All language subtitles for Greenfingers.2000.1080p.AMZN.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,623 --> 00:00:33,111 Roses are red... 2 00:00:35,679 --> 00:00:38,461 violets are blue. 3 00:00:43,199 --> 00:00:47,127 I'm about to fuck up. So what else is new? 4 00:02:18,303 --> 00:02:21,150 This is what I call my memory corner. 5 00:02:22,335 --> 00:02:25,651 That forget-me-not reminds me of my first love. 6 00:02:27,071 --> 00:02:29,853 That cockscomb evokes my late husband. 7 00:02:29,919 --> 00:02:33,596 This dianthus came from a cutting my mother gave me. 8 00:02:35,135 --> 00:02:38,747 And I always think of my daughter every time I look at a primrose. 9 00:02:53,599 --> 00:02:56,915 I know how hard this must be for you to understand. 10 00:02:56,991 --> 00:02:58,998 It's hard enough for me. 11 00:03:01,951 --> 00:03:04,766 I mean, why would any guy go and violate his parole... 12 00:03:04,831 --> 00:03:07,733 when he's already spent half his life behind bars? 13 00:03:10,047 --> 00:03:11,803 It's about bloody time. 14 00:03:11,871 --> 00:03:14,970 Call it unfinished business, if you like. 15 00:03:15,039 --> 00:03:17,178 All I know is that nicking a bunch of flowers... 16 00:03:17,247 --> 00:03:20,727 is a bloody side different than what they put me away for at 18. 17 00:03:22,463 --> 00:03:25,310 The time I spent inside was hell on earth... 18 00:03:25,376 --> 00:03:27,415 but in a way, I welcomed it. 19 00:03:27,487 --> 00:03:30,302 I guess I felt I deserved it after what I'd done. 20 00:03:31,871 --> 00:03:34,108 After 15 years, I had accepted... 21 00:03:34,175 --> 00:03:36,476 that this is what my life would always be. 22 00:03:38,271 --> 00:03:41,883 But a year before I met you, all that changed. 23 00:03:43,135 --> 00:03:45,917 We have some news which might be of interest to you. 24 00:03:45,983 --> 00:03:49,878 We're transferring you to Her Majesty's Prison Edgefield... 25 00:03:49,951 --> 00:03:51,544 a more progressive institution. 26 00:03:51,615 --> 00:03:55,444 We consider you to be an ideal candidate for the work that they're doing there. 27 00:03:55,519 --> 00:03:59,742 Congratulations. You're being reclassified to Category ID. 28 00:04:00,767 --> 00:04:02,727 It's taken me a long time to get used to this place. 29 00:04:02,751 --> 00:04:06,875 I don't fancy the change. So, if you don't mind, I'll stay put. 30 00:04:33,919 --> 00:04:36,286 So this is what fresh air smells like. 31 00:04:36,351 --> 00:04:37,878 Follow me. 32 00:04:48,767 --> 00:04:52,509 I'm Governor Hodge, and this is our head of lifers... 33 00:04:52,575 --> 00:04:54,201 Mr. Dudley. 34 00:04:54,271 --> 00:04:58,046 You gentlemen have been selected from prisons across the country... 35 00:04:58,111 --> 00:05:01,373 to join other inmates in our open system. 36 00:05:02,719 --> 00:05:05,436 As you may have noticed when you arrived... 37 00:05:05,503 --> 00:05:09,464 there are no high walls, razor wire fences or security cameras. 38 00:05:09,535 --> 00:05:11,640 Nothing to stop you walking away. 39 00:05:13,023 --> 00:05:15,674 Here at Edgefield, we function on trust. 40 00:05:15,743 --> 00:05:17,652 Show us you can be trusted... 41 00:05:18,687 --> 00:05:21,240 and you're well on your way to being paroled. 42 00:05:21,311 --> 00:05:26,843 However, if we detect any signs of antisocial behavior... 43 00:05:26,911 --> 00:05:31,832 you will be immediately transferred back to a secure prison. 44 00:05:35,103 --> 00:05:37,918 Am I dreaming, or are they serving us tea and biscuits? 45 00:05:39,583 --> 00:05:41,274 Oh, yes, from the WRVS. 46 00:05:43,167 --> 00:05:46,549 The Women's Royal Voluntary Service run the visitor's canteen. 47 00:05:47,679 --> 00:05:49,981 Holly, I'd like you to meet our new arrivals. 48 00:05:50,047 --> 00:05:51,047 Hello. 49 00:05:51,103 --> 00:05:53,045 Help yourselves to tea, gentlemen. 50 00:05:53,119 --> 00:05:54,264 You must be parched. 51 00:05:54,335 --> 00:05:56,189 Come on, don't be timid. 52 00:05:57,375 --> 00:06:00,408 - I can recommend the chamomile. - Chamomile it is, then. 53 00:06:21,567 --> 00:06:23,803 - Not bad? - Yeah, it's all right. 54 00:06:28,479 --> 00:06:31,196 My name is Fergus. Fergus Wilks. 55 00:06:31,264 --> 00:06:34,395 Yeah, Dudley told me you'd be arriving today... 56 00:06:34,463 --> 00:06:36,830 and I've been looking forward to meeting you. 57 00:06:36,895 --> 00:06:40,375 My last bunk mate achieved his freedom... 58 00:06:40,447 --> 00:06:42,935 over two months ago... 59 00:06:43,007 --> 00:06:47,000 and it's a bit solitary in here, you know? 60 00:06:47,071 --> 00:06:49,919 Yeah, it'll be good to have someone to pass the time of day. 61 00:06:49,983 --> 00:06:53,332 Listen, mate, I keep myself to myself. I'm not looking to bond with no one. 62 00:06:53,407 --> 00:06:56,702 I'm just gonna do my time, keep my nose clean, all right? 63 00:06:56,767 --> 00:06:58,939 Perfectly understandable. 64 00:06:59,007 --> 00:07:02,836 I felt the same way myself when I was your age. 65 00:07:04,287 --> 00:07:08,477 But after a while, I felt my own company... 66 00:07:08,543 --> 00:07:12,155 pretty damn boring, if you want to know the truth. 67 00:07:12,223 --> 00:07:14,940 Watch it, old man! Fuck! For Fuck's sake! 68 00:07:15,007 --> 00:07:17,146 I'm really sorry. 69 00:07:18,879 --> 00:07:20,788 - Sorry. - Jesus. 70 00:07:32,191 --> 00:07:34,264 I don't like that fellow. 71 00:07:34,335 --> 00:07:36,091 Strange one, isn't he? 72 00:07:36,159 --> 00:07:37,752 What's he in for? 73 00:07:37,823 --> 00:07:40,474 He's a menace to society, like the rest of us. 74 00:07:41,919 --> 00:07:43,828 What you in for, then? 75 00:07:43,903 --> 00:07:46,685 Halfway through a six stretch for armed robbery. 76 00:07:46,751 --> 00:07:48,474 - And you? - Murder. 77 00:07:48,543 --> 00:07:50,910 Same here. I'm innocent. 78 00:07:50,975 --> 00:07:53,593 I'm not. Caught me on video, didn't they? 79 00:07:59,135 --> 00:08:01,655 You're a bit of an early bird, aren't you? 80 00:08:01,727 --> 00:08:06,615 Shit, shaved and showered before I even put my two feet on the floor. 81 00:08:07,839 --> 00:08:10,686 Oh, by the way, a word of advice. 82 00:08:10,751 --> 00:08:13,304 They're going to put you lads to work today. 83 00:08:13,376 --> 00:08:17,816 Do yourself a favor and steer clear of building maintenance. 84 00:08:17,887 --> 00:08:20,505 Laundry. That's the place to be. 85 00:08:20,575 --> 00:08:23,095 Come winter, when everybody's balls are frozen... 86 00:08:23,167 --> 00:08:25,556 you'll have the warmest seat in the house. 87 00:08:25,631 --> 00:08:30,006 I've a certain influence in laundry matters. 88 00:08:30,079 --> 00:08:35,294 In fact, the governor doesn't let anyone touch his shirts but me. 89 00:08:38,367 --> 00:08:40,222 Not a lot of people know that. 90 00:08:41,855 --> 00:08:43,994 This is not a holiday camp. Everyone works here. 91 00:08:44,063 --> 00:08:46,648 No free rides. Not for the governor, not for me... 92 00:08:46,719 --> 00:08:48,629 and certainly not for you lot. 93 00:08:48,703 --> 00:08:52,216 While here, you'll be required to work a job where you'll learn a trade... 94 00:08:52,287 --> 00:08:55,582 and thus be prepared for employment upon your release. 95 00:08:55,647 --> 00:08:59,030 Together, you and I will find a job which suits you best. 96 00:08:59,935 --> 00:09:03,677 We have half a dozen job options for you, Mr. Briggs. 97 00:09:03,743 --> 00:09:07,540 Yet Dudley informs me you remain unemployed. How so? 98 00:09:08,287 --> 00:09:10,392 I don't care where you put me. 99 00:09:11,423 --> 00:09:13,607 It's not a question of where we put you, Mr. Briggs. 100 00:09:13,631 --> 00:09:15,835 It's more a question of where you put yourself. 101 00:09:15,903 --> 00:09:18,074 It's all the same to me. 102 00:09:18,143 --> 00:09:20,775 It doesn't make a scrap of difference whether I'm doing laundry... 103 00:09:20,799 --> 00:09:25,687 peeling potatoes or carving rocking chairs out of oak trees. 104 00:09:25,759 --> 00:09:27,629 With my record, when I do get out of here... 105 00:09:27,679 --> 00:09:29,575 I'll be lucky enough to get any bloody job at all. 106 00:09:29,599 --> 00:09:31,541 So, you know, whatever. 107 00:09:33,535 --> 00:09:35,927 You leave me no choice but to make the decision for you. 108 00:10:37,119 --> 00:10:38,974 - Where are you going? - Home. 109 00:10:39,039 --> 00:10:41,428 - Can I come? - Very funny. 110 00:10:41,503 --> 00:10:44,951 - Why don't you stay and watch me play? - I already have. You're terrible. 111 00:10:45,023 --> 00:10:47,641 Oh, yeah? I'm a bloody marvel, me. 112 00:11:18,335 --> 00:11:21,499 - Can I help you? - What's wrong with him? 113 00:11:21,567 --> 00:11:23,640 He's in for his chemotherapy treatment. 114 00:11:23,711 --> 00:11:25,598 - Cancer? - Yes. 115 00:11:25,663 --> 00:11:28,445 Along with retinitis pigmentosa, osteoporosis... 