All language subtitles for REAL-836.V2.en-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,980 --> 00:00:03,340 Подожди, подожди, подожди 2 00:00:03,340 --> 00:00:05,020 Йоши гриб получить 3 00:00:05,020 --> 00:00:06,780 я просто улетел 4 00:00:07,380 --> 00:00:08,440 Хорошо, это номер 1 5 00:00:08,440 --> 00:00:10,080 Ты больше не можешь догонять, да? 6 00:00:11,200 --> 00:00:12,240 Это опасно, это опасно, это опасно 7 00:00:12,240 --> 00:00:12,820 цель цель 8 00:00:14,680 --> 00:00:15,880 Я возьму это. 9 00:00:17,720 --> 00:00:18,760 Это три, это три 10 00:00:18,760 --> 00:00:19,360 Хорошо 11 00:00:21,080 --> 00:00:23,000 Я имею в виду, это подло 12 00:00:23,000 --> 00:00:23,840 Брат, я боюсь 13 00:00:25,000 --> 00:00:25,440 Хорошо 14 00:00:25,440 --> 00:00:26,080 Хорошо, давай сделаем это 15 00:00:36,970 --> 00:00:38,870 Иди ешь свою еду 16 00:00:39,870 --> 00:00:40,970 Ты слушаешь? 17 00:01:01,960 --> 00:01:05,760 Бедная жена, я слышал, у нее депрессия. 18 00:01:05,760 --> 00:01:11,020 Видимо, после удаления шейки матки из-за рака я не смогла иметь детей. 19 00:01:11,020 --> 00:01:13,480 Мне тебя жаль, у тебя двое детей, да? 20 00:01:14,200 --> 00:01:18,770 Должно быть, трудно сказать, что вы уволились с работы. 21 00:01:28,220 --> 00:01:29,020 Ах, привет 22 00:01:30,200 --> 00:01:30,600 Привет 23 00:01:55,440 --> 00:01:56,680 Я дома 24 00:01:56,680 --> 00:01:59,600 С возвращением, еда готова. 25 00:02:04,130 --> 00:02:06,070 Ты ходил в больницу? 26 00:02:08,870 --> 00:02:12,880 Да, но он также был плохим врачом. 27 00:02:14,670 --> 00:02:15,670 Я понимаю 28 00:02:18,280 --> 00:02:23,700 Я всегда смотрю на тебя странно 29 00:02:43,890 --> 00:02:47,610 Извините, я не видел девушку 30 00:02:51,590 --> 00:02:52,550 Хм? Что? 31 00:02:52,550 --> 00:02:52,730 что? 32 00:02:55,080 --> 00:02:56,460 Ах, ничего 33 00:03:12,980 --> 00:03:15,180 После того, как твой брат поест, давай поиграем в игру, мама. 34 00:03:15,720 --> 00:03:16,400 ХОРОШО 35 00:03:16,400 --> 00:03:17,760 Я не проиграю сегодня 36 00:03:17,760 --> 00:03:18,660 Что вы делаете? 37 00:03:19,660 --> 00:03:21,020 Молодец, продолжай носить кимоно. 38 00:03:21,020 --> 00:03:22,480 Привет 39 00:03:24,160 --> 00:03:24,860 мать 40 00:03:26,560 --> 00:03:28,680 Ты всегда хотел дочь. 41 00:03:31,140 --> 00:03:32,560 Ребята, вы тоже этого хотите 42 00:03:33,860 --> 00:03:35,060 Что случилось вдруг? 43 00:03:42,480 --> 00:03:44,440 Я думаю о том, чтобы похитить тебя. 44 00:03:46,520 --> 00:03:47,000 Ты серьезно? 45 00:03:47,000 --> 00:03:55,460 Мама, так будет всегда. Ее отец тоже страдает. 46 00:03:56,840 --> 00:03:58,660 Я хочу старшую сестру. 47 00:03:59,320 --> 00:04:00,280 Ты молчишь. 48 00:04:02,500 --> 00:04:03,040 Патти, ты встречаешься? 