All language subtitles for Jag S01E18 Survivors.DVDRip.NonHI.cc.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,126 --> 00:01:03,194 COME ON, GOOCH! 2 00:01:03,263 --> 00:01:05,663 THEY'RE RIGHT ON US, DIGGER! 3 00:01:05,732 --> 00:01:07,732 YOU AIN'T GONNA STOP 'EM. 4 00:01:07,801 --> 00:01:09,467 LET'S GO! 5 00:01:12,873 --> 00:01:14,439 GOOCH! 6 00:01:36,864 --> 00:01:40,031 GOOCH! GOOCH! OH... 7 00:01:43,971 --> 00:01:45,170 GOOCH! 8 00:01:47,241 --> 00:01:49,174 GOOCH! GOOCH! 9 00:01:50,444 --> 00:01:54,580 MY LEGS. I CAN'T FEEL MY LEGS. 10 00:01:56,884 --> 00:01:58,150 GOOCH! 11 00:01:58,218 --> 00:01:59,484 DIGGER? 12 00:02:02,255 --> 00:02:03,421 I'M HIT. 13 00:02:03,490 --> 00:02:07,125 HELP ME UP, GOOCH. HELP ME UP. 14 00:02:07,194 --> 00:02:10,495 MY LEGS. CAN'T MOVE! HELP ME, GOOCH! 15 00:03:00,714 --> 00:03:04,382 YOUR HONOR, MY CLIENT FEARS FOR HER SON'S LIFE. 16 00:03:04,451 --> 00:03:06,050 I DOUBT THAT, COUNSELOR. 17 00:03:06,119 --> 00:03:07,486 YOU WANNA HEAR IT UNDER OATH? 18 00:03:07,554 --> 00:03:10,622 YOUR HONOR, SURELY A MAN RESPONSIBLE FOR THE LIVES 19 00:03:10,691 --> 00:03:12,457 OF SEVERAL THOUSAND MARINES 20 00:03:12,526 --> 00:03:14,804 CAN BE ENTRUSTED WITH THE CARE AND WELL-BEING 21 00:03:14,828 --> 00:03:16,005 OF ONE 10-YEAR-OLD BOY, 22 00:03:16,029 --> 00:03:18,107 ESPECIALLY WHEN THAT BOY'S HIS OWN SON. 23 00:03:18,131 --> 00:03:19,597 EVIDENTLY NOT, 24 00:03:19,666 --> 00:03:22,534 SINCE YOUR CLIENT APPARENTLY VIOLATED 25 00:03:22,602 --> 00:03:24,569 MY CUSTODY COURT ORDER. 26 00:03:24,638 --> 00:03:27,672 JUDGE, HE WANTED TO SPEND A FEW EXTRA DAYS WITH HIS SON 27 00:03:27,741 --> 00:03:30,275 BEFORE THE BOY'S MOTHER MOVED HIM 1000 MILES AWAY. 28 00:03:30,344 --> 00:03:32,744 AND THE BOY'S MOTHER SAID, "NO." 29 00:03:32,813 --> 00:03:34,779 WHICH SHE HAD EVERY RIGHT TO DO, COUNSELOR. 30 00:03:34,848 --> 00:03:36,915 I'M NOT DEFENDING MY CLIENTS ACTION, YOUR HONOR. 31 00:03:36,984 --> 00:03:40,284 I 'M ASKING FOR THE COURT'S UNDERSTANDING, GIVEN THE SITUATION. 32 00:03:40,353 --> 00:03:43,889 DO YOU KNOW THE WHEREABOUTS OF YOUR CLIENT AND HIS SON, MR. RABB? 33 00:03:44,992 --> 00:03:46,324 NO, YOUR HONOR, I DO NOT. 34 00:03:46,393 --> 00:03:48,070 YOUR HONOR, DO WE HAVE TO WAIT TILL 35 00:03:48,094 --> 00:03:50,295 THIS BOY'S A VICTIM ON THE 6:00 NEWS? 36 00:03:50,363 --> 00:03:51,507 THAT'S UNCALLED FOR. 37 00:03:51,531 --> 00:03:53,899 THIS IS NOT A CASE OF CHILD ABUSE. 38 00:03:53,967 --> 00:03:56,668 THIS IS A BIRD COLONEL IN THE MARINE CORPS, WHO'S... 39 00:03:56,737 --> 00:03:59,904 WHO IS IN CONTEMPT OF COURT. 40 00:03:59,973 --> 00:04:02,607 COUNSELOR, YOUR CLIENT LEAVES ME NO CHOICE, 41 00:04:02,676 --> 00:04:05,009 BUT TO ISSUE A WARRANT FOR HIS ARREST. 42 00:04:05,078 --> 00:04:06,944 THANK YOU, YOUR HONOR. 43 00:04:12,119 --> 00:04:13,964 HOW WILL THAT HELP ME GET TREVOR BACK? 44 00:04:13,988 --> 00:04:15,832 WHEN THE POLICE SPOT YOUR EX-HUSBAND, THEY ARREST HIM. 45 00:04:15,856 --> 00:04:17,467 AND THEY RETURN YOUR SON TO YOUR CUSTODY. 46 00:04:17,491 --> 00:04:19,269 BUT I DON'T KNOW HOW MATT'S GONNA TAKE TO THAT. 47 00:04:19,293 --> 00:04:21,271 WHAT DO YOU CARE? YOU WANT YOUR SON BACK, DON'T YOU? 48 00:04:21,295 --> 00:04:23,194 YES, BUT ARRESTING MATT COULD RUIN HIS CAREER. 49 00:04:23,263 --> 00:04:26,464 MRS. ANDERSON, MOST EX-WIVES WOULD PAY ME DOUBLE FOR THAT. 50 00:04:26,533 --> 00:04:28,666 BUT I DON'T UNDERSTAND. WHAT IF I DON'T... 51 00:04:28,735 --> 00:04:31,169 SO, HOW DOES IT FEEL BEING A DIVORCE LAWYER? 52 00:04:31,238 --> 00:04:33,383 I'D SAY I'D PUT IT ON PAR WITH BEING A PROCTOLOGIST. 53 00:04:33,407 --> 00:04:35,073 OUCH. 54 00:04:35,142 --> 00:04:36,819 SO FAR DEFENDING STRIKER'S BUDDY HAS COST ME 55 00:04:36,843 --> 00:04:38,143 $350 FOR A NEW SUIT, 56 00:04:38,212 --> 00:04:40,223 12 DAYS OF LEAVE TIME AND A BRUISED EGO. 57 00:04:40,247 --> 00:04:42,280 YOU LOST? 58 00:04:42,349 --> 00:04:44,949 JUDGE ISSUED A WARRANT FOR THE COLONEL'S ARREST. 59 00:04:45,018 --> 00:04:46,651 WOW. 60 00:04:46,720 --> 00:04:48,040 FROM THE LOOK ON HER FACE, 61 00:04:48,087 --> 00:04:49,421 I NEVER WOULD HAVE GUESSED THAT. 62 00:04:49,490 --> 00:04:52,758 MAYBE SHE'S REALIZING WHAT SHE'S JUST DONE. 63 00:04:52,826 --> 00:04:54,526 IT IS HIS FAULT, HARM. NOT HERS. 64 00:04:54,595 --> 00:04:57,362 OH, SHE COULD HAVE GIVEN HIM A COUPLE OF LOUSY DAYS, MEG. 65 00:04:57,431 --> 00:04:58,763 MAYBE NOT. SHE IS MOVING. 66 00:04:58,832 --> 00:05:00,910 I THOUGHT YOU WERE HERE TO LEND MORAL SUPPORT. 67 00:05:00,934 --> 00:05:02,812 YOU'RE STARTING TO SOUND LIKE OPPOSING COUNSEL. 68 00:05:02,836 --> 00:05:04,903 SORRY. 69 00:05:04,971 --> 00:05:07,917 WHAT'S TREVOR GOING TO THINK WHEN HE SEES HIS FATHER BEING ARRESTED? 70 00:05:07,941 --> 00:05:10,108 DO YOU WANT YOUR SON BACK OR NOT, MRS. ANDERSON? 71 00:05:10,177 --> 00:05:11,542 OF COURSE I WANT HIM BACK. 72 00:05:11,611 --> 00:05:13,979 THEN GO HOME AND WAIT FOR THE POLICE TO DO THEIR JOB. 73 00:05:14,047 --> 00:05:15,287 I DON'T HAVE A HOME. 74 00:05:15,349 --> 00:05:17,360 EVERYTHING I OWN IS ON A VAN TO WISCONSIN. 75 00:05:17,384 --> 00:05:20,485 THEN I'D MAKE SURE THE POLICE HAVE SOME WAY TO REACH YOU. 76 00:05:20,553 --> 00:05:23,355 NOW, I HAVE ANOTHER CASE, 77 00:05:23,424 --> 00:05:25,668 BUT EVEN IF I DIDN'T, YOU DON'T WANT ME HOLDING YOUR HAND 78 00:05:25,692 --> 00:05:27,325 FOR A $150 AN HOUR, HUH? 79 00:05:27,394 --> 00:05:29,894 CHEER UP, MRS. ANDERSON. YOU WON. 80 00:05:35,569 --> 00:05:37,735 MRS. ANDERSON? 81 00:05:37,804 --> 00:05:39,904 IS THERE ANYTHING WE CAN DO, MA'AM? 82 00:05:39,973 --> 00:05:41,706 YOU'RE HIS LAWYER. 83 00:05:41,775 --> 00:05:44,242 YES, MA'AM. BUT WE ARE MILITARY OFFICERS. 84 00:05:44,311 --> 00:05:45,743 WE LOOK OUT FOR OUR OWN. 85 00:05:45,812 --> 00:05:47,423 WHY DID HE FORCE ME TO DO THIS? 86 00:05:47,447 --> 00:05:49,480 WELL, MA'AM, YOU'RE TAKING HIS BOY AWAY FROM HIM. 87 00:05:49,549 --> 00:05:51,916 I HAD TO. HE DIDN'T GIVE ME A CHOICE. 88 00:05:51,985 --> 00:05:54,018 YES, MA'AM. I UNDERSTAND. 89 00:05:54,087 --> 00:05:57,155 UM, I JUST WISH YOU COULD HAVE GIVEN HIM A LITTLE MORE TIME. 90 00:05:57,224 --> 00:05:59,924 ALL MATT EVER WANTS IS TIME. 91 00:05:59,993 --> 00:06:01,692 WHEN HE ASKED ME TO MARRY HIM, 92 00:06:01,762 --> 00:06:04,695 I TOLD HIM I DIDN'T WANNA BE A MILITARY WIFE. 93 00:06:04,765 --> 00:06:07,509 HE SAID HE HAD 6 YEARS TO GO UNTIL HE GOT HIS 20. 94 00:06:07,533 --> 00:06:10,346 AND IF I PROMISED TO HANG AROUND TILL THEN, HE WOULD RETIRE. 95 00:06:10,370 --> 00:06:13,071 WELL, THE 6 BECAME 8 AND THE 8 BECAME 10. 96 00:06:13,140 --> 00:06:14,773 AND HE STILL HASN'T RETIRED. 