116 00:11:28,511 --> 00:11:30,616 and arthritis in his feet. 117 00:11:37,375 --> 00:11:39,993 Do me a favor. Don't tell him I came here. 118 00:12:05,311 --> 00:12:07,416 Did you miss me? 119 00:12:07,487 --> 00:12:09,494 Didn't even notice you were gone. 120 00:12:13,247 --> 00:12:15,581 You were right about building maintenance. 121 00:12:15,647 --> 00:12:17,076 It stinks. 122 00:12:22,079 --> 00:12:24,762 Thanks for saving my plant. 123 00:12:24,831 --> 00:12:26,936 I just gave it a bit of water, that's all. 124 00:12:27,007 --> 00:12:29,757 Sometimes it takes very little to put things right. 125 00:12:35,135 --> 00:12:37,404 - Merry Christmas. - Thank you, Santa. 126 00:12:37,471 --> 00:12:39,446 Oh, not too much. That's it. 127 00:12:51,487 --> 00:12:54,421 Is he still telling his mates his daddy's dead? 128 00:12:56,095 --> 00:12:59,707 Go and speak to him, Jimmy. But don't expect too much. 129 00:13:04,351 --> 00:13:05,726 Well, then. 130 00:13:09,791 --> 00:13:11,678 I hear school's going great. 131 00:13:28,351 --> 00:13:30,740 Tony, you've got a stiffy. 132 00:13:32,799 --> 00:13:33,977 So? 133 00:13:34,047 --> 00:13:36,535 It's against regulations. 134 00:13:59,519 --> 00:14:02,748 I'd like you to meet my sister Mary. I've told her so much about you. 135 00:14:02,816 --> 00:14:05,914 - I'm not good with families. - You're becoming a bore. 136 00:14:07,487 --> 00:14:09,821 Well, you can have these anyway. 137 00:14:09,887 --> 00:14:12,199 - Merry Christmas, Colin. - For fuck's sake, don't do this. 138 00:14:12,223 --> 00:14:14,874 Too late. I've done it already, haven't I? 139 00:14:28,479 --> 00:14:30,421 You sure this is a good spot? 140 00:14:30,495 --> 00:14:32,121 Give me the seeds. 141 00:14:52,799 --> 00:14:54,708 - You all right? - Fine. 142 00:14:56,959 --> 00:14:59,447 You know it's a total waste of time, don't you? 143 00:14:59,519 --> 00:15:02,388 It's so cold, those little buggers don't stand a chance. 144 00:15:02,463 --> 00:15:04,568 They said that about me, didn't they? 145 00:15:04,639 --> 00:15:08,381 But I proved them wrong. I turned my life around. 146 00:15:09,664 --> 00:15:11,518 Turned your life around? 147 00:15:12,703 --> 00:15:15,037 What are you talking about? 148 00:15:15,103 --> 00:15:18,845 You're a blind, crippled old fart who's been locked up all his life. 149 00:15:18,911 --> 00:15:21,878 Even if you get paroled, you won't have any time left to enjoy it. 150 00:15:21,951 --> 00:15:24,439 I'll never be paroled, Colin. 151 00:15:24,511 --> 00:15:25,940 What? 152 00:15:26,015 --> 00:15:29,244 I'm one of the few in here who'll never walk out. 153 00:15:29,311 --> 00:15:32,094 I'll spend the rest of my days in Edgefield. 154 00:15:51,199 --> 00:15:53,370 - I've got it! - No, I've got it! 155 00:15:57,343 --> 00:15:59,831 What a goal! 156 00:16:04,703 --> 00:16:07,769 - Cheers, Holly. - Hello, Tony. 157 00:16:13,439 --> 00:16:16,887 It's really sweet. But it's against regulations. 158 00:16:16,959 --> 00:16:21,051 I know it is. Will you just put it in your hair? 159 00:16:27,263 --> 00:16:28,638 It's lovely. 160 00:16:30,399 --> 00:16:32,287 Where'd you find it? 161 00:16:32,351 --> 00:16:34,206 I find it right near the pitch. 162 00:16:39,071 --> 00:16:42,617 I better get back. They got no chance without me. 163 00:16:44,223 --> 00:16:45,433 I'll see you later, yeah? 164 00:16:51,007 --> 00:16:53,309 - Spring is here. - What? 165 00:17:03,199 --> 00:17:05,639 You can't see a bloody thing. Why do you bother with those specs? 166 00:17:05,663 --> 00:17:07,736 They hide my wrinkles. 167 00:17:10,111 --> 00:17:12,762 I've got better things to do, you know? 168 00:17:12,831 --> 00:17:15,701 We should have marked the spot. 169 00:17:17,599 --> 00:17:20,249 You know, I'm sorry, old man. I've had enough of this. 170 00:17:28,831 --> 00:17:33,141 - You've found them, haven't you? - Yes. 171 00:17:33,215 --> 00:17:35,069 Are they beautiful? 172 00:17:40,736 --> 00:17:41,946 Very. 173 00:17:51,231 --> 00:17:54,646 - They never stood a chance, Fergus. - I told you. 174 00:17:55,967 --> 00:17:58,814 It's all about defying the odds. 175 00:17:58,879 --> 00:18:01,180 Adversity is your ally, Colin. 176 00:18:01,247 --> 00:18:02,327 What? 177 00:18:02,399 --> 00:18:04,504 Make friends with your misfortunes. 178 00:18:04,575 --> 00:18:07,194 Otherwise, you'll always be angry. 179 00:18:10,496 --> 00:18:12,470 Toss it back, will you? 180 00:18:15,999 --> 00:18:19,033 - What'd you go and do that for? - You ruined our bleeding flowers. 181 00:18:19,103 --> 00:18:21,950 - I what? - From now on, this area is off limits! 182 00:18:22,016 --> 00:18:24,219 Hey, lads, come and get this. 183 00:18:24,287 --> 00:18:26,393 - What's up? - What's the matter? 184 00:18:26,464 --> 00:18:29,114 The football pitch is now off limits. Want to know why? 185 00:18:29,183 --> 00:18:31,834 In case we trample their little pansies. 186 00:18:33,407 --> 00:18:36,636 - Wouldn't that be a catastrophe? - If it ain't the lilies of the field. 187 00:18:36,703 --> 00:18:40,315 Look here. I don't think we give a shit about your fucking flowers. 188 00:18:42,079 --> 00:18:43,079 Come on, Raw! 189 00:18:49,983 --> 00:18:51,576 That'll do. 190 00:18:51,647 --> 00:18:55,542 We don't look upon altercations very fondly here at Edgefield. 191 00:18:55,616 --> 00:18:58,583 Much less those resulting in bloodshed. 192 00:18:58,655 --> 00:19:03,925 - And all over a pansy? - A violet, sir. 193 00:19:03,999 --> 00:19:07,098 A double violet, actually. 194 00:19:07,167 --> 00:19:09,949 - A double violet? - And a scented one at that. 195 00:19:11,359 --> 00:19:14,294 In this terrible limestone soil of ours? 196 00:19:17,407 --> 00:19:19,414 Pity. 197 00:19:19,487 --> 00:19:21,723 And your football inflicted this damage? 198 00:19:21,791 --> 00:19:24,954 We didn't see no bleeding flowers, sir. We were just playing. 199 00:19:25,024 --> 00:19:28,220 Raw, if you and your teammates want to continue playing football... 200 00:19:28,287 --> 00:19:30,808 you will have to assist Mr. Briggs and Mr. Wilks... 201 00:19:30,879 --> 00:19:33,116 - in their horticultural endeavor. - Our what? 202 00:19:33,183 --> 00:19:36,217 Mr. Briggs, you've just cleaned your last toilet. 203 00:19:36,287 --> 00:19:39,419 - You have your green fingers to thank. - That's bollocks, sir. 204 00:19:39,487 --> 00:19:42,389 These flowers are a fluke. I don't know nothing about them. 205 00:19:42,463 --> 00:19:45,758 A new work program has just been born here at Edgefield. 206 00:19:45,823 --> 00:19:47,765 Gardening. 207 00:19:47,839 --> 00:19:51,614 - Gardening, sir? - That's right, Dudley. Gardening. 208 00:19:57,087 --> 00:19:58,909 Look at the boobs on this. 209 00:19:58,976 --> 00:20:01,975 I'd like to get a whiff of that. 210 00:20:02,047 --> 00:20:04,615 Guys, the governor is expecting a proper garden by next spring. 211 00:20:04,639 --> 00:20:06,683 And from what I've read, it ain't gonna be easy. 212 00:20:07,455 --> 00:20:10,008 I'd take laundry duty any day over this shit. 213 00:20:10,079 --> 00:20:12,087 This here is women's work. 214 00:20:12,159 --> 00:20:16,054 Yeah, I mean, look here, Briggs. We'll gladly give up football. 215 00:20:16,127 --> 00:20:18,516 Gardening ain't for the likes of us. 216 00:20:24,223 --> 00:20:27,071 They're right, Fergus. Who are we kidding? 217 00:20:27,135 --> 00:20:29,917 We're not bloody gardeners. 218 00:20:29,983 --> 00:20:33,725 I saw the look in your eyes when you spotted those flowers... 219 00:20:33,791 --> 00:20:36,060 and it was love at first sight. 220 00:20:36,127 --> 00:20:39,094 We've been prisoners long enough, Colin. 221 00:20:39,167 --> 00:20:40,727 Let's be gardeners. 222 00:20:41,759 --> 00:20:46,494 Now, think about it. This was the governor's idea, right? 223 00:20:46,559 --> 00:20:47,868 Yeah. So? 224 00:20:47,936 --> 00:20:49,975 And who do you think carries the most weight... 225 00:20:50,047 --> 00:20:52,502 when your parole review comes around? 226 00:20:52,575 --> 00:20:53,688 The governor. 227 00:20:53,759 --> 00:20:58,494 Right. So, we plant a nice little garden... 228 00:20:58,559 --> 00:21:04,123 and you lads stand to get the governor's personal recommendation for release. 229 00:21:04,191 --> 00:21:07,901 Not a bad idea. Wouldn't you agree? 230 00:21:07,967 --> 00:21:10,902 So let's just get on with it and cut the crap, shall we? 231 00:21:14,559 --> 00:21:17,309 We've prepared a list of things we need, sir. 232 00:21:19,264 --> 00:21:22,013 Well, there's a fork and spade, obviously. 233 00:21:22,079 --> 00:21:25,145 A pair of shears, some branch loppers. 234 00:21:25,215 --> 00:21:27,932 - And don't forget the hoe. - Oh, yeah, a hoe. 235 00:21:27,999 --> 00:21:29,461 And a Weed Wand. 236 00:21:29,535 --> 00:21:32,055 A Weed Wand? How interesting. 