49 00:04:05,810 --> 00:04:11,110 В Японии говорят, что каждый год пропадает 10 000 человек. 50 00:04:12,780 --> 00:04:15,460 Судя по всему, он пропал из-за недостаточности улик. 51 00:04:16,880 --> 00:04:19,360 Судя по всему, сюда входит и похищение людей. 52 00:04:23,440 --> 00:04:41,680 Но есть ли? 53 00:04:42,340 --> 00:04:45,580 Нет никаких 54 00:04:45,580 --> 00:04:46,440 Затем 55 00:04:46,440 --> 00:04:49,540 Я знаю, я точно знаю, где 56 00:04:49,540 --> 00:04:51,890 Хм, какой там? 57 00:04:52,630 --> 00:04:54,150 Хм, не там 58 00:04:54,150 --> 00:05:00,540 Ну что ж, Мива и Умэко 59 00:05:01,260 --> 00:05:02,060 Так что насчет этого? 60 00:05:02,440 --> 00:05:04,580 Хм, его там нет. 61 00:05:25,810 --> 00:05:26,730 привет? 62 00:05:29,780 --> 00:05:30,620 сегодня? 63 00:05:31,220 --> 00:05:32,660 Клубных мероприятий сегодня нет. 64 00:05:34,180 --> 00:05:37,340 Хм? Потому что это перед промежуточным экзаменом. 65 00:05:37,340 --> 00:05:38,900 Да, ах, вот почему 66 00:05:38,900 --> 00:05:41,900 Я пойду домой после учебы со своей семьей. 67 00:05:44,620 --> 00:05:45,880 Нет 68 00:05:47,900 --> 00:05:49,800 Хм? Мальчика нет. 69 00:05:51,900 --> 00:05:53,160 ХОРОШО. Я понимаю 70 00:05:53,920 --> 00:05:55,760 Да, да 71 00:05:55,760 --> 00:05:57,580 До скорой встречи 72 00:06:14,940 --> 00:06:17,220 О, это было так жарко 73 00:06:19,270 --> 00:06:21,090 Папа, эй, эй 74 00:06:23,110 --> 00:06:24,430 Пропусти немного, иди вперед 75 00:06:25,610 --> 00:06:26,590 Ах, это здесь, это здесь 76 00:06:26,590 --> 00:06:27,490 Это действительно хорошо 77 00:06:27,810 --> 00:06:28,850 Это так мило 78 00:06:28,850 --> 00:06:29,870 Потрясающий 79 00:06:29,870 --> 00:06:30,590 супер мило 80 00:06:30,590 --> 00:06:33,510 Ах, мне нравится эта сестра. 81 00:06:37,330 --> 00:06:39,090 Это действительно хорошо 82 00:06:39,670 --> 00:06:40,670 Большой брат хорош 83 00:06:43,740 --> 00:06:45,860 Эй, папа, эй, эй, эй 84 00:06:46,540 --> 00:06:48,500 Давай поторопись! 85 00:06:51,160 --> 00:06:53,820 О, ударь меня 86 00:07:01,350 --> 00:07:02,070 Ударять! 87 00:07:02,710 --> 00:07:13,060 Извините, я наткнулся на вас. 88 00:07:13,960 --> 00:07:15,960 Я хочу лечения, так что приходи ко мне домой. 89 00:07:15,960 --> 00:07:18,500 О, нет, все в порядке 90 00:07:18,500 --> 00:07:20,740 Нет, не гори, давай. 91 00:07:20,740 --> 00:07:22,380 Нет, это действительно нормально 92 00:07:22,380 --> 00:07:23,540 Так так так 93 00:07:23,540 --> 00:07:25,640 Эм, я не в порядке. 94 00:07:26,700 --> 00:07:27,660 подождите минуту 95 00:07:56,870 --> 00:07:58,070 эта униформа 96 00:07:59,240 --> 00:08:00,580 Я хотел отпустить тебя 97 00:08:00,580 --> 00:08:01,860 школьная форма 98 00:08:07,720 --> 00:08:09,200 Потому что с сегодняшнего дня мы семья. 