97 00:06:14,841 --> 00:06:17,320 WHY SHOULD I THINK IT'S GONNA BE ANY DIFFERENT WITH TREVOR? 98 00:06:17,344 --> 00:06:19,911 YOU SHOULDN'T. 99 00:06:19,980 --> 00:06:22,914 DO YOU HAVE SOMEWHERE TO STAY UNTIL THE COLONEL BRINGS YOUR SON BACK? 100 00:06:22,983 --> 00:06:25,962 WELL, I HATE SPENDING THE MONEY, BUT I GUESS I COULD FIND A MOTEL. 101 00:06:25,986 --> 00:06:28,320 MMM, HOW ABOUT THE HOSTESS HOUSE AT THE BASE? 102 00:06:28,388 --> 00:06:31,489 IT'LL COST A LOT LESS THAN ANY DECENT MOTEL. 103 00:06:31,558 --> 00:06:34,237 I... I'M NOT A DEPENDENT ANYMORE, LIEUTENANT. 104 00:06:34,261 --> 00:06:35,627 IT'S MEG. 105 00:06:35,696 --> 00:06:38,396 AND UNDER THE CIRCUMSTANCES, THAT'S NOT GONNA BE A PROBLEM. 106 00:06:38,465 --> 00:06:41,433 WHY DON'T I RIDE ALONG WITH YOU AND HELP SET IT UP? 107 00:06:41,501 --> 00:06:43,869 THANK YOU. HMM. 108 00:06:43,937 --> 00:06:46,170 MRS. ANDERSON, DID YOU TELL YOUR LAWYER 109 00:06:46,239 --> 00:06:48,807 YOU BELIEVED MATT MIGHT HURT TREVOR? 110 00:06:48,876 --> 00:06:50,241 NO. NOT EXACTLY. 111 00:06:50,310 --> 00:06:52,288 I TOLD HIM THAT MATT SOUNDED CONFUSED ABOUT TREVOR, 112 00:06:52,312 --> 00:06:53,945 AND THAT IT FRIGHTENED ME. 113 00:06:54,014 --> 00:06:55,647 HOW WAS HE CONFUSED? 114 00:06:55,716 --> 00:06:58,249 TWICE HE REFERRED TO TREVOR AS DIGGER. 115 00:06:59,620 --> 00:07:00,852 DIGGER? 116 00:07:00,921 --> 00:07:02,954 WHO'S DIGGER? 117 00:07:03,022 --> 00:07:04,088 WHAT? 118 00:07:04,157 --> 00:07:06,591 YOU SAID, "HOW CAN YOU DO THAT, DIGGER?" 119 00:07:06,660 --> 00:07:07,858 I DID? 120 00:07:07,927 --> 00:07:09,694 YEAH. YOU DID, DAD. 121 00:07:12,131 --> 00:07:14,210 I MUST HAVE BEEN THINKING OF AN OLD BUDDY OF MINE 122 00:07:14,234 --> 00:07:16,512 WHO USED TO POUR MUSTARD ALL OVER HIS FRENCH FRIES, TOO. 123 00:07:16,536 --> 00:07:19,671 NEAT. GOOD TO KNOW SOMEBODY ELSE DOES IT. 124 00:07:19,740 --> 00:07:21,773 KIDS AT SCHOOL THINK I'M WEIRD. 125 00:07:21,842 --> 00:07:24,008 WE SAID THE SAME THING ABOUT DIGGER. 126 00:07:25,579 --> 00:07:27,112 CAN I PHONE MOM? 127 00:07:27,180 --> 00:07:29,948 NO, SHE'S PROBABLY BUSY PACKING FOR THE MOVE. 128 00:07:30,016 --> 00:07:31,649 WE PACKED LAST WEEK. 129 00:07:31,718 --> 00:07:34,652 WE WERE SUPPOSED TO MOVE SATURDAY, REMEMBER? 130 00:07:35,488 --> 00:07:38,022 RIGHT. SATURDAY. 131 00:07:38,091 --> 00:07:41,159 YOU DIDN'T TELL HER WE WERE TAKING THE EXTRA DAYS, DID YOU? 132 00:07:41,228 --> 00:07:42,468 YES, I DID. 133 00:07:42,528 --> 00:07:44,161 AND SHE SAID OK? 134 00:07:44,965 --> 00:07:46,397 NOT EXACTLY. 135 00:07:47,067 --> 00:07:48,834 LOOK, TREVOR, 136 00:07:48,902 --> 00:07:51,302 I DON'T KNOW WHEN I'M GOING TO BE SEEIN' YOU AGAIN. 137 00:07:51,838 --> 00:07:53,638 I KNOW. 138 00:07:53,707 --> 00:07:56,318 AND I THOUGHT IT WOULD BE NICE TO SPEND A COUPLE OF DAYS TOGETHER 139 00:07:56,342 --> 00:07:57,608 DOIN' SOMETHING SPECIAL. 140 00:07:57,677 --> 00:07:59,322 SINCE YOU'VE NEVER BEEN HUNTING... 141 00:07:59,346 --> 00:08:00,979 ARE YOU SERIOUS? 142 00:08:01,047 --> 00:08:03,948 WELL, I WAS ABOUT YOUR AGE WHEN MY FATHER TOOK ME ON MY FIRST HUNT. 143 00:08:04,017 --> 00:08:06,317 THIS IS TOO COOL. WHAT ARE WE GONNA HUNT? 144 00:08:06,386 --> 00:08:07,719 BEARS? 145 00:08:07,788 --> 00:08:08,886 DEER. 146 00:08:08,955 --> 00:08:10,066 WHY NOT BEARS? 147 00:08:10,090 --> 00:08:11,256 NOT IN SEASON. 148 00:08:11,324 --> 00:08:12,969 BUT, WHAT IF A BEAR ATTACKS US? 149 00:08:12,993 --> 00:08:14,503 THEN WE'D HAVE TO SHOOT IT, RIGHT? 150 00:08:14,527 --> 00:08:15,994 IT'D BE LIKE SELF-DEFENSE. 151 00:08:16,062 --> 00:08:18,530 OH. DEFINITELY SELF-DEFENSE. 152 00:08:19,333 --> 00:08:20,698 SO WHERE'S MY GUN? 153 00:08:20,767 --> 00:08:22,711 WELL, YOU'RE STILL A LITTLE YOUNG FOR THAT. 154 00:08:22,735 --> 00:08:25,303 HOW CAN I HUNT IF I DON'T HAVE A GUN? 155 00:08:25,372 --> 00:08:28,139 WELL, I HUNT AND YOU'RE THE BAIT. 156 00:08:28,208 --> 00:08:30,174 YOU SEE, I TIE YOU TO A TREE. 157 00:08:30,243 --> 00:08:32,588 AND WHEN THE DEER'S COME TO EAT YOU, POW. 158 00:08:32,612 --> 00:08:34,979 DEER DON'T EAT PEOPLE, DAD. 159 00:08:35,048 --> 00:08:36,314 THEY DON'T? 160 00:08:38,519 --> 00:08:41,152 MUST BE THINKING OF BEAR HUNTING. 161 00:08:42,255 --> 00:08:43,255 DAD. 162 00:08:52,499 --> 00:08:54,810 COLONEL ANDERSON REQUESTED AN EMERGENCY LEAVE 163 00:08:54,834 --> 00:08:56,400 FOR PERSONAL REASONS, SIR. 164 00:08:56,469 --> 00:08:58,647 DID HE SAY WHAT THOSE REASONS WERE, CAPTAIN? 165 00:08:58,671 --> 00:09:00,839 NOT TO ME, SIR. 166 00:09:00,907 --> 00:09:03,441 AND YOU HAVE NO IDEA WHERE HE WENT? 167 00:09:03,509 --> 00:09:04,742 NO, SIR. 168 00:09:06,279 --> 00:09:08,680 ISN'T HE REQUIRED TO LEAVE A PHONE NUMBER? 169 00:09:08,748 --> 00:09:11,549 YES, SIR. HE LEFT HIS HOME PHONE NUMBER. 170 00:09:11,618 --> 00:09:13,284 WELL, WE KNOW HE'S NOT THERE, CAPTAIN. 171 00:09:13,353 --> 00:09:15,319 THAT'S THE NUMBER HE LEFT, SIR. 172 00:09:17,224 --> 00:09:20,624 LOOK, I'M HERE TO HELP COLONEL ANDERSON, NOT HURT HIM. 173 00:09:20,693 --> 00:09:23,427 BUT I CAN'T DO THAT IF YOU STONEWALL ME. 174 00:09:29,269 --> 00:09:32,570 I HONESTLY DON'T KNOW WHERE HE WENT, COMMANDER. 175 00:09:32,639 --> 00:09:34,205 MAYBE HUNTING. 176 00:09:34,274 --> 00:09:36,975 I KNOW HE CHECKED HIS RIFLE OUT OF THE ARMORY BEFORE HE LEFT. 177 00:09:37,044 --> 00:09:38,204 WHAT KIND OF RIFLE? 178 00:09:38,244 --> 00:09:39,844 BROWNING 308. 179 00:09:39,912 --> 00:09:42,246 SAID IT WAS HIS FATHER'S DEER RIFLE. 180 00:09:42,316 --> 00:09:43,614 OH, GOD. 181 00:09:45,351 --> 00:09:46,929 I GOT HER INTO THE HOSTESS HOUSE. 182 00:09:46,953 --> 00:09:49,665 I THOUGHT YOU MIGHT HAVE SOME NEWS SO I BROUGHT HER ALONG. 183 00:09:49,689 --> 00:09:51,856 WHAT IS IT, MRS. ANDERSON? THE RIFLE? 184 00:09:53,226 --> 00:09:56,060 MATT'S FATHER COMMITTED SUICIDE WITH THAT RIFLE. 185 00:10:04,070 --> 00:10:06,136 THAT WAS YOUR DADDY'S GUN? 186 00:10:06,472 --> 00:10:08,039 YES. 187 00:10:08,108 --> 00:10:09,541 AND HE GAVE IT TO YOU? 188 00:10:09,609 --> 00:10:11,175 MMM-HMM. 189 00:10:11,244 --> 00:10:13,645 SO, SOMEDAY YOU'LL GIVE IT TO ME. 190 00:10:14,414 --> 00:10:15,713 SOME DAY. 191 00:10:35,969 --> 00:10:37,602 GET IN THE TRUCK. 192 00:10:48,081 --> 00:10:49,224 GOOD MORNING. 193 00:10:49,248 --> 00:10:50,414 GOOD MORNING. 194 00:10:50,483 --> 00:10:52,183 CAN I SEE YOUR DRIVER'S LICENSE, PLEASE? 195 00:10:52,252 --> 00:10:53,985 SURE. 196 00:10:54,053 --> 00:10:55,520 NO SCHOOL TODAY, SON? 197 00:10:55,589 --> 00:10:57,022 NO. 198 00:10:57,090 --> 00:10:58,689 NO, WHAT? 199 00:10:58,758 --> 00:10:59,991 NO, SIR. 200 00:11:05,165 --> 00:11:08,399 CAN YOU STEP AROUND TO THE REAR OF THE VEHICLE, SIR? 201 00:11:10,670 --> 00:11:12,548 I WAS IN THE CORPS MYSELF, SIR. 202 00:11:12,572 --> 00:11:14,539 SERVED 3 YEARS IN THE FIRST DIVISION. 