All language subtitles for Army Wives S06E17 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:02,303 PREVIOUSLY ON "ARMY WIVES"... 2 00:00:02,336 --> 00:00:04,072 CALL, TEXT, WRITE... 3 00:00:04,105 --> 00:00:06,474 COME BACK. 4 00:00:06,507 --> 00:00:08,109 (voice breaks) I LOVE YOU. 5 00:00:08,142 --> 00:00:09,777 (crying) OKAY. 6 00:00:09,810 --> 00:00:12,146 I GOTTA GO. 7 00:00:16,284 --> 00:00:18,419 (cries) 8 00:00:18,452 --> 00:00:22,123 KEVIN... WHAT AREN'T YOU TELLING ME? 9 00:00:22,156 --> 00:00:23,657 I KNOW A LITTLE BIT MORE ABOUT OUR DEPLOYMENT. 10 00:00:23,691 --> 00:00:26,260 THE 32nd WILL BE PATROLLING THE PAKISTANI BORDER. 11 00:00:26,294 --> 00:00:27,761 OHH. 12 00:00:27,795 --> 00:00:29,230 (sighs) 13 00:00:29,263 --> 00:00:31,099 (Tanya) YOU'RE LEAVING? 14 00:00:31,132 --> 00:00:32,766 THEN IT'S OVER? 15 00:00:32,800 --> 00:00:35,103 (chuckles) NO, YOU DOPE. THIS MEANS I WANT THIS TO WORK. 16 00:00:35,136 --> 00:00:36,804 LOOK, IF I GO TO FORT LEE, THROW MYSELF INTO THE JOB 17 00:00:36,837 --> 00:00:40,441 IN MY USUAL OBSESSIVE MANNER, I CAN HANDLE-- 18 00:00:40,474 --> 00:00:42,243 I'M(gasps)NT. 19 00:00:42,276 --> 00:00:43,511 (gasAW. 20 00:00:43,544 --> 00:00:44,845 WITH TWINS. 21 00:00:44,878 --> 00:00:46,247 (laughs) 22 00:00:46,280 --> 00:00:47,448 CONGRATULATIONS. 23 00:00:47,481 --> 00:00:50,151 OH, THAT'S WONDERFUL, ROXY. 24 00:00:50,184 --> 00:00:52,153 HOW'S TREVOR DEALING WITH IT? 25 00:00:52,186 --> 00:00:53,787 OH, ARE YOU KIDDING? HE LOVES IT. 26 00:00:53,821 --> 00:00:55,856 WELL, HE'S NOT THE ONE CARREXACTLY.NS. 27 00:00:55,889 --> 00:00:57,425 HE'LL BE A'IGHT. 28 00:00:57,458 --> 00:01:00,228 (all laugh) 29 00:01:00,261 --> 00:01:01,562 (Finn and T.J. arguing indistinctly) 30 00:01:01,595 --> 00:01:03,164 (Lucky barking) 31 00:01:03,197 --> 00:01:04,432 (T.J.) QUIT IT, FINN. 32 00:01:04,465 --> 00:01:05,799 IT'S MY TURN. 33 00:01:05,833 --> 00:01:07,335 IS, TOO. NOT. 34 00:01:07,368 --> 00:01:09,170 T.J., IS IT FINN'S TURN? 35 00:01:09,203 --> 00:01:10,804 I HAVEN'T REACHED A SAVE POINT YET. 36 00:01:10,838 --> 00:01:13,241 THEY, EVERYONE.. 37 00:01:13,274 --> 00:01:14,708 THANK GOD. CAN YOU DO SOMETHING? 38 00:01:14,742 --> 00:01:16,210 (T.J. and Finn talking at once) 39 00:01:16,244 --> 00:01:17,711 WHOA. WHOA. WHOA. 40 00:01:17,745 --> 00:01:19,513 HE ONLY WANTS TO PLAY WHEN I HAVE IT. 41 00:01:19,547 --> 00:01:21,149 T.J.'s NOT LETTING (barking continues) 42 00:01:21,182 --> 00:01:23,484 (sighs) PAMELA, WILL YOU PLEASE COME RESCUE ME 43 00:01:23,517 --> 00:01:24,885 from this insanity? 44 00:01:24,918 --> 00:01:27,421 ACTUALLY, I WAS PLANNING ON DOING JUST THAT. 45 00:01:27,455 --> 00:01:29,590 CHASE HAS A CONVENTION IN MIAMI NEXT WEEK. 46 00:01:29,623 --> 00:01:30,824 (Finn) NO, IT'S MY TURN! 47 00:01:30,858 --> 00:01:32,460 WHAT?) NO, IT'S NOT. 48 00:01:32,493 --> 00:01:34,128 I'M SERIOUS. THE CONVENTION'S OVER FRIDAY. 49 00:01:34,162 --> 00:01:35,463 WE THOUGHT YOU COULD COME DOWN FOR THE WEEKEND, 50 00:01:35,496 --> 00:01:36,730 a little baby-moon for you and Trevor. 51 00:01:36,764 --> 00:01:38,132 (T.J. and Finn arguing indistinctly) 52 00:01:38,166 --> 00:01:39,533 T.J., ENOUGH! 53 00:01:39,567 --> 00:01:40,901 HEY, HEY. 54 00:01:40,934 --> 00:01:42,603 GIVE THAT GAME TO YOUR FATHER RIGHT NOW 55 00:01:42,636 --> 00:01:44,672 AND GO UPSTAIRS AND GET READY FOR DINNER. 56 00:01:44,705 --> 00:01:46,374 NOW. 57 00:01:46,407 --> 00:01:48,576 THANK YOU. 58 00:01:52,480 --> 00:01:54,215 GUESS WHAT. 59 00:01:54,248 --> 00:01:55,849 PAMELA AND CHASE ARE GONNA BE IN MIAMI THIS WEEKEND, 60 00:01:55,883 --> 00:01:57,751 AND THEY WANT TO KNOW IF WE CAN JOIN THEM. 61 00:01:57,785 --> 00:02:00,354 PLEASE. CAN WE GO? IT'LL BE SO MUCH FUN. 62 00:02:00,388 --> 00:02:02,356 Tell him Chase can get you the hotel's convention rate. 63 00:02:02,390 --> 00:02:04,358 Pamela says we can get the hotel room cheap. 64 00:02:04,392 --> 00:02:06,194 WH-WHAT ABOUT THE BOYS? 65 00:02:06,227 --> 00:02:08,529 ROLAND ALWAYS SAID THAT HE WOULD TAKE THEM 66 00:02:08,562 --> 00:02:10,498 IF WE EVER WANTED TO GET AWAY. 67 00:02:10,531 --> 00:02:12,766 HE AND CHASE CAN GO FISHING, PLAY GOLF. 68 00:02:12,800 --> 00:02:15,503 THERE'S GOLF AND FISHING. 69 00:02:15,536 --> 00:02:17,571 COME ON, HONEY. YOU REALLY DESERVE IT. 70 00:02:17,605 --> 00:02:19,640 OH, SO THIS IS FOR ME? 71 00:02:19,673 --> 00:02:21,675 WELL, NO. IT'S... IT'S FOR BOTH OF US. 72 00:02:21,709 --> 00:02:24,678 I MEAN, WHO KNOWS WHEN WE'LL EVER BE ABLE TO RELAX AGAIN 73 00:02:24,712 --> 00:02:26,714 IN OUR ENTIRE LIVES? 74 00:02:26,747 --> 00:02:28,816 (laughs) 75 00:02:28,849 --> 00:02:31,919 I SUPPOSE I COULD PUT IN FOR A PASS. 76 00:02:31,952 --> 00:02:34,388 (laughs) OH, YEAH. 77 00:02:34,422 --> 00:02:36,524 WE ARE SO COMING. 78 00:02:36,557 --> 00:02:39,560 *** 79 00:02:45,699 --> 00:02:47,335 (Denise) TO TANYA. 80 00:02:47,368 --> 00:02:48,536 (all) TO TANYA. 81 00:02:48,569 --> 00:02:50,204 THANKS SO MUCH. 82 00:02:50,238 --> 00:02:51,939 SO WHAT'S THE PLAN? 83 00:02:51,972 --> 00:02:54,508 MM. ONE MORE WEEK AT MERCER, 84 00:02:54,542 --> 00:02:58,479 AND THEN I AM OFFICIALLY OUT OF THE ARMY 85 00:02:58,512 --> 00:02:59,847 AND HEADING TO VIRGINIA. 86 00:02:59,880 --> 00:03:01,382 MM. SHE'S GETTING HER B.A. IN NURSING. 87 00:03:01,415 --> 00:03:03,251 THAT'S GREAT. 88 00:03:03,284 --> 00:03:05,919 THAT'S NOT THE REAL REASON SHE'S GOING TO VIRGINIA. 89 00:03:05,953 --> 00:03:07,321 OH. 90 00:03:07,355 --> 00:03:08,722 WHAT'S HIS NAME? 91 00:03:08,756 --> 00:03:10,324 BLAKE HANSON. 92 00:03:10,358 --> 00:03:14,428 DR. BLAKE HANSON, AND HE'S A HOTTIE. 93 00:03:14,462 --> 00:03:15,796 REALLY? 94 00:03:15,829 --> 00:03:17,831 HE'S A MAJOR IN THE ARMY, 95 00:03:17,865 --> 00:03:19,633 AN E.R. DOCTOR AT FORT LEE. 96 00:03:19,667 --> 00:03:21,802 BLAKE TRANSFERRED TO AVOID ANY FRATERNIZATION PROBLEMS 97 00:03:21,835 --> 00:03:23,737 WHILE TANYA WAS UNDER CONTRACT. 98 00:03:23,771 --> 00:03:25,273 WOW. THAT SOUNDS SERIOUS. 99 00:03:25,306 --> 00:03:27,608 WE'RE TAKING IT ONE STEP AT A TIME. 100 00:03:27,641 --> 00:03:29,877 (Denise chuckles) MM. 101 00:03:29,910 --> 00:03:31,379 LOOKS LIKE IT'S SOMEONE'S BEDTIAW. 102 00:03:31,412 --> 00:03:32,780 AW, LET ME, DENISE. 103 00:03:32,813 --> 00:03:34,382 I WON'T HAVE MANY MORE CHANCES. 104 00:03:34,415 --> 00:03:35,749 OH, SURE. YEAH. 105 00:03:35,783 --> 00:03:37,318 NIGHT. (laughs) 106 00:03:37,351 --> 00:03:38,619 COME ON, BEAUTIFUL. 107 00:03:38,652 --> 00:03:41,389 AH. OH, BOY. (laughs) 108 00:03:41,422 --> 00:03:42,790 (Denise) NIGHT, BABY GIRL. 109 00:03:42,823 --> 00:03:44,925 (Claudia Joy) GOOD NIGHT. 110 00:03:44,958 --> 00:03:46,394 SHE SEEMS HAPPY. 111 00:03:46,427 --> 00:03:47,928 YEAH,MM.E IS. 112 00:03:47,961 --> 00:03:50,030 MM. I'M HAPPY FOR HER, I'M JUST GONNA MISS 113 00:03:50,063 --> 00:03:52,032 HAVING HER SO CLOSE BY. 114 00:03:52,065 --> 00:03:54,702 WELL, VIRGINIA'S NOT SO FAR. 115 00:03:54,735 --> 00:03:57,805 ROX, YOU HAVE TO SAY HI TO PAMELA FOR ALL OF US. 116 00:03:57,838 --> 00:03:59,907 ABSOLUTELY. 117 00:03:59,940 --> 00:04:01,509 OH, YEAH. WHEN DO YOU LEAVE? 118 00:04:01,542 --> 00:04:03,411 TOMORROW. I CAN'T WAIT. 119 00:04:03,444 --> 00:04:04,912 OH, I'M SO SORRY YOU WON'T GET A CHANCE TO MEET MY DAUGHTER. 120 00:04:04,945 --> 00:04:06,447 (Denise) OH, WAIT. SOPHIE'S COMING? 121 00:04:06,480 --> 00:04:07,648 YOU DIDN'T TELL ME THAT. 122 00:04:07,681 --> 00:04:09,483 IT WAS A LITTLE LAST-MINUTE. 123 00:04:09,517 --> 00:04:11,352 SHE WAS SUPPOSED TO GO ON A TRIP TO COSTA RICA WITH HER CLASS, 124 00:04:11,385 --> 00:04:13,053 BUT BECAUSE KEVIN'S DEPLOYING, WE WANTED HER HERE WITH US. 125 00:04:13,086 --> 00:04:15,055 PLUS, SHE HASN'T BEEN TO FORT MARSHALL YET. 126 00:04:15,088 --> 00:04:16,457 WHERE IS SHE AT SCHOOL? 127 00:04:16,490 --> 00:04:18,025 SHE'S A JUNIOR AT EXETER. 128 00:04:18,058 --> 00:04:20,060 IT'S A BOARDING SCHOOL IN NEW HAMPSHIRE. 129 00:04:20,093 --> 00:04:21,662 (Roxy) WELL, WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL, 130 00:04:21,695 --> 00:04:23,664 THE ONLY TRIPS WE WENT ON WERE TO THE MALL. 131 00:04:23,697 --> 00:04:25,065 WELL, THINGS ARE A LITTLE DIFFERENT 132 00:04:25,098 --> 00:04:26,900 IN PRIVATE SCHOOL, ROX. 133 00:04:26,934 --> 00:04:28,836 EXETER'S A FAMILY TRADITION. 134 00:04:28,869 --> 00:04:30,404 DID YOU GO THERE? 135 00:04:30,438 --> 00:04:32,673 I DID, AND SO DID MY FATHER, AND HIS FATHER. 136 00:04:32,706 --> 00:04:35,709 YEAH, WELL, SOPHIE'S GREAT. YOU'RE GONNA LOVE MEETING HER. 137 00:04:35,743 --> 00:04:37,345 YEAH, SHE IS. 138 00:04:37,378 --> 00:04:38,646 OF COURSE, SHE'S ALSO A TEENAGER. 