99 00:08:09,200 --> 00:08:14,360 Слушай, мне очень жаль, мне очень жаль. 100 00:08:21,120 --> 00:08:23,840 Эй, поздоровайся со своей семьей. 101 00:08:32,400 --> 00:08:34,740 Это вообще не разговор 102 00:08:36,260 --> 00:08:37,620 Я боюсь. 103 00:08:41,870 --> 00:08:44,670 Сначала вы будете нервничать. 104 00:08:50,720 --> 00:08:58,530 Эй, дамы, давайте поговорим в комнате вместе. 105 00:09:22,280 --> 00:09:39,280 Верно, я купил эту одежду для Сумире. 106 00:09:42,170 --> 00:09:44,050 Попробуйте, если хотите 107 00:09:47,560 --> 00:09:49,760 Тебе это действительно подходит 108 00:09:52,780 --> 00:09:57,840 Эта комната принадлежит Сумире, поэтому вы можете использовать ее по своему усмотрению. 109 00:10:01,550 --> 00:10:03,210 Ты нервничаешь, не так ли? 110 00:10:05,430 --> 00:10:09,650 У меня в холодильнике есть твой любимый пудинг, так что давай, ешь его. 111 00:12:12,980 --> 00:12:15,760 Я прощу тебя, если мы станем семьей. 112 00:12:44,750 --> 00:12:46,890 Что лучше, если ты не ешь член? 113 00:13:06,650 --> 00:13:08,230 и это хорошо? 114 00:13:08,810 --> 00:13:11,760 Член и здесь 115 00:13:12,480 --> 00:13:13,860 и это хорошо? 116 00:13:32,400 --> 00:13:33,660 и это хорошо? 117 00:13:45,390 --> 00:13:46,990 и это хорошо? 118 00:13:52,980 --> 00:13:57,860 Что вы думаете? 119 00:13:59,800 --> 00:14:01,180 хороший парень 120 00:14:43,460 --> 00:14:45,580 что ты делаешь? 121 00:14:47,060 --> 00:14:48,520 Увидимся снова, ты наденешь это? 122 00:14:50,440 --> 00:14:52,000 Этот лучше, да? 123 00:15:34,500 --> 00:15:36,600 Это семья. 124 00:15:38,160 --> 00:15:46,180 Это семья. 125 00:16:04,570 --> 00:16:05,890 из 126 00:16:25,040 --> 00:16:26,000 Когда моя дочь злится, когда она злится, 127 00:16:46,080 --> 00:16:58,600 Мне это не нравится. 128 00:17:51,430 --> 00:17:51,710 Уууууууууу 129 00:18:31,710 --> 00:18:32,610 хороший 130 00:18:34,030 --> 00:18:35,750 Ю-тян, это ты? 131 00:18:38,950 --> 00:18:40,090 Ответ? 132 00:18:49,320 --> 00:18:50,340 Хорошо, хорошо, хорошо 133 00:18:50,340 --> 00:18:53,060 Хорошо, давай. 134 00:18:54,120 --> 00:18:55,420 Разве это не лучше меня? 135 00:18:55,600 --> 00:18:58,120 Хм? Этот больше. 136 00:18:58,120 --> 00:18:59,580 Смотри, он становится все больше и больше. 137 00:18:59,580 --> 00:19:00,340 Нет это не правда. 138 00:19:00,340 --> 00:19:02,840 Посмотри сюда, оно закончилось. 139 00:19:02,840 --> 00:19:03,160 Ах, я не проиграю. 140 00:19:05,000 --> 00:19:05,120 Идти! 141 00:19:06,600 --> 00:19:07,200 Хорошо 142 00:19:07,620 --> 00:19:08,840 Хорошо, нажмите, нажмите, нажмите 143 00:19:09,300 --> 00:19:10,420 Хорошо 144 00:19:10,420 --> 00:19:10,540 Привет 145 00:19:11,480 --> 00:19:12,940 Смотри, брат, этот больше. 