All language subtitles for Criminal.Minds.S10E13.Nelsons.Sparrow.WEB-DL.x264.AAC.2.0-LeRalouf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,672 --> 00:01:48,459 Are you sure? 2 00:01:48,542 --> 00:01:51,410 It's Gideon. 3 00:02:32,352 --> 00:02:34,772 Rossi: "the bitterest tears shed over graves 4 00:02:34,855 --> 00:02:36,841 are for words left unsaid 5 00:02:36,924 --> 00:02:38,810 and deeds left undone." 6 00:02:38,893 --> 00:02:41,360 Harriet Beecher Stowe. 7 00:02:44,164 --> 00:02:46,784 There are no fresh tire tracks. We'll keep the roadblocks going. 8 00:02:46,867 --> 00:02:49,687 He's got a 3-hour head start. He's got a high-powered rifle. 9 00:02:49,770 --> 00:02:51,856 He shouldn't be approached without backup. 10 00:02:51,939 --> 00:02:53,191 Hotchner. 11 00:02:53,274 --> 00:02:55,660 Yeah, just tell them you're with us. 12 00:02:55,743 --> 00:02:57,395 They'll let you through. 13 00:02:57,478 --> 00:02:58,677 OK. 14 00:03:02,649 --> 00:03:05,236 Is this how it's gonna go, 15 00:03:05,319 --> 00:03:07,305 all my friends dying off? 16 00:03:07,388 --> 00:03:09,607 First Erin, then Harrison, 17 00:03:09,690 --> 00:03:11,709 and... now Jason. 18 00:03:11,792 --> 00:03:15,780 Disease is one thing, but... 19 00:03:15,863 --> 00:03:17,429 Murder? 20 00:03:19,400 --> 00:03:21,285 I hadn't talked to him in years. 21 00:03:21,368 --> 00:03:23,588 Me neither. 22 00:03:23,671 --> 00:03:25,590 How does that happen? 23 00:03:25,673 --> 00:03:28,426 Back in the day, I would have bet my life 24 00:03:28,509 --> 00:03:31,243 that we'd always be close. 25 00:03:33,279 --> 00:03:36,448 But maybe we never were. 26 00:03:37,584 --> 00:03:40,705 You know, it could be that after all these years, 27 00:03:40,788 --> 00:03:44,790 I just rewrote our history. 28 00:03:54,300 --> 00:03:55,753 So you guys haven't seen Gideon 29 00:03:55,836 --> 00:03:57,188 in like 8 years? 30 00:03:57,271 --> 00:03:59,657 He didn't say good-bye or anything? 31 00:03:59,740 --> 00:04:02,727 He left Spence a letter. 32 00:04:02,810 --> 00:04:05,163 The way to love him was to let him be. 33 00:04:05,246 --> 00:04:06,831 It sounds intense. 34 00:04:06,914 --> 00:04:08,766 More like passionate. 35 00:04:08,849 --> 00:04:11,302 He had that reputation. I guess that's what it takes 36 00:04:11,385 --> 00:04:13,771 to be one of the godfathers of the BAU. 37 00:04:13,854 --> 00:04:15,273 Yeah, he was a legend. 38 00:04:15,356 --> 00:04:17,241 I was excited. He was teaching this class 39 00:04:17,324 --> 00:04:19,610 and I signed up, but he only lectured twice. 40 00:04:19,693 --> 00:04:21,179 Because he found the footpath killer 41 00:04:21,262 --> 00:04:22,246 and came back to the unit. 42 00:04:22,329 --> 00:04:24,715 I heard that's why he jumped ship. 43 00:04:24,798 --> 00:04:26,717 There was always a method to his madness. 44 00:04:26,800 --> 00:04:28,700 Maybe because he followed his heart. 45 00:04:29,869 --> 00:04:33,224 So he retired and then got into these birds? 46 00:04:33,307 --> 00:04:36,194 Mm, yeah. birds have always been his thing. 47 00:04:36,277 --> 00:04:39,311 I'm not sure why. 48 00:04:44,585 --> 00:04:46,737 Graves apple farm is a mile from here. 49 00:04:46,820 --> 00:04:48,439 They're his closest neighbors. 50 00:04:48,522 --> 00:04:50,474 Called in the gunfire at 3:15. 51 00:04:50,557 --> 00:04:53,277 Evidence of size 10 boot. 52 00:04:53,360 --> 00:04:54,845 Wide tread, likely rubber sole. 53 00:04:54,928 --> 00:04:56,814 Rossi: between those and a high-powered rifle, 54 00:04:56,897 --> 00:04:58,950 it could be anyone from around here. 55 00:04:59,033 --> 00:05:00,718 He didn't leave any casings. sorry. 56 00:05:00,801 --> 00:05:02,520 There's not much evidence out here. 57 00:05:02,603 --> 00:05:03,988 Then we'll just have to look at what he did. 58 00:05:04,071 --> 00:05:06,224 He could have easily shot him from here. 59 00:05:06,307 --> 00:05:08,259 It wasn't close enough. He wanted to kill him 60 00:05:08,342 --> 00:05:09,327 in his own house. 61 00:05:09,410 --> 00:05:10,995 Wounds him first because he's a coward 62 00:05:11,078 --> 00:05:12,964 and doesn't have the guts to go inside 63 00:05:13,047 --> 00:05:14,532 until he's got the upper hand. 64 00:05:14,615 --> 00:05:16,701 He'd only feel confident if he knew he'd weakened him. 65 00:05:16,784 --> 00:05:17,835 He sounds like a hunter. 66 00:05:17,918 --> 00:05:19,003 He wanted Gideon to know who he was. 67 00:05:19,086 --> 00:05:21,906 He watched, waited, and hunted him. 68 00:05:21,989 --> 00:05:23,855 This is personal. 69 00:05:25,591 --> 00:05:27,826 Rossi: who's that? 70 00:05:30,763 --> 00:05:31,882 Stephen. 71 00:05:31,965 --> 00:05:33,517 Oh, my god. 72 00:05:33,600 --> 00:05:35,500 He's not a kid anymore. 73 00:05:44,043 --> 00:05:46,030 That's the slowest I've ever seen you type. 74 00:05:46,113 --> 00:05:47,732 Snooping into Gideon's spending habits 75 00:05:47,815 --> 00:05:49,367 makes me feel like a creep. 76 00:05:49,450 --> 00:05:51,569 Yeah, well, try looking through his bedroom. 77 00:05:51,652 --> 00:05:53,271 Oh, you win. 78 00:05:53,354 --> 00:05:54,739 All right, so there was newspaper, 79 00:05:54,822 --> 00:05:57,375 a few days worth of clothes, and hotel soaps. 80 00:05:57,458 --> 00:06:00,745 He'd collect them and put like money and gum 81 00:06:00,828 --> 00:06:03,748 and make these little bags and keep them in his car, give them to the homeless. 82 00:06:03,831 --> 00:06:04,949 Tells us he's been traveling. 83 00:06:05,032 --> 00:06:07,618 A lot, according to his plastic. 84 00:06:07,701 --> 00:06:09,587 Mainly down the east coast. 85 00:06:09,670 --> 00:06:11,289 But he came back home. So who knew that 86 00:06:11,372 --> 00:06:12,456 and who would want him dead? 87 00:06:12,539 --> 00:06:14,358 We should start with recent releases. 88 00:06:14,441 --> 00:06:16,060 Gideon's arrested a lot of people. 89 00:06:16,143 --> 00:06:19,330 Thousands. he's been a crime-fighter since, what, 1975? 90 00:06:19,413 --> 00:06:22,781 Yeah. 40-year sentence sounds pretty good until the 40 years are up. 91 00:06:23,850 --> 00:06:25,870 Out of respect, I kept him covered. 