All language subtitles for Army Wives S06E14 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:02,303 PREVIOUSLY ON "ARMY WIVES"... 2 00:00:02,336 --> 00:00:03,737 YOU'RE HAVING TWINS. 3 00:00:05,406 --> 00:00:08,242 YOU CAN'T SHARE THIS WITH ANYONE YET, BUT, UH, 4 00:00:08,276 --> 00:00:11,079 32nd AIRBORNE'S GOING BACK TO AFGHANISTAN. 5 00:00:11,112 --> 00:00:12,480 WHEN? 6 00:00:12,513 --> 00:00:14,282 WON'T BE FOR A WHILE YET, 7 00:00:14,315 --> 00:00:17,085 AND I DON'T KNOW IN WHAT FORCE... 8 00:00:17,118 --> 00:00:18,752 BUT IT'S GONNA HAPPEN. 9 00:00:18,786 --> 00:00:21,255 HANDS OFF. 10 00:00:21,289 --> 00:00:23,324 HEY.ghter) 11 00:00:23,357 --> 00:00:24,558 (grunts) 12 00:00:24,592 --> 00:00:26,294 WHOA! CRUZ. WHOA. WHOA, WHOA, WHOA. 13 00:00:26,327 --> 00:00:28,496 HEY, WHOA, WHOA, WHOA. KNOCK IT OFF! KNOCK IT OFF! 14 00:00:28,529 --> 00:00:29,797 COME ON. 15 00:00:29,830 --> 00:00:31,265 I DON'T WANT YOU WORKING THERE ANYMORE, 16 00:00:31,299 --> 00:00:32,766 AND THAT'S ALL THERE IS TO IT! 17 00:00:32,800 --> 00:00:34,402 (bottle clatters) 18 00:00:34,435 --> 00:00:35,703 I'M NOT SLEEPING ON NO COUCH. 19 00:00:35,736 --> 00:00:37,338 OH, WELL, YOU CAN SLEEP WHEREVER YOU WANT, 20 00:00:37,371 --> 00:00:39,440 BUT YOU SURE AS HELL ARE NOT SLEEPING WITH ME! 21 00:00:39,473 --> 00:00:42,543 MARCUS WILLIAMS IS DAVID'S FATHER. 22 00:00:42,576 --> 00:00:43,777 THE MAN IS A FELON. 23 00:00:43,811 --> 00:00:45,313 HONEY, CALM DOWN. 24 00:00:45,346 --> 00:00:47,315 NO, I CANNOT BELIEVE THAT A TOTAL STRANGER 25 00:00:47,348 --> 00:00:49,717 CAN JUST WALK INTO OUR LIVES AND DESTROY OUR FAMILY. 26 00:00:49,750 --> 00:00:52,320 HE CAN'T. WE WON'T LET HIM. 27 00:00:52,353 --> 00:00:54,188 I DON'T KNOW WHAT TO CALL YOU. 28 00:00:54,222 --> 00:00:56,690 HOW ABOUT WE JUST MAKE IT MARCUS? 29 00:00:56,724 --> 00:00:59,827 PLEASED TO MEET YOU, MARCUS. 30 00:00:59,860 --> 00:01:03,364 SAME HERE, LITTLE MAN. SAME HERE. 31 00:01:03,397 --> 00:01:05,199 YOU'RE IN COMPLETE KIDNEY FAILURE. 32 00:01:05,233 --> 00:01:06,667 WHEN YOU GET YOUR STRENGTH BACK, 33 00:01:06,700 --> 00:01:08,336 WE'LL GO OVER THE TRANSPLANT PROCESS IN DETAIL. 34 00:01:08,369 --> 00:01:09,737 WHEN YOU WERE DIAGNOSED, I GOT TESTED 35 00:01:09,770 --> 00:01:12,340 TO SEE IF I COULD GIVE YOU ONE OF MY KIDNEYS. 36 00:01:12,373 --> 00:01:14,108 I JUST GOT WORD THIS WEEK, 37 00:01:14,142 --> 00:01:15,476 I CAN. 38 00:01:15,509 --> 00:01:16,677 (cries) 39 00:01:16,710 --> 00:01:18,212 (laughs) 40 00:01:18,246 --> 00:01:19,413 (chuckles) 41 00:01:19,447 --> 00:01:21,215 I'LL SEE YOU IN RECOVERY. 42 00:01:21,249 --> 00:01:22,883 COLONEL SHERWOOD. 43 00:01:22,916 --> 00:01:25,219 YES. 44 00:01:25,253 --> 00:01:28,289 YOUR WIFE'S SURGERY WENT FINE. SHE'S HEADED TO RECOVERY. 45 00:01:28,322 --> 00:01:29,690 OH, THANK GOD. 46 00:01:29,723 --> 00:01:32,160 GENERAL, MRS. HOLDEN WAS JUST WHEELED INTO THE O.R. 47 00:01:32,193 --> 00:01:34,128 I'LL HAVE MORE INFORMATION FOR YOU SHORTLY. 48 00:01:34,162 --> 00:01:35,496 (monitor beeping steadily) 49 00:01:35,529 --> 00:01:37,831 THAT'S A WRAP, LADIES AND GENTLEMEN. 50 00:01:37,865 --> 00:01:39,500 (monitor beeping erratically) 51 00:01:39,533 --> 00:01:40,834 HER PRESSURE'S DROPPING. 52 00:01:40,868 --> 00:01:42,570 SHE'S IN V-FIB. 53 00:01:42,603 --> 00:01:44,405 PUSH 100 LIDOCAINE AND AN AMP OF EPI. 54 00:01:44,438 --> 00:01:45,706 I NEED A CRASH CART. 55 00:01:45,739 --> 00:01:46,907 (defibrillator whining) 56 00:01:46,940 --> 00:01:48,309 CHACHARGE.250. 57 00:01:48,342 --> 00:01:50,778 (paddles thunk) 58 00:01:50,811 --> 00:01:52,346 (monitor emitting continuous tone) 59 00:01:52,380 --> 00:01:53,647 START COMPRESSIONS. 60 00:01:53,681 --> 00:01:55,316 C.P.R. STARTED. GOT THE TIME. 61 00:01:55,349 --> 00:01:56,784 ASYSTOLE ON ALL LEADS. 62 00:01:56,817 --> 00:01:59,387 (man's voice echoes) 63 00:01:59,420 --> 00:02:02,456 (tone continues) 64 00:02:06,827 --> 00:02:11,599 (monitor emitting (woman) FLATLINE ON ALL LEADS. 65 00:02:11,632 --> 00:02:13,667 10 MILLIMETER PUSH ASALINE DRIP FLUSH.AINE. 66 00:02:13,701 --> 00:02:15,336 (tone continues) 67 00:02:15,369 --> 00:02:17,771 (monitor beeping rapidly) 68 00:02:17,805 --> 00:02:19,873 ARRHYTHMIA. ALL RIGHT, CHARGE TO 300. 69 00:02:19,907 --> 00:02:22,310 CHARGE AND CLEAR. 70 00:02:27,581 --> 00:02:29,517 (monitor emitting (Davies) CLEAR.) 71 00:02:29,550 --> 00:02:31,585 (CLEAR. 72 00:02:31,619 --> 00:02:34,955 SINUS RHYTHM. (moniWE HAVE A PULSE.dily) 73 00:02:34,988 --> 00:02:36,590 (man) PULSE IS CONFIRMED. 74 00:02:36,624 --> 00:02:38,359 (sighs) 75 00:02:40,928 --> 00:02:43,364 WELL DONE, EVERYONE. 76 00:02:43,397 --> 00:02:45,233 THANK GOD. 77 00:02:45,266 --> 00:02:46,834 (beeping continues) 78 00:02:46,867 --> 00:02:48,602 HERE YOU GO, SIR. 79 00:02:48,636 --> 00:02:49,903 THANK YOU. 80 00:02:49,937 --> 00:02:51,505 IT'S NOT VERY GOOD, BUT IT'S HOT. 81 00:02:51,539 --> 00:02:53,841 (sighs) I WONDER WHAT'S TAKING SO LONG. 82 00:02:53,874 --> 00:02:57,811 (indistinct conversations) 83 00:02:59,847 --> 00:03:02,516 SIR. 84 00:03:04,685 --> 00:03:05,853 DOCTOR. 85 00:03:05,886 --> 00:03:07,321 YOUR WIFE'S DOING WELL, SIR. 86 00:03:07,355 --> 00:03:08,822 THE NEW KIDNEY'S FUNCTIONING, 87 00:03:08,856 --> 00:03:10,958 BUT THERE WAS A COMPLICATION. 88 00:03:12,526 --> 00:03:13,894 AFTER I CLOSED THE INCISION, 89 00:03:13,927 --> 00:03:16,497 CLAUDIA JOY WENT INTO COMPLETE CARDIAC ARREST. 90 00:03:16,530 --> 00:03:17,865 WHAT? 91 00:03:17,898 --> 00:03:20,000 HER HEART STOPPED FOR JUST UNDER TWO MINUTES. 92 00:03:20,033 --> 00:03:21,902 WE PERFORMED CHEST COMPRESSIONS, 93 00:03:21,935 --> 00:03:23,304 ADMINISTERED MEDICATION, 94 00:03:23,337 --> 00:03:24,572 AND UTILIZED ELECTRICAL STIMULATION. 95 00:03:24,605 --> 00:03:25,939 TWO MINUTES? WHAT HAPPENED? 96 00:03:25,973 --> 00:03:27,608 I CAN'T TELL YOU EXACTLY. 97 00:03:27,641 --> 00:03:29,610 SOMETIMES THERE'S A SUDDEN DROP IN BLOOD PRESSURE 98 00:03:29,643 --> 00:03:31,445 AS--AS BLOOD RUSHES INTO THE NEW KIDNEY. 99 00:03:31,479 --> 00:03:34,548 THERE CAN BE A NEGATIVE REACTION TO THE ANESTHESIA. 100 00:03:34,582 --> 00:03:36,717 SOMETIMES, WE SIMPLY DON'T KNOW. 101 00:03:36,750 --> 00:03:38,352 B-BUT SHE'S OKAY? 102 00:03:38,386 --> 00:03:40,454 YES, SHE'S STABLE, HER PRESSURE'S GOOD, 103 00:03:40,488 --> 00:03:42,022 HEART RATE'S SOLID. 104 00:03:42,055 --> 00:03:44,492 I WISH I COULD BE MORE AUTHORITATIVE. 105 00:03:44,525 --> 00:03:45,893 WELL, SO WHAT HAPPENS NOW? 106 00:03:45,926 --> 00:03:47,495 WELL, NOW WE MONITOR CLAUDIA JOY CLOSELY 107 00:03:47,528 --> 00:03:48,896 FOR THE NEXT FEW DAYS. 108 00:03:48,929 --> 00:03:50,498 AND THEN WE PERFORM AN ANGIOGRAM 109 00:03:50,531 --> 00:03:51,999 TO VERIFY THE HEALTH OF THE HEART. 110 00:03:52,032 --> 00:03:53,634 (sighs) 111 00:03:53,667 --> 00:03:56,504 I REALIZE THIS ISN'T THE NEWS YOU WERE EXPECTING. 112 00:03:56,537 --> 00:03:58,772 NEVERTHELESS, I... 113 00:03:58,806 --> 00:04:01,909 I BELIEVE CLAUDIA JOY WILL MAKE A COMPLETE RECOVERY 114 00:04:01,942 --> 00:04:04,412 AND RESUME A NORMAL, HEALTHY LIFE. 115 00:04:04,445 --> 00:04:05,813 THANK YOU, DOCTOR. 116 00:04:05,846 --> 00:04:07,681 YES, SIR. 117 00:04:09,550 --> 00:04:11,952 (exhales deeply) 118 00:04:13,487 --> 00:04:15,656 HEY. 119 00:04:15,689 --> 00:04:18,592 (pats shoulder) 120 00:04:18,626 --> 00:04:20,394 (door opens) 121 00:04:20,428 --> 00:04:22,396 (monitor beeping steadily, indistinct conversations) 122 00:04:22,430 --> 00:04:23,831 MM. HEY. 123 00:04:23,864 --> 00:04:25,833 HEY, BABY. 124 00:04:25,866 --> 00:04:28,702 OH, BEAUTIFUL. 125 00:04:28,736 --> 00:04:31,539 (beeping continues) 126 00:04:31,572 --> 00:04:32,940 HOW YOU FEELIN'? 