237 00:21:32,127 --> 00:21:34,364 Oh, it's a wonder. It's a nifty little gadget. 238 00:21:34,431 --> 00:21:37,627 Looks a bit like a bicycle pump with a blowtorch on the end of it. 239 00:21:37,695 --> 00:21:40,892 Just aim it at them nasty little weeds, pull the trigger... 240 00:21:40,959 --> 00:21:44,090 and blam, nukes 'em, right down to the roots. 241 00:21:45,439 --> 00:21:46,748 Anything else, gentlemen? 242 00:21:47,615 --> 00:21:51,062 - Hats and gloves, I suppose. - Yeah. 243 00:21:56,383 --> 00:21:58,238 Bottle of suntan lotion would be nice. 244 00:21:58,303 --> 00:22:03,038 Indeed it would. And have you calculated the cost of all these items? 245 00:22:03,103 --> 00:22:06,267 Yes, sir. We've prepared a budget. 246 00:22:09,279 --> 00:22:13,752 Very well. I, too, have prepared a budget. 247 00:22:24,896 --> 00:22:26,783 You want in, my love? 248 00:22:43,935 --> 00:22:45,845 Are you sure this is a good idea? 249 00:22:45,919 --> 00:22:49,464 Don't you think you're pushing it with spades in the hands of murderers? 250 00:22:49,535 --> 00:22:52,666 "The best place to seek God is in a garden. 251 00:22:52,736 --> 00:22:56,347 You can dig for Him there." George Bernard Shaw. 252 00:23:13,504 --> 00:23:15,358 This would do, wouldn't it? 253 00:23:19,264 --> 00:23:21,685 - What do you think, Colin? - I don't know, you know. 254 00:23:21,759 --> 00:23:25,654 - We're still looking for sunlight. - We're in England. Don't expect much. 255 00:23:31,103 --> 00:23:33,437 - Come on. - No, it's no good. 256 00:23:33,503 --> 00:23:36,732 My God, Susan. Have you read all these? 257 00:23:38,975 --> 00:23:40,535 Then it's high time someone did. 258 00:23:40,607 --> 00:23:45,309 Georgina Woodhouse says it all comes down to two basic questions. 259 00:23:45,375 --> 00:23:47,547 What do you want your garden to do... 260 00:23:47,615 --> 00:23:50,779 and what flowers do you want to grow? 261 00:23:50,847 --> 00:23:55,254 Fergus, what do I want my garden to do? 262 00:23:56,479 --> 00:23:59,545 I thought it was our garden. 263 00:24:00,863 --> 00:24:03,929 Eighty, eighty one, eighty two, eighty three, eighty four... 264 00:24:03,999 --> 00:24:06,682 - Don't tell me what to do, Briggs. - Just hang on a minute. 265 00:24:06,751 --> 00:24:09,337 I'm tired of waiting. This spot's as good as any. 266 00:24:09,407 --> 00:24:12,473 - Why are you in such a hurry? - 'Cause I ain't gonna be here forever. 267 00:24:12,543 --> 00:24:15,194 I'm gonna get out there. I'm gonna make something of myself. 268 00:24:15,263 --> 00:24:18,046 - I asked you not to do that. - I ain't standing on no sidelines. 269 00:24:18,079 --> 00:24:21,013 I got just as much say in this as anyone. Look at me, right? 270 00:24:21,087 --> 00:24:23,935 The daffodils, they're going right here. 271 00:24:23,999 --> 00:24:26,617 I never said anything about fucking daffodils! 272 00:24:30,047 --> 00:24:32,535 - If you don't mind. - Come on. 273 00:24:32,607 --> 00:24:35,542 The old man'll decide where the garden goes. 274 00:25:38,975 --> 00:25:43,579 I'm leaving, Tony. Today's my last day at Edgefield. 275 00:25:43,647 --> 00:25:47,673 - Why? - Because... 276 00:25:47,743 --> 00:25:51,605 every time I look at you, I go all wobbly. 277 00:25:53,535 --> 00:25:55,751 The feelings I have for you are totally inappropriate... 278 00:25:55,775 --> 00:25:59,092 and before I bring further dishonor to the Women's Royal... 279 00:26:04,959 --> 00:26:07,293 Meet me in the woods behind the garden. 280 00:26:08,703 --> 00:26:10,263 You see this? 281 00:26:10,335 --> 00:26:13,652 Hampton Court Palace Flower Show. Biggest in the world, it is. 282 00:26:13,727 --> 00:26:17,023 Oh, my God. Oh, let's enter. 283 00:26:18,176 --> 00:26:19,263 You're dreaming, old man. 284 00:26:19,327 --> 00:26:21,978 I've never won an award in my entire life. 285 00:26:22,047 --> 00:26:23,421 This could be my big chance. 286 00:26:23,487 --> 00:26:25,908 You want something to show off at the picnic. 287 00:26:25,983 --> 00:26:28,220 All right. Now it's time... 288 00:26:29,759 --> 00:26:31,253 to germinate. 289 00:26:53,215 --> 00:26:55,111 With a little cooperation from Mother Nature... 290 00:26:55,135 --> 00:26:57,786 we should have a jolly nice little garden come this spring. 291 00:27:04,351 --> 00:27:06,010 "Her Majesty's Prison Edgefield... 292 00:27:06,079 --> 00:27:09,461 more closely resembles life on a university campus... 293 00:27:09,535 --> 00:27:12,830 than a citadel of reform for Britain's worst blights. 294 00:27:12,896 --> 00:27:17,336 The so-called open prison is in fact an open invitation to disaster." 295 00:27:17,407 --> 00:27:18,781 Bastards. 296 00:27:23,583 --> 00:27:26,747 Why does your family never come to visit you? 297 00:27:28,991 --> 00:27:31,130 They want nothing to do with me. 298 00:27:31,199 --> 00:27:34,014 Will you never tell me why you're in here? 299 00:27:36,447 --> 00:27:40,669 If God could find it in His heart to forgive me after what I've done... 300 00:27:40,736 --> 00:27:43,899 He's not going to quibble over your sins, lad. 301 00:27:43,967 --> 00:27:46,139 You're sure about that, are you? 302 00:27:48,383 --> 00:27:50,455 I killed my wives. 303 00:27:52,319 --> 00:27:54,359 I passed the first two off as accidents... 304 00:27:54,431 --> 00:27:57,660 but when I got around to the third... 305 00:27:59,263 --> 00:28:01,914 it wasn't the police that worked it out. 306 00:28:01,983 --> 00:28:03,990 I gave myself up. 307 00:28:04,063 --> 00:28:06,485 I come to terms with the fact... 308 00:28:07,743 --> 00:28:10,590 that alcohol turned me into something terrible. 309 00:28:10,655 --> 00:28:12,029 I'd say. 310 00:28:15,071 --> 00:28:18,420 I'll be doing porridge till the day I die. 311 00:28:18,495 --> 00:28:21,462 Which could be anytime, my friend. 312 00:28:21,535 --> 00:28:24,568 Not many more opportunities for heart-to-hearts. 313 00:28:28,159 --> 00:28:30,876 I'm not the confessing type. 314 00:28:43,136 --> 00:28:45,110 We're starting up a vegetable garden next. 315 00:28:45,951 --> 00:28:48,373 Fancy them more than the flowers. 316 00:28:49,279 --> 00:28:52,759 That's what I'm gonna do when I get out. I'm gonna be a gardener. 317 00:28:52,831 --> 00:28:54,871 What do you think of that, John? 318 00:28:54,943 --> 00:28:58,009 Mom says that won't be till I'm away at university. 319 00:28:58,079 --> 00:29:00,218 No, I'm gonna be out in about 18 months. 320 00:29:00,287 --> 00:29:02,621 That will be up to the parole board, Jimmy. 321 00:29:26,047 --> 00:29:27,902 I went ahead and painted it for myself... 322 00:29:27,967 --> 00:29:30,487 just in case I don't make it to spring. 323 00:29:31,999 --> 00:29:33,046 You'll make it. 324 00:29:50,591 --> 00:29:54,235 Splendid. Just splendid. 325 00:29:54,303 --> 00:29:58,198 It's a great day for you, gentlemen, and a great day for Edgefield. 326 00:29:58,271 --> 00:30:00,856 What did I miss? 327 00:30:00,927 --> 00:30:02,782 I was just telling your colleagues... 328 00:30:02,847 --> 00:30:05,847 how pleased I am with your horticultural endeavor, Mr. Wilks. 329 00:30:05,919 --> 00:30:10,392 We now have heaven under our feet as well as over our heads. 330 00:30:18,431 --> 00:30:20,634 I'm such a fan, Mrs. Woodhouse. 331 00:30:20,704 --> 00:30:24,217 To Marjery. I have one quick question. 332 00:30:24,287 --> 00:30:26,622 I have an unruly cotoneaster shrub. 333 00:30:26,687 --> 00:30:28,410 What should I do? 334 00:30:28,479 --> 00:30:31,327 Go for the chop, dear. Give it a nice haircut. 335 00:30:31,391 --> 00:30:33,496 One must never be afraid to use one's loppers. 336 00:30:33,567 --> 00:30:36,088 Thank you very much, Mrs. Woodhouse. 337 00:30:39,391 --> 00:30:41,279 And who shall I inscribe this to? 338 00:30:41,343 --> 00:30:44,540 To Colin, Fergus, Tony, Jimmy and Raw. 339 00:30:44,607 --> 00:30:46,395 Raw? 340 00:30:47,743 --> 00:30:50,394 Mrs. Woodhouse, I was wondering if you might be so kind... 341 00:30:50,464 --> 00:30:53,846 as to visit a garden that my husband's employees have planted. 342 00:30:53,919 --> 00:30:58,075 They did it all on a micro-budget, and they were inspired by your writings. 343 00:30:59,456 --> 00:31:02,247 I'm frightfully sorry, but now that my mother's coming to an end... 344 00:31:02,271 --> 00:31:03,815 we're looking forward to a cup of coffee. 345 00:31:03,839 --> 00:31:06,327 Well, splendid. We can give you one. 346 00:31:06,399 --> 00:31:10,490 We're only ten minutes from here. Please, it would mean so much to them. 347 00:31:11,967 --> 00:31:13,822 Primrose, you don't say we're at an end. 348 00:31:13,887 --> 00:31:16,604 You say we're on a punishing schedule and we're running late. 349 00:31:16,671 --> 00:31:19,355 I simply can't tell lies the way you can. 350 00:31:19,423 --> 00:31:23,034 I can't. I blush up like nobody's business. 