92 00:06:25,953 --> 00:06:26,937 Appreciate that. 93 00:06:27,020 --> 00:06:28,873 'Cause of death was hypovolemic shock 94 00:06:28,956 --> 00:06:30,541 due to ballistic trauma. 95 00:06:30,624 --> 00:06:32,443 3 points of entry-- left shoulder, 96 00:06:32,526 --> 00:06:33,811 right abdominal wall, 97 00:06:33,894 --> 00:06:35,046 and right temporal. 98 00:06:35,129 --> 00:06:40,565 His brain stopped working before he was able to process his last breath. 99 00:06:42,568 --> 00:06:46,438 After the final shot, he was gone within a fraction of a second. 100 00:06:48,474 --> 00:06:50,776 Would you excuse us, please? 101 00:06:51,711 --> 00:06:52,797 Of course. 102 00:06:52,880 --> 00:06:54,646 Thank you. 103 00:06:58,551 --> 00:07:00,519 Did you hear any of that? 104 00:07:02,121 --> 00:07:03,889 He didn't suffer. 105 00:07:08,428 --> 00:07:09,680 Listen to me. 106 00:07:09,763 --> 00:07:11,415 Listen to me. 107 00:07:11,498 --> 00:07:13,484 Sometimes you put up these walls and you block us out, 108 00:07:13,567 --> 00:07:15,600 and you can't do that, not right now. 109 00:07:17,970 --> 00:07:19,838 We need you, kid. 110 00:07:22,442 --> 00:07:24,729 Gideon needs you. 111 00:07:24,812 --> 00:07:27,765 I'm going to step right out there, 112 00:07:27,848 --> 00:07:30,000 and when you're ready... 113 00:07:30,083 --> 00:07:32,584 Let's go get this son of a bitch. 114 00:07:43,596 --> 00:07:45,116 Who would want to kill my dad? 115 00:07:45,199 --> 00:07:46,884 That's what we're trying to figure out? 116 00:07:46,967 --> 00:07:48,953 Did he say if anyone had contacted him recently? 117 00:07:49,036 --> 00:07:50,921 You mean someone from his past or something? 118 00:07:51,004 --> 00:07:51,922 Anything. 119 00:07:52,005 --> 00:07:53,391 Um... 120 00:07:53,474 --> 00:07:54,859 After he left the BAU, 121 00:07:54,942 --> 00:07:57,628 he called to tell me about his list. 122 00:07:57,711 --> 00:07:59,630 He never said it was a bucket list, 123 00:07:59,713 --> 00:08:01,399 but that was the idea anyway. 124 00:08:01,482 --> 00:08:05,503 Reconnecting with me was one of his things. 125 00:08:05,586 --> 00:08:08,806 Which is ironic, because most of my life 126 00:08:08,889 --> 00:08:10,541 I felt like he was avoiding me. 127 00:08:10,624 --> 00:08:12,977 He was gone so much of the time, 128 00:08:13,060 --> 00:08:14,879 I figured he regretted even having me. 129 00:08:14,962 --> 00:08:15,980 That's not true. 130 00:08:16,063 --> 00:08:17,915 I knew your dad pretty well. 131 00:08:17,998 --> 00:08:21,051 And he had trouble with a lot of things. 132 00:08:21,134 --> 00:08:23,168 Saying "I'm sorry" was one of them. 133 00:08:25,638 --> 00:08:28,426 OK, Gideon fueled up every 350 miles, 134 00:08:28,509 --> 00:08:30,428 he probably stopped at some diners along the way, 135 00:08:30,511 --> 00:08:33,564 'cause, you know, the man could like live off of milkshakes. 136 00:08:33,647 --> 00:08:37,668 Definitely he took his sweet time going down the coast, 137 00:08:37,751 --> 00:08:40,204 but booked it back from Jacksonville, 138 00:08:40,287 --> 00:08:43,574 and instead of coming here home to his cabin, 139 00:08:43,657 --> 00:08:45,609 he stayed one night in Roanoke. 140 00:08:45,692 --> 00:08:48,579 Why? it's only an hour away. 141 00:08:48,662 --> 00:08:49,713 Spence? 142 00:08:49,796 --> 00:08:52,216 "I just don't understand any of it anymore. 143 00:08:52,299 --> 00:08:55,553 "I guess I'm just looking for it again, 144 00:08:55,636 --> 00:08:59,457 "for the belief I had back in college, 145 00:08:59,540 --> 00:09:02,660 "the belief I had when I first met Sarah 146 00:09:02,743 --> 00:09:04,094 and it all seemed so right." 147 00:09:04,177 --> 00:09:06,464 that's beautiful. 148 00:09:06,547 --> 00:09:07,565 Who's Sarah? 149 00:09:07,648 --> 00:09:11,569 You're remembering the letter Gideon left you. 150 00:09:11,652 --> 00:09:13,604 I'm thinking maybe he rushed back 151 00:09:13,687 --> 00:09:16,474 and stayed in Roanoke because he was finally happy. 152 00:09:16,557 --> 00:09:19,991 What if he found someone like Sarah again? 153 00:09:29,335 --> 00:09:30,788 How's the kid? 154 00:09:30,871 --> 00:09:31,956 Not great. 155 00:09:32,039 --> 00:09:34,992 But he'll get his head back in the game. 156 00:09:35,075 --> 00:09:37,528 Rossi, this is crazy. 157 00:09:37,611 --> 00:09:41,866 Gideon and I used to walk around scenes like this all the time. 158 00:09:41,949 --> 00:09:45,236 He'd always say to me, "Morgan, I'm the unsub. 159 00:09:45,319 --> 00:09:52,643 Well, first I shoot my target from a distance, wounding him. 160 00:09:52,726 --> 00:09:54,945 Then I move in for the kill. 161 00:09:55,028 --> 00:09:59,617 Gideon has the strength to shoot a few rounds into the door. 162 00:09:59,700 --> 00:10:02,052 But he misses. 163 00:10:02,135 --> 00:10:04,154 Because I've weakened his dominant hand. 164 00:10:04,237 --> 00:10:07,157 Gideon didn't have the strength to hold his gun steady. 165 00:10:07,240 --> 00:10:10,528 So, I stand over. 166 00:10:10,611 --> 00:10:11,662 I get off on this. 167 00:10:11,745 --> 00:10:13,797 My face is the last thing he'll see. 168 00:10:13,880 --> 00:10:15,232 And then I finish him. 169 00:10:15,315 --> 00:10:17,801 All right, most of the gunfire 170 00:10:17,884 --> 00:10:20,971 was from here to the door, right? 171 00:10:21,054 --> 00:10:23,741 So then why did Gideon shoot way over here to this wall? 172 00:10:23,824 --> 00:10:26,610 It looks like this was done on purpose. 173 00:10:26,693 --> 00:10:28,927 Shot's gotta mean something. 174 00:10:34,400 --> 00:10:36,835 The devil is in the detail. 175 00:10:39,338 --> 00:10:43,308 I need to check something out. let's take a ride. 176 00:10:56,689 --> 00:10:59,643 Um, hi. 177 00:10:59,726 --> 00:11:00,711 Do you need some help? 178 00:11:00,794 --> 00:11:03,261 I'm pretty sure this thing is busted. 179 00:11:05,031 --> 00:11:06,817 I've got a quarter. 180 00:11:06,900 --> 00:11:08,586 You want me to try? 181 00:11:08,669 --> 00:11:10,888 It'll just eat it. 182 00:11:10,971 --> 00:11:14,406 It already took 3 of my coins. 183 00:11:16,342 --> 00:11:18,243 You have a phone I can borrow? 184 00:11:20,746 --> 00:11:21,799 Forget it. 185 00:11:21,882 --> 00:11:24,668 No. uh, no, maybe I can help. 186 00:11:24,751 --> 00:11:25,936 What's wrong? 