203 00:11:14,607 --> 00:11:16,240 LANCE CORPORAL TERRANCE HODGE. 204 00:11:16,309 --> 00:11:17,619 PLEASED TO MEET YOU, CORPORAL. 205 00:11:17,643 --> 00:11:19,443 YEAH, WELL, IT'S DEPUTY HODGE NOW, SIR. 206 00:11:19,512 --> 00:11:21,045 LODEN COUNTY SHERIFF'S DEPARTMENT. 207 00:11:21,114 --> 00:11:23,348 I SEE. ANY PROBLEM? 208 00:11:23,416 --> 00:11:25,983 WELL, THERE SEEMS TO BE A WARRANT FOR YOUR ARREST, COLONEL. 209 00:11:26,053 --> 00:11:27,585 HANDS ON THE VEHICLE. 210 00:11:29,289 --> 00:11:32,857 DO YOU HAVE TO DO THIS IN FRONT OF MY SON? LEGS APART! MMM. 211 00:11:32,926 --> 00:11:34,904 PLEASE, YOU DON'T NEED TO DO THAT! 212 00:11:34,928 --> 00:11:37,362 THIS AIN'T A MARINE UNIFORM I'M WEARING, COLONEL. 213 00:11:37,430 --> 00:11:38,930 I'M THE ONE GIVING ORDERS HERE. 214 00:11:38,999 --> 00:11:40,831 NO! LET MY DAD GO! 215 00:11:40,900 --> 00:11:42,600 TREVOR, STAY IN THE VAN! 216 00:11:45,705 --> 00:11:47,405 GOOCH, I'M HIT! 217 00:11:50,243 --> 00:11:52,443 HELP ME UP. HELP ME UP, GOOCH. 218 00:11:58,251 --> 00:12:00,751 HELP ME UP! GOOCH, HELP ME! 219 00:12:00,820 --> 00:12:02,187 I GOT YOU, DIGGER. 220 00:12:05,492 --> 00:12:07,525 I GOT YOU. I GOT YOU. 221 00:12:25,712 --> 00:12:27,011 ARE YOU SURE? 222 00:12:29,916 --> 00:12:31,248 THANK YOU. 223 00:12:35,388 --> 00:12:39,123 A LODEN COUNTY DEPUTY SHERIFF STOPPED THE COLONEL OUTSIDE OF RIDGECREST, 224 00:12:39,192 --> 00:12:41,425 70 MILES EAST OF BAKERSFIELD. 225 00:12:41,494 --> 00:12:43,573 HE TRIED TO BRING HIM INTO CUSTODY 226 00:12:43,597 --> 00:12:45,196 AND HE SAYS HE RESISTED. 227 00:12:45,264 --> 00:12:47,531 OH, MATT, WHAT ARE YOU DOING? 228 00:12:47,601 --> 00:12:50,234 THE DEPUTY WAS INJURED. THE COLONEL GOT AWAY. 229 00:12:50,303 --> 00:12:51,736 WHAT ABOUT TREVOR? 230 00:12:51,805 --> 00:12:53,382 HE MUST STILL BE WITH HIM. 231 00:12:53,406 --> 00:12:55,451 DID THEY SAY WHICH WAY HE WAS HEADED? 232 00:12:55,475 --> 00:12:58,743 NO, SIR, BUT IT'S ESCALATING INTO A MAN HUNT. 233 00:12:58,812 --> 00:13:01,145 WE'D BETTER HEAD UP THERE. 234 00:13:01,214 --> 00:13:03,313 I'M GOING WITH YOU. 235 00:13:03,382 --> 00:13:06,328 WITH ALL DUE RESPECT, MRS. ANDERSON, YOU HAD THE ARREST WARRANT ISSUED. 236 00:13:06,352 --> 00:13:08,686 YOUR PRESENCE THERE MAY AGGRAVATE THE SITUATION. 237 00:13:08,754 --> 00:13:10,554 I KNOW MATT BETTER THAN ANYONE. 238 00:13:10,623 --> 00:13:13,091 AND IF MY SON IS IN DANGER, I SHOULD BE THERE. 239 00:13:23,736 --> 00:13:25,503 THAT'S A PRETTY GOOD BUMP THERE, MARINE. 240 00:13:25,572 --> 00:13:27,238 BUT I THINK YOU'LL LIVE. 241 00:13:27,307 --> 00:13:29,118 WE'RE IN TROUBLE, AREN'T WE? 242 00:13:29,142 --> 00:13:30,541 WELL, ONE OF US IS. 243 00:13:30,610 --> 00:13:33,277 YOUR MOTHER CALLED IN THE CAVALRY. 244 00:13:33,346 --> 00:13:35,413 ARE THEY GONNA ARREST YOU? 245 00:13:35,482 --> 00:13:38,015 NO. NOBODY'S GONNA ARREST ANYBODY. 246 00:13:39,552 --> 00:13:42,486 I DON'T WANT YOU TO GO TO JAIL, DAD. 247 00:13:42,555 --> 00:13:44,422 I'M NOT GOING TO JAIL. 248 00:13:45,891 --> 00:13:48,826 DON'T WORRY. I'LL GET US OUT OF THIS. 249 00:13:49,895 --> 00:13:51,695 I DON'T KNOW, GOOCH. 250 00:13:52,598 --> 00:13:54,498 THEY'RE ALL AROUND US. 251 00:13:57,003 --> 00:13:59,503 WE GOT 'EM WHERE WE WANT 'EM, BUDDY. 252 00:14:00,907 --> 00:14:02,406 HOW BAD IS IT? 253 00:14:05,344 --> 00:14:07,704 JUST BAD ENOUGH FOR A TICKET HOME. 254 00:14:08,648 --> 00:14:10,848 I'M SCARED, GOOCH. DON'T LEAVE ME. 255 00:14:10,917 --> 00:14:12,316 HEY, HAVE I EVER LEFT YOU? 256 00:14:12,384 --> 00:14:13,817 DEER HUNTING IN THE SNOW. 257 00:14:13,886 --> 00:14:15,932 I DAMN NEAR FROZE TO DEATH BEFORE I FOUND THE CABIN. 258 00:14:15,956 --> 00:14:18,423 YEAH, WELL, NOT TODAY. WHERE I GO, YOU GO. 259 00:14:19,726 --> 00:14:21,426 I CAN'T FEEL MY LEGS. 260 00:14:21,494 --> 00:14:25,330 HEY, IT'S GONNA BE ALL RIGHT. I GOT YOU. IT'S OK. 261 00:14:25,398 --> 00:14:27,398 AM I GONNA DIE? NO, YOU'RE NOT! 262 00:14:27,467 --> 00:14:30,335 NOW, YOU LOOK AT ME! NOW, YOU'RE NOT GONNA DIE! 263 00:14:30,403 --> 00:14:34,071 I'M GONNA GET YOU OUT OF HERE, OK? I'M GONNA GET YOU HOME. 264 00:14:34,140 --> 00:14:37,108 WE'LL BE DEER HUNTING THIS FALL, I PROMISE. 265 00:14:39,179 --> 00:14:40,844 PROMISE WHAT, DAD? 266 00:14:43,883 --> 00:14:45,316 UH, 267 00:14:45,385 --> 00:14:48,330 THAT WE'RE, UH, GOING HUNTING LIKE I PROMISED. 268 00:14:48,354 --> 00:14:49,754 COME ON. LET'S GO. 269 00:14:53,926 --> 00:14:56,004 I'M STANDING IN FRONT OF A GAS STATION 270 00:14:56,028 --> 00:14:57,495 OFF THE PINE CREST HIGHWAY 271 00:14:57,564 --> 00:14:59,575 WHERE AN OFFICER OF THE LODEN COUNTY SHERIFF'S DEPARTMENT 272 00:14:59,599 --> 00:15:01,999 HAS JUST BECOME AN APPARENT VICTIM OF AN ATTACK. 273 00:15:02,068 --> 00:15:05,069 THE ALLEGED ATTACKER HAS BEEN IDENTIFIED AS... 274 00:15:06,740 --> 00:15:09,218 SIR, WHERE CAN I FIND SHERIFF'S DEPUTY HODGE? 275 00:15:09,242 --> 00:15:10,753 HODGE IS WITH THE PARAMEDICS, SIR. 276 00:15:10,777 --> 00:15:12,821 I DON'T HAVE TIME FOR THAT. IT'LL HAVE TO WAIT. 277 00:15:12,845 --> 00:15:14,345 DEPUTY HODGE? 278 00:15:17,417 --> 00:15:21,319 YOU MUST BE DAMAGE CONTROL. 279 00:15:21,388 --> 00:15:23,332 SOMETHING LIKE THAT. WHAT HAPPENED? 280 00:15:23,356 --> 00:15:24,756 WHAT HAPPENED? 281 00:15:26,726 --> 00:15:28,993 HE RESISTED ARREST, THAT'S WHAT HAPPENED. 282 00:15:29,061 --> 00:15:32,129 IF HE DIDN'T USE HIS SON AS A SHIELD, HE'D BE IN CUSTODY RIGHT NOW. 283 00:15:32,198 --> 00:15:33,264 WHAT? 284 00:15:33,333 --> 00:15:35,411 THE COLONEL WOULD NEVER USE HIS SON AS A SHIELD. 285 00:15:35,435 --> 00:15:38,235 YOU WEREN'T THERE, COMMANDER. I WAS. 286 00:15:38,305 --> 00:15:40,383 THE COLONEL TRIED TO KILL ME. 287 00:15:40,407 --> 00:15:42,006 IS THAT HOW YOU GOT THIS? 288 00:15:42,074 --> 00:15:43,474 HIT ME WITH HIS RIFLE. 289 00:15:43,543 --> 00:15:46,511 IF HE WAS TRYING TO KILL YOU, HE WOULD HAVE SHOT YOU. 290 00:15:47,414 --> 00:15:49,480 I GOT A FUGITIVE TO CATCH. 291 00:15:51,250 --> 00:15:53,984 I THINK HIS EGO HURTS MORE THAN HIS HEAD. 292 00:15:55,522 --> 00:15:58,022 MRS. ANDERSON, I DON'T KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED, 293 00:15:58,090 --> 00:16:00,758 BUT THAT DEPUTY'S ONLY TELLIN' HALF OF IT. 294 00:16:00,827 --> 00:16:02,927 WHAT HAPPENS WHEN THEY CATCH UP WITH MATT? 295 00:16:02,995 --> 00:16:05,129 WELL, LET'S HOPE WE FIND HIM BEFORE THEY DO. 296 00:16:05,197 --> 00:16:06,809 IF MATT WANTS TO COMMIT SUICIDE, 297 00:16:06,833 --> 00:16:08,132 HE MIGHT DECIDE TO FIGHT. 