All language subtitles for Klassikokkutulek_2016_sdh.est

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,750 --> 00:01:22,833 Joonas, pane oma tossud korralikult ära! 2 00:01:26,375 --> 00:01:28,125 (MART ÄGAB) 3 00:01:28,208 --> 00:01:32,083 Kõik korras ikka? - Jajah... Ei, lihtsalt see odav vetsupaber, mis sa ostsid. 4 00:01:32,167 --> 00:01:34,583 See teeb tagumiku hellaks, nagu siiliga pühi. 5 00:01:38,708 --> 00:01:40,250 Poiss, kui sa tahad tüdrukutele meeldida, 6 00:01:40,333 --> 00:01:42,500 katsu natuke rohkem mehe moodi välja näha, eks? 7 00:01:42,583 --> 00:01:47,375 Kuule, sina vana sidur ei taipa neist asjadest ammu enam mitte midagi. 8 00:01:48,250 --> 00:01:49,083 Mida? 9 00:01:49,167 --> 00:01:53,208 Siis kui sina viimati skoorisid, siis kaalusid moblad veits üle 12 kilo. 10 00:02:02,167 --> 00:02:05,417 Kas meil peab siin nii hämar olema või? (JUTA KÖHATAB) 11 00:02:09,667 --> 00:02:12,500 Mis pagana kirbukiri see on siin... 12 00:02:12,667 --> 00:02:16,458 Tõesti väga inetu! Nad teadsid ju, et kiri läheb üle 40-aastasele härrale. 13 00:02:17,542 --> 00:02:19,542 Anna ma loen ise. 14 00:02:21,708 --> 00:02:25,333 "Tere, meie kooli kõige ägedama lennu vilistlased. 15 00:02:25,542 --> 00:02:30,792 Lõpetamisest on nüüd 25 aastat möödas ja me kutsume teid kõiki kokkutulekule." 16 00:02:31,500 --> 00:02:33,417 Kokkutulek tuleb... 17 00:02:33,500 --> 00:02:35,958 "Igaühele on määratud ülesanne." 18 00:02:36,125 --> 00:02:39,583 Ja kõige auväärsem, Mart, on sul. Sa pead kokkutuleku kõne kirjutama. 19 00:02:39,667 --> 00:02:41,875 Kõne, mis ma pean kõne pidama või? - Kõne jah. 20 00:02:41,958 --> 00:02:44,375 Isegi vana klassipilt on kaasa pandud. 21 00:02:46,583 --> 00:02:48,042 Kus sa oled siin, paps? 22 00:02:48,125 --> 00:02:51,042 Ma ei tea, see on siuke vana udune foto. - Jaa, muidugi-muidugi. 23 00:02:55,333 --> 00:02:58,792 Aa näe, siin olen. - (TÖGADES) Sellise soenguga! 24 00:03:02,708 --> 00:03:05,083 Sa oled nii noor ja rõõmus. - Näe, näe... 25 00:03:05,167 --> 00:03:06,875 Siin on Toomas ja Andres. 26 00:03:07,042 --> 00:03:11,500 Ai, me olime pöörased kutid! Ah sa süda! 27 00:03:12,417 --> 00:03:18,625 Jummel küll! 25 aastat! - Jep, 25 aastat. 28 00:03:18,708 --> 00:03:21,500 Korruta terve mu elu kahega, ikka jääb aega üle. 29 00:03:23,042 --> 00:03:25,375 Mis moodi? - Vana sidur oled, noh. 30 00:03:26,417 --> 00:03:28,333 Sa ei oska arvutada, poiss. 31 00:03:29,292 --> 00:03:32,375 (MUUSIKA) 32 00:03:59,292 --> 00:04:04,625 Mart... Mart, Mart, Mart... - Yes, boss? 33 00:04:04,708 --> 00:04:08,375 Vaata, kui ma juhatajaks siia tulin, siis ma mõtlesin, et äkki ma... Ma ei tea... 34 00:04:08,458 --> 00:04:12,125 Puhun siia mingi elu sisse või... Annan särtsu juurde, aga kuule... 35 00:04:14,500 --> 00:04:17,125 Kammoon, vana noh, mis asi see on? 36 00:04:17,500 --> 00:04:19,500 See rakett ei tõuse sul lendu. 37 00:04:19,542 --> 00:04:21,958 See ei rebi ennast atmosfäärist välja. Saad aru või? 38 00:04:22,500 --> 00:04:25,292 See kukub sul tagasi sinna pasamerre. 39 00:04:25,583 --> 00:04:28,333 Pasamerre? - Meil on vaja midagi seksikamat. 40 00:04:29,208 --> 00:04:31,417 Me teeme reklaami siin. Me ei tegele surmakuulutustega. 41 00:04:31,500 --> 00:04:34,333 See siin on laenutingimuste kirjeldus. See läheb väikses kirjas tärni alla. 42 00:04:34,417 --> 00:04:37,292 Jaa, ma saan aru sellest, aga see on selle jaoks ka liiga tuim. 43 00:04:38,792 --> 00:04:42,417 Ühesõnaga, vana, tead mis ma ikka... Tee endale mingi käiguvahetus ja... 44 00:04:43,375 --> 00:04:45,292 Katsu sammu pidada. 45 00:04:46,500 --> 00:04:50,750 "Katsu sammu pidada! Käiguvahetus!" Poisike! 46 00:05:06,875 --> 00:05:08,917 Tere, Mart! 47 00:05:09,250 --> 00:05:11,917 Oled ju Mart, eks? Klassivend, jah? 48 00:05:13,375 --> 00:05:15,833 Küll sa oled krimpsu tõmbunud! 49 00:05:16,875 --> 00:05:20,292 Küll on hea, et sa siis ikka noor ja ilus olid, kui mina sinuga kokku sain. 50 00:05:21,292 --> 00:05:24,125 Mida? - Nali, noh! 51 00:05:24,208 --> 00:05:27,583 Mis sa tahad öelda, et mul praegu enam sinuga ðanssi poleks või? - Mart! 52 00:05:27,667 --> 00:05:30,750 Ei, ütle, nii mõtlesid, ütle ausalt! - Lõpeta ära! 53 00:05:30,917 --> 00:05:33,125 Oota! - Noh? 54 00:05:33,208 --> 00:05:34,708 Teeme nii, et... 55 00:05:34,792 --> 00:05:38,500 Ma tulen nurga tagant ja siis sa vaatad mind nagu näeks esimest korda, eks ole? 56 00:05:40,042 --> 00:05:42,125 Ootad, jah? - Ootan-ootan. 57 00:05:42,500 --> 00:05:44,500 Nii, ma tulen. 58 00:05:46,667 --> 00:05:48,792 Ütle, kuidas on. Ütle ausalt, eks. 59 00:05:49,500 --> 00:05:52,958 Ma mõtlen, et see mees peaks natuke lõdvestuma. Muidu saab veel krambid. 60 00:05:53,292 --> 00:05:55,458 Tähendab, ma ei eruta sind enam, eks... Liiga vana jah? 61 00:05:55,500 --> 00:05:57,625 Sa ei ole liiga vana! 62 00:05:57,708 --> 00:05:59,833 Sa pole lihtsalt enam mingi poisike. 63 00:06:00,000 --> 00:06:02,417 Sa ei pea selle pärast kohe keskeakriisi langema. 64 00:06:02,500 --> 00:06:06,208 Mis keskeakriis? Pole mingisugust kriisi siin! - Väga hea siis! 65 00:06:11,250 --> 00:06:13,958 Mul pole mitte mingisugust tahtmist sinna klassikokkutulekule minna. 66 00:06:15,208 --> 00:06:16,875 Mis ma neile seal kõnes ütlen? 67 00:06:16,958 --> 00:06:18,875 Sul on hemorroidid. 68 00:06:18,958 --> 00:06:21,250 Sinuvanuse mehe kohta on see täiesti tavaline. 69 00:06:22,083 --> 00:06:24,792 Ei-ei, mul on lihtsalt liiga kare vetsupaber. 70 00:06:24,958 --> 00:06:30,000 Ma vaatan üksiti sügavamale ka, kui juba ots on nii-öelda lahti tehtud. 71 00:06:32,542 --> 00:06:34,417 (MART OHKAB) 72 00:06:36,542 --> 00:06:40,375 Lase ennast lõdvaks, ma ei saa sõrme liigutada. 73 00:06:41,750 --> 00:06:45,458 Kurat, ajaga lähevad kõik asjad nõmedamaks. 74 00:06:45,583 --> 00:06:47,875 Nägemine jääb viletsamaks, kuulmine läheb kehvemaks, 75 00:06:47,958 --> 00:06:51,125 nüüd keeratakse pasandamine ka... nässu. 76 00:06:52,042 --> 00:06:55,042 Ära ole nii ärritunud, ma ei saa sõrme kätte. 77 00:06:56,958 --> 00:06:59,125 Ma kirjutan sulle salvi. 78 00:06:59,917 --> 00:07:02,083 Siis kirjuta sama soojaga antidepressandid ka välja. 79 00:07:02,167 --> 00:07:03,292 (ARST NAERAB) 80 00:07:03,375 --> 00:07:05,750 Ega need sind nooremaks ei tee. 81 00:07:05,833 --> 00:07:09,500 Nendega oled täpselt samas augus, ainult... noh, tuimem. 82 00:07:09,833 --> 00:07:11,375 Mis ma siis tegema pean? 83 00:07:11,500 --> 00:07:15,208 Määrid. Kaks korda päevas. Sõrmega. 84 00:07:15,875 --> 00:07:19,458 Mida sügavamalt, seda parem. Ole hea! 85 00:07:21,458 --> 00:07:23,542 Ei kuule, ei näe, ei eruta. 86 00:07:23,625 --> 00:07:25,917 Nüüd peab näppu ka perses hoidma. Normaalne! 87 00:07:26,458 --> 00:07:28,500 (ROCKMUUSIKA) 88 00:07:28,667 --> 00:07:31,917 Hommikuti aeg on teine 89 00:07:35,833 --> 00:07:39,458 Hommikuti aeg on naine 90 00:07:43,375 --> 00:07:46,458 Hommikuti nagu laine 91 00:07:50,625 --> 00:07:53,458 Äkki vaatan, olen teine 92 00:07:57,000 --> 00:08:00,750 (ÄHIVAD) Poleks arvanudki, et ma jälle korralikult autogrammi saan. 93 00:08:01,292 --> 00:08:05,125 Mis kuradi jälle? Oleme enne kohtunud vä? - Oo jah! 94 00:08:05,917 --> 00:08:08,333 Tartus, kontserdi aftekal. 95 00:08:09,833 --> 00:08:14,375 Bensukas. WC. Mähkimislaud. 96 00:08:15,417 --> 00:08:19,292 Sul on mingi uus soeng vä? - Ei. 97 00:08:24,875 --> 00:08:27,375 Aa, nüüd ma tundsin küll sind ära! 98 00:08:29,750 --> 00:08:32,083 (TEKSTISÕNUMI HÄÄL) 99 00:08:41,708 --> 00:08:45,042 Magama jäid vä? - Ei jäänud. 100 00:08:45,917 --> 00:08:48,458 Nüüd hakkab pihta alles, musike. 101 00:08:53,667 --> 00:08:56,500 (ILUS HELGE MUUSIKA) 102 00:09:10,750 --> 00:09:16,417 (SOSINAL) Tere. Ole tasa. Tubli poiss, tubli poiss! 103 00:09:32,500 --> 00:09:36,167 Tere hommikust. - Tere, Lea! 104 00:09:36,333 --> 00:09:39,292 Sa olid kogu öö siin, aga ei äratanudki mind üles. 105 00:09:40,500 --> 00:09:42,500 Kuhu sa minema hakkad? 106 00:09:43,500 --> 00:09:46,167 Kuule ma mõtlesin, ma lähen ostan pirukaid natukene. 107 00:09:47,583 --> 00:09:50,542 Kohvi kõrvale. - Toomas... 108 00:09:54,125 --> 00:09:55,375 Jah? 109 00:09:57,000 --> 00:10:00,792 Võta mulle üks kaneelirull ka. - Okei. 110 00:10:09,792 --> 00:10:13,125 Tsau, kosmonaut! - Tom! Kurat, sa ehmatad niimoodi? 111 00:10:13,208 --> 00:10:15,125 Mis nüüd täna on kuradi pirukad nii kõvad, 112 00:10:15,208 --> 00:10:17,042 et pead kuradi kiivriga siin pagariäris olema või? 113 00:10:17,125 --> 00:10:19,625 No iial ei tea, õnnetus ei hüüa tulles. - Mida teile? 114 00:10:20,583 --> 00:10:22,042 Üks hetk... 115 00:10:24,250 --> 00:10:27,208 Ee... Ma... - Kolm kuklit, palun. 116 00:10:29,083 --> 00:10:31,000 No sa näed, mind ei ole lihtsalt olemas noh. 117 00:10:31,167 --> 00:10:34,875 Sama tunne võib olla surnul, kes on tuhastatud ja merre laiali puistatud. 118 00:10:34,958 --> 00:10:38,458 Ja mida teile? - Üks hetk. - Kuule... 119 00:10:38,500 --> 00:10:41,083 Üks ciabatta, neli sarvesaia, palun. 120 00:10:47,833 --> 00:10:51,083 (TASASEL HÄÄLEL) Kas seda kuulsid, mis Andresega juhtus vä? - Mis? 121 00:10:51,250 --> 00:10:56,708 Kas veel midagi? - Jaa, võtaks neid... Sealt alt neid kukleid ka, sealt kõrvalt. 122 00:11:01,375 --> 00:11:03,333 Ühesõnaga, Andresega oli see asi, et... 123 00:11:03,417 --> 00:11:04,750 Et neil ei toiminud Annega enam eriti. 124 00:11:04,833 --> 00:11:09,167 Andres oli kuradi netiporri peal ja Anne tegi seda noh... pilatest. 125 00:11:11,500 --> 00:11:14,083 Ja üks päev Anne pani selle treeneriga jeehat noh. 126 00:11:14,167 --> 00:11:17,083 Noor libedik tuli, väänas jalad kaela taha ja kaputt noh. 127 00:11:17,167 --> 00:11:18,750 Kogu moos, noh! 128 00:11:18,833 --> 00:11:21,125 Pilatese treener lõi Anne üle vä? - Jaa. 129 00:11:21,583 --> 00:11:23,500 29-aastane kutt, noh. 130 00:11:23,792 --> 00:11:28,792 Ken-Priidik on nimi, noh. Jajah, noh. - Oh sa raibe... 131 00:11:29,500 --> 00:11:34,167 Jaa, eee... Mis need seal kõige alumised on seal? - Speltapätsid. 132 00:11:34,250 --> 00:11:38,125 Mina ei taha. - Ei-ei, me võtame neid ka. Pange palun kaks tükki. 133 00:11:42,750 --> 00:11:47,042 25 aastat abielu ja... Ühe laksuga, raisk, kõik läinud. 134 00:11:47,125 --> 00:11:49,250 Nojah, ilmselt ta ei tule kokkutulekule ka siis. 135 00:11:49,333 --> 00:11:51,625 (PISSIMISE SORIN) 136 00:11:52,083 --> 00:11:53,750 Kuule, mees, mis teed seal? Häbi ei ole või? 137 00:11:53,833 --> 00:11:56,500 (PURJUS HÄÄLEGA) Kuule, chillax papi, noh. 138 00:11:56,542 --> 00:11:59,458 Sa ei... Sa ei ole olnud noor vä, ah? 139 00:11:59,500 --> 00:12:01,042 Ma ei ole noor olnud, ma olen väga noor olnud, 140 00:12:01,125 --> 00:12:04,292 aga ma ei käinud seinu täis lahistamas. - Mart, las ta olla. 141 00:12:04,375 --> 00:12:07,417 No mis on siis? See on rõve ju! - Jajaa, aga noh... 142 00:12:07,500 --> 00:12:09,958 Aga mis nagu sinuga juhtunud on? 143 00:12:10,750 --> 00:12:12,667 Ma ei tea, mis minuga on... 144 00:12:12,875 --> 00:12:14,792 Tead, mul hakkab ilmselt vist kohale jõudma, 145 00:12:14,875 --> 00:12:18,042 et ma olen varsti üks rippuvate kannikatega vanamees lihtsalt. 