187 00:11:26,019 --> 00:11:27,671 The van won't turn over. 188 00:11:27,754 --> 00:11:29,640 And my dog is sick. 189 00:11:29,723 --> 00:11:31,308 Trying to call the vet 'cause they got a shuttle 190 00:11:31,391 --> 00:11:33,825 that'll come pick him up. 191 00:11:39,700 --> 00:11:40,832 Here you go. 192 00:11:43,737 --> 00:11:45,656 What's wrong with your dog? 193 00:11:45,739 --> 00:11:48,626 Oh, bum leg. I thought a walk would help, 194 00:11:48,709 --> 00:11:51,209 but I think all that made his heart hurt. 195 00:11:53,746 --> 00:11:55,947 You can pet him. 196 00:11:57,383 --> 00:11:59,084 He won't bite. 197 00:12:09,495 --> 00:12:11,749 He looks OK. 198 00:12:11,832 --> 00:12:13,417 Yeah? 199 00:12:13,500 --> 00:12:15,285 That's good. 200 00:12:15,368 --> 00:12:18,937 Maybe he just needs some water? 201 00:12:21,207 --> 00:12:22,807 Ohh! 202 00:12:25,812 --> 00:12:27,378 Good boy. 203 00:12:37,123 --> 00:12:39,443 I just always thought I'd see him again. 204 00:12:39,526 --> 00:12:43,762 I'd just really like to play one more game of chess with him. 205 00:12:44,964 --> 00:12:47,317 I know I'm not being very rational, 206 00:12:47,400 --> 00:12:51,689 and I know I haven't seen him in a really long time, 207 00:12:51,772 --> 00:12:55,693 but... I think about him all the time, 208 00:12:55,776 --> 00:12:58,862 and I knew he was always out there, 209 00:12:58,945 --> 00:13:02,366 and now it just feels... 210 00:13:02,449 --> 00:13:04,015 Empty. 211 00:13:07,119 --> 00:13:09,039 Yeah. 212 00:13:09,122 --> 00:13:10,374 But time will pass, 213 00:13:10,457 --> 00:13:14,745 and slowly you'll forget how much it hurts. 214 00:13:14,828 --> 00:13:16,747 Then maybe you'll find something else 215 00:13:16,830 --> 00:13:20,117 to... fill that empty space. 216 00:13:20,200 --> 00:13:23,334 I don't want to find something else. 217 00:13:31,143 --> 00:13:33,731 I've never been in this building. 218 00:13:33,814 --> 00:13:37,067 No need to. this was the bomb shelter back in the day. 219 00:13:37,150 --> 00:13:41,186 I'm sure we can find something dehydrated if you get hungry. 220 00:13:44,156 --> 00:13:47,044 Damn if it doesn't smell the same. 221 00:13:47,127 --> 00:13:50,380 We're back where it all started, my friend. 222 00:13:50,463 --> 00:13:55,066 We were the behavioral science unit back then. 223 00:13:56,235 --> 00:13:57,254 This is awesome. 224 00:13:57,337 --> 00:13:59,571 They called us the B.S. unit. 225 00:14:00,873 --> 00:14:03,260 We were pretty organized. 226 00:14:03,343 --> 00:14:07,612 All right, I think this is it. 227 00:14:09,048 --> 00:14:13,871 Salem, Virginia, Roanoke county, 1978. 228 00:14:13,954 --> 00:14:17,188 Gideon was the lead on this one. 229 00:14:27,066 --> 00:14:28,986 You know, we got enough material here 230 00:14:29,069 --> 00:14:31,355 for one hell of a book. 231 00:14:31,438 --> 00:14:33,157 Don't you think? 232 00:14:33,240 --> 00:14:34,224 Huh? 233 00:14:34,307 --> 00:14:36,193 I said I'm gonna write a book someday, 234 00:14:36,276 --> 00:14:39,463 use all our hard work, take the credit for myself. 235 00:14:39,546 --> 00:14:41,064 Make a million bucks. 236 00:14:41,147 --> 00:14:43,200 That's nice. 237 00:14:43,283 --> 00:14:45,502 What are you looking at, anyway? 238 00:14:45,585 --> 00:14:47,938 Birds. 239 00:14:48,021 --> 00:14:50,207 There's a third murder without motive in Salem. 240 00:14:50,290 --> 00:14:52,810 A serial crime. Let's get used to saying that. 241 00:14:52,893 --> 00:14:54,845 For the past year, he's killed one woman 242 00:14:54,928 --> 00:14:56,246 every 3 months like clockwork. 243 00:14:56,329 --> 00:14:58,148 So he's seasonal like zodiac? 244 00:14:58,231 --> 00:15:00,317 Yeah, but he's not taunting us like zodiac. 245 00:15:00,400 --> 00:15:01,585 He's too obsessed with his own thing. 246 00:15:01,668 --> 00:15:03,187 What's his type? 247 00:15:03,270 --> 00:15:04,855 20-something, brunettes. 248 00:15:04,938 --> 00:15:07,157 He strangles them, then leaves them in an open grave. 249 00:15:07,240 --> 00:15:09,026 But here's the thing. 250 00:15:09,109 --> 00:15:10,594 He puts dead birds in their hands. 251 00:15:10,677 --> 00:15:12,262 What kind? 252 00:15:12,345 --> 00:15:15,065 They look like every other bird I've ever seen. 253 00:15:15,148 --> 00:15:16,934 But it's gotta mean something to him. 254 00:15:17,017 --> 00:15:19,469 Well, you got me hooked. Let's take a trip to Roanoke. 255 00:15:19,552 --> 00:15:21,338 I want to talk to these victims' families. 256 00:15:21,421 --> 00:15:23,354 Maybe there's a connection between them. 257 00:15:25,124 --> 00:15:27,144 Did you catch him? 258 00:15:27,227 --> 00:15:28,946 No. there was never a fourth body. 259 00:15:29,029 --> 00:15:30,514 So he wasn't obsessed with the seasonal killing. 260 00:15:30,597 --> 00:15:33,517 He was to fixated to stop cold turkey. 261 00:15:33,600 --> 00:15:37,354 We thought maybe he was locked up or moved away. 262 00:15:37,437 --> 00:15:38,956 And you never saw that signature again? 263 00:15:39,039 --> 00:15:41,391 No. 264 00:15:41,474 --> 00:15:43,227 But Gideon must have seen something 265 00:15:43,310 --> 00:15:45,062 to make him leave Florida early 266 00:15:45,145 --> 00:15:47,965 and drive directly to Roanoke. 267 00:15:48,048 --> 00:15:52,236 Hotch, I think this is it, but I need to fill everyone else in. 268 00:15:52,319 --> 00:15:55,138 The last thing Gideon did was to shoot a bird painting. 269 00:15:55,221 --> 00:15:57,541 I think he was trying to tell us that his killer 270 00:15:57,624 --> 00:16:01,245 is the same one from a case we worked on in 1978. 271 00:16:01,328 --> 00:16:02,479 So it was someone he locked up. 272 00:16:02,562 --> 00:16:04,548 No, those murders went unsolved. 273 00:16:04,631 --> 00:16:06,316 So if this wasn't about revenge on Gideon 274 00:16:06,399 --> 00:16:08,185 if he didn't lock the guy up, then what was this? 275 00:16:08,268 --> 00:16:11,221 Maybe he went after Gideon because he was back on the case again. 276 00:16:11,304 --> 00:16:13,390 The unsub was strangling 20-something brunettes. 