Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,172 --> 00:00:02,273
PREVIOUSLY ON "ARMY WIVES"...
2
00:00:02,273 --> 00:00:03,504
WE ARE AUTHORIZED TO EVACUATE
AMERICAN CITIZENS,
3
00:00:03,504 --> 00:00:05,506
NOT CHILDREN.
WE CAN'T JUST LEAVE THEM.
4
00:00:05,506 --> 00:00:08,309
WHATEVER TRIBE GETS HERE FIRST
IS GOING TO KILL THEM.
5
00:00:08,309 --> 00:00:10,241
THIS IS MESSED UP.
6
00:00:13,714 --> 00:00:15,046
JACKIE, ABOUT YESTERDAY,
7
00:00:15,046 --> 00:00:16,317
I KNOW YOU'VE BEEN UNDER
A LOT OF PRESSURE LATELY,
8
00:00:16,317 --> 00:00:19,690
AND I JUST WANT TO SAY
THAT I'M HERE TO LISTEN.
9
00:00:19,690 --> 00:00:21,192
I'VE MANAGED A FAMILY,
A MARRIAGE,
10
00:00:21,192 --> 00:00:22,523
THE ARMY ALL THESE YEARS.
11
00:00:22,523 --> 00:00:24,024
I'M NOT ABOUT
TO FALL APART NOW.
12
00:00:24,024 --> 00:00:26,127
(woman) DETAILS CONTINUE
TO EMERGE IN THE STORY
13
00:00:26,127 --> 00:00:28,099
OF THE AMERICAN AIDE WORKER
WHO CLAIMS
14
00:00:28,099 --> 00:00:31,062
U.S. TROOPS ABANDONED
A DOZEN ORPHANS
15
00:00:31,062 --> 00:00:33,334
IN THE AFRICAN NATION
OF NARUBU.
16
00:00:34,505 --> 00:00:36,307
MICHAEL, IT'S AWFUL
WHAT HAPPENED.
17
00:00:36,307 --> 00:00:38,509
MILITANTS KILLING
HELPLESS CHILDREN--
18
00:00:38,509 --> 00:00:41,172
I can't think of anything
more horrifying.
19
00:00:41,172 --> 00:00:42,743
I AGREE.
20
00:00:42,743 --> 00:00:45,416
HAS THE ARMY VERIFIED
THE WOMAN'S STORY?
21
00:00:45,416 --> 00:00:47,118
NOT YET.
SHE WENT RIGHT TO THE PRESS.
22
00:00:47,118 --> 00:00:49,049
YOU WOULDN'T BELIEVE
THE AMOUNT OF CALLS
23
00:00:49,049 --> 00:00:50,221
I'm getting.
24
00:00:50,221 --> 00:00:51,552
OH, I'D BELIEVE IT.
25
00:00:51,552 --> 00:00:54,185
BUT THE TROOPS DIDN'T DO
ANYTHING WRONG, DID THEY?
26
00:00:54,185 --> 00:00:56,056
WELL, NOT FROM WHAT
I'VE READ.
27
00:00:56,056 --> 00:00:57,558
MICHAEL?
28
00:00:57,558 --> 00:01:00,131
Congress is making
some noise,
29
00:01:00,131 --> 00:01:02,593
SO THE PENTAGON'S ORDERED
A 15-6 INVESTIGATION.
30
00:01:02,593 --> 00:01:04,095
I'm heading it up.
YOU OKAY WITH THAT?
31
00:01:04,095 --> 00:01:05,596
Well,
it's very straightforward.
32
00:01:05,596 --> 00:01:07,138
GATHER THE FACTS,
33
00:01:07,138 --> 00:01:10,101
DETERMINE IF DISCIPLINARY ACTION
IS NECESSARY.
34
00:01:10,101 --> 00:01:11,842
And if it is?
35
00:01:11,842 --> 00:01:14,175
LET'S NOT GET
AHEAD OF OURSELVES.
36
00:01:14,175 --> 00:01:15,576
BUT FRANK WAS IN CHARGE,
WASN'T HE,
37
00:01:15,576 --> 00:01:18,109
FRANK AND KEVIN CLARKE?
38
00:01:18,109 --> 00:01:19,610
CLAUDIA JOY, I REALLY
CAN'T TALK ABOUT IT.
39
00:01:19,610 --> 00:01:21,482
No, of course not.
Uh, okay.
40
00:01:21,482 --> 00:01:22,813
HOW ARE YOU DOING?
41
00:01:22,813 --> 00:01:24,155
I'm good.
42
00:01:24,155 --> 00:01:25,416
YEAH?
YOU SOUND GOOD.
43
00:01:25,416 --> 00:01:27,258
MISSING YOU LIKE CRAZY.
44
00:01:27,258 --> 00:01:28,389
Same here.
45
00:01:28,389 --> 00:01:30,661
(laughs)
46
00:01:30,661 --> 00:01:32,193
I SHOULD BE THERE,
MICHAEL.
47
00:01:32,193 --> 00:01:34,525
YOUR HEALTH IS ALL
THAT MATTERS RIGHT NOW.
48
00:01:34,525 --> 00:01:36,227
I mean it.
49
00:01:36,227 --> 00:01:38,329
(sighs deeply)
50
00:01:38,329 --> 00:01:40,831
CLAUDIA JOY?
51
00:01:40,831 --> 00:01:43,604
YES, SIR.
52
00:01:43,604 --> 00:01:45,476
GOOD.
HEY, I GOTTA GO.
53
00:01:45,476 --> 00:01:47,308
WE'LL TALK LATER?
54
00:01:47,308 --> 00:01:49,280
OF COURSE.
I LOVE YOU.
55
00:01:49,280 --> 00:01:51,212
I love you, too.
56
00:01:51,212 --> 00:01:53,244
MICHAEL HOLDEN'S LEADING
THE 15-6?
57
00:01:53,244 --> 00:01:54,745
IT'S THE LOGICAL CHOICE.
58
00:01:54,745 --> 00:01:56,617
HE IS THE CORPS COMMANDER.
59
00:01:56,617 --> 00:01:58,689
ACTING CORPS COMMANDER.
60
00:01:58,689 --> 00:02:00,591
I MEAN, DON'T YOU THINK
IT'S A CONFLICT OF INTEREST,
61
00:02:00,591 --> 00:02:03,123
CONSIDERING YOU'RE BOTH UP
FOR AT THIRD STAR?
62
00:02:03,123 --> 00:02:05,496
HOLDEN'S A MAN OF INTEGRITY.
63
00:02:05,496 --> 00:02:07,127
I KNOW, BUT--
64
00:02:07,127 --> 00:02:08,259
AND HE'S NOT GONNA FIND
ANYTHING WRONG
65
00:02:08,259 --> 00:02:10,301
BECAUSE WE DIDN'T DO
ANYTHING WRONG.
66
00:02:18,509 --> 00:02:21,141
BY THE WAY, I MANAGED
TO GET A RESERVATION
67
00:02:21,141 --> 00:02:23,314
AT THE OVAL ROOM
FOR SATURDAY NIGHT.
68
00:02:23,314 --> 00:02:24,915
(sighs)
69
00:02:24,915 --> 00:02:26,377
CANCEL IT.
70
00:02:26,377 --> 00:02:27,548
WHAT?
71
00:02:27,548 --> 00:02:28,879
I'M CANCELING
THE WHOLE D.C. TRIP.
72
00:02:28,879 --> 00:02:31,252
NO POINT IN PRESSING THE FLESH
UNTIL THIS BLOWS OVER.
73
00:02:31,252 --> 00:02:32,623
RIGHT.
74
00:02:32,623 --> 00:02:34,825
UH, M-MAYBE WE SHOULD CONSIDER
75
00:02:34,825 --> 00:02:37,588
UH, POSTPONING
THE DIVISION BANQUET, TOO.
76
00:02:37,588 --> 00:02:39,190
WHAT?
77
00:02:39,190 --> 00:02:41,432
ABSOLUTELY NOT.
78
00:02:41,432 --> 00:02:42,763
WHAT KIND OF MESSAGE
WOULD THAT SEND?
79
00:02:42,763 --> 00:02:44,465
NO, I-I JUST THOUGHT--
80
00:02:44,465 --> 00:02:45,636
WELL, YOU KNOW, WE HAD TO MOVE
THE BANQUET ONCE
81
00:02:45,636 --> 00:02:46,937
BECAUSE OF THE DEPLOYMENT.