146 00:12:18,125 --> 00:12:20,208 Ilmselt olengi. 147 00:12:20,625 --> 00:12:24,500 (OHKAB) Vau, mees... Tõesti nagu, vau! 148 00:12:25,000 --> 00:12:28,083 Sa pead ennast natuke rohkem tuulutama, no päris tõsiselt ma mõtlen. 149 00:12:28,167 --> 00:12:30,500 Ma ei käi ammu väljas enam. - Valesti teed, noh. 150 00:12:30,542 --> 00:12:34,583 Vahel pead oma riistakuurile natukene õppehäiret tegema. 151 00:12:34,667 --> 00:12:36,792 Muidu läheb rooste sul seal all kõik. 152 00:12:36,875 --> 00:12:39,458 Mina Jutale truudust ei murra. - Kuule... 153 00:12:39,500 --> 00:12:42,375 Sa ei saa nendes asjades ainult abielu peale loota. 154 00:12:42,458 --> 00:12:45,000 Seda räägib mees, kes pole kunagi püsisuhtes olnudki! 155 00:12:46,500 --> 00:12:48,625 Kuule, vaata, mis ümberringi toimub. 156 00:12:48,792 --> 00:12:50,458 Kõik meievanused lähevad lahku. 157 00:12:50,500 --> 00:12:53,667 Kõik, sest meil on teineteisest sitaks kõrini. 158 00:12:53,750 --> 00:12:55,792 Püsisuhe... 159 00:12:56,375 --> 00:13:00,000 Meil on vaja tunda, et me oleme seksikad, et meid tahetakse. 160 00:13:00,083 --> 00:13:04,708 Vot siis tunned, et su kuradi püsisuhe on püsti nagu Pikk Hermann. 161 00:13:06,792 --> 00:13:09,458 Ma ei tea, ma ei tea... Ma ei taha. - Kuule, vaata, mis Andresega juhtus. 162 00:13:09,500 --> 00:13:13,208 Ma ei tule sinna klassikokkutulekule. See on otsustatud. 163 00:13:13,375 --> 00:13:15,875 Kuule, mis sa tahad öelda, et sa ei saa oma kuradi kõnega hakkama vä? 164 00:13:15,958 --> 00:13:19,208 Mis ma räägin seal sinu arvates? Sellest, et mul on hemorroidid või? 165 00:13:19,292 --> 00:13:20,917 Seda, et mu oma naine ka ei taha mind või? 166 00:13:21,000 --> 00:13:24,125 Või siis seda, et mu lapsed peavad mind mingiks antiikseks kodumasinaks, 167 00:13:24,208 --> 00:13:26,542 millel pole mitte mingit funktsiooni, sest seda ei saa üle WiFi juhtida. 168 00:13:26,625 --> 00:13:29,333 Seda räägid või? - Oota-oota-oota nüüd, rahune maha. 169 00:13:30,708 --> 00:13:32,625 Tead, mis teeme vä? 170 00:13:32,792 --> 00:13:35,458 Me lähme teeme ühe kuradi nädalalõpu kräu. 171 00:13:35,500 --> 00:13:40,083 Kurat, nagu vanasti, kolmekesi! Paneme ühe normaalse peo maha! 172 00:13:40,500 --> 00:13:43,375 Ja siis järgmine päev lähme sinna klassikokkutulekule. 173 00:13:43,458 --> 00:13:45,375 Kolm noort täkku, noh! 174 00:13:45,458 --> 00:13:48,667 Ja siis sa pead oma selle kõne maha - sajandikõne! 175 00:13:48,750 --> 00:13:52,417 Kuule, Andrese pärast, jobu, noh. 176 00:13:54,125 --> 00:13:57,375 Kuradi sitapea, raisk! - Ai, hakkab tulema, läbulõug. 177 00:13:57,458 --> 00:13:59,917 Kuradi pervert! - Ai raisk, lähme rokime! 178 00:14:06,208 --> 00:14:10,500 Su hemorroidisalv. - Aitäh. 179 00:14:12,000 --> 00:14:15,292 Issi! - Oota palun natuke, kullake. 180 00:14:17,125 --> 00:14:19,042 See ei tule lahti, noh! - Mis viga on? 181 00:14:19,125 --> 00:14:22,042 Mul on koolimüts siin sees, aga lukk on vist rikki läinud. 182 00:14:22,125 --> 00:14:25,500 Issi! - Oota, kullakene praegu, palun, noh. 183 00:14:26,292 --> 00:14:28,458 Siin on pime ka, ela nagu mutiaugus tead. 184 00:14:30,500 --> 00:14:34,208 Ah, no näed! Näed, mis ma ütlesin sulle, noh. 185 00:14:41,542 --> 00:14:44,708 Nõme, jah? Ongi kõik, ma ei lähe sinna kokkutulekule. 186 00:14:44,792 --> 00:14:46,167 Issi! - Oota, palun! (ÄRRITUNULT) 187 00:14:46,250 --> 00:14:47,625 Ma lähen lolliks tegema ennast lihtsalt, jah? 188 00:14:47,708 --> 00:14:50,792 Issi! - Oota palun, jäta mind natukeseks ajaks rahule! 189 00:14:51,250 --> 00:14:53,208 (LAPS TURTSATAB SOLVUNULT) 190 00:14:54,083 --> 00:14:56,083 Vabandust! (UKSEPAUK) 191 00:14:56,250 --> 00:14:59,542 See ei olnud ilus, Mart. - Ma tean, ma tean. 192 00:14:59,708 --> 00:15:03,583 Mul on ükskõik, mida sa teed, aga sa pead midagi tegema! Nii ei saa enam. 193 00:15:05,833 --> 00:15:08,792 Toomas! Oota. Näe, võta see ka kaasa. 194 00:15:12,208 --> 00:15:15,833 Hea teistele näidata, kui nad oma lastega kekutama hakkavad. 195 00:15:16,542 --> 00:15:19,000 Tänks. - Head pidu! 196 00:15:24,042 --> 00:15:26,042 No tsau, Mart! 197 00:15:27,792 --> 00:15:30,958 Sellise kurgipurgiga mingeid tibisid küll ei sebi ju. 198 00:15:31,708 --> 00:15:34,667 (ANDRES KÕKUTAB NAERDA) 199 00:15:34,958 --> 00:15:36,917 Tere, Lea! 200 00:15:37,000 --> 00:15:39,375 Kutid, tsau! Kurat, tsau! 201 00:15:45,583 --> 00:15:48,583 Noh, kõik korras, sägad? - Kõik on jumala hästi. 202 00:15:49,583 --> 00:15:52,333 Tavai, anna gaasi, lohvik. Hüvasti, mõistus! 203 00:15:52,833 --> 00:15:55,167 (ROCKMUUSIKA) 204 00:16:09,875 --> 00:16:12,792 Mis värk sul sellega on? - See on heelium. 205 00:16:12,875 --> 00:16:15,875 Minu ülesanne on õhupalle täita. Mis teie tegema peate? 206 00:16:15,958 --> 00:16:17,667 Üllatus-üllatus, ma pean laulma! 207 00:16:18,250 --> 00:16:21,625 Mart peab kõnet ju. - Kõne? Palju õnne! (IROONIAGA) 208 00:16:21,708 --> 00:16:24,833 Ma ei oleks osanud neile raisakullidele midagi ilusat öelda. 209 00:16:24,917 --> 00:16:28,333 Aitäh, see on väga julgustav. Nüüd on kohe parem seda kõnet ette valmistada. 210 00:16:32,875 --> 00:16:34,792 Sa elad jälle Leaga koos või? 211 00:16:34,958 --> 00:16:36,875 Ei, me ei ole koos. 212 00:16:37,042 --> 00:16:39,917 MART: Kes te olete siis teineteisele? - Niisama nagu... 213 00:16:40,083 --> 00:16:42,417 Kuule, mis asi see sul on? - Pane ära. 214 00:16:42,500 --> 00:16:45,500 Miks sul see siin on? - Pane ära nüüd! (TOOMAS IRVITAB) 215 00:16:45,542 --> 00:16:48,875 Vahepeal pead nagu roolima ja samal ajal niitma endal ninakarvasid vä? 216 00:16:49,708 --> 00:16:52,250 Teinekord kasvab mõni pikem noh, siis on vaja... Pane ära! 217 00:16:52,333 --> 00:16:53,750 Oota, ei-ei, mul on ka seda vaja. 218 00:16:53,833 --> 00:16:56,917 Mul on kannide vahel paar pikemat antenni. - Anna siia. 219 00:16:57,208 --> 00:16:58,792 Hea küll, jah. (KARVAEEMALDAJA PIRIN) 220 00:16:58,875 --> 00:17:00,042 Ära, kurat... 221 00:17:04,292 --> 00:17:06,292 Anne tuleb ka kokkutulekule või? 222 00:17:10,083 --> 00:17:13,208 Ma ei tea, mis see inimene teeb. Ma ei räägi temaga. 223 00:17:13,292 --> 00:17:15,792 Üldse ei räägi või? - Ei. 224 00:17:16,708 --> 00:17:18,958 Mis teil pojast saab siis? 225 00:17:20,167 --> 00:17:22,167 See ongi kõige hullem. 226 00:17:23,458 --> 00:17:26,500 Ma näen poissi nüüd poole vähem. Kuradi naised, raisk! 227 00:17:26,833 --> 00:17:30,750 Pilatese-pall ja higine solaariumiahv ja ongi kõik. 228 00:17:30,833 --> 00:17:34,583 No aga samas see annab sulle teatud mõttes kõik mingisuguse vabaduse, et... 229 00:17:34,750 --> 00:17:36,667 Et ei pea koguaeg selle naisega jantima ja.... 230 00:17:36,833 --> 00:17:38,750 Mingi pojaga mässama. - Toomas! 231 00:17:38,917 --> 00:17:41,750 Mulle meeldivad lapsed erinevalt sinust. 232 00:17:41,875 --> 00:17:46,458 Kuule, mis jutt see on, et mulle lapsed ei meeldi? - Sul ei ole ju lapsi! 233 00:18:10,792 --> 00:18:12,417 (AUTOSIGNAAL) 234 00:18:18,500 --> 00:18:20,333 Kuradi lasteaed! 235 00:18:20,417 --> 00:18:21,750 (ANDRES KÕKUTAB NAERU) 236 00:18:21,833 --> 00:18:24,833 (AUTOSIGNAAL) Lõpeta ära nüüd! 237 00:18:25,875 --> 00:18:27,792 Mina ei lasknud signaali. 238 00:18:31,000 --> 00:18:34,333 Ütle, et su jõhker vemb vajus vastu rooli. 239 00:18:35,167 --> 00:18:37,083 Ütle, et sa oled meeletu kepimees. 240 00:18:37,250 --> 00:18:39,167 Olge vait nüüd, kurat! 241 00:18:44,500 --> 00:18:46,500 Sõbrad... 242 00:18:54,167 --> 00:18:56,917 Roheline on. Sõida nüüd, kepimees, ah! 243 00:18:58,333 --> 00:19:01,208 (VIHANE TUUTUTAMINE) 244 00:19:01,500 --> 00:19:05,083 Sõida juba! (AUTO KÄIVITAMISE HÄÄL) 245 00:19:05,167 --> 00:19:07,333 Ups, mehed. Külalisi tuleb! 246 00:19:11,583 --> 00:19:15,875 Noh! Kuradi jahite tibisid või sõidate autoga ka veits vä? 247 00:19:15,958 --> 00:19:17,708 Jahime tibisid, sõidame autoga, kõike teeme. 248 00:19:17,792 --> 00:19:21,167 Kuradi kolm kiimas vana pasakotti Berlingoga. Lahe! 249 00:19:21,500 --> 00:19:23,542 Tõmmake siit minema, enne kui ma kuradi vihastan. 250 00:19:24,125 --> 00:19:27,958 Tema vihastab... Kuradi pede, raisk! 251 00:19:28,917 --> 00:19:31,625 Andres, kus sa lähed? Andres! 252 00:19:31,708 --> 00:19:34,250 Mis sul viga on, ah? Sulle ei meeldi vanad kiimakotid... 253 00:19:34,333 --> 00:19:37,917 Tahad ma näitan, kui kiimas ma olen, ah? Kuradi... kreemine lutinägu, raisk! 254 00:19:38,000 --> 00:19:39,625 Tule siia, rahu-rahu. - Kuradi beebinäod, raisk! 255 00:19:39,708 --> 00:19:44,292 Löövad meie naised üle ja siis tulevad kusevad haava peale...! 256 00:19:44,375 --> 00:19:46,792 (KOKKUPÕRKE HÄÄL) 257 00:19:47,792 --> 00:19:51,042 (ROCKMUUSIKA) 258 00:20:18,375 --> 00:20:20,333 Päris ilus tüdruk. 259 00:20:23,417 --> 00:20:26,458 Mul on üks teie lugu telefonis. - Tõsi, jah? 260 00:20:26,500 --> 00:20:31,708 Väga meeldiv. Kui live tahad kuulata, siis tead, kus toas ma elan. 261 00:20:34,125 --> 00:20:37,042 Ma olen muide samas toas. 262 00:20:37,125 --> 00:20:40,625 Kutid, ma pean rahulikult enne seda möllu saama kaine peaga oma kõne peale mõelda. 263 00:20:40,708 --> 00:20:44,375 Kuule, rahu-rahu, küll sa jõuad. Ära hakka põdema jälle. 264 00:20:51,583 --> 00:20:54,792 Kuulge, mul tuli üks hea plaan. Tead, mis teeme vä? 265 00:20:54,875 --> 00:20:56,542 Ajame ennast õhtuks vormi. 266 00:20:56,667 --> 00:20:59,708 Selles mõttes, et mul on nagu okei kõik, aga teiega peab natuke vaeva nägema. 267 00:20:59,792 --> 00:21:01,458 Keerate minu ðansid ka muidu pekki. 268 00:21:01,500 --> 00:21:05,917 Sul on see kolestorooliskafander siin ümber, sellest peab lahti saama. 269 00:21:06,000 --> 00:21:08,083 Ja sul on natuke liha luudel vähe. 270 00:21:08,167 --> 00:21:10,917 Mul oli üks lihas kunagi kuskil, see tuleb üles otsida. 271 00:21:11,000 --> 00:21:13,125 Minu lihaseid ei leia enam ultraheliga ka üles. 272 00:21:22,875 --> 00:21:24,875 Lutsukad. 273 00:21:39,792 --> 00:21:41,875 See tðikk on päris kuum. 274 00:21:46,750 --> 00:21:49,333 (MART PINGUTAB HINGE KINNI HOIDES) 275 00:21:50,458 --> 00:21:52,333 Raskustega veits üle ei pinguta vä? 276 00:21:52,417 --> 00:21:53,708 (MART HINGELDAB) 277 00:21:53,792 --> 00:21:55,875 Kunagi ma sain sellega lõdvalt hakkama. 278 00:21:55,958 --> 00:21:58,167 (TELEFONI TEKSTISÕNUMI HELI) 279 00:22:01,667 --> 00:22:04,250 ANDRES: Lea vä? - Aa ei ole Lea... 280 00:22:05,250 --> 00:22:07,417 On üks hull tðikk, sa ei taha teada. 281 00:22:07,500 --> 00:22:11,500 Ma ei saa aru, mees. Miks sa ei võiks Leaga koos elada, ah? 282 00:22:11,625 --> 00:22:13,708 Teete hunniku ilusaid lapsi ja... 283 00:22:13,875 --> 00:22:15,792 Ma lähen joon veidi vett. 284 00:22:18,708 --> 00:22:20,583 Mis sa arvad, milles viga on, ah? 285 00:22:20,667 --> 00:22:23,417 Äkki ei taha hoopis Lea lapsi, ah? 286 00:22:23,500 --> 00:22:28,208 Ma ei tea. Üldiselt ju... naised... 