298 00:16:08,201 --> 00:16:10,501 WHO KNOWS WHAT COULD HAPPEN TO TREVOR? 299 00:16:12,605 --> 00:16:15,485 COLONEL ANDERSON WAS BEING QUESTIONED, BECAME VIOLENT, 300 00:16:15,541 --> 00:16:17,319 AND ATTACKED THE OFFICER WITH HIS RIFLE, 301 00:16:17,343 --> 00:16:19,477 THEN ESCAPED IN A RED 4x4. 302 00:16:19,545 --> 00:16:22,579 THE SUSPECT IS CONSIDERED ARMED AND DANGEROUS. 303 00:16:22,649 --> 00:16:25,115 POLICE ARE ASKING ANYONE WITH ANY INFORMATION 304 00:16:25,184 --> 00:16:27,485 TO CONTACT THEM IMMEDIATELY. THIS IS... 305 00:16:31,290 --> 00:16:32,657 CAN I CALL MOM? 306 00:16:32,725 --> 00:16:34,325 NOT RIGHT NOW. 307 00:16:34,393 --> 00:16:36,674 SHE MIGHT BE WORRIED ABOUT US. 308 00:16:40,332 --> 00:16:42,199 ARE YOU OK, GOOCH? 309 00:16:44,404 --> 00:16:45,514 WHAT DID YOU SAY? 310 00:16:45,538 --> 00:16:47,137 I SAID, "ARE YOU OK?" 311 00:16:47,206 --> 00:16:49,451 NO, NO, NO. A NAME. YOU CALLED ME A NAME. 312 00:16:49,475 --> 00:16:51,320 A NAME THAT ONLY DIGGER CALLED ME. 313 00:16:51,344 --> 00:16:53,744 THE FRIEND WHO PUT MUSTARD ON HIS FRENCH FRIES? 314 00:16:53,813 --> 00:16:56,981 THAT'S RIGHT. MY FRIEND WHO PUT MUSTARD ON HIS FRIES, LIKE YOU. 315 00:16:57,049 --> 00:16:59,616 WHAT MADE YOU CALL ME GOOCH? WHAT, DAMN IT? 316 00:17:08,928 --> 00:17:10,961 WHAT THE HELL AM I DOING? 317 00:17:21,507 --> 00:17:23,207 I SAW THE DEPUTY'S CAR DRIVE UP. 318 00:17:23,276 --> 00:17:24,708 AND IT LOOKED LIKE A ROUTINE CHECK 319 00:17:24,777 --> 00:17:27,277 UNTIL HE SLAMMED THAT GUY UP AGAINST THE BLAZER. 320 00:17:27,346 --> 00:17:29,190 THE GUY DIDN'T ASSAULT HIM? 321 00:17:29,214 --> 00:17:31,682 YEAH. AFTER THE DEPUTY BACKHANDED HIS KID. 322 00:17:31,751 --> 00:17:34,385 THEN THE GUY LOST IT. HE DROPPED THAT COP LIKE A BOX OF ROCKS. 323 00:17:34,453 --> 00:17:37,321 I JUST STAYED OUT OF THE WAY, MAN. I MEAN, THAT GUY LOOKED DANGEROUS, 324 00:17:37,390 --> 00:17:41,292 YOU KNOW, LIKE SOME, UH, TRAINED KILLER KIND OF GONE, YOU KNOW. 325 00:17:41,360 --> 00:17:43,004 YOU SEE WHAT DIRECTION THEY HEADED? 326 00:17:43,028 --> 00:17:45,095 OH, YEAH. THEY WENT NORTH BOUND. 327 00:17:45,164 --> 00:17:47,364 THANKS, PETE. UH, NAME'S RANDY. 328 00:17:47,433 --> 00:17:49,513 OH, HEY, THESE ARE JUST, UH, PETE'S OVERALLS. 329 00:17:49,568 --> 00:17:53,370 LISTEN UP. DON'T I, UH, GET SOME KIND OF REWARD FOR THIS, OR SOMETHING? 330 00:17:54,440 --> 00:17:55,840 JUST ASKING. 331 00:17:58,577 --> 00:18:01,612 I KNEW THAT DEPUTY WASN'T TELLING THE TRUTH. 332 00:18:01,681 --> 00:18:04,148 THE COLONEL DID ASSAULT HIM, SIR. 333 00:18:04,216 --> 00:18:06,817 SOUNDS TO ME LIKE HE WAS JUST PROTECTING HIS SON. 334 00:18:06,886 --> 00:18:10,121 HARM, HE'S UNSTABLE AT BEST. HE MAY EVEN BE SUICIDAL. 335 00:18:10,189 --> 00:18:11,867 EITHER WAY, HIS SON'S IN DANGER. 336 00:18:14,593 --> 00:18:17,028 ESPECIALLY WITH WYATT EARP ON HIS TRAIL. 337 00:18:17,096 --> 00:18:18,262 RABB. 338 00:18:18,330 --> 00:18:20,364 I DIDN'T WANNA HURT ANYBODY, COMMANDER. 339 00:18:20,433 --> 00:18:22,833 THEY HAVE THIS ALL WRONG. 340 00:18:22,902 --> 00:18:24,301 WHERE ARE YOU, COLONEL? 341 00:18:24,370 --> 00:18:25,747 I'D SAY SOMEWHERE 342 00:18:25,771 --> 00:18:27,783 IN THE MIDDLE OF INDIAN TERRITORY. 343 00:18:27,807 --> 00:18:29,139 SIR? 344 00:18:29,209 --> 00:18:32,276 THAT'S WHAT WE USED TO CALL THE BUSH IN NAM. 345 00:18:32,344 --> 00:18:35,779 LOOKS LIKE I GOT MYSELF INTO A REAL MESS, COMMANDER. 346 00:18:35,849 --> 00:18:38,382 YES, SIR. HOW'S TREVOR? 347 00:18:39,853 --> 00:18:42,854 UH, HE'S, UH, A LITTLE WORN OUT BUT HE'S ALL RIGHT. 348 00:18:42,922 --> 00:18:46,290 WELL, YOU HAVE LEFT ONE VERY ANGRY SHERIFF'S DEPUTY HERE, SIR. 349 00:18:46,359 --> 00:18:48,793 HE'S GOT A POSSE OUT LOOKING FOR YOU. 350 00:18:48,861 --> 00:18:50,894 I FIGURED THAT. 351 00:18:50,963 --> 00:18:53,123 I BLEW IT, COMMANDER. LOST CONTROL. 352 00:18:54,867 --> 00:18:57,100 THEY SAY STRESS KILLS. 353 00:18:57,169 --> 00:18:59,970 BUT, NOBODY TALKS ABOUT IT MAKIN' YOU CRAZY. 354 00:19:00,839 --> 00:19:03,607 UH, IS JOYCE THERE? 355 00:19:03,676 --> 00:19:04,975 YES, SIR. 356 00:19:05,043 --> 00:19:08,746 LOOK, TELL HER THAT TREVOR'S ALL RIGHT. 357 00:19:08,814 --> 00:19:11,794 I... I'D DO IT MYSELF BUT I DON'T HAVE THE ENERGY TO FIGHT WITH HER. 358 00:19:11,818 --> 00:19:15,786 COLONEL, YOU NEED TO TELL ME WHERE YOU ARE. 359 00:19:15,854 --> 00:19:18,188 LOOK, YOU'RE GONNA HAVE TO TRUST ME, SIR. 360 00:19:18,257 --> 00:19:21,825 I MAY BE YOUR ONLY SAFE WAY OUT OF THIS. 361 00:19:21,894 --> 00:19:24,895 UH-HUH. I'LL TURN MYSELF IN TO YOU, COMMANDER. 362 00:19:27,166 --> 00:19:29,433 BUT I DON'T WANNA BE ARRESTED IN FRONT OF MY SON. 363 00:19:29,502 --> 00:19:31,969 I UNDERSTAND, SIR. BUT THAT MIGHT BE DIFFICULT. 364 00:19:32,038 --> 00:19:34,872 THE MINUTE I LEAVE HERE, THESE DEPUTIES WILL FOLLOW. 365 00:19:34,941 --> 00:19:38,842 EVEN IF I LOSE THEM, THEY HAVE ROAD BLOCKS FOR A 50 MILE RADIUS. 366 00:19:40,246 --> 00:19:41,446 I'LL TAKE CARE OF THAT. 367 00:19:43,516 --> 00:19:46,194 AS SOON AS I'M GONE, LET MRS. ANDERSON KNOW TREVOR'S SAFE. 368 00:19:46,218 --> 00:19:50,021 HARM, YOU'VE GONE FAR BEYOND YOUR RESPONSIBILITIES TO YOUR CLIENT. 369 00:19:50,089 --> 00:19:52,801 THE POLICE ARE INVOLVED. I THINK YOU SHOULD LET THEM HANDLE IT. 370 00:19:52,825 --> 00:19:55,103 HANDLE IT? MEG, IT'S GONNA BE A LYNCHING. 371 00:19:55,127 --> 00:19:56,627 YEAH, WITH YOU IN THE MIDDLE. 372 00:19:56,696 --> 00:19:58,440 MEG, THE COLONEL WANTS TO SURRENDER. 373 00:19:58,464 --> 00:20:00,675 HE JUST DOESN'T WANNA BE ARRESTED IN FRONT OF HIS SON. 374 00:20:00,699 --> 00:20:02,599 YOU CAN UNDERSTAND THAT, CAN'T YOU? 375 00:20:02,669 --> 00:20:04,747 YEAH, I UNDERSTAND IT. BUT I'M NOT SO SURE THAT THEY WILL. 376 00:20:04,771 --> 00:20:07,683 EXACTLY. THE COLONEL'S ON EDGE AND THESE GUYS MIGHT BE TRIGGER HAPPY. 377 00:20:07,707 --> 00:20:09,818 BELIEVE ME, I WOULDN'T BE GETTING IN THE MIDDLE 378 00:20:09,842 --> 00:20:12,910 IF I DIDN'T THINK IT WAS THE BEST WAY OUT. 379 00:20:12,979 --> 00:20:14,912 THEN YOU SHOULDN'T GO ALONE, SIR. 380 00:20:14,981 --> 00:20:17,225 NO, NO, NO, NO. SORRY, LIEUTENANT. 381 00:20:17,249 --> 00:20:19,194 YOU SAID YOURSELF THE COLONEL WAS ON EDGE. 382 00:20:19,218 --> 00:20:21,396 YOU DON'T KNOW WHAT STATE OF MIND YOU'RE GONNA FIND HIM IN. 383 00:20:21,420 --> 00:20:23,421 MEG, I'M ALREADY STICKING MY NECK OUT. 384 00:20:23,489 --> 00:20:25,633 THERE'S NO REASON FOR BOTH OUR HEADS TO BE ON THE CHOPPING BLOCK. 385 00:20:25,657 --> 00:20:29,092 YOU MAY HAVE TAKEN THIS CASE PRO BONO, SIR, BUT I'M STILL YOUR PARTNER. 