139 00:04:38,679 --> 00:04:39,847 (laughs) 140 00:04:39,880 --> 00:04:41,682 (chuckles) I HEAR THAT. 141 00:04:41,715 --> 00:04:43,417 OKAY, WHO'S READY FOR A REFILL? 142 00:04:43,451 --> 00:04:45,519 RIGOKAY.RE. 143 00:04:45,553 --> 00:04:47,321 *** 144 00:04:47,355 --> 00:04:48,689 TAP LOCKS GO ON THE BEER, 145 00:04:48,722 --> 00:04:50,090 LEAVE THE RECEIPTS IN THE SAFE. 146 00:04:50,123 --> 00:04:52,092 I'LL TAKE CARE OF THAT ON MONDAY. 147 00:04:52,125 --> 00:04:53,994 I'M ALL OVER IT. GO ENJOY YOURSELF. 148 00:04:54,027 --> 00:04:55,763 RIGHT. 149 00:04:55,796 --> 00:04:57,665 OKAY. CALL IF YOU NEED ANYTHING. 150 00:04:57,698 --> 00:04:59,667 I WILL. 151 00:04:59,700 --> 00:05:00,868 YOU OKAY? 152 00:05:00,901 --> 00:05:02,069 I'M GOOD. 153 00:05:02,102 --> 00:05:03,471 YEAH? THINGS WITH YOU AND HECTOR? 154 00:05:03,504 --> 00:05:04,738 NO CHANGES. 155 00:05:04,772 --> 00:05:06,374 STILL IN MARRIAGE COUNSELING. 156 00:05:06,407 --> 00:05:08,376 THE LADY SAYS, I HAVE A TEMPER. 157 00:05:08,409 --> 00:05:10,678 REALLY? YOU? 158 00:05:10,711 --> 00:05:11,945 I KNOW, RIGHT? 159 00:05:11,979 --> 00:05:13,514 (Trevor) ROX. 160 00:05:13,547 --> 00:05:14,715 (Roxy) COMING. 161 00:05:14,748 --> 00:05:16,684 OKAY, BYE. 162 00:05:16,717 --> 00:05:18,085 HAVE A GREAT TIME. 163 00:05:18,118 --> 00:05:21,422 THANK YOU. 164 00:05:21,455 --> 00:05:23,557 (man) * IS TO LET HER STAY 165 00:05:23,591 --> 00:05:25,593 SO I'LL NEED THREE MORE RECTANGULAR TABLES 166 00:05:25,626 --> 00:05:26,960 RIGHT THERE, ALL RIGHT? 167 00:05:26,994 --> 00:05:28,996 AND THEN THAT SHOULD DO IT. 168 00:05:29,029 --> 00:05:31,865 OKAY? GREAT. I'LL SEE YOU TOMORROW, THEN. 169 00:05:40,073 --> 00:05:41,809 SOPHIE. 170 00:05:41,842 --> 00:05:43,076 HEY, MOM. 171 00:05:43,110 --> 00:05:44,578 HI. 172 00:05:44,612 --> 00:05:46,714 THANK YOU, SERGEANT. 173 00:05:50,451 --> 00:05:52,152 WOW. SUBTLE. 174 00:05:52,185 --> 00:05:53,754 IT'S ACTUALLY QUITE INTIMATE INSIDE. 175 00:05:53,787 --> 00:05:55,956 HOW WASEASY. FLIGHT? 176 00:05:55,989 --> 00:05:57,791 I'M SORRY I COULDN'T PICK YOU UP. 177 00:05:57,825 --> 00:05:59,092 MY F.R.G. MEETING RAN LATE, AND I JUST COULDN'T GET AWAY. 178 00:05:59,126 --> 00:06:00,694 WE HAVE A FUND-RAISER IN TWO DAYS. 179 00:06:00,728 --> 00:06:01,995 IT'S FINE. 180 00:06:02,029 --> 00:06:03,664 NO, I'VE GOT IT. 181 00:06:03,697 --> 00:06:05,065 OKAY. 182 00:06:05,098 --> 00:06:06,534 SO WHERE'S DAD? 183 00:06:06,567 --> 00:06:07,868 IN WASHINGTON. 184 00:06:07,901 --> 00:06:09,503 WHAT? 185 00:06:09,537 --> 00:06:10,804 PENTAGON BUSINESS. HE'LL BE HOME IN A DAY OR TWO. 186 00:06:10,838 --> 00:06:12,406 I THOUGHT THE WHOLE IDEA WAS TO SEE HIM 187 00:06:12,440 --> 00:06:13,807 BEFORE HE GOES TO AFGHANISTAN. 188 00:06:13,841 --> 00:06:15,075 YOU WILL, AND UNTIL THEN, 189 00:06:15,108 --> 00:06:16,544 WE'LL GET TO SPEND SOME TIME TOGETHER 190 00:06:16,577 --> 00:06:17,945 AND SEE CHARLESTON. 191 00:06:17,978 --> 00:06:19,913 GREAT. 192 00:06:19,947 --> 00:06:23,050 SO WHERE'S MY ROOM, IN THE COACH HOUSE? 193 00:06:36,196 --> 00:06:38,432 (Pamela) ROXY. 194 00:06:38,466 --> 00:06:40,100 (laughs) 195 00:06:40,133 --> 00:06:41,502 OHH. 196 00:06:41,535 --> 00:06:42,703 OHH. 197 00:06:42,736 --> 00:06:43,937 PAMELA. 198 00:06:43,971 --> 00:06:45,172 HEY, TREVOR. 199 00:06:45,205 --> 00:06:46,974 LOOKING GOOD. 200 00:06:47,007 --> 00:06:48,709 SO CHASE IS STILL IN MEETINGS, 201 00:06:48,742 --> 00:06:50,478 BUT HE'S GONNA BE DONE SOON. 202 00:06:50,511 --> 00:06:52,179 RIGHT. BABE, I'M GONNA OKAY.ECK US IN. 203 00:06:52,212 --> 00:06:54,181 WE'LL BE AT THE CAFE BY THE POOL, THE BIG POOL. 204 00:06:54,214 --> 00:06:55,916 THERE'S MORE THAN ONE? 205 00:06:55,949 --> 00:06:57,518 O(gasps). 206 00:06:57,551 --> 00:07:00,153 LOOK AT YOU, MOM. YOU'RE GLOWING. 207 00:07:00,187 --> 00:07:02,490 OH. I THINK IT'S THE HUMIDITY. 208 00:07:02,523 --> 00:07:03,957 BALONEY. 209 00:07:03,991 --> 00:07:05,793 HELL(laughs)RE. 210 00:07:05,826 --> 00:07:07,828 AUNTIE PAMELA CAN'T WAIT TO MEET YOU. 211 00:07:07,861 --> 00:07:09,763 NEITHER CAN I. 212 00:07:09,797 --> 00:07:11,499 I FORGOT ABOUT THE JOYS OF PREGNANCY-- 213 00:07:11,532 --> 00:07:15,002 THE SWOLLEN ANKLES, THE HEARTBURN, THE SORE BOOBS. 214 00:07:15,035 --> 00:07:16,504 WELL, FOR THE NEXT TWO DAYS, 215 00:07:16,537 --> 00:07:17,871 YOU'RE GONNA FORGET ABOUT ALL THAT. 216 00:07:17,905 --> 00:07:19,907 I JUST BOOKED US THE MOST AMAZING SPA TREATMENTS. 217 00:07:19,940 --> 00:07:21,542 OH, FANTASTIC. 218 00:07:21,575 --> 00:07:24,612 (laughs) NOW YOU GOTTA TELL ME THE LATEST DIRT. 219 00:07:24,645 --> 00:07:27,047 (indistinct conversations) 220 00:07:27,080 --> 00:07:30,050 OH, THAT WAS AMAZING. 221 00:07:30,083 --> 00:07:33,053 I'VE NEVER HEARD OF A PREGNANCY MASSAGE BEFORE. 222 00:07:33,086 --> 00:07:34,822 MM. STICK WITH ME, KID. 223 00:07:34,855 --> 00:07:36,557 I'D LOVE TO. 224 00:07:36,590 --> 00:07:39,026 I MISS YOU. 225 00:07:39,059 --> 00:07:40,928 I MISS YOU, TOO. 226 00:07:40,961 --> 00:07:42,696 BUT LET'S NOT TALK ABOUT THAT NOW. 227 00:07:42,730 --> 00:07:44,532 WE'RE HERE TO HAVE FUN AND EAT TOO MUCH 228 00:07:44,565 --> 00:07:45,933 AND DRINK TOO MUCH. 229 00:07:45,966 --> 00:07:47,935 WELL... (laughs) ONLY ONE OF US CAN DRINK TOO MUCH. 230 00:07:47,968 --> 00:07:49,136 (chuckles) 231 00:07:49,169 --> 00:07:50,904 I WILL DRINK FOR BOTH OF US. 232 00:07:50,938 --> 00:07:52,105 YOU ARE A TRUE FRIEND. 233 00:07:52,139 --> 00:07:54,107 I DO WHAT I CAN. 234 00:07:54,141 --> 00:07:57,778 SO HOW'S THAT COOKING CLASS GOING? 235 00:07:57,811 --> 00:08:00,614 QUIT. NOW I JUST ORDER A BETTER GRADE OF TAKEOUT. 236 00:08:00,648 --> 00:08:02,015 (laughs) 237 00:08:02,049 --> 00:08:04,184 WHAT ABOUT YOU? ANYTHING NEW? 238 00:08:04,217 --> 00:08:07,688 WELL, TREVOR WANTS TO TRANSFER TO A RANGER BATTALION. 239 00:08:07,721 --> 00:08:09,222 REALLY? 240 00:08:09,256 --> 00:08:11,892 YEAH. I THINK CHASE SET A BAD EXAMPLE FOR HIM 241 00:08:11,925 --> 00:08:13,260 WITH ALL THAT DELTA STUFF. 242 00:08:13,293 --> 00:08:15,162 (chuckles) DON'T BLAME US. 243 00:08:15,195 --> 00:08:17,831 NO, I'M REALLY PROUD OF HIM. 244 00:08:17,865 --> 00:08:21,001 IT JUST MEANS LEAVING FORT MARSHALL. 245 00:08:21,034 --> 00:08:23,804 WELL, IT'S GONNA HAVE TO HAPPEN SOONER OR LATER. 246 00:08:23,837 --> 00:08:25,238 (chuckles) 247 00:08:25,272 --> 00:08:27,007 YOU KNOW, I'VE NEVER ASKED YOU THIS BEFORE, 248 00:08:27,040 --> 00:08:28,842 BUT DO YOU MISS IT... 249 00:08:28,876 --> 00:08:32,312 ARMY LIFE? 250 00:08:32,345 --> 00:08:34,848 I MISS MY FRIENDS. 251 00:08:34,882 --> 00:08:37,217 AND I MISS THE P.X. (laughs) 252 00:08:37,250 --> 00:08:39,119 (laughs) 253 00:08:39,152 --> 00:08:42,690 UH, BUT DO I MISS NOT KNOWING WHERE MY HUSBAND IS 254 00:08:42,723 --> 00:08:44,324 OR RAISING THE KIDS BY MYSELF 255 00:08:44,357 --> 00:08:46,159 OR MOVING EVERY THREE YEARS 256 00:08:46,193 --> 00:08:48,796 OR THE BUREAUCRACY OR THE PAY SCALE OR-- 257 00:08:48,829 --> 00:08:50,564 ALL RIGHT. I GET IT. 258 00:08:50,598 --> 00:08:52,232 (chuckles) YEAH. 259 00:08:52,265 --> 00:08:53,634 UGH. 260 00:08:53,667 --> 00:08:55,168 (man) SOMETHING TO DRINK, LADIES? 261 00:08:55,202 --> 00:08:58,238 HELL, YES. I WILL HAVE A MOJITO. 262 00:08:58,271 --> 00:09:00,608 A MOJITO? 263 00:09:00,641 --> 00:09:04,011 WHEN IN ROME. BESIDES, THEY ARE DELICIOUS HERE. 264 00:09:04,044 --> 00:09:06,279 WELL, I'LL HAVE TO TAKE YOUR WORD FOR IT. 265 00:09:06,313 --> 00:09:08,782 UH, AN ICED TEA, PLEASE. 266 00:09:08,816 --> 00:09:10,751 UH, REGULAR, MINT, OR MANGO? 267 00:09:10,784 --> 00:09:12,052 OOH. 268 00:09:12,085 --> 00:09:14,622 OOH. MANGO. 269 00:09:14,655 --> 00:09:15,823 RIGHT AWAY. 270 00:09:15,856 --> 00:09:17,257 THANK YOU. 271 00:09:17,290 --> 00:09:18,792 WHEN IN ROME. 272 00:09:18,826 --> 00:09:20,628 (laughs) 273 00:09:20,661 --> 00:09:23,096 OHH. 274 00:09:25,799 --> 00:09:27,167 SPECIALIST, 275 00:09:27,200 --> 00:09:29,169 I NEED 500 UNITS OF HEPARIN TO ROOM 214. 276 00:09:29,202 --> 00:09:31,038 ISN'T THAT ERIN'S PATIENT? 277 00:09:31,071 --> 00:09:32,305 SHE'S AT THE LAB. 278 00:09:32,339 --> 00:09:33,907 OKAY. WHAT'S THE CASE? 279 00:09:33,941 --> 00:09:37,878 JUST DO WHAT I ASKED. 500 UNITS OF HEPARIN. 280 00:09:37,911 --> 00:09:39,279 NOW. 281 00:09:39,312 --> 00:09:42,015 YES, SIR. 282 00:09:42,049 --> 00:09:43,283 (monitor beeping rhythmically) 283 00:09:43,316 --> 00:09:44,752 HI, I'M SPECIALIST GABRIEL. 284 00:09:44,785 --> 00:09:46,153 I'M HERE TO GIVE YOUR SON A SHOT. 285 00:09:46,186 --> 00:09:47,621 OH, WHERE'S THE OTHER NURSE? 