351 00:31:23,104 --> 00:31:26,137 Social know-how isn't lies, Primrose. 352 00:31:40,127 --> 00:31:41,207 That woman didn't say... 353 00:31:41,279 --> 00:31:43,254 anything about a prison, did she? 354 00:31:51,647 --> 00:31:56,382 Such a jumble, all these disconnected dabs of color. 355 00:31:58,911 --> 00:32:00,253 I really rather like it. 356 00:32:01,247 --> 00:32:03,517 Who would have thought that the dogtooth violet... 357 00:32:03,583 --> 00:32:07,412 would be so compatible with that straggling group of daphne mezereon. 358 00:32:08,576 --> 00:32:12,318 Really quite a success, considering that Arctic winter of ours. 359 00:32:12,383 --> 00:32:14,358 How about a big smile, Mrs. Woodhouse? 360 00:32:14,431 --> 00:32:15,544 I beg your pardon? 361 00:32:15,615 --> 00:32:18,036 I hope you don't mind, Mrs. Woodhouse... 362 00:32:18,111 --> 00:32:20,828 but open prison's been the brunt of such bad press lately... 363 00:32:20,895 --> 00:32:24,310 we thought Edgefield could use some good P.R. for a change. 364 00:32:24,383 --> 00:32:26,819 If you'll just stand in the middle next to the prisoners? 365 00:32:28,831 --> 00:32:30,719 Thank you. Darling. 366 00:32:34,239 --> 00:32:38,069 So, Mrs. Woodhouse, what do you think of a garden made by murderers? 367 00:32:38,975 --> 00:32:40,153 Murderers? 368 00:32:40,223 --> 00:32:42,230 Just one or two of them, ma'am. 369 00:32:46,624 --> 00:32:48,030 I really rather like it. 370 00:32:49,727 --> 00:32:52,554 Perhaps you and your daughter would care to join us all for lunch. 371 00:32:53,215 --> 00:32:55,124 Thank you all very much... 372 00:32:55,199 --> 00:32:58,331 but we're on a punishing schedule and we're running late. 373 00:33:01,279 --> 00:33:04,312 It's been a long morning. We'd be delighted to join you. 374 00:33:04,383 --> 00:33:06,772 Good. This way. 375 00:33:08,959 --> 00:33:11,348 Mr. Briggs, have you always had green fingers? 376 00:33:11,423 --> 00:33:14,391 - Only when he picks his nose. - Don't mind him, ma'am. 377 00:33:14,464 --> 00:33:16,187 Too many blows to the head. 378 00:33:16,255 --> 00:33:18,908 Well, actually, I just started gardening about six months ago. 379 00:33:19,935 --> 00:33:23,230 - Then you have made strides. - Nothing you couldn't do, I'm sure. 380 00:33:23,295 --> 00:33:26,329 I'm afraid in my case, the apple fell far from the tree. 381 00:33:26,399 --> 00:33:28,537 To my mother's profound disappointment... 382 00:33:28,607 --> 00:33:31,357 I'm a total disaster in the garden. 383 00:33:31,423 --> 00:33:34,358 - Really? - Oh, her father was even worse. 384 00:33:34,431 --> 00:33:35,991 Refused to get out of the hammock. 385 00:33:36,063 --> 00:33:38,845 Of course, the gin and tonics didn't help. 386 00:33:44,351 --> 00:33:47,068 So, tell me, what stops you chaps... 387 00:33:47,135 --> 00:33:49,983 from just, you know, absconding? 388 00:33:52,447 --> 00:33:55,382 That'd be stupid, ma'am. There's too much at stake. 389 00:33:55,455 --> 00:33:57,626 We'd go straight back to a closed prison. 390 00:33:57,695 --> 00:34:01,754 And we've all seen our share of dark days at Wormwood Scrubs. 391 00:34:02,687 --> 00:34:05,622 All right, gentlemen, back to your duties. 392 00:34:12,319 --> 00:34:14,523 It was an honor to meet you, Mrs. Woodhouse. 393 00:34:14,591 --> 00:34:18,747 Watch out for slugs and sooty mold. They can absolutely make life hell. 394 00:34:19,615 --> 00:34:22,233 Bye. And best of luck to you, Mr. Briggs. 395 00:34:28,063 --> 00:34:30,681 So tell me, who did what and to whom? 396 00:34:32,031 --> 00:34:34,235 It's quite a notion for a prison, isn't it? 397 00:34:34,303 --> 00:34:37,172 The tomatoes are more confined than the prisoners. 398 00:34:37,247 --> 00:34:39,833 Now you sound like our local member of parliament. 399 00:34:39,904 --> 00:34:42,686 "The only way prison works is to keep people locked up." 400 00:34:42,751 --> 00:34:44,903 If our M.P. had his way, Gerald would never be allowed... 401 00:34:44,927 --> 00:34:47,163 to let the men out on work release programs. 402 00:34:47,231 --> 00:34:50,492 Work release? I don't suppose this would qualify... 403 00:34:50,559 --> 00:34:54,236 but I've been commissioned by a couple to do their gardens at Ozlebury House. 404 00:34:54,304 --> 00:34:56,246 My own gardeners are so overextended... 405 00:34:56,319 --> 00:34:58,491 they're going to stage a mutiny if I ask them. 406 00:35:11,231 --> 00:35:13,303 This way. Over here. 407 00:35:15,199 --> 00:35:17,206 Primrose, go and see if our clients are around. 408 00:35:17,279 --> 00:35:18,905 I'm sure they'd love to meet the boys. 409 00:35:18,975 --> 00:35:21,877 No one's called me a boy since 1929. 410 00:35:21,951 --> 00:35:24,733 Some have it all, Raw. The rest have fuck all. 411 00:35:24,799 --> 00:35:27,003 That's the way the mop flops. 412 00:35:29,311 --> 00:35:32,094 Some people, they see this as just a mound of earth. 413 00:35:33,279 --> 00:35:35,431 But I, on the other hand, see it as the commencement... 414 00:35:35,455 --> 00:35:37,822 of our homage to the goddess Flora. 415 00:35:40,159 --> 00:35:42,548 Hello, everybody. Hello, Georgina, darling. 416 00:35:46,783 --> 00:35:48,954 So kind of you all to give Georgina a hand. 417 00:35:49,024 --> 00:35:51,642 - I'm Lawrence. This is Nigel. - How do you do? 418 00:35:51,711 --> 00:35:55,933 Anything we can do to make your time more enjoyable, don't hesitate to ask. 419 00:35:55,999 --> 00:35:59,893 - I do hope you like shepherd's pie. - We've got trifle for dessert. 420 00:35:59,967 --> 00:36:02,236 All right, well, excuse us. We've got work to do. 421 00:36:02,303 --> 00:36:05,816 - Off you go. - See you later. Bye. 422 00:36:07,264 --> 00:36:09,206 Let's get started. 423 00:36:11,039 --> 00:36:12,381 No more lectures. 424 00:36:12,447 --> 00:36:15,349 And hosting yet another benefit for the Orchid Society... 425 00:36:15,423 --> 00:36:17,430 is equally abhorrent. 426 00:36:17,503 --> 00:36:21,562 No! You can't treat wisteria so cruelly! 427 00:36:21,631 --> 00:36:24,795 You cut into the hardwood, it'll never flower next year. 428 00:36:24,863 --> 00:36:27,864 All right. I don't know. You'll have to settle the days with Primrose. 429 00:36:31,167 --> 00:36:32,661 Where is she? 430 00:36:47,359 --> 00:36:48,359 Teatime! 431 00:36:49,599 --> 00:36:50,941 Bag! Bee! 432 00:36:55,871 --> 00:36:58,773 Just a little honeybee. Perfectly harmless. 433 00:36:58,847 --> 00:37:01,662 A little honeybee to you, but it could be death to me! 434 00:37:02,367 --> 00:37:04,571 Let it alone! I'll get it. 435 00:37:07,967 --> 00:37:10,269 We need to get her to a hospital. 436 00:37:20,415 --> 00:37:22,870 - She'll be all right, won't she? - Yes. 437 00:37:22,943 --> 00:37:26,140 It's an allergic reaction. Nothing too serious. 438 00:37:26,207 --> 00:37:28,695 The only time she gets a week's rest. 439 00:37:28,767 --> 00:37:30,141 All right. 440 00:37:31,583 --> 00:37:33,623 - See you then, then. - Oh, no. 441 00:37:33,695 --> 00:37:36,565 I'll be by tomorrow morning to collect you all. 442 00:37:36,639 --> 00:37:38,527 Mother's orders. 443 00:38:15,583 --> 00:38:18,365 - What the devil is he up to? - I'm just beginning to imagine. 444 00:38:21,056 --> 00:38:23,063 We do have a loo, you know. 445 00:38:26,687 --> 00:38:29,502 Nigel, you're a spoilsport. 446 00:38:37,567 --> 00:38:39,389 Morning, sweetheart. 447 00:38:51,327 --> 00:38:54,229 That's from "The Lady and the Unicorn" series. 448 00:38:54,304 --> 00:38:57,653 The lady and her handmaiden are holding clove scented carnations. 449 00:38:57,727 --> 00:39:00,062 Don't go for carnations much, me. 450 00:39:01,024 --> 00:39:04,155 - What'd you pay for it? - Oh, couldn't put a price on it. 451 00:39:04,223 --> 00:39:06,711 It's been in my family for over 400 years. 452 00:39:06,784 --> 00:39:09,271 I hope you got a good alarm system. 453 00:39:09,343 --> 00:39:12,343 Falstaff's the only alarm we need. Aren't you, boy? 454 00:39:15,647 --> 00:39:17,981 How's everything going, Mr. Briggs? 455 00:39:18,047 --> 00:39:20,219 Good. How's your mother? 456 00:39:20,287 --> 00:39:22,589 They took her off the defibrillator today. 457 00:39:22,655 --> 00:39:25,022 Glad to hear it. 458 00:39:25,087 --> 00:39:27,094 You don't fancy giving me a hand, do you? 459 00:39:27,167 --> 00:39:29,753 Oh, no. I'd be more of a hindrance than a help. 460 00:39:29,824 --> 00:39:32,606 Don't be silly. Come and help me with this. 461 00:39:38,591 --> 00:39:42,682 No, don't be so timid. Just go for it. Just rip it apart. 462 00:39:42,751 --> 00:39:43,929 That's it. 463 00:39:43,999 --> 00:39:48,506 Right. Okay, now we place it in the ground. 464 00:40:04,319 --> 00:40:07,221 You're home. Well, you know what I mean. 465 00:40:09,536 --> 00:40:11,991 That's all right. It is my home. 466 00:40:13,823 --> 00:40:17,140 I think Mother would be really pleased with what you've done. 467 00:40:17,216 --> 00:40:19,965 - Thanks, Miss Woodhouse. - Primrose. 