146 00:19:13,380 --> 00:19:14,500 Нет, он огромный 147 00:19:14,500 --> 00:19:16,060 Это моя победа. Это моя победа. 148 00:19:16,060 --> 00:19:17,240 Нет, впереди еще долгий путь 149 00:19:20,320 --> 00:19:22,140 Смотри, этот больше. 150 00:19:22,780 --> 00:19:24,560 Нет, это так 151 00:19:25,820 --> 00:19:26,840 Смотри, братан, посмотри 152 00:19:27,700 --> 00:19:28,800 Это восхитительно 153 00:19:29,560 --> 00:19:30,560 Нет, это был я. 154 00:19:32,160 --> 00:19:33,300 Нет, я не проиграю 155 00:19:33,300 --> 00:19:33,380 Смотреть 156 00:19:35,460 --> 00:19:35,660 Эй, эй 157 00:19:40,170 --> 00:19:42,210 Только отец подлый 158 00:19:43,310 --> 00:19:44,910 конечно 159 00:19:44,910 --> 00:19:47,230 Эй, мы семья. 160 00:19:47,690 --> 00:19:49,550 Приходи и ты поиграй с нами 161 00:19:52,420 --> 00:19:54,520 Забавно, но становится все труднее и труднее. 162 00:19:55,980 --> 00:19:59,240 Эй, давай посоревнуемся, кто из них сложнее. 163 00:22:33,440 --> 00:22:34,180 Ты ничего не чувствуешь? 164 00:22:36,380 --> 00:22:37,020 Ух ты! 165 00:22:37,060 --> 00:22:37,580 Это поразило! 166 00:22:39,910 --> 00:22:41,110 Я раскрываю свои секреты 167 00:22:41,110 --> 00:22:43,370 Ого, моя мама на меня рассердится. 168 00:22:44,720 --> 00:22:46,520 Эй, ты не можешь, Сумире. 169 00:22:46,520 --> 00:22:47,800 Что ты делаешь? 170 00:22:49,020 --> 00:22:51,720 Это потому, что мой брат слишком сильно давил. 171 00:22:53,610 --> 00:22:55,930 Подумай об этом, Сумире. 172 00:22:59,500 --> 00:23:00,640 фиолетовый 173 00:23:01,200 --> 00:23:02,020 Что мне с этим делать? 174 00:23:02,420 --> 00:23:02,780 фиолетовый 175 00:23:06,100 --> 00:23:07,440 Лижи это сам 176 00:23:10,700 --> 00:23:11,580 быстро 177 00:23:20,460 --> 00:23:21,340 Лижи это 178 00:23:23,020 --> 00:23:24,580 Потому что я не вижу тебя 179 00:23:24,580 --> 00:23:26,940 Покажите мне 180 00:23:27,760 --> 00:23:29,360 Потому что я принимаю это 181 00:23:30,820 --> 00:23:33,040 Не позволяйте этому больше течь 182 00:23:34,660 --> 00:23:35,720 мне нужно учиться 183 00:23:40,200 --> 00:23:41,680 Эй, еще 184 00:23:42,280 --> 00:23:42,980 Лижи это 185 00:23:42,980 --> 00:23:45,960 Понимаете, оно вообще не усваивается. 186 00:23:46,540 --> 00:23:47,380 что ты делаешь 187 00:23:49,060 --> 00:23:51,630 Возможно, вам стоит поставить на это таймер. 188 00:23:53,610 --> 00:23:55,730 Мама может заснуть мокрой. 189 00:23:55,730 --> 00:23:56,750 конечно 190 00:23:58,400 --> 00:24:10,940 Быстрее быстрее 191 00:24:10,940 --> 00:24:26,960 Смотри сюда 192 00:24:37,120 --> 00:24:44,180 Спать, играя с папой 193 00:24:47,800 --> 00:25:08,350 Спать, играя с папой 194 00:25:22,810 --> 00:25:23,730 Когда бабушка обняла бабушку, тетю 195 00:25:42,940 --> 00:25:44,610 Рубанок 196 00:27:00,700 --> 00:27:01,940 У моего отца болел живот, а у моей матери болел живот. 