82
00:02:46,937 --> 00:02:48,269
WE'RE NOT MOVING IT AGAIN.
IT'S RIDICULOUS.
83
00:02:48,269 --> 00:02:49,740
(cell phone rings and beeps)
OKAY.
84
00:02:49,740 --> 00:02:51,342
GENERAL CLARKE.
85
00:02:54,845 --> 00:02:56,877
(door opens)
86
00:02:56,877 --> 00:02:59,750
(door closes)
87
00:02:59,750 --> 00:03:01,812
(pills rattle)
88
00:03:08,419 --> 00:03:10,190
(rattles)
89
00:03:15,496 --> 00:03:18,499
โชโชโช
90
00:03:22,573 --> 00:03:25,436
THEY CAME TO THE ORPHANAGE
WITH MACHETES AND GUNS.
91
00:03:25,436 --> 00:03:28,409
I TOLD THE KIDS TO RUN,
THEN I GRABBED SOLANGE
92
00:03:28,409 --> 00:03:31,242
AND I TOOK OFF
AS FAST AS I COULD.
93
00:03:31,242 --> 00:03:34,485
I COULD STILL HEAR THE GUNS
WHEN I STOPPED.
94
00:03:36,487 --> 00:03:38,819
THEY KILLED MY KIDS.
95
00:03:38,819 --> 00:03:41,522
THE ARMY COULD HAVE SAVED THEM.
96
00:03:43,924 --> 00:03:45,956
I FEEL SICK
ABOUT THOSE KIDS.
97
00:03:45,956 --> 00:03:48,299
YEAH, ME, TOO.
98
00:03:48,299 --> 00:03:50,301
BUT THAT WOMAN HAS GOT
A LOT OF NERVE,
99
00:03:50,301 --> 00:03:52,403
BLAMING OUR GUYS
FOR WHAT HAPPENED.
100
00:03:52,403 --> 00:03:54,935
HECTOR SAYS
IT WAS MESSED UP.
101
00:03:56,407 --> 00:03:58,309
WHAT DOES THAT MEAN?
102
00:03:58,309 --> 00:03:59,540
NOTHIN'.
103
00:03:59,540 --> 00:04:02,273
HE JUST SAYS THEY COULDA
DONE MORE, THAT'S ALL.
104
00:04:02,273 --> 00:04:03,444
YOUR HUSBAND TOLD 'EM,
FORGET ABOUT IT.
105
00:04:03,444 --> 00:04:05,546
THERE WASN'T NOTHIN',
THEY COULD DO.
106
00:04:05,546 --> 00:04:07,318
YEAH, WELL, HE WAS RIGHT.
107
00:04:07,318 --> 00:04:08,819
LOOK, THEY'RE SOLDIERS.
108
00:04:08,819 --> 00:04:10,481
THEY HAVE TO FOLLOW ORDERS.
109
00:04:10,481 --> 00:04:12,383
AND IF TREVOR SAID
IT WAS THE RIGHT CALL,
110
00:04:12,383 --> 00:04:14,525
IT WAS THE RIGHT CALL.
111
00:04:15,686 --> 00:04:17,988
YEAH, I KNOW.
112
00:04:17,988 --> 00:04:20,761
I JUST FEEL SICK ABOUT IT.
THAT'S ALL.
113
00:04:22,563 --> 00:04:24,495
SO DO I.
114
00:04:26,397 --> 00:04:28,299
(Michael)
WHAT HAPPENED NEXT, LIEUTENANT?
115
00:04:28,299 --> 00:04:29,500
WHEN WE PULLED UP
TO THE ORPHANAGE,
116
00:04:29,500 --> 00:04:31,642
THE THREE AMERICAN AIDE WORKERS
CAME OUT OF THE BUILDING--
117
00:04:31,642 --> 00:04:33,874
TWO MEN, ONE WOMAN.
118
00:04:33,874 --> 00:04:35,406
I MADE SURE THAT
THEY HAD THEIR PASSPORTS
119
00:04:35,406 --> 00:04:36,707
AND THEN TOLD THEM
TO GET IN THE VEHICLES.
120
00:04:36,707 --> 00:04:38,479
THAT'S WHEN THE WOMAN CALLED
FOR THE ORPHANS TO COME OUT.
121
00:04:38,479 --> 00:04:40,351
HOW MANY ORPHANS?
122
00:04:40,351 --> 00:04:42,813
I'M NOT EXACTLY SURE,
SIR. MAYBE A DOZEN.
123
00:04:42,813 --> 00:04:44,815
HOW OLD?
124
00:04:44,815 --> 00:04:46,517
THE OLDEST LOOKED TO BE ABOUT
14 OR 15.
125
00:04:46,517 --> 00:04:47,818
THE YOUNGEST
WAS THAT LITTLE GIRL.
126
00:04:47,818 --> 00:04:49,460
THE ONE IN THE PHOTO.
127
00:04:49,460 --> 00:04:50,991
GO ON.
128
00:04:50,991 --> 00:04:52,493
WHEN COLONEL SHERWOOD SAW
THE KIDS,
129
00:04:52,493 --> 00:04:54,525
HE TOLD THE WOMAN...
130
00:04:54,525 --> 00:04:56,026
THAT WOULD BE RACHEL MILLER?
131
00:04:56,026 --> 00:04:58,369
YES, SIR.
132
00:04:58,369 --> 00:04:59,800
HE TOLD HER THAT WE COULDN'T
TAKE THE CHILDREN WITH US.
133
00:04:59,800 --> 00:05:01,502
SHE GOT VERY UPSET ABOUT THAT,
134
00:05:01,502 --> 00:05:03,374
BUT HER COWORKERS
CONVINCED HER TO LEAVE.
135
00:05:03,374 --> 00:05:06,306
AT LEAST, IT LOOKED THAT WAY
UNTIL SHE CHANGED HER MIND.
136
00:05:06,306 --> 00:05:07,438
WHY?
137
00:05:07,438 --> 00:05:09,510
(sighs)
I DON'T KNOW, SIR.
138
00:05:09,510 --> 00:05:10,811
ONE MOMENT
SHE WAS AT THE HUMVEE,
139
00:05:10,811 --> 00:05:12,613
THE NEXT
SHE WAS BACK WITH THE KIDS.
140
00:05:12,613 --> 00:05:14,314
THEN WHAT?
141
00:05:14,314 --> 00:05:16,517
THEN COLONEL SHERWOOD MADE
A RADIO CALL TO GENERAL CLARKE.
142
00:05:16,517 --> 00:05:17,918
WHAT ABOUT?
143
00:05:17,918 --> 00:05:19,620
I COULDN'T SAY EXACTLY, SIR.
144
00:05:19,620 --> 00:05:22,453
COLONEL SHERWOOD HAD MOVED
AWAY TO TAKE THE CALL PRIVATELY.
145
00:05:22,453 --> 00:05:23,954
AND WHAT HAPPENED
WHEN HE CAME BACK?
146
00:05:23,954 --> 00:05:25,325
HE TOLD MS. MILLER
147
00:05:25,325 --> 00:05:26,497
THAT WE COULDN'T TAKE
THE CHILDREN WITH US
148
00:05:26,497 --> 00:05:27,498
AND TO GET IN THE HUMVEE.
149
00:05:27,498 --> 00:05:29,099
SHE REFUSED.
150
00:05:29,099 --> 00:05:31,632
THEN HE ORDERED US
TO MOVE OUT.
151
00:05:33,934 --> 00:05:35,506
(man) I.D., MA'AM.
152
00:05:35,506 --> 00:05:37,808
(Denise sighs) I WONDER
WHAT'S GOING ON?
153
00:05:37,808 --> 00:05:39,570
(Jackie) WHO KNOWS?
154
00:05:39,570 --> 00:05:40,871
RANDOM SECURITY CHECK
PROBABLY.
155
00:05:40,871 --> 00:05:42,413
MM-HMM.
156
00:05:42,413 --> 00:05:44,915
OKAY, I'LL PICK UP THE PROGRAMS
IN THE MORNING.
157
00:05:44,915 --> 00:05:46,847
SO HOW ARE WE DOING
WITH THE VOLUNTEERS?
158
00:05:46,847 --> 00:05:49,680
ALL SET. ROXY SAID HER F.R.G.
WILL GET THERE AN HOUR EARLY
159
00:05:49,680 --> 00:05:52,423
TO HELP WITH FINAL SETUP.