287 00:22:32,500 --> 00:22:34,500 ...tahavad. 288 00:22:35,333 --> 00:22:38,875 Sa planeerid veel Jutaga peenikest peret juurde või? 289 00:22:40,458 --> 00:22:42,500 Me planeerime minu steriliseerimist. 290 00:22:44,625 --> 00:22:47,458 Mida perset? Miks sa seda teed, ah? 291 00:22:47,500 --> 00:22:51,042 Ma arvan, et meile kahest lapsest aitab küll. Juta saab varsti 40 ka. 292 00:22:51,125 --> 00:22:52,875 Ma ei mõtle seda, kurat. 293 00:22:52,958 --> 00:22:55,417 Miks sa seda naist sebid? 294 00:22:56,250 --> 00:22:58,333 Kui mina ütlesin esimesena, et ta meeldib mulle, ah? 295 00:22:59,792 --> 00:23:02,417 Ma mõtlesin, et ma testin seda, noh... 296 00:23:02,500 --> 00:23:06,250 Nagu seda... Riistakuuri valmisolekut või... 297 00:23:06,333 --> 00:23:07,208 See ei ole aus! 298 00:23:07,292 --> 00:23:10,417 Õige sõber ei vilguta oma tiiraseid laternaid sinna aknasse, 299 00:23:10,500 --> 00:23:13,583 kuhu mina oma hurmava küünlaleegi just suunanud olen. 300 00:23:13,750 --> 00:23:15,292 Saad aru või? 301 00:23:16,208 --> 00:23:19,292 Kuule, sa pead ka võib-olla aja maha võtma, ah? 302 00:23:19,583 --> 00:23:20,750 Enne, kui uut naist otsima hakkad. 303 00:23:20,833 --> 00:23:26,125 Jajah. Ja jätan kõik kataloogitibid sulle ja Toomasele? Ei lähe läbi, tänan väga. 304 00:23:39,792 --> 00:23:42,875 Keskkool on meist teinud peaaegu relvavennad. 305 00:23:42,958 --> 00:23:45,875 Need lõputud kontrolltööd, need vinged peod... 306 00:23:46,792 --> 00:23:48,833 Mis sa arvad, kas see sobiks kõnesse või? 307 00:23:49,000 --> 00:23:53,542 Keskkool tegi meist haledad hirmunud keskealised. See sobiks. 308 00:23:53,625 --> 00:23:56,833 (KOLKSATUS) Kuule, mis sa mossitad, diskositikas? 309 00:23:57,000 --> 00:24:00,292 Kohe lähme peole, tantsime ennast foobiatest vabaks. 310 00:24:00,375 --> 00:24:03,500 Minu jaoks on see ette juba täielik fiasko, luuseri hais. 311 00:24:03,875 --> 00:24:06,042 Käib 200 kiltsa peale ette. 312 00:24:06,500 --> 00:24:09,500 Mind jäeti maha nagu sügelesi levitav hamster. 313 00:24:11,542 --> 00:24:14,750 Jummel! - Mis on? 314 00:24:17,125 --> 00:24:19,167 Mis sa oled endal kubeme paljaks raseerinud või? 315 00:24:23,083 --> 00:24:24,583 Muidugi. 316 00:24:25,167 --> 00:24:27,208 Kuule selliste vana kooli... 317 00:24:27,292 --> 00:24:29,917 ...karusnahksete kuradi lottidega ei skoori üldse. 318 00:24:33,292 --> 00:24:37,042 Ma ei tea, kas see Anne pilatese treener... 319 00:24:37,833 --> 00:24:40,500 See Ken-Priidik. See on ka raseeritud vä? 320 00:24:40,542 --> 00:24:42,208 Mis ta on mingi 29 vä? 321 00:24:42,792 --> 00:24:44,708 Raudselt raseeritud. 322 00:24:45,542 --> 00:24:47,750 Kuradi libe limukas, raisk. 323 00:24:47,833 --> 00:24:51,333 No teine võimalus on see, et sellel tatil ühtegi karva seal muidugi ei kasva. 324 00:24:52,083 --> 00:24:55,792 Vanasti oli nagu karvane stiil mehelikum. 325 00:24:55,958 --> 00:24:58,500 Vanasti-vanasti... Tead, kes tänapäeval on karvased vä? 326 00:24:58,917 --> 00:25:00,833 Hipsterid ja prükkarid. 327 00:25:00,917 --> 00:25:03,167 Ja kumbki klann ei ole naiste peal väljas. 328 00:25:03,333 --> 00:25:06,167 Kurat, karvad jalgevahel on ka nüüd retro või? 329 00:25:06,250 --> 00:25:08,708 Nagu kassetid ja vinüülplaadid. - Just! 330 00:25:08,792 --> 00:25:10,958 Kui raseerid, siis skoorid. 331 00:25:11,042 --> 00:25:15,583 Kui ei raseeri, siis istud oma tikripõõsaga kuival. 332 00:25:19,500 --> 00:25:21,917 Mis sa ütlesid? - Mida? 333 00:25:22,083 --> 00:25:25,667 Ei no mina olen nõus, aga ainult siis, kui sina ka kambas oled. 334 00:25:25,750 --> 00:25:29,250 Väga hea, noh. Vot ongi nüüd, trimmerdame õrnalt teie kobarad üle ja... 335 00:25:29,333 --> 00:25:31,667 Kurat, ma käin ennem kempsus ära. 336 00:25:31,833 --> 00:25:33,958 Oota, ega sa ei arva, et... Me ei hakka ju ometi praegu... 337 00:25:34,042 --> 00:25:34,958 Oota-oota-oota... 338 00:25:35,042 --> 00:25:36,125 Mõtle, kui palju see Andresele tähendaks, 339 00:25:36,208 --> 00:25:38,083 kui sa saaks täna õhtul mingi naisega otsa peale. 340 00:25:38,167 --> 00:25:40,042 Saad aru, sõbra nimel! 341 00:25:40,125 --> 00:25:42,708 Mis ma sõbra nimel ajan endal kubeme paljaks või? 342 00:25:42,792 --> 00:25:47,917 Mhmh. See on nagu... ülim sõpruse akt. 343 00:25:52,500 --> 00:25:55,833 Kurat, mis ma naisele ütlen? (RASEERIJAGA KRAAPIMISE HÄÄL) 344 00:25:57,250 --> 00:25:59,500 TOOMAS: Ma arvan, et Juta on jumala rõõmus. 345 00:26:02,083 --> 00:26:04,958 Ma ei tea... Kahtlane ka natuke ju. 346 00:26:05,042 --> 00:26:07,458 Ajan kokkutulekuks kerad paljaks. 347 00:26:07,917 --> 00:26:09,250 (UKS SULGUB) 348 00:26:09,333 --> 00:26:11,667 Kaugelt kannide vahelt tõmbama peab, ah? 349 00:26:12,292 --> 00:26:14,125 Selles mõttes, et see on täitsa nagu maitse asi, 350 00:26:14,208 --> 00:26:17,792 et sa võid sinna küngaste juurde jätta nagu väiksed haljasalad ka. 351 00:26:17,875 --> 00:26:20,792 Ongi nagu veits pungim. - Ai, kurat! 352 00:26:24,458 --> 00:26:27,875 (ANDRES IMITEERIB TAPMISSTSEENI MUUSIKAT) 353 00:26:31,417 --> 00:26:36,125 Noh... Nagu okasseaga oleks vahekorras olnud. 354 00:26:42,000 --> 00:26:44,500 Mida sa teed praegu? - Desinfitseerin, nagu sa käskisid. 355 00:26:44,583 --> 00:26:48,458 Ei, no kuule, ma ütlesin seda muidugi raseerija kohta. 356 00:26:48,667 --> 00:26:51,250 Ai! Nüüd on lõpp. 357 00:26:53,083 --> 00:26:56,458 Poðeerisidki ära vä? Kuradi idu ikka, raisk. 358 00:26:56,500 --> 00:27:03,833 Vau! Need siledad poisid võib uhkelt seks-areenile veeretada. 359 00:27:03,917 --> 00:27:06,792 (ANDRES LAULAB UHKELT) 360 00:27:10,833 --> 00:27:13,083 Kuule, teeme selfie ka või? 361 00:27:17,542 --> 00:27:19,500 Kurat küll nagu... 362 00:27:19,667 --> 00:27:22,375 Nagu kaks praemuna oleks jalgevahel. 363 00:27:24,042 --> 00:27:28,000 Ära inise. Saun teeb kõik korda. 364 00:27:29,625 --> 00:27:30,625 Kuulsid vä? 365 00:27:31,500 --> 00:27:34,875 Mart-poiss tahab ennast steriliseerida lasta. 366 00:27:37,625 --> 00:27:39,917 Hulluks oled läinud vä? - No mis siis on, noh? 367 00:27:41,083 --> 00:27:43,667 Ei no mis mees sa siis oled? 368 00:27:43,833 --> 00:27:48,125 Ega siis kuradi tankipüss pole sama asi, mis nagu töökorras kalashnikov. 369 00:27:48,500 --> 00:27:51,042 Jura ajad. - Mis kuradi jura? 370 00:27:51,125 --> 00:27:53,250 Ma ei saa aru. Kui sul all kõik triksis-traksis on, 371 00:27:53,333 --> 00:27:57,500 et miks sa tahad teha endast mingit plastmasspüstoliga kauboid? 372 00:27:58,333 --> 00:28:00,500 Aa, nüüd ma saan aru, milles asi on. 373 00:28:01,833 --> 00:28:04,333 Milles? - Sa ei saa lapsi, jah? 374 00:28:04,500 --> 00:28:06,958 Ah, kuule, lõpeta ära! - Sellepärast see on hell teema sul. Ei no, kuule... 375 00:28:07,042 --> 00:28:08,958 Me oleme ju sõbrad. Sa võid ju rääkida. 376 00:28:11,042 --> 00:28:14,667 Jajah, vanasti rääkisime kõik südamelt ära. Kolm rutsi pealekauba. 377 00:28:18,708 --> 00:28:21,917 Ei... Kui sa ei taha ega sa ei pea rääkima ju. 378 00:28:22,083 --> 00:28:24,083 Ükskõik. 379 00:28:29,667 --> 00:28:33,792 No... Okei no... Ma ei... 380 00:28:35,500 --> 00:28:37,500 Ma ei tea. 381 00:28:41,208 --> 00:28:44,625 See võib olla selline geneetiline viga ka, et... 382 00:28:45,750 --> 00:28:48,792 Mul isa ei saanud ka lapsi. - Ah? 383 00:28:49,792 --> 00:28:52,500 Või no... Ütleme, see on nagu suhteliselt suur ikkagi ime, 384 00:28:52,583 --> 00:28:54,583 et mu ema nagu üldse rasedaks jäi. 385 00:28:55,083 --> 00:28:57,167 Miks sa arvad, et sina siis ei saa? 386 00:29:01,250 --> 00:29:04,333 Ma ei tea, ma lihtsalt... Arvan lihtsalt, noh. 387 00:29:06,125 --> 00:29:09,250 Oot-oot-oot, sa ei ole sellest kunagi rääkinud ju. 388 00:29:09,417 --> 00:29:11,875 Pole ka eriline teema, millega kuskil kohtumisel peale lennata 389 00:29:11,958 --> 00:29:13,083 ja kohe jääd lõhkuma hakata noh. 390 00:29:13,167 --> 00:29:15,958 Aga mida vanemaks sa saad, seda väiksemaks su ðansid jäävad ju. 391 00:29:16,042 --> 00:29:20,417 Jajah, spermapoistel on vurrud varsti hallid. 392 00:29:20,542 --> 00:29:23,208 Sa pead midagi tegema, Tom. - Mida ma teen, noh? 393 00:29:23,500 --> 00:29:25,708 Lõpetage ära tõesti, nagu mingid kuradi eided. 394 00:29:25,792 --> 00:29:28,167 Kuule sa saad lasta oma seemet testida, noh. 395 00:29:28,500 --> 00:29:31,417 Saad teada, mis viga on ja jõuad midagi ette võtta. 396 00:29:31,500 --> 00:29:33,167 Lapsendada saab ju ka, kui ise ei saa enam. 397 00:29:33,250 --> 00:29:36,583 Erilised kuradi mingisugused kuradi spermafüüsikud on väljas! 398 00:29:36,667 --> 00:29:39,792 Oot-oot-oot, sa ei julge või? - No mida ma ei julge? 399 00:29:39,875 --> 00:29:41,417 Kuule, see ei ole mingi häbiasi ju. 400 00:29:41,500 --> 00:29:44,250 Mis asja, mul lihtsalt kurat... Praegu ei ole... 401 00:29:44,583 --> 00:29:45,833 Muid asju on vaja elus teha noh. 402 00:29:45,917 --> 00:29:48,083 Oot-oot-oot, mees, sa kardad. Ma näen, sa kardad ju. 403 00:29:48,167 --> 00:29:50,500 Ma võin selle kuradi testi praegu kuradi kohe ka siin ära teha. 404 00:29:50,583 --> 00:29:54,000 No teeme selle testi ära. Või kardad, ah? 405 00:29:54,083 --> 00:29:56,458 Kohe vä? - Jah, kardad ju. 406 00:29:56,583 --> 00:29:59,000 Kuule, mine perse! Ma ei karda. Mis mõttes? 407 00:29:59,083 --> 00:30:00,375 TOOMAS: Tavai, lähme teeme selle testi ära. - Okei, lähme teeme ära. 408 00:30:00,458 --> 00:30:01,250 Tavai, noh. 409 00:30:01,333 --> 00:30:03,542 (PILGATES) Mina kardan mingit kuradi testi... 410 00:30:03,625 --> 00:30:07,167 Karda-karda. - Mina kardan... 411 00:30:11,500 --> 00:30:14,292 Poisid! Kutid! Oodake! 412 00:30:16,542 --> 00:30:19,250 Kurat! - Hemorroidid või? 413 00:30:22,042 --> 00:30:24,292 Ei. - Mis siis lahti on? 414 00:30:26,167 --> 00:30:30,417 Kerad jäid... laudade vahele kinni. 415 00:30:39,083 --> 00:30:41,792 See on kõik sinu kreemi süü. 416 00:30:43,583 --> 00:30:45,917 MART: Kurat küll, ma ütlen. - Selles mõttes, et kui nad sinna... 417 00:30:46,000 --> 00:30:49,333 ...vahele mahtusid, siis nad peaksid tagasi ka mahtuma kuidagi ju. 418 00:30:49,708 --> 00:30:52,542 Kohe ei pääse veri enam ringi käima. Siis lähevad munad paiste 419 00:30:52,625 --> 00:30:57,250 ja siis tuleb see saun ümber kellade maha lammutada. 420 00:31:00,083 --> 00:31:03,000 Kuule, väga hea, et sa ennast steriliseerida kavatsesid. 421 00:31:03,083 --> 00:31:05,500 See jama teeb nüüd selle kindlalt ära. 422 00:31:06,792 --> 00:31:09,000 Oi, kurat! 423 00:31:15,125 --> 00:31:17,208 ANDRES: Persekellad! 424 00:31:18,542 --> 00:31:22,708 Vau! - Mis on, mis on, mis on? 425 00:31:23,875 --> 00:31:26,667 Ei no siin aitab ainult üks asi. - Mis asi? 426 00:31:27,875 --> 00:31:30,500 Mis asi, kuule, mis asi? - Rahu, rahu, rahu... 427 00:31:32,708 --> 00:31:36,583 Noh, Kiir-poiss, tagumik jääb naks-naks lava külge kinni vä? 428 00:31:36,667 --> 00:31:41,042 Loputame külma veega üle ja paneme riidesse. (JÄÄ KRABIN) 429 00:31:41,958 --> 00:31:44,875 (MART ÄGISEB) 430 00:31:47,417 --> 00:31:50,875 TOOMAS: Kuulge... Kuidas see asi teil siin spermalaboris nagu üldse käib? 431 00:31:50,958 --> 00:31:53,125 Ise peab tegema seda... (KELMIKAS VIHJE) 432 00:31:53,375 --> 00:31:55,833 Topsi on vaja, pornot. Käkitegu! 