197 00:27:45,640 --> 00:27:48,540 Я не могу сделать это только с моим братом. 198 00:27:48,540 --> 00:27:50,100 Давай давай 199 00:27:50,100 --> 00:27:58,600 Я не могу сделать это только с моим братом. 200 00:27:58,600 --> 00:28:02,880 Давай, брат 201 00:28:02,880 --> 00:28:03,620 Оукун снова здесь 202 00:28:07,000 --> 00:28:07,880 Лижи это 203 00:28:12,100 --> 00:28:19,160 Рин-тян здесь 204 00:28:27,620 --> 00:28:29,260 Рин-тян, это ужасно. 205 00:28:29,900 --> 00:28:31,500 Эта игра такая веселая 206 00:28:32,880 --> 00:28:35,040 Это нормально? Если бы я пошел первым, разве я не проиграл бы? 207 00:28:48,360 --> 00:28:49,840 постарайся 208 00:28:54,260 --> 00:29:00,020 Разумире, не обижайся, постарайся сделать так, чтобы тебе было хорошо. 209 00:29:00,900 --> 00:29:01,640 Вынеси это завтра 210 00:30:23,020 --> 00:30:24,060 Когда я смотрю на лицо моей бабушки, когда я смотрю на лицо моей бабушки, 211 00:30:36,390 --> 00:30:43,330 что вы говорите? 212 00:30:56,770 --> 00:31:00,170 что вы говорите? 213 00:31:03,350 --> 00:31:06,070 что вы говорите? 214 00:32:07,130 --> 00:32:07,210 Да 215 00:33:24,950 --> 00:33:25,350 бабушка, бабушка 216 00:36:35,010 --> 00:36:37,350 Нет, это оно. 217 00:36:38,490 --> 00:36:39,510 Это прочно? 218 00:36:39,890 --> 00:36:48,790 Нет, этот крепкий. 219 00:36:55,920 --> 00:36:57,800 По крайней мере, сестра, я выиграю. 220 00:37:08,260 --> 00:37:10,880 О, тело, вон там, посмотри на тело. 221 00:37:15,300 --> 00:37:16,740 Сестра, не двигайся. 222 00:37:17,480 --> 00:37:18,580 Пожалуйста, лизните и это 223 00:37:22,740 --> 00:37:23,960 Ах, это хорошо 224 00:37:53,960 --> 00:37:55,240 я не могу пойти 225 00:38:25,220 --> 00:39:02,280 Оу 226 00:40:25,780 --> 00:40:25,940 Где бы 227 00:40:27,670 --> 00:40:31,220 Давай, не убегай, давай уже. 228 00:40:33,180 --> 00:40:34,280 Выставь свою задницу 229 00:40:49,780 --> 00:40:52,560 Ах, не делай этого 230 00:42:16,990 --> 00:42:23,610 Он показал мне лицо ребенка. 231 00:42:25,010 --> 00:42:27,010 Он показал мне лицо ребенка. 232 00:42:29,330 --> 00:42:30,550 Он показал мне лицо ребенка. 233 00:42:37,010 --> 00:42:41,230 крик дочери 234 00:42:46,750 --> 00:42:49,510 крик дочери 235 00:42:51,110 --> 00:43:01,850 крик дочери 236 00:43:18,330 --> 00:43:20,510 Ты уже ненавидишь это? Навсегда 237 00:43:20,950 --> 00:43:22,850 Потому что я сразу говорю «ууууу» 238 00:43:43,480 --> 00:43:43,820 интересный 239 00:43:45,000 --> 00:43:46,380 Это лучшее 240 00:43:47,400 --> 00:43:48,540 Спасибо что пришли. 241 00:44:06,500 --> 00:44:08,080 ты уже говоришь ерунду 242 00:45:26,340 --> 00:45:28,580 Азуу, спускайся. 