160
00:05:52,423 --> 00:05:53,854
PERFECT.
161
00:05:53,854 --> 00:05:55,626
(sighs)
162
00:05:55,626 --> 00:05:57,588
SO, UM...
163
00:05:57,588 --> 00:06:02,493
WHAT'S FRANK HAVE TO SAY
ABOUT THIS 15-6 INVESTIGATION?
164
00:06:02,493 --> 00:06:05,596
WELL, YOU KNOW, HE HASN'T
TALKED ABOUT IT REALLY.
165
00:06:05,596 --> 00:06:09,700
LUCKY YOU. KEVIN NEARLY
BIT OFF MY HEAD THIS MORNING.
166
00:06:09,700 --> 00:06:12,573
WELL, I-IT WASN'T THAT BAD.
167
00:06:12,573 --> 00:06:15,776
YOU KNOW, HE'S JUST
UNDER A LOT OF STRESS.
168
00:06:15,776 --> 00:06:16,947
YEAH.
169
00:06:16,947 --> 00:06:18,649
FRANK, UH, FRANK HASN'T
BEEN THE SAME
170
00:06:18,649 --> 00:06:20,581
SINCE HE GOT BACK
FROM AFRICA.
171
00:06:20,581 --> 00:06:23,484
HE'S NOT SLEEPING WELL,
AND... (inhales)
172
00:06:23,484 --> 00:06:25,155
HE SAYS IT JET LAG,
BUT THIS LONG?
173
00:06:25,155 --> 00:06:27,818
NO, THERE'S SOMETHING
ON HIS MIND.
174
00:06:27,818 --> 00:06:31,792
(people speaking indistinctly)
175
00:06:31,792 --> 00:06:32,993
OH, MY GOD.
176
00:06:32,993 --> 00:06:36,066
(shouting indistinctly)
177
00:06:36,066 --> 00:06:38,068
(man) I TOLD YOU BEFORE,
GET BACK!
178
00:06:38,068 --> 00:06:39,770
I DON'T BELIEVE THIS.
179
00:06:39,770 --> 00:06:43,574
(shouting continues)
180
00:06:43,574 --> 00:06:44,775
HOW CAN YOU LIVE
WITH YOURSELF?!
181
00:06:44,775 --> 00:06:46,036
MA'AM, STEP BACK
FROM THE VEHICLE.
182
00:06:46,036 --> 00:06:48,909
(shouting continues)
183
00:06:48,909 --> 00:06:50,541
(Michael) SO YOU RADIOED
BACK TO GENERAL CLARKE?
184
00:06:50,541 --> 00:06:51,882
YES, SIR.
185
00:06:51,882 --> 00:06:53,744
I WAS SEEKING AUTHORIZATION
TO FORCIBLY EVACUATE
186
00:06:53,744 --> 00:06:55,446
THE FEMALE AIDE WORKER.
187
00:06:55,446 --> 00:06:56,687
AND?
188
00:06:56,687 --> 00:06:59,650
GENERAL CLARKE INFORMED ME
THAT I LACKED THE AUTHORITY.
189
00:06:59,650 --> 00:07:01,892
WAS THERE ANYTHING ELSE
THAT YOU DISCUSSED?
190
00:07:05,055 --> 00:07:08,428
YES, SIR. I ASKED ABOUT
THE NONCOMBATANTS.
191
00:07:08,428 --> 00:07:10,130
WHY IS THAT?
192
00:07:10,130 --> 00:07:11,832
WELL, SIR, THERE WAS GUNFIRE
IN THE AREA.
193
00:07:11,832 --> 00:07:13,604
AND THE FEMALE AIDE WORKER
TOLD ME
194
00:07:13,604 --> 00:07:15,706
THAT THE CHILDREN
WOULD BE IN DANGER
195
00:07:15,706 --> 00:07:17,738
IF THEY WERE CONFRONTED
BY HOSTILE TRIBES.
196
00:07:17,738 --> 00:07:20,671
AND YOU BROUGHT THAT
TO GENERAL CLARKE'S ATTENTION?
197
00:07:20,671 --> 00:07:22,613
YES, SIR. I WANTED TO BE
SURE OF MY DIRECTIVES
198
00:07:22,613 --> 00:07:23,914
UNDER THE CIRCUMSTANCES.
199
00:07:23,914 --> 00:07:25,716
AND WHAT DID GENERAL CLARKE
TELL YOU?
200
00:07:25,716 --> 00:07:26,877
HE ASKED IF THERE WAS
ANY IMMEDIATE THREAT
201
00:07:26,877 --> 00:07:28,919
TO THE CHILDREN.
202
00:07:28,919 --> 00:07:30,721
I SAID NO.
203
00:07:30,721 --> 00:07:32,523
DESPITE THE GUNFIRE?
204
00:07:32,523 --> 00:07:33,684
YES, SIR.
205
00:07:33,684 --> 00:07:34,985
THE CONVOY ENCOUNTERED
NO HOSTILITIES
206
00:07:34,985 --> 00:07:36,687
ON THE WAY TO THE ORPHANAGE,
207
00:07:36,687 --> 00:07:39,760
AND WE DIDN'T KNOW OF ANY
CONFIRMED FIGHTING IN THE AREA.
208
00:07:39,760 --> 00:07:43,634
BUT YOU WERE CONCERNED
ABOUT THE CHILDREN'S SAFETY?
209
00:07:44,935 --> 00:07:47,998
YES, SIR. I--
I SUPPOSE I WAS.
210
00:07:47,998 --> 00:07:50,701
WHY ELSE WOULD YOU ASK
ABOUT 'EM?
211
00:07:50,701 --> 00:07:52,903
OUR INTEL WAS THAT...
212
00:07:52,903 --> 00:07:56,647
THE SITUATION WAS DETERIORATING
ALL OVER WESTERN NARUBU, SIR.
213
00:07:56,647 --> 00:07:58,849
OKAY, SO WHAT'S NEXT?
214
00:07:58,849 --> 00:08:01,011
WELL, GENERAL CLARKE ASKED
IF, UH,
215
00:08:01,011 --> 00:08:02,613
ANY OF THE CHILDREN WERE HURT
216
00:08:02,613 --> 00:08:03,754
OR IN NEED
OF MEDICAL ASSISTANCE.
217
00:08:03,754 --> 00:08:04,915
I SAID NO.
218
00:08:04,915 --> 00:08:06,857
AND THAT'S WHEN HE ORDERED US
TO EVACUATE.
219
00:08:06,857 --> 00:08:09,019
DID YOU PROTEST,
ARGUE IN ANY WAY?
220
00:08:09,019 --> 00:08:10,561
NO, SIR.
221
00:08:10,561 --> 00:08:11,792
I HAD MY ORDERS.
222
00:08:16,026 --> 00:08:18,268
T-THEY WERE
THE RIGHT ORDERS...
223
00:08:18,268 --> 00:08:20,731
SIR.
224
00:08:20,731 --> 00:08:22,733
ANYTHING ELSE, COLONEL?
225
00:08:24,635 --> 00:08:26,236
NO, SIR.
226
00:08:27,708 --> 00:08:29,780
(knock on door)
227
00:08:29,780 --> 00:08:31,812
COME IN, PATTY.
228
00:08:31,812 --> 00:08:35,285
SORRY TO DISTURB.
229
00:08:35,285 --> 00:08:38,018
DR. BURTON, THERE IS
A WALK-IN HERE TO SEE YOU.
230
00:08:38,018 --> 00:08:40,520
A MARCUS WILLIAMS.
231
00:08:40,520 --> 00:08:41,822
IS HE A PATIENT?
232
00:08:41,822 --> 00:08:44,224
NO. HE SAYS
IT'S A FAMILY MATTER.
233
00:08:44,224 --> 00:08:45,696
I DON'T KNOW
ANY MARCUS WILLIAMS.
234
00:08:45,696 --> 00:08:47,527
YOU WANT ME TO SEND HIM AWAY?
235
00:08:47,527 --> 00:08:48,929
WHY? IS THERE A PROBLEM?
236
00:08:48,929 --> 00:08:50,530
HE'S A LITTLE SKETCHY.
237
00:08:50,530 --> 00:08:52,202
YOU THINK HE'S DANGEROUS?
238
00:08:52,202 --> 00:08:54,765
I WOULDN'T GO THAT FAR.
239
00:08:54,765 --> 00:08:56,066
SHOW HIM IN.
YEAH?
240
00:08:56,066 --> 00:08:58,068
YEAH.