468 00:40:22,079 --> 00:40:24,217 It's a lovely name. 469 00:40:24,287 --> 00:40:25,880 I despise it. 470 00:40:29,791 --> 00:40:31,318 Good night. 471 00:40:34,591 --> 00:40:37,461 Guys, we're out of here. 472 00:40:39,231 --> 00:40:40,955 Cheers, Miss Woodhouse. 473 00:41:07,935 --> 00:41:11,547 I know, babe. I know. Just wait. 474 00:41:14,367 --> 00:41:16,407 Listen to me. 475 00:41:16,479 --> 00:41:20,952 Don't go worrying about money, all right? I'm gonna figure it out. 476 00:41:22,207 --> 00:41:25,752 Oh, Tony, what have we done? 477 00:41:31,615 --> 00:41:33,022 Silver foliage? 478 00:41:33,759 --> 00:41:37,371 It was quite clear in my design that I wanted purple foliage. 479 00:41:38,719 --> 00:41:42,581 When this clay soil goes cold in the winter, the silver will never survive. 480 00:41:42,656 --> 00:41:45,470 - Yes, it will. I've seen to it. - Have you? 481 00:41:45,536 --> 00:41:48,615 A problem that's plagued the gardeners of Gloucestershire for two centuries. 482 00:41:48,639 --> 00:41:52,730 I think that if you plant simple quartz crystals, they radiate warmth. 483 00:41:52,799 --> 00:41:55,687 They don't interfere with the roots, and they don't add any chemicals... 484 00:41:55,711 --> 00:41:57,751 to upset the clay's natural pH balance. 485 00:41:59,327 --> 00:42:01,335 Upon what do you base this conclusion? 486 00:42:01,407 --> 00:42:04,920 I've been experimenting at Edgefield. There's loads of clay courts there. 487 00:42:04,991 --> 00:42:08,154 I suppose that no one's ever bothered to mix the two together. 488 00:42:08,224 --> 00:42:10,973 No, I don't suppose they have. 489 00:42:12,191 --> 00:42:15,671 Well, Mr. Briggs, you have quite a future. 490 00:42:29,951 --> 00:42:33,017 They are the most brilliant and talented prisoners you'll ever meet. 491 00:42:33,087 --> 00:42:36,949 The work they did for me at Ozlebury House was simply stupendous. 492 00:42:37,024 --> 00:42:39,096 One in particular has a great deal of talent. 493 00:42:39,167 --> 00:42:42,102 I wish to sponsor them in their first show garden. 494 00:42:42,176 --> 00:42:43,582 At Hampton Court? 495 00:42:45,183 --> 00:42:48,532 I can just see the front page of the Daily Mail on opening day. 496 00:42:48,607 --> 00:42:52,382 "Her Majesty surrounded by murderers, rapists and such." 497 00:42:52,447 --> 00:42:53,657 Now, there's a photo op. 498 00:42:53,727 --> 00:42:57,273 It might do us some good. It's sure to boost attendance. 499 00:42:57,343 --> 00:43:01,020 Well, I'm against it. We have the public safety to consider. 500 00:43:03,263 --> 00:43:05,684 My personal recommendation has paved the way... 501 00:43:05,759 --> 00:43:09,654 for many an upstart's entree into this charmed circle. 502 00:43:09,727 --> 00:43:11,221 Including yours, Julian. 503 00:43:12,351 --> 00:43:16,213 And let us not forget what Her Majesty the Queen had to say on the subject. 504 00:43:17,663 --> 00:43:20,346 "Gardening has been a national obsession for centuries. 505 00:43:20,415 --> 00:43:22,587 There cannot be any other occupation... 506 00:43:22,655 --> 00:43:26,102 that absorbs equally every section of society." 507 00:43:40,287 --> 00:43:43,385 - We're going to Hampton Court. - Brilliant! 508 00:43:43,455 --> 00:43:46,521 - All right! - I love you! 509 00:43:46,591 --> 00:43:49,940 "Hampton Court Palace." 510 00:43:58,719 --> 00:44:00,574 I'm thinking of a field of tulips... 511 00:44:00,639 --> 00:44:02,855 with a babbling brook running through the middle of them... 512 00:44:02,879 --> 00:44:06,010 and wooden shoes overflowing with poppies. 513 00:44:07,455 --> 00:44:09,976 What about doing something typically English... 514 00:44:10,047 --> 00:44:11,607 but with a tropical slant? 515 00:44:11,679 --> 00:44:14,745 Recreating Stonehenge in Hawaii. 516 00:44:15,775 --> 00:44:19,932 I was thinking about a vegetable garden. Like, on the moon? 517 00:44:19,999 --> 00:44:22,300 A scented garden would be nice. 518 00:44:22,367 --> 00:44:26,558 Chock full of English roses, honeysuckle, lilies. 519 00:44:26,623 --> 00:44:30,070 I'm seeing wildflowers. All shapes and sizes. 520 00:44:30,143 --> 00:44:32,893 Bluebells, sunflowers, daisies... 521 00:44:32,959 --> 00:44:36,636 Daisies, tulips, fucking bluebells? I can't take this anymore. 522 00:44:36,703 --> 00:44:39,092 You lot are a disgrace to the prison system. 523 00:45:07,263 --> 00:45:10,558 Greek legend tells us that when Aphrodite was hurrying to the side... 524 00:45:10,624 --> 00:45:13,471 of her dying love Adonis, she was scratched by a thorn... 525 00:45:13,535 --> 00:45:15,772 as she pushed her way through a white rose hedge. 526 00:45:15,839 --> 00:45:19,832 And forever after, the blooms have been tinted red with her blood. 527 00:45:24,511 --> 00:45:27,773 I think a scented garden is a lovely idea for Hampton Court. 528 00:45:27,839 --> 00:45:29,333 It was Fergus' choice. 529 00:45:29,407 --> 00:45:32,703 His sense of smell is one of the few things he's got that still works. 530 00:45:36,031 --> 00:45:39,926 Primrose, did you know that a white rose signifies purity... 531 00:45:41,247 --> 00:45:43,832 a yellow rose marks the end of an affair... 532 00:45:45,279 --> 00:45:47,451 and a red rose signifies passion? 533 00:45:48,991 --> 00:45:51,838 Really? I never knew that. 534 00:46:09,823 --> 00:46:11,678 How's that? 535 00:46:11,743 --> 00:46:13,685 Not too hot, I hope. 536 00:46:15,679 --> 00:46:17,053 Now, then... 537 00:46:18,847 --> 00:46:22,622 this comes from Miss Georgina's private supply. 538 00:46:23,839 --> 00:46:26,043 The caviar of them all, it is. 539 00:46:28,767 --> 00:46:30,141 Now, listen... 540 00:46:31,423 --> 00:46:32,871 I don't want you getting stressed out... 541 00:46:32,895 --> 00:46:35,383 just because you're in the mother of all garden shows. 542 00:46:37,343 --> 00:46:39,710 I mean, it's hard to believe, I know. 543 00:46:41,375 --> 00:46:43,655 But just because you come from a little prison garden... 544 00:46:43,679 --> 00:46:46,461 doesn't mean to say you can't compete with the big boys. 545 00:46:47,519 --> 00:46:48,894 You can. 546 00:46:49,919 --> 00:46:53,148 You've got just as much chance as any of the others. 547 00:46:54,047 --> 00:46:55,476 You know, Susan... 548 00:46:56,607 --> 00:46:59,389 I think we've got a chance for a prize at Hampton Court. 549 00:46:59,456 --> 00:47:01,278 I truly do. 550 00:47:01,343 --> 00:47:04,605 I hope so, sweetheart. 551 00:47:04,671 --> 00:47:06,231 And now back to rural crime. 552 00:47:06,303 --> 00:47:08,343 Jane Caventry reporting from Ozlebury House. 553 00:47:08,415 --> 00:47:10,270 Can you tell us exactly what happened? 554 00:47:10,335 --> 00:47:13,204 We arrived home from the opera to find the entire house ransacked. 555 00:47:13,279 --> 00:47:14,653 They took it all. 556 00:47:14,719 --> 00:47:18,101 Irreplaceable artifacts dating back to the 16th century. 557 00:47:18,175 --> 00:47:19,768 It's a devastating loss. 558 00:47:21,759 --> 00:47:25,337 I know the police are investigating, but do you know who might have done it? 559 00:47:25,407 --> 00:47:27,349 No, none at all. 560 00:47:27,423 --> 00:47:31,733 Well, obviously, you have to consider the prisoners from Edgefield, don't you? 561 00:47:32,479 --> 00:47:35,708 I believe they were doing some work in your garden only a month ago. 562 00:47:35,775 --> 00:47:37,630 Isn't that correct? 563 00:47:37,695 --> 00:47:40,167 The perpetrator of the crime was apprehended this morning... 564 00:47:40,191 --> 00:47:42,711 in Bristol, boarding a train. 565 00:47:42,783 --> 00:47:45,750 He had a plan of Ozlebury House. 566 00:47:45,823 --> 00:47:47,896 Says he bought it off one of the gardeners. 567 00:47:49,951 --> 00:47:52,537 The police suspect one or all of you men. 568 00:47:52,607 --> 00:47:54,909 I'm giving you until tomorrow morning to sort out... 569 00:47:54,975 --> 00:47:57,692 which of you sold those house plans. 570 00:47:57,759 --> 00:48:00,694 If I don't hear anything by then... 571 00:48:00,767 --> 00:48:03,189 you'll all be shipped back to a real prison. 572 00:48:04,607 --> 00:48:05,851 Is that clear? 573 00:48:08,351 --> 00:48:10,653 This couldn't have happened at a worse time. 574 00:48:10,719 --> 00:48:12,312 What about the flower show? 575 00:48:12,383 --> 00:48:14,008 Cancelled. 576 00:48:21,791 --> 00:48:24,409 What you looking at? 577 00:48:24,479 --> 00:48:27,513 You were the only one of us who set foot in the house. 578 00:48:27,583 --> 00:48:29,405 They invited me in for a piss. 579 00:48:29,471 --> 00:48:31,478 Little shit! 580 00:48:31,551 --> 00:48:35,577 Boys, I swear on my baby's eyes it wasn't me! 581 00:48:37,407 --> 00:48:39,131 Look, mate... 582 00:48:39,199 --> 00:48:43,770 You short-termers always screw it up for us lifers. 