277 00:16:13,473 --> 00:16:16,526 Garcia, were there any female bodies found in Roanoke county 278 00:16:16,609 --> 00:16:18,095 in the past few days? 279 00:16:18,178 --> 00:16:19,596 Let me check the crystal web ball. 280 00:16:19,679 --> 00:16:21,098 Uh... 281 00:16:21,181 --> 00:16:24,234 Yes. an unidentified woman in her 50s 282 00:16:24,317 --> 00:16:27,271 was found in a shallow grave just outside of Salem. 283 00:16:27,354 --> 00:16:28,472 Was she strangled? 284 00:16:28,555 --> 00:16:30,440 That's the mystery. There was no foul play. 285 00:16:30,523 --> 00:16:31,975 Was there a dead bird in her hand? 286 00:16:32,058 --> 00:16:34,144 What? eew. none of that fowl play either. 287 00:16:34,227 --> 00:16:35,445 What's the significance of the bird? 288 00:16:35,528 --> 00:16:38,162 Those little brown birds were the unsub's obsession. 289 00:17:13,699 --> 00:17:16,153 Kate: so how did Gideon get back on the case? 290 00:17:16,236 --> 00:17:18,155 He saw the story in a national paper 291 00:17:18,238 --> 00:17:19,523 and it obviously piqued his interest. 292 00:17:19,606 --> 00:17:21,325 What are the chances that the same woods 293 00:17:21,408 --> 00:17:22,993 and the same ritual make headlines again? 294 00:17:23,076 --> 00:17:24,461 But the signature was missing. 295 00:17:24,544 --> 00:17:26,296 That's why he drove to Roanoke. 296 00:17:26,379 --> 00:17:28,498 He needed to make sure it wasn't just a coincidence. 297 00:17:28,581 --> 00:17:32,069 And this woman would have been in her 20s back then. 298 00:17:32,152 --> 00:17:33,603 Age-wise, that's his type. 299 00:17:33,686 --> 00:17:37,741 If she was a victim, then she was held captive for 37 years. 300 00:17:37,824 --> 00:17:39,443 Who knows what he did to her in all that time? 301 00:17:39,526 --> 00:17:41,345 What if he stopped killing because he found the victim 302 00:17:41,428 --> 00:17:43,580 he really wanted and held on to her? 303 00:17:43,663 --> 00:17:45,482 Her recent death could have sent the unsub into a tailspin. 304 00:17:45,565 --> 00:17:47,985 He's probably gonna want to find someone new. 305 00:17:48,068 --> 00:17:49,987 And if it's anything like what he did before, 306 00:17:50,070 --> 00:17:52,155 he may hunt and kill until he finds the right one. 307 00:17:52,238 --> 00:17:54,305 We'll meet you in Roanoke, Dave. 308 00:17:56,675 --> 00:17:58,528 You need to stay here with Garcia. 309 00:17:58,611 --> 00:17:59,496 I know. 310 00:17:59,579 --> 00:18:00,645 OK. 311 00:18:17,596 --> 00:18:19,549 Hotch: we need to retrace Gideon's steps. 312 00:18:19,632 --> 00:18:21,518 We know he arrived too late to see the body, 313 00:18:21,601 --> 00:18:23,487 which is probably why he stayed overnight. 314 00:18:23,570 --> 00:18:25,522 Maybe he looked at the disposal site first 315 00:18:25,605 --> 00:18:26,790 and went to the M.E. In the morning. 316 00:18:26,873 --> 00:18:28,592 Would he have gone to the sheriff? 317 00:18:28,675 --> 00:18:30,660 Probably not, without evidence to back up his theory. 318 00:18:30,743 --> 00:18:33,697 Oh. the Roanoke sheriff just sent me the report 319 00:18:33,780 --> 00:18:35,532 and a crime scene photo. 320 00:18:35,615 --> 00:18:38,502 Gideon didn't have this photo, but he still had a hell of a hunch. 321 00:18:38,585 --> 00:18:39,536 Wait a minute. 322 00:18:39,619 --> 00:18:41,138 Gideon had a picture. 323 00:18:41,221 --> 00:18:44,474 Search through his wallet. There's a picture of a girl. 324 00:18:44,557 --> 00:18:47,077 Sir, he has a lot of pictures in here. 325 00:18:47,160 --> 00:18:48,678 Well, look at one of the older ones, 326 00:18:48,761 --> 00:18:51,295 like it was from a high school yearbook. 327 00:18:53,499 --> 00:18:56,186 Tara Burnett, Roanoke high, class of '76. 328 00:18:56,269 --> 00:18:57,587 That's her. 329 00:18:57,670 --> 00:19:00,905 It's gotta be. we met her mother back then. 330 00:19:04,243 --> 00:19:05,595 How long has Tara been missing? 331 00:19:05,678 --> 00:19:06,596 3 days. 332 00:19:06,679 --> 00:19:08,598 You told the sheriff? 333 00:19:08,681 --> 00:19:11,334 He doesn't believe anyone kidnapped Tara. 334 00:19:11,417 --> 00:19:12,402 Why is that? 335 00:19:12,485 --> 00:19:14,337 She isn't much of a looker. 336 00:19:14,420 --> 00:19:17,274 Like they think no one would want her. 337 00:19:17,357 --> 00:19:20,577 But you know this crazy man isn't taking the pretty ones. 338 00:19:20,660 --> 00:19:22,245 When you told the sheriff your concerns, 339 00:19:22,328 --> 00:19:24,448 did he report Tara. missing to other jurisdictions? 340 00:19:24,531 --> 00:19:28,351 No. he told me to make a flyer. 341 00:19:28,434 --> 00:19:30,454 That's it? why? 342 00:19:30,537 --> 00:19:32,856 Because Tara. ran away when she was in high school, 343 00:19:32,939 --> 00:19:35,625 a few times. She wasn't a bad kid. 344 00:19:35,708 --> 00:19:38,595 It's just... 345 00:19:38,678 --> 00:19:41,279 Her father's a real... 346 00:19:42,681 --> 00:19:44,601 And sometimes the cops have come. 347 00:19:44,684 --> 00:19:47,537 So they think she's run off again. 348 00:19:47,620 --> 00:19:50,340 But... 349 00:19:50,423 --> 00:19:54,511 Look, I might not be the best mother, 350 00:19:54,594 --> 00:19:56,613 but I love her. 351 00:19:56,696 --> 00:19:59,649 And in my gut... 352 00:19:59,732 --> 00:20:01,933 I know something's really wrong. 353 00:20:03,869 --> 00:20:06,656 Help me. Ma'am, we have to work beside 354 00:20:06,739 --> 00:20:08,525 but they don't believe me. The local law enforcement. 355 00:20:08,608 --> 00:20:10,660 You have to convince them to file the proper paperwork. 356 00:20:10,743 --> 00:20:13,163 The FBI has no jurisdiction here. No one is listening to me. 357 00:20:13,246 --> 00:20:15,313 Please, please, can you just--can you please... 358 00:20:17,416 --> 00:20:20,851 This way I'm not the only one thinking about Tara. 359 00:20:22,921 --> 00:20:24,689 Thank you. 360 00:20:36,802 --> 00:20:39,237 You can't keep that. 361 00:20:47,613 --> 00:20:49,366 You and your partner. 362 00:20:49,449 --> 00:20:51,701 It's like seeing ghosts. 363 00:20:51,784 --> 00:20:55,639 He still had Tara's picture, you know. 364 00:20:55,722 --> 00:20:56,873 I know. 365 00:20:56,956 --> 00:20:59,242 He was a good man. 366 00:20:59,325 --> 00:21:01,678 What did you and agent Gideon talk about? 