127 00:04:32,973 --> 00:04:34,408 I'M OKAY. 128 00:04:34,442 --> 00:04:35,709 MM. 129 00:04:35,743 --> 00:04:38,412 MM. 130 00:04:38,446 --> 00:04:40,614 HMM. HOW'S CLAUDIA JOY? 131 00:04:42,450 --> 00:04:43,817 FRANK? 132 00:04:43,851 --> 00:04:45,419 SHE'S OKAY. 133 00:04:45,453 --> 00:04:48,656 D., D., SHE'S OKAY. 134 00:04:48,689 --> 00:04:50,057 THERE WAS A-- 135 00:04:50,090 --> 00:04:52,693 THERE WAS A LITTLE PROBLEM WITH HER HEART. 136 00:04:52,726 --> 00:04:55,729 (monitor beeping steadily) 137 00:04:59,733 --> 00:05:02,903 HI. 138 00:05:02,936 --> 00:05:05,072 HEY. 139 00:05:08,742 --> 00:05:10,811 (sighs) DO I HAVE A NEW KIDNEY? 140 00:05:10,844 --> 00:05:12,780 YOU DO. 141 00:05:12,813 --> 00:05:15,015 MM. 142 00:05:15,048 --> 00:05:16,850 SEE? 143 00:05:16,884 --> 00:05:19,820 I TOLD YOU, NOTHING TO WORRY ABOUT. 144 00:05:25,893 --> 00:05:28,095 MICHAEL? 145 00:05:33,867 --> 00:05:35,469 (voice breaks) WE ALMOST LOST YOU. 146 00:05:35,503 --> 00:05:36,737 (sniffles) 147 00:05:45,779 --> 00:05:47,881 (cries) 148 00:05:47,915 --> 00:05:50,918 *** 149 00:05:56,089 --> 00:05:59,092 (Shawn Colvin's "Climb On (a Back That's Strong)" playing) 150 00:06:02,796 --> 00:06:06,400 * OH-HO, MY SOUL 151 00:06:06,434 --> 00:06:08,536 * SOMETIMES WE DON'T 152 00:06:08,569 --> 00:06:11,171 * KNOW WHAT TO DO 153 00:06:11,204 --> 00:06:15,443 * WE WORK SO HARD BEING TOUGH ON OUR OWN * 154 00:06:15,476 --> 00:06:17,945 * BUT NOW IT'S ME 155 00:06:17,978 --> 00:06:20,080 * AND YOU 156 00:06:20,113 --> 00:06:24,718 * LET'S GIVE IT UP, SAD BONES 157 00:06:24,752 --> 00:06:29,022 * 'CAUSE WE ALL FALL ON HARD TIMES * 158 00:06:29,056 --> 00:06:31,459 * BUT YOU DON'T HAVE TO STAND UP * 159 00:06:31,492 --> 00:06:33,727 * ALL ALONE 160 00:06:33,761 --> 00:06:35,663 * JUST PUT YOUR HAND 161 00:06:35,696 --> 00:06:41,835 * IN MINE 162 00:06:41,869 --> 00:06:48,742 * AND CLIMB ON 163 00:06:48,776 --> 00:06:51,044 * OH, YEAH 164 00:06:51,078 --> 00:06:53,447 * YOU CAN GET WHAT YOU WANT 165 00:06:53,481 --> 00:06:57,818 * CLIMB ON A BACK THAT'S STRONG * 166 00:06:57,851 --> 00:06:59,920 * YEAH 167 00:06:59,953 --> 00:07:01,589 SO I AM PERFECTLY FINE. 168 00:07:01,622 --> 00:07:03,524 MY CARDIOLOGIST DOESN'T WANT TO SEE ME AGAIN 169 00:07:03,557 --> 00:07:04,925 FOR ANOTHER SIX MONTHS, 170 00:07:04,958 --> 00:07:06,527 AND I DON'T WANT TO SEE HIM EITHER. (laughs) 171 00:07:06,560 --> 00:07:08,128 WHAT ABOUT YOUR MEDS? ANY SIDE EFFECTS? 172 00:07:08,161 --> 00:07:09,797 NO, THANK GOD. 173 00:07:09,830 --> 00:07:11,198 UH, NOW THAT THE DIALYSIS IS OVER, 174 00:07:11,231 --> 00:07:12,766 MY DIABETES IS BACK UNDER CONTROL. 175 00:07:12,800 --> 00:07:14,668 I FEEL GREAT. 176 00:07:14,702 --> 00:07:16,804 BETTER, STRONGER, EVERY DAY. 177 00:07:16,837 --> 00:07:18,005 (Roland) GOOD. 178 00:07:18,038 --> 00:07:20,107 NOW WHAT ABOUT ALL OF YOU? 179 00:07:20,140 --> 00:07:21,675 DENISE, WHAT HAVE I MISSED? 180 00:07:21,709 --> 00:07:23,611 MM. NOT TOO MUCH. I'M BACK TO WORK, 181 00:07:23,644 --> 00:07:25,546 AND MOLLY IS RUNNING AROUND LIKE CRAZY. 182 00:07:25,579 --> 00:07:26,880 AW. 183 00:07:26,914 --> 00:07:28,148 YESTERDAY, SHE DISCOVERED THE TV REMOTE. 184 00:07:28,181 --> 00:07:29,583 (laughs) 185 00:07:29,617 --> 00:07:30,884 THAT'S ALL I GOT. (laughs) 186 00:07:30,918 --> 00:07:33,587 KEVIN'S IN WASHINGTON AGAIN. 187 00:07:33,621 --> 00:07:35,255 BUSINESS AS USUAL. 188 00:07:35,288 --> 00:07:36,924 AND YOU? 189 00:07:36,957 --> 00:07:38,859 (inhales deeply) 190 00:07:38,892 --> 00:07:40,561 I'M GOOD. 191 00:07:40,594 --> 00:07:41,829 DR. BURTON? 192 00:07:41,862 --> 00:07:43,997 ALL'S QUIET ON THE BURTON FRONT. 193 00:07:44,031 --> 00:07:45,699 OH, YEAH? NO MORE MARCUS WILLIAMS? 194 00:07:45,733 --> 00:07:47,167 WE HAVEN'T HEARD FROM THAT DUDE IN TWO WEEKS, 195 00:07:47,200 --> 00:07:48,936 AND I HOPE THAT IT STAYS THAT WAY. 196 00:07:48,969 --> 00:07:50,638 HMM. 197 00:07:50,671 --> 00:07:53,541 ROXY, DID YOU DO SOMETHING WITH YOUR HAIR? 198 00:07:53,574 --> 00:07:55,075 OH, YEAH. YOU LIKE IT? 199 00:07:55,108 --> 00:07:56,777 YEAH, I LOVE IT. 200 00:07:56,810 --> 00:07:58,245 IT'S THE HORMONES. 201 00:07:58,278 --> 00:08:00,113 HORMONES? 202 00:08:00,147 --> 00:08:02,149 I'M(gasps)NT. 203 00:08:02,182 --> 00:08:03,651 (gWH--) 204 00:08:03,684 --> 00:08:04,885 WITH TWINS. 205 00:08:04,918 --> 00:08:06,086 TWINS?! (laughs) 206 00:08:06,119 --> 00:08:07,287 CONGRATULATIONS! 207 00:08:07,320 --> 00:08:08,956 OH, THAT'S WONDERFUL, ROXY. 208 00:08:08,989 --> 00:08:10,157 CRAZY, RIGHT? 209 00:08:10,190 --> 00:08:11,859 HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 210 00:08:11,892 --> 00:08:14,061 UH, I'M AT THE END OF MY FIRST TRIMESTER. 211 00:08:14,094 --> 00:08:16,029 WHAT? YOU DON'T EVEN SHOW. 212 00:08:16,063 --> 00:08:17,264 I-I KNOW. I'M ACTUALLY-- 213 00:08:17,297 --> 00:08:19,266 I WEIGH LESS THAN I DID BEFORE. 214 00:08:19,299 --> 00:08:21,802 A LOT OF PUKING. 215 00:08:21,835 --> 00:08:23,236 YEAH.Y? 216 00:08:23,270 --> 00:08:24,672 IT'S BEEN BAD, 217 00:08:24,705 --> 00:08:26,674 BUT MY DOCTOR SAYS I'M PAST IT NOW. 218 00:08:26,707 --> 00:08:28,942 AND SO I SHOULD BE AS BIG AS HOUSE SOON. 219 00:08:28,976 --> 00:08:30,711 MM. A SMALL HOUSE. 220 00:08:30,744 --> 00:08:32,112 BIG ENOUGH. 221 00:08:32,145 --> 00:08:33,681 (all laugh) 222 00:08:33,714 --> 00:08:35,115 HOW'S TREVOR DEALING WITH IT? 223 00:08:35,148 --> 00:08:36,717 OH, ARE YOU KIDDING? HE LOVES IT. 224 00:08:36,750 --> 00:08:38,118 WELL, HE'S NOT THE ONE CARRYING TWINS. 225 00:08:38,151 --> 00:08:39,587 EXACTLY. 226 00:08:39,620 --> 00:08:41,154 HE HAS NO IDEA WHAT HE'S IN FOR. 227 00:08:41,188 --> 00:08:42,923 THESE ARE OUR FIRST KIDS TOGETHER, 228 00:08:42,956 --> 00:08:45,325 SO HE'S NEVER BEEN THROUGH THE MIDNIGHT FEEDINGS... 229 00:08:45,358 --> 00:08:47,728 OR SLEEP DEPRIVATION... 230 00:08:47,761 --> 00:08:49,329 (chuckles)oy) OR MOOD SWINGS. 231 00:08:49,362 --> 00:08:50,831 HE'LL BE A'IGHT. 232 00:08:50,864 --> 00:08:54,067 (YOU THINK? 233 00:08:54,101 --> 00:08:55,769 AH, OKAY. I'LL SEE YOU LATER. 234 00:08:55,803 --> 00:08:56,970 I'M SO GLAD YOU'RE HOME. 235 00:08:57,004 --> 00:08:58,205 ME, TOO. 236 00:08:58,238 --> 00:08:59,640 BYE.. MM. 237 00:08:59,673 --> 00:09:01,008 I'LL SEE YOU LOKAY. 238 00:09:01,041 --> 00:09:02,209 BYE. 239 00:09:02,242 --> 00:09:03,944 BYE, HONEY. MWAH. (sighs) 240 00:09:03,977 --> 00:09:05,278 CAN YOU STAY A MINUTE? 241 00:09:05,312 --> 00:09:06,880 SURE. WHAT'S UP? 242 00:09:06,914 --> 00:09:08,616 UM, YOU MENTIONED 243 00:09:08,649 --> 00:09:10,684 YOU HADN'T HEARD FROM DAVID'S BIOLOGICAL FATHER 244 00:09:10,718 --> 00:09:12,319 (vehicles departing) 245 00:09:12,352 --> 00:09:15,222 WHEN I WENT TO SURGERY, EVERYTHING SEEMED FINE. 246 00:09:15,255 --> 00:09:17,758 YOU WERE HAVING HIM OVER FOR DINNER. 247 00:09:17,791 --> 00:09:21,094 YEAH. THAT DIDN'T GO SO WELL. 248 00:09:21,128 --> 00:09:22,630 MM. 249 00:09:22,663 --> 00:09:23,997 WILLIAMS MADE SOME DISRESPECTFUL REMARKS 250 00:09:24,031 --> 00:09:26,667 ABOUT THE ARMY. I HAD TO THROW HIM OUT. 251 00:09:26,700 --> 00:09:27,935 REMM.Y? 252 00:09:27,968 --> 00:09:29,136 THAT COULDN'T HAVE BEEN EASY. 253 00:09:29,169 --> 00:09:30,838 NO. 254 00:09:30,871 --> 00:09:32,840 WHAT WAS HARDER WAS TRYING TO MAKE DAVID UNDERSTAND 255 00:09:32,873 --> 00:09:34,608 WHY HE CAN'T SEE WILLIAMS ANYMORE. 256 00:09:34,642 --> 00:09:35,843 MM. 257 00:09:35,876 --> 00:09:37,611 AT LEAST NOT FOR A WHILE. 258 00:09:37,645 --> 00:09:39,346 I'M SURE YOU HANDLED IT AS WELL AS ANYONE COULD HAVE. 259 00:09:39,379 --> 00:09:41,114 I HOPE SO. 260 00:09:41,148 --> 00:09:43,951 IN ANY CASE, DAVID'S FINALLY STOPPED ASKING ABOUT IT, 261 00:09:43,984 --> 00:09:47,621 SO I THINK WE CAN START PUTTING THAT CHAPTER BEHIND US. 262 00:09:47,655 --> 00:09:48,822 GOOD. 263 00:09:48,856 --> 00:09:50,090 YEAH. 264 00:09:50,123 --> 00:09:51,692 (bell rings) 265 00:09:51,725 --> 00:09:53,326 (children speaking indistinctly) 266 00:09:53,360 --> 00:09:56,163 HEY. AREN'T YOU COMING TO THE YOUTH CENTER? 