583 00:48:46,943 --> 00:48:49,845 Sarah, if the kid hears about that robbery at Ozlebury House... 584 00:48:49,919 --> 00:48:52,340 you tell him I had nothing to do with it. 585 00:48:52,415 --> 00:48:54,041 Nothing whatsoever. 586 00:48:54,911 --> 00:48:58,871 And you tell him about Hampton Court, because I'm sick of disappointing him. 587 00:49:03,871 --> 00:49:04,983 Raw, where are you going? 588 00:49:05,887 --> 00:49:08,669 I'd rather sleep in the potting shed than stay here. 589 00:49:16,511 --> 00:49:17,918 Cheers, mate. 590 00:49:17,983 --> 00:49:19,879 Next week, our guest is Georgina Woodhouse... 591 00:49:19,903 --> 00:49:22,751 to tell us all about the Hampton Court Palace Flower Show... 592 00:49:22,815 --> 00:49:24,855 the blockbuster gardening event of the summer. 593 00:49:24,927 --> 00:49:28,472 The outdoor gardens represent the cream of the world's horticultural talent. 594 00:49:28,543 --> 00:49:31,031 Today's big names and the stars of the future... 595 00:49:31,103 --> 00:49:33,110 all of whom will be digging for victory. 596 00:50:05,855 --> 00:50:09,302 It's one black mark on an otherwise untarnished record. 597 00:50:09,375 --> 00:50:13,304 That's still one too many from the point of view of public confidence. 598 00:50:13,376 --> 00:50:16,245 After all, the young man is still at large. 599 00:50:16,319 --> 00:50:18,686 Don't close us in, Peggy. 600 00:50:18,751 --> 00:50:22,548 Most of these men are coming to the end of some very long sentences. 601 00:50:22,624 --> 00:50:25,177 They've got to be prepared. 602 00:50:25,247 --> 00:50:29,525 If they're not, they're far more likely to commit further offenses. 603 00:50:30,559 --> 00:50:33,526 We've been in the outfit a long time, Gerald. 604 00:50:33,599 --> 00:50:36,828 You know I respect the work you're doing here at Edgefield. 605 00:50:36,895 --> 00:50:39,197 But until this thing cools down... 606 00:50:39,263 --> 00:50:42,940 all work release programs in the private sector are suspended. 607 00:51:19,551 --> 00:51:23,228 Does the secretary of state support or decline the prisoner's release? 608 00:51:23,295 --> 00:51:24,856 Here's the letter, sir. 609 00:51:26,623 --> 00:51:30,420 I see from your file you've served the greater part of your sentence. 610 00:51:30,495 --> 00:51:33,080 You think you're ready to rejoin society? 611 00:51:42,015 --> 00:51:43,957 I would imagine that I'm the only one here... 612 00:51:44,031 --> 00:51:46,551 who knows what it means to have taken a life. 613 00:51:47,871 --> 00:51:50,489 You think about it every day. 614 00:51:52,575 --> 00:51:55,706 And you wish that someone would just take yours and get it over with. 615 00:51:59,263 --> 00:52:01,118 But then one day... 616 00:52:02,687 --> 00:52:05,175 you discover that you can give life. 617 00:52:06,943 --> 00:52:08,885 Create life. 618 00:52:09,631 --> 00:52:12,250 Grow something that needs caring... 619 00:52:13,343 --> 00:52:14,870 feeding. 620 00:52:16,927 --> 00:52:20,222 To those of you sitting here thinking that... 621 00:52:20,287 --> 00:52:23,636 rehabilitation through gardening sounds too stupid to swallow... 622 00:52:23,711 --> 00:52:25,434 that's your right. 623 00:52:26,975 --> 00:52:29,844 But most of my life was spent in a bang-up jail... 624 00:52:29,919 --> 00:52:32,766 and a prisoner is all I thought I'd ever be. 625 00:52:34,303 --> 00:52:37,205 But today, whether you parole me or not... 626 00:52:37,279 --> 00:52:39,832 I no longer think of myself that way. 627 00:52:43,711 --> 00:52:45,238 I'm a gardener. 628 00:52:53,791 --> 00:52:55,646 Bloody good one, as well. 629 00:52:57,919 --> 00:53:00,392 And to any of you wrestling with your own unresolved issues... 630 00:53:00,416 --> 00:53:03,383 you know, displaced anger, that sort of thing... 631 00:53:04,415 --> 00:53:06,138 I recommend it highly. 632 00:53:24,064 --> 00:53:26,649 Good-bye, lads. Do your best for me while I'm away. 633 00:53:26,719 --> 00:53:28,824 I'll try and visit you as much as I can. 634 00:53:29,503 --> 00:53:31,358 I'll miss you. 635 00:53:34,591 --> 00:53:36,500 I'll miss you too. 636 00:53:37,535 --> 00:53:39,445 Go on. 637 00:53:40,991 --> 00:53:42,878 Hope I never see you again. 638 00:53:51,904 --> 00:53:55,515 Make sure you bag the roses at the first sign of frost. 639 00:53:55,583 --> 00:53:58,879 I won't forget. You can depend on me, son. 640 00:54:12,416 --> 00:54:15,285 I was 18 and totally wasted the night I caught them together. 641 00:54:18,687 --> 00:54:22,167 She was the girl I was planning to marry. 642 00:54:22,239 --> 00:54:24,246 He was my brother. 643 00:54:25,535 --> 00:54:27,128 My baby brother. 644 00:54:32,063 --> 00:54:33,624 I lost it. 645 00:54:34,783 --> 00:54:36,671 I just went for him. 646 00:54:37,887 --> 00:54:39,927 I didn't know what I was doing. 647 00:54:41,023 --> 00:54:43,925 When he stopped fighting back, I realized what I'd done. 648 00:54:45,503 --> 00:54:47,511 My mom and dad never spoke to me after that. 649 00:54:47,584 --> 00:54:51,642 They acted as if both their boys died that night. 650 00:54:59,487 --> 00:55:01,691 All I got left of him is a photograph. 651 00:55:18,335 --> 00:55:21,434 Take this with you to the outside. 652 00:55:22,559 --> 00:55:25,112 I don't want it to die in here with me. 653 00:55:36,703 --> 00:55:38,558 Remember, Briggs, one small fuck-up... 654 00:55:38,623 --> 00:55:41,012 and you'll be straight back to Edgefield. 655 00:55:41,087 --> 00:55:43,422 Now then, you sure you don't need a lift? 656 00:55:43,487 --> 00:55:44,861 No, thanks. 657 00:55:47,519 --> 00:55:51,294 Sorry about Hampton Court. It meant just as much to me as it did to you. 658 00:55:51,359 --> 00:55:53,912 - I know it did, sir. - Good luck out there. 659 00:55:53,983 --> 00:55:55,838 Good luck in here. 660 00:56:02,207 --> 00:56:04,663 We just lost our best gardener. 661 00:56:57,023 --> 00:56:58,965 I hope you like it. 662 00:56:59,039 --> 00:57:00,894 It's all I could find in your price range. 663 00:57:19,935 --> 00:57:21,790 - Okay? - Yeah. 664 00:57:37,631 --> 00:57:40,762 It's been a long time, Primrose. 665 00:57:40,831 --> 00:57:42,686 For me as well. 666 00:57:45,567 --> 00:57:47,422 Fifteen years. 667 00:57:49,343 --> 00:57:53,369 Well, not quite that long. 668 00:58:51,839 --> 00:58:55,254 So, tell me, Colin. How are you adjusting to your new life? 669 00:58:55,327 --> 00:58:58,109 I think the transition's been made much easier by your daughter. 670 00:58:59,615 --> 00:59:02,964 Those who get out and have no one... don't know how they do it. 671 00:59:03,039 --> 00:59:05,374 Oh, yes. Must be terribly hard. 672 00:59:06,559 --> 00:59:10,650 Mother, you've always attributed the failure of all your relationships... 673 00:59:10,719 --> 00:59:13,753 to the fact that none of the men were any good in the dirt. 674 00:59:15,295 --> 00:59:18,230 Well, I've found one who is. 675 00:59:19,679 --> 00:59:20,726 Have you? 676 00:59:22,943 --> 00:59:27,100 And he could really use your help finding him a job. 677 00:59:34,047 --> 00:59:35,421 Oh, my. 678 00:59:36,863 --> 00:59:40,507 Oh, excuse me. 679 00:59:44,159 --> 00:59:46,014 Bit dramatic, don't you think? 680 00:59:52,127 --> 00:59:53,949 That was very rude, Mother. 681 00:59:54,015 --> 00:59:56,187 Oh, Prim, you know how fond I am of Colin... 682 00:59:56,255 --> 00:59:58,742 but, honestly, dear, the man was serving a life sentence. 683 01:00:00,255 --> 01:00:02,394 God only knows what he did. 684 01:00:02,464 --> 01:00:04,635 He killed his brother. 685 01:00:05,279 --> 01:00:07,287 It was an accident. 686 01:00:07,359 --> 01:00:09,255 And who knows what might trigger it off again? 687 01:00:09,279 --> 01:00:11,963 I mean, it could be over the most trivial of things. 688 01:00:12,031 --> 01:00:16,024 I shudder to think of the consequences if you should burn the Sunday roast. 689 01:00:16,095 --> 01:00:18,878 It's funny how open-minded you are about him publicly. 690 01:00:18,943 --> 01:00:22,172 But when it comes to my happiness, suddenly he's judged by what he was... 691 01:00:22,239 --> 01:00:24,094 and not by what he is. 692 01:00:29,023 --> 01:00:30,965 That's what I like about plants. 693 01:00:31,039 --> 01:00:32,894 They don't answer back. 694 01:01:03,647 --> 01:01:05,535 He's destroying that topiary. 695 01:01:06,655 --> 01:01:10,779 The border needs fortifying. The guy doesn't know what he's doing. 696 01:01:10,847 --> 01:01:13,564 We'll find you a garden of your own. Don't worry. 697 01:01:15,551 --> 01:01:18,846 You've been saying that all summer, and still I'm a delivery boy. 698 01:01:20,959 --> 01:01:23,926 I've been to every nursery and garden center in the area... 699 01:01:23,999 --> 01:01:26,366 but, you know, I'm an ex con. 700 01:01:26,431 --> 01:01:28,286 I'm knocking and looking. 