Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,889 --> 00:00:06,638
[CROWD SHOUTING, CLAMORING]
2
00:00:10,527 --> 00:00:13,761
LUCY: Jesse, we're coming in now.
3
00:00:14,118 --> 00:00:16,128
You couldn't get the car closer?
4
00:00:16,929 --> 00:00:19,464
Valet was kind of busy today.
5
00:00:19,489 --> 00:00:21,269
Clear a path. Coming through.
6
00:00:21,294 --> 00:00:22,824
[GRUNTS]
7
00:00:22,849 --> 00:00:24,619
LUCY: Hey, Vicktor.
8
00:00:24,644 --> 00:00:26,964
You can't manhandle
the peaceful protestors.
9
00:00:27,184 --> 00:00:29,167
_
10
00:00:29,192 --> 00:00:30,558
_
11
00:00:30,583 --> 00:00:33,029
I don't speak Russian, but I
know y'all are talking about me.
12
00:00:33,054 --> 00:00:34,846
Luce, you got eyes on any threats?
13
00:00:34,871 --> 00:00:36,356
LUCY: Only about two dozen of 'em.
14
00:00:36,382 --> 00:00:38,291
Not to mention the two beside me.
15
00:00:38,316 --> 00:00:40,895
[SHOUTING, CLAMORING CONTINUE]
16
00:00:45,704 --> 00:00:48,079
LUCY: We weren't supposed
to have a welcoming party.
17
00:00:48,104 --> 00:00:50,048
Yeah, well, apparently, our VIP
18
00:00:50,073 --> 00:00:51,982
- pulls a crowd.
- Murderer!
19
00:00:52,007 --> 00:00:53,624
Back off!
20
00:00:53,657 --> 00:00:55,667
- Jesse, we're almost through.
- All right. I'm on your left.
21
00:00:55,692 --> 00:00:57,090
Can we please go inside?
22
00:00:57,115 --> 00:00:58,622
LUCY: Yeah.
23
00:00:58,766 --> 00:01:00,164
Luce,
24
00:01:00,189 --> 00:01:01,850
- on your three... backpack.
- [BEEPING]
25
00:01:01,875 --> 00:01:03,360
- Get down!
- [BANG]
26
00:01:03,386 --> 00:01:06,104
[SCREAMING, CLAMORING]
27
00:01:16,726 --> 00:01:18,779
♪ ♪
28
00:01:27,158 --> 00:01:29,255
Hey.
29
00:01:29,434 --> 00:01:30,868
How you doing, Lucy?
30
00:01:30,995 --> 00:01:32,805
Spent the night
writing reports and getting
31
00:01:32,830 --> 00:01:35,339
paint out of my hair,
so, you know, peachy.
32
00:01:35,364 --> 00:01:36,907
Well, the State Department
sends their thanks
33
00:01:36,932 --> 00:01:38,695
for your steadfast protection
of their VIP.
34
00:01:38,720 --> 00:01:41,020
That mean they're covering
her dry cleaning bill?
35
00:01:41,045 --> 00:01:42,452
[SHORT CHUCKLE]
36
00:01:42,478 --> 00:01:44,340
You are welcome to submit a claim.
37
00:01:44,365 --> 00:01:46,639
All right, what do we know
so far about the incident?
38
00:01:46,664 --> 00:01:49,278
13 nations here for Pacific Summit
39
00:01:49,303 --> 00:01:52,318
urging de-escalation
of global armaments.
40
00:01:52,343 --> 00:01:54,529
And people really aren't happy that
41
00:01:54,555 --> 00:01:56,957
Tatyana Sokolov... whose family
owns the world's largest
42
00:01:56,982 --> 00:01:59,679
private military firm...
is participating.
43
00:01:59,704 --> 00:02:02,180
Lucy included.
44
00:02:02,205 --> 00:02:04,574
Considering her father
was fighting proxy wars
45
00:02:04,599 --> 00:02:06,863
for the Russians until, like, yesterday.
46
00:02:06,888 --> 00:02:10,208
All right, may be true, but
the daughter is not the father.
47
00:02:10,233 --> 00:02:12,855
And those ties ended
when the Russians killed him.
48
00:02:13,154 --> 00:02:16,525
Tatyana and her brother took
over the family business
49
00:02:16,550 --> 00:02:18,919
and they're still making billions off
50
00:02:18,944 --> 00:02:22,444
of world suffering, but
it's great she's into peace.
51
00:02:22,469 --> 00:02:24,912
Bottom line, a lot of people
have beef with our VIP.
52
00:02:24,937 --> 00:02:28,543
Guess we're lucky that it was
only Pantone Red 32 in that bomb.
53
00:02:28,568 --> 00:02:30,747
Okay. Well, any leads on who planted it?
54
00:02:30,772 --> 00:02:34,267
Pulled media footage and CCTV.
But no, nothing yet.
55
00:02:34,292 --> 00:02:36,696
How about the obvious ones?
56
00:02:36,721 --> 00:02:38,744
Russians don't tend
to fire off warning shots.
57
00:02:38,769 --> 00:02:40,491
Poison's more their M.O.
58
00:02:40,516 --> 00:02:43,611
Or plane accidents or fatal falls.
59
00:02:44,250 --> 00:02:46,457
All right, what else
is on Tatyana's itinerary?
60
00:02:46,483 --> 00:02:49,098
She has several private meetings
here and on Kaua'i.
61
00:02:49,123 --> 00:02:51,108
Hey, Jesse, go get with Ernie.
62
00:02:51,133 --> 00:02:52,741
See what else he's learned
about the attack.
63
00:02:52,766 --> 00:02:54,366
LUCY: All right.
64
00:02:54,391 --> 00:02:56,095
[SIGHS] I'm gonna head home.
65
00:02:56,120 --> 00:02:58,349
Watch some bad TV with Kate.
66
00:03:00,004 --> 00:03:01,971
What?
67
00:03:02,101 --> 00:03:05,247
The State Department had one
more message to pass along.
68
00:03:05,272 --> 00:03:09,398
Tatyana has specifically
requested you to be her point agent.
69
00:03:09,530 --> 00:03:11,627
[LAUGHS]
70
00:03:11,652 --> 00:03:13,437
Come on, she barely even
looked at me yesterday.
71
00:03:13,462 --> 00:03:15,428
Something about saving her life?
72
00:03:15,453 --> 00:03:16,765
It was a paint bomb.
73
00:03:16,790 --> 00:03:18,995
- I basically saved her outfit.
- [PHONE VIBRATES]
74
00:03:22,071 --> 00:03:24,430
Well, either way,
75
00:03:24,561 --> 00:03:26,483
I'm grateful for your service.
76
00:03:26,615 --> 00:03:28,057
Shift starts in an hour.
77
00:03:37,233 --> 00:03:39,069
SCIF mode.
78
00:03:39,199 --> 00:03:40,817
Am I in trouble?
79
00:03:40,842 --> 00:03:42,590
Maybe I just want to know
80
00:03:42,615 --> 00:03:44,344
where the best pancakes
are on the island.
81
00:03:44,369 --> 00:03:45,817
Well, that's not a state secret.
82
00:03:45,842 --> 00:03:47,370
NCIS ELITE is.
83
00:03:47,395 --> 00:03:49,993
Mm, your cool new action team.
84
00:03:50,368 --> 00:03:52,614
I can neither confirm nor deny
how cool they are.
85
00:03:52,639 --> 00:03:54,168
But they exist.
86
00:03:54,193 --> 00:03:55,998
A team with a special set
87
00:03:56,023 --> 00:03:58,032
of skills taking on
off-the-books missions
88
00:03:58,057 --> 00:04:00,853
that nobody's supposed
to know about. Hmm.
89
00:04:00,878 --> 00:04:02,319
It's a pilot program.
90
00:04:02,344 --> 00:04:04,574
And you want me to join.
91
00:04:05,024 --> 00:04:07,078
Actually, no.
92
00:04:09,000 --> 00:04:10,354
Really?
93
00:04:10,485 --> 00:04:12,015
You'd never accept.
94
00:04:12,147 --> 00:04:13,806
Well.
95
00:04:16,297 --> 00:04:18,002
Alexi Volkoff.
96
00:04:18,027 --> 00:04:20,560
The Russian mob tried to kidnap
him from a con air flight,
97
00:04:20,586 --> 00:04:22,199
but we got him back.
98
00:04:22,224 --> 00:04:23,446
Sent him stateside.
99
00:04:24,644 --> 00:04:26,355
That's mostly accurate.
100
00:04:26,380 --> 00:04:27,877
He never left the island.
101
00:04:27,902 --> 00:04:30,043
We've been working him for intel.
102
00:04:30,068 --> 00:04:32,439
Has labs around the world filled
with all kinds of chemicals.
103
00:04:32,464 --> 00:04:34,089
Bioweapons.
104
00:04:34,114 --> 00:04:36,722
- National security threat.
- And you're sweeping them up
105
00:04:36,747 --> 00:04:38,095
before anyone else can get to them.
106
00:04:38,120 --> 00:04:39,800
It's been months.
107
00:04:39,825 --> 00:04:42,781
He keeps sending us places,
we keep coming up empty.
108
00:04:45,670 --> 00:04:47,417
- Well, he's playing you.
- Stalling.
109
00:04:47,442 --> 00:04:49,350
Or keeping his advantage.