433 00:31:55,917 --> 00:31:56,917 Kuulge, nalja teete või? 434 00:31:57,000 --> 00:31:59,917 Ma kurat 30 aastat pole ise pidanud endaga tegelema. 435 00:32:00,208 --> 00:32:04,167 Seks iseendaga. See on kvaliteetaeg. 436 00:32:04,250 --> 00:32:07,917 Inimesega, keda sa kõige rohkem armastad. 437 00:32:09,292 --> 00:32:12,500 Lähene meditsiiniliselt, kui muidu käsi ei tõuse. - Meditsiiniliselt? 438 00:32:12,542 --> 00:32:14,500 Meditsiiniliselt ei tõuse mul üldse! 439 00:32:16,833 --> 00:32:18,083 (ÄGISEB VALUST) 440 00:32:18,958 --> 00:32:21,250 Tere. - Tere! 441 00:32:23,375 --> 00:32:26,458 Tere. (KÕHELDES) Et eee... 442 00:32:26,542 --> 00:32:32,458 Me siin... Sõpradega selline väikene... Noh kihlvedu või... 443 00:32:32,500 --> 00:32:37,375 Või rohkem siukene... nalja mõttes, et... 444 00:32:37,500 --> 00:32:41,167 Et tuleme siia vaatama, kuidas... korra nagu... 445 00:32:41,250 --> 00:32:45,000 Noh, lihtsalt vaatame, kuidas need väiksed olendid nagu... 446 00:32:45,250 --> 00:32:48,708 Arusaadav. Tulge minu järel. 447 00:33:02,833 --> 00:33:06,958 Kus sa lähed? - Ma ei saa niisama käed rüppes istuda. 448 00:33:13,708 --> 00:33:18,000 (KLASSIKALINE MUUSIKA) 449 00:33:24,625 --> 00:33:27,500 (ÜMISEB) 450 00:33:33,417 --> 00:33:36,625 Te soovite ka testida? - Mkm. 451 00:33:36,708 --> 00:33:39,792 Ei, ei-ei, ma tulin niisama... kaasa elama. 452 00:33:39,875 --> 00:33:43,917 Noh, lihtsalt... Nagu öeldakse - pöidlad pihku. 453 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 (RAPUTAMISE HÄÄL) 454 00:33:55,125 --> 00:33:57,958 Pagana printer, jälle ei tööta... (LOGISTAB PRINTERI KALLAL) 455 00:33:59,500 --> 00:34:02,708 Saan ma aidata äkki kuidagi või? - Aitäh. 456 00:34:08,500 --> 00:34:11,542 Ma olen copywriter. Meil on vaja tihti töö juures seda sunnikut vahetada. 457 00:34:13,333 --> 00:34:17,500 (LOGISTAMINE JA HÕÕRUMINE INSTRUMENTAALMUUSIKA RÜTMIS) 458 00:34:34,583 --> 00:34:36,708 (KOSTUB ANDRESE HÄÄLITSEMIST) 459 00:34:40,667 --> 00:34:42,750 Ja nüüd... 460 00:34:46,167 --> 00:34:48,208 Tuleb! (TINDI SULPSATUS) 461 00:34:52,583 --> 00:34:55,000 Issand! Otse näkku pritsis! 462 00:35:13,833 --> 00:35:15,833 Kuradi jaburus ma ütlen! 463 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 Anna siia, ma ise teen. 464 00:35:21,500 --> 00:35:23,500 Oota, oota, oota, mida sa jamad nüüd? Ai... 465 00:35:23,583 --> 00:35:25,750 Ai, jama, mul niigi kerad kipitavad noh. 466 00:35:25,833 --> 00:35:28,500 Sa pead ennast korda saama, alt ja ülevalt. 467 00:35:28,708 --> 00:35:32,417 Sul on vaja Pepu-Evaga uus ðanss kokkutulekul saada. 468 00:35:32,500 --> 00:35:35,417 Viimati ta ainult nuttis, kui te lõpupeol koos olite. 469 00:35:35,500 --> 00:35:39,333 Sa olid ainus poiss, kes skoorist ilma jäi. 470 00:35:39,417 --> 00:35:41,417 Mäletad vä? - Jah. 471 00:35:41,500 --> 00:35:45,667 Ja siis sa pidid vanadekodu ees perset näitama. Reeglid olid sellised. 472 00:35:45,750 --> 00:35:48,667 Issand jumal, mis sellest enam? - Tead selline asi võib vabalt korduda, 473 00:35:48,750 --> 00:35:51,917 kui sa oma paistes keradega sinna kohale veered, nägu tindine. 474 00:35:52,000 --> 00:35:54,750 Ma ei saa niimoodi mitte kuhugi tulla ju. ANDRES: Sa pead tulema. 475 00:35:54,833 --> 00:35:58,625 Sul on vaja oma monumentaalne kõne esitada. - Oh issand, see ka veel... 476 00:35:59,167 --> 00:36:03,125 Nii, testi tulemused on siin ümbrikus. - Ahah, aitäh. - Aitäh. 477 00:36:04,667 --> 00:36:07,083 Noh, tee lahti. - Ei tee lahti. - Näita. Näita, mis seal on. 478 00:36:07,167 --> 00:36:08,167 Pärast teeme. - Kuule, mis sa jamad? 479 00:36:08,250 --> 00:36:11,875 Pärast teeme. Lähme käime seal diskol ennem ära. - Oodake, kutid, oodake! 480 00:36:17,375 --> 00:36:20,500 See ei tule maha, noh. ANDRES: See on veekindel ilmselt. 481 00:36:23,458 --> 00:36:25,833 Nagu mingi inimlärakas. - Kuule... 482 00:36:25,917 --> 00:36:30,542 See... Robert de Nirol on selline pisike täpp siin põse peal. 483 00:36:33,125 --> 00:36:35,708 De Niro! Seksisümbol! 484 00:36:35,792 --> 00:36:39,333 Mul on nagu kuradi tanker keset nägu ümber läinud. Pisike täpp! 485 00:36:41,500 --> 00:36:44,667 Kuule, keegi ei näe sind seal ööklubis. Seal on pime. 486 00:36:44,750 --> 00:36:47,000 Oled lihtsalt enesekindel ja ongi kõik okei. 487 00:36:47,083 --> 00:36:49,125 (MART SÜLITAB) 488 00:36:49,208 --> 00:36:52,250 Kuule, see läks küll valesse auku! 489 00:36:56,917 --> 00:37:00,625 Kõik. Otsustatud. Minge teie oma diskole. 490 00:37:00,708 --> 00:37:03,500 Mina jään siia, ma kirjutan kõne lõpuni. Aitab nüüd tõesti. 491 00:37:03,583 --> 00:37:05,458 Oot-oot-oot. Mees, lõpeta ära nüüd. 492 00:37:06,333 --> 00:37:09,667 Me tulime kõik koos siia ju. - Jah! Me teeme kõiki asju koos. - Jah! 493 00:37:09,833 --> 00:37:11,833 TOOMAS: Nagu vanasti. - Jah! 494 00:37:13,583 --> 00:37:16,375 Ma ei tea. Kui sina ei lähe, siis, kurat, meie ka ei lähe! - Jah! 495 00:37:16,875 --> 00:37:21,583 Ei-ei-ei, oot! Kuule, räägi seda minu õhinas väikemehele, 496 00:37:21,667 --> 00:37:24,500 et ta ei saa mingi tindise paistes muna pärast 497 00:37:24,542 --> 00:37:26,583 õhtul päris naisterahva sisse maanduda. 498 00:37:26,667 --> 00:37:29,875 Kurat, mul on sugutung juba õigeks timmitud! 499 00:37:30,167 --> 00:37:32,292 (TELEFONIHELIN) 500 00:37:34,125 --> 00:37:36,417 (ILUS HELGE MUUSIKA) Jaa! - Tere, kallis! 501 00:37:36,500 --> 00:37:38,458 No tere, kullake. 502 00:37:39,542 --> 00:37:41,375 Kuidas teil läheb? Mis teete? 503 00:37:41,500 --> 00:37:43,958 (HELDINULT) Pidasime siin Saaraga väikese padjasõja maha. 504 00:37:44,042 --> 00:37:47,292 Jäi nüüd magama. - Mhmh, väga armas! 505 00:37:48,375 --> 00:37:50,500 Saara kurtis, et tunneb sinust puudust. 506 00:37:52,125 --> 00:37:55,375 Väga kallid olete. - Sina ka. 507 00:37:55,500 --> 00:37:59,500 Kuule, vabandust, et ma viimane kord selline... Noh, olin nagu ma olin, eks. 508 00:37:59,583 --> 00:38:01,542 Pole häda midagi, Mart. 509 00:38:03,208 --> 00:38:06,208 Tead, ma olen tegelikult Joonase pärast mures. 510 00:38:06,292 --> 00:38:08,042 Tal läheb koolis järjest kehvemini. 511 00:38:08,125 --> 00:38:10,042 Ta on hajevil. 512 00:38:10,500 --> 00:38:12,417 Mart, kas sa kuuled mind? 513 00:38:12,500 --> 00:38:14,625 Jaa, kuulen-kuulen, loomulikult kuulen. 514 00:38:14,708 --> 00:38:18,542 Kuule, ma loen sulle ühe väikse jupikese sellest kõnest ette. 515 00:38:18,625 --> 00:38:20,500 Saad sa veits tagasisidet anda vä? 516 00:38:20,667 --> 00:38:23,000 (PAHANDADES) Sa oled ikka uskumatult enesekeskne! 517 00:38:23,833 --> 00:38:25,083 Kuidas ma enesekeskne olen? 518 00:38:25,167 --> 00:38:27,167 Kuule, mõtle, ma olen mitu päeva vaeva näinud siin. 519 00:38:27,250 --> 00:38:29,417 Ma palun korraks ainult tagasisidet. 520 00:38:29,500 --> 00:38:31,417 Hea küll, ma kuulan. 521 00:38:32,750 --> 00:38:36,500 Selleks oli vaja siia tulla või? Et telekast uudiseid vaadata vä? 522 00:38:38,292 --> 00:38:39,708 Minu meelest on väga okei meelelahutus. 523 00:38:39,792 --> 00:38:45,125 Uudised, ilmateade ja... Pärast võtad soojakoti ja... Põhku. 524 00:38:45,333 --> 00:38:47,417 Mis meie unistustest saanud on? 525 00:38:47,833 --> 00:38:51,000 See on läila. - Sa arvad, et see on läila vä? 526 00:38:51,083 --> 00:38:53,083 See on nagu mingi vanainimeste jamps. 527 00:38:54,250 --> 00:38:56,417 Kutid küll ei öelnud, et see on nagu mingi vanainimeste jamps. 528 00:38:58,917 --> 00:39:00,917 MART: Ma talun kriitikat väga hästi. 529 00:39:01,000 --> 00:39:03,167 Ainult, et selline kriitika on ju naeruväärne. 530 00:39:03,250 --> 00:39:06,458 Kuidas sa aru ei... - Mart! Ma ajan Saara üles niimoodi, ma pean lõpetama. 531 00:39:06,583 --> 00:39:09,708 Oota-oota-oota nüüd, kuule. Juta, Juta! 532 00:39:14,792 --> 00:39:17,208 Ma ei tea, ma ei tea, mis on. Ma ei tea, raisk. Ma ei tea. 533 00:39:17,292 --> 00:39:20,750 Ma ei saa taga rääkida. Ma ei tea, mis mul viga on. No ma tõesti ei tea. 534 00:39:33,500 --> 00:39:38,125 Okei. Poogen, mehed. Poogen, et ma nii rõve välja näen. 535 00:39:38,292 --> 00:39:40,375 Kõik, lähme tuulutame ennast natuke. 536 00:39:40,458 --> 00:39:43,458 Muidu on lisaks munadele varsti ajud ka paistes. - Jess! 537 00:39:43,583 --> 00:39:47,792 Jess, ma teadsin, et sa selline tropp ei ole! - Jess! 538 00:39:47,958 --> 00:39:51,125 Ja see, kes täna ei skoori, näitab vanadekodu ees perset! 539 00:39:51,208 --> 00:39:53,250 Hoiame traditsioone! - Vabalt. 540 00:39:53,417 --> 00:39:55,333 Oot-oot, kutid. See ei ole aus! 541 00:39:55,417 --> 00:39:58,125 (KLUBIMUUSIKA) 542 00:40:25,792 --> 00:40:30,792 Nii, joogid! Jooge segi ennast, ahvid! 543 00:40:30,875 --> 00:40:33,250 Oi, mehed. Siin on värki, siin on värki. 544 00:40:33,583 --> 00:40:36,500 Noh, pean ennast cooliks rüüpama. 545 00:40:36,667 --> 00:40:38,833 Ma tunnen ennast nagu kellegi vanaisa, ausalt. 546 00:40:38,917 --> 00:40:41,792 Kuule vähemalt hea, et sa ei tunne ennast nagu kellegi vanaema. 547 00:40:41,875 --> 00:40:43,042 Oleks võinud vabalt juhtuda, 548 00:40:43,125 --> 00:40:46,583 kui su munatrikk oleks seal saunas kurvemini lõppenud. 549 00:40:46,667 --> 00:40:48,708 See on lohutav küll. Aitäh! 550 00:40:55,542 --> 00:40:58,167 (HÄÄLT TASANDADES) Näed seda vestiga kutti seal taga vä? 551 00:41:00,417 --> 00:41:01,083 Nii? 552 00:41:01,167 --> 00:41:04,083 See on see pilatese kutt. See... Ken-Priidik. 553 00:41:04,167 --> 00:41:06,917 See, kes Annega lesta lasi. - Ausalt või? 554 00:41:08,875 --> 00:41:10,250 (KÕRVANIPS) 555 00:41:10,333 --> 00:41:11,792 Mis teed ä? 556 00:41:11,875 --> 00:41:15,458 Mäletad, kuidas me Ollet kõrvast näpistasime kooli ajal või? 557 00:41:18,667 --> 00:41:20,333 (KÕRVANIPS) 558 00:41:22,000 --> 00:41:25,792 Ai! - Mäletad, kuidas ma sulle just vastu pead andsin, ah? 559 00:41:28,500 --> 00:41:30,458 ANDRES: Tattnokad! 560 00:41:30,667 --> 00:41:34,500 Tantsige ennast lödiks ja siis tulen nurgast mina, 561 00:41:34,583 --> 00:41:39,750 vana vilunud sekstiiger ja riisun kõik tissid ja pepud kokku. 562 00:41:54,458 --> 00:41:58,167 Mina olen Mart. - Ole, kui tahad! 563 00:42:09,375 --> 00:42:14,125 Kuule, Mart-poiss. Sulle peaks politsei kutsuma. 564 00:42:14,208 --> 00:42:19,292 Mida? - Sa oled mu moekad tantsuliigutused piistu pannud. 565 00:42:19,375 --> 00:42:21,375 Ah, mine perse. 566 00:42:46,375 --> 00:42:48,542 Noh, kuda läheb, kuda läheb, kuda läheb? Hästi või...? 567 00:42:48,708 --> 00:42:50,375 Selles mõttes, et näkkab ka juba vä? Selles mõttes, et... 568 00:42:50,458 --> 00:42:53,042 Või kuradi vahid ikka netiporri vä? 569 00:42:57,833 --> 00:43:01,792 "Fertiilsusekliinik." See on mingi suguhaigus vä? 570 00:43:03,042 --> 00:43:07,250 Ütleme nii, et ma olen vähemalt konksu sisse visanud. - Väga hea. 571 00:43:07,333 --> 00:43:10,250 Väga hea. Ma lähen vaatan oma võrgud üle. 572 00:43:29,500 --> 00:43:33,042 MEHE HÄÄL: Näe, võta ilus... - NAISE HÄÄL: Kuule, jäta mind... - Ei! 573 00:43:33,208 --> 00:43:38,542 Jäta mind rahule! - Ei, no võta natuke minuga. - Kuule, mine eest ära, mees. 574 00:43:38,625 --> 00:43:40,792 Jää vait ja võta! 575 00:43:40,875 --> 00:43:45,500 (PAHANDADES) Tüdruk, me leppisime kokku, et hiljemalt kell 1 oled kodus. Oli nii? 576 00:43:48,458 --> 00:43:50,875 No mis sa vahid? Hakka minema! 