701 01:01:30,335 --> 01:01:33,979 What's it gonna take... a personal reference from the queen? 702 01:01:59,679 --> 01:02:02,023 It was the housekeeper who gave the plans to her boyfriend. 703 01:02:02,047 --> 01:02:04,087 The wanker tried to blame us to save her ass. 704 01:02:04,159 --> 01:02:05,948 So Tony was telling the truth. 705 01:02:06,015 --> 01:02:08,764 Hey, did you hear about Hampton Court? 706 01:02:08,831 --> 01:02:12,126 They've invited us back to do a garden for next year's flower show. 707 01:02:12,191 --> 01:02:14,613 No shit. You lucky bastards. 708 01:02:14,687 --> 01:02:18,332 Yeah. Colin, listen. Listen. How we gonna do a garden without you, mate? 709 01:02:18,399 --> 01:02:21,214 What are you talking about? You've got Fergus. He's artistic. 710 01:02:22,463 --> 01:02:23,990 Fergus ain't doing too well. 711 01:02:24,063 --> 01:02:27,097 He's gone downhill since you left. 712 01:02:27,167 --> 01:02:28,542 Really? 713 01:02:30,047 --> 01:02:32,414 Tell him I'll pop in for a visit real soon, yeah? 714 01:02:32,479 --> 01:02:34,375 - All right. Bye, son. - All right. Gotta go. 715 01:02:34,399 --> 01:02:36,089 - Take care. - See ya. 716 01:02:39,487 --> 01:02:41,822 Roses are red... 717 01:02:41,887 --> 01:02:44,254 violets are blue... 718 01:02:48,927 --> 01:02:51,709 I'm about to fuck up. 719 01:02:51,776 --> 01:02:53,630 So what else is new? 720 01:02:56,479 --> 01:02:58,900 They say that, to abandon one's life for a dream... 721 01:02:58,975 --> 01:03:00,830 is to know its true worth. 722 01:03:02,687 --> 01:03:04,989 I've got this crazy idea in my head... 723 01:03:05,855 --> 01:03:09,204 that I'm good enough to win something at Hampton Court. 724 01:03:12,159 --> 01:03:14,014 It's a hell of way of going about it... 725 01:03:14,079 --> 01:03:16,862 but then I've always done things the wrong way around, haven't I? 726 01:03:17,791 --> 01:03:20,890 Please forgive me for this because I certainly won't forgive myself. 727 01:03:22,943 --> 01:03:26,456 I hope this is the last time that anybody ever sends you yellow roses. 728 01:03:36,223 --> 01:03:38,078 Hello, boys. 729 01:03:42,656 --> 01:03:45,208 I'm very disappointed in you, Mr. Briggs. 730 01:03:45,279 --> 01:03:47,167 Our hope at Edgefield is... 731 01:03:47,231 --> 01:03:50,101 once a man is released, he never returns. 732 01:03:51,296 --> 01:03:52,757 That said... 733 01:03:52,831 --> 01:03:55,766 I'm expecting you to pull out all the stops at Hampton Court. 734 01:04:09,599 --> 01:04:12,981 What's this thing doing back here? 735 01:04:13,055 --> 01:04:15,673 It wasn't quite ready for the outside. 736 01:04:22,431 --> 01:04:24,732 Welcome back, Greenfingers. 737 01:04:38,271 --> 01:04:42,166 I have to say I'm a bit miffed to see how well you guys have done without me. 738 01:04:42,239 --> 01:04:44,391 - It ain't like the old days no more. - Hello, Colin. 739 01:04:44,415 --> 01:04:46,040 Hello, John. 740 01:04:46,111 --> 01:04:48,184 There's a waiting list to get in here now. 741 01:04:48,255 --> 01:04:50,327 Jimmy and me have been having a think, Colin... 742 01:04:50,399 --> 01:04:52,254 and we decided that we want you... 743 01:04:52,319 --> 01:04:54,741 to come up with a design for Hampton Court. 744 01:04:56,383 --> 01:04:58,750 Gentlemen, the home secretary... 745 01:04:58,815 --> 01:05:00,670 and the prison's minister. 746 01:05:02,879 --> 01:05:04,341 Most impressive. 747 01:05:05,151 --> 01:05:07,108 The home secretary's quite a gardener himself. 748 01:05:07,167 --> 01:05:09,469 Oh, you exaggerate, Peggy. 749 01:05:09,535 --> 01:05:12,634 I'm what you'd call an armchair gardener. 750 01:05:12,703 --> 01:05:15,092 More an inveterate reader of other people's exploits... 751 01:05:15,167 --> 01:05:18,102 than an actual tiller of the soil. 752 01:05:18,175 --> 01:05:21,274 The home secretary's come up with an idea for Hampton Court. 753 01:05:21,343 --> 01:05:25,020 Mind you, it only just hatched over lunch. 754 01:05:25,087 --> 01:05:28,153 I thought we'd go for a bit of the unexpected. 755 01:05:32,127 --> 01:05:33,337 A rock garden. 756 01:05:34,367 --> 01:05:36,986 Lots of prickly, hard plants... 757 01:05:37,055 --> 01:05:38,964 with not the slightest hint of color... 758 01:05:39,039 --> 01:05:42,138 representing incarceration with the goal of freedom symbolized... 759 01:05:42,207 --> 01:05:44,857 by a juicy, red strawberry archway. 760 01:05:44,927 --> 01:05:48,124 I didn't break my parole only to be laughed out of Hampton Court. 761 01:05:48,191 --> 01:05:51,420 There's something much bigger at stake here than a flower show. 762 01:05:51,487 --> 01:05:53,895 After years of fighting the home office, we've just recently begun... 763 01:05:53,919 --> 01:05:57,181 to make inroads to ensure the survival of open prisons. 764 01:05:57,247 --> 01:06:01,077 Look. Put your ego aside for one moment... 765 01:06:01,151 --> 01:06:03,540 and give some consideration to the scores of inmates... 766 01:06:03,615 --> 01:06:07,292 working through the system who have yet to experience a place like Edgefield. 767 01:06:08,191 --> 01:06:10,046 Yeah, but a rock garden, sir? 768 01:06:10,111 --> 01:06:13,111 Do you honestly think we stand a chance in hell of winning anything? 769 01:06:13,183 --> 01:06:16,630 That all depends on your definition of winning, doesn't it, Mr. Briggs? 770 01:06:23,743 --> 01:06:26,972 About as subtle as a hammer, right? 771 01:06:27,039 --> 01:06:30,105 The only thing missing is a bloke with a pickaxe. 772 01:06:45,503 --> 01:06:48,056 So, Colin... 773 01:06:48,127 --> 01:06:49,982 what was it like being with a woman again? 774 01:06:51,199 --> 01:06:54,428 Well, it weren't that great if he came back here, now was it? 775 01:06:56,671 --> 01:06:58,526 Every day, I miss her. 776 01:07:01,727 --> 01:07:04,542 Primrose was the greatest thing to ever happen to me. 777 01:07:12,927 --> 01:07:16,637 Now remember, these only need one hour a day under these lamps, okay? 778 01:07:16,703 --> 01:07:18,558 - You got it? - Yeah, I got it. 779 01:07:22,847 --> 01:07:24,953 - Hey, we need every last one. - All right. 780 01:07:25,024 --> 01:07:27,479 This archway's gotta be bursting with strawberries. 781 01:07:34,911 --> 01:07:37,911 Where do you think they'll bury me, Colin? 782 01:07:39,807 --> 01:07:42,709 Well, Westminster Abbey's out of the question, I'm afraid. 783 01:07:44,991 --> 01:07:47,227 I've been thinking... 784 01:07:47,295 --> 01:07:51,573 that being cremated is the way to go. 785 01:07:51,647 --> 01:07:55,870 "Dust thou art, and unto dust shalt thou return." 786 01:07:55,935 --> 01:07:57,790 Yeah, all right, old man. 787 01:07:59,871 --> 01:08:02,457 Any female visitors lately? 788 01:08:02,527 --> 01:08:05,112 No, I haven't. 789 01:08:05,183 --> 01:08:08,085 The way you left things, I'm not surprised. 790 01:08:10,367 --> 01:08:12,254 Fergus... 791 01:08:13,279 --> 01:08:15,929 do you think I'll ever be capable of loving someone? 792 01:08:17,535 --> 01:08:20,153 Oh, yes. 793 01:08:24,415 --> 01:08:26,717 I've spent my life in prison. 794 01:08:27,807 --> 01:08:29,662 That's how it went. 795 01:08:30,911 --> 01:08:33,332 But you're different. 796 01:08:33,407 --> 01:08:35,262 You've got things to do. 797 01:08:36,511 --> 01:08:39,643 So, the next time they let you out... 798 01:08:39,711 --> 01:08:42,199 don't go fucking it up. 799 01:08:55,743 --> 01:09:00,020 - Raw. - Bloody hell! 800 01:09:00,095 --> 01:09:02,407 We've got two weeks left. We'll never be able to replace them. 801 01:09:02,431 --> 01:09:04,984 I did exactly what you told me. The timer must be broken. 802 01:09:05,055 --> 01:09:08,917 - Bloody mice. - I don't believe this. 803 01:09:08,991 --> 01:09:10,846 I've got a lovely bunch of red peppers. 804 01:09:10,911 --> 01:09:13,628 - We can fill up the trellis with them. - Red peppers? 805 01:09:14,655 --> 01:09:17,022 Come on, Colin. Don't lose the faith. 806 01:09:17,087 --> 01:09:20,797 - We still got the cactus. Look. - Oh, what now? 807 01:10:36,703 --> 01:10:38,119 From the looks of it, it appears... 808 01:10:38,143 --> 01:10:41,110 that H.M.P. Edgefield and flower shows just aren't meant to be. 809 01:10:42,399 --> 01:10:44,878 From the looks of it, we're all just a bunch of deadbeats. 810 01:10:45,855 --> 01:10:49,336 No, loafers, dregs of society, right? 811 01:10:49,407 --> 01:10:50,814 Wrong. 812 01:10:52,607 --> 01:10:54,462 I know different. 813 01:10:56,767 --> 01:10:59,735 If Fergus Wilks were alive today... 814 01:10:59,807 --> 01:11:02,011 he'd tell me not to give up without a fight. 815 01:11:02,783 --> 01:11:04,638 "Adversity is your ally, lad." 816 01:11:04,703 --> 01:11:07,638 Well, I've had my absolute fill of adversity... 817 01:11:07,711 --> 01:11:09,159 and now I'm looking for some allies. 818 01:11:09,183 --> 01:11:11,703 Anyone here who wants to come with me and make history... 