to S.T.A.R. Labs.
434
00:27:43,996 --> 00:27:45,998
Did you know what he could do?
435
00:27:46,540 --> 00:27:48,542
-Heh.
-Heh.
436
00:27:50,627 --> 00:27:53,797
I had my suspicions that he was...
437
00:27:54,840 --> 00:27:55,883
...affected.
438
00:27:56,550 --> 00:27:58,468
-Mm-hm.
-Hey, Joe.
439
00:27:58,635 --> 00:27:59,970
I was never looking to become...
440
00:28:00,137 --> 00:28:02,014
...a senior member
of a secret crime-fighting unit.
441
00:28:02,514 --> 00:28:06,977
You and I both know, we are the only ones
equipped to protect Central City.
442
00:28:07,186 --> 00:28:09,980
Maybe I'm more interested
in protecting Barry.
443
00:28:10,147 --> 00:28:12,816
But he's set to fly into the fire
right along with you.
444
00:28:12,983 --> 00:28:14,109
No, he's not.
445
00:28:14,318 --> 00:28:17,613
Not anymore. He quit. He didn't tell you?
446
00:28:19,740 --> 00:28:21,033
I haven't seen him.
447
00:28:21,241 --> 00:28:22,576
I'm sure it's only temporary.
448
00:28:22,743 --> 00:28:25,703
From what I know of Barry,
when he sets his mind to something...
449
00:28:25,913 --> 00:28:29,374
...no one's gonna talk him out of it,
but the next time he suits up...
450
00:28:31,335 --> 00:28:34,630
...runs headlong into danger, he will fail.
451
00:28:34,838 --> 00:28:36,381
Why?
452
00:28:37,257 --> 00:28:39,051
He doesn't think he's capable.
453
00:28:39,259 --> 00:28:41,178
Doubt...
454
00:28:41,845 --> 00:28:44,056
...is his real enemy, Joe.
455
00:28:44,223 --> 00:28:46,016
Not whatever's lurking out there.
456
00:28:46,516 --> 00:28:50,854
And as long as you continue to doubt him,
he'll keep doubting himself.
457
00:28:57,277 --> 00:28:59,696
And for the record, I care about him too.
458
00:29:10,874 --> 00:29:12,793
Guess you were hungry.
459
00:29:13,043 --> 00:29:14,962
Stress eating.
460
00:29:16,255 --> 00:29:19,883
I came to say I'm sorry.
And you're right, I have been distant.
461
00:29:20,050 --> 00:29:23,303
-Correct.
-Kind of a jerk.
462
00:29:23,804 --> 00:29:26,764
You should apologize more often.
You are sensational at it.
463
00:29:29,226 --> 00:29:31,395
So, what were you gonna tell me
the other day?
464
00:29:31,561 --> 00:29:34,731
I thought I had to do something.
Something I thought was important.
465
00:29:34,898 --> 00:29:37,401
But it turns out that I'm not very good at it.
466
00:29:38,735 --> 00:29:40,821
But what I am good at is being your friend.
467
00:29:41,071 --> 00:29:43,699
So if you need help
with a new topic for your article--
468
00:29:43,907 --> 00:29:46,784
I found one.
Something that actually interests me.
469
00:29:47,452 --> 00:29:49,413
I know this is gonna sound crazy.
470
00:29:49,621 --> 00:29:51,832
It's been all over the internet this week.
471
00:29:51,999 --> 00:29:54,626
At a building fire. At a bank heist.
472
00:29:54,835 --> 00:29:57,504
When those robbers
shot at the security guard...
473
00:29:57,671 --> 00:29:59,339
...he said he was whooshed outside.
474
00:29:59,506 --> 00:30:03,176
-Something out there is saving people.
-I thought you were taking Journalism.
475
00:30:03,343 --> 00:30:04,970
Not Science Fiction Writing.
476
00:30:05,137 --> 00:30:07,973
Since I have known you,
you have believed in the impossible.
477
00:30:08,140 --> 00:30:11,476
What if you were right
about the night that your mom died?
478
00:30:11,643 --> 00:30:13,270
[PHONE BUZZES]
479
00:30:14,104 --> 00:30:15,772
Look, I told you. I'm through.