267 00:09:56,196 --> 00:09:57,865 UM, TOO MUCH HOMEWORK. 268 00:09:57,898 --> 00:10:00,801 DAVID, WE GOT BASKETBALL TODAY. 269 00:10:00,834 --> 00:10:02,970 W-WELL, MAYBE TOMORROW? 270 00:10:03,003 --> 00:10:05,873 ALL RIGHT. LATER. 271 00:10:05,906 --> 00:10:09,009 (children continue speaking indistinctly) 272 00:10:09,042 --> 00:10:12,946 (cell phone rings) 273 00:10:12,980 --> 00:10:15,749 (ring, beep) 274 00:10:30,831 --> 00:10:32,365 (glasses clinking) 275 00:10:32,399 --> 00:10:33,767 GLORIA. 276 00:10:33,801 --> 00:10:35,035 YEAH. 277 00:10:35,068 --> 00:10:36,236 YOU OKAY? 278 00:10:36,269 --> 00:10:37,671 YEAH, I'M GOOD. 279 00:10:37,705 --> 00:10:39,740 DON'T WORRY ABOUT ME, ROX. 280 00:10:39,773 --> 00:10:41,942 OKAY, BUT THROWING YOURSELF INTO WORK 281 00:10:41,975 --> 00:10:43,877 ISN'T GONNA SOLVE ANYTHING AT HOME. 282 00:10:43,911 --> 00:10:46,113 AT LEAST I DON'T HAVE TO THINK ABOUT IT FOR A WHILE. 283 00:10:46,146 --> 00:10:48,982 SOONER OR LATER, YOU TWO ARE GONNA HAVE TO TALK. 284 00:10:49,016 --> 00:10:51,819 HOW AM I GONNA DO THAT WHEN HECTOR WON'T TALK TO ME? 285 00:10:51,852 --> 00:10:54,888 MAYBE... YOU NEED TO MAKE THE FIRST MOVE. 286 00:10:54,922 --> 00:10:56,690 NO. I'M NOT DOING THAT. 287 00:10:56,724 --> 00:10:58,826 HE HAS TO APOLOGIZE FIRST. 288 00:10:58,859 --> 00:11:01,028 (sighs) I'M NOT QUITTING THIS PLACE, ROXY. 289 00:11:01,061 --> 00:11:02,896 IF THAT'S WHAT HECTOR'S WAITING FOR, 290 00:11:02,930 --> 00:11:05,098 HE CAN GO ON WAITING. 291 00:11:05,132 --> 00:11:07,935 (Ski) YOU'RE AN EMBARRASSMENT, CRUZ-- 292 00:11:07,968 --> 00:11:11,204 MISSING FORMATION, SCREWING UP THE LIVE FIRE. 293 00:11:11,238 --> 00:11:12,472 HELL, YOU CAN'T EVEN REMEMBER 294 00:11:12,505 --> 00:11:14,908 A SIMPLE COMBAT MEDICAL PROCEDURE! 295 00:11:14,942 --> 00:11:18,078 YOU DON'T GET SQUARED AWAY SOON, AND I MEAN YESTERDAY, 296 00:11:18,111 --> 00:11:19,847 YOU'LL BE STARING DOWN AN ARTICLE 15. 297 00:11:19,880 --> 00:11:21,048 DO YOU HEAR ME?! 298 00:11:21,081 --> 00:11:23,250 WHAT DID YOU SAY?! 299 00:11:23,283 --> 00:11:24,852 YES, SERGEANT! 300 00:11:24,885 --> 00:11:27,220 (people speaking indistinctly) 301 00:11:27,254 --> 00:11:29,723 (sighs) I CAN'T EVEN LOOK AT YOU. 302 00:11:29,757 --> 00:11:32,760 (people continue speaking indistinctly) 303 00:11:33,827 --> 00:11:35,028 P.F.C. CRUZ. 304 00:11:35,062 --> 00:11:36,229 SIR. 305 00:11:36,263 --> 00:11:37,497 RELAX. 306 00:11:37,530 --> 00:11:40,333 (people continue speaking indistinctly) 307 00:11:40,367 --> 00:11:41,935 WHAT'S YOUR PROBLEM, CRUZ? 308 00:11:41,969 --> 00:11:43,837 MORE TROUBLES AT HOME? 309 00:11:43,871 --> 00:11:46,473 YES, SIR. I'M STILL CRASHING WITH LOPATA, SIR. 310 00:11:46,506 --> 00:11:48,141 THAT'SYES, SIR.S NOW. 311 00:11:48,175 --> 00:11:50,077 I TOLD GLORIA SHE HAD TO QUIT HER JOB. 312 00:11:50,110 --> 00:11:52,412 I DREW A LINE, SIR. I'M JUST WAITING FOR HER TO COME AROUND. 313 00:11:52,445 --> 00:11:54,247 OH, SO THIS IS YOUR WIFE'S FAULT? 314 00:11:54,281 --> 00:11:55,849 NO, SIR. 315 00:11:55,883 --> 00:11:58,018 YOU'RE HEADING IN THE WRONG DIRECTION, CRUZ. 316 00:11:58,051 --> 00:11:59,386 YES, SIR. 317 00:11:59,419 --> 00:12:00,888 FIX IT. 318 00:12:00,921 --> 00:12:02,455 I WILL, SIR. 319 00:12:02,489 --> 00:12:04,858 DISMISSED. 320 00:12:04,892 --> 00:12:07,828 (men) 10, 2, 3, 4... 321 00:12:07,861 --> 00:12:10,263 (sighs) 322 00:12:12,332 --> 00:12:14,968 HEY, YOU LIKE PULLED PORK? 323 00:12:15,002 --> 00:12:16,369 I GUESS. 324 00:12:16,403 --> 00:12:18,171 YOU GUESS? 325 00:12:18,205 --> 00:12:20,273 THEN YOU AIN'T NEVER HAD THE REAL THING. 326 00:12:20,307 --> 00:12:22,409 (chuckles) YOUR AUNTIE SHERRY MAKE THE BEST PULLED PORK 327 00:12:22,442 --> 00:12:24,812 I EVER LAID MY LIPS ON. 328 00:12:24,845 --> 00:12:26,313 AUNTIE SHERRY? 329 00:12:26,346 --> 00:12:27,514 YEAH, MY SISTER SHERYL. 330 00:12:27,547 --> 00:12:29,049 DOES SHE LIVE AROUND HERE? 331 00:12:29,082 --> 00:12:31,885 NAH. SHE'S, UH, IN ATLANTA NOW, I THINK. 332 00:12:31,919 --> 00:12:34,387 I GOTTA GIVE HER A CALL. SHE DON'T EVEN KNOW I'M OUT. 333 00:12:34,421 --> 00:12:36,824 OFRIGHT.N. 334 00:12:36,857 --> 00:12:38,425 MAYBE Y'ALL CAN MEET SOMEDAY. WOULD YOU LIKE THAT? 335 00:12:38,458 --> 00:12:40,060 YEAH. 336 00:12:40,093 --> 00:12:41,929 THE ONLY PERSON I KNEW IN THE FAMILY WAS GRANNY. 337 00:12:41,962 --> 00:12:44,031 MM. YOUR GRANNY WAS GOOD PEOPLE. 338 00:12:44,064 --> 00:12:45,332 YOU KNEW HER? 339 00:12:45,365 --> 00:12:46,934 SURE. WHEN I WAS HANGING OUT WITH YOUR MOM, 340 00:12:46,967 --> 00:12:49,469 I SPENT A LOT OF TIME WITH YOUR GRANNY. 341 00:12:49,502 --> 00:12:51,271 HOW'D YOU GUYS MEET? 342 00:12:51,304 --> 00:12:53,440 MY MOM? 343 00:12:53,473 --> 00:12:56,176 YOU EVER HEAR OF ROSCOE'S? 344 00:12:56,209 --> 00:12:59,146 LITTLE CORNER STORE OVER IN NORTH CHARLESTON. 345 00:12:59,179 --> 00:13:01,181 BEST SLUSHIES ANYWHERE. 346 00:13:01,214 --> 00:13:02,983 I LOVE SLUSHIES. 347 00:13:03,016 --> 00:13:05,018 HEY, WHO DON'T LOVE SLUSHIES? (chuckles) 348 00:13:05,052 --> 00:13:06,419 WELL, ONE SUMMER DAY, 349 00:13:06,453 --> 00:13:08,822 I DUCK INTO ROSCOE'S TO BEAT THE HEAT. 350 00:13:08,856 --> 00:13:10,257 AND THERE SHE WAS, 351 00:13:10,290 --> 00:13:12,459 DONNA GREEN, STANDING THERE, 352 00:13:12,492 --> 00:13:14,261 SIPPING ON A CHERRY SLUSHIE. 353 00:13:14,294 --> 00:13:16,930 CHERRY? THAT'S MY FAVORITE. 354 00:13:16,964 --> 00:13:18,231 WELL, THERE YOU GO. 355 00:13:18,265 --> 00:13:19,566 CAN YOU TAKE ME THERE? 356 00:13:19,599 --> 00:13:21,468 IT AIN'T THERE NO MORE, LITTLE MAN. 357 00:13:21,501 --> 00:13:23,536 IT'S OUT OF BUSINESS. 358 00:13:23,570 --> 00:13:25,372 OH. 359 00:13:25,405 --> 00:13:28,508 HEY, BUT I COULD SHOW YOU WHERE IT WAS AT. 360 00:13:28,541 --> 00:13:29,910 REALLY? 361 00:13:29,943 --> 00:13:31,478 YEAH, YEAH. 362 00:13:31,511 --> 00:13:33,513 YOU KNOW, I COULD TAKE YOU TO THE OLD NEIGHBORHOOD. 363 00:13:33,546 --> 00:13:36,884 UH... THE THING IS, I AIN'T GOT A CAR. 364 00:13:36,917 --> 00:13:40,487 NAH, CITY WHEELS GET ME WHERE I NEED TO GO. 365 00:13:40,520 --> 00:13:42,122 THE BUS. 366 00:13:42,155 --> 00:13:43,556 I UNDERSTAND. 367 00:13:43,590 --> 00:13:44,958 BUT YOU KNOW WHAT? 368 00:13:44,992 --> 00:13:46,593 MY COUSIN GOT A CAR. I COULD ASK HIM. 369 00:13:46,626 --> 00:13:49,196 THAYEAH, IT WOULD.OME. 370 00:14:07,114 --> 00:14:08,949 (knocks on door) 371 00:14:08,982 --> 00:14:10,383 HOW'S IT GOING? 372 00:14:10,417 --> 00:14:12,052 (sighs) 373 00:14:12,085 --> 00:14:14,521 MR. BEEMAN SURE LIKES TO GIVE US PROBLEM SETS. 374 00:14:14,554 --> 00:14:16,089 (chuckles) 375 00:14:16,123 --> 00:14:17,490 NEED HELP? 376 00:14:17,524 --> 00:14:19,126 NO, I GOT IT. 377 00:14:19,159 --> 00:14:21,494 IT'S JUST A LOT. 378 00:14:21,528 --> 00:14:22,963 EVERYTHING ELSE OKAY? 379 00:14:22,996 --> 00:14:25,532 YOU WERE KIND OF QUIET AT DINNER. 380 00:14:25,565 --> 00:14:27,567 EVERYTHING'S GREAT. 381 00:14:28,969 --> 00:14:30,503 HOW'S BASKETBALL? 382 00:14:30,537 --> 00:14:34,441 IT'S... GOOD. 383 00:14:37,010 --> 00:14:38,545 WELL... ALL RIGHT. 384 00:14:38,578 --> 00:14:41,915 UH, GET BACK TO YOUR PROBLEM SETS. 385 00:14:41,949 --> 00:14:43,316 LIGHTS OUT IN A HALF-HOUR. 386 00:14:43,350 --> 00:14:46,553 YES, MA'AM. 387 00:14:46,586 --> 00:14:48,621 (sighs) 388 00:14:53,226 --> 00:14:55,963 (exhales) 389 00:15:01,201 --> 00:15:03,370 MMM. OKAY, THIS IS DELICIOUS. 390 00:15:03,403 --> 00:15:05,172 WAIT UNTIL YOU SEE WHAT'S FOR DINNER. 391 00:15:05,205 --> 00:15:06,606 (chuckles) 392 00:15:06,639 --> 00:15:08,008 YOU DIDN'T HAVE TO GO TO ALL THIS TROUBLE. 