241
00:09:00,070 --> 00:09:02,312
MR. WILLIAMS.
242
00:09:04,945 --> 00:09:06,817
HEY, I'M DR. BURTON.
243
00:09:06,817 --> 00:09:08,819
MARCUS WILLIAMS.
244
00:09:08,819 --> 00:09:11,652
DO WE KNOW EACH OTHER?
245
00:09:11,652 --> 00:09:13,223
NAH, WE DON'T.
246
00:09:13,223 --> 00:09:16,256
BUT YOU TOLD MY ASSISTANT
IT WAS A FAMILY MATTER.
247
00:09:16,256 --> 00:09:20,190
IT IS.
I'M DAVID'S FATHER.
248
00:09:35,245 --> 00:09:36,576
YOU'RE DAVID'S FATHER?
249
00:09:36,576 --> 00:09:38,178
(chuckles) YEAH.
250
00:09:38,178 --> 00:09:41,652
IT'S CRAZY, RIGHT? I-I JUST
FOUND OUT A LITTLE WHILE AGO.
251
00:09:41,652 --> 00:09:43,684
I'M SORRY.
I'M NOT FOLLOWING.
252
00:09:43,684 --> 00:09:45,686
WELL, I AIN'T BEEN IN CHARLESTON
IN A LONG TIME, MAN.
253
00:09:45,686 --> 00:09:47,157
I GET BACK HERE,
FRIENDS TELL ME,
254
00:09:47,157 --> 00:09:49,720
DONNA HAD A LITTLE BABY BOY
11 YEARS AGO.
255
00:09:49,720 --> 00:09:51,361
DONNA?
256
00:09:51,361 --> 00:09:52,923
OH, DONNA GREEN.
257
00:09:52,923 --> 00:09:56,296
WE MUSTA BROKE UP JUST BEFORE
SHE FOUND OUT SHE WAS PREGNANT.
258
00:09:56,296 --> 00:09:58,699
11 YEARS AGO.
259
00:09:58,699 --> 00:10:00,631
WELL, MORE LIKE 12 NOW.
260
00:10:00,631 --> 00:10:02,773
HER FAMILY SAY DONNA DIED
WHEN HER BOY WAS LITTLE,
261
00:10:02,773 --> 00:10:04,274
O.D.'ed.
262
00:10:04,274 --> 00:10:06,637
AND DONNA'S MOM RAISED DAVID
TILL SHE DIED,
263
00:10:06,637 --> 00:10:09,710
THEN THE BOY WENT INTO
THE SYSTEM, AND YOU ADOPTED HIM.
264
00:10:09,710 --> 00:10:12,783
AND HOW'D YOU FIND ME?
ADOPTION RECORDS ARE SEALED.
265
00:10:12,783 --> 00:10:15,245
WELL, SOMEBODY IN DONNA'S FAMILY
KEPT TABS ON DAVID,
266
00:10:15,245 --> 00:10:17,888
HEARD THAT HE WAS ADOPTED
BY A COLONEL IN THE ARMY,
267
00:10:17,888 --> 00:10:19,389
A FEMALE COLONEL.
268
00:10:19,389 --> 00:10:21,992
AIN'T THAT MANY
FEMALE COLONELS.
269
00:10:21,992 --> 00:10:24,725
SO WHAT LINE OF WORK
ARE YOU IN, MR. WILLIAMS?
270
00:10:24,725 --> 00:10:26,927
YOU KNOW, THIS AND THAT.
CONSTRUCTION MOSTLY.
271
00:10:26,927 --> 00:10:30,831
AND WHERE EXACTLY HAVE YOU BEEN
FOR THE PAST 11 YEARS?
272
00:10:30,831 --> 00:10:33,103
I DON'T SEE
HOW THAT MATTER.
273
00:10:33,103 --> 00:10:35,635
THE POINT IS,
I'M HERE NOW.
274
00:10:35,635 --> 00:10:37,668
RIGHT.
275
00:10:37,668 --> 00:10:39,770
LOOK, I DON'T KNOW
WHO YOU ARE EXACTLY,
276
00:10:39,770 --> 00:10:42,242
BUT I GOT A PRETTY GOOD IDEA
OF WHAT YOU'RE AFTER.
277
00:10:42,242 --> 00:10:43,744
WHAT YOU TALKIN' ABOUT?
278
00:10:43,744 --> 00:10:46,276
I WANT YOU TO LEAVE NOW,
AND DON'T COME BACK.
279
00:10:46,276 --> 00:10:47,718
LOOK, I JUST WANT
TO SEE MY SON.
280
00:10:47,718 --> 00:10:50,250
NO. DON'T CALL HIM THAT.
281
00:10:50,250 --> 00:10:53,053
AND DON'T EXPECT ME TO PAY YOU
TO GO AWAY.
282
00:10:53,053 --> 00:10:54,224
YOU DON'T UNDERSTAND--
283
00:10:54,224 --> 00:10:56,256
NO, BRUH,
YOU DON'T UNDERSTAND.
284
00:10:56,256 --> 00:10:59,129
IF I SEE YOU AGAIN,
I'M CALLING THE POLICE.
285
00:11:00,230 --> 00:11:02,733
(opens door)
286
00:11:10,040 --> 00:11:11,872
(door opens)
287
00:11:11,872 --> 00:11:14,705
YOU DIDN'T MENTION THE ORPHANS
IN YOUR AFTER-ACTION REPORT.
288
00:11:14,705 --> 00:11:16,006
NO.
289
00:11:16,006 --> 00:11:17,277
WHY NOT?
290
00:11:17,277 --> 00:11:18,909
I DIDN'T THINK
IT WAS RELEVANT.
291
00:11:18,909 --> 00:11:21,952
WE WERE TASKED WITH EVACUATING
AMERICAN CITIZENS,
292
00:11:21,952 --> 00:11:23,714
NOT FOREIGN NATIONALS.
293
00:11:23,714 --> 00:11:25,786
AS MY REPORT STATES,
294
00:11:25,786 --> 00:11:27,457
WE STRICTLY ADHERED
TO STATE DEPARTMENT DIRECTIVES,
295
00:11:27,457 --> 00:11:30,821
EMBASSY PROTOCOL,
AND AFRICOM RULES OF ENGAGEMENT.
296
00:11:30,821 --> 00:11:32,162
I'D LIKE TO GO BACK TO
COLONEL SHERWOOD'S RADIO CALL
297
00:11:32,162 --> 00:11:33,323
FROM THE ORPHANAGE.
298
00:11:33,323 --> 00:11:34,795
CAN YOU WALK THAT DOWN
FOR ME AGAIN?
299
00:11:34,795 --> 00:11:36,997
COLONEL SHERWOOD
WANTED TO KNOW
300
00:11:36,997 --> 00:11:38,869
IF HE HAD THE AUTHORITY
TO FORCIBLY EVACUATE
301
00:11:38,869 --> 00:11:40,170
AN AMERICAN AIDE WORKER.
302
00:11:40,170 --> 00:11:41,732
I TOLD HIM NO.
303
00:11:41,732 --> 00:11:43,774
THAT'S WHEN HE ASKED ABOUT
THE NONCOMBATANTS?
304
00:11:43,774 --> 00:11:47,207
YES. HE WAS CONCERNED ABOUT
THE SAFETY OF THE ORPHANS.
305
00:11:47,207 --> 00:11:48,378
WHY?
306
00:11:48,378 --> 00:11:50,240
THERE HAD BEEN GUNFIRE
IN THE AREA,
307
00:11:50,240 --> 00:11:52,883
AND THIS WOMAN,
THIS AIDE WORKER,
308
00:11:52,883 --> 00:11:56,086
TOLD HIM THAT THE CHILDREN
MAY BE HARMED BY THE MILITANTS.
309
00:11:56,086 --> 00:11:57,247
SO WHAT DID YOU DO?
310
00:11:57,247 --> 00:11:58,789
WELL, ONCE I HAD DETERMINED
311
00:11:58,789 --> 00:12:00,320
THAT THE CHILDREN WERE NOT
IN ANY IMMEDIATE DANGER
312
00:12:00,320 --> 00:12:02,252
OR IN NEED
OF MEDICAL ASSISTANCE,
313
00:12:02,252 --> 00:12:05,295
I ORDERED COLONEL SHERWOOD
TO RETURN TO BASE IMMEDIATELY.
314
00:12:05,295 --> 00:12:08,058
BECAUSE YOU WERE CONCERNED
ABOUT HOSTILITIES?