367 00:21:01,761 --> 00:21:05,849 He wanted to know if she had a butterfly tattoo on her ankle. 368 00:21:05,932 --> 00:21:06,750 Did she have that tattoo? 369 00:21:06,833 --> 00:21:08,418 Yes. 370 00:21:08,501 --> 00:21:11,254 And now you're wanting to know, too. 371 00:21:11,337 --> 00:21:13,904 So what's going on? 372 00:21:14,873 --> 00:21:16,393 That ink's pretty faded. 373 00:21:16,476 --> 00:21:18,562 She must have got that 40 years ago. 374 00:21:18,645 --> 00:21:19,930 What was the C.O.D.? 375 00:21:20,013 --> 00:21:20,931 Cancer. 376 00:21:21,014 --> 00:21:21,932 Cancer. 377 00:21:22,015 --> 00:21:23,567 She was riddled with it. 378 00:21:23,650 --> 00:21:25,702 No evidence of tissue damage from chemo or radiation. 379 00:21:25,785 --> 00:21:27,837 At first I thought her severe muscle atrophy 380 00:21:27,920 --> 00:21:30,373 and bone loss was a side effect of the disease. 381 00:21:30,456 --> 00:21:32,309 And she clearly lost her appetite, 382 00:21:32,392 --> 00:21:33,810 because her stomach shrunk to half its size. 383 00:21:33,893 --> 00:21:36,313 You said at first you thought it was about the disease. 384 00:21:36,396 --> 00:21:37,480 What changed your mind? 385 00:21:37,563 --> 00:21:39,849 Well, I hadn't finished the exam 386 00:21:39,932 --> 00:21:42,752 when I explained all of this to the other one-- what's his name? 387 00:21:42,835 --> 00:21:43,753 Gideon. 388 00:21:43,836 --> 00:21:45,255 Yes, him. 389 00:21:45,338 --> 00:21:47,424 Now that I've had time to fully examine the body, 390 00:21:47,507 --> 00:21:49,259 it tells a different story. 391 00:21:49,342 --> 00:21:53,230 She's got ripped ligaments between her pelvic girdle and femur bone, 392 00:21:53,313 --> 00:21:56,533 like her legs had been dislocated multiple times. 393 00:21:56,616 --> 00:21:59,736 She's got calluses like she was crawling around like a limp dog. 394 00:21:59,819 --> 00:22:01,004 Have you ever seen that before? 395 00:22:01,087 --> 00:22:05,623 Yes. on 3 young women many years ago. 396 00:22:09,328 --> 00:22:11,448 He took the time to bring her all the way out here, 397 00:22:11,531 --> 00:22:14,284 but he didn't bury her. It speaks to his remorse. 398 00:22:14,367 --> 00:22:16,453 Yeah, he probably came here to visit. 399 00:22:16,536 --> 00:22:18,755 Want to bet this place has emotional value to him? 400 00:22:18,838 --> 00:22:21,591 But leaving dead birds in his victims' hands was his signature, 401 00:22:21,674 --> 00:22:22,926 so why abandon it now? 402 00:22:23,009 --> 00:22:24,628 Maybe he outgrew it? 403 00:22:24,711 --> 00:22:27,631 Keeping her for 40 years became his new obsession. 404 00:22:27,714 --> 00:22:31,401 He's got to be comfortable here. it takes some time to gather all this. 405 00:22:31,484 --> 00:22:33,884 Clearly not worried about getting busted. 406 00:22:39,424 --> 00:22:41,311 Hotch? 407 00:22:41,394 --> 00:22:42,893 He put her on display. 408 00:22:44,663 --> 00:22:46,731 It's a nest. 409 00:23:20,799 --> 00:23:23,567 Ohh! oh! ohh! 410 00:23:33,512 --> 00:23:34,931 Aah! 411 00:23:35,014 --> 00:23:36,113 No! 412 00:23:37,950 --> 00:23:39,950 Aah! 413 00:24:39,177 --> 00:24:44,100 I'm waiting on the dead girls' case files from '78. 414 00:24:44,183 --> 00:24:46,136 They haven't even scanned yet, 415 00:24:46,219 --> 00:24:48,719 so, it's gonna take at least an hour. 416 00:24:53,692 --> 00:24:57,180 Found it in his freezer. 417 00:24:57,263 --> 00:24:58,448 Mint chip. 418 00:24:58,531 --> 00:25:01,918 That was his favorite. 419 00:25:02,001 --> 00:25:05,455 Remember that birthday of his and we had the taste test? 420 00:25:05,538 --> 00:25:07,123 Yeah, we couldn't fool him. 421 00:25:07,206 --> 00:25:08,973 It's the good stuff or nothing. 422 00:25:14,279 --> 00:25:16,633 We haven't eaten since-- 423 00:25:16,716 --> 00:25:17,948 last night. 424 00:25:21,119 --> 00:25:23,139 Is this too weird? 425 00:25:23,222 --> 00:25:26,290 Cha, it is, for lots of reasons. 426 00:25:30,529 --> 00:25:31,829 OK. 427 00:25:47,580 --> 00:25:48,832 That was fast. 428 00:25:48,915 --> 00:25:49,999 It was. 429 00:25:50,082 --> 00:25:52,702 This is not then, though. this is now. 430 00:25:52,785 --> 00:25:54,237 I set an alert for all things Roanoke, 431 00:25:54,320 --> 00:25:55,538 including the boring stuff. 432 00:25:55,621 --> 00:25:57,140 This is not boring, this is bad. 433 00:25:57,223 --> 00:25:59,576 There's a missing woman. Her name is Josie Behdart. 434 00:25:59,659 --> 00:26:02,512 Called on her cell to say she'd be 5 minutes late 435 00:26:02,595 --> 00:26:05,215 for her shift at the library and she never showed up. 436 00:26:05,298 --> 00:26:06,516 There she is. 437 00:26:06,599 --> 00:26:08,218 He likes that age. 438 00:26:08,301 --> 00:26:10,053 Hey, Hotch, there's another missing woman. 439 00:26:10,136 --> 00:26:12,755 You need to get to the library on third and main right now. 440 00:26:12,838 --> 00:26:17,760 Today's victim, Josie Behdart, 23, single, she walked to work. 441 00:26:17,843 --> 00:26:20,730 Local cops just found her cell phone in a trash can and, surprise, no cameras. 442 00:26:20,813 --> 00:26:23,233 And all the original reports confirm that each of the victims 443 00:26:23,316 --> 00:26:25,168 was taken within a mile of this library. 444 00:26:25,251 --> 00:26:26,736 This guy's got a precise comfort zone. 445 00:26:26,819 --> 00:26:28,238 It hasn't changed since '78. 446 00:26:28,321 --> 00:26:31,541 My guess is there's another significance to this location. 447 00:26:31,624 --> 00:26:32,709 A library could be an ideal hunting ground-- 448 00:26:32,792 --> 00:26:34,277 a haven for the lonely. Let me check it out. 449 00:26:34,360 --> 00:26:37,146 Gideon's plan on coming here was to prove was to prove his hunch, 450 00:26:37,229 --> 00:26:39,148 so he would have gathered enough to make a clean arrest, 451 00:26:39,231 --> 00:26:40,583 and that's when he would have called us in. 452 00:26:40,666 --> 00:26:41,718 Except he didn't get the chance. 453 00:26:41,801 --> 00:26:43,286 The unsub identified him first. 454 00:26:43,369 --> 00:26:44,687 Where did he spot him? 455 00:26:44,770 --> 00:26:46,089 The places where the unsub was hunting. 