110
00:04:49,375 --> 00:04:50,905
Just having fun.
111
00:04:51,036 --> 00:04:53,090
You're asking for an assist.
112
00:04:54,794 --> 00:04:56,367
Put me in, coach.
113
00:04:56,497 --> 00:04:57,897
I'll be in touch.
114
00:04:58,027 --> 00:04:59,295
I can't say when.
115
00:05:00,692 --> 00:05:02,440
Okay.
116
00:05:06,622 --> 00:05:08,064
Over Easy.
117
00:05:08,459 --> 00:05:09,946
Best pancakes on the island.
118
00:05:09,971 --> 00:05:12,646
You're all kinds of helpful,
Jane Tennant.
119
00:05:13,355 --> 00:05:15,409
- Don't you forget it.
- [CHUCKLES]
120
00:05:15,767 --> 00:05:17,385
[DOOR CLOSES]
121
00:05:17,515 --> 00:05:19,700
[INDISTINCT CHATTER]
122
00:05:23,895 --> 00:05:26,167
LUCY: I get paint-bombed
and panicked crowd,
123
00:05:26,192 --> 00:05:28,720
and you get café au lait
and a croissant.
124
00:05:28,745 --> 00:05:30,275
Mm-hmm.
125
00:05:30,300 --> 00:05:32,092
There-there was a harrowing moment
126
00:05:32,117 --> 00:05:34,182
where it looked like
they were out of oat milk.
127
00:05:34,207 --> 00:05:35,562
Oh, any other highlights?
128
00:05:35,587 --> 00:05:37,110
Ah, no, no.
129
00:05:37,135 --> 00:05:39,276
Snug as a bug all night.
130
00:05:39,301 --> 00:05:41,809
So, I'm gonna grab me
another latte for the road.
131
00:05:41,834 --> 00:05:45,306
WOMAN: I was always told
Marines didn't drink fancy coffee.
132
00:05:46,805 --> 00:05:49,083
And I was told war correspondents
133
00:05:49,108 --> 00:05:50,979
were allergic to five-star hotels.
134
00:05:51,005 --> 00:05:53,188
- You were misled, friend.
- Yeah, so were you.
135
00:05:55,928 --> 00:05:57,904
You still owe me
a bottle of Johnnie Blue.
136
00:05:57,929 --> 00:05:59,765
I paid that debt four years ago.
137
00:05:59,790 --> 00:06:01,972
It's not my fault
the bullet shattered the bottle.
138
00:06:01,998 --> 00:06:03,440
Right.
139
00:06:03,465 --> 00:06:06,132
[CLEARING THROAT]
140
00:06:06,157 --> 00:06:07,959
Hi. I'm guessing y'all know each other.
141
00:06:07,984 --> 00:06:09,863
Um, yeah.
142
00:06:11,147 --> 00:06:12,588
Um, I'm sorry, this is...
143
00:06:12,613 --> 00:06:14,754
- I'm Lucy.
- Lucy.
144
00:06:14,779 --> 00:06:18,054
Uh, I'm Kai's work friend,
and you're his...
145
00:06:19,123 --> 00:06:20,740
- War friend.
- Aw.
146
00:06:20,765 --> 00:06:21,988
Camille Davies.
147
00:06:22,013 --> 00:06:23,576
We met in Afghanistan.
148
00:06:23,602 --> 00:06:26,237
And by "met," she means
she "fell into my bunker."
149
00:06:26,262 --> 00:06:29,370
I leapt into your bunker for cover.
150
00:06:29,395 --> 00:06:31,231
We were being ambushed.
151
00:06:31,362 --> 00:06:32,978
Oh. That's adorable.
152
00:06:33,003 --> 00:06:35,794
Uh, Camille writes
for the Toronto Examiner.
153
00:06:35,819 --> 00:06:37,744
- Oh, you're Canadian?
- Yeah, but don't be scared.
154
00:06:37,769 --> 00:06:39,429
We're just like Americans, only...
155
00:06:39,454 --> 00:06:41,070
we have a different word
for garbage disposals.
156
00:06:41,095 --> 00:06:42,698
"Garburator" is not a word.
157
00:06:42,724 --> 00:06:44,557
[LAUGHS]: It's not a word.
158
00:06:46,226 --> 00:06:49,140
- What?
- Oh. You're the Canadian?
159
00:06:49,165 --> 00:06:50,956
We were convinced that you weren't real.
160
00:06:50,981 --> 00:06:52,206
[SNAPS FINGERS] She's real.
161
00:06:52,231 --> 00:06:53,964
I-I don't understand.
162
00:06:53,989 --> 00:06:56,034
Don't worry, Lucy has
that effect on people.
163
00:06:56,059 --> 00:06:57,187
Hey.
164
00:06:57,212 --> 00:06:59,090
[PHONE VIBRATES]
165
00:07:01,206 --> 00:07:03,478
Of course, now Her Majesty
is ready. Camille,
166
00:07:03,503 --> 00:07:05,070
it was so great to meet you.
167
00:07:05,095 --> 00:07:06,974
- Kai, I have questions.
- Yeah?
168
00:07:06,999 --> 00:07:08,702
Okay.
169
00:07:08,727 --> 00:07:10,213
- "Her Majesty"?
- Yeah.
170
00:07:10,238 --> 00:07:12,436
We're uh, working a detail.
171
00:07:12,461 --> 00:07:14,253
- Can't say more.
- Meaning you can't say
172
00:07:14,278 --> 00:07:17,150
it's Tatyana Sokolov staying
in this hotel under an alias.
173
00:07:17,841 --> 00:07:19,990
- So you're here for work?
- No.
174
00:07:20,015 --> 00:07:21,938
- Strictly vacation.
- Oh, yeah?
175
00:07:21,963 --> 00:07:23,772
Were you gonna tell me
that you were coming?
176
00:07:23,797 --> 00:07:25,588
You know it's bad luck to plan.
177
00:07:26,593 --> 00:07:27,685
Yeah.
178
00:07:27,817 --> 00:07:30,089
But I'm here now, so...
179
00:07:30,221 --> 00:07:31,575
Yeah. For how long?
180
00:07:32,042 --> 00:07:33,878
Leave on the red-eye tomorrow.
181
00:07:35,289 --> 00:07:37,518
It's not a lot of time.
182
00:07:38,697 --> 00:07:40,052
Make the most of it.
183
00:07:44,947 --> 00:07:46,606
Come find me later by the water.
184
00:07:46,737 --> 00:07:49,097
We're surrounded by water.
185
00:07:56,283 --> 00:07:58,055
Took you long enough.
186
00:07:58,186 --> 00:07:59,933
I have a meeting in 30 minutes.
187
00:07:59,958 --> 00:08:01,918
Oh, good morning to you, too.
188
00:08:01,943 --> 00:08:04,085
You seem fine
for being blown up yesterday.
189
00:08:04,216 --> 00:08:06,139
Not my first time.
190
00:08:06,269 --> 00:08:09,634
Though it was the most colorful attempt.
191
00:08:09,765 --> 00:08:12,038
My brother, Dmitry,
192
00:08:12,169 --> 00:08:14,310
was shot once.
193
00:08:14,335 --> 00:08:16,388
Nearly severed an artery.
194
00:08:16,413 --> 00:08:18,479
He wouldn't even blink at a paint bomb.
195
00:08:18,504 --> 00:08:19,946
Then how come he's not here?
196
00:08:20,078 --> 00:08:22,437
Peace really isn't his thing.
197
00:08:22,569 --> 00:08:24,317
But it's yours?
198
00:08:26,988 --> 00:08:29,435
Just sort of a complete 180
199
00:08:29,460 --> 00:08:31,426
from your family's whole...
200
00:08:31,876 --> 00:08:33,405
vibe.
201
00:08:33,536 --> 00:08:35,240
Never too late to make a change.
202
00:08:36,376 --> 00:08:38,561
You could see how people might be
203
00:08:38,586 --> 00:08:40,815
getting mixed messages, though, right?
204
00:08:40,841 --> 00:08:43,430
What, with all the war-making.
205
00:08:43,455 --> 00:08:45,509
You don't care for my family.
206
00:08:46,438 --> 00:08:48,141
And I think it's ironic.
207
00:08:48,524 --> 00:08:50,621
Considering how...
208
00:08:50,752 --> 00:08:52,981
alike our families are.
209
00:08:53,006 --> 00:08:54,449
I'm sorry.
210
00:08:54,474 --> 00:08:56,101
Our families are alike?
211
00:08:56,126 --> 00:08:57,831
Powerful, wealthy.
212
00:08:57,962 --> 00:09:00,016
Oil and war.
213
00:09:00,146 --> 00:09:02,420
Two sides of the same coin.
214
00:09:03,699 --> 00:09:05,786
You did a background check on me?
215
00:09:06,564 --> 00:09:08,137
On all of you.
216
00:09:08,667 --> 00:09:10,940
And I meant the comparison
as a compliment.
217
00:09:11,071 --> 00:09:12,907
That's somehow worse.
218
00:09:13,899 --> 00:09:16,302
I don't have anything to do
with my family's business.
219
00:09:16,707 --> 00:09:19,067
Your brother...
220
00:09:19,198 --> 00:09:20,947
Michael is taking over?