243 00:46:09,220 --> 00:46:55,810 Я снова принесу тебе еще немного времени. 244 00:47:18,900 --> 00:47:20,200 что случилось? 245 00:47:24,130 --> 00:47:24,550 Ты в порядке? 246 00:47:43,430 --> 00:47:44,110 Покажите мне 247 00:47:50,080 --> 00:47:51,880 Это сделали твои братья? 248 00:47:53,790 --> 00:47:55,930 Извините за грубость 249 00:48:07,580 --> 00:48:11,220 Не ненавидь свою семью 250 00:48:14,360 --> 00:48:16,960 Да, сиди здесь. 251 00:48:21,880 --> 00:48:25,550 Мама тебе все даст. 252 00:48:45,960 --> 00:48:48,340 Она напишет это правильно. 253 00:49:36,200 --> 00:49:39,220 я высосу все это 254 00:50:03,570 --> 00:50:03,970 Ты в порядке? 255 00:51:08,480 --> 00:51:09,180 Ты любишь меня? 256 00:51:51,610 --> 00:55:51,160 ты любишь меня 257 00:55:51,160 --> 00:55:52,640 Вас вывели внутрь? 258 00:55:58,930 --> 00:55:59,710 извини 259 00:56:00,550 --> 00:56:03,510 Я был избалован добротой каждого. 260 01:00:45,830 --> 01:00:47,770 Ой, извини 261 01:00:47,770 --> 01:00:50,050 извини 262 01:00:54,690 --> 01:00:59,290 извини 263 01:00:59,290 --> 01:01:01,790 Ты в порядке? 264 01:01:02,850 --> 01:01:03,190 Ты в порядке? 265 01:10:46,820 --> 01:10:47,100 Ох ох ох ох 266 01:11:45,880 --> 01:11:45,940 Спасибо 267 01:11:58,180 --> 01:12:01,660 Мне нужно к этому привыкнуть. 268 01:13:07,740 --> 01:13:10,260 Убедитесь, что ваш ребенок спит хорошо и здоров 269 01:13:14,420 --> 01:13:14,900 Плача с мамой, 270 01:13:21,200 --> 01:13:30,540 Плача с мамой, 271 01:13:33,580 --> 01:13:34,860 Плача с мамой, 272 01:13:39,540 --> 01:13:41,860 Плача с мамой, 273 01:14:39,980 --> 01:14:42,440 Пожалуйста, кончай много 274 01:14:45,370 --> 01:14:50,150 Так будет легче родить ребенка 275 01:15:18,960 --> 01:15:19,040 О, нет 276 01:15:25,800 --> 01:15:25,880 О, нет 277 01:15:29,310 --> 01:15:30,390 пожалуйста, помогите мне 278 01:15:34,310 --> 01:15:38,490 Ой, что произошло? 279 01:15:39,070 --> 01:15:39,890 ужасный 280 01:15:40,750 --> 01:15:42,110 ужасный? 281 01:15:43,050 --> 01:15:45,090 Не высыхает ли оригинал, если смотреть на него слишком медленно? 282 01:15:45,450 --> 01:15:48,350 Да, сухо, очень сухо 283 01:15:49,110 --> 01:15:50,290 Ну тогда смотри 284 01:15:50,290 --> 01:15:54,330 Папа тебе его подарит. 285 01:16:04,320 --> 01:16:06,920 Давайте есть 286 01:16:07,500 --> 01:16:09,340 вкусный 287 01:16:10,760 --> 01:16:13,620 Я отдам это тебе, папа. 288 01:16:19,480 --> 01:16:20,680 выглядит вкусно 289 01:17:31,710 --> 01:17:34,750 Да, да. Ну, давайте пожуем. 290 01:17:39,020 --> 01:17:44,000 Хорошо, сначала я вымою руки. 291 01:17:44,000 --> 01:17:47,720 Да, ах, пожалуйста 292 01:17:50,120 --> 01:17:55,290 я вернулся 293 01:17:55,290 --> 01:17:56,610 счастливый 294 01:18:40,560 --> 01:18:40,760 Ууууууу 295 01:21:59,670 --> 01:22:03,090 Но этот кажется более кратким. 