456 00:26:46,172 --> 00:26:48,672 Local hangouts. Where else would Gideon have gone? 457 00:26:53,778 --> 00:26:55,532 What can I get you? 458 00:26:55,615 --> 00:26:58,034 Did you see a white man in here yesterday, early 60s? 459 00:26:58,117 --> 00:27:00,937 He was wearing a striped shirt, khakis, sneakers. 460 00:27:01,020 --> 00:27:02,105 Oh, sure. yeah. 461 00:27:02,188 --> 00:27:03,740 I usually only get regulars here, 462 00:27:03,823 --> 00:27:05,542 so it's easy to remember him. 463 00:27:05,625 --> 00:27:07,911 He messed with his hands a lot. 464 00:27:07,994 --> 00:27:10,046 I took his order, and he sat at this booth 465 00:27:10,129 --> 00:27:12,248 breakfast to supper. I gave him an extra piece of pie, 466 00:27:12,331 --> 00:27:13,750 he was here so long. 467 00:27:13,833 --> 00:27:15,718 Speaking of which, let me get you gentlemen a slice. 468 00:27:15,801 --> 00:27:16,886 Uh, just coffee, please. 469 00:27:16,969 --> 00:27:18,035 Sure. 470 00:27:19,904 --> 00:27:21,724 He knew this guy was a local 471 00:27:21,807 --> 00:27:25,028 and creature of habit, and this place screams both. 472 00:27:25,111 --> 00:27:27,230 Gideon stood out because he's neither. 473 00:27:27,313 --> 00:27:29,732 That's how the unsub knew who he was. 474 00:27:29,815 --> 00:27:31,134 And you know he did something to make sure 475 00:27:31,217 --> 00:27:32,650 he got the unsub's attention. 476 00:27:44,696 --> 00:27:46,950 I'm gonna do that to you. 477 00:27:47,033 --> 00:27:51,068 It takes a long time. 478 00:27:56,374 --> 00:27:58,995 The librarian remembers Gideon. He got a temporary card, 479 00:27:59,078 --> 00:28:02,699 and left them in the drop box on his drive home last night. 480 00:28:02,782 --> 00:28:04,334 He left the library and came here to read books. 481 00:28:04,417 --> 00:28:06,336 It's classic Gideon and classic profiling. 482 00:28:06,419 --> 00:28:08,237 He sat right here to let the unsub know he was watching. 483 00:28:08,320 --> 00:28:11,774 If Gideon was so sure he lured the right guy, 484 00:28:11,857 --> 00:28:14,344 it's like the unsub was his white whale. 485 00:28:14,427 --> 00:28:16,179 He wanted to catch him on his own, 486 00:28:16,262 --> 00:28:18,081 and his last move was when the unsub targeted him. 487 00:28:18,164 --> 00:28:20,850 The age of the victims has stayed the same as the unsub has aged. 488 00:28:20,933 --> 00:28:22,218 It speaks to his arrested development. 489 00:28:22,301 --> 00:28:24,654 So the question's what it's always been. 490 00:28:24,737 --> 00:28:26,070 Why them? why now? 491 00:28:31,076 --> 00:28:33,363 And why now? 492 00:28:33,446 --> 00:28:35,164 Why them? why now? 493 00:28:35,247 --> 00:28:38,635 It's called twitching in England. 494 00:28:38,718 --> 00:28:40,703 Bird-watching. 495 00:28:40,786 --> 00:28:41,871 I understand the appeal of it. 496 00:28:41,954 --> 00:28:43,239 It's like hunting. 497 00:28:43,322 --> 00:28:44,273 You hate hunting. 498 00:28:44,356 --> 00:28:48,277 But bird-watching. It's kind of like what we do. 499 00:28:48,360 --> 00:28:49,979 Everyone's got a name and a lineage. 500 00:28:50,062 --> 00:28:54,183 But it's the behavior that really distinguishes them. 501 00:28:54,266 --> 00:28:55,785 Like this one here. 502 00:28:55,868 --> 00:28:57,920 It builds courtship nests in evergreen hemlock trees. 503 00:28:58,003 --> 00:28:59,789 A blue-headed vireo. 504 00:28:59,872 --> 00:29:01,290 Is there a quiz later? 505 00:29:01,373 --> 00:29:03,793 And this one here. 506 00:29:03,876 --> 00:29:07,263 A madly in love, overworked Italian, 507 00:29:07,346 --> 00:29:09,065 who stops at every pay phone to call his wife 508 00:29:09,148 --> 00:29:11,367 and buys an incredible amount of postcards. 509 00:29:11,450 --> 00:29:12,969 It's a David Rossi. 510 00:29:13,052 --> 00:29:16,305 See, you're collecting the kind of postcards you would collect 511 00:29:16,388 --> 00:29:17,674 if you had a kid. 512 00:29:17,757 --> 00:29:19,208 But you don't have a kid, 513 00:29:19,291 --> 00:29:21,244 which means... 514 00:29:21,327 --> 00:29:24,380 You and Carolyn are expecting. 515 00:29:24,463 --> 00:29:26,382 Mazel. We are. 516 00:29:26,465 --> 00:29:28,084 And according to my mother and her old-world 517 00:29:28,167 --> 00:29:30,687 hang the needle and thread over the belly trick, 518 00:29:30,770 --> 00:29:32,388 it's a boy. 519 00:29:32,471 --> 00:29:36,292 It's never been more important to catch a guy like this. 520 00:29:36,375 --> 00:29:38,861 Everyone is someone's baby. 521 00:29:38,944 --> 00:29:39,962 Exactly. 522 00:29:40,045 --> 00:29:41,798 So, this book of yours, 523 00:29:41,881 --> 00:29:43,132 what does it say about the kinds of birds 524 00:29:43,215 --> 00:29:44,300 he's leaving in the victims' hands? 525 00:29:44,383 --> 00:29:45,435 Nelson's sparrow. 526 00:29:45,518 --> 00:29:47,470 You see, they're secretive in nature. 527 00:29:47,553 --> 00:29:49,338 And get this. 528 00:29:49,421 --> 00:29:52,108 They don't listen to their own instincts when they're in danger. 529 00:29:52,191 --> 00:29:54,944 Instead of flying off, they scurry away by foot. 530 00:29:55,027 --> 00:29:58,014 These victims, their self-esteem is so low, 531 00:29:58,097 --> 00:30:00,149 they ignore their own instinct to fight or flight. 532 00:30:00,232 --> 00:30:02,385 So they wouldn't trust their gut enough to scream or run away 533 00:30:02,468 --> 00:30:07,256 the person has to have enough self-worth to want to cause a scene. 534 00:30:07,339 --> 00:30:08,758 Here you go. 535 00:30:08,841 --> 00:30:10,460 And this unknown subject, 536 00:30:10,543 --> 00:30:13,329 he wants to claim his kill. 537 00:30:13,412 --> 00:30:15,364 Yeah. 538 00:30:15,447 --> 00:30:16,999 He makes it unique to him. 539 00:30:17,082 --> 00:30:20,184 The bird in the hand is like... 540 00:30:23,421 --> 00:30:25,308 A signature. 541 00:30:25,391 --> 00:30:26,876 A signature. yeah. 542 00:30:26,959 --> 00:30:29,045 I like that. We should call it that. 543 00:30:29,128 --> 00:30:32,381 This is it. Nelson's sparrow. 544 00:30:32,464 --> 00:30:37,420 Because its behavior matched that of the insecure victims. 