480
00:30:15,981 --> 00:30:20,277
I know, but you need
to get to S.T.A.R. Labs right now.
481
00:30:26,116 --> 00:30:29,036
-Barry, it's okay.
-It is not okay. Black is here and he's...
482
00:30:29,286 --> 00:30:32,456
...just standing there. That's not him, is it?
483
00:30:32,873 --> 00:30:34,499
It's one of his replicates.
484
00:30:34,750 --> 00:30:37,502
-How did you get it?
-I grew him.
485
00:30:38,670 --> 00:30:41,256
I isolated a sample
of Black's blood from your suit...
486
00:30:41,465 --> 00:30:44,092
...to see if I could trigger
the in vitro cultivation process...
487
00:30:44,259 --> 00:30:45,802
...and learn how Black multiplies.
488
00:30:45,969 --> 00:30:50,974
So I exposed the target cells to a protein gel
and they began replicating into that.
489
00:30:51,183 --> 00:30:54,144
Why doesn't he--? It doing anything?
490
00:30:54,353 --> 00:30:58,148
We did a brain scan. Involuntary motor
functions are active. Little else.
491
00:30:58,315 --> 00:31:02,486
-We think it's acting as a receiver.
-The clones are an empty shell without Black.
492
00:31:02,652 --> 00:31:05,697
Shut down the real Black
and you might shut them all down.
493
00:31:06,281 --> 00:31:07,866
How do we know which one's Black?
494
00:31:08,075 --> 00:31:10,160
That occurred to me
given your passing out.
495
00:31:10,327 --> 00:31:14,164
Black has limits, just like you.
Controlling all of those clones must require...
496
00:31:14,373 --> 00:31:16,666
...a tremendous amount of physical strength.
497
00:31:16,833 --> 00:31:21,213
So look for the one showing signs
of weakness or fatigue. He's the prime.
498
00:31:21,671 --> 00:31:24,841
Just a theory, but one you might
want to put to the test, Mr. Allen.
499
00:31:25,008 --> 00:31:29,012
I whipped up these high calorie protein bars
for you to keep your metabolism up.
500
00:31:29,679 --> 00:31:30,764
-Unh.
-Aah!
501
00:31:30,931 --> 00:31:32,474
[GUNFIRE]
502
00:31:35,352 --> 00:31:36,937
-Any more of them?
-Nope.
503
00:31:37,187 --> 00:31:40,107
-Why did it start moving?
-The prime.
504
00:31:40,357 --> 00:31:42,900
The prime is on the move.
This heard the summons.
505
00:31:43,110 --> 00:31:45,862
And I know where he was summoned to.
Stagg Industries.
506
00:31:46,530 --> 00:31:48,198
You should call it in.
507
00:31:48,365 --> 00:31:50,867
Police can't fight this.
508
00:31:51,034 --> 00:31:54,037
What Black's become, like Mardon...
509
00:31:54,871 --> 00:31:58,041
...beyond me. Maybe way beyond them too.
510
00:31:58,250 --> 00:32:01,878
The only person it's not beyond is you.
511
00:32:02,045 --> 00:32:04,881
You gotta do this. I get it.
512
00:32:05,048 --> 00:32:08,885
So for once in your life,
do what I tell you to do.
513
00:32:09,094 --> 00:32:10,846
Go stop him.
514
00:32:25,610 --> 00:32:27,654
STAGG:
Just get me those figures by morning, okay?
515
00:32:33,660 --> 00:32:34,911
GUARD:
Freeze. Don't move!
516
00:32:35,078 --> 00:32:36,121
[GUNFIRE]
517
00:32:54,181 --> 00:32:56,433
-Hello, Danton.
-Goodbye, Simon.
518
00:32:59,936 --> 00:33:01,146
Stay here.
519
00:33:06,318 --> 00:33:10,655
I know Stagg stole your research,
but that doesn't give you the right to murder.
520
00:33:20,332 --> 00:33:21,625
[GRUNTING]
521
00:33:25,504 --> 00:33:27,339
You think this is about my job?
522
00:33:27,506 --> 00:33:29,006
[GRUNTING]
523
00:33:29,716 --> 00:33:31,134
This is about Elizabeth.