286 00:09:47,655 --> 00:09:49,156 SHE GOT PULLED AWAY. 287 00:09:49,189 --> 00:09:50,824 AND WHO IS THIS HANDSOME FELLA? 288 00:09:50,858 --> 00:09:52,025 THIS IS AIDEN. 289 00:09:52,059 --> 00:09:54,027 HEY, AIDEN. 290 00:09:54,061 --> 00:09:55,696 YOU'RE DOING GREAT, BABY. 291 00:09:55,729 --> 00:09:57,898 OKAY, I'M JUST GONNA 292 00:09:57,931 --> 00:10:00,067 PRESS ON YOUR TUMMY NOW, AIDEN. 293 00:10:00,100 --> 00:10:01,935 CAN YOU JUST TELL ME WHEN IT HURTS? 294 00:10:01,969 --> 00:10:03,937 HIS WHOLE STOMACH HURTS. 295 00:10:03,971 --> 00:10:05,372 MM. 296 00:10:05,405 --> 00:10:07,274 YOU ARE BEING SO BRAVE. 297 00:10:07,307 --> 00:10:08,942 OKAY. 298 00:10:08,976 --> 00:10:11,879 (beeping continues) 299 00:10:13,413 --> 00:10:15,783 THERE WE GO. ALL DONE. 300 00:10:15,816 --> 00:10:17,217 THAT WASN'T SO BAD, WAS IT? 301 00:10:17,250 --> 00:10:19,219 HOW LONG BEFORE HE FEELS BETTER? 302 00:10:19,252 --> 00:10:21,822 SHOULD BE PRETTY QUICK. 303 00:10:21,855 --> 00:10:23,090 (monitor beeping erratically) 304 00:10:23,123 --> 00:10:24,958 WHAT'S GOING ON? 305 00:10:24,992 --> 00:10:27,127 AIDEN, ARE YOU ALL RIGHT, HONEY? 306 00:10:27,160 --> 00:10:28,361 AIDEN. 307 00:10:28,395 --> 00:10:30,831 (beWHAT HAPPENED?s) 308 00:10:30,864 --> 00:10:33,400 UH, B.P.'s 60 PALP. HEART RATE'S 160. 309 00:10:33,433 --> 00:10:34,935 HE'S IN SHOCK. 310 00:10:34,968 --> 00:10:36,336 OH, GOD! WHAT'S HAPPENING TO MY SON? 311 00:10:36,369 --> 00:10:37,871 HE'S BLEEDING OUT. CALL THE BLOOD BANK. 312 00:10:37,905 --> 00:10:40,407 I NEED ONE UNIT O NEG, ONE UNIT F.F.P. 313 00:10:40,440 --> 00:10:42,743 WHAT DID YOU DO? 314 00:10:42,776 --> 00:10:44,912 (Aiden grunts) 315 00:10:50,718 --> 00:10:52,319 (people speaking indistinctly) 316 00:10:52,352 --> 00:10:53,987 (knock on door) 317 00:10:56,223 --> 00:10:58,726 (sighs) 318 00:10:58,759 --> 00:11:01,061 TANYA, WHAT HAPPENED? 319 00:11:01,094 --> 00:11:03,864 I HEARD WE ALMOST LOST A PATIENT IN 214. 320 00:11:03,897 --> 00:11:06,099 IT WASN'T MY FAULT. 321 00:11:06,133 --> 00:11:10,103 DR. HAYES TOLD ME TO GIVE HIM 500 UNITS OF HEPARIN. 322 00:11:10,137 --> 00:11:11,805 WHY? WHAT WAS HIS CONDITION? 323 00:11:11,839 --> 00:11:13,406 FOOD POISONING. 324 00:11:13,440 --> 00:11:14,908 E. COLI. 325 00:11:14,942 --> 00:11:17,310 YOU DON'T GIVE HEPARIN FOR E. COLI. 326 00:11:18,478 --> 00:11:22,215 HE MEANT HESPAN, OBVIOUSLY. 327 00:11:22,249 --> 00:11:24,351 THE PATIENT WAS SEVERELY DEHYDRATED, 328 00:11:24,384 --> 00:11:25,919 BUT I DIDN'T KNOW THAT. 329 00:11:25,953 --> 00:11:27,855 HAYES JUST TOLD ME TO GIVE HIM THE HEPARIN. 330 00:11:27,888 --> 00:11:29,389 HE WOULDN'T TELL ME WHAT IT WAS FOR. 331 00:11:29,422 --> 00:11:30,824 WELL, IS THE PATIENT OKAY? 332 00:11:30,858 --> 00:11:32,492 HE WENT INTO HYPOVOLEMIC SHOCK, 333 00:11:32,525 --> 00:11:34,995 BUT WE MANAGED TO STABILIZE HIM. 334 00:11:35,028 --> 00:11:36,830 (sighs) THANK GOD. 335 00:11:36,864 --> 00:11:38,331 NOW HAYES IS BLAMING ME. 336 00:11:38,365 --> 00:11:40,400 HE INSISTS HE SAID HESPAN, 337 00:11:40,433 --> 00:11:42,435 BUT I KNOW WHAT I HEARD, DENISE. 338 00:11:42,469 --> 00:11:46,373 HE SAID HEPARIN, TWICE. 339 00:11:46,406 --> 00:11:48,108 HE SAYS HE'S GONNA TAKE ME IN FRONT OF 340 00:11:48,141 --> 00:11:50,277 THE RISK MANAGEMENT COMMITTEE. 341 00:11:52,345 --> 00:11:55,148 HE COULD RUIN MY CAREER. 342 00:11:55,182 --> 00:11:58,285 (sighs) 343 00:12:01,154 --> 00:12:02,389 (people speaking indistinctly) 344 00:12:02,422 --> 00:12:05,926 SO THIS IS YOUR FATHER'S OFFICE. 345 00:12:07,394 --> 00:12:08,829 SOPHIE. 346 00:12:08,862 --> 00:12:10,030 NICE. 347 00:12:10,063 --> 00:12:12,032 DO YOU HAVE TO DO THAT NOW? 348 00:12:12,065 --> 00:12:15,002 SHANNON JUST BROKE UP WITH GARRETT. SHE NEEDS ME. 349 00:12:15,035 --> 00:12:16,536 (exhales deeply) 350 00:12:16,569 --> 00:12:18,238 OKAY, BUT CAN YOU AT LEAST LOOK AROUND FOR A MINUTE? 351 00:12:18,271 --> 00:12:20,007 MOM, IT'S LIKE EVERY OTHER OFFICE DAD'S HAD. 352 00:12:20,040 --> 00:12:21,541 NO, IT ISN'T. 353 00:12:21,574 --> 00:12:23,410 IT'S BIGGER AND THERE ARE SOME NEW THINGS HERE. 354 00:12:23,443 --> 00:12:25,512 (sighs) 355 00:12:25,545 --> 00:12:28,548 OKAY. I'VE SEEN IT. CAN WE GO NOW? 356 00:12:28,581 --> 00:12:31,785 (people speaking indistinctly) 357 00:12:34,387 --> 00:12:36,857 MICHAEL, CLAUDIA JOY, 358 00:12:36,890 --> 00:12:38,258 THIS IS MY DAUGHTER SOPHIE. 359 00:12:38,291 --> 00:12:40,060 SOPHIE, THIS IS GENERAL HOLDEN AND MRS. HOLDEN. 360 00:12:40,093 --> 00:12:41,795 WELCOME TO FORT MARSHALL, SOPHIE. 361 00:12:41,829 --> 00:12:43,196 THANK YOU, SIR. IT'S GREAT TO BE HERE. 362 00:12:43,230 --> 00:12:44,531 MM. NICE TO MEET YOU. 363 00:12:44,564 --> 00:12:45,999 I KNOW HOW MUCH YOUR MOTHER'S 364 00:12:46,033 --> 00:12:47,200 BEEN LOOKING FORWARD TO YOUR VISIT. 365 00:12:47,234 --> 00:12:48,902 OH, THANK YOU, MA'AM. 366 00:12:48,936 --> 00:12:50,103 AND SHE'S TOLD ME HOW MUCH SHE'S ENJOYED 367 00:12:50,137 --> 00:12:51,504 WORKING WITH YOU ON POST. 368 00:12:51,538 --> 00:12:52,906 WELL, I'M SURE YOU TWO HAVE PLENTY TO DO. 369 00:12:52,940 --> 00:12:54,107 DON'T LET US HOLD YOU. 370 00:12:54,141 --> 00:12:55,408 IT WAS A PLEASURE TO MEET YOU. 371 00:12:55,442 --> 00:12:56,810 PLEASURE'S MINE, SIR. MA'AM. 372 00:12:56,844 --> 00:12:58,011 SEE YOU AT THE SETUP TOMORROW? 373 00:12:58,045 --> 00:12:59,446 (Claudia Joy) COUNT ON IT. 374 00:13:04,885 --> 00:13:06,586 (sighs) 375 00:13:06,619 --> 00:13:08,188 (Denise) DR. HAYES. 376 00:13:08,221 --> 00:13:09,589 CAN YOU NOT SEE I'M BUSY? 377 00:13:09,622 --> 00:13:11,524 I'M SORRY. THIS IS IMPORTANT. 378 00:13:11,558 --> 00:13:13,126 IT'S ABOUT SPECIALIST GABRIEL. 379 00:13:13,160 --> 00:13:14,461 YEAH, WHAT ABOUT HER? 380 00:13:14,494 --> 00:13:16,129 WELL, I WAS HOPING THAT YOU'D RECONSIDER 381 00:13:16,163 --> 00:13:17,430 SENDING HER BEFORE THE RISK MANAGEMENT COMMITTEE. 382 00:13:17,464 --> 00:13:18,832 WHY? 383 00:13:18,866 --> 00:13:20,033 BECAUSE SHE'S A COMBAT VETERAN 384 00:13:20,067 --> 00:13:21,534 WITH ONE WEEK TO GO ON HER CONTRACT. 385 00:13:21,568 --> 00:13:23,303 THAT'S TOO BAD. SHE ALMOST KILLED THAT BOY. 386 00:13:23,336 --> 00:13:25,172 WELL, SHE SAYS THERE WAS A MISUNDERSTANDING. 387 00:13:25,205 --> 00:13:27,074 NO MISUNDERSTANDING. SHE SCREWED UP. 388 00:13:27,107 --> 00:13:28,475 THE BOY IS FINE NOW, DOCTOR, 389 00:13:28,508 --> 00:13:30,477 AND SPECIALIST GABRIEL HAS AN UNBLEMISHED RECORD. 390 00:13:30,510 --> 00:13:32,179 HAD AN UNBLEMISHED RECORD. 391 00:13:32,212 --> 00:13:33,981 I DON'T SEE THE NEED TO BE PUNITIVE 392 00:13:34,014 --> 00:13:35,883 UNDER THE CIRCUMSTANCES. 393 00:13:35,916 --> 00:13:38,251 ARE YOU IMPLYING THAT I SHOULD TOLERATE CRIMINAL INCOMPETENCE? 394 00:13:38,285 --> 00:13:39,619 NO, NOT AT ALL. 395 00:13:39,652 --> 00:13:41,154 GOOD, BECAUSE IF YOU WERE, 396 00:13:41,188 --> 00:13:42,422 I WOULD HAVE TO WRITE YOU UP AS WELL. 397 00:13:42,455 --> 00:13:44,191 EXCUSE ME. 398 00:13:44,224 --> 00:13:47,094 (sighs) 399 00:13:47,127 --> 00:13:50,130 (pop music playing indistinctly) 400 00:13:54,134 --> 00:13:56,136 SOPHIE. 401 00:13:56,169 --> 00:13:58,505 (raises voice) SOPHIE. 402 00:14:00,273 --> 00:14:02,342 I'M SORRY. 403 00:14:02,375 --> 00:14:04,044 (turns off music) 404 00:14:04,077 --> 00:14:06,046 I THOUGHT 405 00:14:06,079 --> 00:14:09,116 WE COULD TALK... COLLEGES. 406 00:14:09,149 --> 00:14:11,318 REALLY? 407 00:14:11,351 --> 00:14:13,353 WELL, WE HAVE TO START PLANNING VISITS. 408 00:14:13,386 --> 00:14:17,257 I ALREADY SCHEDULED AN INTERVIEW AT GEORGETOWN. 409 00:14:17,290 --> 00:14:18,992 I'M NOT INTERESTED IN GEORGETOWN. 410 00:14:19,026 --> 00:14:20,593 BUT YOU'RE A LEGACY, SOPHIE. 411 00:14:20,627 --> 00:14:22,562 I DON'T CARE. I DON'T WANT TO GO TO SCHOOL IN D.C. 412 00:14:22,595 --> 00:14:24,597 WELL, YOU HAVE PLENTY OF TIME TO THINK IT OVER. 413 00:14:24,631 --> 00:14:26,266 I HAVE THOUGHT IT OVER. 414 00:14:26,299 --> 00:14:28,135 SO GREEN TABS ARE SAFETY SCHOOLS, 415 00:14:28,168 --> 00:14:30,303 YELLOW ARE TARGETS, RED ARE REACHES. 416 00:14:30,337 --> 00:14:31,671 MOM, I'VE ALREADY GONE OVER THIS, 417 00:14:31,704 --> 00:14:34,441 LIKE, A THOUSAND TIMES WITH MY COLLEGE ADVISOR. 418 00:14:34,474 --> 00:14:36,409 YEAH, I-I KNOW. I TALKED TO HER. 419 00:14:36,443 --> 00:14:38,278 YOU TALKED TO MRS. GLASS? 420 00:14:38,311 --> 00:14:40,914 THAT'S, LIKE, A VIOLATION OF PRIVACY. 421 00:14:40,948 --> 00:14:42,249 SOPHIE, IT'S PERFECTLY NORMAL 422 00:14:42,282 --> 00:14:43,550 FOR PARENTS TO TAKE AN INTEREST 423 00:14:43,583 --> 00:14:45,452 IN WHERE THEIR CHILDREN GO TO COLLEGE. 