545 00:30:37,503 --> 00:30:39,789 So the unsub really knew his birds and where to find them. 546 00:30:39,872 --> 00:30:42,125 Is there some kind of bird lovers club in the area? 547 00:30:42,208 --> 00:30:45,461 Garcia, are there any nature centers or bird-watching chapters in the area? 548 00:30:45,544 --> 00:30:48,131 There's an old-timey bird-watching group called the flappers, 549 00:30:48,214 --> 00:30:50,166 median age of like 89. 550 00:30:50,249 --> 00:30:52,468 They started in the sixties. 551 00:30:52,551 --> 00:30:54,403 Most of the members have gone extinct. 552 00:30:54,486 --> 00:30:56,439 And chances are the unsub and his victims 553 00:30:56,522 --> 00:30:57,507 weren't a part of that group, 554 00:30:57,590 --> 00:30:59,308 so where else would he meet them? 555 00:30:59,391 --> 00:31:00,443 Tara was his ideal. 556 00:31:00,526 --> 00:31:02,044 Kate: what makes her so special? 557 00:31:02,127 --> 00:31:04,046 Tara's mother said she was broken. 558 00:31:04,129 --> 00:31:06,449 And he knew that because he spent more time watching her than the others. 559 00:31:06,532 --> 00:31:09,418 So he was able to study her, not just glance as she passed by the window. 560 00:31:09,501 --> 00:31:11,254 She was a few years out of high school when she disappeared. 561 00:31:11,337 --> 00:31:12,455 Maybe he knew her from there. 562 00:31:12,538 --> 00:31:13,790 She wasn't very social. 563 00:31:13,873 --> 00:31:16,893 They were both in their 20s when she was taken. 564 00:31:16,976 --> 00:31:19,095 If they weren't friends in high school, maybe they worked together? 565 00:31:19,178 --> 00:31:21,430 Tara's mom said right out of school she bagged groceries. 566 00:31:21,513 --> 00:31:25,067 I've got Tara. working at Joe's on main summer of '76 through '77. 567 00:31:25,150 --> 00:31:26,569 Are there any employees at Joe's supermarket 568 00:31:26,652 --> 00:31:28,437 who started in the seventies and are still there? 569 00:31:28,520 --> 00:31:31,107 Well, that's nearly 40 years ago in a galaxy far, far away 570 00:31:31,190 --> 00:31:34,443 but, yeah, the place is still family owned and operated. 571 00:31:34,526 --> 00:31:35,926 Give me a hot minute. 572 00:31:55,581 --> 00:31:59,502 OK. 3 of the people still working there 573 00:31:59,585 --> 00:32:02,939 are women. That leaves two males. 574 00:32:03,022 --> 00:32:05,541 There's a name I've heard before. Mallick. 575 00:32:05,624 --> 00:32:06,542 Who? 576 00:32:06,625 --> 00:32:08,144 Gertie Mallick 577 00:32:08,227 --> 00:32:10,179 was one of the founding members 578 00:32:10,262 --> 00:32:11,447 of the bird group. 579 00:32:11,530 --> 00:32:13,983 Died in 1974. 580 00:32:14,066 --> 00:32:16,419 Her next of kin was her nephew 581 00:32:16,502 --> 00:32:20,256 Donnie Mallick, who inherited her farm 582 00:32:20,339 --> 00:32:22,306 and... 583 00:32:23,241 --> 00:32:24,961 Buys enough birdseed to let me know 584 00:32:25,044 --> 00:32:26,944 I should send you his address. 585 00:32:45,330 --> 00:32:46,883 Do I crack it? 586 00:32:46,966 --> 00:32:51,187 I want to crack something. 587 00:32:51,270 --> 00:32:53,589 Say I get to. 588 00:32:53,672 --> 00:32:55,324 You get to. 589 00:32:55,407 --> 00:32:56,473 You or it? 590 00:32:58,309 --> 00:32:59,228 It. 591 00:32:59,311 --> 00:33:01,631 You're so whispery right now. 592 00:33:01,714 --> 00:33:03,666 Why so whispery? 593 00:33:03,749 --> 00:33:05,368 I'm scared. 594 00:33:05,451 --> 00:33:07,336 You're scared? 595 00:33:07,419 --> 00:33:08,618 That's funny. 596 00:33:09,588 --> 00:33:11,755 Do I crack you or it? 597 00:33:13,458 --> 00:33:14,977 It. 598 00:33:15,060 --> 00:33:16,012 It? really? 599 00:33:16,095 --> 00:33:17,146 Yes! 600 00:33:17,229 --> 00:33:19,215 Yes! yes! Crack it? you sure? 601 00:33:19,298 --> 00:33:20,516 Yes? yes? yes? Crack it? 602 00:33:20,599 --> 00:33:21,598 OK, you say so. 603 00:33:28,539 --> 00:33:31,708 What did that bird ever do to you? 604 00:33:34,645 --> 00:33:36,599 What'd he do to you? 605 00:33:36,682 --> 00:33:39,068 Tell me. 606 00:33:39,151 --> 00:33:40,369 Nothing. 607 00:33:40,452 --> 00:33:42,438 He didn't hurt me. 608 00:33:42,521 --> 00:33:45,689 I know he didn't. 609 00:33:48,493 --> 00:33:49,793 Ah! 610 00:33:53,498 --> 00:33:54,631 Aah! 611 00:33:59,137 --> 00:34:00,323 Babies having babies. 612 00:34:00,406 --> 00:34:02,325 Zettie Mallick gave birth to Donald Allen Mallick 613 00:34:02,408 --> 00:34:06,095 in 1956, 3 months shy of her 14th birthday. 614 00:34:06,178 --> 00:34:07,563 Father unknown. When she was 18, 615 00:34:07,646 --> 00:34:10,099 she was sent to live in a mental health facility 616 00:34:10,182 --> 00:34:12,268 for schizophrenia, and 4-year-old Donnie 617 00:34:12,351 --> 00:34:15,438 was sent to live with his only living kin, 618 00:34:15,521 --> 00:34:18,107 72-year-old wheelchair bound aunt Gertrude. 619 00:34:18,190 --> 00:34:21,243 I have no school records on him past 1971, 620 00:34:21,326 --> 00:34:23,713 and if I do the math from aunt Gertie's death certificate, 621 00:34:23,796 --> 00:34:25,715 he's been on his own since he was 17. 622 00:34:25,798 --> 00:34:28,718 The years of isolation in that house were his stressor. 623 00:34:28,801 --> 00:34:30,686 That explains why he was obsessed with birds. 624 00:34:30,769 --> 00:34:33,537 And when she died, he replaced her with Tara. 625 00:34:49,688 --> 00:34:51,621 Aah! 626 00:35:17,215 --> 00:35:20,784 Parrot: watch it. Watch it. 627 00:35:34,733 --> 00:35:35,866 Shh. 628 00:35:47,879 --> 00:35:49,146 Mallick! 629 00:36:15,807 --> 00:36:17,193 You can lock me up. 630 00:36:17,276 --> 00:36:19,261 I still win. 631 00:36:19,344 --> 00:36:21,263 I got my girls. 632 00:36:21,346 --> 00:36:23,432 And I killed Jason Gideon. 633 00:36:23,515 --> 00:36:25,334 You're right. 634 00:36:25,417 --> 00:36:30,272 You'd be a big deal in prison for killing a federal agent. 635 00:36:30,355 --> 00:36:33,957 A legend if you killed two. 636 00:37:33,851 --> 00:37:35,271 This is wrong. 637 00:37:35,354 --> 00:37:37,740 This is just plain wrong. Pull over, Dave. 638 00:37:37,823 --> 00:37:40,490 For god's sake, pull over! 639 00:37:46,764 --> 00:37:50,686 Look, the trail is dead. The bureau isn't letting us stay. 640 00:37:50,769 --> 00:37:51,787 Well, we can't just leave here. 641 00:37:51,870 --> 00:37:53,789 We did the best we could, Jason. 