386 00:20:30,496 --> 00:20:32,095 I'M JUST TRYING TO... 387 00:20:32,164 --> 00:20:34,832 WHAT ARE WE GONNA TELL MRS. ANDERSON? 388 00:20:34,901 --> 00:20:36,467 I'LL TELL HER TO WAIT IN THE CAR 389 00:20:36,536 --> 00:20:38,935 AND PROMISE TO PHONE WHEN WE FIND TREVOR. 390 00:20:39,805 --> 00:20:41,572 OK. 391 00:20:51,917 --> 00:20:53,328 GIVE ME SOME COFFEE. 392 00:20:55,320 --> 00:20:56,854 WHAT THE HELL? 393 00:20:59,125 --> 00:21:01,069 HEY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 394 00:21:11,070 --> 00:21:12,302 COME ON! 395 00:21:13,805 --> 00:21:15,506 WELCOME ABOARD, SIR. 396 00:21:38,931 --> 00:21:41,732 DIGGER, THERE'S CHOPPERS IN THE AREA. 397 00:21:41,800 --> 00:21:45,069 MUST BE A NIGHT MISSION. 398 00:21:45,137 --> 00:21:47,972 I'LL HAVE TO LEAVE YOU HERE TILL I FIND THEIR L.Z. 399 00:21:54,313 --> 00:21:56,180 I'LL BE BACK. I PROMISE. 400 00:21:56,248 --> 00:21:57,882 YOU'VE GOT TO STAY AWAKE. 401 00:21:57,950 --> 00:22:01,184 DO YOU HEAR ME? YOU STAY AWAKE. 402 00:22:01,253 --> 00:22:04,288 I PROMISE I'LL BE BACK, YOU PROMISE TO STAY AWAKE, OK? 403 00:22:10,129 --> 00:22:13,097 GOOD. I'LL BE RIGHT BACK. 404 00:22:49,402 --> 00:22:50,700 COLONEL? 405 00:22:53,339 --> 00:22:55,639 IS THAT YOU, GOOCH? 406 00:22:55,707 --> 00:22:57,007 DIGGER? 407 00:22:57,076 --> 00:22:58,108 NO. 408 00:22:58,177 --> 00:22:59,410 DON'T SHOOT! 409 00:23:20,899 --> 00:23:22,132 WHAT'S HE SAYING? 410 00:23:22,200 --> 00:23:24,167 STOP. DON'T WAKE HIM. 411 00:23:24,236 --> 00:23:25,936 HE'S HAVING A NIGHTMARE. 412 00:23:27,072 --> 00:23:28,839 TREVOR? 413 00:23:28,908 --> 00:23:30,708 TREVOR, WAKE UP. MOM? 414 00:23:30,743 --> 00:23:32,242 NO, MY NAME'S MEG. 415 00:23:32,311 --> 00:23:34,711 YOUR MOM ASKED ME TO CHECK UP ON YOU. 416 00:23:35,447 --> 00:23:36,780 ARE YOU OK? 417 00:23:36,849 --> 00:23:38,015 YEAH. 418 00:23:38,083 --> 00:23:41,819 COLONEL, CAN I SEE YOUR RIFLE, SIR? 419 00:23:41,887 --> 00:23:43,787 A BROWNING, ISN'T IT? 420 00:23:43,855 --> 00:23:45,122 YOU HEARD HIM. 421 00:23:45,190 --> 00:23:47,691 YES, SIR. HE WAS HAVIN' A NIGHTMARE. 422 00:23:48,461 --> 00:23:50,060 HE WAS SPEAKING VIETNAMESE. 423 00:23:50,129 --> 00:23:51,595 WAS HE, SIR? 424 00:23:51,664 --> 00:23:54,999 IT SOUNDED LIKE HE WAS MUMBLING SOMETHING IN HIS SLEEP. 425 00:23:55,067 --> 00:23:56,567 WHAT'S THE CALIBER? 426 00:24:03,075 --> 00:24:04,174 308. 427 00:24:10,549 --> 00:24:12,716 IT'S A NICE RIFLE. 428 00:24:12,785 --> 00:24:15,118 GOOD AND FLAT SHOOTING. 429 00:24:15,187 --> 00:24:18,188 IT'S HIS DADDY'S. SOMEDAY IT'S GONNA BE MINE. 430 00:24:20,726 --> 00:24:22,025 SOMEDAY. 431 00:24:22,094 --> 00:24:24,495 MEG, WHY DON'T YOU TAKE TREVOR DOWN TO THE COFFEE SHOP? 432 00:24:24,563 --> 00:24:26,030 NO. 433 00:24:26,098 --> 00:24:28,698 COLONEL, YOU AND I HAVE MILITARY MATTERS TO DISCUSS, SIR. 434 00:24:28,767 --> 00:24:30,300 BESIDES, TREVOR'S A GROWING BOY. 435 00:24:30,369 --> 00:24:32,102 I'M SURE HE'S STARVING FOR BREAKFAST. 436 00:24:32,171 --> 00:24:33,970 I AM KINDA HUNGRY, DAD. 437 00:24:40,112 --> 00:24:41,745 CAN I BRING YOU BACK SOMETHING? 438 00:24:41,814 --> 00:24:43,847 COFFEE. BLACK. COLONEL? 439 00:24:43,916 --> 00:24:45,115 UH, SAME. 440 00:24:46,285 --> 00:24:47,550 BYE, DAD. 441 00:24:52,524 --> 00:24:55,059 WHY DID MOM SEND YOU, LIEUTENANT? 442 00:24:55,127 --> 00:24:56,626 WHY DIDN'T SHE COME? 443 00:24:56,695 --> 00:24:58,439 YOU KNOW MY RANK? 444 00:24:58,463 --> 00:25:00,397 I'M A MILITARY BRAT. 445 00:25:00,465 --> 00:25:02,177 SO WAS I. 446 00:25:02,201 --> 00:25:03,678 REALLY? MMM-HMM. 447 00:25:03,702 --> 00:25:05,802 DID YOUR FOLKS GET A DIVORCE? 448 00:25:05,871 --> 00:25:09,072 NO. MY FATHER DIED IN VIETNAM. 449 00:25:09,141 --> 00:25:10,874 THAT'S WORSE THAN A DIVORCE. 450 00:25:10,943 --> 00:25:12,109 YEAH, IT IS. 451 00:25:12,178 --> 00:25:13,811 MY DAD WAS IN VIETNAM. 452 00:25:13,879 --> 00:25:15,278 I KNOW. 453 00:25:15,348 --> 00:25:17,881 SOMETIMES HE ACTS LIKE HE'S STILL THERE. 454 00:25:17,949 --> 00:25:19,783 WHEN HE CALLS YOU DIGGER? 455 00:25:19,851 --> 00:25:21,818 YEAH! HOW'D YOU KNOW? 456 00:25:21,887 --> 00:25:23,031 YOUR MOM TOLD ME. 457 00:25:23,055 --> 00:25:24,533 SHE'S WAITING FOR YOU TO CALL HER. 458 00:25:24,557 --> 00:25:27,068 WHERE? WAITIN' IN OUR CAR. DO YOU WANT ME TO DIAL? 459 00:25:27,092 --> 00:25:29,159 I CAN DO IT. OK. 460 00:25:30,829 --> 00:25:32,374 DO YOU HAVE ANY CHANGE, MA'AM? 461 00:25:32,398 --> 00:25:33,530 MMM-HMM. 462 00:25:33,598 --> 00:25:36,032 I CAN'T TURN MYSELF IN. NOT NOW. 463 00:25:36,102 --> 00:25:37,212 NOW THAT I KNOW IT'S REAL. 464 00:25:37,236 --> 00:25:38,313 COLONEL? YOU HEARD HIM! 465 00:25:39,572 --> 00:25:41,012 SIR, HE WAS HAVING A NIGHTMARE. 466 00:25:41,040 --> 00:25:42,584 TO ME IT SOUNDED LIKE, "DON'T LIE". 467 00:25:42,608 --> 00:25:44,775 TO YOU, "DUNG LAI". 468 00:25:44,843 --> 00:25:47,010 HE PUTS MUSTARD ON HIS FRENCH FRIES. 469 00:25:47,713 --> 00:25:48,812 WHAT? 470 00:25:49,314 --> 00:25:51,014 TREVOR. 471 00:25:51,083 --> 00:25:53,628 HE PUTS MUSTARD ON HIS FRENCH FRIES JUST LIKE DIGGER DID. 472 00:25:53,652 --> 00:25:56,497 SIR, HALF OF FRANCE PUTS MUSTARD ON THEIR FRENCH FRIES. 473 00:25:56,521 --> 00:25:57,954 DOES THAT MAKE TREVOR FRENCH? 474 00:25:58,023 --> 00:26:00,057 HE CALLED ME GOOCH. THAT WAS MY NICKNAME IN NAM. 475 00:26:00,125 --> 00:26:01,692 NOW HOW THE HELL DO YOU EXPLAIN THAT? 476 00:26:01,760 --> 00:26:03,626 WELL, MAYBE YOU TOLD HIM OR HIS MOTHER... 477 00:26:03,696 --> 00:26:05,595 NO! NO! 478 00:26:05,664 --> 00:26:09,232 JOYCE DOESN'T KNOW THEY CALLED ME GOOCH. I NEVER, NEVER TOLD HER THAT! 479 00:26:09,301 --> 00:26:12,235 SHE KNEW YOUR BEST FRIEND IN NAM WAS DIGGER. 480 00:26:13,839 --> 00:26:16,507 WE TALKED A LOT ABOUT DIGGER. 481 00:26:16,575 --> 00:26:19,309 BUT I NEVER TOLD HER THAT MY NICKNAME WAS GOOCH. 482 00:26:20,312 --> 00:26:22,245 COLONEL, 483 00:26:22,314 --> 00:26:25,315 DO YOU REALLY BELIEVE YOUR SON IS DIGGER REINCARNATED? 484 00:26:28,053 --> 00:26:30,554 SIR, YOU'VE JUST GONE THROUGH A DIVORCE. 485 00:26:30,622 --> 00:26:33,290 YOU'RE NOT GONNA SEE YOUR SON FOR A LONG TIME. 486 00:26:33,359 --> 00:26:36,626 ISN'T IT POSSIBLE THAT THOSE LOSSES HAVE TRIGGERED THE MEMORY 487 00:26:36,695 --> 00:26:38,995 OF LOSING YOUR BEST FRIEND IN VIETNAM? 488 00:26:40,799 --> 00:26:43,367 DIGGER AND I MADE A PACT IN NAM. 489 00:26:43,436 --> 00:26:46,514 IF ONE OF US BOUGHT IT, THE OTHER WOULD BRING HIM HOME. 490 00:26:46,538 --> 00:26:48,738 BURY HIM AT THE HUNTING CABIN. 491 00:26:51,610 --> 00:26:53,710 I DIDN'T KEEP THAT PROMISE. 492 00:26:55,247 --> 00:26:58,114 I... I THINK DIGGER'S GIVING ME A 2ND CHANCE. 