424 00:14:45,485 --> 00:14:47,154 OKAY, BUT YOU COULD'VE AT LEAST TOLD ME 425 00:14:47,187 --> 00:14:48,555 INSTEAD OF GOING BEHIND MY BACK. 426 00:14:48,588 --> 00:14:50,690 I DID NOT GO BEHIND YOUR BACK. 427 00:14:50,723 --> 00:14:52,659 MRS. GLASS GAVE ME YOUR INITIAL LIST, 428 00:14:52,692 --> 00:14:54,461 AND I WANT TO DISCUSS IT. 429 00:14:54,494 --> 00:14:56,229 WHY? 430 00:14:56,263 --> 00:14:58,431 WELL, TAKE REED FOR EXAMPLE. 431 00:14:58,465 --> 00:15:00,033 IT'S NOT EXACTLY THE TYPE OF COLLEGE 432 00:15:00,067 --> 00:15:01,634 YOUR FATHER AND I HAD IN MIND FOR YOU. 433 00:15:01,668 --> 00:15:03,303 WHY NOT? 434 00:15:03,336 --> 00:15:05,572 WELL, IF YOU WANT A PROGRAM WITH LESS STRUCTURE, 435 00:15:05,605 --> 00:15:07,707 WE COULD TALK ABOUT BROWN, MAYBE. 436 00:15:07,740 --> 00:15:09,409 LET ME GUESS. 437 00:15:09,442 --> 00:15:12,012 EVERY SCHOOL YOU MARKED IS ON THE EAST COAST. 438 00:15:12,045 --> 00:15:14,647 NOT EVERY ONE. 439 00:15:14,681 --> 00:15:16,583 WELL, CAN I LOOK AT YOUR IDEAS 440 00:15:16,616 --> 00:15:20,053 AND THEN WE'LL DISCUSS THEM LATER? 441 00:15:22,355 --> 00:15:25,158 (sighs) OKAY. 442 00:15:25,192 --> 00:15:28,095 I'M JUST TRYING TO HELP. 443 00:15:37,770 --> 00:15:40,974 (pop music playing indistinctly) 444 00:15:44,377 --> 00:15:46,346 I'VE NEVER BEEN ON A YACHT BEFORE. 445 00:15:46,379 --> 00:15:47,747 WELL, IT'S NOT EXACTLY A YACHT, ROXY. 446 00:15:47,780 --> 00:15:49,349 IT'S A PLEASURE BOAT. 447 00:15:49,382 --> 00:15:51,318 YACHT, PLEASURE BOAT, WHAT'S THE DIFFERENCE? 448 00:15:51,351 --> 00:15:53,153 ONLY A FEW HUNDRED PEOPLE. (laughs) 449 00:15:53,186 --> 00:15:54,454 WELL, IT SOUNDS LIKE FUN-- 450 00:15:54,487 --> 00:15:57,557 A 2-HOUR SUNSET CRUISE AROUND BISCAYNE BAY. 451 00:15:57,590 --> 00:15:59,159 THEN DINNER IN LITTLE HAVANA, 452 00:15:59,192 --> 00:16:00,427 AND AFTERWARDS, A BUDDY RECOMMENDED 453 00:16:00,460 --> 00:16:02,129 THIS GREAT LITTLE SALSA CLUB. 454 00:16:02,162 --> 00:16:04,164 WHOA. SALSA? 455 00:16:04,197 --> 00:16:05,765 YOU? 456 00:16:05,798 --> 00:16:07,500 YES, I HAPPEN TO BE AN EXCELLENT DANCER. 457 00:16:07,534 --> 00:16:09,369 PAMELA AND I HAVE BEEN TAKING LESSONS. 458 00:16:09,402 --> 00:16:11,271 WHAT? 459 00:16:11,304 --> 00:16:12,772 WELL, I GOT TIRED OF HIM STEPPING ON MY FEET. 460 00:16:12,805 --> 00:16:14,174 WELL, WE'RE NOT EXACTLY READY FOR PRIME TIME, 461 00:16:14,207 --> 00:16:15,675 BUT WE'RE GETTING THERE. 462 00:16:15,708 --> 00:16:17,144 SO THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU MOVE TO CALIFORNIA, 463 00:16:17,177 --> 00:16:18,611 YOU GET A LITTLE, UH, SOFT? 464 00:16:18,645 --> 00:16:20,047 THERE'S NOTHING SOFT ABOUT DANCING, LEBLANC. 465 00:16:20,080 --> 00:16:21,548 IT'S A HELL OF A WORKOUT. 466 00:16:21,581 --> 00:16:23,150 SEE, I'M JUST HAVING A HARD TIME PICTURING THIS. 467 00:16:23,183 --> 00:16:25,252 SO YOU--YOU TRADE IN YOUR UNIFORM 468 00:16:25,285 --> 00:16:28,288 FOR WHAT, LIKE A... LEOTARD? 469 00:16:28,321 --> 00:16:29,489 (inhales) 470 00:16:29,522 --> 00:16:31,491 A TUTU? 471 00:16:31,524 --> 00:16:33,460 GO AHEAD, LAUGH. I'LL MEET YOU ON THE DANCE FLOOR, HOTSHOT. 472 00:16:33,493 --> 00:16:35,128 WE'LL SEE WHO'S STILL STANDING AT THE END OF THE NIGHT. 473 00:16:35,162 --> 00:16:37,197 OKAY, GAME ON. 474 00:16:37,230 --> 00:16:39,266 I THOUGHT WE LEFT THE KIDS AT HOME. 475 00:16:39,299 --> 00:16:41,068 (laughs) 476 00:16:41,101 --> 00:16:43,103 SERIOUSLY. 477 00:16:47,607 --> 00:16:49,209 FINN... 478 00:16:49,242 --> 00:16:51,311 EVERYTHING OKAY? 479 00:16:51,344 --> 00:16:52,745 YES, THANK YOU. 480 00:16:52,779 --> 00:16:55,282 WHY AREN'T YOU PLAYING WITH DAVID AND T.J.? 481 00:16:55,315 --> 00:16:57,717 I'M NOT ALLOWED IN DAVID'S ROOM. 482 00:16:57,750 --> 00:16:59,386 WHY NOT? 483 00:16:59,419 --> 00:17:00,587 I DON'T KNOW. 484 00:17:00,620 --> 00:17:02,522 WELL, WHO SAID SO? 485 00:17:02,555 --> 00:17:03,723 T.J. AND DAVID. 486 00:17:03,756 --> 00:17:06,793 MM-HMM. OKAY. 487 00:17:16,136 --> 00:17:17,304 DAVID. 488 00:17:17,337 --> 00:17:18,505 (T.J. whispers) IT'S YOUR MOM. 489 00:17:18,538 --> 00:17:19,772 (rustling) 490 00:17:19,806 --> 00:17:21,174 DAVID. 491 00:17:21,208 --> 00:17:23,210 (David) O-ONE MINUTE. 492 00:17:24,477 --> 00:17:25,678 (David whispers) SHH. SHH. 493 00:17:25,712 --> 00:17:27,647 DAVID, OPEN THIS DOOR RIGHT NOW. 494 00:17:30,183 --> 00:17:32,219 HEY, MOM. 495 00:17:32,252 --> 00:17:34,187 WHAT'S GOING ON? WHY'D YOU LOCK THE DOOR? 496 00:17:34,221 --> 00:17:35,788 NO REASON. 497 00:17:45,265 --> 00:17:47,234 EXCUSE ME, T.J. 498 00:17:47,267 --> 00:17:49,302 MOM, I-I'M S-- 499 00:17:49,336 --> 00:17:50,637 (sighs) 500 00:17:57,910 --> 00:18:00,547 WHAT IS THIS? 501 00:18:04,784 --> 00:18:06,319 (Roland) HOW DO YOU KNOW 502 00:18:06,353 --> 00:18:07,520 THEY WEREN'T READING IT FOR THE ARTICLES? 503 00:18:07,554 --> 00:18:08,721 THAT'S NOT FUNNY, ROLAND. 504 00:18:08,755 --> 00:18:10,523 OKAY. I'M SORRY. 505 00:18:10,557 --> 00:18:13,326 BUT IT'S NOT TRAGIC, EITHER. IT'S NATURAL, JOAN. 506 00:18:13,360 --> 00:18:16,363 BOYS THAT AGE ARE CURIOUS. GIRLS, TOO. 507 00:18:16,396 --> 00:18:19,232 I KNOW, BUT WE CAN'T CONDONE PORNOGRAPHY IN OUR HOUSE. 508 00:18:19,266 --> 00:18:21,634 (exhales) WHOSE IS IT, T.J.'s OR DAVID'S? 509 00:18:21,668 --> 00:18:24,371 DAVID'S. 510 00:18:24,404 --> 00:18:26,473 WELL, THAT MAKES IT EASIER IN A WAY. 511 00:18:26,506 --> 00:18:28,341 IT'D BE KINDA AWKWARD TO HAVE TO TALK TO T.J. ABOUT IT. 512 00:18:28,375 --> 00:18:31,778 I CANNOT BELIEVE OUR SON BROUGHT THAT IN OUR HOUSE. 513 00:18:31,811 --> 00:18:33,846 HE TRADED HIS DESSERTS FOR IT. 514 00:18:33,880 --> 00:18:35,248 REALLY? 515 00:18:35,282 --> 00:18:36,816 TOOK HIM A WEEK. 516 00:18:36,849 --> 00:18:38,218 THAT'S ENTERPRISING. 517 00:18:38,251 --> 00:18:39,419 ROLAND. 518 00:18:39,452 --> 00:18:40,620 I'LL TALK TO HIM. 519 00:18:40,653 --> 00:18:42,522 OKAY. WELL, HAVE YOU-- 520 00:18:42,555 --> 00:18:44,824 HAVE YOU HAD THE TALK WITH HIM YET? 521 00:18:44,857 --> 00:18:46,659 YOU MEAN "THE TALK"? 522 00:18:46,693 --> 00:18:48,295 YES. 523 00:18:48,328 --> 00:18:51,631 NOT EXACTLY. HAVE YOU? 524 00:18:51,664 --> 00:18:53,300 NO, 525 00:18:53,333 --> 00:18:55,868 BUT I THINK IT'S TIME. 526 00:19:00,573 --> 00:19:02,542 I-I CAN'T BELIEVE HAYES COULD BE SO VINDICTIVE. 527 00:19:02,575 --> 00:19:04,244 MM. SO HE TOOK TANYA BEFORE 528 00:19:04,277 --> 00:19:05,745 THE RISK MANAGEMENT COMMITTEE, HUH? 529 00:19:05,778 --> 00:19:07,447 YEAH, NOT ONLY DID THEY SUSPEND HER PRIVILEGES, 530 00:19:07,480 --> 00:19:09,816 BUT NOW HAYES IS GOING FOR A GENERAL DISCHARGE, 531 00:19:09,849 --> 00:19:12,285 WHICH WOULD DISQUALIFY HER FOR ANY G.I. BILL BENEFITS. 532 00:19:12,319 --> 00:19:13,686 WOW. THAT SEEMS AWFULLY HARSH. 533 00:19:13,720 --> 00:19:15,288 OH, IT'S RIDICULOUS. 534 00:19:15,322 --> 00:19:17,757 I'M AFRAID IT'S PARTIALLY MY FAULT. 535 00:19:17,790 --> 00:19:20,860 REALLY? WHY IS THAT? 536 00:19:20,893 --> 00:19:22,462 (exhales deeply) 537 00:19:22,495 --> 00:19:24,264 I WENT TO HAYES MYSELF 538 00:19:24,297 --> 00:19:26,199 AND SUGGESTED THAT THERE WAS A MISCOMMUNICATION 539 00:19:26,233 --> 00:19:27,534 BETWEEN HIM AND TANYA, 540 00:19:27,567 --> 00:19:29,569 WHICH IS EXACTLY WHAT HAPPENED, OF COURSE. 541 00:19:29,602 --> 00:19:31,838 YEAH, AND I'LL BET THAT WENT OVER REAL WELL. 542 00:19:31,871 --> 00:19:34,607 (sighs) THE MAN IS SO ARROGANT. 543 00:19:34,641 --> 00:19:36,643 TO EVEN BREATHE A WORD OF CRITICISM 544 00:19:36,676 --> 00:19:38,411 SETS HIM OFF. 545 00:19:38,445 --> 00:19:40,213 YOU KNOW, I'VE HEARD THAT HE'S WRITTEN UP 546 00:19:40,247 --> 00:19:42,215 A LOT OF OTHER NURSES BEFORE WHO DIDN'T DESERVE IT? 547 00:19:42,249 --> 00:19:43,816 YEAH, I KNOW THE TYPE. 548 00:19:43,850 --> 00:19:45,818 YEAH, WELL, HE'S NOT GETTING AWAY WITH IT THIS TIME. 549 00:19:45,852 --> 00:19:47,654 D. 550 00:19:47,687 --> 00:19:49,456 NO, I'M NOT GONNA LET HIM RUIN TANYA'S CAREER. 551 00:19:49,489 --> 00:19:50,690 THE MAN'S AN OFFICER, D. 552 00:19:50,723 --> 00:19:51,891 AND I'M A CIVILIAN. 553 00:19:51,924 --> 00:19:53,593 AT AN ARMY HOSPITAL. 554 00:19:53,626 --> 00:19:55,428 HE COULD STILL MAKE YOUR LIFE DIFFICULT. 555 00:19:55,462 --> 00:19:57,630 MM. LET HIM TRY. 556 00:19:57,664 --> 00:20:00,333 IT'S A TOUGH ONE, DENISE. 557 00:20:00,367 --> 00:20:01,601 WITHOUT WITNESSES, 558 00:20:01,634 --> 00:20:03,303 IT'S A CASE OF HE SAID, SHE SAID. 559 00:20:03,336 --> 00:20:04,571 YEAH, AND WHEN THE HE'S A DOCTOR 560 00:20:04,604 --> 00:20:05,938 AND THE SHE'S A NURSE, 561 00:20:05,972 --> 00:20:09,476 IT'S NOT EXACTLY A LEVEL PLAYING FIELD. 