221
00:09:22,984 --> 00:09:25,125
Strange that your oldest brother isn't.
222
00:09:25,578 --> 00:09:27,064
Personal problems?
223
00:09:28,855 --> 00:09:31,389
You don't like talking
about your family, do you?
224
00:09:32,787 --> 00:09:34,841
Being associated with their business.
225
00:09:34,973 --> 00:09:36,720
Neither do I.
226
00:09:37,843 --> 00:09:39,417
Don't make assumptions.
227
00:09:39,822 --> 00:09:41,090
Vicktor?
228
00:09:41,115 --> 00:09:43,311
_
229
00:09:45,678 --> 00:09:47,908
Let's go. Wow.
230
00:09:52,058 --> 00:09:53,588
Rewind there.
231
00:09:53,613 --> 00:09:55,281
Pause.
232
00:09:55,306 --> 00:09:57,403
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Can you blow that up?
233
00:09:59,921 --> 00:10:02,019
What does that body language say to you?
234
00:10:02,044 --> 00:10:03,830
It's clear. They've been intimate.
235
00:10:03,855 --> 00:10:05,910
Apparently Kai's made-up
236
00:10:05,935 --> 00:10:08,513
on-and-off girlfriend isn't so made-up.
237
00:10:10,033 --> 00:10:11,867
Camille Davies.
238
00:10:11,892 --> 00:10:14,898
International correspondent for
various papers over the years.
239
00:10:14,924 --> 00:10:18,337
Loves beaches, countries in
the throes of civil war, and
240
00:10:18,362 --> 00:10:20,111
a crisp white wine.
241
00:10:20,136 --> 00:10:22,450
He kept her from us this whole time?
242
00:10:22,475 --> 00:10:24,145
Like he thinks we're intrusive.
243
00:10:24,170 --> 00:10:25,573
[SCOFFS]
244
00:10:25,598 --> 00:10:27,826
Well, you did run
a full background check on her.
245
00:10:27,867 --> 00:10:29,527
[COMPUTER BLIPS]
246
00:10:29,552 --> 00:10:31,431
Well, it's 'cause
we've been waiting on this.
247
00:10:31,456 --> 00:10:34,558
Right. List of anyone who has
ever publicly opposed,
248
00:10:34,585 --> 00:10:37,075
protested or attacked
the Sokolov family.
249
00:10:37,101 --> 00:10:39,975
Is that Chad? As, as in the nation?
250
00:10:40,000 --> 00:10:42,622
Well, there's also a Chad Nix
in Iowa who loathes Tatyana.
251
00:10:42,647 --> 00:10:45,823
Rival private military
companies, rebels,
252
00:10:45,848 --> 00:10:47,901
- college protest groups...
- Stop.
253
00:10:47,926 --> 00:10:49,318
Yeah, this one here.
254
00:10:49,343 --> 00:10:52,228
I saw her at the protest yesterday.
255
00:10:54,849 --> 00:10:56,378
Nino Eliava.
256
00:10:56,403 --> 00:10:58,014
Firebrand out of Georgia.
257
00:10:58,039 --> 00:10:59,124
The...
258
00:10:59,149 --> 00:11:01,224
Country, not the state.
259
00:11:01,249 --> 00:11:02,779
Says that she's the leader
260
00:11:02,804 --> 00:11:05,599
of something called
the "Dawn Crusaders."
261
00:11:05,645 --> 00:11:07,699
Opposition group in Eastern Europe.
262
00:11:07,725 --> 00:11:10,848
Outlawed in Georgia for acts
of aggression and terror.
263
00:11:10,873 --> 00:11:13,176
- Like paint bombs?
- Like bomb-bombs.
264
00:11:13,201 --> 00:11:16,261
At least according
to the Georgian government.
265
00:11:16,286 --> 00:11:18,383
Okay, we have any idea where she is now?
266
00:11:18,408 --> 00:11:20,548
As good as Nino is at opposing,
267
00:11:20,573 --> 00:11:22,449
she's not so great
at covering her tracks.
268
00:11:22,474 --> 00:11:25,053
Her latest location
is somewhere around...
269
00:11:26,615 --> 00:11:28,059
Bishop and Queen.
270
00:11:28,189 --> 00:11:31,204
That's where Lucy is with
Tatyana for a private meeting.
271
00:11:33,264 --> 00:11:34,618
Jesse, we're on the move.
272
00:11:34,643 --> 00:11:36,929
JESSE [OVER PHONE]:
I just arrived. I'll meet you.
273
00:11:36,954 --> 00:11:39,445
Those were the most influential
players in global aid.
274
00:11:39,470 --> 00:11:41,361
I won't get them all in a room again.
275
00:11:41,393 --> 00:11:44,015
Active threat trumps
influential players.
276
00:11:44,222 --> 00:11:46,014
I'm not the person you think I am.
277
00:11:46,039 --> 00:11:48,046
I think you're the person
that I'm gonna get in the car
278
00:11:48,071 --> 00:11:49,251
and back to safety.
279
00:11:49,276 --> 00:11:51,219
At the courtyard.
280
00:11:51,244 --> 00:11:52,828
JESSE: I got you.
281
00:11:53,683 --> 00:11:56,391
Want to know why I requested you?
282
00:11:56,417 --> 00:11:57,879
You got strange timing.
283
00:11:57,904 --> 00:12:00,022
Feels like I'm running out of time.
284
00:12:01,617 --> 00:12:03,688
Hey, I need your attention.
285
00:12:03,713 --> 00:12:05,089
I got eyes on the threat.
286
00:12:05,114 --> 00:12:06,578
Get behind me.
287
00:12:07,358 --> 00:12:08,987
Tatyana Sokolov.
288
00:12:09,760 --> 00:12:11,230
I hold you accountable.
289
00:12:11,255 --> 00:12:13,657
Ma'am, I need you stay where you are.
290
00:12:13,682 --> 00:12:15,923
Federal Agent. Stop.
291
00:12:15,948 --> 00:12:17,622
She's got something in her hand.
292
00:12:19,314 --> 00:12:21,935
I got her. Get Tatyana out now.
293
00:12:25,927 --> 00:12:27,326
Come on.
294
00:12:27,351 --> 00:12:29,973
- You need to pay attention to me.
- Seriously?
295
00:12:30,405 --> 00:12:31,759
I told you we're alike.
296
00:12:31,784 --> 00:12:33,358
Okay, just stop saying that.
297
00:12:33,383 --> 00:12:34,956
You want nothing to do with your family.
298
00:12:34,981 --> 00:12:36,944
- Neither do I.
- Let's just go, okay?
299
00:12:36,969 --> 00:12:40,112
Lucy, listen to what I'm saying...
300
00:12:41,683 --> 00:12:42,981
I want to defect.
301
00:12:48,972 --> 00:12:51,136
Once you head down the road to defect,
302
00:12:51,161 --> 00:12:52,952
there's no turning back.
303
00:12:56,086 --> 00:12:59,057
So I'm wondering why you're doing it.
304
00:13:00,371 --> 00:13:03,136
And of all the people in the
world to trust, it's Jane Tennant.
305
00:13:04,457 --> 00:13:06,766
Don't take my apprehension personally.
306
00:13:06,791 --> 00:13:11,118
I have many enemies,
few friends and limited trust.
307
00:13:12,123 --> 00:13:13,303
Who else knows?
308
00:13:17,189 --> 00:13:18,587
[CHUCKLES]
309
00:13:18,612 --> 00:13:20,574
I-I can't be the first person you told.
310
00:13:20,630 --> 00:13:22,771
I would not be here
if I shared this with anyone.
311
00:13:22,871 --> 00:13:24,588
Even my family.
312
00:13:24,613 --> 00:13:26,902
News like this will send shock waves.
313
00:13:26,928 --> 00:13:28,353
And now we're at the center of it.
314
00:13:28,378 --> 00:13:29,774
Does that mean you'll help me?
315
00:13:29,800 --> 00:13:30,930
TENNANT: It's not our choice.
316
00:13:30,955 --> 00:13:33,490
I sent it up the flagpole.
State's discussing process.
317
00:13:33,515 --> 00:13:34,935
Then this was a mistake.
318
00:13:34,960 --> 00:13:37,310
Then give us something
you do have. A carrot.
319
00:13:37,336 --> 00:13:39,367
From your family's business with Russia.
320
00:13:40,873 --> 00:13:42,947
When arrangements are in place.
321
00:13:42,972 --> 00:13:44,239
Not how this works.
322
00:13:44,264 --> 00:13:46,666
TATYANA: It's exactly how this works.
323
00:13:46,691 --> 00:13:49,982
My father taught me many things.
324
00:13:50,007 --> 00:13:52,846
One is to ration your bullets...
325
00:13:52,871 --> 00:13:54,882
you only have so many.
326
00:13:54,907 --> 00:13:57,411
Well, in that case, you should
get back to your itinerary.
327
00:13:57,436 --> 00:13:59,358
I'll let you know when State responds.
328
00:13:59,383 --> 00:14:01,779
Wait, are-are we staying
with the schedule?
329
00:14:01,804 --> 00:14:03,000
After two attacks?
330
00:14:03,025 --> 00:14:04,620
That's not ideal,
but right now we just need
331
00:14:04,645 --> 00:14:06,218
to make sure that
Ms. Sokolov stays in Hawai'i
332
00:14:06,243 --> 00:14:07,480
until this is sorted out.