315
00:12:08,058 --> 00:12:09,930
I WAS CONCERNED
ABOUT THE MISSION,
316
00:12:09,930 --> 00:12:11,902
WHICH WAS TO EVACUATE
AMERICAN CITIZENS
317
00:12:11,902 --> 00:12:14,464
AND AVOID MEDDLING
IN FOREIGN AFFAIRS.
318
00:12:14,464 --> 00:12:17,167
I JUST WANT TO BE CLEAR.
319
00:12:17,167 --> 00:12:19,970
THE SOUND OF GUNFIRE
CONCERNED YOU?
320
00:12:19,970 --> 00:12:21,741
HELL, YES.
321
00:12:21,741 --> 00:12:23,814
OUR REPORTS INDICATED
WESTERN NARUBU
322
00:12:23,814 --> 00:12:26,316
WAS RAPIDLY DESCENDING
INTO CIVIL WAR.
323
00:12:26,316 --> 00:12:29,179
I WANTED MY MEN OUT OF THERE.
324
00:12:33,183 --> 00:12:35,255
(Kevin)
IT'S UNBELIEVABLE.
325
00:12:35,255 --> 00:12:37,187
ALL ANYBODY WANTS TO DO
IS TALK ABOUT THOSE KIDS.
326
00:12:37,187 --> 00:12:38,859
IT MAKES A GOOD STORY.
327
00:12:38,859 --> 00:12:40,190
YOU WANT A GOOD STORY?
328
00:12:40,190 --> 00:12:42,432
WE INSERTED AN ENTIRE BRIGADE
INTO A HOSTILE ENVIRONMENT
329
00:12:42,432 --> 00:12:45,365
AND COMPLETED AN EVACUATION
WITHOUT A SINGLE FATALITY.
330
00:12:45,365 --> 00:12:46,897
THAT'S YOUR STORY.
331
00:12:46,897 --> 00:12:48,068
I KNOW.
332
00:12:48,068 --> 00:12:50,500
I MEAN, PEOPLE SHOULD BE
THANKING US FOR A JOB WELL DONE.
333
00:12:50,500 --> 00:12:53,003
INSTEAD, WE'RE BEING TREATED
LIKE A BUNCH OF BABY KILLERS.
334
00:12:53,003 --> 00:12:54,504
IT'S OBSCENE.
335
00:12:54,504 --> 00:12:57,007
IT'S AN INSULT
TO EVERYBODY IN UNIFORM.
336
00:12:57,007 --> 00:12:58,448
I AGREE, KEVIN.
337
00:12:58,448 --> 00:12:59,850
ANYBODY THAT HAS A PROBLEM
WITH OUR FOREIGN POLICY,
338
00:12:59,850 --> 00:13:01,181
THEY SHOULD PICKET
THE WHITE HOUSE,
339
00:13:01,181 --> 00:13:03,483
NOT FORT MARSHALL.
340
00:13:03,483 --> 00:13:06,056
WE DIDN'T HURT
THOSE KIDS, JACKIE.
341
00:13:06,056 --> 00:13:07,517
AND WE SURE AS HELL
COULDN'T HAVE KNOWN
342
00:13:07,517 --> 00:13:09,059
WHAT WAS GONNA HAPPEN
TO 'EM.
343
00:13:09,059 --> 00:13:12,092
AND EVEN IF WE DID, WE COULDN'T
HAVE DONE ANYTHING TO SAVE 'EM.
344
00:13:12,092 --> 00:13:13,864
JUST LIKE WE CAN'T SAVE
THE OTHER HUNDREDS OF PEOPLE
345
00:13:13,864 --> 00:13:15,165
BEING KILLED OVER THERE
RIGHT NOW.
346
00:13:15,165 --> 00:13:17,027
IT'S BECAUSE IT'S KIDS.
347
00:13:17,027 --> 00:13:18,929
I KNOW IT'S BECAUSE
THEY'RE KIDS.
348
00:13:18,929 --> 00:13:21,872
AND I AM SORRY
ABOUT WHAT HAPPENED TO 'EM.
349
00:13:21,872 --> 00:13:24,304
BUT I CARE MORE
ABOUT MY TROOPS
350
00:13:24,304 --> 00:13:26,076
AND I WON'T APOLOGIZE
FOR THAT.
351
00:13:26,076 --> 00:13:27,407
DINNER'S ALMOST READY.
352
00:13:27,407 --> 00:13:29,179
I'M NOT HUNGRY.
353
00:13:37,888 --> 00:13:40,150
(cell phone rings)
354
00:13:40,150 --> 00:13:42,092
(beeps)
355
00:13:42,092 --> 00:13:43,854
HELLO.
356
00:13:43,854 --> 00:13:45,155
HEY, JACKIE, UH,
CITY COUNCILWOMAN LINTON
357
00:13:45,155 --> 00:13:46,927
JUST BACKED OUT
OF THE BANQUET.
358
00:13:46,927 --> 00:13:47,928
What?
359
00:13:47,928 --> 00:13:50,300
YEAH, THAT'S
THE THIRD CANCELLATION
360
00:13:50,300 --> 00:13:51,831
in the last hour.
361
00:13:51,831 --> 00:13:54,134
Uh, you know, it's because
of the protesters.
362
00:13:54,134 --> 00:13:56,136
NOBODY WANTS TO BE
ON THE 11:00 NEWS
363
00:13:56,136 --> 00:13:59,439
ENTERING FORT MARSHALL
RIGHT NOW.
364
00:13:59,439 --> 00:14:01,872
I told Kevin
we should've postponed.
365
00:14:01,872 --> 00:14:03,874
(sighs) LOOK,
IT'S GONNA BE FINE.
366
00:14:03,874 --> 00:14:06,616
I'LL, UH, I'LL REWORK
THE SEATING CHART TONIGHT
367
00:14:06,616 --> 00:14:08,848
AND, UH, COMBINE SOME TABLES.
368
00:14:08,848 --> 00:14:10,850
But what if more people cancel?
369
00:14:10,850 --> 00:14:12,022
WE'LL DEAL WITH IT.
370
00:14:12,022 --> 00:14:13,884
LOOK, I'M SORRY, JACKIE.
I HAVE TO GO.
371
00:14:13,884 --> 00:14:16,456
OKAY. UM, TH-THANKS
FOR THE HEADS-UP.
372
00:14:16,456 --> 00:14:18,528
(beep)
373
00:14:20,160 --> 00:14:21,861
(sets glass down)
374
00:14:28,038 --> 00:14:29,869
HOW'D THE INQUIRY GO?
375
00:14:29,869 --> 00:14:31,241
WELL, I'M GLAD
IT'S BEHIND ME.
376
00:14:31,241 --> 00:14:33,043
THAT'S IT?
377
00:14:33,043 --> 00:14:35,976
PRETTY ROUTINE, D.
378
00:14:35,976 --> 00:14:36,947
(object clatters)
379
00:14:36,947 --> 00:14:38,108
OH, SOMETHING SMELLS GOOD.
380
00:14:38,108 --> 00:14:39,609
WHAT IS THAT,
CHICKEN PARM?
381
00:14:39,609 --> 00:14:40,911
YEAH.
382
00:14:40,911 --> 00:14:42,582
GREAT, 'CAUSE I'M STARVING.
383
00:14:42,582 --> 00:14:44,985
I'M GONNA GO TAKE A SHOWER.
384
00:14:51,922 --> 00:14:56,066
I WAS TALKING TO GLORIA
ABOUT THOSE KIDS...
385
00:14:56,066 --> 00:14:57,227
THE ORPHANS.
386
00:14:57,227 --> 00:14:59,069
(sighs) YEAH.
387
00:14:59,069 --> 00:15:01,131
WELL, WE WERE
JUST BOTH SAYING
388
00:15:01,131 --> 00:15:04,034
WHAT A HORRIBLE SITUATION
IT WAS.
389
00:15:04,034 --> 00:15:06,636
AND I SAID THAT...
390
00:15:06,636 --> 00:15:11,481
YOU WOULD'VE SAVED THOSE KIDS
IF YOU COULD'VE, RIGHT?
391
00:15:13,283 --> 00:15:15,045
TREVOR?
392
00:15:15,045 --> 00:15:16,616
(silverware clinks)
393
00:15:16,616 --> 00:15:19,089
TECHNICALLY,
WE COULD'VE SAVED THEM.