393 00:15:08,041 --> 00:15:09,576 ALL I DID WAS CALL PROTOCOL. 394 00:15:09,609 --> 00:15:12,212 BESIDES, WE WANTED TO CELEBRATE YOUR HOMECOMING IN STYLE. 395 00:15:12,245 --> 00:15:13,580 ABSOLUTELY, 396 00:15:13,613 --> 00:15:15,515 AND HONOR WHAT YOU DID FOR CLAUDIA JOY, DENISE. 397 00:15:15,548 --> 00:15:17,117 MM. 398 00:15:17,150 --> 00:15:19,152 OH, WOULD YOU GIVE US JUST A MINUTE? THANK YOU. 399 00:15:19,186 --> 00:15:21,388 WE GOT A LITTLE PRESENTATION FIRST. 400 00:15:21,421 --> 00:15:23,590 FRANK? 401 00:15:23,623 --> 00:15:26,259 WHAT'S GOING ON? 402 00:15:26,293 --> 00:15:27,727 WHAT IS THIS? 403 00:15:27,760 --> 00:15:29,196 WELL, OPEN IT. 404 00:15:29,229 --> 00:15:30,463 IT'S FOR BOTH OF YOU. 405 00:15:30,497 --> 00:15:31,999 HMM. 406 00:15:32,032 --> 00:15:33,200 OKAY. 407 00:15:33,233 --> 00:15:35,535 (clears throat) 408 00:15:35,568 --> 00:15:38,605 OKAY. 409 00:15:38,638 --> 00:15:41,408 A BEACH HOUSE AT OCEANVALE? 410 00:15:41,441 --> 00:15:43,076 (Frank) IT'S YOURS. 411 00:15:43,110 --> 00:15:44,477 YEAH.IVE DAYS. 412 00:15:44,511 --> 00:15:45,678 IT'S A RENTAL. 413 00:15:45,712 --> 00:15:47,347 (all laugh) 414 00:15:47,380 --> 00:15:49,249 YEAH, WE FIGURED YOU TWO COULD USE A LITTLE TIME OFF. 415 00:15:49,282 --> 00:15:51,351 AND WE KNOW HOW MUCH YOU BOTH LOVE THAT SPOT. 416 00:15:51,384 --> 00:15:52,652 FRANK FOUND IT ONLINE. 417 00:15:52,685 --> 00:15:55,388 IT'S GOT A FIREPLACE AND HOT TUB. 418 00:15:55,422 --> 00:15:59,026 AND BECAUSE IT'S OFFSEASON, WE GOT A FANTASTIC DEAL ON IT. 419 00:15:59,059 --> 00:16:00,327 NOW THE PLAN IS 420 00:16:00,360 --> 00:16:01,594 FOR YOU AND DENISE TO DRIVE DOWN TOMORROW. 421 00:16:01,628 --> 00:16:03,496 FRANK AND I WILL JOIN YOU THIS WEEKEND. 422 00:16:03,530 --> 00:16:06,166 (clicks tongue) I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 423 00:16:06,199 --> 00:16:07,400 (both laugh) 424 00:16:07,434 --> 00:16:09,236 WELL, M-ME NEITHER, BUT-- 425 00:16:09,269 --> 00:16:10,703 (Frank) NAH, D. 426 00:16:10,737 --> 00:16:12,305 I GOT CHILDCARE COVERED. 427 00:16:12,339 --> 00:16:14,374 I'LL BRING MOLLY WITH ME ON FRIDAY. 428 00:16:14,407 --> 00:16:16,076 WOW. YOU THOUGHT OF EVERYTHIMM. 429 00:16:16,109 --> 00:16:18,478 IT'S LOGISTICS. HEART OF EVERY MISSION. 430 00:16:18,511 --> 00:16:21,181 SO WHAT DO YOU THINK? 431 00:16:21,214 --> 00:16:22,649 I THINK... 432 00:16:22,682 --> 00:16:24,517 YOU'RE INCREDIBLE. 433 00:16:24,551 --> 00:16:26,453 (laughs) BOTH OF YOU. 434 00:16:26,486 --> 00:16:27,720 YES, WE ARE. 435 00:16:27,754 --> 00:16:30,223 (chuckles) 436 00:16:30,257 --> 00:16:33,226 *** 437 00:16:33,260 --> 00:16:35,128 HERE YOU GO. 438 00:16:35,162 --> 00:16:38,131 *** 439 00:16:38,165 --> 00:16:41,268 (indistinct conversations) 440 00:16:41,301 --> 00:16:42,802 YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE HERE. 441 00:16:42,835 --> 00:16:44,737 GLORIA, WE NEED TO TALK. 442 00:16:44,771 --> 00:16:46,206 *** 443 00:16:46,239 --> 00:16:48,675 I ONLY GOT A SECOND. 444 00:16:48,708 --> 00:16:51,711 (indistinct conversations continue) 445 00:16:54,714 --> 00:16:56,549 WHAT? 446 00:16:56,583 --> 00:16:58,651 (sighs) I'VE BEEN DOING A LOT OF THINKING 447 00:16:58,685 --> 00:17:00,053 AND I'M SORRY. 448 00:17:00,087 --> 00:17:01,288 YEAH? 449 00:17:01,321 --> 00:17:03,190 I SHOULDN'T HAVE HIT THAT GUY. 450 00:17:03,223 --> 00:17:04,757 DAMN RIGHT, YOU SHOULDN'T HAVE. 451 00:17:04,791 --> 00:17:07,227 I LOST MY HEAD. IT WAS STUPID. 452 00:17:07,260 --> 00:17:10,230 BUT I WON'T APOLOGIZE FOR DEFENDING MY WIFE. 453 00:17:10,263 --> 00:17:12,232 I TOLD YOU, HECTOR, I DON'T NEED DEFENDING. 454 00:17:12,265 --> 00:17:13,700 *** 455 00:17:13,733 --> 00:17:16,303 I DON'T WANT TO GET INTO THAT, OKAY? 456 00:17:16,336 --> 00:17:18,838 LOOK, I UNDERSTAND YOU LIKE WORKING. 457 00:17:18,871 --> 00:17:20,440 AND IT'S NICE TO HAVE THE EXTRA CASH, 458 00:17:20,473 --> 00:17:22,409 I GOTTA ADMIT THAT. 459 00:17:22,442 --> 00:17:24,411 I JUST DON'T LIKE YOU WORKING IN A BAR. 460 00:17:24,444 --> 00:17:26,379 JUST HEAR ME OUT, OKAY? 461 00:17:26,413 --> 00:17:28,381 I DON'T LIKE COMING HOME TO AN EMPTY APARTMENT AT NIGHT 462 00:17:28,415 --> 00:17:31,484 ANY MORE THAN YOU LIKE SITTING ALONE IN THERE ALL DAY. 463 00:17:31,518 --> 00:17:33,720 AND I DON'T LIKE THE IDEA 464 00:17:33,753 --> 00:17:35,322 OF YOU HAVING TO FIGHT OFF DRUNKS ALL THE TIME. 465 00:17:35,355 --> 00:17:37,090 IT'S NOT EVEN LIKE THAT. 466 00:17:37,124 --> 00:17:40,360 IT'S HOW I FEEL, OKAY? 467 00:17:40,393 --> 00:17:42,695 YOU COULD WORK AT A-- AT A RESTAURANT DURING THE DAY. 468 00:17:42,729 --> 00:17:45,398 I JUST DON'T WANT YOU WORKING AT A BAR. 469 00:17:45,432 --> 00:17:47,334 I JUST DON'T. 470 00:17:47,367 --> 00:17:50,670 (indistinct conversations continue) 471 00:17:50,703 --> 00:17:54,407 I'M A MESS WITHOUT YOU, BABY. 472 00:17:54,441 --> 00:17:56,276 I MISS YOU. 473 00:17:56,309 --> 00:18:00,113 I MISS YOU, TOO. 474 00:18:00,147 --> 00:18:02,282 SO YOU'LL THINK ABOUT IT AT LEAST? 475 00:18:02,315 --> 00:18:05,185 (indistinct conversations continue) 476 00:18:05,218 --> 00:18:06,853 (sighs) 477 00:18:08,788 --> 00:18:10,590 OKAY. 478 00:18:14,727 --> 00:18:16,296 WHAT ARE YOU DOING UP SO LATE? 479 00:18:16,329 --> 00:18:19,199 JUST WAITING FOR YOU. HOW WAS WORK? 480 00:18:19,232 --> 00:18:20,600 LONG. 481 00:18:20,633 --> 00:18:22,369 SO I NOTICED. 482 00:18:22,402 --> 00:18:24,571 MAYBE IT'S TIME YOU START CUTTING BACK YOUR HOURS. 483 00:18:24,604 --> 00:18:27,407 WHY WOULD I DO THAT? 484 00:18:27,440 --> 00:18:29,409 TO RELAX A BIT. 485 00:18:29,442 --> 00:18:30,777 DON'T BITE MY HEAD OFF. 486 00:18:30,810 --> 00:18:32,779 YOU JUST--YOU GOT A LOT GOING ON-- 487 00:18:32,812 --> 00:18:35,848 THE HUMP BAR, TRUCK STOP, F.R.G... 488 00:18:35,882 --> 00:18:38,251 THE BOYS, YOU, THE DOG. 489 00:18:38,285 --> 00:18:40,220 EXACTLY. SO... 490 00:18:40,253 --> 00:18:43,756 IT'S CALLED MULTITASKING, TREVOR. EVERY MOM DOES IT. 491 00:18:43,790 --> 00:18:45,458 EVERY MOM CARRYING TWINS? 492 00:18:45,492 --> 00:18:47,460 (sighs) I'VE SEEN WOMEN SIX MONTHS PREGNANT 493 00:18:47,494 --> 00:18:49,696 RUNNING MARATHONS. 494 00:18:49,729 --> 00:18:52,465 SO WHAT, YOU'RE GONNA START RUNNING NOW? 495 00:18:52,499 --> 00:18:55,602 I'M CONCERNED, BABE. THAT'S ALL. 496 00:18:55,635 --> 00:18:57,870 OKAY, AND I'M TELLING YOU NOT TO BE. 497 00:18:57,904 --> 00:18:59,672 WH-WHAT ARE YOU DOING? 498 00:18:59,706 --> 00:19:01,841 I STILL HAVE TO MAKE THE BOYS' LUNCHES. 499 00:19:01,874 --> 00:19:03,776 NO. (sighs) ROX, I CAN DO THAT. 500 00:19:03,810 --> 00:19:05,778 I CAN HANDLE A COUPLE OF TURKEY SANDWICHES. 501 00:19:05,812 --> 00:19:08,581 GO UPSTAIRS. QUIT BUGGING ME. 502 00:19:08,615 --> 00:19:10,283 (refrigerator door closes) 503 00:19:10,317 --> 00:19:11,884 HEY. 504 00:19:13,820 --> 00:19:15,188 I WON'T BE LONG. 505 00:19:15,222 --> 00:19:17,290 YEAH? 506 00:19:17,324 --> 00:19:19,459 YEAH. 507 00:19:21,628 --> 00:19:22,829 OHH. 508 00:19:22,862 --> 00:19:24,231 MM. 509 00:19:24,264 --> 00:19:25,432 AW, IT'S SO GREAT, 510 00:19:25,465 --> 00:19:26,833 HAVING THE BEACH ALL TO OURSELVES. 511 00:19:26,866 --> 00:19:28,235 OH, I KNOW. 512 00:19:28,268 --> 00:19:29,436 MM. 513 00:19:29,469 --> 00:19:30,703 (sighs) 514 00:19:30,737 --> 00:19:33,873 OHH. A SAND DOLLAR. 515 00:19:33,906 --> 00:19:35,475 MM. 516 00:19:35,508 --> 00:19:37,710 AMANDA USED TO LOVE COLLECTING THESE. 