562 00:20:09,509 --> 00:20:11,744 CLAUDIA JOY? 563 00:20:11,778 --> 00:20:14,381 I HAVE AN IDEA. 564 00:20:15,782 --> 00:20:17,384 (Joan) YOU UNDERSTAND, I HAVE 565 00:20:17,417 --> 00:20:18,885 NO JURISDICTION OVER MERCER PERSONNEL. 566 00:20:18,918 --> 00:20:20,487 THAT FALLS TO THE HOSPITAL COMMANDER, 567 00:20:20,520 --> 00:20:21,888 COLONEL LEVINSON. 568 00:20:21,921 --> 00:20:23,623 SO THERE'S NOTHING YOU CAN DO? 569 00:20:23,656 --> 00:20:25,325 WELL, I DIDN'T SAY THAT. 570 00:20:25,358 --> 00:20:27,794 AFTER YOU CALLED, CLAUDIA JOY, I DID SOME DIGGING. 571 00:20:27,827 --> 00:20:30,497 AND, UH... YOU DIDN'T GET THIS FROM ME. 572 00:20:30,530 --> 00:20:31,998 WHAT IS IT? 573 00:20:32,031 --> 00:20:33,800 IT'S A LIST OF ALL THE DISCIPLINARY ACTIONS 574 00:20:33,833 --> 00:20:36,369 DR. HAYES HAS INITIATED AGAINST HOSPITAL STAFFERS 575 00:20:36,403 --> 00:20:38,371 OVER THE YEARS. 576 00:20:38,405 --> 00:20:40,507 IT'S A PRETTY LONG LIST. WHAT'S INTERESTING 577 00:20:40,540 --> 00:20:41,841 IS NOT ONE OF THOSE ACTIONS 578 00:20:41,874 --> 00:20:43,576 HAS EVER BEEN RESCINDED OR APPEALED EVEN. 579 00:20:43,610 --> 00:20:45,378 YEAH, THAT'S BECAUSE HAYES IS A SON OF A BITCH 580 00:20:45,412 --> 00:20:46,946 WHO COMES DOWN ON HARD ON ANYONE WHO CHALLENGES HIM. 581 00:20:46,979 --> 00:20:48,781 WELL, THAT'S WHAT MY SOURCE TOLD ME, 582 00:20:48,815 --> 00:20:50,817 EXCEPT NOT QUITE SO COLORFULLY. 583 00:20:50,850 --> 00:20:52,519 (sighs) SORRY. 584 00:20:52,552 --> 00:20:54,053 NO APOLOGY NECESSARY. 585 00:20:54,086 --> 00:20:56,789 IF TANYA WAS WRONGLY ACCUSED, 586 00:20:56,823 --> 00:20:58,658 IT'S LIKELY SOME OF THOSE OTHERS WERE, TOO. 587 00:20:58,691 --> 00:21:00,660 EXACTLY WHAT I WAS THINKING. 588 00:21:00,693 --> 00:21:02,562 DENISE, IF YOU CAN GET A FEW OF THEM 589 00:21:02,595 --> 00:21:04,397 TO TALK ON THE RECORD, 590 00:21:04,431 --> 00:21:05,932 WE COULD ESTABLISH A PATTERN. 591 00:21:05,965 --> 00:21:07,400 YOU DO THAT, 592 00:21:07,434 --> 00:21:09,302 AND I WILL PERSONALLY ASK COLONEL LEVINSON 593 00:21:09,336 --> 00:21:10,970 TO REVIEW TANYA'S CASE. 594 00:21:11,003 --> 00:21:12,372 GOOD LUCK. 595 00:21:12,405 --> 00:21:13,606 THANK YOU. 596 00:21:15,808 --> 00:21:17,377 I COULD GET USED TO THIS. 597 00:21:17,410 --> 00:21:18,645 WHICH PART? 598 00:21:18,678 --> 00:21:20,680 ALL OF IT-- SLEEPING IN LATE, 599 00:21:20,713 --> 00:21:24,551 POOLSIDE SERVICE, SEEING PAMELA. 600 00:21:24,584 --> 00:21:26,319 WHAT'S THE MATTER? 601 00:21:26,353 --> 00:21:28,821 OHH, TOO MUCH DANCING LAST NIGHT. 602 00:21:28,855 --> 00:21:30,523 (laughs) 603 00:21:30,557 --> 00:21:32,925 I TOLD YOU NOT TO OVERDO IT. 604 00:21:32,959 --> 00:21:35,595 (laughs) HEY, I COULD NOT LET CHASE STEAL THE SPOTLIGHT. 605 00:21:35,628 --> 00:21:36,996 I SWEAR, THE TWO OF YOU ARE, LIKE, 606 00:21:37,029 --> 00:21:38,731 WORSE THAN T.J. AND FINN. 607 00:21:38,765 --> 00:21:41,734 (laughs) 608 00:21:41,768 --> 00:21:43,803 IT IS GREAT TO SEE THEM, THOUGH, ISN'T IT? 609 00:21:43,836 --> 00:21:46,573 YEAH, IT IS. 610 00:21:46,606 --> 00:21:48,975 HEY! WE'RE ONE DRINK AHEAD OF YOU. 611 00:21:49,008 --> 00:21:50,443 NOT FOR LONG. 612 00:21:50,477 --> 00:21:52,379 MORNING. WANT TO CHECK OUT THE HIGH DIVE? 613 00:21:52,412 --> 00:21:55,114 OH, WAIT. I FORGET. DO YOU GET NOSEBLEEDS AT ALTITUDE? 614 00:21:55,147 --> 00:21:57,016 HA HA HA. 615 00:21:57,049 --> 00:21:58,851 TREVOR. 616 00:21:58,885 --> 00:22:01,554 DON'T WORRY, ROX. I'LL BE THERE IF HE STARTS DROWNING. 617 00:22:01,588 --> 00:22:02,989 GOOD, BECAUSE PAMELA AND I 618 00:22:03,022 --> 00:22:05,358 WILL BE SITTING HERE DOING ABSOLUTELY NOTHING. 619 00:22:05,392 --> 00:22:07,093 EXACTLY. 620 00:22:08,828 --> 00:22:10,930 (people speak indistinctly) 621 00:22:10,963 --> 00:22:12,532 (indistinct conversations) 622 00:22:12,565 --> 00:22:14,601 SUSAN. HEY, I WAS WONDERING IF YOU HAD A MINUTE? 623 00:22:14,634 --> 00:22:16,369 SURE. WHAT'S UP? 624 00:22:16,403 --> 00:22:19,005 DID YOU HEAR WHAT HAPPENED TO TANYA GABRIEL YESTERDAY? 625 00:22:19,038 --> 00:22:21,408 YEAH. UM, SOMETHING ABOUT THE WRONG MEDICATION? 626 00:22:21,441 --> 00:22:22,842 UH, NO. IT WASN'T HER FAULT. 627 00:22:22,875 --> 00:22:24,611 DR. HAYES MADE A MISTAKE. 628 00:22:24,644 --> 00:22:26,045 OH. 629 00:22:26,078 --> 00:22:28,881 I HEARD YOU HAD A RUN-IN WITH HAYES YOURSELF, 630 00:22:28,915 --> 00:22:30,517 DIDN'T YOU, A YEAR AGO? 631 00:22:30,550 --> 00:22:32,519 UH, YOU SAID THAT HE DIDN'T RESPOND PROMPTLY 632 00:22:32,552 --> 00:22:34,153 TO HIS PAGES. 633 00:22:34,186 --> 00:22:36,923 UM, I WAS MISTAKEN. 634 00:22:36,956 --> 00:22:38,525 UH... 635 00:22:38,558 --> 00:22:40,527 LOOK, I DON'T WORK WITH HAYES ANYMORE. 636 00:22:40,560 --> 00:22:42,562 I DON'T WANT ANYTHING TO DO WITH HIM. 637 00:22:42,595 --> 00:22:43,963 WELL, I GET THAT, BUT I-- 638 00:22:43,996 --> 00:22:45,898 NO, HE HAD ME SUSPENDED FOR A MONTH. 639 00:22:45,932 --> 00:22:47,166 HE SAID IF I EVER COMPLAINED ABOUT HIM AGAIN, 640 00:22:47,199 --> 00:22:48,835 HE'D END MY CAREER. 641 00:22:48,868 --> 00:22:50,036 SEE, THAT'S EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. 642 00:22:50,069 --> 00:22:51,638 HE BLAMES OTHERS FOR HIS MISTAKES 643 00:22:51,671 --> 00:22:53,506 AND THEN THREATENS THEM IF THEY TALK ABOUT IT. 644 00:22:53,540 --> 00:22:56,543 LOOK, IT WOULD HELP TANYA IF YOU'D LET COLONEL LEVINSON 645 00:22:56,576 --> 00:22:57,910 KNOW WHAT REALLY HAPPENED THAT DAY. 646 00:22:57,944 --> 00:23:00,747 I ALREADY TOLD YOU, I MADE A MISTAKE. 647 00:23:00,780 --> 00:23:01,948 (sighs) COME ON, SUSAN. 648 00:23:01,981 --> 00:23:03,616 I KNOW WHAT A GOOD NURSE YOU ARE. 649 00:23:03,650 --> 00:23:04,884 IF YOU SAID HE WAS NEGLIGENT, HE WAS NEGLIGENT. 650 00:23:04,917 --> 00:23:06,553 ALL I'M ASKING IS FOR YOU-- 651 00:23:06,586 --> 00:23:07,820 LOOK, I HAVE THREE KIDS AND A MORTGAGE. 652 00:23:07,854 --> 00:23:11,558 I NEED THIS JOB. I'M SORRY. 653 00:23:16,796 --> 00:23:18,030 (women speaking indistinctly) 654 00:23:18,064 --> 00:23:20,066 HI. EVERYTHING LOOKS GREAT. 655 00:23:20,099 --> 00:23:21,634 (exhales deeply) 656 00:23:21,668 --> 00:23:23,536 I THINK IT'S GOING TO BE A BIG SUCCESS. 657 00:23:23,570 --> 00:23:25,071 I HOPE SO. IT'S THE FIRST TIME I'VE EVER DONE A FLOWER DRIVE 658 00:23:25,104 --> 00:23:26,806 FOR A FUND-RAISER. 659 00:23:26,839 --> 00:23:28,575 DOSURE. WHERE'S SOPHIE?EA? 660 00:23:28,608 --> 00:23:30,009 OH, SHE REACHED OUT TO A GIRLFRIEND 661 00:23:30,042 --> 00:23:31,778 SHE KNOWS FROM FORT HOPE. 662 00:23:31,811 --> 00:23:33,079 THEY'RE GONNA HAVE DINNER OH.CHARLESTON SOMEWHERE. 663 00:23:33,112 --> 00:23:35,081 *** 664 00:23:35,114 --> 00:23:37,584 (indistinct conversations) 665 00:23:37,617 --> 00:23:39,952 HEY, RELAX. 666 00:23:39,986 --> 00:23:41,821 IT'S JUST, I'VE NEVER USED MY SISTER'S I.D. 667 00:23:41,854 --> 00:23:43,089 AT A BAR BEFORE. 668 00:23:43,122 --> 00:23:44,557 ONLY ON BEER RUNS. 669 00:23:44,591 --> 00:23:46,926 IT'LL BE FINE. 670 00:23:46,959 --> 00:23:48,595 *** 671 00:23:48,628 --> 00:23:49,862 TWO VODKA CRANBERRIES. 672 00:23:49,896 --> 00:23:51,931 I.D.s, LADIES. 673 00:23:51,964 --> 00:23:54,967 *** 674 00:24:00,940 --> 00:24:03,109 NEW HAMPSHIRE, HUH, ARIEL? 675 00:24:03,142 --> 00:24:06,245 LIVE FREE OR DIE. (chuckles) 676 00:24:06,278 --> 00:24:07,714 BIRTHDAY? 677 00:24:07,747 --> 00:24:09,582 DECEMBER 17, 1990. 678 00:24:09,616 --> 00:24:11,484 WHAT'S YOUR SIGN? 679 00:24:11,518 --> 00:24:15,021 SAGITTARIUS. 680 00:24:15,054 --> 00:24:17,990 TWO VODKA CRANBERRIES COMING UP. 681 00:24:18,024 --> 00:24:21,828 *** 682 00:24:21,861 --> 00:24:23,563 I'VE TALKED TO THOMPSON AND MENDOZA. 683 00:24:23,596 --> 00:24:25,665 AND I TALKED TO BERGER, TULLY, AND GOLDFINE. 684 00:24:25,698 --> 00:24:28,701 IT'S ALL THE SAME STORY. NOBODY'S WILLING TO TALK. 685 00:24:28,735 --> 00:24:30,102 I CAN'T BELIEVE MY ARMY CAREER 686 00:24:30,136 --> 00:24:31,638 IS GONNA END LIKE THIS. 687 00:24:31,671 --> 00:24:33,172 HEY, WE'RE NOT GIVING UP. 688 00:24:33,205 --> 00:24:35,174 BUT WE'VE TALKED TO ALMOST EVERYBODY ON THE LIST. 689 00:24:35,207 --> 00:24:37,577 YEAH, WELL, WE'VE STILL GOT A FEW NAMES TO GO. 690 00:24:37,610 --> 00:24:39,211 YEAH, BUT IF THEY WEREN'T WILLING 691 00:24:39,245 --> 00:24:41,080 TO SPEAK UP FOR THEMSELVES WHEN HAYES SCREWED THEM OVER, 692 00:24:41,113 --> 00:24:42,915 WHY WOULD THEY SPEAK UP FOR ME NOW? 693 00:24:42,949 --> 00:24:44,517 (Claudia Joy) I'VE BEEN THINKING ABOUT THAT. 694 00:24:44,551 --> 00:24:46,819 THE NURSES WE TALKED TO STILL WORK AT MERCER, 695 00:24:46,853 --> 00:24:48,588 WHERE HAYES CAN HURT THEM. 696 00:24:48,621 --> 00:24:50,623 WE HAVE TO FIND SOMEONE OUTSIDE THE SYSTEM. 