577 00:43:52,500 --> 00:43:55,458 No plika, mis see kell on sinu arvates? Mis? 578 00:43:55,500 --> 00:43:57,500 Alaealine... 579 00:44:02,792 --> 00:44:04,833 Aitäh, isa. 580 00:44:07,833 --> 00:44:10,125 Tõesti peab kohe koju minema või? 581 00:44:12,208 --> 00:44:16,042 Pool tundi võid olla veel, aga ma hoian sul silma peal. 582 00:44:22,292 --> 00:44:25,583 Saage tuttavaks. Jane. Andres. 583 00:44:27,042 --> 00:44:29,042 Tere, Jane. - Tere! 584 00:44:30,000 --> 00:44:32,125 Ma lähen toon mõned joogid. 585 00:44:56,375 --> 00:44:58,458 Hei, sina seal! (KARJUDES) 586 00:45:03,500 --> 00:45:05,125 Sa lõid mu naise üle, värdjas! 587 00:45:05,208 --> 00:45:07,083 KEN-PRIIDIK: Keegi ei saa kelleltki kedagi üle lüüa. 588 00:45:07,167 --> 00:45:09,042 Anne otsustas ise ära tulla. 589 00:45:09,125 --> 00:45:11,167 Kuradi pilatese hoor! 590 00:45:11,250 --> 00:45:14,500 Sa kaetasid ta ära oma pähklisuuruste joogakannikatega. 591 00:45:14,542 --> 00:45:16,292 (HÄDISE HÄÄLEGA) Te ei teinud enam teineteist õnnelikuks. 592 00:45:16,375 --> 00:45:19,292 Ükskõik kes oleks võinud minu asemel olla. 593 00:45:19,375 --> 00:45:23,375 Sa ei tea sellest midagi! Kuradi Ken-Priidik! Debiilik! 594 00:45:23,458 --> 00:45:27,250 Jaa, Anne rääkis sellest tundide kaupa, kui me painutusharjutusi tegime. 595 00:45:27,333 --> 00:45:30,417 Perse, raisk! Mis sinus nii fantastilist on, ah? 596 00:45:30,500 --> 00:45:32,792 Munad on raseeritud või? Mul on ka nüüd sellised! 597 00:45:32,875 --> 00:45:35,000 Või jõuad mitu korda järjest keppi teha, ah? 598 00:45:35,083 --> 00:45:37,375 Mis su saladus on? Räägi välja! Mis see on? 599 00:45:37,458 --> 00:45:40,125 Mis ta sinusugusesse pasa-väänajasse armuma pani? 600 00:45:40,208 --> 00:45:43,042 Andres, palun lõpetame ära selle. See läheb piinlikuks juba ju. 601 00:45:43,125 --> 00:45:46,792 Tule välja, raisk! Lõpetame selle asja nii ära, et on lõpetatud! 602 00:45:49,542 --> 00:45:52,708 Kus Andres on? - Ma ei tea, tormas kuhugile. 603 00:46:03,583 --> 00:46:06,333 Mis plekk see sul näos on? 604 00:46:06,667 --> 00:46:12,542 Aa see... See... See ei tule ära. - Küll ta tuleb. 605 00:46:16,000 --> 00:46:18,792 (FLIRTIDES) Mul on kogu kosmeetika kaasas. 606 00:46:19,125 --> 00:46:21,833 Lähme sinu juurde, teeme puhtaks. 607 00:46:23,208 --> 00:46:25,208 Tule välja, raisk! 608 00:46:25,375 --> 00:46:26,917 Sa pead õppima oma viha talitsema. 609 00:46:27,000 --> 00:46:30,917 Sa... Sa peaksid tegelema oma vaimu ja keha tasakaalustamisega. 610 00:46:31,000 --> 00:46:32,542 Tegeleme kõigepealt sinu kehaga, raisk. 611 00:46:32,625 --> 00:46:36,417 Ma peksan sellest vaimu nii välja, et kõik ongi tasakaalus! 612 00:46:36,500 --> 00:46:38,583 Andres, viha on alati millegi tagajärg. 613 00:46:38,667 --> 00:46:41,625 Ole vait, kuradi soolapuhujast kondiflööt! 614 00:46:41,708 --> 00:46:43,917 Tule välja! 615 00:46:44,083 --> 00:46:45,833 Kuradi robotid, raisk! 616 00:46:45,917 --> 00:46:49,500 Mis teid ei ole kunagi maha jäetud või? Kivist hingega! Koletised! 617 00:46:49,583 --> 00:46:52,750 Kutid-kutid, rahu, ta on minuga. Pole hullu. Kõik on hästi. 618 00:46:57,792 --> 00:47:01,417 Kuule, vaata asja positiivsemat külge ka nüüd. 619 00:47:01,500 --> 00:47:04,875 Nii kaua, kui see pilatese-türnüffel siin diskoteegis on, 620 00:47:04,958 --> 00:47:07,917 siis ta vähemalt ei lase su naise kõhu peal spagaati. 621 00:47:09,542 --> 00:47:13,667 Hei! Arva ära, kes see on! (KILGATES) 622 00:47:17,208 --> 00:47:19,167 Tsau! Tsau! 623 00:47:21,125 --> 00:47:23,125 Noh, ei tunne ära vä? 624 00:47:24,583 --> 00:47:28,750 Kuule... See... Rabarock! 625 00:47:28,833 --> 00:47:31,875 Seal see kitsede söödapukk seal telkla taga noh! 626 00:47:32,042 --> 00:47:37,042 (EBALEVALT) Aa, jajah.. tsau-tsau. - Tsau! - Tsau-tsau... 627 00:47:38,042 --> 00:47:40,083 No mis viga on ä? 628 00:47:40,167 --> 00:47:43,750 Tom-poiss muretseb siin, kas tal seal allpool ikka kõik töötab või... 629 00:47:43,833 --> 00:47:45,458 Mis asja? (KILJUB) 630 00:47:45,500 --> 00:47:48,750 Ole vait, idikas, kurat! Mul on kõik jumala hästi selles mõttes. 631 00:47:48,917 --> 00:47:50,958 Kuule, lähme meile. Lähme meile! 632 00:47:51,042 --> 00:47:53,500 Ma teen su tuju heaks! - Ah mis... (EBALEB) 633 00:47:53,583 --> 00:47:55,458 (KILJUB) 634 00:47:56,042 --> 00:47:58,417 Sa oled ikka eriline magnet, noh. 635 00:47:58,542 --> 00:48:01,083 Ma ei skoori netiporriga ka nii palju. 636 00:48:01,167 --> 00:48:06,458 Kuule, oled vanaks jäänd vä? Väike Tom... Viskab sussid püsti? 637 00:48:06,500 --> 00:48:08,833 Kuule, see on mingi jama pidu. Läheks kuskile teise kohta! 638 00:48:08,917 --> 00:48:10,958 (NAINE KILJUB) 639 00:48:16,917 --> 00:48:19,708 TOOMAS: Tuled ka vä? - Tsau! 640 00:48:19,792 --> 00:48:22,042 Mina või? Kuhu me lähme? 641 00:48:26,917 --> 00:48:29,042 Sul on naerukurrud. 642 00:48:30,208 --> 00:48:33,500 Need kaks äärmist on naerukurrud, ülejäänud on puhas kõdunemine. 643 00:48:34,375 --> 00:48:36,667 Uuuu... (SENSUAALSELT) 644 00:48:39,042 --> 00:48:42,042 Millised negatiivsed võnked! 645 00:48:47,000 --> 00:48:49,917 Äkki... Sul on midagi sellist vaja. 646 00:48:52,125 --> 00:48:54,958 Mis see on? - See teeb sind rõõmsaks. 647 00:48:55,125 --> 00:48:57,542 Sa oled seda võtnud juba või? - Jah. 648 00:48:57,708 --> 00:49:01,708 Miks? Miks sul midagi sellist vaja peaks olema? 649 00:49:03,167 --> 00:49:05,833 Siis läheb kogu see bullshit meelest ära nagu... 650 00:49:06,042 --> 00:49:09,708 Sa oled noor ja ilus. Mis pagana bullshitti sul olla saab? 651 00:49:09,792 --> 00:49:12,417 Ma läksin kutist lahku. 652 00:49:12,542 --> 00:49:15,000 Ülikool jäi pooleli. 653 00:49:15,083 --> 00:49:16,875 Mul pole aimugi, mida edasi teha. 654 00:49:16,958 --> 00:49:20,292 Ja see annab su elule mõtte vä? - Ei. 655 00:49:20,458 --> 00:49:23,875 See aitab ainult kogu bullshitti ära unustada. 656 00:49:24,375 --> 00:49:26,375 Ma jätan vahele. 657 00:49:29,708 --> 00:49:31,750 Hoia see siis mõneks mustemaks päevaks. 658 00:49:34,500 --> 00:49:36,542 Oota, mis sa nüüd teed? 659 00:49:39,708 --> 00:49:42,500 Ma olen abielus, näe! - Ma tean. 660 00:49:42,667 --> 00:49:44,583 Me ei tee ju midagi paha. 661 00:49:44,667 --> 00:49:47,333 Me ainult lohutame teineteist. 662 00:50:01,875 --> 00:50:04,125 (NAISEL TEKIB OKSEREFLEKS) 663 00:50:05,917 --> 00:50:10,708 (OKSENDAMINE JA VEE SOLIN) 664 00:50:10,917 --> 00:50:13,500 Issand, nii hull on vä? 665 00:50:14,417 --> 00:50:16,333 Oh, kurat. 666 00:50:32,792 --> 00:50:39,417 (OHKAB) Millal sa ükskord õpid, et viin ja tabletid ei käi kokku? 667 00:50:54,208 --> 00:50:58,208 (ANDRES HUILGAB, PURUPURJUS) Mart, eest ära, takso tuleb! 668 00:51:01,667 --> 00:51:04,792 Mis toimub? - Mis toimub, mis siis toimub, ah? 669 00:51:04,875 --> 00:51:09,500 Näe, olime seal see... poe taga... Seal on kiosk. 670 00:51:09,667 --> 00:51:12,125 Sealt saab juua, jah. 671 00:51:12,208 --> 00:51:14,958 Mingi naine oli ka meil jah, 672 00:51:15,042 --> 00:51:19,250 aga Tom vajus enne koitust ja kukke ära. 673 00:51:19,333 --> 00:51:22,125 Ja no eit pani ka minema, kurat noh! 674 00:51:22,292 --> 00:51:28,500 Jah... Tom-poiss on nutuses tujus ka. Selle oma lapse jama pärast. 675 00:51:29,708 --> 00:51:32,792 Kus ta on ise üldse? (ANDRES JORISEB LAULDA) 676 00:51:32,875 --> 00:51:34,917 Kus ta on ise? 677 00:51:35,542 --> 00:51:37,000 Kus ta on? 678 00:51:37,250 --> 00:51:38,458 Ah? 679 00:51:39,208 --> 00:51:41,250 Siin on, noh! 680 00:51:42,333 --> 00:51:44,500 Jummel! - Jaa... 681 00:51:45,542 --> 00:51:50,417 (ANDRES JA MART JORISEVAD LAULDA, LÜKKAVAD KÄRU) 682 00:52:00,333 --> 00:52:02,958 Kuule, see on seal. Näe, pane sinna. 683 00:52:03,250 --> 00:52:04,667 Opaa! 684 00:52:05,417 --> 00:52:07,500 Mine viska sinna. Mine-mine-mine nüüd. 685 00:52:09,000 --> 00:52:14,125 TOOMAS: Vähemalt keegi on üritanud kastaneid tulest välja tuua. 686 00:52:16,750 --> 00:52:20,833 Ainult, et see... kellegi kastanid on liiga kaua tules olnud. 687 00:52:22,000 --> 00:52:25,292 Ma tunnen Least nii puudust. (MÕMISEDES) 688 00:52:26,375 --> 00:52:29,667 Tal on maailma kõige pehmemad põsed. 689 00:52:31,958 --> 00:52:34,375 Ma nii armastan teda. 690 00:52:34,500 --> 00:52:37,000 Ma ei saa aru, miks sa selle Leaga koos ei ela siis? 691 00:52:37,125 --> 00:52:41,500 Ma ei suuda teda õnnelikuks teha. - Kust tead seda? 692 00:52:41,542 --> 00:52:45,833 Sa ei ole oma spermakirja avanud ju. - Kuule saad aru... 693 00:52:47,375 --> 00:52:49,875 Ma tulistan paukpadruneid. 694 00:52:49,958 --> 00:52:55,792 Ma olen tongipüstoliga kloun, mitte õige Zorro! 695 00:52:55,875 --> 00:52:58,875 Võib-olla see ei ole su Lea jaoks üldse mingi probleem. 696 00:52:58,958 --> 00:53:01,417 Kui sa tõesti ei saa. - Tead... 697 00:53:01,542 --> 00:53:08,542 Samas... (TÕMBAB PÜKSILUKU LAHTI) Mul neid paukpadruneid ikka kuhjaga. 698 00:53:08,625 --> 00:53:10,708 Mis asja sa nüüd teed? Kuule, see ei ole Lea ju! 699 00:53:10,792 --> 00:53:14,250 Kuule! See ei ole Lea ju. Kuule, noh! 700 00:53:14,417 --> 00:53:16,333 Kes see on siis? Andres vä? 701 00:53:16,917 --> 00:53:19,042 TOOMAS: Raseerituna päris pandav. 702 00:53:19,125 --> 00:53:23,250 See on Juta ju! Või see... Jane, Jane... 703 00:53:23,333 --> 00:53:25,083 ANDRES: Vauuu... 704 00:53:25,667 --> 00:53:27,667 Tore lugu küll, äh! 705 00:53:28,042 --> 00:53:32,458 Mind on maha jäetud. Minul on uut naist vaja. 706 00:53:32,500 --> 00:53:36,000 Minu enesehinnang on nii sügaval perses, 707 00:53:36,083 --> 00:53:38,958 et varsti paistab kurgust valgus ka peale. 708 00:53:39,833 --> 00:53:43,083 (NINA NUUSKAMINE) 709 00:53:43,833 --> 00:53:49,333 Ja teie eks, aelete mingi tðikiga minu voodis. 710 00:53:49,417 --> 00:53:52,833 Just! See ei ole mingi sõbratemp! 711 00:53:52,917 --> 00:53:55,458 See on kuradi sõbravemp! 712 00:53:55,583 --> 00:53:57,958 Te olete kuradi vigurivändad. 713 00:53:59,208 --> 00:54:03,833 Mina ei saa üldse aru. Kelle peale sina armukade oled nüüd? - Sinu peale. 714 00:54:03,917 --> 00:54:07,792 Sina, koll, saad alati kõige ilusamad tðikid endale. 715 00:54:07,875 --> 00:54:09,708 Kuule, see on jamajutt. Ei saa ju, noh! 716 00:54:09,792 --> 00:54:13,167 Kes sai Pepu-Eva endale, mis? 717 00:54:13,250 --> 00:54:16,583 Ah? - Ei saanud. Ta hakkas nutma ju. 718 00:54:16,667 --> 00:54:22,667 Sa said Juta. Jänku-Juta. 719 00:54:22,875 --> 00:54:25,000 Ja lapsed ja pere ja... 720 00:54:27,708 --> 00:54:29,625 Mina magan diivanil. 721 00:54:30,500 --> 00:54:34,750 Mina sinna rüvetatud sängi ei lange. 