517 00:19:37,744 --> 00:19:39,912 AW. 518 00:19:39,946 --> 00:19:41,348 MM. 519 00:19:41,381 --> 00:19:43,350 OH, YOU DON'T WANT TO KEEP IT? 520 00:19:43,383 --> 00:19:46,619 NO. WE'LL LET SOME OTHER YOUNG GIRL FIND IT. 521 00:19:46,653 --> 00:19:47,854 (chuckles) 522 00:19:47,887 --> 00:19:49,322 WOW, IT MAKES ME FEEL OLD, 523 00:19:49,356 --> 00:19:50,723 THINKING ABOUT ALL THE VACATIONS WE HAD 524 00:19:50,757 --> 00:19:52,325 WITH THE KIDS AND... (laughs) 525 00:19:52,359 --> 00:19:53,526 (chuckles) WE ARE OLD. 526 00:19:53,560 --> 00:19:54,727 (laughs) 527 00:19:54,761 --> 00:19:57,364 GOD, YOU'RE RIGHT. (laughs) 528 00:19:57,397 --> 00:19:58,998 OH, WHOA. 529 00:19:59,031 --> 00:20:00,600 (laughs) 530 00:20:00,633 --> 00:20:02,001 HERE YOU GO. 531 00:20:02,034 --> 00:20:03,403 BELIEVE THAT'S MINE. 532 00:20:03,436 --> 00:20:04,604 (chuckles) 533 00:20:04,637 --> 00:20:06,339 SNO, NO PROBLEM.. 534 00:20:06,373 --> 00:20:08,508 (panting) 535 00:20:08,541 --> 00:20:10,810 ANY CHANCE I CAN BUY YOU LADIES A DRINK? 536 00:20:10,843 --> 00:20:13,580 OH, NO, THAT'S SWEET, BUT IT'S NOT NECESSARY. 537 00:20:13,613 --> 00:20:16,616 BESIDES, I DON'T THINK OUR HUSBANDS WOULD APPROVE. 538 00:20:16,649 --> 00:20:17,817 MNH-MNH. 539 00:20:17,850 --> 00:20:19,552 I DON'T SEE ANY HUSBANDS. 540 00:20:19,586 --> 00:20:21,354 THEY'RE COMING THIS (laughs) 541 00:20:21,388 --> 00:20:22,789 (chuckles) 542 00:20:22,822 --> 00:20:25,725 CAN'T BLAME A GUY FOR TRYING. HAVE A GOOD ONE. 543 00:20:25,758 --> 00:20:27,694 YOU, TOO. (laughs) 544 00:20:27,727 --> 00:20:28,895 MM. 545 00:20:28,928 --> 00:20:30,363 YEAH, WE MAY BE GETTING OLDER, 546 00:20:30,397 --> 00:20:32,765 BUT WE STILL GOT IT. (laughs) 547 00:20:32,799 --> 00:20:34,033 (laughs) YES, WE DO. 548 00:20:34,066 --> 00:20:36,669 MM-HMM. (laughs) 549 00:20:39,472 --> 00:20:41,040 HEY, ROXY. 550 00:20:41,073 --> 00:20:44,644 I-I KNOW YOU'RE BUSY, BUT THIS IS KIND OF IMPORTANT. 551 00:20:44,677 --> 00:20:45,912 HECTOR FINALLY APOLOGIZED, 552 00:20:45,945 --> 00:20:48,014 WHICH IS A REALLY GOOD THING, RIGHT? 553 00:20:48,047 --> 00:20:51,451 UH, AND HE'S OKAY WITH ME WORKING, 554 00:20:51,484 --> 00:20:52,719 THE ONLY THING IS, HE JUST-- 555 00:20:52,752 --> 00:20:55,288 CAN IT WAIT? I GOTTA GO TO THE HOSPITAL. 556 00:20:55,322 --> 00:20:56,523 WHY, WHAT'S WRONG? 557 00:20:56,556 --> 00:20:57,757 I'M BLEEDING. 558 00:20:57,790 --> 00:20:59,025 OH, MY GOD. 559 00:21:08,768 --> 00:21:09,969 YOU DIDN'T HAVE ANY CRAMPING? 560 00:21:10,002 --> 00:21:11,471 NO, I JUST STARTED BLEEDING. 561 00:21:11,504 --> 00:21:14,774 (exhales) HOW?ELAX. 562 00:21:14,807 --> 00:21:17,544 WELL, PAIN-FREE BLEEDING 563 00:21:17,577 --> 00:21:20,046 IS NOT GENERALLY ASSOCIATED WITH MISCARRIAGE. 564 00:21:20,079 --> 00:21:21,814 OKAY. WELL, I'M NOT GONNA BE ABLE TO RELAX 565 00:21:21,848 --> 00:21:23,516 UNTIL WE HEAR THE HEARTBEATS. 566 00:21:23,550 --> 00:21:25,852 WELL, SO LET'S GET STARTED. 567 00:21:29,956 --> 00:21:31,924 (sighs) 568 00:21:34,093 --> 00:21:35,528 (fetal heartbeat playing over monitor) 569 00:21:35,562 --> 00:21:37,630 THERE'S TWIN "A," NICE AND STRONG. 570 00:21:37,664 --> 00:21:40,400 (heartbeat stops) 571 00:21:42,435 --> 00:21:43,603 (fetal heartbeat playing over monitor) 572 00:21:43,636 --> 00:21:44,804 THERE'S TWIN "B." 573 00:21:44,837 --> 00:21:46,939 (exhales deeply) THANK GOD. 574 00:21:46,973 --> 00:21:49,442 OKAY, WE HAVE CONFIRMED VIABILITY, ROXY. 575 00:21:49,476 --> 00:21:52,044 BUT I AM STILL TROUBLED BY THE SEVERITY OF YOUR BLEEDING. 576 00:21:52,078 --> 00:21:54,514 WHY? WHAT COULD THAT MEAN? 577 00:21:54,547 --> 00:21:56,383 WE'RE GONNA DO AN ULTRASOUND. WE'LL TAKE IT FROM THERE. 578 00:21:56,416 --> 00:21:57,984 OKAY. 579 00:22:03,055 --> 00:22:06,058 (cell phone rings) 580 00:22:06,092 --> 00:22:07,760 (beeps) 581 00:22:07,794 --> 00:22:10,730 SOPHIE. THANKS FOR CALLING BACK. 582 00:22:10,763 --> 00:22:12,632 YOU KNOW, YOUR DAD'S IN WASHINGTON RIGHT NOW, 583 00:22:12,665 --> 00:22:14,467 AND I WAS THINKING, YOU MIGHT WANT 584 00:22:14,501 --> 00:22:16,469 TO FLY DOWN FOR THE WEEKEND, YOU KNOW, JUST THE TWO OF US? 585 00:22:16,503 --> 00:22:20,540 YOU HAVEN'T SEEN THE NEW HOUSE OR CHARLESTON. 586 00:22:20,573 --> 00:22:21,941 OH, CHOIR. 587 00:22:21,974 --> 00:22:24,744 N-NO, NO, CHOIR IS IMPORTANT, HONEY. 588 00:22:24,777 --> 00:22:29,015 I'LL HAVE TO COME UP FOR YOUR NEXT PERFORMANCE. 589 00:22:29,048 --> 00:22:30,750 WHAT--WHAT WAS THAT? 590 00:22:30,783 --> 00:22:32,151 OH. OH, YOU'RE WITH FRIENDS. 591 00:22:32,184 --> 00:22:33,753 OKAY, NO, NO, HONEY. NO, NO. 592 00:22:33,786 --> 00:22:35,822 WE'LL JUST-- WE'LL TALK ANOTHER TIME. 593 00:22:35,855 --> 00:22:37,690 OKAY. BYE. 594 00:22:37,724 --> 00:22:39,926 (beep) 595 00:22:49,201 --> 00:22:51,170 YOU HAVE TO STAY HERE OVERNIGHT? 596 00:22:51,203 --> 00:22:53,406 I THOUGHT SHE SAID THE BABIES ARE OKAY. 597 00:22:53,440 --> 00:22:54,807 THEY ARE, 598 00:22:54,841 --> 00:22:56,676 JUST ONE OF THEM IS A LOWRIDER. 599 00:22:56,709 --> 00:22:58,177 WHAT? 600 00:22:58,210 --> 00:23:00,847 (chuckles) THE PLACENTA'S BLOCKING THE CERVIX. 601 00:23:00,880 --> 00:23:04,116 IT'S CALLED PLACENTA PREVIA. IT'S PRETTY COMMON IN TWINS. 602 00:23:04,150 --> 00:23:05,852 IS IT SERIOUS? 603 00:23:05,885 --> 00:23:07,854 IT CAN BE. 604 00:23:07,887 --> 00:23:09,722 UH, LUCKILY, IT'S JUST A PARTIAL BLOCKAGE. 605 00:23:09,756 --> 00:23:12,859 DR. LANG SAYS THE PLACENTA COULD MOVE UP TO WHERE IT BELONGS 606 00:23:12,892 --> 00:23:14,461 ON ITS OWN IN A FEW WEEKS. 607 00:23:14,494 --> 00:23:15,962 OH, GOOD. 608 00:23:15,995 --> 00:23:17,964 WHAT IF IT DOESN'T? 609 00:23:17,997 --> 00:23:22,702 WELL, WE'LL JUST JUMP OFF THAT BRIDGE WHEN WE GET TO IT. 610 00:23:22,735 --> 00:23:24,837 IT'S GONNA BE FINE. 611 00:23:24,871 --> 00:23:26,639 YEAH? 612 00:23:26,673 --> 00:23:28,207 YEAH. 613 00:23:28,240 --> 00:23:30,142 ONLY ONCE I GO HOME, 614 00:23:30,176 --> 00:23:33,646 I HAVE TO TAKE IT EASY FOR A FEW DAYS. 615 00:23:33,680 --> 00:23:35,181 OF COURSE. 616 00:23:35,214 --> 00:23:36,783 SO I'M NOT GONNA BE ABLE TO BE AT THE HUMP 617 00:23:36,816 --> 00:23:38,117 AS OFTEN AS I WANT. 618 00:23:38,150 --> 00:23:40,620 DON'T EVEN SWEAT IT. I CAN HANDLE THINGS. 619 00:23:40,653 --> 00:23:42,188 I KNOW YOU CAN. 620 00:23:42,221 --> 00:23:45,157 AND IT'S A HUGE WEIGHT OFF MY SHOULDERS. 621 00:23:45,191 --> 00:23:48,027 YOU CAN COUNT ON ME, BOSS. 622 00:23:48,060 --> 00:23:50,497 (creak) 623 00:23:50,530 --> 00:23:52,098 MICHAEL, HI. 624 00:23:52,131 --> 00:23:53,500 HI, JACKIE. 625 00:23:53,533 --> 00:23:54,701 IS CLAUDIA JOY IN? 626 00:23:54,734 --> 00:23:56,235 AS A MATTER OF FACT, SHE ISN'T. 627 00:23:56,268 --> 00:23:58,104 SHE AND DENISE ARE STAYING AT A BEACH HOUSE AT OCEANVALE. 628 00:23:58,137 --> 00:23:59,739 OH, THAT'S RIGHT. 629 00:23:59,772 --> 00:24:01,541 I-I DIDN'T REALIZE THEY'D LEFT ALREADY. 630 00:24:01,574 --> 00:24:04,010 LEFT RIGHT AFTER BREAKFAST. IS IT IMPORTANT? 631 00:24:04,043 --> 00:24:05,612 NO. 632 00:24:05,645 --> 00:24:07,947 JUST WONDERING IF SHE COULD COME OUT AND PLAY. 633 00:24:07,980 --> 00:24:10,483 WELL, I'M SURE SHE WILL WHEN SHE GETS BACK. 634 00:24:10,517 --> 00:24:13,019 OKAY. DIDN'T MEAN TO BOTHER YOU. 635 00:24:13,052 --> 00:24:14,687 NO BOTHER. I'LL LET HER KNOW YOU STOPPED BY. 636 00:24:14,721 --> 00:24:16,556 THANKS. 637 00:24:22,929 --> 00:24:24,897 MM. 638 00:24:24,931 --> 00:24:26,966 YOU KNOW, I WAS, UM, 639 00:24:26,999 --> 00:24:29,068 I WAS THINKING ABOUT DRIVING INTO TOWN, 640 00:24:29,101 --> 00:24:31,638 PICKING UP SOME FRESH FISH FROM THMMM.RKET... 641 00:24:31,671 --> 00:24:33,272 THROW IT ON THE GRILL TONIGHT. 642 00:24:33,305 --> 00:24:35,575 MM. PERFECT. I'LL PUT THAT SAUVIGNON BLANC IN THE FRIDGE. 643 00:24:35,608 --> 00:24:37,109 MMM. MM-HMM. 644 00:24:37,143 --> 00:24:38,845 (laughs) 645 00:24:40,613 --> 00:24:42,949 WHAT IS IT ABOUT THE OCEAN? 646 00:24:42,982 --> 00:24:45,217 NOTHING SEEMS TO MATTER WHEN I'M HERE. 647 00:24:45,251 --> 00:24:46,686 YOU JUST DRIFT. 648 00:24:46,719 --> 00:24:49,656 MM-HMM. TRUE. 649 00:24:51,691 --> 00:24:53,526 WE'VE DONE OKAY, HAVEN'T WE? 650 00:24:53,560 --> 00:24:54,927 OF COURSE. 