333
00:14:07,505 --> 00:14:09,645
What if there's another attack?
334
00:14:09,670 --> 00:14:12,554
The woman you have in custody
has been coming at us for years...
335
00:14:12,579 --> 00:14:14,975
She is an annoyance,
but no longer an issue.
336
00:14:15,000 --> 00:14:16,618
For now, at least.
337
00:14:20,507 --> 00:14:22,561
♪ ♪
338
00:14:25,270 --> 00:14:27,017
Came a long way from Georgia.
339
00:14:27,043 --> 00:14:28,870
Yeah, most tourists,
they go to the beaches.
340
00:14:28,895 --> 00:14:32,611
But you end up at a political protest.
341
00:14:32,636 --> 00:14:34,603
And a private meeting
you weren't supposed
342
00:14:34,628 --> 00:14:37,130
- to know about.
- You want to explain why?
343
00:14:37,155 --> 00:14:39,994
I have been following Tatyana
in order to protest her.
344
00:14:40,126 --> 00:14:41,480
KAI: By what?
345
00:14:41,612 --> 00:14:44,037
By planting a paint bomb in a backpack?
346
00:14:44,671 --> 00:14:46,418
And threatening her with this?
347
00:14:46,549 --> 00:14:48,385
NINO: The blood of my people.
348
00:14:48,515 --> 00:14:50,263
Spilled by Sokolov soldiers.
349
00:14:50,288 --> 00:14:51,990
It's cow's blood.
350
00:14:52,015 --> 00:14:54,039
From a butcher, according to our lab.
351
00:14:54,064 --> 00:14:55,987
Transporting human blood is illegal.
352
00:14:56,012 --> 00:14:58,252
I don't know how it works in Georgia,
353
00:14:58,277 --> 00:15:00,941
but assaulting a public figure
here for a peace conference
354
00:15:00,966 --> 00:15:02,736
is also illegal.
355
00:15:02,761 --> 00:15:05,075
You have no proof against me.
356
00:15:05,100 --> 00:15:07,854
Actually, we have the remnants
of the paint bomb.
357
00:15:07,879 --> 00:15:10,644
And I witnessed you attacking Tatyana.
358
00:15:10,669 --> 00:15:13,204
You witnessed me confront her
359
00:15:13,336 --> 00:15:15,520
using my right to free speech.
360
00:15:15,545 --> 00:15:17,643
And if you could prove
I planted any bombs,
361
00:15:17,668 --> 00:15:19,665
we'd be having a different discussion.
362
00:15:22,894 --> 00:15:24,598
Why do you hate her so much?
363
00:15:24,623 --> 00:15:26,593
Sokolovs kill indiscriminately.
364
00:15:26,618 --> 00:15:28,760
Maybe Tatyana's different.
365
00:15:28,891 --> 00:15:31,031
Because she came to a conference?
366
00:15:31,056 --> 00:15:32,892
Peace isn't profitable.
367
00:15:32,917 --> 00:15:34,852
Whatever Tatyana Sokolov is doing here
368
00:15:34,877 --> 00:15:36,755
will only lead to more destruction.
369
00:15:36,780 --> 00:15:38,529
And you're here to stop her.
370
00:15:38,554 --> 00:15:41,668
To expose her,
which is a form of protest.
371
00:15:41,693 --> 00:15:43,311
And absolutely legal.
372
00:15:43,337 --> 00:15:45,565
You know American law now?
373
00:15:45,590 --> 00:15:47,863
No. But my lawyers do.
374
00:15:48,155 --> 00:15:50,254
Reich and Willmont.
375
00:15:51,008 --> 00:15:52,582
Shall I call or you?
376
00:15:58,547 --> 00:16:00,031
KAI: So...
377
00:16:00,056 --> 00:16:01,982
Nino's convinced the Sokolovs have
378
00:16:02,007 --> 00:16:03,934
an ulterior motive
for being on the island.
379
00:16:03,959 --> 00:16:05,352
Beyond disarmament.
380
00:16:05,377 --> 00:16:07,736
Well, a strategic agreement
with the U.S. could reshape
381
00:16:07,761 --> 00:16:09,597
the geopolitical landscape
in Eastern Europe.
382
00:16:09,622 --> 00:16:11,163
Yeah, well, it makes sense
why the Russians
383
00:16:11,188 --> 00:16:12,538
might want to stop that from happening.
384
00:16:12,563 --> 00:16:14,091
But Nino's group should welcome it.
385
00:16:14,116 --> 00:16:16,169
No, I think that we're
missing something.
386
00:16:16,302 --> 00:16:19,054
But Tatyana's withholding,
and State's staying quiet.
387
00:16:19,079 --> 00:16:21,745
I might know someone who can help.
388
00:16:21,770 --> 00:16:23,255
You mean Camille Davies,
389
00:16:23,281 --> 00:16:25,129
the war correspondent
from the Toronto Examiner?
390
00:16:25,154 --> 00:16:27,199
You... How do you-you...?
391
00:16:27,224 --> 00:16:29,104
I know everything, Kai.
392
00:16:30,938 --> 00:16:32,295
Huh.
393
00:16:34,654 --> 00:16:35,702
Sam.
394
00:16:39,330 --> 00:16:41,251
- Is it game day?
- SAM: Yep.
395
00:16:41,383 --> 00:16:44,047
I got one question. Hood? Or Blindfold?
396
00:16:53,443 --> 00:16:55,410
That was a long ride.
397
00:16:55,540 --> 00:16:57,068
You can take off your blindfold.
398
00:16:57,200 --> 00:17:00,171
Suggests that we went north.
399
00:17:00,196 --> 00:17:01,318
Anytime, Jane.
400
00:17:01,345 --> 00:17:04,278
Half of the ride was
on unpaved roads, so...
401
00:17:04,303 --> 00:17:06,597
- You don't have to guess.
- I'm just saying it's gonna take
402
00:17:06,622 --> 00:17:09,024
more than a blindfold to surprise me...
403
00:17:12,642 --> 00:17:15,045
- Zuckerberg's Bunker?
- Delta House.
404
00:17:15,070 --> 00:17:18,215
Most secure facility on the island.
405
00:17:18,240 --> 00:17:20,562
NCIS: ELITE has a budget, I guess.
406
00:17:20,587 --> 00:17:22,344
This only belongs to Defense.
407
00:17:22,369 --> 00:17:23,725
We're just borrowing it.
408
00:17:24,923 --> 00:17:27,500
- He looks cozy.
- He's taken to his new surroundings...
409
00:17:27,525 --> 00:17:28,726
But he's stalling.
410
00:17:29,135 --> 00:17:31,145
Let's see if we can change that.
411
00:17:38,709 --> 00:17:39,714
[CLEARS THROAT]
412
00:17:40,284 --> 00:17:42,240
- Really?
- Really.
413
00:17:45,747 --> 00:17:47,231
[DOOR CHIRPS]
414
00:17:50,815 --> 00:17:52,126
Stop.
415
00:17:56,730 --> 00:17:59,658
Sam told me about your "preconditions."
416
00:18:00,079 --> 00:18:02,527
Yet he refuses to get hand sanitizers
417
00:18:02,552 --> 00:18:05,172
with more than 60% alcohol.
418
00:18:05,517 --> 00:18:06,740
Still.
419
00:18:06,765 --> 00:18:08,425
Nothing can beat soap and water.
420
00:18:08,450 --> 00:18:10,416
Not norovirus. Cryptosporidium.
421
00:18:10,441 --> 00:18:12,157
Clostridioides difficile...
422
00:18:12,182 --> 00:18:13,460
[CHUCKLES SOFTLY]
423
00:18:13,486 --> 00:18:15,785
But you're not here
to listen to my grievances.
424
00:18:15,810 --> 00:18:16,990
Oh, you have
425
00:18:17,120 --> 00:18:19,699
an understandably cautious tendency.
426
00:18:19,830 --> 00:18:21,271
Hmm.
427
00:18:21,296 --> 00:18:24,137
A less generous person
would call this hypochondria.
428
00:18:24,162 --> 00:18:26,883
Hypochondria suggests unwarranted fear.
429
00:18:26,908 --> 00:18:29,137
But you know what can paralyze,
430
00:18:29,267 --> 00:18:31,628
kill, disfigure,
431
00:18:31,759 --> 00:18:33,113
at a molecular level.
432
00:18:34,425 --> 00:18:35,867
Ignorance is bliss.
433
00:18:35,892 --> 00:18:38,345
Not to mention that
you have personally weaponized
434
00:18:38,370 --> 00:18:40,779
many of those threats.
435
00:18:40,804 --> 00:18:42,202
Hm.
436
00:18:44,168 --> 00:18:47,314
We need the locations of your labs.
437
00:18:47,339 --> 00:18:49,474
I've shared this information
with your colleagues.
438
00:18:49,499 --> 00:18:51,334
The real locations.
439
00:18:51,465 --> 00:18:54,175
Not empty storage facilities.
440
00:18:54,200 --> 00:18:57,433
Perhaps somebody beat you to the punch.
441
00:18:57,459 --> 00:18:59,469
Perhaps you're stalling.
442
00:18:59,494 --> 00:19:00,872
Which would be bad form, considering
443
00:19:00,896 --> 00:19:02,884
my colleague and I saved your life.