722 00:55:15,625 --> 00:55:21,125 Nii, tüdruk, nüüd on selle tabletiralliga lõpp. 723 00:55:21,292 --> 00:55:23,542 (TOOMAS NORSATAB) 724 00:55:33,292 --> 00:55:36,208 MART: Nüüd, kui sellest kõigest on 25 aastat möödas... 725 00:55:36,292 --> 00:55:40,292 Armsad koolikaaslased, ei klassikaaslased... Kurat. 726 00:55:40,750 --> 00:55:43,208 Armsad... 727 00:55:43,375 --> 00:55:46,083 Kurat, kutid, te peate mind aitama. 728 00:55:46,167 --> 00:55:47,667 Mul peab nelja tunni pärast see jamps valmis olema. 729 00:55:47,833 --> 00:55:50,667 Mine pekki, mul aju alles teeb upgrade´i. 730 00:55:50,833 --> 00:55:53,750 Ainult see hall joon on praegu silme ees. 731 00:55:56,333 --> 00:55:57,542 Ei no kui ma sellega hakkama ei saa, 732 00:55:57,625 --> 00:56:00,167 siis ma olen tõesti mingi vana lagunev töll. 733 00:56:02,542 --> 00:56:04,667 Tere tulemast tiimi! 734 00:56:04,750 --> 00:56:07,250 Kuulge, mehed, mis teil viga on? (ANDRES SÜGAB END) 735 00:56:07,333 --> 00:56:10,417 Nagu päriselt... Vanasti te olite jumala toredad rõõmsad kutid. 736 00:56:10,500 --> 00:56:14,625 Nüüd olete nagu mingisugused mingi kuradi inimkuju võtnud kõrvetised. 737 00:56:14,833 --> 00:56:18,167 Kurat, siit alt ka kõik kiheleb. Aitäh sulle, Toomas! 738 00:56:18,250 --> 00:56:20,333 Kurat, mul on täpselt sama. 739 00:56:21,667 --> 00:56:23,875 Ma toon mahla. 740 00:56:25,833 --> 00:56:28,375 (MART JA ANDRES SÜGAVAD END) No mis te nihelete nüüd niimoodi? 741 00:56:28,458 --> 00:56:31,583 Kutsutakse kuradi mingi putukatõrje ekpiaaþ, rahunege maha! 742 00:56:38,125 --> 00:56:40,583 Mis juhtus? - Kibe on! 743 00:56:40,667 --> 00:56:44,500 Oota, onul on... kommi sulle. 744 00:56:44,583 --> 00:56:46,583 Näe, võta. 745 00:56:49,250 --> 00:56:53,333 On parem? Varsti on. 746 00:56:54,917 --> 00:56:57,333 (OHKAB) Kurat küll noh... 747 00:56:59,958 --> 00:57:02,625 Kes nüüd inimkõrvetis on, ah? 748 00:57:02,917 --> 00:57:04,958 Sa ei saa iial teada, kas sa saad lapsi või ei saa, 749 00:57:05,042 --> 00:57:07,500 kui sa seda kirja lahti ei tee. 750 00:57:07,625 --> 00:57:09,375 Tee lahti see kuradi kiri, noh! 751 00:57:09,458 --> 00:57:12,458 Kuulge, meil on täna pidu. Ära unustasite vä? 752 00:57:12,500 --> 00:57:14,458 See ei aita, Tom, kui sa pea liiva alla peidad. 753 00:57:14,833 --> 00:57:16,958 Leal saab ühel hetkel kannatus otsa, kõik. 754 00:57:17,042 --> 00:57:18,708 Kuule, anna siia, ma teen ise lahti selle kirja. 755 00:57:18,792 --> 00:57:20,625 Ma saan ise oma spermaga hakkama onju. 756 00:57:24,500 --> 00:57:28,042 Noh, mis juhtus? - Onud andsid mulle kommi, issi. 757 00:57:29,417 --> 00:57:31,833 (SÜGAMISE HÄÄL) 758 00:57:35,333 --> 00:57:39,625 Tsau! - Need onud vä? - Need! 759 00:57:49,833 --> 00:57:53,208 Lähme kirjutame selle kõne kuskil mujal lõpuni võib-olla. - Mõtlesin just sama. 760 00:57:55,167 --> 00:57:58,000 No kuulge, see juba läheb, kutid! 761 00:57:59,875 --> 00:58:01,125 Tahad, loen ette vä? 762 00:58:01,208 --> 00:58:04,042 Kui see mingi depressiivne vanainimese pask on, siis kindlasti mitte. 763 00:58:06,375 --> 00:58:10,750 (LAULAB HEELIUMI HÄÄLEGA) Depressiivsed Eesti vanamehed... 764 00:58:10,833 --> 00:58:12,292 Ei-ei-ei. Mehed, mehed, mehed... 765 00:58:12,375 --> 00:58:15,000 Ma mõtlesin, et ma lähenen seekord nagu helgemalt. 766 00:58:15,083 --> 00:58:19,125 Et... See on ju pidupäev. Sel puhul võib ju tõde natukene ilustada. 767 00:58:19,208 --> 00:58:22,500 Et... Ma mõtlesin, ma räägin niimoodi... 768 00:58:22,542 --> 00:58:25,708 Et aeg on meid muutnud targemaks... paremaks! 769 00:58:25,792 --> 00:58:28,792 Et koolist kaasa pandud seeme, see on langenud viljakale pinnasele. 770 00:58:28,875 --> 00:58:30,167 Me oleme õide puhkenud! 771 00:58:30,375 --> 00:58:35,292 Ja kuidas õigesti seatud sihid on muutnud meie elu väärikamaks... 772 00:58:35,375 --> 00:58:36,708 Tummisemaks... 773 00:58:36,792 --> 00:58:37,542 Vürtsikamaks! 774 00:58:37,625 --> 00:58:40,750 Oota, kuule... Vaata, kui sa neid kliðeesid hakkad siin loopima onju... 775 00:58:40,833 --> 00:58:45,042 Siis pane kindlalt kirja, et... "nagu hea vein"... 776 00:58:45,708 --> 00:58:48,500 Aa ei, no kuule, mis nüüd jamad, tõsiselt ma räägin, noh! - Ja muidugi... 777 00:58:48,542 --> 00:58:52,250 Sa oled tõeline pullisita operaator, braavo! 778 00:58:52,333 --> 00:58:53,792 Aasta copywriter, noh! 779 00:58:53,875 --> 00:58:57,125 Kuule, sa poliitikasse pole mõelnud minna või? 780 00:58:57,792 --> 00:59:01,417 (HEELIUMI HÄÄLEGA) Tere tulemast, kallid klassikaaslased! 781 00:59:01,500 --> 00:59:06,875 Ma ei tulnud siin oma paistes kotte täis nutma, vaid kõik on väga hästi. 782 00:59:08,375 --> 00:59:10,417 Kurat, ma pean selle ette ka ju kandma. 783 00:59:10,500 --> 00:59:14,208 No mida sa põed, noh? Ma tulen teen kõik rahva kuradi soojaks 784 00:59:14,292 --> 00:59:17,292 ja siis tuled sina... kõnega! 785 00:59:17,375 --> 00:59:19,083 Õhtunael! (ÕHUPALL PLÄRISEB TÜHJAKS) 786 00:59:19,250 --> 00:59:21,708 See on küll hea, et sa seda ütlesid, nüüd ma olen päris närvis ju... 787 00:59:21,792 --> 00:59:24,000 TOOMAS: Mida sa pabistad? Mõtle, kes sul publikuks on. 788 00:59:24,083 --> 00:59:27,875 Vanad ranged õpetajad, endised üliedukad klassikaaslased... 789 00:59:27,958 --> 00:59:30,000 Mul praegu käed värisevad juba ju! 790 00:59:30,083 --> 00:59:31,500 Teed sada grammi ja korras noh! 791 00:59:31,583 --> 00:59:34,667 Kurat küll, ma olin selle kõne kirjutamise pärast nii stressis, 792 00:59:34,750 --> 00:59:38,625 et ma unustasin selle ettekandmise üldse ära. See on sada korda hullem ju! 793 00:59:40,042 --> 00:59:42,292 Ei ma ei tea... Ma lähen käin kõigepealt kempsus ära. 794 00:59:42,375 --> 00:59:47,458 Kuule, mine käi jah! Mine-mine! Muidu köhatad selle kõne endale püksi! 795 00:59:49,167 --> 00:59:53,208 (KOSTUB HEELIUMI HÄÄLEGA LAULMIST JA LOLLITAMIST) 796 01:00:21,417 --> 01:00:24,792 Kuule, ära põe nüüd! Kõik on jumala chill. 797 01:00:28,375 --> 01:00:30,500 Kurat küll, kuidas tahaks kõiki näha! 798 01:00:32,958 --> 01:00:35,083 Mitte kõiki igatahes... 799 01:00:35,167 --> 01:00:38,333 Kuule, sa ei pea selle Annega mingi õhtu läbi koos olema. 800 01:00:38,417 --> 01:00:40,583 Sebid mingi suvalise mammi ja ongi korras. 801 01:00:40,667 --> 01:00:42,917 Äkki sul õnnestub Annega ära leppida seal peol, ah? 802 01:00:44,042 --> 01:00:46,208 Mina temaga igatahes ei räägi. 803 01:00:47,792 --> 01:00:50,500 Kuule, aga kas on keegi, kes kindlalt ei tule vä? 804 01:00:50,625 --> 01:00:53,583 Aa jah, see Lauri ei tule. See, kes istuma jäi. 805 01:00:53,667 --> 01:00:56,708 Aa, see suur kutt, see... Kes aasta läbi lühikeste pükstega käis või? 806 01:00:56,792 --> 01:00:59,500 Jah. - Mis... Mis juhtus? 807 01:01:01,292 --> 01:01:03,000 See pani saba eelmine suvi. 808 01:01:05,250 --> 01:01:06,042 Mis sa jamad? 809 01:01:06,125 --> 01:01:09,542 Mis juhtus? - Lõbustuspargis sai insuldi. 810 01:01:12,208 --> 01:01:14,542 Vähemalt läks kellade ja viledega! 811 01:01:14,625 --> 01:01:16,500 Põmm ja läind noh! 812 01:01:17,375 --> 01:01:18,833 (HUILGAB) 813 01:01:21,792 --> 01:01:25,625 Tunned ennast hästi ikka või? - Jajah, kõik on korras-korras. Korras on kõik. 814 01:01:30,542 --> 01:01:33,083 (HELDINULT) Kurat, kutid... 815 01:01:33,250 --> 01:01:38,500 Kuidas ma teid armastan! Ausalt, noh! Musirullid. 816 01:01:39,917 --> 01:01:41,833 See... Eva tuleb ju võib-olla ka. 817 01:01:42,000 --> 01:01:43,542 Jaa, Pepu-Eva! 818 01:01:43,625 --> 01:01:46,917 No mis pepu... Pepu-Eva, Pepu-Eva, no minu Eva! Pepu-Eva. 819 01:01:47,333 --> 01:01:50,625 Igal juhul seekord ma teda nutma ei pane. - Õige. 820 01:01:50,792 --> 01:01:53,083 Ja seekord ma ei lähe vanadekodu ette perset näitama. 821 01:01:53,500 --> 01:01:55,208 TOOMAS: Õige ka noh! 822 01:01:55,292 --> 01:01:58,333 Klassikokkutulek ongi selline üritus vaata, kus sebid selle tüdruku ära, 823 01:01:58,417 --> 01:01:59,542 kes sul kunagi sebimata jäi. 824 01:01:59,625 --> 01:02:01,750 Suur sebimiskokkutulek. - Jah. 825 01:02:01,833 --> 01:02:04,583 Ise sa ütlesid, et oled Jutale truu. 826 01:02:04,750 --> 01:02:07,625 Olengi. Pärast tänast olen jälle 25 aastat truu. 827 01:02:07,708 --> 01:02:11,208 Aga täna me oleme ära teeninud väikese preemia ju. Oleme ju noh! 828 01:02:11,292 --> 01:02:15,042 Hea küll, lase käia. Aga minu jahimaadele ei tüki, on selge? 829 01:02:15,125 --> 01:02:16,500 Kuule, kui ma oma kõne maha pean, 830 01:02:16,583 --> 01:02:20,917 siis trügivad kõik jahiloomad ise minu jahimaadele. (TEISED NAERAVAD) 831 01:02:21,000 --> 01:02:24,500 Kurat, see on õige suhtumine, raisk. Ei mingit põdemist ega midagi... 832 01:02:24,542 --> 01:02:26,333 Kurat õige, raisk, jess noh! 833 01:02:26,417 --> 01:02:28,500 (HUILGAVAD) 834 01:02:41,458 --> 01:02:44,583 Tundub, et kõik on haigeks jäänud ja oma emad-isad siia saatnud. 835 01:02:44,667 --> 01:02:47,042 Jajah, mõnus sumin on, eks ole? 836 01:02:48,125 --> 01:02:51,958 Kuule, hoia. Ma lähen käin ringi, ütlen tere. 837 01:02:52,042 --> 01:02:54,458 No mida ma teen nende õhupallidega nüüd? 838 01:03:01,708 --> 01:03:04,250 Seome need Annele külge, laseme lae alla, 839 01:03:04,333 --> 01:03:07,417 vaatame, kas keegi viitsib ta sealt alla tulistada. 840 01:03:07,500 --> 01:03:13,500 Tsau, ðeff. - Aitäh. - Ägedat musa teed. - Tänks, tänks... 841 01:03:14,250 --> 01:03:17,542 Mulle ei tule meelde, me käisime ühes klassis või? - Muidugi. 842 01:03:18,958 --> 01:03:23,042 Kuule, sellest peost saab siin täna veel natuke isegi asja, ma ütlen sulle. 843 01:03:23,417 --> 01:03:25,042 Aga Lea? 844 01:03:25,125 --> 01:03:28,292 Noh, mu seksikad haugipojad. Kuidas läheb? 845 01:03:28,375 --> 01:03:30,667 Buenos dias, poisid! 846 01:03:32,042 --> 01:03:36,708 Aa, puhusin siin just Annega vähe juttu. Kuulsin, et läksitegi lõpuks lahku. 847 01:03:36,792 --> 01:03:39,500 Võttis ikka aega, mis? 848 01:03:39,625 --> 01:03:41,500 Ja kuidas sul, Mart-poiss, siis? 849 01:03:41,583 --> 01:03:45,875 Oled vahepeal midagi teinud ka või unistad ikka veel oma Evast? 850 01:03:46,125 --> 01:03:48,125 Ei, mul on korras-korras, korras kõik noh... 851 01:03:48,208 --> 01:03:52,875 Ei, norm palk on... Korralik naine ja lapsed on... 852 01:03:53,917 --> 01:03:56,583 Et Eva on siis unustatud, mis? 853 01:03:57,708 --> 01:03:59,458 Teda ei ole võimalik unustada. 854 01:03:59,750 --> 01:04:00,708 Mis...? 855 01:04:04,167 --> 01:04:08,417 Äge-äge-äge... Ja sul ikka on...? (IMITEERIB MUUSIKAT) 856 01:04:08,833 --> 01:04:10,875 Lahe, lahe, lahe... 857 01:04:13,167 --> 01:04:16,125 Ja kuidas mul läheb siis? Põhiküsimus! 858 01:04:16,208 --> 01:04:17,917 Ai, mehed, ma räägin teile. 859 01:04:18,000 --> 01:04:20,125 Taanlastele müüsin just oma firma maha... 860 01:04:20,292 --> 01:04:24,000 No mul on nüüd palju rohkem aega, et purjetamisega tegeleda. 861 01:04:24,083 --> 01:04:28,417 Tehing oli ülikõva. Kuue nulliga! 862 01:04:28,542 --> 01:04:31,000 No okei, mehed, siis. Näeme siis, eks. 863 01:04:31,750 --> 01:04:33,917 Mul on tõesti hea meel, et sul nii hästi läheb! 