394
00:15:19,089 --> 00:15:21,021
WHAT?
395
00:15:21,021 --> 00:15:22,152
I MEAN, THERE WAS ROOM
IN THE HUMVEE.
396
00:15:22,152 --> 00:15:23,653
IT WOULD'VE BEEN TIGHT,
BUT...
397
00:15:23,653 --> 00:15:25,025
I DON'T GET IT.
398
00:15:25,025 --> 00:15:26,326
OKAY.
399
00:15:26,326 --> 00:15:29,129
EVEN IF WE HAD TAKEN 'EM
TO THE AIRFIELD, THEN WHAT?
400
00:15:29,129 --> 00:15:30,630
WE COULDN'T FLY 'EM
OUT OF THE COUNTRY.
401
00:15:30,630 --> 00:15:32,002
WHY NOT?
402
00:15:32,002 --> 00:15:33,133
'CAUSE THAT WASN'T
OUR MISSION.
403
00:15:33,133 --> 00:15:35,135
OUR MISSION
WAS TO EVACUATE AMERICANS.
404
00:15:35,135 --> 00:15:36,636
YEAH, I GET THAT--
405
00:15:36,636 --> 00:15:39,169
THOSE TRIBES OVER THERE,
THEY ALL HATE EACH OTHER.
406
00:15:39,169 --> 00:15:42,242
YEAH, BUT THESE WEREN'T
DANGEROUS GUNMEN OR ANYTHING.
407
00:15:42,242 --> 00:15:44,314
PEOPLE'D SAY
WE'RE TAKING SIDES.
408
00:15:44,314 --> 00:15:46,016
(sets glass down)
409
00:15:46,016 --> 00:15:48,118
(stammers) TREVOR,
THESE WERE ORPHANS
410
00:15:48,118 --> 00:15:49,649
STANDING RIGHT IN FRONT OF YOU,
411
00:15:49,649 --> 00:15:52,222
SOME OF THEM THE SAME AGE
AS T.J. AND FINN.
412
00:15:52,222 --> 00:15:53,953
YOU DON'T
HAVE TO REMIND ME!
413
00:15:55,585 --> 00:15:57,127
ALL RIGHT?
414
00:15:58,328 --> 00:16:00,090
OKAY.
415
00:16:00,090 --> 00:16:02,092
SORRY.
416
00:16:04,364 --> 00:16:06,336
IT'S WAR.
417
00:16:06,336 --> 00:16:09,669
AND IN WAR,
CIVILIANS PAY A PRICE,
418
00:16:09,669 --> 00:16:11,541
ALWAYS...
419
00:16:11,541 --> 00:16:16,306
MOTHERS, FATHERS...
CHILDREN.
420
00:16:16,306 --> 00:16:18,308
ONE TIME WE WERE ON PATROL
AT THIS VILLAGE
421
00:16:18,308 --> 00:16:20,310
OUTSIDE KANDAHAR.
422
00:16:20,310 --> 00:16:22,582
JEREMY SHERWOOD IS KICKING
A SOCCER BALL
423
00:16:22,582 --> 00:16:25,085
WITH THIS AFGHAN KID.
424
00:16:27,087 --> 00:16:29,019
A FEW MINUTES LATER...
425
00:16:29,019 --> 00:16:31,721
A CAR BOMB EXPLODES,
426
00:16:31,721 --> 00:16:34,024
AND THIS KID AND HIS FATHER
ARE DEAD.
427
00:16:36,696 --> 00:16:40,570
FUNNY THING IS, THE SOCCER BALL
WASN'T TOUCHED.
428
00:16:43,503 --> 00:16:47,077
YOU GOT THESE TWO BODIES
LYING THERE...
429
00:16:50,110 --> 00:16:53,483
AND THE BALL'S
PERFECTLY FINE.
430
00:16:55,685 --> 00:16:58,688
YOU NEVER TOLD ME
ABOUT THAT.
431
00:16:58,688 --> 00:17:02,192
THERE'S A LOT
I NEVER TOLD YOU.
432
00:17:05,795 --> 00:17:08,658
THERE'S A LOT
I WISH I NEVER KNEW.
433
00:17:10,530 --> 00:17:12,762
(Joan) WHY DIDN'T YOU
TELL ME BEFORE?
434
00:17:12,762 --> 00:17:14,264
I DIDN'T WANT TO UPSET YOU.
435
00:17:14,264 --> 00:17:16,766
TO BE HONEST, I CONSIDERED
NOT TELLING YOU AT ALL.
436
00:17:16,766 --> 00:17:18,268
REALLY?
437
00:17:18,268 --> 00:17:20,240
A MAN SHOWS UP
CLAIMING TO BE DAVID'S FATHER,
438
00:17:20,240 --> 00:17:22,312
AND YOU WEREN'T
GONNA TELL ME?
439
00:17:22,312 --> 00:17:24,174
JOAN, HE'S NOT
THE BOY'S FATHER.
440
00:17:24,174 --> 00:17:25,315
HOW CAN YOU BE SURE?
441
00:17:25,315 --> 00:17:27,177
BECAUSE HIS STORY
DOESN'T MAKE ANY SENSE.
442
00:17:27,177 --> 00:17:29,179
WHAT, HE GETS A WOMAN PREGNANT,
THEN SKIPS TOWN
443
00:17:29,179 --> 00:17:30,480
AND DOESN'T KNOW
HE'S THE FATHER
444
00:17:30,480 --> 00:17:33,153
UNTIL A NICE FAMILY HAPPENS TO
ADOPT THE BOY 12 YEARS LATER?
445
00:17:33,153 --> 00:17:35,185
COME ON.
446
00:17:35,185 --> 00:17:37,056
WELL, WHAT DOES HE WANT?
447
00:17:37,056 --> 00:17:38,788
WHAT DO YOU THINK
HE WANTS, JOAN?
448
00:17:38,788 --> 00:17:41,261
MONEY TO MAKE HIM GO AWAY.
449
00:17:41,261 --> 00:17:43,563
DID HE ASK FOR MONEY?
450
00:17:43,563 --> 00:17:45,235
LOOK, I DIDN'T GIVE HIM
A CHANCE TO.
451
00:17:45,235 --> 00:17:48,368
I TOLD HIM, IF HE COMES AGAIN,
I'M PUTTING THE LAW ON HIM.
452
00:17:49,739 --> 00:17:52,242
(sighs deeply)
453
00:17:53,573 --> 00:17:55,245
IT'S ALWAYS...
454
00:17:55,245 --> 00:17:57,247
IT'S ALWAYS BEEN
IN THE BACK OF MY HEAD
455
00:17:57,247 --> 00:17:59,249
THAT THIS WAS A POSSIBILITY--
456
00:17:59,249 --> 00:18:02,152
THAT DAVID'S FATHER
COULD BE OUT THERE SOMEWHERE,
457
00:18:02,152 --> 00:18:04,154
THAT HE COULD COME
AND TAKE HIM AWAY FROM US.
458
00:18:04,154 --> 00:18:05,785
WHOA, WHOA.
459
00:18:05,785 --> 00:18:09,159
NOBODY'S TAKING DAVID ANYWHERE.
460
00:18:20,099 --> 00:18:22,502
(exhales deeply)
461
00:18:31,681 --> 00:18:35,145
MM. FRANK.
462
00:18:35,145 --> 00:18:36,646
HEY. I'M SORRY.
463
00:18:36,646 --> 00:18:39,219
I DIDN'T MEAN TO WAKE YOU.
464
00:18:39,219 --> 00:18:40,390
YOU OKAY?
465
00:18:40,390 --> 00:18:42,322
YEAH, I'M FINE.
466
00:18:42,322 --> 00:18:44,224
I'M JUST GONNA GO READ
FOR A LITTLE BIT.
467
00:18:44,224 --> 00:18:45,895
YOU WANT TO TALK?
468
00:18:45,895 --> 00:18:49,229
THERE'S NOTHING
TO TALK ABOUT, D.
469
00:18:49,229 --> 00:18:51,531
JUST, UH, GO BACK TO SLEEP.
470
00:19:01,441 --> 00:19:05,415
(people speaking indistinctly)
471
00:19:05,415 --> 00:19:06,746
I TOLD YOU TO STAY AWAY.
472
00:19:06,746 --> 00:19:08,578
I KNOW WHAT YOU TOLD ME.
473
00:19:08,578 --> 00:19:10,920
BEFORE YOU CALL THE COPS...