444
00:19:02,909 --> 00:19:06,287
Oh, this has been delightful
existence ever since.
445
00:19:09,308 --> 00:19:11,231
Only one reason...
446
00:19:11,654 --> 00:19:13,575
to keep that information.
447
00:19:14,411 --> 00:19:16,377
Strakhovaniye.
448
00:19:16,402 --> 00:19:18,265
Hmm. Insurance.
449
00:19:19,567 --> 00:19:22,246
- You speak Russian.
- You think somehow your
450
00:19:22,271 --> 00:19:24,806
gangster friends
will bust you out again.
451
00:19:24,831 --> 00:19:27,183
This is a aggrandizing notion?
452
00:19:27,209 --> 00:19:28,695
Consistent,
453
00:19:28,721 --> 00:19:30,942
for someone worldwide known
as the Chemist.
454
00:19:30,967 --> 00:19:32,146
[CHUCKLES]
455
00:19:32,278 --> 00:19:35,161
It's not even accurate, this moniker.
456
00:19:35,186 --> 00:19:37,371
But it's flattering nevertheless.
457
00:19:37,608 --> 00:19:39,491
While it lasts.
458
00:19:40,589 --> 00:19:43,123
Nobody's work comes even close.
459
00:19:45,545 --> 00:19:47,031
It doesn't matter.
460
00:19:47,056 --> 00:19:48,849
See, you think the worst thing
that you could do
461
00:19:48,874 --> 00:19:51,145
would be to cooperate with us.
462
00:19:52,553 --> 00:19:54,431
When, in fact, the worst thing would be
463
00:19:54,456 --> 00:19:56,860
someone else finding your work
464
00:19:57,097 --> 00:19:58,933
and using it as their own.
465
00:20:02,433 --> 00:20:05,667
- This is not a worry.
- And then they become...
466
00:20:06,798 --> 00:20:08,196
the Chemist.
467
00:20:09,891 --> 00:20:12,874
And you are just a guy
in a windowless room.
468
00:20:18,552 --> 00:20:20,386
Hmm.
469
00:20:21,698 --> 00:20:23,358
So...
470
00:20:23,489 --> 00:20:25,631
it is legacy that you're offering me?
471
00:20:26,898 --> 00:20:28,733
And better hand sanitizer.
472
00:20:33,146 --> 00:20:34,369
WHISTLER: Kaua'i is fun.
473
00:20:34,394 --> 00:20:37,977
The Napali coast. Hanalei Bay.
474
00:20:38,003 --> 00:20:39,589
We're gonna watch helos demonstrate
475
00:20:39,614 --> 00:20:41,143
low-altitude maneuvers.
476
00:20:41,273 --> 00:20:44,726
Wow. That is s... That's so cool.
477
00:20:44,751 --> 00:20:47,811
Kate, I love you,
and you're trying so hard
478
00:20:47,836 --> 00:20:49,419
to cheer me up, but I'm okay.
479
00:20:49,444 --> 00:20:51,630
[SIGHS] Only you're not.
480
00:20:52,822 --> 00:20:54,723
Something about
Tatyana is getting to you.
481
00:20:54,748 --> 00:20:57,922
'Cause she comes from literally
the worst family I've ever met.
482
00:20:57,947 --> 00:21:00,393
- And?
- That's not enough?
483
00:21:00,418 --> 00:21:03,433
W... She's an assignment. [SCOFFS]
484
00:21:03,458 --> 00:21:05,194
You don't have to be friends with her.
485
00:21:05,219 --> 00:21:09,544
I know, it's just,
she thinks we're somehow alike.
486
00:21:09,677 --> 00:21:11,774
Uh, well, that's ridiculous.
487
00:21:11,799 --> 00:21:13,459
- Right?
- You aren't Russian,
488
00:21:13,484 --> 00:21:14,927
you don't own part of a private
489
00:21:15,007 --> 00:21:16,668
- military company.
- No. That is what I said.
490
00:21:16,693 --> 00:21:18,740
I mean, you do both
come from powerful families
491
00:21:18,765 --> 00:21:20,275
and have chosen your own separate paths.
492
00:21:20,300 --> 00:21:22,004
Kate, whose side are you on?
493
00:21:22,029 --> 00:21:24,025
Yours. A-Always yours.
494
00:21:24,050 --> 00:21:25,202
Just, I think it's creepy.
495
00:21:25,227 --> 00:21:27,475
She did all this research into my past,
496
00:21:27,500 --> 00:21:29,092
even knows things about my brothers.
497
00:21:29,117 --> 00:21:30,778
That's hard, since you don't go deep
498
00:21:30,803 --> 00:21:32,286
when it comes to your family.
499
00:21:32,311 --> 00:21:33,446
Even with me.
500
00:21:33,609 --> 00:21:35,095
I go deep.
501
00:21:35,120 --> 00:21:36,293
Very deep.
502
00:21:36,318 --> 00:21:39,758
I just... There's nothing
to go deep about,
503
00:21:39,783 --> 00:21:41,823
and nothing's wrong, everything's fine.
504
00:21:41,848 --> 00:21:44,164
We're just like most families.
505
00:21:45,442 --> 00:21:48,501
Maybe, in a way,
506
00:21:48,526 --> 00:21:51,337
Tatyana's looking for a guide
through her own family dilemma,
507
00:21:51,362 --> 00:21:52,805
and you can help her.
508
00:21:53,593 --> 00:21:56,327
Then why does it feel like
she's hiding something from me?
509
00:21:56,344 --> 00:21:57,785
[ELEVATOR DINGS]
510
00:22:00,669 --> 00:22:02,417
You're the brilliant investigator.
511
00:22:02,548 --> 00:22:04,122
Go investigate.
512
00:22:12,467 --> 00:22:14,085
Wow.
513
00:22:15,351 --> 00:22:17,667
It's a little early, no?
514
00:22:17,692 --> 00:22:19,483
I'm still on Damascus time.
515
00:22:19,508 --> 00:22:21,444
Yeah, but you're not here on vacation.
516
00:22:21,469 --> 00:22:24,789
Well, duh, Kai. When have
I ever taken a vacation?
517
00:22:24,921 --> 00:22:26,581
Never.
518
00:22:26,712 --> 00:22:28,591
But you also have no interest in
519
00:22:28,616 --> 00:22:32,062
covering, uh, peace conferences.
520
00:22:33,191 --> 00:22:35,819
You do bullets, not PowerPoints.
521
00:22:35,844 --> 00:22:39,253
Well, this trip had an added perk.
522
00:22:44,104 --> 00:22:46,026
Except you're on the clock, too.
523
00:22:46,158 --> 00:22:48,472
No, I-I'm just...
524
00:22:48,604 --> 00:22:50,876
I'm just here to watch you
enjoy that mai tai.
525
00:22:51,007 --> 00:22:52,886
You know, we have such
limited time, I just...
526
00:22:52,911 --> 00:22:54,921
- Please.
- What?
527
00:22:55,159 --> 00:22:56,557
I know what you're trying to do.
528
00:22:56,688 --> 00:22:58,522
It's our first date all over again.
529
00:22:58,547 --> 00:22:59,634
[LAUGHS]
530
00:22:59,659 --> 00:23:03,069
No, no, I'm not sure
the TGI Friday's in Kandahar
531
00:23:03,094 --> 00:23:05,671
- can be considered a date.
- Um, it was totally a date,
532
00:23:05,697 --> 00:23:07,794
and I was totally
playing you for information.
533
00:23:09,053 --> 00:23:11,063
Yeah.
534
00:23:11,196 --> 00:23:13,380
Well, then you owe me one, don't you?
535
00:23:14,909 --> 00:23:16,395
Tatyana Sokolov.
536
00:23:17,618 --> 00:23:19,367
Why do you think I know
about Tatyana Sokolov?
537
00:23:19,392 --> 00:23:20,803
Because I'm not a fool.
538
00:23:20,828 --> 00:23:24,411
And because you get intel others can't.
539
00:23:29,011 --> 00:23:31,021
She's not here for the conference.
540
00:23:31,450 --> 00:23:33,066
She's here to broker
the biggest arms deal in
541
00:23:33,091 --> 00:23:34,677
the last 20 years for her family.
542
00:23:34,703 --> 00:23:36,426
Does the State Department know?
543
00:23:36,451 --> 00:23:38,244
They set it up, Kai.
544
00:23:38,269 --> 00:23:40,540
It's a big deal for everyone.
545
00:23:40,565 --> 00:23:42,985
It'll legitimize the Sokolov
relationship with the U.S.,
546
00:23:43,010 --> 00:23:44,446
and even higher stakes
for the people who
547
00:23:44,471 --> 00:23:46,175
can't afford to let the deal go through.
548
00:23:46,200 --> 00:23:47,817
In other words,
something bad is brewing.
549
00:23:56,299 --> 00:23:57,959
An arms deal?
550
00:23:57,984 --> 00:24:00,152
You're here at
a peace conference to buy guns?
551
00:24:00,178 --> 00:24:02,225
Actually, missiles and drones.
552
00:24:02,250 --> 00:24:04,916
Big secret to keep from us.
553
00:24:04,941 --> 00:24:08,130
It's not my fault the State
Department keeps you in the dark.