864 01:04:34,000 --> 01:04:37,458 Las ma kallistan. Väga tore on näha sind, noh! 865 01:04:37,500 --> 01:04:38,667 Tore on näha! 866 01:04:44,583 --> 01:04:46,417 (HUILGAB) 867 01:04:47,375 --> 01:04:50,875 Kuue nulliga... (IMITEERIB KLASSIVENDA) Vastik ilane värdjas. 868 01:04:57,500 --> 01:05:01,292 (NÄRVEERIDES) Tere tulemast kõigile, sõbrad, klassikaaslased. 869 01:05:01,792 --> 01:05:08,042 Lahe. Üle võlli mõnsa ütleks isegi... on teid kõiki siin näha. 870 01:05:08,667 --> 01:05:11,833 Toit on laual. Palun hakake kühveldama. 871 01:05:13,250 --> 01:05:16,042 Kühveldama... eksole. 872 01:05:16,167 --> 01:05:21,333 Peale võimsa söömaaja on meil tulemas ka pisut meelelahutust. 873 01:05:21,417 --> 01:05:26,708 Ja tulemas on ka võimas kõne. See on juba ette valmistatud. 874 01:05:26,792 --> 01:05:28,375 Mina! Mina-mina-mina! 875 01:05:28,458 --> 01:05:30,625 Istu-istu-istu nüüd, pärast poole. 876 01:05:30,708 --> 01:05:33,500 Istu maha, istu maha, samal ajal rabate teie kõik naised endale eksole 877 01:05:33,542 --> 01:05:35,875 ja mina lähen üksinda tõmban perse paljaks vanadekodu ees või? 878 01:05:35,958 --> 01:05:38,500 Unustage ära, mehed. Ma lähen vaatan, kus Eva on. 879 01:05:38,708 --> 01:05:42,417 (MÜKSATUS, JOOKI PRITSIB) Oh sa, kurat! - Oh sa, raisk! 880 01:05:42,500 --> 01:05:44,792 MART: Ei ole hullu! Ei ole hullu, ei ole hullu. 881 01:05:44,875 --> 01:05:48,083 "Ei ole hullu". Kuule, sa oled nagu räim tomatis, tead. 882 01:05:51,417 --> 01:05:53,750 Mida sa teed, idikas? 883 01:05:53,917 --> 01:05:56,208 Ma võtan ära selle, mul ongi palav. 884 01:05:57,083 --> 01:05:59,042 (HÄÄLT TASANDADES) Oota, mida sa teed? Sooda oled vä? 885 01:05:59,125 --> 01:06:02,875 Eva! - Oot-oot-oot, oota lähme sinna. - Oota, mis on, mis on? 886 01:06:02,958 --> 01:06:04,958 Oota, tule nüüd! Lähme! 887 01:06:11,458 --> 01:06:14,458 Nonii, ongi puhas! - Mis teed nüüd? 888 01:06:14,583 --> 01:06:17,542 Mis teed? See on läbimärg ju! - Äh, mis siis? 889 01:06:20,000 --> 01:06:22,042 Vaata otsa mulle. 890 01:06:22,208 --> 01:06:25,458 Kuuled või? Vaata otsa mulle. 891 01:06:25,708 --> 01:06:29,458 Ah? Mis on? - Oled suitsetanud midagi või? 892 01:06:29,500 --> 01:06:33,125 Ei ole. Aga see Jane andis mulle ühe hea tuju draþee. 893 01:06:34,083 --> 01:06:38,042 Mees, sa oled pilves või? Panid ecstasyt või? 894 01:06:38,125 --> 01:06:41,208 Mina ei tea, mis asi see oli, aga tuju on mega igal juhul... (HUILGAB) 895 01:06:41,375 --> 01:06:44,125 Peaks pederasti... perearsti käest terve kasti tellima. 896 01:06:45,417 --> 01:06:48,125 Oh, kurat! (MART HUILGAB) 897 01:06:49,458 --> 01:06:54,208 Tere! - Hei... Hei-hei-hei... (EBALEVALT) 898 01:06:54,292 --> 01:06:56,750 Noh, sa ei tunne mind ära? 899 01:06:58,458 --> 01:07:02,125 Ouch... äkki mingi väike vihje? - Oi-oi-oi-oi... 900 01:07:02,208 --> 01:07:06,792 Kui ma ütlen sulle "roheline võimlemismatt"... 901 01:07:08,042 --> 01:07:10,000 Aa, Tiina! 902 01:07:10,875 --> 01:07:14,417 Ei, ei... - Ei ole. - Luule. 903 01:07:14,500 --> 01:07:19,208 Luule, muidugi! Luule, Luule... Luule. Luule, mis Luule! 904 01:07:19,292 --> 01:07:21,125 Sa ei tunne ära! 905 01:07:21,292 --> 01:07:23,208 Eks natuke midagi ikka meenub. 906 01:07:23,375 --> 01:07:26,792 No eks ma olin siis ka rohkem oma tütre moodi jah... 907 01:07:26,958 --> 01:07:29,708 Näed, võib-olla see pilt aitab meenutada? 908 01:07:29,875 --> 01:07:32,792 See on minu tütar. Ta on täna siin ettekandjaks. 909 01:07:32,875 --> 01:07:38,750 25-aastane. - See on sinu tütar? - Mhmh. 910 01:07:39,542 --> 01:07:41,500 No ja siis on mul veel kaks poega. 911 01:07:41,542 --> 01:07:44,042 Kaheteistkümnene Siim, kaheksane Kaspar... 912 01:07:44,125 --> 01:07:46,833 ja kõige tipuks on mul veel üks lapsendatud põnn Mia. 913 01:07:46,917 --> 01:07:48,750 Väga kihvt! 914 01:07:48,833 --> 01:07:51,500 Jah... Palju sul lapsi on? 915 01:07:51,833 --> 01:07:55,375 Mul on üks... koer. 916 01:07:57,500 --> 01:08:00,542 Ma tulen kohe tagasi, sorry. 917 01:08:02,708 --> 01:08:04,958 Mart on laksu all. - Kus? 918 01:08:05,042 --> 01:08:07,875 Narko. Korralik haamer. - Mis asja? 919 01:08:07,958 --> 01:08:10,625 (MART HÄÄLITSEB) 920 01:08:10,875 --> 01:08:13,625 Mart! - Ah? - Tule siia! 921 01:08:16,250 --> 01:08:19,000 Võtame ära nüüd selle särgi. (MART IRVITAB) 922 01:08:19,083 --> 01:08:22,000 Aa, mis sa mõtled, et alasti kõne vä? Kurat, see on hea mõte! 923 01:08:22,083 --> 01:08:23,625 See on cool, kurat! 924 01:08:23,708 --> 01:08:25,500 ANDRES: Vaatame siit kastist sulle midagi. 925 01:08:25,583 --> 01:08:28,417 Miks sa arvad üldse, et midagi selga peaks panema, ah? 926 01:08:31,708 --> 01:08:34,000 Kuule, see on väga hea. 927 01:08:34,500 --> 01:08:36,625 MART: See on hea ju! 928 01:08:37,208 --> 01:08:42,125 See särk ja minu särav kõne. Elvis on jälle elus! 929 01:08:46,417 --> 01:08:48,333 KLASSIVEND: Kuule, see oli minu koht. 930 01:08:49,250 --> 01:08:51,833 Kuule, purjetaja, igalpool on ruumi ju. 931 01:08:51,917 --> 01:08:55,292 Lõpeta ära nüüd. - Ma tahan Eva lähedal istuda lihtsalt. 932 01:08:55,375 --> 01:08:57,375 Lasteaed, kurat... 933 01:09:00,167 --> 01:09:02,833 Sa oled palju ilusam kui kooliajal. 934 01:09:04,458 --> 01:09:08,083 See on nüüd muidugi liialdus, aga... Ma tänan. 935 01:09:08,167 --> 01:09:12,167 Oled abielus? - Ei. 936 01:09:12,250 --> 01:09:15,042 Lapsi on? - Mhmh. 937 01:09:15,125 --> 01:09:17,167 Elukaaslane on? 938 01:09:19,208 --> 01:09:21,958 Sa oled ikka väga otsekohene. - Noh, selline ma olen. 939 01:09:22,042 --> 01:09:25,458 Otsekohene, seksikas, suure s... südamega. 940 01:09:25,833 --> 01:09:28,667 Kurat, kurk kuivab kuidagi. Ma lähen toon juua. 941 01:09:35,417 --> 01:09:37,333 Aitäh! 942 01:09:37,500 --> 01:09:41,083 Oota-oota-oota, Mart, pole hea mõte sellele peale võtta. - Ära muretse nüüd! 943 01:09:41,167 --> 01:09:44,792 Mart! - Kuule, ma olen alati kuulanud, mida teised tahavad, mida Juta tahab, 944 01:09:44,875 --> 01:09:47,250 mida lapsed tahavad, mida teie tahate. 945 01:09:47,417 --> 01:09:49,542 Täna teen mina nii, nagu mina tahan. 946 01:09:49,625 --> 01:09:51,792 Täna on Mardi aeg, täna on mardipäev. 947 01:09:51,875 --> 01:09:57,083 Mardipäev on! Ma tahan täna juua ja ma joon täna ka. Ära jama. Eksole? 948 01:09:57,417 --> 01:09:59,875 Jou! - Jou! 949 01:10:00,042 --> 01:10:02,000 Kus see läheb nüüd? 950 01:10:02,167 --> 01:10:05,583 Kuule, me peame olema valmis siit kiirelt minema tõmbama! 951 01:10:05,667 --> 01:10:07,750 Jaa, kohe lähme. Selles mõttes, et... 952 01:10:07,833 --> 01:10:10,458 Ma pean selle Luule tütre ennem rajalt maha võtma. 953 01:10:11,167 --> 01:10:13,625 Ah? - Kübaratrikk, noh! 954 01:10:16,083 --> 01:10:18,292 Mida? Kuule... 955 01:10:18,458 --> 01:10:22,167 Sa pead selleks enne Luule ema õnnelikuks tegema ju. 956 01:10:23,667 --> 01:10:27,375 Sa tahad öelda, et sa oled selle plika vanaemaga maganud? 957 01:10:27,458 --> 01:10:30,083 Ta ei olnud siis veel mingi vanaema. 958 01:10:30,167 --> 01:10:32,250 Anne tuleb, teeme, et meil on hästi naljakas. 959 01:10:32,333 --> 01:10:34,708 (TEESKLEVAD NAERU) 960 01:10:34,792 --> 01:10:37,167 Ai kuradi, noh... 961 01:10:40,583 --> 01:10:43,125 No tõesti tore näha, et sa oled Annest üle saanud. 962 01:10:43,292 --> 01:10:45,125 Olen vä? - Aga ei ole ju! 963 01:10:45,208 --> 01:10:47,583 Oo, poisid! Poisid, ma näitan teile ka. 964 01:10:47,708 --> 01:10:51,375 Minu pere väike paradiis Lõuna-Prantsusmaal. 965 01:10:51,458 --> 01:10:53,000 TOOMAS: Väga ilus, väga ilus. 966 01:10:53,083 --> 01:10:57,292 Cote d'Azur. Naine. Saab järgmisel kuul 30. 967 01:10:57,375 --> 01:11:01,625 KLASSIVEND: Rinnad... ANDRES: Väga hea! (TEESKLEB NAERU) 968 01:11:01,708 --> 01:11:06,417 Need on ehtsad, eks. Mis siin naljakat on? 969 01:11:07,917 --> 01:11:11,750 Ma lähen lavale. - Ei, mehed, päris tõeliselt. Need on ehtsad. 970 01:11:12,667 --> 01:11:14,625 Andres... 971 01:11:16,833 --> 01:11:20,625 Anne, ära näe vaeva! Ega ta ei räägi sinuga niikuinii! 972 01:11:20,708 --> 01:11:23,250 Väga täiskasvanulik käitumine. - Jajah, kahjuks küll. 973 01:11:23,333 --> 01:11:25,333 Jaa... On nii või? Jah, eks ta ole. 974 01:11:25,417 --> 01:11:28,667 Kuule, aga ta on vähemalt üks tore karvapall. On nii, eks? 975 01:11:28,750 --> 01:11:31,750 Tahtsin lihtsalt küsida, et kuidas tal läheb? 976 01:11:31,833 --> 01:11:34,292 No ma arvan, et läheb hästi. Läheb hästi või? 977 01:11:34,375 --> 01:11:36,875 Muidugi tal läheb hästi. Me käisime eile väljas. 978 01:11:36,958 --> 01:11:40,375 Ja minu meelest oli jube lõbus. Kuidas sul endal läheb? 979 01:11:40,458 --> 01:11:43,417 Kuule, vähemalt sa ei pea tema löntis tagumikku passima enam, eksole... 980 01:11:43,500 --> 01:11:46,083 Mul ei ole Andrese tagumiku vastu küll midagi. 981 01:11:46,167 --> 01:11:49,625 Aga sellel treeneripoisil... Sellel oli ikka natuke pringim, eks? 982 01:11:49,792 --> 01:11:53,750 Sel Ken-Suusikul... - Sitapea! (SOSINAL) 983 01:11:53,833 --> 01:11:56,083 Ma ei läinud Andresest tema tagumiku pärast lahku. 984 01:11:56,167 --> 01:11:58,792 Ma läksin ära, sest meie kooselu... 985 01:12:00,375 --> 01:12:02,333 ...oli mõttetuks muutunud. 986 01:12:04,458 --> 01:12:10,042 Muide... Andres on sellele vaatamata maailma parim isa. 987 01:12:13,750 --> 01:12:16,500 Kuule, su elu on perses. 988 01:12:16,625 --> 01:12:19,125 Aga vähemalt ei ole su perse selles süüdi. 989 01:12:19,292 --> 01:12:22,750 Noh, kuule pole paha ju. 990 01:12:25,750 --> 01:12:29,708 (MUUSIKA) Üks pluss üks on kaks, kuid kolm on palju parem 991 01:12:31,250 --> 01:12:35,000 Hommikuti aeg on teine... 992 01:12:36,583 --> 01:12:38,542 Eva... 993 01:12:40,000 --> 01:12:44,917 Ütle nüüd, kas... On mul täna rohkem ðanssi kui 25 aastat tagasi? 994 01:12:45,000 --> 01:12:48,333 Siin sa oledki, Mart, lähme tantsima! Tule! 995 01:12:48,417 --> 01:12:50,375 Ütle lihtsalt jaa või ei! 996 01:12:59,500 --> 01:13:03,708 (TOOMAS LAULAB) 997 01:13:18,500 --> 01:13:21,792 Kuradi mikriga kult, raisk. 998 01:13:30,500 --> 01:13:35,583 (MART TULEB LAULDES WC-ST VÄLJA) 999 01:13:37,667 --> 01:13:39,667 Oo...! 1000 01:13:43,958 --> 01:13:46,208 Ma tean väga hästi, mis sa mõtled praegu. 1001 01:13:46,292 --> 01:13:47,292 Mida siis? 1002 01:13:47,375 --> 01:13:51,000 Sa vaatad, et kas see pahur tädi seal peeglis, kas see olen tõesti mina või? 1003 01:13:51,083 --> 01:13:54,500 Mina olen ju 10-15 aastat noorem, kui see õnnetu naine seal. 1004 01:13:54,583 --> 01:13:58,708 Ma olen lihtsalt natukene väsinud. - Näita. Näita, näita... Näita. 1005 01:14:01,583 --> 01:14:05,667 Karjääriredelil ma enam ei tõuse, ma kardan, et mehed mind enam ei vaata 1006 01:14:05,750 --> 01:14:09,583 ja nüüd ma murran pead, et mida teha, et oma eneseväärikust natukenegi tõsta. 1007 01:14:09,958 --> 01:14:13,750 Vaata nüüd on... Oot-oot-oot. Aga nüüd ongi see koht, kus mina mängu tulen. 1008 01:14:13,833 --> 01:14:17,542 Ma näitan sulle, et kõik on veel täiesti töökorras. Sul hakkab kohe palju parem! 