474
00:19:10,920 --> 00:19:13,283
YOU MIGHT WANT TO READ THIS.
475
00:19:16,486 --> 00:19:18,658
IT'S A COURT ORDER
FOR A D.N.A. TEST.
476
00:19:18,658 --> 00:19:22,792
(people continue
speaking indistinctly)
477
00:19:22,792 --> 00:19:24,494
HOW'D YOU GET THIS?
478
00:19:24,494 --> 00:19:26,696
I GOT IT.
THAT'S ALL THAT MATTERS.
479
00:19:26,696 --> 00:19:29,569
I'VE ALREADY BEEN TESTED.
NOW IT'S DAVID'S TURN.
480
00:19:29,569 --> 00:19:30,540
HEY, LOOK, MAN--
481
00:19:30,540 --> 00:19:33,443
I TOLD YOU,
I'M THE BOY'S FATHER.
482
00:19:39,549 --> 00:19:41,180
(Jackie)
YOU WON'T BELIEVE THIS.
483
00:19:41,180 --> 00:19:42,352
COME ON IN.
CALM DOWN.
484
00:19:42,352 --> 00:19:43,483
I CAN'T CALM DOWN.
485
00:19:43,483 --> 00:19:45,755
THE PRINTER SCREWED UP...
486
00:19:45,755 --> 00:19:47,457
(clunks)
487
00:19:47,457 --> 00:19:48,688
THE BANQUET PROGRAM.
488
00:19:48,688 --> 00:19:49,859
WHAT?
489
00:19:49,859 --> 00:19:51,621
UNDER KEVIN'S NAME.
490
00:19:51,621 --> 00:19:53,463
"DIVISION COMMANDER."
491
00:19:53,463 --> 00:19:54,724
"23rd AIRBORNE."
492
00:19:54,724 --> 00:19:56,726
NOT 32nd.
493
00:19:56,726 --> 00:19:58,197
WOW.
494
00:19:58,197 --> 00:19:59,829
YEAH!
HE REVERSED THE NUMBERS!
495
00:19:59,829 --> 00:20:01,831
THIS PRINTER'S WORKED WITH
THE 23rd DIVISION FOR YEARS.
496
00:20:01,831 --> 00:20:03,573
I-I CAN SEE HOW IT HAPPENED.
497
00:20:03,573 --> 00:20:05,335
WELL, I'M SORRY. THIS IS--
THIS IS UNACCEPTABLE.
498
00:20:05,335 --> 00:20:06,636
HE IS JUST GONNA
HAVE TO REDO THEM.
499
00:20:06,636 --> 00:20:08,638
JACKIE, THERE'S NO TIME.
THE BANQUET'S TONIGHT.
500
00:20:08,638 --> 00:20:10,440
A PROGRAM LIKE THIS
TAKES DAYS.
501
00:20:10,440 --> 00:20:11,711
I DON'T CARE!
502
00:20:11,711 --> 00:20:13,743
LOOK...
503
00:20:13,743 --> 00:20:15,515
WE'LL XEROX OUR OWN PROGRAMS--
504
00:20:15,515 --> 00:20:18,288
BUY HEAVY STOCK PAPER,
USE SINGLE-COLOR INK.
505
00:20:18,288 --> 00:20:19,619
NO ONE WILL EVER KNOW.
506
00:20:19,619 --> 00:20:20,590
I'LL KNOW.
507
00:20:20,590 --> 00:20:22,722
JACKIE,
WHAT'S DONE IS DONE.
508
00:20:22,722 --> 00:20:24,924
YOU NEED TO LET IT GO.
509
00:20:24,924 --> 00:20:26,596
(sighs)
510
00:20:26,596 --> 00:20:28,227
FINE.
511
00:20:28,227 --> 00:20:29,759
OKAY.
IT'S GONNA BE OKAY.
512
00:20:29,759 --> 00:20:32,602
J-JUST DO IT. DON'T TRY
TO MAKE ME FEEL GOOD ABOUT IT.
513
00:20:35,805 --> 00:20:37,367
(door opens)
514
00:20:37,367 --> 00:20:39,539
I REVIEWED THE COURT ORDER.
IT'S LEGITIMATE.
515
00:20:39,539 --> 00:20:42,241
IF YOU DON'T COMPLY,
YOU COULD BE FOUND
516
00:20:42,241 --> 00:20:43,513
in contempt of court.
517
00:20:43,513 --> 00:20:44,914
UNBELIEVABLE.
518
00:20:44,914 --> 00:20:47,246
SO WHAT DO YOU SUGGEST
WE DO?
519
00:20:47,246 --> 00:20:48,548
GET IT OVER WITH.
520
00:20:48,548 --> 00:20:50,620
IF THE MAN'S A PHONY,
521
00:20:50,620 --> 00:20:51,781
the D.N.A. test
will prove it.
522
00:20:51,781 --> 00:20:53,323
AND IF NOT?
523
00:20:53,323 --> 00:20:54,824
One step at a time,
Joan.
524
00:20:54,824 --> 00:20:56,356
(sighs)
525
00:20:56,356 --> 00:20:59,389
BUT WHAT IF HE TURNS OUT
TO BE DAVID'S FATHER?
526
00:20:59,389 --> 00:21:01,561
COULD HE TAKE HIM
FROM US?
527
00:21:01,561 --> 00:21:04,464
No.
I'm no expert,
528
00:21:04,464 --> 00:21:06,666
BUT I BELIEVE YOUR ADOPTION
LEGALLY TERMINATED
529
00:21:06,666 --> 00:21:08,938
ANY PARENTAL RIGHTS
HE MIGHT HAVE HAD.
530
00:21:08,938 --> 00:21:11,341
The most he could ask for
is visitation.
531
00:21:11,341 --> 00:21:12,642
WELL, THAT'S SOMETHING.
532
00:21:12,642 --> 00:21:14,604
(sighs)
I used
533
00:21:14,604 --> 00:21:16,506
A LEGAL DATABASE
TO RUN A BACKGROUND CHECK.
534
00:21:16,506 --> 00:21:18,478
SO AT LEAST WE KNOW
WHERE THIS MARCUS WILLIAMS
535
00:21:18,478 --> 00:21:20,650
HAS BEEN
FOR THE PAST SIX YEARS.
536
00:21:20,650 --> 00:21:22,312
WHAT DO YOU MEAN?
537
00:21:22,312 --> 00:21:23,653
Where's he been?
538
00:21:23,653 --> 00:21:25,655
DANVILLE CORRECTIONAL FACILITY
IN ILLINOIS.
539
00:21:28,658 --> 00:21:30,890
HE'S A FELON.
Burglary,
540
00:21:30,890 --> 00:21:34,424
GRAND THEFT,
NARCOTICS POSSESSION.
541
00:21:34,424 --> 00:21:35,695
Sorry.
542
00:21:35,695 --> 00:21:38,428
(sighs)
543
00:21:41,701 --> 00:21:45,475
(people speaking indistinctly)
544
00:22:00,790 --> 00:22:02,792
(Michael) SO YOU WALKED
TO THE HUMVEES,
545
00:22:02,792 --> 00:22:04,093
AND THEN YOU TURNED BACK.
546
00:22:04,093 --> 00:22:05,955
YES.
WHY?
547
00:22:05,955 --> 00:22:09,328
BECAUSE I REALIZED, I COULDN'T
LEAVE MY KIDS TO DIE.
548
00:22:09,328 --> 00:22:10,900
WHY DID YOU THINK
THEY WERE IN DANGER?
549
00:22:10,900 --> 00:22:12,061
(chuckles)
550
00:22:12,061 --> 00:22:14,534
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT NARUBU, GENERAL?
551
00:22:14,534 --> 00:22:16,406
IF YOU'D ANSWER
THE QUESTION, MA'AM.
552
00:22:16,406 --> 00:22:19,769
THOSE ORPHANS WERE REJECTS,
DAMAGED GOODS.
553
00:22:19,769 --> 00:22:21,841
NO TRIBE
WAS GOING TO ACCEPT THEM
554
00:22:21,841 --> 00:22:23,112
OR PROTECT THEM.
555
00:22:23,112 --> 00:22:24,774
THAT WAS YOUR OPINION.
556
00:22:24,774 --> 00:22:26,075
THAT'S THE TRUTH.
557
00:22:26,075 --> 00:22:27,847
YOU KNOW WHAT HAPPENED.
558
00:22:27,847 --> 00:22:29,649
THE WHOLE WORLD KNOWS.