697 00:24:50,657 --> 00:24:52,525 WHO? 698 00:24:52,559 --> 00:24:55,194 WE'LL(babbles)GING. 699 00:25:03,670 --> 00:25:05,872 HOW'D IT GO WITH DAVID? 700 00:25:07,073 --> 00:25:09,809 THE BOY KNEW EVERYTHING. 701 00:25:09,842 --> 00:25:11,077 WHAT? 702 00:25:11,110 --> 00:25:13,746 FIRST WE TALKED ABOUT THE MAGAZINE, 703 00:25:13,780 --> 00:25:16,015 HOW INAPPROPRIATE IT WAS. 704 00:25:16,048 --> 00:25:17,650 HE APOLOGIZED. 705 00:25:17,684 --> 00:25:19,185 THEN I SAID WE NEEDED TO TALK ABOUT 706 00:25:19,218 --> 00:25:21,120 A MORE IMPORTANT SUBJECT. 707 00:25:21,153 --> 00:25:23,055 AND HE SAID, 708 00:25:23,089 --> 00:25:25,658 "DAD, IS THIS THE TALK?" 709 00:25:25,692 --> 00:25:26,859 (gasps) NO? 710 00:25:26,893 --> 00:25:28,060 YES. 711 00:25:28,094 --> 00:25:29,696 AND THEN HE SAID, 712 00:25:29,729 --> 00:25:32,331 THEY ALREADY WENT OVER IT ALL IN HEALTH CLASS. 713 00:25:32,364 --> 00:25:33,933 THE BASICS MAYBE. 714 00:25:33,966 --> 00:25:36,703 NO, BABE. HE HAD IT DOWN, IN DETAIL. 715 00:25:36,736 --> 00:25:40,339 I'M TALKIN' ANATOMY, PROTECTION, S.T.D.s, 716 00:25:40,372 --> 00:25:42,341 EVEN A FEW POSITIONS. 717 00:25:42,374 --> 00:25:44,176 WHAT? 718 00:25:44,210 --> 00:25:46,646 THEY DON'T GO OVER THAT IN SCHOOL. 719 00:25:46,679 --> 00:25:50,583 NO. I SUSPECT THAT CAME FROM OTHER SOURCES. 720 00:25:50,617 --> 00:25:52,785 WHAT OTHER SOURCES? 721 00:25:52,819 --> 00:25:54,954 MM, OTHER KIDS, INTERNET. 722 00:25:54,987 --> 00:25:56,222 (sighs) 723 00:25:56,255 --> 00:25:58,357 HE IS TOO YOUNG TO KNOW ALL OF THAT. 724 00:25:58,390 --> 00:26:00,059 APPARENTLY NOT. 725 00:26:00,092 --> 00:26:01,260 (sighs) 726 00:26:01,293 --> 00:26:04,096 I DO NOT BELIEVE IT. 727 00:26:04,130 --> 00:26:06,933 KIDS GROW UP TOO FAST TODAY. 728 00:26:06,966 --> 00:26:08,701 I SHOULD'VE TALKED TO HIM SOONER, 729 00:26:08,735 --> 00:26:09,969 WAY SOONER. 730 00:26:10,002 --> 00:26:11,604 YOU KNOW, IT'S FUNNY, 731 00:26:11,638 --> 00:26:13,740 THIS IS MY FIELD, 732 00:26:13,773 --> 00:26:15,742 BUT WHEN KIDS GROW UP RIGHT UNDER YOUR NOSE, 733 00:26:15,775 --> 00:26:17,276 YOU DON'T SEE IT. 734 00:26:17,309 --> 00:26:20,079 MM. SO NOW WHAT? 735 00:26:20,112 --> 00:26:22,915 UH, I TOLD HIM IF HE EVER HAS ANY QUESTIONS, 736 00:26:22,949 --> 00:26:24,884 COME TO US. 737 00:26:24,917 --> 00:26:26,919 YOU THINK HE WILL? 738 00:26:26,953 --> 00:26:31,624 I SUPPOSE THAT DEPENDS ON THE QUESTIONS. 739 00:26:31,658 --> 00:26:33,960 HE KNOWS THE DOOR'S OPEN, JOAN. 740 00:26:33,993 --> 00:26:36,896 BUT IT'S UP TO DAVID TO WALK THROUGH IT. 741 00:26:39,999 --> 00:26:41,968 I JUST THOUGHT WE HAD MORE TIME. 742 00:26:42,001 --> 00:26:44,136 (laughs) 743 00:26:44,170 --> 00:26:45,838 (exhales deeply) 744 00:26:45,872 --> 00:26:48,007 *** 745 00:26:48,040 --> 00:26:49,676 HEY, DON'T LOOK NOW, 746 00:26:49,709 --> 00:26:52,411 BUT THAT GUY OVER THERE IS, LIKE, WATCHING YOU. 747 00:26:52,444 --> 00:26:55,247 (indistinct conversations) 748 00:26:55,281 --> 00:26:56,883 (whispers) HE'S KINDA CUTE. 749 00:26:56,916 --> 00:26:58,084 WE HAVING A GOOD TIME HERE? 750 00:26:58,117 --> 00:26:59,418 EXCUSE ME? 751 00:26:59,451 --> 00:27:00,920 EXCUSE YOU? 752 00:27:00,953 --> 00:27:02,188 HOW ABOUT YOU STOP TRYING TO STEAL MY DATE? 753 00:27:02,221 --> 00:27:03,389 WE DIDN'T KNOW HE WAS YOUR DATE. 754 00:27:03,422 --> 00:27:04,791 WAS I TALKING TO YOU? 755 00:27:04,824 --> 00:27:06,058 COME ON, SHAINA. LEAVE 'EM ALONE. 756 00:27:06,092 --> 00:27:07,860 OH, I GO TO THE BATHROOM FOR ONE MINUTE, 757 00:27:07,894 --> 00:27:09,061 ALL OF A SUDDEN, YOU GOT THE HOTS FOR BLONDIE OVER HERE? 758 00:27:09,095 --> 00:27:10,362 I DON'T BELIEVE THIS. 759 00:27:10,396 --> 00:27:11,798 YOU GOT A PROBLEM WITH YOUR MOUTH, HONEY? 760 00:27:11,831 --> 00:27:12,999 I'LL BE HAPPY TO SHUT IT FOR YOU. 761 00:27:13,032 --> 00:27:14,233 COME ON, SHAINA. 762 00:27:14,266 --> 00:27:15,735 HEY! WHAT'S GOING ON? 763 00:27:15,768 --> 00:27:17,269 WE WERE JUST LEAVING. 764 00:27:17,303 --> 00:27:19,038 GOOD, 'CAUSE I'D HATE TO CALL THE COPS. 765 00:27:19,071 --> 00:27:22,041 *** 766 00:27:22,074 --> 00:27:23,876 (indistinct conversations continue) 767 00:27:23,910 --> 00:27:25,111 WE COOL HERE? 768 00:27:25,144 --> 00:27:26,746 YEAH. COME ON, BABY. 769 00:27:26,779 --> 00:27:29,782 *** 770 00:27:32,084 --> 00:27:34,821 (door creaks) 771 00:27:37,757 --> 00:27:40,993 (creaks) 772 00:27:50,469 --> 00:27:53,472 (Jackie) SOPHIE? 773 00:27:53,505 --> 00:27:55,942 MOM. HEY, YOU DIDN'T HAVE TO WAIT UP. 774 00:27:55,975 --> 00:27:58,344 I WANTED TO HEAR ABOUT DINNER. 775 00:27:58,377 --> 00:27:59,812 WHERE'D YOU GO? 776 00:27:59,846 --> 00:28:02,248 UM, JUST SOME PLACE KELSEY LIKED. 777 00:28:02,281 --> 00:28:04,116 I FORGET THE NAME. 778 00:28:04,150 --> 00:28:06,452 BUT THEY HAD THIS AWESOME BACON CORNBREAD. 779 00:28:06,485 --> 00:28:08,320 HOW'S KELSEY? 780 00:28:08,354 --> 00:28:09,922 SAME OLD KELSEY. 781 00:28:09,956 --> 00:28:12,091 SORRY. I DIDN'T REALIZE HOW LATE IT WAS. 782 00:28:12,124 --> 00:28:13,492 I SHOULD'VE CALLED. 783 00:28:13,525 --> 00:28:15,494 AS LONG AS YOU'RE OKAY. 784 00:28:15,527 --> 00:28:17,196 I'M TIRED. 785 00:28:17,229 --> 00:28:19,498 WELL, YOU CAN SLEEP AS LATE AS YOU WANT TOMORROW. 786 00:28:19,531 --> 00:28:22,268 WE HAVE NOTHING PLANNED UNTIL THE F.R.G. FUND-RAISER. 787 00:28:22,301 --> 00:28:23,770 RIGHT. 788 00:28:23,803 --> 00:28:26,238 OKAY, WELL, GOOD NIGHT. 789 00:28:26,272 --> 00:28:28,107 NIGHT. 790 00:28:33,880 --> 00:28:35,147 (Tanya) THIS IS IT? 791 00:28:35,181 --> 00:28:37,884 YEAH. "MARGARET JONES." 792 00:28:39,385 --> 00:28:41,387 WHAT DO YOU WANT? 793 00:28:41,420 --> 00:28:43,022 UH, MARGARET JONES? I'M DENISE SHERWOOD. 794 00:28:43,055 --> 00:28:44,891 I'M A NURSE AT MERCER HOSPITAL. 795 00:28:44,924 --> 00:28:46,759 WHO ARE THEY? 796 00:28:46,793 --> 00:28:48,027 WELL, I'M-- I'M CLAUDIA JOY HOLDEN, 797 00:28:48,060 --> 00:28:49,528 WIFE OF GENERAL MICHAEL HOLDEN. 798 00:28:49,561 --> 00:28:51,130 SPECIALIST TANYA GABRIEL, MA'AM. 799 00:28:51,163 --> 00:28:53,132 I WORK AT MERCER, TOO. 800 00:28:53,165 --> 00:28:54,767 WHAT DO YOU WANT? 801 00:28:54,801 --> 00:28:57,269 WE WANTED TO TALK TO YOU ABOUT DR. GAVIN HAYES. 802 00:28:57,303 --> 00:28:58,871 HAYES? 803 00:28:58,905 --> 00:29:00,339 (chuckles) WHAT ABOUT HIM? 804 00:29:00,372 --> 00:29:02,441 WE'RE TRYING TO BUILD A CASE AGAINST HIM. 805 00:29:02,474 --> 00:29:04,543 WE UNDERSTAND THAT HE HAD YOU FIRED SEVEN YEARS AGO 806 00:29:04,576 --> 00:29:06,145 FOR INSUBORDINATION. 807 00:29:06,178 --> 00:29:08,447 INSUBORDINATION? 808 00:29:08,480 --> 00:29:11,450 HE'S INTUBATED A PATIENT'S ESOPHAGUS 809 00:29:11,483 --> 00:29:13,552 INSTEAD OF THE TRACHEA. 810 00:29:13,585 --> 00:29:14,954 YOU'RE KIDDING. 811 00:29:14,987 --> 00:29:16,255 NO, MA'AM. 812 00:29:16,288 --> 00:29:19,058 HE TRIED TO FIX THINGS, BUT THE MAN DIED. 813 00:29:19,091 --> 00:29:21,894 HAYES WANTED ME TO BACK HIM UP, 814 00:29:21,928 --> 00:29:25,497 SAY HE PLACED THE AIRWAY CORRECTLY THE FIRST TIME. 815 00:29:25,531 --> 00:29:27,199 BUT YOU DIDN'T? 816 00:29:27,233 --> 00:29:29,368 NOT ONLY THAT, I FILED A COMPLAINT. 817 00:29:29,401 --> 00:29:31,203 BUT I HAD NO WITNESSES, 818 00:29:31,237 --> 00:29:33,405 NOBODY WHO KNEW MY SIDE OF THE STORY. 819 00:29:33,439 --> 00:29:35,274 SO WHAT HAPPENED? 820 00:29:35,307 --> 00:29:38,344 THE MAN WENT AFTER MY NURSING LICENSE. 821 00:29:38,377 --> 00:29:41,280 I FOUGHT IT, BUT HE HAD BETTER LAWYERS. 822 00:29:41,313 --> 00:29:44,984 (clicks tongue) I LOST EVERYTHING-- 823 00:29:45,017 --> 00:29:47,319 JOB, PENSION, BENEFITS. 824 00:29:47,353 --> 00:29:50,089 IT'S ALL I CAN DO NOW TO PUT ENOUGH MONEY TOGETHER 825 00:29:50,122 --> 00:29:51,858 FOR MY INSULIN. 826 00:29:51,891 --> 00:29:53,592 MARGARET, 827 00:29:53,625 --> 00:29:55,361 WOULD YOU BE WILLING TO TELL YOUR STORY 828 00:29:55,394 --> 00:29:57,196 TO THE HOSPITAL COMMANDER? 829 00:29:57,229 --> 00:29:58,597 WILLING? 830 00:29:58,630 --> 00:30:00,199 HELL. (laughs) 831 00:30:00,232 --> 00:30:04,904 I'VE WAITED SEVEN YEARS TO TALK TO ANYBODY. 832 00:30:04,937 --> 00:30:06,105 (indistinct conversations) 833 00:30:06,138 --> 00:30:07,306 SUSAN. 834 00:30:07,339 --> 00:30:08,975 HMM? 835 00:30:09,008 --> 00:30:11,343 I'D LIKE YOU TO SAY HELLO TO SOMEONE. 836 00:30:11,377 --> 00:30:13,345 HELLO, SUSAN. 837 00:30:13,379 --> 00:30:15,047 (indistinct conversations continue) 838 00:30:15,081 --> 00:30:16,248 MARGARET? 839 00:30:16,282 --> 00:30:18,017 YEAH, IT'S ME. 840 00:30:18,050 --> 00:30:22,054 LIFE HASN'T BEEN TOO KIND SINCE I WAS FIRED. 