493 00:26:59,952 --> 00:27:02,218 SIR, TREVOR IS NOT DEAD. 494 00:27:02,287 --> 00:27:04,788 YOU CAN'T BURY HIM AT YOUR HUNTING CABIN. 495 00:27:04,857 --> 00:27:07,769 I KNOW THAT. MY GOD, COMMANDER, I'M NOT INSANE! 496 00:27:07,793 --> 00:27:10,260 BUT I'VE SEEN THINGS HAPPEN IN THAT WAR. 497 00:27:10,329 --> 00:27:13,496 LAWS OF PHYSICS AND NATURE GOT ALL TWISTED UP. 498 00:27:13,565 --> 00:27:17,467 WAY BEYOND LOGIC AND COMMON SENSE. 499 00:27:17,536 --> 00:27:21,071 TREVOR AND DIGGER ARE INTERTWINED SOMEHOW. 500 00:27:21,139 --> 00:27:23,273 ONLY IN YOUR MIND, COLONEL. 501 00:27:27,045 --> 00:27:28,879 EVEN IF YOU'RE RIGHT, 502 00:27:29,681 --> 00:27:31,915 IF IT'S ONLY IN MY MIND, 503 00:27:33,685 --> 00:27:37,387 WON'T GETTING TREVOR TO THAT CABIN PUT AN END TO IT FOR ME? 504 00:27:40,693 --> 00:27:41,758 505 00:27:41,827 --> 00:27:43,605 YOU KNOW WHAT TO DO WHEN A BEAR ATTACKS YOU? 506 00:27:43,629 --> 00:27:44,806 CLIMB A TREE? 507 00:27:44,830 --> 00:27:45,907 NOPE. 508 00:27:45,931 --> 00:27:47,697 GET IN YOUR CAR AND DRIVE? 509 00:27:47,766 --> 00:27:49,098 PLAY DEAD. 510 00:27:49,167 --> 00:27:51,501 A BEAR WON'T HURT YOU IF HE THINKS YOU'RE DEAD. 511 00:27:51,570 --> 00:27:53,737 I THINK YOU'D HAVE A BETTER CHANCE IN MY MUSTANG. 512 00:27:53,806 --> 00:27:55,972 YEAH. OR MY TREE. 513 00:27:56,041 --> 00:27:59,209 TOM, YOU STUCK YOUR NECK OUT, I WON'T FORGET IT. 514 00:28:00,479 --> 00:28:02,178 ANYTIME, COLONEL. 515 00:28:02,247 --> 00:28:03,725 YEAH, WELL, WE'LL BE TAKING OFF SHORTLY. 516 00:28:03,749 --> 00:28:05,215 I'LL GO FIRE HER UP, SIR. 517 00:28:05,283 --> 00:28:06,523 YEAH. THANKS. 518 00:28:07,819 --> 00:28:10,053 IS TREVOR BEHAVIN' HIMSELF, LIEUTENANT? 519 00:28:10,122 --> 00:28:12,523 YES, SIR. HE'S TEACHING ME HOW TO HUNT BEARS. 520 00:28:12,591 --> 00:28:15,303 AREN'T YOU SUPPOSED TO PLAY DEAD IF A BEAR ATTACKS YOU, DAD? 521 00:28:15,327 --> 00:28:16,872 ONLY IF YOU'RE NOT FASTER THAN HIM. 522 00:28:16,896 --> 00:28:18,507 NOBODY'S FASTER THAN A BEAR. 523 00:28:18,531 --> 00:28:20,531 NOT THE BEAR. THE GUY YOU'RE HUNTING WITH. 524 00:28:20,599 --> 00:28:22,719 HE'S THE ONE YOU'VE GOT TO OUTRUN. 525 00:28:23,969 --> 00:28:25,936 MEG, YOU FORGOT OUR COFFEE. 526 00:28:26,005 --> 00:28:28,271 OH, SORRY. IT WAS BLACK, WASN'T IT, SIR? 527 00:28:28,340 --> 00:28:29,573 PLEASE. 528 00:28:32,845 --> 00:28:34,878 2 COFFEES, PLEASE. OK. 529 00:28:34,946 --> 00:28:37,981 TALK ABOUT YOUR MOOD CHANGES. HOW'D YOU CALM HIM DOWN? 530 00:28:39,185 --> 00:28:40,850 I AGREED TO GO ALONG WITH HIM. 531 00:28:40,919 --> 00:28:42,553 TO TURN HIMSELF IN? 532 00:28:42,621 --> 00:28:44,888 TO A HUNTING CABIN OUTSIDE OF BISHOP. 533 00:28:44,957 --> 00:28:46,089 WHAT? 534 00:28:47,526 --> 00:28:50,594 25 YEARS AGO, THE COLONEL MADE A PACT IN VIETNAM. 535 00:28:50,663 --> 00:28:52,173 IF HE OR HIS BUDDY WERE KILLED, 536 00:28:52,197 --> 00:28:54,943 THE SURVIVOR WOULD BURY THE OTHER ONE AT THEIR HUNTING CABIN. 537 00:28:54,967 --> 00:28:57,167 THE COLONEL HAD TO LEAVE HIS BUDDY IN THE JUNGLE. 538 00:28:57,235 --> 00:28:58,601 BUDDY NAMED DIGGER? 539 00:28:58,670 --> 00:28:59,903 YEAH. 540 00:28:59,971 --> 00:29:02,272 AND HE THINKS HIS SON IS DIGGER? 541 00:29:02,341 --> 00:29:03,407 IN A WAY. 542 00:29:03,475 --> 00:29:05,508 AND YOU BELIEVE HIM? 543 00:29:05,577 --> 00:29:07,010 HERE YOU GO. 544 00:29:09,281 --> 00:29:10,513 THANKS. 545 00:29:10,582 --> 00:29:12,849 NO, I DON'T BELIEVE TREVOR'S DIGGER, 546 00:29:12,918 --> 00:29:15,085 BUT THE COLONEL DOES, AND THAT'S ALL THAT MATTERS. 547 00:29:15,154 --> 00:29:17,799 ALL THAT MATTERS IS THAT YOU'RE AIDING AND ABETTING A FUGITIVE. 548 00:29:17,823 --> 00:29:19,456 MEG, I PROMISED STRIKER I WOULD HELP. 549 00:29:19,525 --> 00:29:22,158 YEAH, TO HANDLE HIS DIVORCE. NOT TO RUN FROM THE LAW. 550 00:29:22,228 --> 00:29:23,871 HIS CAREER IS OVER. WE BOTH KNOW THAT. 551 00:29:23,895 --> 00:29:25,829 I CAN'T LET HIM THROW IT AWAY FOR NOTHING. 552 00:29:25,897 --> 00:29:28,310 AND THAT'S WHAT IT'LL BE IF HE DOESN'T MAKE IT TO THAT CABIN. 553 00:29:28,334 --> 00:29:30,867 HARM, YOU COULD BE COURT-MARTIALED FOR THIS. 554 00:29:32,238 --> 00:29:34,004 I'M WILLING TO RISK IT. 555 00:29:34,072 --> 00:29:35,217 OK. FORGET YOU. 556 00:29:35,241 --> 00:29:37,119 WHAT ABOUT TREVOR? YOU'RE ENDANGERING HIM. 557 00:29:37,143 --> 00:29:39,943 NO. THE COLONEL WOULD NEVER HURT TREVOR. BESIDES, I'VE GOT HIS AMMO. 558 00:29:40,012 --> 00:29:42,513 YOU DON'T HAVE THE SHERIFF'S. 559 00:29:42,581 --> 00:29:45,214 MEG, THIS CAN ALL BE OVER IN LESS THAN AN HOUR. 560 00:29:45,283 --> 00:29:47,384 WE FLY THE COLONEL AND HIS SON TO THE CABIN. 561 00:29:47,452 --> 00:29:49,319 HE GETS CLOSURE. WE FLY BACK TO THE BASE. 562 00:29:49,388 --> 00:29:50,854 HE SURRENDERS HIMSELF TO THE COURT. 563 00:29:50,923 --> 00:29:53,523 THE CLOSEST DEPUTY HODGE WILL EVER COME TO SEEING US 564 00:29:53,592 --> 00:29:54,958 IS ON THE 11:00 NEWS. 565 00:30:01,433 --> 00:30:02,833 WANNA BET? 566 00:30:02,901 --> 00:30:04,968 HOW DID THEY FIND US? 567 00:30:05,037 --> 00:30:07,381 TREVOR CALLED HIS MOM. HE MUST HAVE TOLD HER. 568 00:30:07,405 --> 00:30:08,972 SHE TOLD THEM. 569 00:30:14,079 --> 00:30:17,146 GO! GO! GOT IT! GOT IT! 570 00:30:20,486 --> 00:30:22,686 BARNES, DON'T LET HIM LEAVE. 571 00:30:24,089 --> 00:30:26,256 WILKES, AROUND BACK. 572 00:30:26,325 --> 00:30:28,225 HEY, THERE'S MOM. 573 00:30:30,395 --> 00:30:32,129 COME ON, DIGGER. 574 00:30:32,998 --> 00:30:34,042 HARM. 575 00:30:34,066 --> 00:30:36,366 MEG, I'VE GOTTA HELP THEM. 576 00:30:36,435 --> 00:30:38,635 NO, MY SON'S IN THERE. 577 00:30:38,704 --> 00:30:41,671 WE'RE NOT GONNA HURT YOUR SON, MRS. ANDERSON. 578 00:30:44,142 --> 00:30:46,075 WHAT ROOM ARE THEY IN? 579 00:30:48,947 --> 00:30:50,691 I SAID, WHAT ROOM ARE THEY IN? 580 00:30:50,715 --> 00:30:51,715 3. 581 00:30:52,851 --> 00:30:54,952 HE SAID THEY'RE IN ROOM NUMBER 3. 582 00:30:55,020 --> 00:30:56,020 3. 583 00:30:59,558 --> 00:31:03,159 FOR GOD'S SAKES, LET ME ASK MATT TO SEND HIM OUT BEFORE YOU GO IN THERE WITH GUNS. 584 00:31:03,228 --> 00:31:04,528 PLEASE! 585 00:31:04,596 --> 00:31:07,197 ALL RIGHT, MRS. ANDERSON. YOU GOT ONE MINUTE. 586 00:31:07,265 --> 00:31:10,700 MATT, PLEASE SEND TREVOR OUT. I'LL TALK TO THE JUDGE. 587 00:31:10,769 --> 00:31:12,736 JUST LET OUR SON COME OUT. 588 00:31:12,804 --> 00:31:14,282 TIME'S UP. MATT! PLEASE! 589 00:31:14,306 --> 00:31:16,072 GET HER OUT OF HERE! NO, MATT! PLEASE! 590 00:31:16,141 --> 00:31:17,251 STAY BACK. 591 00:31:17,275 --> 00:31:19,109 MY SON! THEY'RE NOT IN THERE. 592 00:31:24,950 --> 00:31:27,095 THEY'RE HEADED FOR A HUNTING CABIN. 