642 00:37:53,872 --> 00:37:56,325 That is not good enough, because he's still out there. 643 00:37:56,408 --> 00:37:58,594 He's gonna do terrible things and we won't find him, 644 00:37:58,677 --> 00:38:00,796 because there's so many of them and there's only 3 of us. 645 00:38:00,879 --> 00:38:03,532 And we can't to it all. We can't. 646 00:38:03,615 --> 00:38:05,935 Look at this. 647 00:38:06,018 --> 00:38:07,369 We didn't find her. 648 00:38:07,452 --> 00:38:09,872 This is someone's baby, do you get that? 649 00:38:09,955 --> 00:38:11,440 Of course I get that. 650 00:38:11,523 --> 00:38:12,741 And you're right, we need more help. 651 00:38:12,824 --> 00:38:13,943 We need an army. 652 00:38:14,026 --> 00:38:16,212 Then let's get back and build our army. 653 00:38:16,295 --> 00:38:19,696 But we aren't gonna get it with you screaming to the gods. 654 00:38:21,632 --> 00:38:23,300 OK. 655 00:38:31,809 --> 00:38:33,896 You know, if this writing thing works out, 656 00:38:33,979 --> 00:38:35,512 you can buy us a plane. 657 00:38:37,749 --> 00:38:39,335 Oh, sure. yeah. 658 00:38:39,418 --> 00:38:42,504 I can see it now. 659 00:38:42,587 --> 00:38:46,609 You know, you've been pretty edgy. 660 00:38:46,692 --> 00:38:48,477 What's really going on? 661 00:38:48,560 --> 00:38:50,846 You tell me, profiler. 662 00:38:50,929 --> 00:38:52,548 I like that. 663 00:38:52,631 --> 00:38:53,983 Profiler. 664 00:38:54,066 --> 00:38:59,355 So go ahead, tell me why I'm so edgy lately. 665 00:38:59,438 --> 00:39:00,990 It's simple, really. 666 00:39:01,073 --> 00:39:04,007 It takes one to know one. 667 00:39:07,078 --> 00:39:08,878 You're gonna be a father, too. 668 00:39:12,049 --> 00:39:12,968 You're very good. 669 00:39:13,051 --> 00:39:14,737 Not as good as me, 670 00:39:14,820 --> 00:39:17,821 but impressive, agent. 671 00:39:22,960 --> 00:39:24,546 What's your middle name. 672 00:39:24,629 --> 00:39:26,849 Stephen. why? 673 00:39:26,932 --> 00:39:31,720 ♪ On the edge of the dark ♪ 674 00:39:31,803 --> 00:39:37,426 ♪ I wait for the sun to rise ♪ 675 00:39:37,509 --> 00:39:43,432 ♪ Oh, there's still a little light that shines ♪ 676 00:39:43,515 --> 00:39:48,737 ♪ Deep in my time ♪ 677 00:39:48,820 --> 00:39:50,739 ♪ I ♪ 678 00:39:50,822 --> 00:39:55,044 ♪ And when I sleep ♪ 679 00:39:55,127 --> 00:39:59,782 ♪ I will dream of the sweet things... ♪ 680 00:39:59,865 --> 00:40:03,986 He was brilliant at his job because of you. 681 00:40:04,069 --> 00:40:08,590 He wanted your world to be as great as he knew you would be. 682 00:40:08,673 --> 00:40:11,060 Thank you. 683 00:40:11,143 --> 00:40:13,095 He always said you were his family. 684 00:40:13,178 --> 00:40:15,764 I get it. 685 00:40:15,847 --> 00:40:17,733 If you need anything, 686 00:40:17,816 --> 00:40:20,016 you know where to find me, Stephen. 687 00:40:23,587 --> 00:40:27,443 ♪ On the edge of the dark ♪ 688 00:40:27,526 --> 00:40:34,049 ♪ I will wait for the sun to rise ♪ 689 00:40:34,132 --> 00:40:39,922 ♪ 'Cause there's still a little light to shine ♪ 690 00:40:40,005 --> 00:40:46,028 ♪ Deep in my time ♪ 691 00:40:46,111 --> 00:40:51,800 ♪ Mm mm mm mm mm ♪ 692 00:40:51,883 --> 00:40:56,152 ♪ Mm mm mm ♪ 693 00:40:58,756 --> 00:41:05,228 ♪ Mm mm mm mm mm... ♪ 694 00:41:07,031 --> 00:41:10,519 He loved watching the seasons change from here. 695 00:41:10,602 --> 00:41:13,021 Couldn't wait to get snowed in. 696 00:41:13,104 --> 00:41:16,125 So about 10 years ago, 697 00:41:16,208 --> 00:41:18,026 we're sitting on the runway in Denver, 698 00:41:18,109 --> 00:41:20,829 and we're waiting for the wings to be de-iced, 699 00:41:20,912 --> 00:41:22,998 and everybody's stressed out, 700 00:41:23,081 --> 00:41:24,967 and suddenly Gideon collapses 701 00:41:25,050 --> 00:41:28,504 in this fit of uncontrollable laughter. 702 00:41:28,587 --> 00:41:30,139 You know, the crazy kind where he ends up in tears. 703 00:41:30,222 --> 00:41:31,473 I know the one. 704 00:41:31,556 --> 00:41:33,842 And he says that it reminds him 705 00:41:33,925 --> 00:41:36,078 of a case that you two worked in a blizzard 706 00:41:36,161 --> 00:41:39,548 in upstate new york, and there were no cars, so you had to take sleds. 707 00:41:39,631 --> 00:41:42,684 Lockport. The only time it isn't snowing is on the fourth of July. 708 00:41:42,767 --> 00:41:44,153 So he says that there was a dare... 709 00:41:44,236 --> 00:41:46,688 A double dare, to take a sled 710 00:41:46,771 --> 00:41:49,525 down rattlesnake hill. 711 00:41:49,608 --> 00:41:52,528 There was the local kid. Must have been 12. 712 00:41:52,611 --> 00:41:56,532 He dares us to go down this incline that was legendary. 713 00:41:56,615 --> 00:41:59,535 Well, you know Gideon. He's not about to turn down a challenge. 714 00:41:59,618 --> 00:42:00,869 Even from a 12-year-old. 715 00:42:00,952 --> 00:42:03,038 Of course. so he takes this kid's sled 716 00:42:03,121 --> 00:42:05,641 and goes flying down this hill. 717 00:42:05,724 --> 00:42:08,510 I mean, it was like lightning. 718 00:42:08,593 --> 00:42:13,015 He jumps off right before it smacks into a headstone. 719 00:42:13,098 --> 00:42:16,118 He said that was you. 720 00:42:16,201 --> 00:42:17,567 No. 721 00:42:19,638 --> 00:42:24,026 Yeah, well, he never let the truth get in the way of a good story. 722 00:42:24,109 --> 00:42:26,728 Nope, he sure didn't. 723 00:42:26,811 --> 00:42:32,000 ♪ I will dream of the sweet things ♪ 724 00:42:32,083 --> 00:42:34,736 ♪ 'Cause there's still a little light shining ♪ 725 00:42:34,819 --> 00:42:36,553 Thanks for reminding me. 726 00:42:38,856 --> 00:42:42,158 ♪ Deep in my time ♪ 727 00:42:43,295 --> 00:42:45,214 ♪ I... ♪ 728 00:42:45,297 --> 00:42:48,817 ♪ Mm mm mm mm... ♪ 729 00:42:48,900 --> 00:42:51,086 Hotch: "when a good man is hurt, 730 00:42:51,169 --> 00:42:55,557 all who would be called good must suffer with him." 731 00:42:55,640 --> 00:42:57,993 Euripides. 732 00:42:58,076 --> 00:43:00,843 ♪ Mm mm mm mm mm... ♪ 53591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.