524
00:33:31,301 --> 00:33:33,053
She was my wife.
525
00:33:34,930 --> 00:33:37,474
She had a degenerative coronary disease.
526
00:33:37,641 --> 00:33:42,521
She'd been on the transplant list for years,
but time was running out.
527
00:33:42,729 --> 00:33:45,982
-So if I couldn't get her a new heart--
-You were gonna grow her one.
528
00:33:47,442 --> 00:33:54,241
I was so close until Stagg stole my research
so he could reap the glory.
529
00:33:54,491 --> 00:33:57,327
And I got to bury my best friend.
530
00:33:58,328 --> 00:33:59,996
Now...
531
00:34:01,039 --> 00:34:02,499
...I'm alone.
532
00:34:12,842 --> 00:34:13,885
[GRUNTING]
533
00:34:25,355 --> 00:34:27,232
Remember, Barry. Find the prime.
534
00:34:27,482 --> 00:34:29,025
There's too many of them to fight.
535
00:34:29,192 --> 00:34:32,612
-Barry, you need to isolate the prime.
BARRY: I can't.
536
00:34:32,862 --> 00:34:34,030
It's impossible.
537
00:34:34,197 --> 00:34:38,201
Nothing's impossible, Barry.
You taught me that. You can do this.
538
00:35:05,478 --> 00:35:06,521
[BARRY GRUNTS]
539
00:35:17,073 --> 00:35:18,116
[CHUCKLES]
540
00:35:19,826 --> 00:35:21,578
JOE [OVER COMM]:
Barry.
541
00:35:22,245 --> 00:35:25,081
-Barry, are you all right?
-I'm fine.
542
00:35:26,124 --> 00:35:27,917
BARRY:
I'm fine.
543
00:35:28,125 --> 00:35:29,919
It's done.
544
00:35:37,636 --> 00:35:39,179
Hang on.
545
00:35:39,763 --> 00:35:41,306
No.
546
00:35:41,806 --> 00:35:42,849
[GROANS]
547
00:35:45,310 --> 00:35:47,562
-Don't.
-Unh!
548
00:35:56,905 --> 00:35:58,073
MAN [ON TV]:
Central City police officials...
549
00:35:58,239 --> 00:35:59,616
...are now confirming
former employee Danton Black....
550
00:35:59,824 --> 00:36:03,953
-I tried to save him.
-Doesn't sound like he wanted to be saved.
551
00:36:04,120 --> 00:36:06,748
Some people, when they break...
552
00:36:07,916 --> 00:36:09,959
...they can't be put together again.
553
00:36:10,919 --> 00:36:12,671
Some people heal even stronger.
554
00:36:14,589 --> 00:36:16,299
I hope so.
555
00:36:21,763 --> 00:36:26,267
Well, at least Multiplex
won't be able to hurt anyone else.
556
00:36:27,435 --> 00:36:29,270
Told you I'd come up with a cool name.
557
00:36:32,315 --> 00:36:35,568
I may be the one in the suit
doing all the running...
558
00:36:35,860 --> 00:36:39,197
...but when I'm out there helping people,
making a difference...
559
00:36:39,447 --> 00:36:40,949
...you're all out there with me.
560
00:36:43,952 --> 00:36:45,704
Finally realized something.
561
00:36:47,664 --> 00:36:49,708
We were all struck by that lightning.
562
00:37:08,810 --> 00:37:10,603
JOE:
Hungry?
563
00:37:12,647 --> 00:37:15,734
Pepperoni. Olives.
564
00:37:15,984 --> 00:37:18,820
And jalapenos. Just like you like it.
565
00:37:19,028 --> 00:37:20,196
Thank you.
566
00:37:23,616 --> 00:37:25,535
You were wrong.
567
00:37:25,827 --> 00:37:29,164
I have been wrong a lot this week.
You're gonna have to be specific.
568
00:37:29,330 --> 00:37:31,499
You said that one of the things
driving you...
569
00:37:31,666 --> 00:37:34,836
...to run around out there
was that you couldn't help your dad.
570
00:37:39,507 --> 00:37:41,760
You can help him.
571
00:37:42,010 --> 00:37:43,178
We can.