296 01:22:03,090 --> 01:22:03,910 Эй, это круто 297 01:22:04,350 --> 01:22:05,770 Давайте все же сделаем все возможное 298 01:22:19,760 --> 01:22:21,280 оба хорошие 299 01:23:02,340 --> 01:23:07,660 Моя мама чувствовала себя очень хорошо. 300 01:23:09,020 --> 01:23:29,640 Моя мама чувствовала себя очень хорошо. 301 01:23:38,700 --> 01:23:45,220 Я рад, что твоя мама счастлива 302 01:24:08,180 --> 01:24:09,980 Иди, папа. 303 01:24:09,980 --> 01:24:10,600 Пойдем, мама 304 01:24:10,620 --> 01:24:13,920 Смотри, ты можешь видеть глубоко внутри. 305 01:24:15,580 --> 01:24:16,460 большой 306 01:24:18,120 --> 01:24:23,440 Знаешь, оно вышло так далеко, что мне придется его использовать и вставить. 307 01:24:25,460 --> 01:24:27,840 Я родлю здорового Итачана. 308 01:24:33,510 --> 01:24:35,150 я в предвкушении 309 01:25:45,950 --> 01:25:46,770 Потому что это стыдно 310 01:25:48,430 --> 01:25:49,770 Я хочу, чтобы ты пошел туда 311 01:25:50,790 --> 01:25:52,830 Ребенку такого возраста ничего не поделаешь. 312 01:25:54,670 --> 01:25:55,790 Тогда успокойся 313 01:25:55,790 --> 01:25:57,690 я оставлю это тебе 314 01:25:59,610 --> 01:26:00,830 увидимся позже 315 01:26:01,270 --> 01:26:02,690 Мама, пожалуйста, подожди 316 01:26:04,190 --> 01:26:05,830 Ребята, вы ничего не можете с этим поделать 317 01:26:06,170 --> 01:26:08,670 я терпеть тебя не могу 318 01:26:08,670 --> 01:26:08,970 Смотреть 319 01:26:08,970 --> 01:26:10,470 Потому что становится холодно 320 01:26:10,470 --> 01:26:12,070 Пусть остынет 321 01:26:14,720 --> 01:26:16,470 Больше лижи руку ее дочери 322 01:26:19,920 --> 01:26:42,180 Больше лижи руку моей дочери 323 01:26:45,400 --> 01:26:59,900 Мама лучшая 324 01:27:00,960 --> 01:27:01,560 Она лучшая мать 325 01:27:02,920 --> 01:27:05,280 Мама лучшая 326 01:27:06,760 --> 01:27:12,660 Мама лучшая 327 01:27:22,720 --> 01:27:27,770 Это часть тебя. 328 01:27:44,900 --> 01:27:47,180 Ух ты, ты проделала отличную работу, мам. 329 01:27:47,180 --> 01:27:47,340 мать 330 01:28:18,300 --> 01:28:19,140 Когда ты спишь с мамой, когда мама спит, 331 01:28:25,460 --> 01:28:28,580 Минун-чан, я уже к этому привыкла. 332 01:28:45,900 --> 01:28:47,420 Я тоже режу здесь зубы. 333 01:28:53,760 --> 01:28:55,740 Смотри, оно было там. 334 01:29:26,440 --> 01:29:29,220 Папа, я так счастлив. 335 01:29:32,380 --> 01:29:33,760 хороший парень 336 01:29:40,360 --> 01:29:42,860 Вот как она учила 337 01:29:56,120 --> 01:29:58,720 Ребята, давайте, попробуйте. 338 01:30:08,140 --> 01:30:08,420 Абуабуабуа 339 01:30:54,460 --> 01:30:57,180 Я рада, что сестрёнка стала сестрёнкой. 340 01:31:27,220 --> 01:31:28,920 Ее живот быстро нагревается? 