554
00:24:08,155 --> 00:24:09,724
For someone who wants out of the game,
555
00:24:09,750 --> 00:24:11,645
you sure have no problem playing it.
556
00:24:11,670 --> 00:24:13,112
I have no choice.
557
00:24:13,137 --> 00:24:14,660
I don't know who you are.
558
00:24:14,685 --> 00:24:18,618
I'm someone who is
completely at your mercy.
559
00:24:23,162 --> 00:24:26,220
[WHISPERS]: If anyone in my
family knows I want to defect,
560
00:24:26,246 --> 00:24:27,731
they will kill me.
561
00:24:27,756 --> 00:24:29,342
Please, help me.
562
00:24:30,161 --> 00:24:33,089
Either you're playing me
or you're actually afraid.
563
00:24:33,114 --> 00:24:35,678
[REGULAR VOLUME]: Regardless,
we need to turn around
564
00:24:35,703 --> 00:24:37,625
and go back before any of us get...
565
00:24:52,657 --> 00:24:54,405
[HIGH-PITCHED TONE RINGING][COUGHS]
566
00:24:59,561 --> 00:25:01,615
[VICKTOR GROANING SOFTLY]
567
00:25:04,717 --> 00:25:06,771
♪ ♪
568
00:25:13,573 --> 00:25:15,191
- [GUNSHOTS]
- Get out!
569
00:25:20,233 --> 00:25:22,156
I'll cover. You guys go.
570
00:25:35,537 --> 00:25:37,553
- Three labs, three locations.
- Think your team
571
00:25:37,578 --> 00:25:39,631
will find what they need.
572
00:25:39,722 --> 00:25:41,950
Nothing more vulnerable
than an arrogant man's ego.
573
00:25:42,081 --> 00:25:43,567
Like a moth to the flame.
574
00:25:43,592 --> 00:25:45,755
Doesn't even realize he's a moth.
575
00:25:49,200 --> 00:25:50,774
[LINE RINGING] Jesse, what's up?
576
00:25:50,799 --> 00:25:51,888
JESSE: Wondering where you are, boss.
577
00:25:51,913 --> 00:25:53,267
Lucy's Humvee was attacked
578
00:25:53,292 --> 00:25:55,077
- in Waimea Canyon.
- TENNANT: Any contact?
579
00:25:55,102 --> 00:25:57,331
No, she hasn't checked in
and no signal on her phone.
580
00:25:57,356 --> 00:25:59,030
We're scrambling REACT as we speak.
581
00:25:59,055 --> 00:26:00,452
Fine. We can get there faster.
582
00:26:00,477 --> 00:26:01,482
We're near Dillingham.
583
00:26:01,507 --> 00:26:03,604
So much for the blindfold.
584
00:26:03,629 --> 00:26:05,258
Jesse, you find out who's behind this.
585
00:26:05,283 --> 00:26:06,356
We'll find Lucy.
586
00:26:06,381 --> 00:26:08,591
You got it, boss. Bring her back.
587
00:26:09,099 --> 00:26:11,438
- Listen...
- We're wheels up in five.
588
00:26:14,081 --> 00:26:15,658
Coast Guard scrambled their ready helo
589
00:26:15,683 --> 00:26:17,125
to take Tennant and Sam over.
590
00:26:17,150 --> 00:26:19,241
They'll beat emergency services
and REACT.
591
00:26:19,266 --> 00:26:20,708
Okay. Any updates?
592
00:26:20,733 --> 00:26:22,082
Still can't reach Lucy.
593
00:26:22,107 --> 00:26:25,209
Well, that part of Kaua'i is the
Bermuda Triangle of coverage.
594
00:26:25,234 --> 00:26:27,288
Phones enter, signals never leave.
595
00:26:27,313 --> 00:26:30,444
I was able to access satellite imagery.
596
00:26:31,195 --> 00:26:34,429
I see the driver but no other bodies.
597
00:26:34,454 --> 00:26:35,985
Maybe Tatyana and Lucy slipped out,
598
00:26:36,010 --> 00:26:37,331
headed into the jungle.
599
00:26:37,356 --> 00:26:38,663
Can you get eyes on the attackers?
600
00:26:38,688 --> 00:26:41,245
This is real time. Everybody
still alive is long gone.
601
00:26:41,270 --> 00:26:43,342
KAI: Look, this looks
like a rocket attack.
602
00:26:43,367 --> 00:26:44,935
It's highly organized and planned.
603
00:26:44,961 --> 00:26:46,664
Yeah, someone put a lot
of thought into this
604
00:26:46,689 --> 00:26:48,168
and had Tatyana's schedule.
605
00:26:48,193 --> 00:26:50,377
- Someone like Nino.
- [DOOR OPENS]
606
00:26:50,402 --> 00:26:52,031
Any news on Lucy?
607
00:26:52,056 --> 00:26:54,502
ALL: Good, you got my text.
608
00:26:55,551 --> 00:26:58,218
So, we think Lucy made it out.
609
00:26:58,243 --> 00:26:59,686
You think?
610
00:26:59,711 --> 00:27:01,896
Well, there's no movement
at the ambush site.
611
00:27:01,922 --> 00:27:03,792
And that's a good thing?
612
00:27:03,817 --> 00:27:06,084
The driver's dead. Whoever's
doing this isn't leaving survivors.
613
00:27:06,109 --> 00:27:07,893
Ernie, maybe just stop talking.
614
00:27:07,918 --> 00:27:09,580
Kate, they're in the jungle.
615
00:27:09,605 --> 00:27:11,920
- But so are her attackers.
- I-I may have a way
616
00:27:11,946 --> 00:27:13,650
of narrowing her location.
617
00:27:17,946 --> 00:27:19,868
Waimea is the Grand
Canyon of the Pacific,
618
00:27:19,893 --> 00:27:22,612
but the likeliest path
from the ambush site
619
00:27:22,637 --> 00:27:25,552
would put her in this valley.
620
00:27:25,577 --> 00:27:28,238
- High ground. That's where she'd go.
- Increased elevation
621
00:27:28,263 --> 00:27:29,960
means increased visibility
and surveillance,
622
00:27:29,985 --> 00:27:31,646
maybe a chance for a signal.
623
00:27:31,671 --> 00:27:33,331
All right, I'll let
Tennant and Sam know.
624
00:27:33,356 --> 00:27:34,940
Kai, find Nino, wherever she is.
625
00:27:34,966 --> 00:27:36,321
I'm coming with.
626
00:27:36,346 --> 00:27:38,094
- You sure?
- Yeah.
627
00:27:39,929 --> 00:27:41,371
TATYANA: So, what's the plan here?
628
00:27:41,502 --> 00:27:43,076
Get to the top,
629
00:27:43,207 --> 00:27:46,047
hope help arrives
before the bad guys do.
630
00:27:46,072 --> 00:27:48,262
Hope is not much of a strategy.
631
00:27:48,295 --> 00:27:50,000
Yeah, I'd settle for luck.
632
00:27:51,105 --> 00:27:52,985
Well, that dog won't hunt.
633
00:27:53,703 --> 00:27:55,407
This is type of luck.
634
00:27:55,965 --> 00:27:58,630
Why don't you just go back and
make sure we're not being followed?
635
00:27:58,755 --> 00:28:01,115
- I'll take a look at this wound.
- I'm unarmed.
636
00:28:01,140 --> 00:28:02,801
Well, I'm not asking you to engage,
637
00:28:02,826 --> 00:28:04,661
and I am not handing you my weapon.
638
00:28:09,905 --> 00:28:11,259
[SHARP INHALE]
639
00:28:11,391 --> 00:28:13,444
[GROANING]
640
00:28:17,453 --> 00:28:19,910
You walked the whole way
with this in your leg?
641
00:28:21,550 --> 00:28:22,817
You're strong.
642
00:28:23,159 --> 00:28:25,985
Unfortunately, that's gonna have
to stay in or you're gonna bleed out.
643
00:28:26,116 --> 00:28:28,107
Wouldn't that make your day?
644
00:28:32,845 --> 00:28:34,723
Hey...
645
00:28:36,079 --> 00:28:38,519
You trust your team to make it?
646
00:28:38,544 --> 00:28:40,161
With my life.
647
00:28:40,186 --> 00:28:42,240
[JACKET RIPPING]
648
00:28:54,868 --> 00:28:56,347
HANNA: AK-47 magazines.
649
00:28:56,372 --> 00:28:57,596
TENNANT: A lot of 'em.
650
00:28:57,621 --> 00:28:59,615
Looks like five, maybe six suspects.
651
00:28:59,640 --> 00:29:01,616
Judging from their tracks,
these guys are organized.
652
00:29:01,641 --> 00:29:03,436
They know small unit tactics.
653
00:29:03,461 --> 00:29:05,515
They're all heading in after Lucy.
654
00:29:07,507 --> 00:29:10,008
Let's go find our people.
655
00:29:16,016 --> 00:29:17,852
Wait...
656
00:29:17,877 --> 00:29:19,581
Thought you were going after Nino.
657
00:29:19,606 --> 00:29:22,708
- Someone beat us to it.
- Yeah, HPD found her.
658
00:29:22,733 --> 00:29:24,774
She took a plunge
out of a ten-story window.
659
00:29:24,799 --> 00:29:26,199
Assuming it wasn't an accident.
660
00:29:26,224 --> 00:29:27,527
Highly unlikely.