1009 01:14:18,750 --> 01:14:20,250 Tom, Tom, Tom! 1010 01:14:20,333 --> 01:14:22,958 Kus Mart on? - Kust mina tean? 1011 01:14:23,042 --> 01:14:26,042 (SOSINAL) Oota! - Oota korraks. - Oota-oota nüüd. 1012 01:14:26,125 --> 01:14:30,417 Ise ütlesid, et armastad Lead. - Noh, armastangi. 1013 01:14:30,500 --> 01:14:32,833 Mis sellega sebid siis? - Kurat, see on... 1014 01:14:32,917 --> 01:14:35,458 ...kübaratrikk, saad aru, see on kuradi harukordne võimalus. 1015 01:14:35,500 --> 01:14:37,417 Sa kardad, et Lea su maha jätab vä? 1016 01:14:37,542 --> 01:14:40,292 Tahad tõeline mees olla või? 1017 01:14:41,500 --> 01:14:44,750 Kuule, mine perse! - Sa ei julge tõele näkku vaadata, ah? 1018 01:14:44,833 --> 01:14:47,875 Tee lahti oma kuradi testiümbrik! (MÜKSAB TOOMASE ÕLGA) 1019 01:14:47,958 --> 01:14:49,625 Tule välja sellest kepikoomast! 1020 01:14:49,708 --> 01:14:52,583 Kuule, sa oled mingisuguseid kuradi naisteajakirju lugenud vä? - Olen jah! 1021 01:14:52,667 --> 01:14:55,250 Tõeline mees loebki naisteajakirju. 1022 01:14:55,333 --> 01:14:56,875 Sest ta teab, mida ta elult tahab. 1023 01:14:56,958 --> 01:14:58,542 Kuule, tõeline mees... (ÄRRITUNULT) 1024 01:14:58,625 --> 01:15:02,583 Arvesta seda, et sa just kolisid tagasi oma kuradi parema käe juurde. 1025 01:15:02,667 --> 01:15:05,833 Mis kuradi perekonnanõustaja sina oled? - Siga! 1026 01:15:06,375 --> 01:15:08,000 Kuule, mine otsi Mart üles! 1027 01:15:08,083 --> 01:15:09,792 Ütle, kus me teeme seda, ah? - Lõpeta ära! (PAHASELT) 1028 01:15:09,875 --> 01:15:12,875 Bioloogiaklassis või on mata klassis veidralt erutav või? - Lõpeta ära! 1029 01:15:12,958 --> 01:15:16,083 Kuuled, miks? Miks, noh? Mis on nüüd? Miks nii? 1030 01:15:16,167 --> 01:15:18,583 Sa oled abielus! Sul on lapsed! 1031 01:15:18,667 --> 01:15:21,417 Mul pole suurt millegagi hoobelda. - No kui sa praegu minuga nõusse jääd, 1032 01:15:21,500 --> 01:15:23,917 siis hoopledki pärast sellega, et võtsid minu rajalt maha ju. 1033 01:15:24,000 --> 01:15:27,125 Klassikokkutulekud selleks ju ongi, et teineteisesse uut elu süstida. 1034 01:15:44,583 --> 01:15:46,542 Mis on? 1035 01:15:55,208 --> 01:15:56,167 Sorry. 1036 01:15:56,958 --> 01:15:58,792 OLLE: Ja nüüd ja nüüd ja nüüd... 1037 01:15:59,292 --> 01:16:03,500 Ongi piduliku kõne aeg kätte jõudnud. 1038 01:16:05,708 --> 01:16:08,167 Mart, tule pea oma kõne maha. 1039 01:16:10,792 --> 01:16:12,792 Kus sa oled, Mart? 1040 01:16:13,583 --> 01:16:15,500 Mart on kuskile kadunud. 1041 01:16:15,583 --> 01:16:19,583 Tal on kodune töö tegemata! (KÕIK NAERAVAD) 1042 01:16:19,667 --> 01:16:23,583 Aga kuulge, kutsume kõik koos Mardi siia. 1043 01:16:24,708 --> 01:16:27,000 Kõne, kõne, kõne... 1044 01:16:27,083 --> 01:16:30,292 (KÕIK KOORIS) Kõne, kõne, kõne... 1045 01:16:37,417 --> 01:16:39,333 Kuule, mine lavale, venita natuke ajaga. 1046 01:16:39,417 --> 01:16:41,792 Mina? Mida ma teen seal? - Ma ei tea, ma lähen otsin Mardi ülesse. 1047 01:16:41,875 --> 01:16:43,625 Ma ei tea, improviseeri midagi. Ma ei tea. 1048 01:16:43,708 --> 01:16:45,708 Kõne! Kõne! 1049 01:16:46,083 --> 01:16:48,083 Andres? 1050 01:16:50,917 --> 01:16:57,417 (PLAKSUTAB EBALEVALT) Kuni me Mardi pidulikku kõnet ootame, 1051 01:16:57,708 --> 01:17:04,750 ma kasutaksin selle aja ära, et öelda midagi.... 1052 01:17:07,875 --> 01:17:10,042 ...isiklikku. 1053 01:17:10,208 --> 01:17:13,625 Seda, et sul on sekspesu ülikonna all või? (PUBLIKU NAER) 1054 01:17:13,708 --> 01:17:15,667 Ei. 1055 01:17:16,125 --> 01:17:18,042 Ma tahtsin öelda seda, et... 1056 01:17:19,250 --> 01:17:20,750 Ma kahetsen. 1057 01:17:23,500 --> 01:17:25,583 Et mul on kahju, et... 1058 01:17:27,750 --> 01:17:31,667 ...minu kooselu Annega nässu läks. 1059 01:17:33,292 --> 01:17:37,333 Aga ma... soovin, et... 1060 01:17:37,625 --> 01:17:41,333 vähemalt meie... lahusolek õnnestuks. 1061 01:17:42,375 --> 01:17:45,833 (ILUS HELGE MUUSIKA) Ja et me võiksime olla... 1062 01:17:46,458 --> 01:17:48,625 ...head sõbrad. 1063 01:17:48,708 --> 01:17:52,250 Kui mitte muu, siis vähemalt meie poja... 1064 01:17:55,417 --> 01:17:57,458 ...Viktori pärast. 1065 01:17:58,792 --> 01:18:01,583 Ma katsun leppida sellega, et... 1066 01:18:01,875 --> 01:18:04,583 lasin meie võimaluse lörri ja... 1067 01:18:05,083 --> 01:18:07,708 Ja hoian pöialt sulle. 1068 01:18:07,875 --> 01:18:12,458 Ja su uuele elukaaslasele, Ken... 1069 01:18:17,417 --> 01:18:19,667 Ken-Priidikule! 1070 01:18:20,417 --> 01:18:25,667 Ja mul on kahju, et... Sa ei saagi nüüd teada, et... 1071 01:18:25,750 --> 01:18:30,625 Ma ka raseerin... nüüd ennast. (PUBLIKU NAER) 1072 01:18:30,833 --> 01:18:36,792 Et... Mul on siin... Sile! (PUBLIKU NAER) 1073 01:18:36,875 --> 01:18:38,917 Jah. 1074 01:18:39,083 --> 01:18:43,917 Eks ma siis leian ka endale kedagi, kui... kui leian! 1075 01:18:44,208 --> 01:18:48,583 Ja ega ma muud ei tahtnudki öelda, kui et... 1076 01:18:50,375 --> 01:18:52,333 Olen praegu saadaval! 1077 01:18:54,875 --> 01:18:59,292 Ja eks see päris kõne veel tuleb... 1078 01:19:00,250 --> 01:19:02,167 Nii et... 1079 01:19:12,125 --> 01:19:15,000 Ma olen sinu, kasuta mind ära! - Issand jumal. 1080 01:19:15,083 --> 01:19:18,375 Mart! Kurat, mis asja sa teed? Pane, kurat, püksid jalga! 1081 01:19:18,458 --> 01:19:20,167 Inimesed ootavad sind lava peale, kõne on vaja pidada. 1082 01:19:20,250 --> 01:19:23,750 Mind oodatakse lavale vä? Ah, kõne! Jess, muidugi, kõne! 1083 01:19:23,833 --> 01:19:25,833 Kurat küll! Muidugi ma pean kõne! 1084 01:19:25,917 --> 01:19:27,917 Kõigepealt kõne ja siis tulevad jahiloomad. 1085 01:19:28,000 --> 01:19:28,958 MART: Küll sa näed, Eva! 1086 01:19:29,042 --> 01:19:31,292 Kuule tegelt, jätame selle kõne ära. Sa oled ikka täitsa segi alles. 1087 01:19:31,375 --> 01:19:33,833 Mõtle midagi muud välja. - Ei-ei-ei, kammoon! See... 1088 01:19:33,917 --> 01:19:36,542 See kõne on minu salarelv ju! - Ei-ei, teeme... - Ah, jäta järele! 1089 01:19:36,625 --> 01:19:40,375 Ei. - Oota, kuule... - Ära mine! Ära mine, oota nüüd! 1090 01:19:59,125 --> 01:20:00,667 (ÕHUPALLI PAUK) 1091 01:20:02,833 --> 01:20:06,208 (RAHVAS KUTSUB MARTI LAVALE) 1092 01:20:12,958 --> 01:20:15,042 Hästi-hästi-hästi... 1093 01:20:20,875 --> 01:20:24,250 Tahad lugemisprille, papi või? (PUBLIK NAERAB) 1094 01:20:25,833 --> 01:20:27,625 Ei taha. 1095 01:20:28,500 --> 01:20:30,708 (HUILGAB) 1096 01:20:33,000 --> 01:20:39,250 25 aastat on möödas... sellest, kui me viimati... 1097 01:20:41,000 --> 01:20:43,917 No on ikka juhtunud selle aja jooksul! 1098 01:20:45,708 --> 01:20:50,542 Oleks 30 aastat möödas, oleks veel rohkem juhtunud... Aga... 1099 01:20:51,917 --> 01:20:53,875 ...möödas on 25 aastat. 1100 01:20:57,708 --> 01:21:00,500 Aga nüüd ma näitan teile midagi naljakat. 1101 01:21:06,042 --> 01:21:08,750 (HEELIUMI HÄÄLEGA) Kui te arvate, et minu... (PUBLIK NAERAB) 1102 01:21:08,833 --> 01:21:11,417 ...minu hääl on praegu natukene kummaline... 1103 01:21:11,500 --> 01:21:13,458 ...siis niimoodi ongi. 1104 01:21:13,833 --> 01:21:16,750 Mul jäi hiljuti kogu kellapark saunalava vahele kinni. 1105 01:21:21,375 --> 01:21:23,958 (OKSEREFLEKS) 1106 01:21:26,750 --> 01:21:28,458 Üks hetk... 1107 01:21:29,375 --> 01:21:31,292 Tsau! (HUILGAB) 1108 01:21:34,125 --> 01:21:36,208 Mis ma tahtsin teile öeldagi... 1109 01:21:37,042 --> 01:21:41,042 Ah, jah, et... No ma tahtsin teid tegelikult... 1110 01:21:41,125 --> 01:21:45,042 ...ju lohutada, et... kõiki neid löntis perseid siin. 1111 01:21:45,167 --> 01:21:50,375 Et no me oleme tegelikult ühiskonna alustalad. Hoolimata sellest, et... 1112 01:21:50,500 --> 01:21:54,250 me hakkame kortsu minema ja et meil on karvad ninas ja... 1113 01:21:54,333 --> 01:21:55,792 ...igalpool. 1114 01:21:56,417 --> 01:21:59,583 (OKSE PLÄRTSATUS, PUBLIKU OIGAMINE) 1115 01:22:02,708 --> 01:22:07,333 (ÄGISEB) Mis kuradi pudru see on? 1116 01:22:09,042 --> 01:22:12,417 Juua ka ei kannata enam nii palju nagu kooliajal. 1117 01:22:14,333 --> 01:22:18,375 Kõik hakkab üldse kuidagi hägusemaks minema. 1118 01:22:18,708 --> 01:22:20,875 Eriti... Eriti nägemine. 1119 01:22:27,125 --> 01:22:30,208 Ja sa oled lihtsalt üks vana libisev sidur. 1120 01:22:31,417 --> 01:22:34,667 Ausalt, lihtsalt üks tossav sidur. 1121 01:22:35,500 --> 01:22:40,250 Ja-ja-ja... Ja sa ei tunnista endale seda, noh! 1122 01:22:40,750 --> 01:22:42,500 Ja sa oled üks kuradi loll lihtsalt, 1123 01:22:42,583 --> 01:22:44,583 selle pärast, et sa arvad, et kui sa munad ära... (KÕÕKSUB) 1124 01:22:44,667 --> 01:22:47,792 ...ära raseerid, et siis sa oled paugupealt mingi teine inimene. 1125 01:22:49,292 --> 01:22:51,792 Popp ja läikiv ja... 1126 01:22:53,500 --> 01:22:59,333 (OKSENDAMINE, PUBLIKU OIGAMINE) 1127 01:23:11,333 --> 01:23:14,208 Kurat, ma lähen panen auto käima. - Oota nüüd... 1128 01:23:15,667 --> 01:23:17,583 Päris hea. 1129 01:23:19,208 --> 01:23:21,792 Päris hea on vahepeal tõtt rääkida. 1130 01:23:23,292 --> 01:23:27,500 Mul oli tegelikult üks kõne ka ette valmistatud, selline... bullshit. 1131 01:23:28,250 --> 01:23:30,417 Bla-bla-bla-bla... 1132 01:23:30,500 --> 01:23:32,958 Et kui ägedad me kõik oleme ja nii edasi eksole... 1133 01:23:33,083 --> 01:23:37,292 Aga, kurat, keda me... Keda me ikka petame noh? 1134 01:23:44,000 --> 01:23:46,417 Nüüd käsi püsti, kes tahab hemorroide näha? 1135 01:23:51,750 --> 01:23:54,333 (ROCKMUUSIKA) 1136 01:23:58,292 --> 01:24:00,208 Nüüd on minek, onju. 1137 01:24:23,500 --> 01:24:26,042 (MART OHKAB) 1138 01:24:26,125 --> 01:24:27,833 Noh... 1139 01:24:28,375 --> 01:24:32,167 Mart-poiss, kuidas sul siis enda arvates läks, ah? 1140 01:24:34,542 --> 01:24:38,083 Vahel öeldakse, et oleks võinud palju hullemini minna, aga... 1141 01:24:38,500 --> 01:24:42,958 Praegu vist seda öelda ei saa vä? - Praegu ei olegi enam midagi öelda. 1142 01:24:45,542 --> 01:24:49,708 Jube koduigatsus on. - Tropp! 1143 01:24:55,667 --> 01:24:58,208 Näen ikka kuradi sitt välja! 1144 01:24:58,375 --> 01:25:02,792 Aga samas on sul ainult hästi kerge okselebra juures. 1145 01:25:09,417 --> 01:25:12,208 Ei, kurat, mehed, ma teen selle ära, noh. - Mis? 1146 01:25:14,125 --> 01:25:16,417 Ma annan selle Lea kätte. Ma ei tea, saagu, mis saab. 1147 01:25:18,792 --> 01:25:22,125 Tubli. - Tavai, tsau! 1148 01:25:24,042 --> 01:25:26,083 Hoia kõva! 1149 01:25:44,625 --> 01:25:47,708 Ja mina lasen endale prillid välja kirjutada. 1150 01:25:48,375 --> 01:25:50,917 Ma tahan lõpuks oma naist ja lapsi näha. 1151 01:25:52,542 --> 01:25:55,875 Mina hakkan muidugi pilatesega tegelema. 1152 01:26:06,500 --> 01:26:10,917 Kurat! Kurat, kurat, kurat! 1153 01:26:11,625 --> 01:26:13,875 Üks asi jäi tegemata. 1154 01:26:14,375 --> 01:26:17,042 (ROCKMUUSIKA) 1155 01:26:37,958 --> 01:26:42,750 Sellele hemorroididega poisile ma olen ajalugu õpetanud. 1156 01:26:43,708 --> 01:26:50,292 Aga selle parempoolsega olen ma ükskord tonksu teinud. 90077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.