593 00:31:27,119 --> 00:31:29,586 OH. OH, HE WAS ALWAYS TALKING ABOUT 594 00:31:29,655 --> 00:31:31,821 THE GOOD TIMES HE AND DIGGER HAD AT SOME CABIN. 595 00:31:31,890 --> 00:31:33,790 BUT I... I DON'T KNOW WHERE IT IS. 596 00:31:33,859 --> 00:31:35,637 DOES THE COLONEL HAVE ANY RELATIVES IN BISHOP WHO'D KNOW? 597 00:31:35,661 --> 00:31:37,861 NO. THEY'VE ALL MOVED AWAY. 598 00:31:37,930 --> 00:31:40,964 OH, BUT I THINK THAT DIGGER'S MOTHER STILL LIVES THERE. 599 00:31:51,176 --> 00:31:53,521 HE'S SOMEPLACE CLOSE. HE LEFT HIS RIFLE. 600 00:31:53,545 --> 00:31:54,589 GOT IT! 601 00:31:54,613 --> 00:31:55,956 HE'S STILL IN THE AREA! 602 00:31:55,980 --> 00:31:57,024 MUST BE! 603 00:31:57,048 --> 00:31:59,282 CHECK ALL THE ROOMS. 604 00:31:59,350 --> 00:32:01,284 BARNES, CHECK THE COFFEE SHOP! 605 00:32:01,352 --> 00:32:02,886 ALL RIGHT. 606 00:32:06,825 --> 00:32:08,792 HEY! THEY'RE OVER HERE! 607 00:32:10,628 --> 00:32:11,795 LET'S GO! 608 00:32:33,252 --> 00:32:35,485 OVER THERE! 609 00:32:35,554 --> 00:32:38,956 WILKES, TAKE THE HIGHWAY TO THE NEXT FARM ROAD AND CUT 'EM OFF! 610 00:32:56,074 --> 00:32:59,576 GIVE IT UP, COLONEL! THERE'S NO WAY OUT! 611 00:33:04,350 --> 00:33:06,582 DON'T MAKE ME COME IN AFTER YOU. 612 00:33:25,737 --> 00:33:27,036 BASE! DEPUTY... 613 00:33:32,844 --> 00:33:35,178 BASE. DEPUTY HODGE. 614 00:33:35,247 --> 00:33:36,946 CALL THE AIRFIELD AT BISHOP. 615 00:33:37,015 --> 00:33:39,294 SEE IF THEY CAN TRACK A HELICOPTER ON RADAR 616 00:33:39,318 --> 00:33:43,420 THAT JUST LIFTED OFF A MILE SOUTH OF BIG PINE OFF 168. 617 00:33:43,488 --> 00:33:45,655 HEADING NORTHWEST. 618 00:33:45,724 --> 00:33:48,203 MILE SOUTH OF BIG PINE AND 168. 619 00:33:48,227 --> 00:33:50,260 HEADING NORTHWEST. ROGER. 620 00:33:50,329 --> 00:33:53,029 AFTER YOU DO THAT, GET ME JUDGE HOLLICK. 621 00:33:53,098 --> 00:33:54,942 I NEED A WARRANT FOR THE ARREST 622 00:33:54,966 --> 00:33:57,434 OF A NAVY LIEUTENANT COMMANDER. 623 00:33:57,502 --> 00:33:58,801 FIRST A MARINE COLONEL. 624 00:33:58,870 --> 00:34:00,704 NOW A NAVY LIEUTENANT COMMANDER. 625 00:34:00,772 --> 00:34:03,306 WHAT ARE YOU DOIN', HODGE? GOIN' TO WAR? 626 00:34:03,375 --> 00:34:05,208 SOMETHING LIKE THAT. 627 00:34:19,391 --> 00:34:22,525 THE CABIN'S SOMEWHERE ON THIS SIDE OF THE MOUNTAIN. 628 00:34:22,594 --> 00:34:25,027 I THOUGHT IT WOULD BE EASY TO FIND FROM THE AIR. 629 00:34:25,096 --> 00:34:28,309 BUT I CAN'T EVEN SPOT THE LOGGING ROAD THAT GOES TO IT. 630 00:34:28,333 --> 00:34:30,373 IT'S BEEN 25 YEARS, COLONEL. 631 00:34:30,402 --> 00:34:32,480 THEY'RE PROBABLY BOTH HIDDEN BY TREE GROWTH. 632 00:34:32,504 --> 00:34:33,836 YOU'RE RIGHT. 633 00:34:33,906 --> 00:34:37,073 TOM, FIND THE NEAREST L.Z. WE'LL HIKE IN FROM THERE. 634 00:34:37,142 --> 00:34:38,908 YES, SIR. 635 00:34:38,977 --> 00:34:40,543 THERE'S ONE AT 2:00. 636 00:34:41,412 --> 00:34:42,579 GOT IT. 637 00:34:52,090 --> 00:34:54,724 WAIT! COME BACK! 638 00:34:56,428 --> 00:34:57,760 COME BACK! 639 00:34:59,865 --> 00:35:02,232 WHERE THE HELL DID YOU COME FROM? 640 00:35:03,902 --> 00:35:05,335 GOT LEFT BEHIND YESTERDAY. 641 00:35:05,403 --> 00:35:08,271 I GOT A BUDDY WOUNDED BAD ABOUT 500 METERS BACK THERE. 642 00:35:08,340 --> 00:35:09,572 CHARLIE'S COMING THAT WAY. 643 00:35:09,641 --> 00:35:10,707 I CAN'T LEAVE HIM. 644 00:35:10,775 --> 00:35:12,687 LOOK, OUR SLICK IS LESS THAN 5 MINUTES OUT. 645 00:35:12,711 --> 00:35:14,322 WHEN IT GETS HERE, WE'VE GOT TO GO. 646 00:35:14,346 --> 00:35:15,512 WE'LL BE HERE. 647 00:35:15,580 --> 00:35:17,313 SAUNDERS! GO WITH HIM. YES, SIR! 648 00:35:17,382 --> 00:35:19,315 HE DOESN'T EVEN HAVE A WEAPON. 649 00:35:22,120 --> 00:35:24,499 WE NEVER SAW MATT AFTER HE GOT BACK FROM VIETNAM. 650 00:35:24,523 --> 00:35:26,989 AND WHEN HIS SISTER MOVED TO SAN FRANCISCO, 651 00:35:27,059 --> 00:35:29,592 WE JUST LOST TRACK OF HIM COMPLETELY. 652 00:35:32,597 --> 00:35:34,764 HOW IS HE? 653 00:35:34,833 --> 00:35:37,166 UM, HE'S STILL IN THE MARINE CORPS, MA'AM. 654 00:35:37,236 --> 00:35:38,413 HE'S A COLONEL NOW. 655 00:35:38,437 --> 00:35:41,437 A COLONEL? OH, GOOD FOR HIM. 656 00:35:43,308 --> 00:35:45,428 DID HE TELL YOU ANYTHING ABOUT DIGGER? 657 00:35:45,476 --> 00:35:47,610 ENOUGH TO KNOW THAT THEY WERE GOOD FRIENDS. 658 00:35:47,679 --> 00:35:51,147 GOOD FRIENDS? MORE LIKE SIAMESE TWINS. 659 00:35:51,215 --> 00:35:53,561 THEY WERE BORN ON THE SAME DAY. DID YOU KNOW THAT? 660 00:35:53,585 --> 00:35:54,717 NO. I DIDN'T. 661 00:35:54,786 --> 00:35:57,754 OH, THEY SIGNED UP TOGETHER ON THEIR 18TH BIRTHDAY. 662 00:35:57,823 --> 00:35:59,188 DIGGER WANTED TO GO NAVY, 663 00:35:59,257 --> 00:36:01,202 BUT MATT TALKED HIM INTO THE MARINES. 664 00:36:01,226 --> 00:36:04,560 I NEVER HELD IT AGAINST HIM, BUT I'M SURE MATT DID. 665 00:36:04,629 --> 00:36:06,930 HE ALWAYS FELT SO RESPONSIBLE FOR DIGGER. 666 00:36:06,999 --> 00:36:09,009 ONCE DIGGER GOT LOST DEER HUNTING 667 00:36:09,033 --> 00:36:11,546 AND NEARLY FROZE TRYING TO FIND HIS WAY BACK TO THE CABIN. 668 00:36:11,570 --> 00:36:13,870 MATT SAID THAT IT WAS HIS FAULT. 669 00:36:13,938 --> 00:36:16,239 NOW, I NEVER UNDERSTOOD WHY. 670 00:36:16,308 --> 00:36:19,176 THEY BOTH KNEW THAT MOUNTAIN LIKE THE PALM OF THEIR HAND. 671 00:36:19,244 --> 00:36:21,644 MRS. COLE, DO YOU STILL HAVE THAT CABIN? 672 00:36:21,713 --> 00:36:23,679 OH. 673 00:36:23,748 --> 00:36:25,826 I NEVER HAD THE HEART TO SELL IT. 674 00:36:25,850 --> 00:36:28,095 OF COURSE, I COULD HAVE USED THE MONEY, BUT, 675 00:36:28,119 --> 00:36:29,886 I DON'T KNOW, SOMEHOW, 676 00:36:29,954 --> 00:36:32,054 DIGGER JUST LOVED IT, SO... 677 00:36:35,927 --> 00:36:37,627 ANYTHING LOOK FAMILIAR, COLONEL? 678 00:36:37,696 --> 00:36:39,173 EVERYTHING. THAT'S THE PROBLEM. 679 00:36:39,197 --> 00:36:40,675 A TREE IS A TREE IS A TREE. 680 00:36:40,699 --> 00:36:42,343 BUT I'M SURE I'LL RECOGNIZE SOMETHING 681 00:36:42,367 --> 00:36:43,878 WHEN I GET TO THE LOGGING ROAD. 682 00:36:43,902 --> 00:36:45,501 DON'T LEAVE ME AGAIN. 683 00:36:46,738 --> 00:36:47,904 WHAT? 684 00:36:49,107 --> 00:36:50,874 I SAID, "DON'T LEAVE ME." 685 00:36:50,943 --> 00:36:52,976 AGAIN! YOU SAID, "DON'T LEAVE ME AGAIN!" 686 00:36:53,045 --> 00:36:54,077 DIDN'T HE? 687 00:36:54,146 --> 00:36:56,779 TAKE IT EASY, COLONEL. YOU'RE FRIGHTENING HIM. 688 00:37:00,418 --> 00:37:01,751 SORRY, TREVOR. 689 00:37:04,289 --> 00:37:06,656 COME ON. THE ROAD CAN'T BE MUCH FURTHER. 690 00:37:15,266 --> 00:37:17,545 LODEN COUNTY MOBILE. C.H.P. AIR. 691 00:37:17,569 --> 00:37:19,869 YOU'RE ALMOST ON HIM. 692 00:37:19,938 --> 00:37:22,271 YOU SHOULD HAVE HIM IN SIGHT. 