841 00:30:22,088 --> 00:30:24,090 WE'VE GOT TO STOP HIM, SUSAN, 842 00:30:24,123 --> 00:30:26,525 SO HE CAN'T HURT ANYONE ELSE. 843 00:30:26,558 --> 00:30:28,360 WHAT DO YOU SAY? 844 00:30:28,394 --> 00:30:31,397 LET'S NAIL THE BASTARD. 845 00:30:31,430 --> 00:30:34,033 (indistinct conversations) 846 00:30:34,066 --> 00:30:35,434 OHH. I DO NOT KNOW HOW I'M GONNA PLAY 18 847 00:30:35,467 --> 00:30:37,036 AFTER A BRUNCH LIKE THAT. 848 00:30:37,069 --> 00:30:38,304 LISTEN TO HIM, 849 00:30:38,337 --> 00:30:39,605 ALREADY LINING UP EXCUSES. 850 00:30:39,638 --> 00:30:41,073 WELL, YOU TWO HAVE FUN. 851 00:30:41,107 --> 00:30:42,641 WE'VE GOT MANI-PEDIS LINED UP. 852 00:30:42,674 --> 00:30:45,511 AWW. I AM NOT READY TO GET ON A PLANE TONIGHT. 853 00:30:45,544 --> 00:30:47,213 REALLY, BABE? YOU GOIN' AWOL? 854 00:30:47,246 --> 00:30:48,614 ABSOLUTELY. 855 00:30:48,647 --> 00:30:50,016 I'M GONNA HIDE IN PAMELA'S SUITCASE 856 00:30:50,049 --> 00:30:51,217 AND GO TO CALIFORNIA. 857 00:30:51,250 --> 00:30:53,285 YOU DON'T NEED MY SUITCASE. 858 00:30:53,319 --> 00:30:55,888 CHASE HAS A JOB FOR TREVOR IN SAN JOSE. 859 00:30:55,922 --> 00:30:57,089 WHAT? 860 00:30:57,123 --> 00:30:58,290 PAMELA. 861 00:30:58,324 --> 00:30:59,491 WAIT. IS THAT TRUE? 862 00:30:59,525 --> 00:31:00,893 CHASE, DO YOU HAVE A JOB FOR TREVOR? 863 00:31:00,927 --> 00:31:02,194 SORRY, MAN. 864 00:31:02,228 --> 00:31:03,395 I WAS GONNA TELL YOU ON THE GOLF COURSE. 865 00:31:03,429 --> 00:31:04,596 (Roxy) WHAT IS IT? 866 00:31:04,630 --> 00:31:06,098 CHASE'S COMPANY IS EXPANDING, 867 00:31:06,132 --> 00:31:08,367 AND HE NEEDS A SECOND-IN-COMMAND. 868 00:31:08,400 --> 00:31:11,037 ARE YOU KIDDING? 869 00:31:11,070 --> 00:31:12,571 THAT'S FANTASTIC. 870 00:31:12,604 --> 00:31:14,573 I STILL HAVE A CONTRACT WITH THE ARMY. 871 00:31:14,606 --> 00:31:16,375 RIGHT. SO LET'S SLOW DOWN HERE. 872 00:31:16,408 --> 00:31:17,576 SORRY. 873 00:31:17,609 --> 00:31:19,045 WE GOTTA GET GOING. 874 00:31:19,078 --> 00:31:21,213 HAVE FUN. 875 00:31:21,247 --> 00:31:24,050 YEAH, AND DON'T GO AFTER EACH OTHER WITH A 5 IRON. (laughs) 876 00:31:24,083 --> 00:31:25,551 I WOULDN'T. 877 00:31:25,584 --> 00:31:27,119 I'D USE A 3. 878 00:31:27,153 --> 00:31:29,255 (Roxy and Pamela laugh) 879 00:31:29,288 --> 00:31:31,457 HE REALLY HAS A JOB FOR TREVOR? 880 00:31:31,490 --> 00:31:33,059 YEP. HE REALLY DOES. 881 00:31:33,092 --> 00:31:35,294 (laughs) 882 00:31:35,327 --> 00:31:36,996 SORRY ABOUT THAT, MAN. 883 00:31:37,029 --> 00:31:38,530 DIDN'T MEAN TO AMBUSH YOU IN FRONT OF ROX-- 884 00:31:38,564 --> 00:31:40,432 NO, NO, NO. IT'S NOT YOUR FAULT. 885 00:31:40,466 --> 00:31:42,368 SO WHAT'S THE JOB? 886 00:31:42,401 --> 00:31:44,003 SECURITY CONSULTANT. 887 00:31:44,036 --> 00:31:46,005 YOU'D BE WORKING WITH A BUNCH OF GREAT GUYS, 888 00:31:46,038 --> 00:31:47,573 ALL EX-MILITARY, 889 00:31:47,606 --> 00:31:50,109 DESIGNING AND IMPLEMENTING CORPORATE SECURITY SYSTEMS-- 890 00:31:50,142 --> 00:31:52,678 HARDWARE, SOFTWARE, MANPOWER. 891 00:31:52,711 --> 00:31:54,213 IT'S FUN AND IT PAYS. 892 00:31:54,246 --> 00:31:55,447 WELL, LIKE I SAID, I STILL OWE UNCLE SAM 893 00:31:55,481 --> 00:31:57,183 A FAIR I KNOW,OF TIME. 894 00:31:57,216 --> 00:31:58,450 BUT YOU'RE THE FIRST GUY I THOUGHT OF. 895 00:31:58,484 --> 00:32:00,219 I TOLD MY BOSS ABOUT YOU, 896 00:32:00,252 --> 00:32:01,587 AND HE SAID HE COULD HOLD ON TO THE JOB TILL YOU'RE READY, 897 00:32:01,620 --> 00:32:03,589 BUT HE NEEDS AN ANSWER IN TWO WEEKS. 898 00:32:03,622 --> 00:32:05,591 LOOK, I'VE GOT A PACKET BACK IN THE ROOM. 899 00:32:05,624 --> 00:32:07,726 IT LAYS OUT EVERYTHING-- THE JOB, 900 00:32:07,759 --> 00:32:09,328 COMPANY, SALARY, BENEFITS. 901 00:32:09,361 --> 00:32:12,298 I APPRECIATE IT, MAN, REALLY. 902 00:32:12,331 --> 00:32:14,333 IT'S JUST A LOT TO TAKE IN. 903 00:32:14,366 --> 00:32:15,968 ROGER THAT. 904 00:32:17,369 --> 00:32:20,006 TAKE YOUR TIME. TALK IT OVER. 905 00:32:20,039 --> 00:32:21,707 IN THE MEANTIME, 906 00:32:21,740 --> 00:32:23,709 I'LL GIVE YOU A LITTLE CLINIC IN GOLF. 907 00:32:23,742 --> 00:32:25,744 YEAH, WE'LL SEE WHO GETS SCHOOLED. 908 00:32:25,777 --> 00:32:29,315 (people speak indistinctly) 909 00:32:31,683 --> 00:32:33,752 (knock on door) 910 00:32:33,785 --> 00:32:35,487 (people speak indistinctly) 911 00:32:35,521 --> 00:32:37,056 (door closes) 912 00:32:37,089 --> 00:32:38,457 WHAT'S THIS ABOUT, SIR? 913 00:32:38,490 --> 00:32:40,392 SIT DOWN, MAJOR. 914 00:32:40,426 --> 00:32:43,395 (sighs) 915 00:32:43,429 --> 00:32:45,464 I'VE BEEN REVIEWING YOUR FILE. 916 00:32:45,497 --> 00:32:47,099 WHAT FOR? 917 00:32:47,133 --> 00:32:48,667 IN LIGHT OF RECENT COMPLAINTS I'VE RECEIVED, 918 00:32:48,700 --> 00:32:51,403 I'M OPENING AN INVESTIGATION INTO A PATTERN 919 00:32:51,437 --> 00:32:52,671 OF ALLEGED MISCONDUCT. 920 00:32:52,704 --> 00:32:54,406 (chuckles) WHAT? 921 00:32:54,440 --> 00:32:58,077 BASED ON THE TESTIMONY OF ONE INCOMPETENT NURSE? 922 00:32:58,110 --> 00:33:00,246 NO. 923 00:33:00,279 --> 00:33:02,781 BASED ON THE TESTIMONY OF NINE NURSES 924 00:33:02,814 --> 00:33:04,516 WITH IMPECCABLE RECORDS 925 00:33:04,550 --> 00:33:08,420 EXCEPT FOR YOUR ACTIONS AGAINST THEM. 926 00:33:08,454 --> 00:33:11,557 YOUR PRIVILEGES AT MERCER ARE HEREBY SUSPENDED 927 00:33:11,590 --> 00:33:15,261 UNTIL I'VE COMPLETED MY INVESTIGATION. 928 00:33:15,294 --> 00:33:16,728 DISMISSED. 929 00:33:26,205 --> 00:33:29,241 (people speaking indistinctly) 930 00:33:44,723 --> 00:33:47,159 SHAME ON YOU, SIR. 931 00:33:47,193 --> 00:33:49,328 SHAME. 932 00:33:49,361 --> 00:33:52,364 (indistinct conversations) 933 00:33:58,104 --> 00:34:00,072 CHECKING OUT. ROOM 617. 934 00:34:00,106 --> 00:34:02,208 HEY, BABE. LOOK AT THIS. 935 00:34:02,241 --> 00:34:04,576 WHERIT'S PAMELA'S.AT? 936 00:34:04,610 --> 00:34:06,745 WE WENT ONLINE TO LOOK AT LISTINGS IN HER NEIGHBORHOOD. 937 00:34:06,778 --> 00:34:08,214 WHAT? 938 00:34:08,247 --> 00:34:09,748 LISTINGS. YOU KNOW, LIKE HOUSES? 939 00:34:09,781 --> 00:34:11,350 YEAH, I KNOW WHAT LISTINGS ARE. 940 00:34:11,383 --> 00:34:12,718 WE'RE NOT MOVING. 941 00:34:12,751 --> 00:34:14,686 I'M JUST TALKING POSSIBILITIES. 942 00:34:14,720 --> 00:34:16,388 THANK YOU. 943 00:34:16,422 --> 00:34:17,756 WHERE ARE YOU GOING? 944 00:34:17,789 --> 00:34:19,158 TO PACK. 945 00:34:19,191 --> 00:34:20,559 (people speaking indistinctly) 946 00:34:20,592 --> 00:34:23,495 WELL... (huffs) 947 00:34:27,733 --> 00:34:29,168 IT WENT SO FAST. 948 00:34:29,201 --> 00:34:30,502 CALL WHEN YOU GET HOME? 949 00:34:30,536 --> 00:34:31,837 I WILL. 950 00:34:31,870 --> 00:34:33,772 TAKE A LOOK AT THE PACKET, LET ME KNOW. 951 00:34:33,805 --> 00:34:35,174 I WILL. 952 00:34:35,207 --> 00:34:37,109 OKAY. BE SAFE. 953 00:34:39,911 --> 00:34:41,513 I'LL WORK ON HIM. 954 00:34:41,547 --> 00:34:43,349 I MISS YOU ALREADY. 955 00:34:44,850 --> 00:34:47,153 MM. 956 00:34:48,720 --> 00:34:50,622 LOVE YOU, TOO. 957 00:34:53,225 --> 00:34:54,593 (speaks indistinctly) 958 00:34:54,626 --> 00:34:56,762 (Roxy laughs) 959 00:35:09,708 --> 00:35:12,378 (engine turns over) 960 00:35:18,450 --> 00:35:21,453 (indistinct conversations) 961 00:35:36,902 --> 00:35:39,505 ASHLEY, HOW ARE WE DOING? 962 00:35:39,538 --> 00:35:40,906 GOOD. 963 00:35:40,939 --> 00:35:42,774 HEY, JACKIE. 964 00:35:42,808 --> 00:35:45,477 GLORIA, I'M SO GLAD YOU COULD MAKE IT. 965 00:35:45,511 --> 00:35:46,745 OF COURSE. 966 00:35:46,778 --> 00:35:48,314 I WANT YOU TO MEET MY DAUGHTER. 967 00:35:48,347 --> 00:35:49,848 SOPHIE. 968 00:35:49,881 --> 00:35:52,718 SOPHIE, THERE'S SOMEONE I WANT YOU TO MEET. SOPH. 969 00:35:52,751 --> 00:35:55,421 SOPHIE, THIS IS GLORIA CRUZ. 970 00:35:55,454 --> 00:35:57,356 GLORIA, THIS IS SOPHIE. 971 00:35:57,389 --> 00:36:00,192 SOPHIE? THAT'S NOT THE NAME SHE WAS USING LAST NIGHT. 972 00:36:01,527 --> 00:36:03,395 HOW OLD ARE YOU? 973 00:36:03,429 --> 00:36:06,565 MOM, I THINK, UM, MS. SPENCER NEEDS ME BACK AT THE BOOTH. 974 00:36:06,598 --> 00:36:08,567 NO, LOUISE CAN WAIT. SHE'S 16. 975 00:36:08,600 --> 00:36:11,670 WHY? W-WH-WHAT'S GOING ON? 976 00:36:11,703 --> 00:36:14,206 SORRY TO TELL YOU THIS, BUT I SERVED YOUR DAUGHTER ALCOHOL 977 00:36:14,240 --> 00:36:15,674 AT THE HUMP LAST NIGHT. 978 00:36:15,707 --> 00:36:17,509 YOU'RE KIDDING. 979 00:36:17,543 --> 00:36:19,278 SHE'S GOT A REAL GOOD I.D., TOO. FOOLED ME. 980 00:36:19,311 --> 00:36:21,547 (sighs) IT'S NO BIG DEAL, MOM. 981 00:36:21,580 --> 00:36:23,682 NO BIG DEAL? SHE ALMOST GOT INTO A FIGHT WITH A CUSTOMER. 982 00:36:23,715 --> 00:36:25,217 IF THE COPS WOULDA COME, 983 00:36:25,251 --> 00:36:26,618 WE COULDA LOST OUR LIQUOR LICENSE. 984 00:36:26,652 --> 00:36:28,287 YOU WENT TO A BAR? 985 00:36:28,320 --> 00:36:31,590 MOM, DO YOU REALLY WANT TO DO THIS HERE? 986 00:36:32,924 --> 00:36:36,194 GO INSIDE. WE'LL TALK ABOUT THIS LATER. 