651 00:24:54,961 --> 00:24:57,630 WHAT MAKES YOU ASK THAT? 652 00:24:57,664 --> 00:25:01,200 OH, JUST THINKING ABOUT THE ROADS NOT TAKEN. 653 00:25:01,233 --> 00:25:03,670 YOU KNOW, WE'VE GIVEN UP A LOT. 654 00:25:03,703 --> 00:25:05,705 BUT WE'VE GOTTEN A LOT, TOO, RIGHT? 655 00:25:05,738 --> 00:25:07,774 ABSOLUTELY. 656 00:25:07,807 --> 00:25:09,141 YEAH. 657 00:25:09,175 --> 00:25:10,843 I WOULDN'T TRADE IT. 658 00:25:10,877 --> 00:25:13,112 NO, ME NEITHER. 659 00:25:13,145 --> 00:25:15,114 WHEN I MARRIED FRANK, I CHOSE A COURSE, 660 00:25:15,147 --> 00:25:17,183 FOR BETTER OR WORSE. 661 00:25:17,216 --> 00:25:18,885 AND I'VE BEEN THROUGH BOTH. 662 00:25:18,918 --> 00:25:20,587 MM. 663 00:25:20,620 --> 00:25:23,990 BUT EITHER WAY, UP OR DOWN, IT'S BEEN MY CHOICE. 664 00:25:24,023 --> 00:25:27,560 I'M AN ARMY WIFE AND I'M PROUD OF IT. 665 00:25:27,594 --> 00:25:29,962 ME, TOO. 666 00:25:29,996 --> 00:25:31,731 SOMETIMES I HAVE TO REMIND MYSELF. 667 00:25:31,764 --> 00:25:33,099 (both laugh) 668 00:25:33,132 --> 00:25:35,167 AND THAT'S WHY WE HAVE EACH OTHER. 669 00:25:38,605 --> 00:25:40,673 (sighs) 670 00:25:41,974 --> 00:25:44,243 (cell phone rings) 671 00:25:44,276 --> 00:25:46,045 (beeps) 672 00:25:46,078 --> 00:25:48,047 HEY, BABY. I'M AT THE APARTMENT DOING SOME LAUNDRY. 673 00:25:48,080 --> 00:25:49,882 YOU COMING HOME SOON? 674 00:25:49,916 --> 00:25:51,984 NO, NOT TILL LATER. CRYSTAL, YOUR ORDER'S UP. 675 00:25:52,018 --> 00:25:54,654 You have a chance to think about what I said? 676 00:25:54,687 --> 00:25:58,090 YEAH. I'VE THOUGHT ABOUT IT A LOT. 677 00:25:58,124 --> 00:25:59,692 AND? 678 00:25:59,726 --> 00:26:01,293 (sighs) 679 00:26:01,327 --> 00:26:03,095 LOOK, HECTOR, I-- 680 00:26:03,129 --> 00:26:05,231 I KNOW IT TOOK A LOT FOR YOU TO COME IN HERE 681 00:26:05,264 --> 00:26:08,768 and say what you said, and I appreciate it, I do, 682 00:26:08,801 --> 00:26:11,638 BUT ROXY'S HAVING A ROUGH TIME WITH HER PREGNANCY RIGHT NOW, 683 00:26:11,671 --> 00:26:12,905 and she really needs me. 684 00:26:12,939 --> 00:26:14,641 AND WHAT ABOUT WHAT I NEED, GLORIA? 685 00:26:14,674 --> 00:26:16,308 That's important, too, baby, 686 00:26:16,342 --> 00:26:18,845 BUT I CAN'T QUIT BEFORE THOSE BABIES ARE BORN. 687 00:26:18,878 --> 00:26:20,847 WHAT? THAT'S, LIKE, ANOTHER SIX MONTHS FROM NOW. 688 00:26:20,880 --> 00:26:22,248 And she'll probably need me a little longer 689 00:26:22,281 --> 00:26:23,850 once the twins are here, but it'll go fast-- 690 00:26:23,883 --> 00:26:25,117 (beep) 691 00:26:25,151 --> 00:26:27,153 HECTOR? 692 00:26:29,889 --> 00:26:31,190 (beep) 693 00:26:31,223 --> 00:26:33,793 (sighs) 694 00:26:40,833 --> 00:26:43,770 *** 695 00:26:43,803 --> 00:26:45,972 (indistinct conversations, glasses clinking) 696 00:26:46,005 --> 00:26:47,239 JACKIE, HI. 697 00:26:47,273 --> 00:26:48,641 GLORIA, HI. 698 00:26:48,675 --> 00:26:49,909 WHAT ARE YOU DOING HERE? 699 00:26:49,942 --> 00:26:52,244 UM, LOOKING FOR ROXY, ACTUALLY. 700 00:26:52,278 --> 00:26:54,313 I-I WAS SITTING AT HOME, AND KEVIN'S OUT OF TOWN. 701 00:26:54,346 --> 00:26:56,916 I THOUGHT, WHY NOT DROP IN ON ROXY? 702 00:26:56,949 --> 00:26:59,752 I'VE, UH, I'VE NEVER BEEN TO THE BAR BEFORE. 703 00:26:59,786 --> 00:27:01,020 NICE. 704 00:27:01,053 --> 00:27:02,722 ONLY SHE'S NOT HERE. 705 00:27:02,755 --> 00:27:04,891 OH. NIGHT OFF? 706 00:27:04,924 --> 00:27:06,826 ACTUALLY, SHE'S AT MERCER. 707 00:27:06,859 --> 00:27:08,027 WHAT? 708 00:27:08,060 --> 00:27:09,261 YEAH, A LITTLE PREGNANCY SCARE. 709 00:27:09,295 --> 00:27:10,663 WHAT HAPPENED? 710 00:27:10,697 --> 00:27:12,064 SHE WAS BLEEDING, 711 00:27:12,098 --> 00:27:13,833 BUT THE DOCTORS SAY EVERYTHING'S FINE. 712 00:27:13,866 --> 00:27:16,202 BABIES ARE GOOD, THAT'S A RELIEF. 713 00:27:16,235 --> 00:27:17,837 YEAH, THEY JUST WANT TO KEEP HER OVERNIGHT TO BE SAFE. 714 00:27:17,870 --> 00:27:19,138 THAT'S ALL. 715 00:27:19,171 --> 00:27:20,372 WELL, I'LL DEFINITELY GIVE HER A CALL. 716 00:27:20,406 --> 00:27:22,074 I'M SURE SHE'D APPRECIATE IT. 717 00:27:22,108 --> 00:27:24,076 OKAY. THANKS. 718 00:27:24,110 --> 00:27:26,078 HEY, LOOK, WHY DON'T YOU STAY A WHILE? 719 00:27:26,112 --> 00:27:27,680 YOU CAME ALL THIS WAY, 720 00:27:27,714 --> 00:27:30,216 AND WE'RE NOT VERY BUSY TONIGHT. 721 00:27:30,249 --> 00:27:32,852 LET ME GET YOU SOMETHING. 722 00:27:32,885 --> 00:27:34,153 I-I DON'T THINK SO. 723 00:27:34,186 --> 00:27:35,755 WHY NOT? YOU GOT NOTHING ELSE TO DO. 724 00:27:35,788 --> 00:27:37,356 BUT HEY, LISTEN, 725 00:27:37,389 --> 00:27:38,958 I UNDERSTAND IF YOU GOTTA GO. 726 00:27:38,991 --> 00:27:40,793 LISTEN TO ME, SHOOTING OFF MY BIG MOUTH 727 00:27:40,827 --> 00:27:42,128 TO A GENERAL'S WIFE. 728 00:27:42,161 --> 00:27:44,964 (chuckles) NO, NO, DON'T BE SILLY. 729 00:27:44,997 --> 00:27:47,867 UH, I GUESS I COULD STAY FOR A LITTLE WHILE. 730 00:27:47,900 --> 00:27:50,069 (laughs) GREAT. WHAT CAN I GET YA? 731 00:27:50,102 --> 00:27:51,303 WHITE WINE? 732 00:27:51,337 --> 00:27:53,305 WE COULD DO THAT. 733 00:27:53,339 --> 00:27:55,842 PARK YOURSELF OVER THERE. I'LL BRING IT OVER. 734 00:27:55,875 --> 00:27:57,243 THANKS. 735 00:27:57,276 --> 00:27:58,945 *** 736 00:27:58,978 --> 00:28:02,448 (waves crashing) 737 00:28:17,029 --> 00:28:19,766 (door closes) 738 00:28:19,799 --> 00:28:21,500 CLAUDIA JOY? 739 00:28:21,533 --> 00:28:23,903 ARE YOU BACK ALREADY? 740 00:28:23,936 --> 00:28:26,305 (gasps) 741 00:28:26,338 --> 00:28:27,506 I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO GO TO BED MAD 742 00:28:27,539 --> 00:28:29,241 WHEN YOU'RE MARRIED, 743 00:28:29,275 --> 00:28:31,377 BUT I WAS SO MAD AT HECTOR, I COULDN'T EVEN GO TO BED. 744 00:28:31,410 --> 00:28:33,746 I'VE TRIED THE WHOLE "DON'T GO TO BED MAD" ROUTINE. 745 00:28:33,780 --> 00:28:35,147 IT DOESN'T WORK FOR ME EITHER. 746 00:28:35,181 --> 00:28:37,016 WHEN I'M MAD, I STAY MAD. 747 00:28:37,049 --> 00:28:38,851 YOU COULD BE PART PUERTO RICAN. 748 00:28:38,885 --> 00:28:40,152 *** 749 00:28:40,186 --> 00:28:43,856 NOBODY HAS EVER SUGGESTED THAT BEFORE. 750 00:28:43,890 --> 00:28:46,325 (both laughing) 751 00:28:46,358 --> 00:28:49,028 SO YOU REALLY THINK I'M DOING THE RIGHT THING, 752 00:28:49,061 --> 00:28:51,297 WABSOLUTELY.? 753 00:28:51,330 --> 00:28:53,432 IT'S A GOOD FIT, AND ROXY NEEDS YOU. 754 00:28:53,465 --> 00:28:55,167 RIGHT? 755 00:28:55,201 --> 00:28:57,069 (sets glass down) 756 00:28:57,103 --> 00:28:58,470 YOU--YOU COULD TELL HECTOR 757 00:28:58,504 --> 00:29:01,273 THAT ONCE ROXY'S FEELING BETTER, 758 00:29:01,307 --> 00:29:04,210 YOU'LL TRY TO BE HOME AT NIGHT AS MUCH AS POSSIBLE. 759 00:29:04,243 --> 00:29:06,445 BUT FOR NOW, YOU'VE GOT ROXY'S BACK 760 00:29:06,478 --> 00:29:08,915 JUST LIKE HE'S GOT HIS BUDDY'S BACK ON A MISSION. 761 00:29:08,948 --> 00:29:10,282 EXACTLY. 762 00:29:10,316 --> 00:29:12,251 I'M GONNA TELL HIM THAT. 763 00:29:12,284 --> 00:29:14,486 WHAT HAVE YOU GOT TO LOSE? 764 00:29:14,520 --> 00:29:17,223 I GOT NOTHING NOW SO I GOT NOTHING TO LOSE. 765 00:29:17,256 --> 00:29:18,858 (sighs) 766 00:29:18,891 --> 00:29:20,459 *** 767 00:29:20,492 --> 00:29:21,994 I SHOULD BE GETTING HOME. 768 00:29:22,028 --> 00:29:23,195 THANKS. 769 00:29:23,229 --> 00:29:24,897 NO, THANK YOU. 770 00:29:24,931 --> 00:29:26,432 WE SHOULD DO THIS AGAIN SOMETIME, 771 00:29:26,465 --> 00:29:28,134 JUST US ARMY WIVES. 772 00:29:28,167 --> 00:29:30,302 ABSOLUTELY. TELL ME HOW IT GOES. 773 00:29:30,336 --> 00:29:33,339 I WILL. 774 00:29:33,372 --> 00:29:34,841 (chuckles) 775 00:29:37,343 --> 00:29:39,311 *** 776 00:29:39,345 --> 00:29:41,347 DOESN'T LISTEN TO ME. 777 00:29:41,380 --> 00:29:44,583 JUST GOES AND DOES WHATEVER THE HELL SHE WANTS. 778 00:29:44,616 --> 00:29:47,353 *** 779 00:29:47,386 --> 00:29:50,489 YOU KNOW WHAT IT IS? SHE DOESN'T RESPECT ME. 780 00:29:50,522 --> 00:29:52,391 RIGHT. 