693 00:37:29,347 --> 00:37:30,425 WHERE ARE THEY? 694 00:37:30,449 --> 00:37:31,893 WHERE'S WHO, SIR? 695 00:37:31,917 --> 00:37:33,716 I DON'T HAVE TIME FOR GAMES, CAPTAIN. 696 00:37:33,785 --> 00:37:35,585 TELL ME WHERE THEY WENT RIGHT NOW, 697 00:37:35,654 --> 00:37:37,387 OR YOU'RE UNDER ARREST. 698 00:37:37,455 --> 00:37:40,290 BRADLEY. THOMAS. CAPTAIN. 699 00:37:40,359 --> 00:37:42,592 UNITED STATES MARINE CORPS. 700 00:37:42,661 --> 00:37:46,095 855368400. 701 00:37:46,931 --> 00:37:49,466 OCTOBER 1, 1961. 702 00:38:08,086 --> 00:38:11,120 THIS IS IT. THIS IS THE LOGGING ROAD TO THE CABIN. 703 00:38:12,390 --> 00:38:15,425 MY GOD, IT'S ALL GROWN OVER. 704 00:38:17,863 --> 00:38:19,628 WHICH WAY NOW, COLONEL? 705 00:38:19,697 --> 00:38:21,163 I THINK, UH, 706 00:38:23,702 --> 00:38:25,101 THIS WAY. 707 00:38:26,170 --> 00:38:27,236 TREVOR! 708 00:38:27,305 --> 00:38:28,682 COMING, SIR. 709 00:38:29,974 --> 00:38:32,508 KLINGONS! STAND BY TO BEAM ME UP! 710 00:38:37,616 --> 00:38:38,981 DAD? 711 00:38:40,284 --> 00:38:41,484 DAD! 712 00:38:43,455 --> 00:38:44,787 TREVOR? 713 00:38:49,995 --> 00:38:51,260 TREVOR! 714 00:38:54,433 --> 00:38:55,565 DIGGER! 715 00:38:56,968 --> 00:38:58,112 DIGGER, WHERE ARE YOU? 716 00:38:58,136 --> 00:38:59,335 WHERE IS HE? 717 00:38:59,404 --> 00:39:01,115 I LEFT HIM RIGHT HERE, MAN! RIGHT HERE! 718 00:39:01,139 --> 00:39:02,471 OH, MAN. 719 00:39:02,541 --> 00:39:05,040 LOOK AT ALL THE BLOOD, MAN. CHARLIE'S GOT HIM. 720 00:39:06,544 --> 00:39:08,077 I GOT TO FIND HIM. 721 00:39:08,146 --> 00:39:10,190 HEY, MAN. THAT... THAT'S OUR RIDE! I CAN'T LEAVE DIGGER. 722 00:39:10,214 --> 00:39:12,214 LISTEN, THERE'S NOTHING WE CAN DO. HE'S DEAD! 723 00:39:12,283 --> 00:39:13,950 NO! I GOT TO GET HIM HOME! 724 00:39:15,820 --> 00:39:18,454 DIGGER! DIGGER! 725 00:39:19,724 --> 00:39:22,191 TREVOR! TREVOR! 726 00:39:22,260 --> 00:39:24,405 UP HERE! 727 00:39:24,429 --> 00:39:26,529 THERE'S A BEAR DOWN THERE. 728 00:39:28,132 --> 00:39:30,277 I KNOW I'M SUPPOSED TO PLAY DEAD, 729 00:39:30,301 --> 00:39:33,469 BUT THE TREE LOOKED LIKE A BETTER IDEA. 730 00:39:33,538 --> 00:39:36,139 WELL, I TOLD YOU YOU'D MAKE GOOD BAIT. 731 00:39:36,207 --> 00:39:37,707 COME ON DOWN. 732 00:39:40,845 --> 00:39:43,545 HEY, THERE'S A CABIN! 733 00:39:48,553 --> 00:39:52,187 FOR A MARINE, HE SURE LEAVES A HOT TRAIL. 734 00:39:59,630 --> 00:40:01,163 IT'S THIS WAY! 735 00:40:04,636 --> 00:40:07,636 THERE IT IS. THAT'S IT, ISN'T IT? 736 00:40:08,773 --> 00:40:10,206 THAT'S IT. 737 00:40:11,943 --> 00:40:13,463 FREEZE! 738 00:40:13,511 --> 00:40:14,644 DAD? 739 00:40:14,713 --> 00:40:15,890 TAKE IT EASY, COLONEL. 740 00:40:15,914 --> 00:40:17,380 I'VE GOT TO GET DIGGER HOME. 741 00:40:17,448 --> 00:40:19,549 ON THE GROUND! NOW! 742 00:40:19,618 --> 00:40:21,117 WE'RE UNARMED! 743 00:40:21,186 --> 00:40:22,552 I SAID ON THE GROUND! 744 00:40:22,621 --> 00:40:25,889 LOOK, THIS IS HARD TO EXPLAIN. 745 00:40:26,892 --> 00:40:29,459 YOU SEE THAT CABIN THERE? 746 00:40:29,528 --> 00:40:33,296 THE COLONEL'S BEEN TRYING TO GET TO THAT CABIN FOR 25 YEARS. 747 00:40:33,365 --> 00:40:36,999 EVER SINCE HE LEFT HIS BEST FRIEND BEHIND IN VIETNAM. 748 00:40:37,068 --> 00:40:39,536 NOW THAT WE'RE THIS CLOSE, 749 00:40:39,604 --> 00:40:41,037 I CAN'T LET YOU STOP HIM. 750 00:40:41,106 --> 00:40:43,272 I'LL SHOOT YOU, COMMANDER. 751 00:40:43,341 --> 00:40:45,308 GET GOING, SIR. 752 00:40:45,376 --> 00:40:47,977 YOU DO WHAT YOU HAVE TO DO, DEPUTY. 753 00:40:48,045 --> 00:40:50,546 MAYBE WE OUGHT TO LET HIM WALK TO THE CABIN, HODGE. 754 00:40:50,615 --> 00:40:52,648 NO. STOP OR I'LL FIRE! 755 00:40:56,421 --> 00:40:59,054 FOR GOD'S SAKE, HODGE. THERE'S A KID WITH HIM! 756 00:41:21,079 --> 00:41:22,178 WE MADE IT. 757 00:41:22,247 --> 00:41:24,147 YEAH. WE DID. 758 00:41:57,015 --> 00:41:59,455 THERE THEY ARE. THERE'S TREVOR. 759 00:42:03,021 --> 00:42:04,320 TREVOR? 760 00:42:04,388 --> 00:42:05,588 MOM. 761 00:42:07,425 --> 00:42:08,490 OH, GOD. 762 00:42:08,560 --> 00:42:10,359 HOW'D YOU GET HERE? 763 00:42:10,428 --> 00:42:11,794 ARE YOU OK? 764 00:42:11,863 --> 00:42:13,095 MOM. 765 00:42:19,503 --> 00:42:20,937 HI, MATT. 766 00:42:21,940 --> 00:42:23,339 HI. 767 00:42:23,407 --> 00:42:25,875 YOU CAN KISS YOUR CAREER GOODBYE, COMMANDER. 768 00:42:25,944 --> 00:42:28,411 HE WAS ONLY ASSISTING HIS CLIENT TO SURRENDER. 769 00:42:28,479 --> 00:42:29,779 LIKE HELL. 770 00:42:29,847 --> 00:42:32,582 HE WAS AIDING AND ABETTING A FUGITIVE. 771 00:42:32,651 --> 00:42:35,285 THAT KID AT THE GAS STATION SAID THAT YOU HIT TREVOR. 772 00:42:35,353 --> 00:42:38,087 YOU THINK A JUDGE IS GONNA BELIEVE A KID PUMPING GAS 773 00:42:38,156 --> 00:42:39,789 OR A DEPUTY SHERIFF? 774 00:42:39,858 --> 00:42:41,924 I'D BELIEVE THE VIDEO. 775 00:42:41,993 --> 00:42:44,660 VIDEO? WHAT VIDEO? 776 00:42:44,729 --> 00:42:48,297 OH, THE KIND THAT KEEP TURNING UP ON THE 6:00 NEWS. 777 00:42:48,365 --> 00:42:49,631 THERE'S NO VIDEO. 778 00:42:49,701 --> 00:42:51,846 THAT GAS STATION HAD A SURVEILLANCE CAMERA. 779 00:42:51,870 --> 00:42:53,614 YOU DID GET IT, DIDN'T YOU, LIEUTENANT? 780 00:42:53,638 --> 00:42:56,172 YES, SIR. 781 00:42:56,241 --> 00:42:58,274 YEAH, I'LL TELL YOU WHAT, DEPUTY. 782 00:42:59,543 --> 00:43:02,011 IF YOU ALLOW COLONEL ANDERSON TO RETURN WITH US 783 00:43:02,080 --> 00:43:03,946 AND SURRENDER TO THE COURT, 784 00:43:04,015 --> 00:43:06,282 I'LL SEE THAT LIEUTENANT AUSTIN LOSES THAT TAPE. 785 00:43:06,351 --> 00:43:08,128 I DON'T THINK I SHOULD DO THAT, SIR. 786 00:43:08,152 --> 00:43:09,919 THAT TAPE IS EVIDENCE 787 00:43:09,988 --> 00:43:12,833 FOR WHEN THE COLONEL CHARGES DEPUTY HODGE WITH POLICE BRUTALITY. 788 00:43:12,857 --> 00:43:16,392 WELL, I'M SURE IF DEPUTY HODGE SCRATCHES THE COLONEL'S BACK, 789 00:43:16,461 --> 00:43:18,728 THE COLONEL WILL SCRATCH THE DEPUTY'S. 790 00:43:29,574 --> 00:43:30,574 ARE WE GOIN'? 791 00:43:30,641 --> 00:43:32,922 WHAT THE HELL DOES IT LOOK LIKE? 792 00:43:33,544 --> 00:43:35,711 GOOD BLUFF, SIR. 793 00:43:35,779 --> 00:43:37,713 WHAT? YOU DIDN'T GET THE VIDEO? 794 00:43:42,453 --> 00:43:43,564 HERE YOU GO. 795 00:43:43,588 --> 00:43:45,454 OH, THANKS. 796 00:43:45,523 --> 00:43:47,824 HARM, DO YOU THINK THERE'S ANY CHANCE 797 00:43:47,892 --> 00:43:49,792 THAT WHAT THE COLONEL BELIEVES IS TRUE? 798 00:43:49,861 --> 00:43:51,460 WHAT? REINCARNATION? 799 00:43:53,097 --> 00:43:55,431 I DON'T THINK SO, MEG. 800 00:43:55,499 --> 00:43:57,666 I GUESS YOU'RE RIGHT. 801 00:43:57,735 --> 00:43:59,568 AT LEAST IT'S TRUE FOR HIM. 802 00:43:59,637 --> 00:44:01,570 THAT'S ALL THAT MATTERS. 57599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.