661
00:29:27,552 --> 00:29:28,951
[SIGHS] That's too bad.
662
00:29:28,976 --> 00:29:31,872
'Cause I figured out Nino got
access to Tatyana's itinerary
663
00:29:31,897 --> 00:29:33,426
from an anonymous email.
664
00:29:33,451 --> 00:29:35,006
It's a setup.
665
00:29:35,031 --> 00:29:37,053
AK-47s, rockets...
666
00:29:37,079 --> 00:29:38,389
Whoever's behind this
really wanted us to think
667
00:29:38,414 --> 00:29:40,250
it was Nino and her group.
668
00:29:40,478 --> 00:29:42,008
- She's a patsy.
- Yeah.
669
00:29:42,147 --> 00:29:43,939
Okay, so who set her up?
670
00:29:44,069 --> 00:29:45,949
Occam's razor.
671
00:29:46,079 --> 00:29:48,439
Most likely answer is the simplest one.
672
00:29:49,276 --> 00:29:52,596
Someone who had access to
the itinerary in the first place.
673
00:29:55,474 --> 00:29:57,397
Let me ask you something.
674
00:29:59,581 --> 00:30:01,504
How long have you known Vicktor?
675
00:30:01,529 --> 00:30:03,315
He's been with my family for years.
676
00:30:03,340 --> 00:30:05,307
So you trust him?
677
00:30:05,437 --> 00:30:09,239
He was my father's man,
now usually my brother's, but...
678
00:30:09,370 --> 00:30:10,767
he's loyal, yes.
679
00:30:12,865 --> 00:30:14,569
You think he's involved?
680
00:30:16,055 --> 00:30:17,847
Yeah, that's what I'm gonna sort out.
681
00:30:18,668 --> 00:30:20,357
- [GRUNTS]
- Oh!
682
00:30:20,382 --> 00:30:21,910
[GRUNTING]
683
00:30:41,443 --> 00:30:42,928
[SHOTS ECHOING]
684
00:30:43,060 --> 00:30:44,565
That was a single weapon.
685
00:30:45,375 --> 00:30:46,380
No return fire.
686
00:30:46,512 --> 00:30:47,517
Could mean anything.
687
00:30:47,647 --> 00:30:49,614
Not trying to guess what it means.
688
00:30:49,639 --> 00:30:51,431
It's proof we're on the right track.
689
00:30:51,457 --> 00:30:53,843
Yeah, but we're not
the only ones who heard it.
690
00:31:27,573 --> 00:31:28,577
_
691
00:31:28,603 --> 00:31:30,827
_
692
00:31:36,018 --> 00:31:38,379
What do we do now?
693
00:31:38,510 --> 00:31:39,907
We go the other way.
694
00:31:40,038 --> 00:31:42,136
And fast.
695
00:31:42,269 --> 00:31:44,540
- Can you move?
- I'll try.
696
00:31:59,720 --> 00:32:00,856
You know him?
697
00:32:00,987 --> 00:32:02,122
It's Vicktor.
698
00:32:02,256 --> 00:32:04,194
Tatyana's personal bodyguard.
699
00:32:04,939 --> 00:32:07,281
Turned on the person he
was supposed to protect.
700
00:32:07,306 --> 00:32:09,052
Someone paid him off.
701
00:32:09,077 --> 00:32:10,924
Doesn't matter to me till we find Lucy.
702
00:32:10,949 --> 00:32:13,790
Vicktor was killed
with a handgun. Close range.
703
00:32:13,921 --> 00:32:16,105
But there was a fight.
704
00:32:18,597 --> 00:32:20,633
Got a lot of boot prints
headed up this hill.
705
00:32:20,658 --> 00:32:22,791
Good.
706
00:32:22,922 --> 00:32:25,063
'Cause I'm pretty sure
Lucy and Tatyana went this way.
707
00:32:25,088 --> 00:32:26,748
You a tracker now, Jane Tennant?
708
00:32:26,773 --> 00:32:30,140
No. But I know a sign when I see one.
709
00:32:32,276 --> 00:32:33,980
Sunshine Organic.
710
00:32:34,005 --> 00:32:36,401
It's Lucy's dry cleaners.
She left it for me.
711
00:32:36,426 --> 00:32:39,397
Wow. That's smart.
712
00:32:39,422 --> 00:32:40,963
But she's not the only one.
713
00:32:40,988 --> 00:32:42,466
What do you mean?
714
00:32:42,491 --> 00:32:44,501
See those prints over there?
715
00:32:45,950 --> 00:32:47,791
One of the bad guys swung back around.
716
00:32:47,816 --> 00:32:49,193
He's on their tail.
717
00:32:49,795 --> 00:32:51,849
[TATYANA PANTING]
718
00:32:56,351 --> 00:32:57,531
I need to stop.
719
00:32:57,661 --> 00:32:59,409
We really can't.
720
00:33:02,904 --> 00:33:04,566
I'm trying, but...
721
00:33:04,696 --> 00:33:07,055
[MOANS]
722
00:33:07,186 --> 00:33:09,678
- No, no, don't.
- Yeah, okay,
723
00:33:09,703 --> 00:33:11,233
you're right, you're right.
724
00:33:11,258 --> 00:33:13,367
Let's take five.
725
00:33:13,392 --> 00:33:14,616
Okay.
726
00:33:21,082 --> 00:33:23,257
Do you have any more
ammunition than that?
727
00:33:23,282 --> 00:33:24,447
To be honest?
728
00:33:24,579 --> 00:33:26,326
No.
729
00:33:28,336 --> 00:33:31,351
I was foolish to think
I could ever escape this life.
730
00:33:31,482 --> 00:33:34,067
- We're not finished here.
- I am.
731
00:33:34,977 --> 00:33:36,420
You should leave me.
732
00:33:36,445 --> 00:33:38,492
You're only saying that
'cause you know I wouldn't.
733
00:33:38,517 --> 00:33:40,963
It seems I've grown on you.
734
00:33:42,494 --> 00:33:45,465
I just don't want to get in
trouble with the boss if you die.
735
00:33:45,596 --> 00:33:48,042
And here I am,
736
00:33:48,472 --> 00:33:50,478
thinking you admire me.
737
00:33:53,242 --> 00:33:56,213
You're walking away from power
and wealth into uncertainty.
738
00:33:58,399 --> 00:34:00,496
Of course I admire you.
739
00:34:01,981 --> 00:34:03,730
It doesn't matter much...
740
00:34:05,565 --> 00:34:07,924
if we're dead in a ditch.
741
00:34:08,160 --> 00:34:09,340
Hey.
742
00:34:09,366 --> 00:34:11,551
We are not done here yet.
743
00:34:14,523 --> 00:34:16,358
Hey.
744
00:34:16,496 --> 00:34:19,522
Vicktor the bodyguard
was responsible for sending
745
00:34:19,547 --> 00:34:21,514
Tatyana's itinerary to Nino.
746
00:34:21,539 --> 00:34:23,105
And I have CCTV footage
747
00:34:23,130 --> 00:34:25,485
of him entering her hotel this morning.
748
00:34:26,144 --> 00:34:28,767
KAI: Oh, wow.
749
00:34:28,792 --> 00:34:30,509
So, he pushed Nino out the window
750
00:34:30,534 --> 00:34:33,130
before heading to Kaua'i
with Lucy and Tatyana?
751
00:34:33,155 --> 00:34:35,034
It would appear that way.
752
00:34:35,066 --> 00:34:37,076
Okay, so who's paying him? Uh...
753
00:34:37,101 --> 00:34:39,636
separatists, uh, a rival private army,
754
00:34:39,661 --> 00:34:42,033
- the Russians?
- Building off the intel
755
00:34:42,058 --> 00:34:44,141
from our affable
Canadian war correspondent...
756
00:34:44,166 --> 00:34:46,002
you two looked happy, by the way.
757
00:34:46,027 --> 00:34:47,777
Wait, how do you-how do you
know how we...
758
00:34:47,802 --> 00:34:49,722
Turns out it's none of the above.
759
00:34:49,747 --> 00:34:51,570
Vicktor worked for the Sokolov family
760
00:34:51,595 --> 00:34:53,080
since he was a teenager.
761
00:34:53,105 --> 00:34:54,716
You don't get more loyal than this guy.
762
00:34:54,741 --> 00:34:55,965
He's taken bullets for them.
763
00:34:55,990 --> 00:34:57,688
His loyalty is to the family,
764
00:34:57,713 --> 00:34:59,372
- not Tatyana.
- Exactly.
765
00:34:59,398 --> 00:35:01,813
If he got wind that
she wanted to defect,
766
00:35:01,838 --> 00:35:02,975
he'd tell her brother.
767
00:35:03,000 --> 00:35:05,358
'Cause if she succeeded...
768
00:35:05,383 --> 00:35:07,788
She would share
all her family's secrets.
769
00:35:09,580 --> 00:35:11,544
It would end them.
770
00:35:14,124 --> 00:35:15,654
SAM: You seeing what I'm seeing?
771
00:35:15,784 --> 00:35:17,577
A lot more blood the further we go.
772
00:35:25,878 --> 00:35:27,014
Two ahead.
773
00:35:29,985 --> 00:35:31,777
TENNANT: Two more at ten o'clock.