781 00:29:52,424 --> 00:29:54,426 I'M A MAN, AREN'T I? 782 00:29:54,460 --> 00:29:56,095 YES. 783 00:29:56,128 --> 00:29:57,496 YOU ARE. 784 00:29:57,529 --> 00:30:00,232 THAT'S RIGHT. I'M A MAN. 785 00:30:00,266 --> 00:30:02,101 AND I DESERVE TO BE TREATED LIKE ONE. 786 00:30:02,134 --> 00:30:05,972 *** 787 00:30:06,005 --> 00:30:07,306 AHH. 788 00:30:07,339 --> 00:30:08,607 AND WHATEVER SHE'S HAVING. 789 00:30:08,640 --> 00:30:10,943 *** 790 00:30:10,977 --> 00:30:12,178 YOU'RE SWEET. 791 00:30:12,211 --> 00:30:15,581 *** 792 00:30:39,505 --> 00:30:41,240 HEY. 793 00:30:41,273 --> 00:30:46,445 I GOT GROUPER AND I PICKED UP SHRIMP ALSO. 794 00:30:51,017 --> 00:30:52,885 DENISE? 795 00:30:54,520 --> 00:30:57,489 WE'VE BEEN WAITING FOR YOU. 796 00:30:59,025 --> 00:31:00,459 (Lang) GOOD NEWS. 797 00:31:00,492 --> 00:31:01,660 WE'RE SENDING YOU HOME EARLY. 798 00:31:01,693 --> 00:31:03,429 BUT IF YOU START BLEEDING AGAIN, 799 00:31:03,462 --> 00:31:05,965 I WANT YOU TO LIE DOWN IMMEDIATELY, ROXY, AND CALL ME. 800 00:31:05,998 --> 00:31:07,233 GOT IT. 801 00:31:07,266 --> 00:31:08,434 AND AS I TOLD YOU, THERE IS A GOOD CHANCE 802 00:31:08,467 --> 00:31:10,236 THAT AS TWIN "B" DEVELOPS, 803 00:31:10,269 --> 00:31:12,905 THE PLACENTA WILL MOVE AWAY FROM THE CERVIX ON ITS OWN. 804 00:31:12,939 --> 00:31:14,907 MEANTIME, KEEP TAKING YOUR IRON SUPPLEMENTS 805 00:31:14,941 --> 00:31:18,044 AND PRENATAL VITAMINS, AND STAY HYDRATED. 806 00:31:18,077 --> 00:31:19,511 LOTS OF WATER. 807 00:31:19,545 --> 00:31:20,980 RIGHT. 808 00:31:21,013 --> 00:31:22,581 AND NO SEX. 809 00:31:22,614 --> 00:31:24,450 REALLY? 810 00:31:24,483 --> 00:31:26,318 REALLY. 811 00:31:26,352 --> 00:31:28,020 SORRY, BABY. 812 00:31:28,054 --> 00:31:29,455 CAN THAT CHANGE? 813 00:31:29,488 --> 00:31:31,323 I'LL LET YOU KNOW. 814 00:31:31,357 --> 00:31:33,459 ANYTHING ELSE? 815 00:31:33,492 --> 00:31:35,194 NOPE, THAT'S IT. 816 00:31:35,227 --> 00:31:36,462 I WILL SEND THE NURSE IN WITH YOUR DISCHARGE PAPERS. 817 00:31:36,495 --> 00:31:37,663 THANK YOU. 818 00:31:37,696 --> 00:31:39,331 THANK YOU. 819 00:31:39,365 --> 00:31:42,134 (door closes) 820 00:31:42,168 --> 00:31:44,436 WELL, YOU WERE RIGHT. 821 00:31:44,470 --> 00:31:46,438 I NEED TO SLOW DOWN. 822 00:31:46,472 --> 00:31:48,474 FOR THE NEXT SIX MONTHS, THE ONLY THINGS THAT MATTER 823 00:31:48,507 --> 00:31:52,044 ARE YOU, THE BOYS, AND THESE BABIES. 824 00:31:52,078 --> 00:31:54,246 EVERYTHING ELSE TAKES A BACKSEAT. 825 00:31:56,382 --> 00:31:57,583 (closes zipper) 826 00:31:57,616 --> 00:31:59,218 WHAT? 827 00:32:00,752 --> 00:32:03,455 WE'LL SEE HOW LONG THAT LASTS. 828 00:32:07,994 --> 00:32:10,963 IT WAS NICE OF YOU TO MAKE IT SO EASY. 829 00:32:10,997 --> 00:32:14,500 LETTING ME KNOW YOUR HUSBANDS WERE AWAY FOR THE WEEKEND. 830 00:32:14,533 --> 00:32:16,235 TWO BEAUTIFUL WOMEN, 831 00:32:16,268 --> 00:32:19,505 ALONE IN AN ISOLATED BEACH HOUSE... 832 00:32:19,538 --> 00:32:21,173 IT'S ALMOST TOO PERFECT. 833 00:32:21,207 --> 00:32:23,642 AND YOU LEFT THE DOOR UNLOCKED, CLAUDIA JOY. 834 00:32:23,675 --> 00:32:26,979 VERY... THOUGHTFUL. 835 00:32:27,013 --> 00:32:28,447 SORRY. 836 00:32:28,480 --> 00:32:31,083 YOU REALLY SHOULD BE MORE CAREFUL. 837 00:32:31,117 --> 00:32:32,651 WHO ARE YOU? 838 00:32:35,487 --> 00:32:37,189 I'M THE ONE... 839 00:32:37,223 --> 00:32:39,558 WHO GETS TO ASK THE QUESTIONS. 840 00:32:41,093 --> 00:32:42,528 YOU DIDN'T HAVE TO HIT HER. 841 00:32:42,561 --> 00:32:45,031 OH, BUT I DID. 842 00:32:45,064 --> 00:32:46,432 SEE? 843 00:32:46,465 --> 00:32:48,567 DENISE IS IN... 844 00:32:48,600 --> 00:32:50,536 GREAT SHAPE. 845 00:32:50,569 --> 00:32:53,705 SHE COULD'VE PUT UP A FIGHT. 846 00:32:53,739 --> 00:32:55,407 CAN'T HAVE THAT. 847 00:32:57,443 --> 00:32:59,278 WHAT DO YOU WANT, MONEY, JEWELRY? 848 00:32:59,311 --> 00:33:00,646 JUST TAKE IT. 849 00:33:00,679 --> 00:33:03,349 YOU'RE NOT LISTENING, CLAUDIA JOY. 850 00:33:03,382 --> 00:33:08,387 I ASK THE QUESTIONS. 851 00:33:08,420 --> 00:33:14,993 NOW DENISE HAS TOLD ME ABOUT HERSELF. 852 00:33:19,065 --> 00:33:21,433 LET'S SAY YOU AND I 853 00:33:21,467 --> 00:33:24,136 GET TO KNOW EACH OTHER BETTER. 854 00:33:24,170 --> 00:33:25,671 LOOK, JUST TAKE WHAT YOU WANT AND GO. 855 00:33:25,704 --> 00:33:27,739 WE WON'T TELL ANYBODY YOU WERE HERE. PROMISE. 856 00:33:27,773 --> 00:33:30,609 OH, I'M NOT WORRIED ABOUT THAT. 857 00:33:37,716 --> 00:33:41,787 (crickets chirping) 858 00:33:41,820 --> 00:33:43,455 (sighs) 859 00:33:43,489 --> 00:33:45,491 BE SURE TO REQUEST THE LATEST MANPOWER STUDY 860 00:33:45,524 --> 00:33:49,095 FROM FORT BRAGG'S ENGINEERING BRIGADE. 861 00:33:49,128 --> 00:33:51,063 (beep) 862 00:33:51,097 --> 00:33:53,399 (clears throat) 863 00:33:57,503 --> 00:34:00,339 (beeps) 864 00:34:01,507 --> 00:34:05,577 (rings) 865 00:34:05,611 --> 00:34:07,313 (ringing continues) 866 00:34:07,346 --> 00:34:09,148 I SHOULD ANSWER THAT. 867 00:34:09,181 --> 00:34:10,416 WHY? 868 00:34:10,449 --> 00:34:13,152 IT'S PROBABSO?MY HUSBAND. 869 00:34:13,185 --> 00:34:14,553 WELL, HE'LL WORRY IF SHE DOESN'T PICK UP. 870 00:34:14,586 --> 00:34:16,155 I DON'T THINK SO. 871 00:34:16,188 --> 00:34:17,623 YOU TWO ARE ENJOYING DINNER IN TOWN. 872 00:34:17,656 --> 00:34:20,292 IT'S NOISY. YOU DON'T HEAR THE PHONE. 873 00:34:20,326 --> 00:34:23,329 OR MAYBE YOU'RE TAKING A MOONLIT WALK ON THE BEACH, 874 00:34:23,362 --> 00:34:25,831 ENJOYING YOUR SOLITUDE, 875 00:34:25,864 --> 00:34:28,700 TALKING ABOUT HOW MUCH YOU'RE LOOKING FORWARD 876 00:34:28,734 --> 00:34:32,271 TO YOUR HUSBANDS JOINING YOU THIS WEEKEND. 877 00:34:32,304 --> 00:34:33,839 (automated male voice) The person you're trying 878 00:34:33,872 --> 00:34:35,541 to reach is not available. Please leave a message. 879 00:34:35,574 --> 00:34:36,775 (beep) 880 00:34:36,808 --> 00:34:38,510 (chuckles) HELLO, BEAUTIFUL. 881 00:34:38,544 --> 00:34:41,747 I HOPE YOU AND DENISE ARE OUT SOMEWHERE HAVING FUN. 882 00:34:41,780 --> 00:34:45,151 NO NEED TO CALL BACK. I WAS JUST THINKING ABOUT YOU. 883 00:34:45,184 --> 00:34:46,752 I LOVE YOU. 884 00:34:46,785 --> 00:34:48,487 (beep) 885 00:34:48,520 --> 00:34:50,122 (Michael's voice) No need to call back. 886 00:34:50,156 --> 00:34:52,758 I was just thinking about you. I love you. 887 00:34:52,791 --> 00:34:54,893 SEE? NOTHING TO WORRY ABOUT. 888 00:34:54,926 --> 00:34:57,163 SO THAT WAS MICHAEL. 889 00:34:57,196 --> 00:35:00,499 HOW LONG HAVE YOU BEEN MARRIED? 890 00:35:00,532 --> 00:35:02,534 I ASKED A QUESTION, 891 00:35:02,568 --> 00:35:04,236 CLAUDIA JOY. 892 00:35:04,270 --> 00:35:07,806 YOU ANSWER WHEN I ASK A QUESTION. 893 00:35:07,839 --> 00:35:10,142 IT'LL BE 25 YEARS. 894 00:35:10,176 --> 00:35:12,144 WOW. 895 00:35:12,178 --> 00:35:15,281 25 YEARS. GOOD FOR YOU. 896 00:35:15,314 --> 00:35:16,482 (inhales) CHILDREN? 897 00:35:16,515 --> 00:35:17,916 LEAVE HER ALONE. 898 00:35:17,949 --> 00:35:21,520 I'M NOT TALKING TO YOU, DENISE! 899 00:35:21,553 --> 00:35:25,657 YOU BO NEED TO LISTEN TO ME BETTER. 900 00:35:25,691 --> 00:35:29,495 SHOULD'VE KNOWN HOW MUCH I WANTED TO BUY YOU A DRINK. 901 00:35:29,528 --> 00:35:31,497 IF YOU'D HAVE SAID YES THEN, 902 00:35:31,530 --> 00:35:35,434 MAYBE THINGS WOULD BE DIFFERENT NOW. 903 00:35:35,467 --> 00:35:38,370 BUT YOU DIDN'T SAY YES, DID YOU? 904 00:35:38,404 --> 00:35:41,307 YOU SAID NO. 905 00:35:41,340 --> 00:35:45,311 I HATE BEING TOLD NO. 906 00:35:45,344 --> 00:35:48,614 MAYBE WE COULD HAVE THAT DRINK NOW. 907 00:35:50,316 --> 00:35:52,584 VERY NICE. 908 00:35:52,618 --> 00:35:56,955 VERY SMOOTH, CLAUDIA JOY. 909 00:35:56,988 --> 00:35:59,591 BUT IT'S TOO LATE. 910 00:35:59,625 --> 00:36:01,193 BESIDES, 911 00:36:01,227 --> 00:36:02,594 MAYBE IT'S BETTER THIS WAY. 912 00:36:02,628 --> 00:36:04,530 IT'S LIKE FATE LED ME HERE. 913 00:36:04,563 --> 00:36:07,699 THE WAY MY HAT FLEW OFF-- I DIDN'T PLAN THAT. 914 00:36:07,733 --> 00:36:11,637 IT WAS KISMET. 