987 00:36:46,538 --> 00:36:49,775 (footsteps pound) 988 00:36:49,808 --> 00:36:51,277 HEY, MOM. HEY, DAD. 989 00:36:51,310 --> 00:36:52,644 HOW WAS YOUR TRIP? 990 00:36:52,678 --> 00:36:53,912 WE MISSED YOU. 991 00:36:53,945 --> 00:36:55,347 MISSED YOU, TOO. 992 00:36:55,381 --> 00:36:56,648 DID YOU BRING PRESENTS? 993 00:36:56,682 --> 00:36:58,717 UH, SLOW DOWN THERE, BUD. 994 00:36:58,750 --> 00:37:00,586 UH, THIS IS FOR YOU AND ROLAND 995 00:37:00,619 --> 00:37:02,554 FOR TAKING CARE OF OUR GUYS. 996 00:37:02,588 --> 00:37:03,755 OH, THANK YOU. 997 00:37:03,789 --> 00:37:06,858 AND THIS IS FOR YOU. 998 00:37:06,892 --> 00:37:08,594 YOU SHAKE IT UP. 999 00:37:08,627 --> 00:37:10,429 COOL. THANKS. 1000 00:37:10,462 --> 00:37:12,264 AND WE GOT ONE FOR SARA ELIZABETH, TOO. 1001 00:37:12,298 --> 00:37:13,665 THANKS. I'LL BE SURE SHE GETS IT 1002 00:37:13,699 --> 00:37:14,966 AS SOON AS SHE GETS UP. 1003 00:37:15,000 --> 00:37:16,702 WHAT ABOUT US? 1004 00:37:16,735 --> 00:37:18,003 (clenched teeth) YOU'LL GET YOURS WHEN WE GET HOME. 1005 00:37:18,036 --> 00:37:19,705 CAN YOU SAY THANK YOU TO THE BURTONS? 1006 00:37:19,738 --> 00:37:21,440 YEAH, THANKS. 1007 00:37:21,473 --> 00:37:22,874 (normal voice) ALL RIGHT, TROOPS. LET'S MOVE OUT. 1008 00:37:22,908 --> 00:37:24,343 GO. GO, GO. 1009 00:37:24,376 --> 00:37:26,678 WE'LL WALK YOU OUT. 1010 00:37:26,712 --> 00:37:28,013 OKAY. 1011 00:37:28,046 --> 00:37:29,681 UH, HEY, MAN. 1012 00:37:29,715 --> 00:37:31,617 GIVE ME A CALL WHEN YOU CAN. 1013 00:37:31,650 --> 00:37:32,884 SURE. WHAT ABOUT? 1014 00:37:32,918 --> 00:37:34,286 UH, JUST T.J., 1015 00:37:34,320 --> 00:37:36,021 BIRDS, BEES, BOYS, 1016 00:37:36,054 --> 00:37:40,892 AND CERTAIN GLOSSY PERIODICALS. 1017 00:37:40,926 --> 00:37:42,694 SO HAYES IS ALL DONE AT MERCER, HUH? 1018 00:37:42,728 --> 00:37:44,396 MM-HMM. 1019 00:37:44,430 --> 00:37:45,864 CLAUDIA JOY SAYS HE'S LIKELY TO FACE CHARGES. 1020 00:37:45,897 --> 00:37:47,466 AND MARGARET JONES IS FILING 1021 00:37:47,499 --> 00:37:49,000 TO HAVE HER PENSION AND BENEFITS RESTORED. 1022 00:37:49,034 --> 00:37:50,769 WELL, CONGRATULATIONS. 1023 00:37:50,802 --> 00:37:53,038 IT'S ALL DENISE. 1024 00:37:53,071 --> 00:37:54,773 NO, WE DID IT TOGETHER, YOU, ME, CLAUDIA JOY, 1025 00:37:54,806 --> 00:37:56,775 AND JOAN BURTON GOT THE BALL ROLLING. 1026 00:37:56,808 --> 00:37:58,777 STILL, IF IT HADN'T BEEN FOR YOU, 1027 00:37:58,810 --> 00:38:00,612 MY CAREER WOULD BE OVER. 1028 00:38:00,646 --> 00:38:03,449 OH, YOUR CAREER IS JUST BEGINNING. 1029 00:38:03,482 --> 00:38:05,050 (Molly coos) 1030 00:38:05,083 --> 00:38:07,085 SOMEONE'S GONNA MISS YOU. 1031 00:38:07,118 --> 00:38:08,920 (baby-talk voice) DON'T WORRY, SWEETIE. 1032 00:38:08,954 --> 00:38:11,457 (normal voice) VIRGINIA'S NOT SO FAR AWAY. 1033 00:38:11,490 --> 00:38:12,658 (laughs) 1034 00:38:12,691 --> 00:38:14,926 (laughs) YEA(laughs) 1035 00:38:14,960 --> 00:38:17,062 THOSE DOLPHIN JERSEYS WERE A BIG HIT WITH THE BOYS. 1036 00:38:17,095 --> 00:38:19,331 THAT'S GREAT. 1037 00:38:19,365 --> 00:38:22,868 CAN WE TALK ABOUT THE JOB OFFER NOW? 1038 00:38:22,901 --> 00:38:24,102 (sighs) 1039 00:38:24,135 --> 00:38:26,538 YOU'VE DONE THREE TOURS, TREVOR. 1040 00:38:26,572 --> 00:38:28,507 YOU'VE SERVED YOUR COUNTRY. 1041 00:38:28,540 --> 00:38:30,942 LOOK, PAMELA SAID THEY'LL HOLD THE JOB FOR YOU 1042 00:38:30,976 --> 00:38:33,612 UNTIL YOUR CONTRACT'S UP. 1043 00:38:33,645 --> 00:38:36,047 I'M GONNA TAKE A SHOWER. 1044 00:38:36,081 --> 00:38:38,316 IT'S THE CHANCE OF A LIFETIME. 1045 00:38:50,462 --> 00:38:52,964 OKAY, LET'S HAVE IT, THE I.D. 1046 00:38:52,998 --> 00:38:54,933 IT'S RIGHT THERE. 1047 00:38:58,470 --> 00:39:00,372 WHERE'D YOU GET THIS? 1048 00:39:00,406 --> 00:39:02,140 MOM, EVERYONE AT SCHOOL HAS THEM. 1049 00:39:02,173 --> 00:39:03,942 YOU DIDN'T ANSWER MY QUESTION. 1050 00:39:03,975 --> 00:39:05,411 FROM SOME GUY. 1051 00:39:05,444 --> 00:39:06,945 WHO, A STUDENT? 1052 00:39:06,978 --> 00:39:09,147 I'M NOT GONNA GIVE YOU HIS NAME. I'M NOT A RAT. 1053 00:39:09,180 --> 00:39:10,549 NO, YOU JUST LIE TO ME. 1054 00:39:10,582 --> 00:39:11,950 NOTHING HAPPENED, MOM. 1055 00:39:11,983 --> 00:39:14,019 DON'T TELL ME NOTHING HAPPENED. 1056 00:39:14,052 --> 00:39:15,854 YOU LIED TO ME. 1057 00:39:15,887 --> 00:39:17,456 YOU TOLD ME YOU WERE GOING TO DINNER, 1058 00:39:17,489 --> 00:39:19,124 AND YOU WENT TO A BAR INSTEAD. 1059 00:39:19,157 --> 00:39:22,428 YOU DRANK ILLEGALLY AND YOU ALMOST GOT INTO A FIGHT. 1060 00:39:22,461 --> 00:39:23,995 OKAY, THAT WAS NOT MY FAULT. 1061 00:39:24,029 --> 00:39:26,732 AND SINCE WHEN DO YOU HANG OUT WITH ENLISTED WIVES ANYWAY? 1062 00:39:26,765 --> 00:39:29,635 DON'T BE IMPERTINENT WITH ME, YOUNG LADY. 1063 00:39:29,668 --> 00:39:31,537 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT WOULD'VE HAPPENED 1064 00:39:31,570 --> 00:39:33,439 IF YOU HAD BEEN CAUGHT, 1065 00:39:33,472 --> 00:39:36,442 HOW THIS WOULD'VE REFLECTED ON YOUR FATHER, ON THE FAMILY? 1066 00:39:36,475 --> 00:39:38,143 ARE WE THROUGH? 1067 00:39:38,176 --> 00:39:39,811 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 1068 00:39:39,845 --> 00:39:41,580 I DIDN'T RAISE YOU TO BEHAVE THIS WAY. 1069 00:39:41,613 --> 00:39:43,649 YOU DIDN'T RAISE ME AT ALL, MOM. 1070 00:39:43,682 --> 00:39:45,484 YOU SENT ME AWAY. 1071 00:39:45,517 --> 00:39:47,152 WHAT? 1072 00:39:47,185 --> 00:39:49,120 YOU GO TO ONE OF THE BEST BOARDING SCHOOLS IN THE WORLD, 1073 00:39:49,154 --> 00:39:50,856 THE SAME PLACE I WENT, YOUR BROTHER WENT-- 1074 00:39:50,889 --> 00:39:52,924 YEAH, AND WHERE YOU NEVER VISIT, 1075 00:39:52,958 --> 00:39:54,926 NEVER COME TO SEE MY CONCERTS. 1076 00:39:54,960 --> 00:39:57,028 YOU HAVE NO IDEA WHAT I DO AT SCHOOL. 1077 00:39:57,062 --> 00:39:59,030 I'VE BEEN TO EVERY PARENTS' WEEKEND SINCE YOU'VE BEEN THERE, 1078 00:39:59,064 --> 00:40:00,632 AND I WOULD'VE BEEN AT THE SPRING CONCERT 1079 00:40:00,666 --> 00:40:02,167 IF IT HADN'T BEEN FOR THE HURRICANE. 1080 00:40:02,200 --> 00:40:04,169 THE HURRICANE WAS THREE WEEKS BEFORE THE CONCERT. 1081 00:40:04,202 --> 00:40:05,737 I HAD TO HELP YOUR FATHER 1082 00:40:05,771 --> 00:40:07,138 TRANSFER AN ENTIRE DIVISION, SOPHIE. 1083 00:40:07,172 --> 00:40:08,907 YOU HAVE NO IDEA HOW HARD THAT WAS. 1084 00:40:08,940 --> 00:40:10,642 YOU COULDN'T EVEN PICK ME UP FROM THE AIRPORT? 1085 00:40:10,676 --> 00:40:11,843 I TOLD YOU-- 1086 00:40:11,877 --> 00:40:13,078 YEAH, THE MEETING RAN LONG. 1087 00:40:13,111 --> 00:40:14,546 YOUR FLOWER DRIVE 1088 00:40:14,580 --> 00:40:16,214 IS MORE IMPORTANT THAN YOUR DAUGHTER. 1089 00:40:16,247 --> 00:40:18,517 YOU THINK I'D RATHER RUN A MEETING THAN PICK YOU UP? 1090 00:40:18,550 --> 00:40:21,953 YEAH, I DO. 1091 00:40:21,987 --> 00:40:23,622 (voice breaking) YOU KNOW, I HAVE THIS FRIEND GIGI, 1092 00:40:23,655 --> 00:40:26,191 AND SHE TALKS TO HER MOM EVERY DAY, 1093 00:40:26,224 --> 00:40:28,126 SOMETIMES TWICE A DAY. 1094 00:40:28,159 --> 00:40:29,728 CAN YOU IMAGINE? 1095 00:40:29,761 --> 00:40:33,899 I MEAN, WHAT WOULD WE EVEN HAVE TO SAY TO EACH OTHER? 1096 00:40:33,932 --> 00:40:38,003 IT'S A TWO-WAY STREET, SOPH. 1097 00:40:38,036 --> 00:40:39,605 EVERY TIME I CALL YOU, 1098 00:40:39,638 --> 00:40:41,807 YOU CAN'T WAIT TO GET OFF THE PHONE. 1099 00:40:41,840 --> 00:40:43,975 WELL, GEE, I WONDER WHY. 1100 00:40:44,009 --> 00:40:45,811 I'M JUST ANOTHER ITEM ON YOUR CHECKLIST. 1101 00:40:45,844 --> 00:40:47,012 NOT LIKE PATRICK. 1102 00:40:47,045 --> 00:40:48,213 THAT'S SO UNTRUE. 1103 00:40:48,246 --> 00:40:49,681 OKAY, WHEN WAS THE LAST TIME 1104 00:40:49,715 --> 00:40:51,216 YOU MISSED ONE OF HIS FOOTBALL GAMES? 1105 00:40:51,249 --> 00:40:53,685 IT'S WEST POINT. IT'S YOUR FATHER'S ALMA-- 1106 00:40:53,719 --> 00:40:56,722 DON'T LAY THIS ON DAD, MOM. IT'S YOU. 1107 00:40:56,755 --> 00:40:58,557 WHAT, IT'S--IT'S MY FAULT 1108 00:40:58,590 --> 00:41:01,026 YOU'VE TURNED INTO AN UNGRATEFUL BRAT? 1109 00:41:01,059 --> 00:41:03,562 WE HAVE GIVEN YOU EVERYTHING. 1110 00:41:03,595 --> 00:41:05,063 RIGHT. 1111 00:41:05,096 --> 00:41:06,965 TELL ME ONE THING YOU HAVEN'T HAD. 1112 00:41:06,998 --> 00:41:09,768 HOW ABOUT MOM, A REAL MOM? 1113 00:41:09,801 --> 00:41:11,703 SOPHIE-- 1114 00:41:11,737 --> 00:41:13,705 YOU DON'T CARE ABOUT ME! YOU NEVER CARED ABOUT ME. 1115 00:41:13,739 --> 00:41:15,574 SO DON'T START PRETENDING NOW. 1116 00:41:15,607 --> 00:41:17,843 SOPHIE, YOU COME BACK HERE. 1117 00:41:17,876 --> 00:41:20,211 SOPHIE... 75074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.