774
00:35:31,908 --> 00:35:33,657
SAM: Based on their formation,
775
00:35:33,682 --> 00:35:35,029
they're ready to engage.
776
00:35:35,054 --> 00:35:37,677
Yeah, well, we got another problem.
777
00:35:37,702 --> 00:35:38,937
Where are the rest of them?
778
00:35:38,962 --> 00:35:40,754
[GROANING SOFTLY]
779
00:35:40,779 --> 00:35:42,089
[LEAVES RUSTLING]
780
00:35:51,442 --> 00:35:53,113
I counted three bullets.
781
00:35:53,138 --> 00:35:54,474
Yep. I'm out.
782
00:35:54,499 --> 00:35:56,071
What now?
783
00:35:56,096 --> 00:35:57,714
I'm open to suggestions.
784
00:35:58,020 --> 00:36:00,511
[GUNFIRE CONTINUING]
785
00:36:07,844 --> 00:36:09,504
We got problems.
786
00:36:09,529 --> 00:36:11,271
Even to a Russian,
that's an understatement.
787
00:36:11,296 --> 00:36:12,757
We're done if they flank us.
788
00:36:12,782 --> 00:36:14,572
What do we do now?
789
00:36:19,160 --> 00:36:20,802
Stay here. I'm gonna go for the gun.
790
00:36:20,827 --> 00:36:21,875
That's crazy.
791
00:36:21,900 --> 00:36:23,341
Probably.
792
00:36:41,664 --> 00:36:43,245
Hey, boss. Thanks for coming.
793
00:36:43,270 --> 00:36:44,494
We're not done yet.
794
00:36:51,496 --> 00:36:53,419
Contact left!
795
00:37:00,340 --> 00:37:02,263
Hope as strategy.
796
00:37:02,288 --> 00:37:04,037
Told you it'd work.
797
00:37:04,168 --> 00:37:05,347
[HELICOPTER APPROACHING]
798
00:37:05,372 --> 00:37:06,992
The med team's coming in.
799
00:37:07,017 --> 00:37:08,489
LUCY: Great.
800
00:37:09,230 --> 00:37:11,284
We're gonna get you
out of here safe, Tatyana.
801
00:37:13,343 --> 00:37:14,655
Okay.
802
00:37:21,298 --> 00:37:22,865
LUCY: How are you feeling?
803
00:37:24,750 --> 00:37:28,552
Like my entire life hangs on
what's happening in that room.
804
00:37:28,683 --> 00:37:29,863
Fair.
805
00:37:31,522 --> 00:37:34,188
But I mean everything else. The leg...
806
00:37:34,319 --> 00:37:36,686
Or the fact this was all my brother?
807
00:37:39,607 --> 00:37:42,725
No pain pills for that, I'm afraid.
808
00:37:44,806 --> 00:37:47,647
Whatever happens,
you're gonna be all right.
809
00:37:47,778 --> 00:37:49,220
Whatever happens,
810
00:37:49,505 --> 00:37:51,079
I lose everything I ever knew.
811
00:37:52,496 --> 00:37:54,568
Will it have been worth it?
812
00:37:59,664 --> 00:38:02,328
If you were gonna be true to yourself,
813
00:38:02,459 --> 00:38:05,127
did you have any other choice?
814
00:38:08,489 --> 00:38:09,714
[FOOTSTEPS APPROACHING]
815
00:38:14,345 --> 00:38:17,503
Just spoke to the State
Department, DoD and Justice.
816
00:38:17,528 --> 00:38:21,025
So... have I defected?
817
00:38:21,050 --> 00:38:22,666
Yes.
818
00:38:22,691 --> 00:38:25,403
State's giving you asylum,
effective immediately.
819
00:38:28,219 --> 00:38:29,972
JESSE: They're gonna have
a lot of questions
820
00:38:29,997 --> 00:38:32,051
about your brother
and the family business.
821
00:38:35,103 --> 00:38:36,982
I will answer them all.
822
00:38:37,810 --> 00:38:39,295
What now?
823
00:38:39,426 --> 00:38:42,172
I escort you to a plane that'll take you
824
00:38:42,197 --> 00:38:44,819
to a secure location for debriefing.
825
00:38:44,845 --> 00:38:46,680
Can I give you a hand?
826
00:38:46,811 --> 00:38:49,607
Yeah. Unless you want me to take you.
827
00:38:50,568 --> 00:38:51,880
You've done enough.
828
00:38:53,453 --> 00:38:55,944
Go live your life, Lucy Tara.
829
00:39:06,299 --> 00:39:08,135
Think maybe I should go, too.
830
00:39:09,839 --> 00:39:12,112
I think someone else
needs you right now.
831
00:39:24,564 --> 00:39:25,701
[EXHALES SHARPLY]
832
00:39:25,831 --> 00:39:28,037
I waited as long as I could.
833
00:39:28,062 --> 00:39:29,504
Wow.
834
00:39:30,071 --> 00:39:33,081
I didn't realize I missed you so much.
835
00:39:33,434 --> 00:39:35,401
Or how strong you are.
836
00:39:35,426 --> 00:39:36,825
[BOTH LAUGH]
837
00:39:36,850 --> 00:39:38,609
It was only 12 hours.
838
00:39:38,634 --> 00:39:40,557
Felt longer.
839
00:39:40,689 --> 00:39:44,140
Seems like you and Tatyana
found common ground.
840
00:39:44,402 --> 00:39:47,200
Her family makes my family
seem like the Waltons.
841
00:39:48,379 --> 00:39:51,000
Does that mean I get
to meet them, finally?
842
00:39:51,133 --> 00:39:54,539
Let's just stick with the basics.
843
00:39:54,671 --> 00:39:58,035
You, me, the couch
and some bad reality TV.
844
00:39:59,564 --> 00:40:00,569
Mm-hmm.
845
00:40:01,531 --> 00:40:03,105
Come on.
846
00:40:04,633 --> 00:40:06,251
[SOFT CHUCKLE]
847
00:40:08,697 --> 00:40:10,095
Hey, there.
848
00:40:10,228 --> 00:40:12,762
Hey, back.
849
00:40:12,892 --> 00:40:17,043
I heard there was big changes
in the Sokolov organization.
850
00:40:17,175 --> 00:40:19,141
You know I can't say.
851
00:40:19,166 --> 00:40:20,970
That's all right. I got other sources.
852
00:40:20,995 --> 00:40:22,536
It's gonna be a big story.
853
00:40:22,561 --> 00:40:23,872
Oh.
854
00:40:29,934 --> 00:40:31,289
Hey, um...
855
00:40:34,260 --> 00:40:36,236
do you ever think about
what it would be like
856
00:40:36,261 --> 00:40:38,343
if we had more than just, um,
857
00:40:38,368 --> 00:40:40,989
deployments and vacations?
858
00:40:42,999 --> 00:40:44,878
We make do.
859
00:40:45,009 --> 00:40:46,408
Yeah.
860
00:40:47,850 --> 00:40:49,423
Yeah.
861
00:40:51,650 --> 00:40:53,486
I can drive you to the airport.
862
00:40:56,501 --> 00:40:59,341
That flight took off
a half hour ago, Kai.
863
00:41:01,657 --> 00:41:04,104
That is not very responsible of you.
864
00:41:05,148 --> 00:41:07,705
Well, it means a girl's stuck
here for another 24 hours.
865
00:41:07,730 --> 00:41:09,697
Really? Any ideas on what she could do?
866
00:41:09,843 --> 00:41:13,164
Yeah. Yeah, I have a few.
867
00:41:19,791 --> 00:41:21,364
Dinner.
868
00:41:26,040 --> 00:41:28,618
Uh, nighttime stroll.
869
00:41:28,748 --> 00:41:30,016
Yeah.
870
00:41:34,123 --> 00:41:35,609
Or...
871
00:41:36,658 --> 00:41:39,105
- Let's go with "or."
- Yeah.
872
00:41:48,325 --> 00:41:51,121
Little thank-you gift for
helping us out with the Chemist.
873
00:41:51,252 --> 00:41:53,114
Figured the thank-you was helping
874
00:41:53,139 --> 00:41:55,141
bring Lucy and Tatyana back safe.
875
00:41:55,272 --> 00:41:58,505
Nah. I do that out of loyalty.
876
00:41:58,637 --> 00:42:02,307
Ooh. Good stuff.
877
00:42:02,438 --> 00:42:04,405
You must be very grateful.
878
00:42:04,535 --> 00:42:06,196
Well, the Chemist made good.
879
00:42:06,327 --> 00:42:08,889
We have three labs on our target list.
880
00:42:10,522 --> 00:42:12,926
Well, I hope you find
what you're looking for.
881
00:42:13,056 --> 00:42:15,415
ELITE is already on the move.
882
00:42:16,639 --> 00:42:18,518
You're not going with?
883
00:42:18,649 --> 00:42:20,966
I'm-a stay close to the Chemist.
884
00:42:21,096 --> 00:42:22,408
And Hawai'i.
885
00:42:24,389 --> 00:42:26,180
Can't quit us, huh? [SNORTS]
886
00:42:26,296 --> 00:42:29,049
[CHUCKLES]
887
00:42:29,074 --> 00:42:31,162
Kind of getting used to it here.
888
00:42:31,187 --> 00:42:32,848
[LAUGHS] Nice.
62373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.