341 01:31:55,880 --> 01:31:57,000 будь осторожен 342 01:32:07,540 --> 01:32:11,800 Я хочу член в свою киску 343 01:32:13,420 --> 01:32:18,920 я хочу пенис 344 01:32:18,920 --> 01:32:20,080 Я хочу этого, я хочу этого 345 01:32:20,080 --> 01:32:22,320 я хочу этого, я хочу этого 346 01:32:22,320 --> 01:32:23,080 хотеть 347 01:32:23,080 --> 01:32:26,340 я хочу этого, я хочу этого 348 01:32:26,340 --> 01:32:27,340 хотеть 349 01:32:27,340 --> 01:32:28,980 я хочу этого, я хочу этого 350 01:32:42,730 --> 01:32:44,690 Я связан с моим отцом 351 01:32:44,690 --> 01:32:46,810 Приятно 352 01:32:50,900 --> 01:32:52,260 Мой брат просит о помощи 353 01:32:52,260 --> 01:32:52,920 Я рассчитываю на твоего отца 354 01:32:57,740 --> 01:33:32,790 Я рассчитываю на твоего отца 355 01:33:41,400 --> 01:33:44,140 Все хорошо ладят 356 01:36:41,100 --> 01:36:45,920 иметь, иметь 357 01:38:01,420 --> 01:38:13,480 Моя дочь плачет. 358 01:38:59,240 --> 01:39:01,780 Мама, пожалуйста. 359 01:39:01,780 --> 01:39:04,020 пожалуйста. 360 01:39:05,700 --> 01:39:08,540 пожалуйста. 361 01:39:10,220 --> 01:39:16,120 пожалуйста. 362 01:39:19,560 --> 01:39:27,680 пожалуйста. 363 01:42:52,150 --> 01:42:54,070 Смотри сюда 364 01:43:27,500 --> 01:43:29,080 Брат, ты отлично вышел. 365 01:43:37,400 --> 01:43:40,580 Эй, посмотри сюда. 366 01:43:42,860 --> 01:43:43,640 Вы счастливы? 367 01:43:43,720 --> 01:43:45,040 Да, я счастлив 368 01:43:45,040 --> 01:43:45,240 старшая сестра 369 01:43:47,400 --> 01:43:47,520 Рядом с вершиной 370 01:43:49,380 --> 01:43:50,740 Да, будь осторожен 371 01:43:56,640 --> 01:43:56,760 Рядом с вершиной 372 01:44:00,580 --> 01:44:00,900 Ах, извини 373 01:44:04,520 --> 01:44:05,760 Сестра, подвинься 374 01:44:07,220 --> 01:44:07,340 Рядом с вершиной 375 01:45:18,920 --> 01:45:45,040 мой сын плачет 376 01:45:45,040 --> 01:45:45,400 Мне это не нравится, это бесполезно 377 01:45:48,160 --> 01:45:50,160 Что, что это? 378 01:46:46,710 --> 01:46:46,950 Это опасно, это предел 379 01:46:52,660 --> 01:46:53,340 публично заявить 380 01:47:28,350 --> 01:47:47,870 Я собираюсь пойти на диван с мамой. 381 01:47:49,870 --> 01:47:53,230 Когда мама идет на диван с папой, 382 01:47:53,330 --> 01:47:54,130 Поднимите руку матери, 383 01:48:27,030 --> 01:48:45,510 Когда она смотрит на лицо ребенка, она может видеть лицо ребенка. 384 01:48:46,890 --> 01:48:48,970 Можешь прикоснуться ко мне и проверить? 385 01:48:57,690 --> 01:48:59,070 Приятно! 386 01:51:58,230 --> 01:52:12,610 Папе нравятся девочки 387 01:52:12,610 --> 01:52:12,890 Маме нравятся девочки 388 01:52:12,910 --> 01:52:13,990 Это тоже хорошо 389 01:52:14,770 --> 01:52:16,250 Потому что я хочу младшего брата 390 01:52:17,090 --> 01:52:18,510 я сделаю тебя счастливым 30412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.