915 00:36:20,646 --> 00:36:22,481 THE WAY YOU... 916 00:36:22,514 --> 00:36:24,250 TUCK YOUR HAIR... 917 00:36:24,283 --> 00:36:26,985 BEHIND YOUR EAR... (inhales deeply) 918 00:36:27,018 --> 00:36:29,255 (sighs) 919 00:36:29,288 --> 00:36:32,958 I COULDN'T STOP THINKING ABOUT THAT... 920 00:36:32,991 --> 00:36:36,628 ABOUT THE TWO OF YOU... 921 00:36:36,662 --> 00:36:40,232 ALL THE POSSIBILITIES. 922 00:36:41,900 --> 00:36:43,869 SOMETIMES I THINK ANTICIPATION 923 00:36:43,902 --> 00:36:46,472 IS THE BEST PART OF ANY RELATIONSHIP. 924 00:36:46,505 --> 00:36:47,939 DON'T YOU? 925 00:36:47,973 --> 00:36:49,808 WE BOTH HAVE FAMILIES, OKAY, PEOPLE WHO DEPEND ON US. 926 00:36:49,841 --> 00:36:52,378 I-I HAVE A 1-YEAR-OLD DAUGHTER. SHE NEEDS ME. 927 00:36:52,411 --> 00:36:54,913 I NEED YOU, TOO, DENISE. I NEED YOU BOTH. 928 00:36:54,946 --> 00:36:56,915 NO, YOU DON'T. YOU KNOW, WE'RE--WE'RE STRANGERS TO YOU. 929 00:36:56,948 --> 00:36:58,917 BUT WE'RE GONNA GET TO KNOW EACH OTHER SO MUCH BETTER. 930 00:36:58,950 --> 00:37:01,353 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 931 00:37:01,387 --> 00:37:02,554 WHY ARE YOU DOING THIS? 932 00:37:02,588 --> 00:37:05,724 I ASK THE QUESTIONS! 933 00:37:10,562 --> 00:37:11,797 THERE. 934 00:37:11,830 --> 00:37:14,800 THAT'S BETTER. 935 00:37:14,833 --> 00:37:17,469 (indistinct conversations, glasses clink) 936 00:37:17,503 --> 00:37:18,837 (cell phone beeps, phone rings) 937 00:37:18,870 --> 00:37:21,373 This is Hector. Leave it at the beep. 938 00:37:21,407 --> 00:37:22,574 (beep) 939 00:37:22,608 --> 00:37:24,643 HEY, BABY, IT'S ME. 940 00:37:24,676 --> 00:37:26,378 LISTEN, I KNOW YOU'RE MAD, 941 00:37:26,412 --> 00:37:28,547 BUT I REALLY WANT TO TALK TO YOU. 942 00:37:28,580 --> 00:37:31,450 I THINK WE CAN MAKE THIS WORK, SO GIVE ME A CALL, OKAY? 943 00:37:31,483 --> 00:37:34,686 (sighs) 944 00:37:36,322 --> 00:37:38,457 (man) I'M NOT HEARING ANYTHING. 945 00:37:38,490 --> 00:37:41,293 WHO'S... GOING... FIRST? 946 00:37:41,327 --> 00:37:42,961 WE CAN GET YOU HELP. 947 00:37:42,994 --> 00:37:44,663 OH, DENISE. 948 00:37:44,696 --> 00:37:46,965 DON'T SPOIL THINGS. 949 00:37:46,998 --> 00:37:48,434 I'M SERIOUS. 950 00:37:48,467 --> 00:37:49,868 I DON'T WANT HELP. 951 00:37:49,901 --> 00:37:52,438 I WANT YOU TO CHOOSE. 952 00:37:52,471 --> 00:37:55,407 NOW CHOOSE. 953 00:37:55,441 --> 00:37:56,608 ME. 954 00:37:56,642 --> 00:37:59,678 I'LL GO. 955 00:37:59,711 --> 00:38:00,912 EXCELLENT. 956 00:38:00,946 --> 00:38:02,448 (Denise) NO, CLAUDIA JOY. 957 00:38:02,481 --> 00:38:06,852 ONE OF US HAS TO, AND IT--IT MIGHT AS... 958 00:38:06,885 --> 00:38:08,554 WHAT'S WRONG? 959 00:38:08,587 --> 00:38:10,055 I NEEWHAT?ULIN. 960 00:38:10,088 --> 00:38:12,524 WHAT'S WRONG WITH YOU? 961 00:38:12,558 --> 00:38:13,792 (stammers) SHE-- SHE'S DIABETIC. 962 00:38:13,825 --> 00:38:15,327 SHE'S GOING INTO INSULIN SHOCK. 963 00:38:15,361 --> 00:38:17,028 STOP IT! STOP IT! 964 00:38:17,062 --> 00:38:19,531 CHECK HER BRACELET. SHE NEEDS INSULIN. 965 00:38:21,500 --> 00:38:22,868 WILL SHE BE OKAY IF I GIVE IT TO HER? 966 00:38:22,901 --> 00:38:24,536 SHE'LL BE PERFECT? 967 00:38:24,570 --> 00:38:26,972 OKAY, WHERE IS IT? 968 00:38:27,005 --> 00:38:28,774 IT'S IN THE REFRIGERATOR. I'LL GET IT. 969 00:38:28,807 --> 00:38:29,975 OHH! 970 00:38:30,008 --> 00:38:32,110 MOVE AGAIN, AND I'LL KILL YOU. 971 00:38:32,143 --> 00:38:34,746 (voice breaks) OKAY, JUST PLEASE HELP HER. OKAY? 972 00:38:34,780 --> 00:38:36,748 JUST HELP HER, PLEASE. 973 00:38:36,782 --> 00:38:39,084 (normal voice) HANG IN THERE, CLAUDIA JOY. 974 00:38:39,117 --> 00:38:40,719 (opens refrigerator door) 975 00:38:40,752 --> 00:38:42,921 OKAY, HANG IN THERE. 976 00:38:42,954 --> 00:38:45,657 HER NEEDLES ARE IN THE BLUE CASE ON THE DESK. 977 00:38:48,394 --> 00:38:49,795 I'M A NURSE. LET ME DO IT. 978 00:38:49,828 --> 00:38:51,096 STAY THERE! 979 00:38:51,129 --> 00:38:53,632 SHUT UP!'S GOING INTO SHOCK. 980 00:38:53,665 --> 00:38:55,901 LET HER DO IT. YOU--YOU WANT HER TO BE THE WAY SHE WAS, RIGHT? 981 00:38:55,934 --> 00:38:57,869 LET HER DO IT. 982 00:39:07,145 --> 00:39:08,614 CAREFUL. 983 00:39:10,416 --> 00:39:12,050 OHH. 984 00:39:12,083 --> 00:39:13,585 PICK IT UP. 985 00:39:13,619 --> 00:39:14,786 (panting) 986 00:39:14,820 --> 00:39:16,655 MO(grunts)H! 987 00:39:16,688 --> 00:39:18,390 LEAVE HER ALONE! 988 00:39:18,424 --> 00:39:20,726 DON'T TELL ME WHAT TO DO. 989 00:39:22,027 --> 00:39:23,429 (slap) 990 00:39:23,462 --> 00:39:25,597 (grunts) 991 00:39:25,631 --> 00:39:26,798 (cocks gun) 992 00:39:26,832 --> 00:39:28,900 (panting) 993 00:39:28,934 --> 00:39:30,802 DON'T. 994 00:39:30,836 --> 00:39:32,538 JUST GO. 995 00:39:32,571 --> 00:39:33,839 STOP. 996 00:39:36,542 --> 00:39:37,743 (groans) 997 00:39:37,776 --> 00:39:39,010 (body thuds) 998 00:39:39,044 --> 00:39:41,447 (breathes heavily) 999 00:39:50,456 --> 00:39:53,459 (panting) 1000 00:39:55,026 --> 00:39:56,895 (indistinct conversations) 1001 00:39:56,928 --> 00:40:00,466 (emergency radio chatter) 1002 00:40:03,602 --> 00:40:05,704 CLAUDIA JOY. 1003 00:40:05,737 --> 00:40:08,073 D., HONEY. 1004 00:40:08,106 --> 00:40:10,108 ARE YOU OKAY? DID HE HURT YOU? 1005 00:40:10,141 --> 00:40:11,577 MNH-MNH. 1006 00:40:11,610 --> 00:40:13,612 BABY, WHAT HAPPENED? 1007 00:40:13,645 --> 00:40:15,013 I'M OKAY. 1008 00:40:15,046 --> 00:40:17,048 FRANK, THIS IS DETECTIVE BARKER. 1009 00:40:17,082 --> 00:40:18,484 COLONEL FRANK SHERWOOD. 1010 00:40:18,517 --> 00:40:20,051 GENERAL MICHAEL HOLDEN. 1011 00:40:20,085 --> 00:40:22,921 GENTLEMEN, I BELIEVE I HAVE EVERYTHING I NEED FOR NOW. 1012 00:40:22,954 --> 00:40:25,491 YOUR WIVES SHOWED AMAZING COURAGE TODAY. 1013 00:40:25,524 --> 00:40:26,992 THANK YOU. 1014 00:40:27,025 --> 00:40:28,727 YOU LADIES OKAY FOR NOW? 1015 00:40:28,760 --> 00:40:29,928 MM. YES. 1016 00:40:29,961 --> 00:40:31,497 ALL RIGHT. I'LL BE IN TOUCH. 1017 00:40:31,530 --> 00:40:32,698 WE STILL NEED TO GO OVER A COUPLE OF ITEMS 1018 00:40:32,731 --> 00:40:34,099 FOR OUR INVESTIGATION, 1019 00:40:34,132 --> 00:40:35,734 BUT WE DON'T NEED TO DO THAT TONIGHT. 1020 00:40:35,767 --> 00:40:37,636 YOU FOLKS ARE FREE TO HEAD BACK TO CHARLESTON. 1021 00:40:37,669 --> 00:40:38,837 THANK YOU. 1022 00:40:38,870 --> 00:40:40,105 THANKS. 1023 00:40:40,138 --> 00:40:41,607 LET'S GET YOU HOME. 1024 00:40:48,980 --> 00:40:51,683 (Frank) YOU KNOW, BABY, IF YOU WANT TO TALK ABOUT IT, 1025 00:40:51,717 --> 00:40:54,052 I'M RIGHT HERE. 1026 00:40:56,187 --> 00:40:59,491 THANK YOU. 1027 00:40:59,525 --> 00:41:01,026 HMM? 1028 00:41:03,061 --> 00:41:04,963 FOR TEACHING ME HOW TO SHOOT, 1029 00:41:04,996 --> 00:41:07,799 FOR MAKING SURE I GO TO THE RANGE EVERY YEAR. 1030 00:41:07,833 --> 00:41:09,134 (sighs) 1031 00:41:09,167 --> 00:41:12,070 WHEN I HELD THAT GUN, I... 1032 00:41:12,103 --> 00:41:14,239 (whispers) I KNEW WHAT TO DO. 1033 00:41:15,774 --> 00:41:18,176 WELL, THAT'S THE POINT OF TRAINING, 1034 00:41:18,209 --> 00:41:19,645 SO YOU DON'T HAVE TO THINK ABOUT IT 1035 00:41:19,678 --> 00:41:21,813 WHEN YOU NEED IT. 1036 00:41:25,050 --> 00:41:28,654 I DON'T EVEN REMEMBER SQUEEZING THE TRIGGER. 1037 00:41:32,558 --> 00:41:35,994 THAT MAN STOOD BETWEEN ME AND EVERYTHING I LOVE. 1038 00:41:37,295 --> 00:41:39,565 (crying) I HAD TO, FRANK. 1039 00:41:39,598 --> 00:41:41,833 I HAD TO. 1040 00:41:41,867 --> 00:41:43,802 HEY. 1041 00:41:43,835 --> 00:41:46,204 (continues crying) 1042 00:41:46,237 --> 00:41:48,840 OF COURSE YOU DID, BABY. 1043 00:41:52,878 --> 00:41:54,780 IT'S OKAY. 67837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.