819 01:11:11,775 --> 01:11:13,630 at Hampton Court Palace... 820 01:11:13,695 --> 01:11:15,256 step forward! 821 01:11:34,399 --> 01:11:38,261 I believe I have the last word on the subject, Mr. Briggs. 822 01:11:39,359 --> 01:11:40,407 Good luck. 823 01:12:18,623 --> 01:12:21,591 Savor the perfume and the pleasure filling the air... 824 01:12:21,664 --> 01:12:24,119 at the gardening year's most anticipated event... 825 01:12:24,191 --> 01:12:27,965 the Royal Horticultural Show's Summer Extravaganza... 826 01:12:28,031 --> 01:12:30,398 at Hampton Court Palace. 827 01:12:30,463 --> 01:12:33,779 Henry VIII's glorious palace by the River Thames... 828 01:12:33,855 --> 01:12:37,270 has seen nearly 500 years of spectacle and pageantry... 829 01:12:37,343 --> 01:12:40,026 but I think even Henry couldn't fail to be impressed... 830 01:12:40,095 --> 01:12:43,030 by this feast of flowers. 831 01:12:43,103 --> 01:12:45,623 Hello. I'm Georgina Woodhouse... 832 01:12:45,695 --> 01:12:48,565 and I so remember my first flower show victory. 833 01:12:48,639 --> 01:12:50,535 I'd just given birth to my daughter Primrose... 834 01:12:50,559 --> 01:12:53,429 and I was desperate to get back to gardening. 835 01:12:54,687 --> 01:12:57,109 Every year, Hampton Court Palace has a habit... 836 01:12:57,184 --> 01:13:00,958 of showcasing something quite new and unique. 837 01:13:01,024 --> 01:13:02,878 And this year we have found an entry... 838 01:13:02,944 --> 01:13:05,977 that must be one of the most unusual in the history of the show. 839 01:13:06,047 --> 01:13:09,047 It was made without sponsorship on a tiny budget... 840 01:13:09,119 --> 01:13:11,966 and from the confines of a prison. 841 01:13:12,031 --> 01:13:15,926 I am here with the men from Her Majesty's Prison Edgefield. 842 01:13:15,999 --> 01:13:19,741 Tell me, how does it feel to be exhibiting at Hampton Court? 843 01:13:19,807 --> 01:13:23,549 - It's terribly exciting. - I want to thank all my mates... 844 01:13:23,615 --> 01:13:26,615 back at Edgefield who lent a hand. 845 01:13:30,047 --> 01:13:33,014 Tell me about your design for the show. 846 01:13:33,087 --> 01:13:35,389 Well, it's a wildflower garden. 847 01:13:35,455 --> 01:13:38,804 And it's all about finding beauty in the most unlikely of places. 848 01:13:38,879 --> 01:13:41,017 And it's dedicated to our friend Fergus Wilks. 849 01:14:17,151 --> 01:14:19,518 Wouldn't be the same without you, Fergus. 850 01:14:29,663 --> 01:14:31,223 Hurry up! The judges are here. 851 01:14:36,095 --> 01:14:38,681 - They hate it. - They don't get it. 852 01:14:38,751 --> 01:14:41,620 They look more like rock garden types to me. 853 01:14:41,695 --> 01:14:44,248 Trying to read those judges is like trying to unravel... 854 01:14:44,319 --> 01:14:46,905 the mystery of the Mona Lisa's smile. 855 01:14:46,976 --> 01:14:48,350 See you at the gala. 856 01:14:48,415 --> 01:14:51,731 - What gala's that, then? - Sorry, men. 857 01:14:51,807 --> 01:14:55,190 It's for VI Ps and non-prisoner competitors only. 858 01:14:55,264 --> 01:14:57,500 Fine by me. I had nothing to wear anyway. 859 01:15:10,399 --> 01:15:12,374 Oh, look. It's the boys over there. 860 01:15:14,975 --> 01:15:16,535 I've got a confession to make. 861 01:15:16,607 --> 01:15:19,869 I left those heat lamps on too long on purpose. 862 01:15:21,407 --> 01:15:25,084 I've got a confession too. I let them mice eat all them strawberries. 863 01:15:26,847 --> 01:15:30,196 Well, thanks for owning up, guys. 864 01:15:30,271 --> 01:15:32,181 Just leaves one question, doesn't it? 865 01:15:32,255 --> 01:15:35,069 Who torched that bloody awful rock garden? 866 01:15:44,063 --> 01:15:46,452 This was a mistake, Mother. I'm really not up to it. 867 01:15:46,527 --> 01:15:49,756 How are you ever going to meet anyone if you never leave the house? 868 01:15:49,823 --> 01:15:51,198 Look who's there. Colin! 869 01:15:55,039 --> 01:15:57,287 This is all about spite, and now that you have my blessing... 870 01:15:57,311 --> 01:15:58,964 you're deliberately trying to defy me. 871 01:16:02,527 --> 01:16:04,382 I know I've not been an ideal mother... 872 01:16:04,447 --> 01:16:06,935 but I do love you, Primrose. 873 01:16:07,007 --> 01:16:09,015 And so does Colin. 874 01:16:09,087 --> 01:16:12,665 He's just had a little bit of garden fever. That's all. 875 01:16:15,167 --> 01:16:16,629 I so want you to be happy. 876 01:16:17,855 --> 01:16:19,065 I really do. 877 01:16:38,336 --> 01:16:39,710 Hello. 878 01:16:40,864 --> 01:16:42,522 You look stunning. 879 01:16:43,551 --> 01:16:45,689 Thank you. 880 01:17:04,959 --> 01:17:06,334 So... 881 01:17:07,359 --> 01:17:09,214 this is who you left me for. 882 01:17:11,167 --> 01:17:15,445 I hate to admit it, but she's fantastic. 883 01:17:30,751 --> 01:17:33,140 You planted primroses. 884 01:17:36,927 --> 01:17:40,342 You were a total shit to leave me the way you did. 885 01:17:41,407 --> 01:17:43,862 Second biggest mistake I ever made. 886 01:17:43,935 --> 01:17:46,455 There's more to life than gardening, you know. 887 01:17:47,871 --> 01:17:49,431 I know. 888 01:17:55,903 --> 01:17:57,277 Are you seeing anyone? 889 01:17:59,775 --> 01:18:01,117 Neither am I. 890 01:18:05,151 --> 01:18:07,606 I keep hoping that... 891 01:18:07,679 --> 01:18:09,534 when I get out next spring... 892 01:18:11,999 --> 01:18:14,104 that you might be there waiting for me. 893 01:18:31,967 --> 01:18:35,513 "Marigolds for the Millennium" has just walked away with the silver gilt! 894 01:18:36,959 --> 01:18:38,552 So exciting! 895 01:18:38,815 --> 01:18:42,164 And to Fontley's Nurseries in Hampshire... 896 01:18:42,239 --> 01:18:45,784 a gold for "Fuchsias and Delphiniums." 897 01:18:45,855 --> 01:18:46,935 Congratulations. 898 01:18:47,743 --> 01:18:49,685 And this concludes the medal winners... 899 01:18:49,759 --> 01:18:51,897 in all the major categories. 900 01:18:51,967 --> 01:18:53,822 Now, it is not every year... 901 01:18:53,887 --> 01:18:56,059 that we bestow the Tudor Rose Award. 902 01:18:56,127 --> 01:18:58,745 But, by unanimous ratification... 903 01:18:58,815 --> 01:19:00,935 of the Royal Horticultural Society's judging committee... 904 01:19:00,959 --> 01:19:03,577 we have singled out a garden... 905 01:19:03,647 --> 01:19:06,615 for that most coveted of awards. 906 01:19:08,543 --> 01:19:10,431 And this year... 907 01:19:10,495 --> 01:19:12,568 it goes to... 908 01:19:12,639 --> 01:19:15,607 the "Feng Shui Garden of Harmony"! 909 01:19:24,351 --> 01:19:25,944 We salute all the gardeners... 910 01:19:26,015 --> 01:19:28,154 who grew for gold and got it... 911 01:19:28,223 --> 01:19:30,394 as well as those who didn't. 912 01:19:30,463 --> 01:19:32,667 So, until next year, thank you for watching... 913 01:19:32,735 --> 01:19:34,590 and happy gardening. 914 01:19:36,896 --> 01:19:38,106 So unfair. 915 01:19:39,007 --> 01:19:40,949 Men. 916 01:19:41,023 --> 01:19:42,398 Excuse me. 917 01:19:45,184 --> 01:19:49,078 I got into the prison service some 30 years ago... 918 01:19:49,151 --> 01:19:52,315 because I envisaged doing something positive with men like you... 919 01:19:53,119 --> 01:19:55,006 to force you to go to your core... 920 01:19:55,071 --> 01:19:57,176 rebuild your integrity. 921 01:19:57,247 --> 01:20:00,411 I lay far greater score in that victory... 922 01:20:00,479 --> 01:20:03,862 than in any medal they had to offer today. 923 01:20:07,583 --> 01:20:09,438 You're holding up rather well. 924 01:20:10,815 --> 01:20:12,670 I have a lot to be happy about. 925 01:20:14,239 --> 01:20:16,093 It's the best carrot I've ever tasted. 926 01:20:20,479 --> 01:20:22,137 Thank you, son. 927 01:20:22,207 --> 01:20:25,287 You think we made a mistake not going with a more typically English garden? 928 01:20:25,311 --> 01:20:29,467 You know, no graffiti, no crashed cars, no concrete. 929 01:20:29,535 --> 01:20:31,707 Oh, I like a bit of rough, Raw. 930 01:20:33,951 --> 01:20:36,023 Excuse me. 931 01:20:36,095 --> 01:20:39,292 Her Majesty requests the presence of the gardeners of Edgefield... 932 01:20:39,359 --> 01:20:41,660 in the Royal Palace. 933 01:20:42,687 --> 01:20:44,629 Her Majes... The queen? 934 01:20:44,704 --> 01:20:48,151 H.R.H. Herself. She was quite impressed with your garden. 935 01:20:48,223 --> 01:20:51,038 Holy shit. 936 01:20:51,103 --> 01:20:53,372 Unofficially, she thought you were robbed. 937 01:20:55,007 --> 01:20:56,698 Come on, John. 938 01:20:56,767 --> 01:20:58,887 Come along then, gentlemen. Let's not keep Her Majesty waiting. 939 01:20:58,911 --> 01:21:02,172 I'm sorry, sir. Gardeners only. 940 01:21:02,239 --> 01:21:04,126 Excuse us, would you? 941 01:22:57,471 --> 01:22:59,326 Bit of advice, lads. 942 01:23:00,639 --> 01:23:02,494 Don't forget to curtsy.76486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.