572
00:37:43,928 --> 00:37:48,057
We're gonna figure out who or what
killed your mother that night.
573
00:37:48,266 --> 00:37:51,728
And then we're gonna
get your father out of prison.
574
00:37:52,353 --> 00:37:53,855
Together.
575
00:37:59,068 --> 00:38:01,654
Joe, what I said about you
not being my father....
576
00:38:01,863 --> 00:38:05,158
Barry, I know. I know I'm not your father.
577
00:38:06,910 --> 00:38:09,037
You're right, you're not.
578
00:38:09,412 --> 00:38:14,876
You're just the man
who kept me fed and in clothes...
579
00:38:15,084 --> 00:38:19,422
...who sat beside my bed at night until
I fell asleep because I was afraid of the dark...
580
00:38:20,048 --> 00:38:22,425
...helped me with my homework.
581
00:38:22,675 --> 00:38:25,970
You taught me how to drive and shave...
582
00:38:26,221 --> 00:38:28,598
...and you dropped me off at college.
583
00:38:30,600 --> 00:38:33,228
Sounds a lot like a dad to me.
584
00:38:50,328 --> 00:38:52,497
BARRY:
Every kid dreams of being a superhero.
585
00:38:52,664 --> 00:38:54,249
Having powers. Saving people.
586
00:38:54,457 --> 00:38:59,003
But no kid thinks about what it's like when
you're a hero and you're not saving people.
587
00:38:59,254 --> 00:39:03,258
Truth is, not much else changes.
You still hurt. You still love.
588
00:39:03,466 --> 00:39:06,261
You still wish, and hope, and fear things.
589
00:39:06,427 --> 00:39:12,517
You still need people to help you with all of it.
In some ways, that's the best part.
590
00:39:12,767 --> 00:39:16,646
Barry, an armored car
was just hijacked on Griffen Avenue.
591
00:39:16,855 --> 00:39:19,023
-Get your ass over there.
BARRY [OVER COMM]: I got it.
592
00:39:19,274 --> 00:39:20,984
BARRY:
Actually, the best part, it's this:
593
00:39:35,832 --> 00:39:39,127
Wells. Who the hell let you in here?
594
00:39:39,294 --> 00:39:40,962
You been having a party out there?
595
00:39:41,129 --> 00:39:45,550
Oh, I'm sure you saw on TV.
Former employee of mine tried to kill me.
596
00:39:46,467 --> 00:39:49,846
Former employee
with the ability to replicate...
597
00:39:50,054 --> 00:39:53,016
...faced off against a man
who could move at super speed.
598
00:39:53,766 --> 00:39:55,643
You've seen him too, haven't you?
599
00:39:57,478 --> 00:40:00,899
-Indeed, I have.
-Extraordinary.
600
00:40:01,774 --> 00:40:03,192
The power he possesses.
601
00:40:03,359 --> 00:40:07,488
It's like the-- It's like the gods of old.
Like Mercury on Earth.
602
00:40:07,655 --> 00:40:11,284
Can you imagine if you could
control his power, if you could harness it...
603
00:40:11,492 --> 00:40:14,829
...you could change
what it means to be human.
604
00:40:15,330 --> 00:40:19,834
The man in the red mask is the key.
And I'm gonna get him.
605
00:40:23,671 --> 00:40:25,840
The man in the red mask...
606
00:40:27,342 --> 00:40:29,426
...he's called the Flash.
607
00:40:29,677 --> 00:40:31,554
Or at least...
608
00:40:31,888 --> 00:40:34,015
...he will be, one day.
609
00:40:36,100 --> 00:40:37,185
What the hell?
610
00:40:38,311 --> 00:40:39,354
[GRUNTS]
611
00:40:41,022 --> 00:40:43,024
Forgive me, Simon.
612
00:40:43,691 --> 00:40:46,194
I'm worried you'll think
this is personal. It's not.
613
00:40:46,861 --> 00:40:49,113
It's just that the man in the red mask...
614
00:40:49,364 --> 00:40:51,866
...the fastest man alive...
615
00:40:52,033 --> 00:40:53,701
...he must be kept...
616
00:40:57,205 --> 00:40:58,915
...safe.
48987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.