559
00:22:29,649 --> 00:22:32,582
I'M TRYING TO ESTABLISH
THE FACTS, MA'AM.
560
00:22:32,582 --> 00:22:34,884
AT THE TIME THAT U.S. FORCES
WERE AT THE ORPHANAGE,
561
00:22:34,884 --> 00:22:37,957
WAS THERE ANY IMMEDIATE DANGER
TO THOSE CHILDREN?
562
00:22:37,957 --> 00:22:40,830
YES.
WE HEARD GUNFIRE.
563
00:22:40,830 --> 00:22:44,464
CLOSE GUNFIRE?
564
00:22:44,464 --> 00:22:46,496
I DON'T KNOW.
565
00:22:46,496 --> 00:22:48,067
EVER SINCE
MARY IRAKOZE DIED,
566
00:22:48,067 --> 00:22:49,799
WE'D BEEN HEARING SHOOTING.
567
00:22:49,799 --> 00:22:51,000
ALL THE TIME?
568
00:22:51,000 --> 00:22:52,572
EVERY FEW HOURS.
569
00:22:52,572 --> 00:22:53,803
THE CHILDREN WERE TERRIFIED.
570
00:22:53,803 --> 00:22:54,974
I SEE.
571
00:22:54,974 --> 00:22:58,007
SO THIS HAD BEEN GOING ON
HOW LONG?
572
00:22:58,007 --> 00:22:59,549
(inhales deeply)
573
00:22:59,549 --> 00:23:01,481
SEVERAL DAYS.
574
00:23:01,481 --> 00:23:03,613
WHEN DID IRAKOZE DIE?
575
00:23:03,613 --> 00:23:04,754
THAT TUESDAY.
576
00:23:04,754 --> 00:23:07,457
AND SINCE THEN,
HAD YOU SEEN ANY MILITIA,
577
00:23:07,457 --> 00:23:08,758
ANY SOLDIERS IN THE AREA?
578
00:23:08,758 --> 00:23:11,461
NO.
WE JUST HEARD THEM.
579
00:23:11,461 --> 00:23:13,763
SO WHAT MADE YOU THINK
THE CHILDREN WERE IN MORE DANGER
580
00:23:13,763 --> 00:23:15,595
AT THIS PARTICULAR MOMENT?
581
00:23:15,595 --> 00:23:17,597
LOOK, IT WAS ONLY
A MATTER OF TIME
582
00:23:17,597 --> 00:23:19,999
BEFORE SOMETHING HAPPENED.
583
00:23:19,999 --> 00:23:22,732
I COULDN'T PREDICT
EXACTLY WHEN.
584
00:23:22,732 --> 00:23:24,974
DOES IT MATTER?!
585
00:23:24,974 --> 00:23:26,636
YOUR SOLDIERS
586
00:23:26,636 --> 00:23:28,177
HAD A CHANCE TO SAVE
THOSE KIDS,
587
00:23:28,177 --> 00:23:29,779
AND THEY DIDN'T!
588
00:23:29,779 --> 00:23:31,711
MS. MILLER,
LET ME REMIND YOU,
589
00:23:31,711 --> 00:23:33,112
THIS IS NOT
A LEGAL PROCEEDING.
590
00:23:33,112 --> 00:23:34,714
WE ARE HERE
TO GATHER THE FACTS,
591
00:23:34,714 --> 00:23:36,816
NOT TO ASSIGN BLAME.
592
00:23:36,816 --> 00:23:40,690
YOU CAN CALL IT
WHATEVER YOU WANT, GENERAL.
593
00:23:40,690 --> 00:23:43,092
INNOCENT CHILDREN DIED,
594
00:23:43,092 --> 00:23:46,526
AND THEIR BLOOD
IS ON YOUR HANDS.
595
00:23:48,898 --> 00:23:50,760
(people speaking indistinctly)
596
00:23:50,760 --> 00:23:52,762
A WORD, MA'AM.
597
00:23:52,762 --> 00:23:55,605
WHAT?
598
00:23:55,605 --> 00:23:58,608
MA'AM, I JUST WANTED TO SAY
THAT I AM...
599
00:23:58,608 --> 00:24:01,170
GENUINELY SORRY FOR
WHAT HAPPENED TO THOSE CHILDREN.
600
00:24:01,170 --> 00:24:03,843
I WISH THAT
WE COULD'VE DONE MORE.
601
00:24:03,843 --> 00:24:05,475
(spits)
602
00:24:06,816 --> 00:24:09,649
YOU COULD HAVE.
603
00:24:38,908 --> 00:24:40,810
HELLO, SOLDIER.
604
00:24:45,184 --> 00:24:48,988
NOW BEFORE YOU GET MAD--
605
00:24:48,988 --> 00:24:51,260
MM.
606
00:24:54,864 --> 00:24:55,825
(sighs)
607
00:24:55,825 --> 00:24:57,627
DOES THAT MEAN
I'M OFF THE HOOK?
608
00:24:57,627 --> 00:24:58,928
I'M THINKING ABOUT IT.
609
00:24:58,928 --> 00:25:01,671
(laughs)
610
00:25:06,606 --> 00:25:07,907
COME ON.
LET'S SIT DOWN.
611
00:25:07,907 --> 00:25:09,809
I DON'T WANT YOU
EXHAUSTING YOURSELF.
612
00:25:09,809 --> 00:25:11,581
MICHAEL, I'M FINE.
613
00:25:11,581 --> 00:25:13,883
THE DOCTORS GAVE ME THE OKAY
TO COME HOME A WEEK EARLY
614
00:25:13,883 --> 00:25:17,847
SO I COULD BE YOUR DATE
TONIGHT AT THE BANQUET.
615
00:25:17,847 --> 00:25:19,949
YOU'LL BE
THE BEST-LOOKING WOMAN THERE.
616
00:25:19,949 --> 00:25:21,851
AS LONG AS YOU THINK SO.
617
00:25:21,851 --> 00:25:23,953
IT'S GOOD TO HAVE YOU HOME.
618
00:25:23,953 --> 00:25:24,954
MM.
619
00:25:24,954 --> 00:25:27,627
IT'S GOOD TO BE HOME.
620
00:25:27,627 --> 00:25:29,599
(kisses)
621
00:25:34,664 --> 00:25:35,905
FRANK?
622
00:25:35,905 --> 00:25:37,767
HEY.
623
00:25:39,208 --> 00:25:41,841
I CAME HOME EARLY.
624
00:25:46,846 --> 00:25:49,949
I'VE ALWAYS LOVED
THIS UNIFORM.
625
00:25:49,949 --> 00:25:52,922
IS EVERYTHING OKAY?
626
00:25:55,154 --> 00:25:57,256
FRANK?
627
00:26:03,562 --> 00:26:05,294
(exhales deeply)
628
00:26:08,167 --> 00:26:10,600
I JUST DON'T KNOW
WHAT'S HAPPENING, D.
629
00:26:13,973 --> 00:26:17,977
I SAW THAT WOMAN FROM NARUBU
TODAY--RACHEL MILLER.
630
00:26:17,977 --> 00:26:19,679
SHE'S HERE?
631
00:26:19,679 --> 00:26:22,752
YEAH, SHE'S PART OF
THE 15-6 INVESTIGATION.
632
00:26:25,184 --> 00:26:28,117
I WAITED AROUND FOR HER.
I JUST...
633
00:26:30,019 --> 00:26:31,961
I JUST...
634
00:26:31,961 --> 00:26:34,263
I JUST WANTED TO APOLOGIZE...
635
00:26:36,626 --> 00:26:39,298
FOR NOT BEING ABLE TO DO MORE.
636
00:26:42,231 --> 00:26:44,003
SHE SPAT AT ME, D.
637
00:26:44,003 --> 00:26:46,005
OH, FRANK.
638
00:26:48,037 --> 00:26:50,810
YEAH, BUT THE THING IS...
639
00:26:51,911 --> 00:26:53,983
THE THING IS, I FELT LIKE
I DESERVED IT.
640
00:26:53,983 --> 00:26:57,917
HEY, YOU DIDN'T DO
ANYTHING WRONG.
641
00:26:57,917 --> 00:27:00,119
(voice breaks)
IT'S THOSE KIDS, D.
642
00:27:01,821 --> 00:27:04,053
THEY WON'T LEAVE ME ALONE.
643
00:27:12,031 --> 00:27:14,333
I WAS BEGINNING TO WONDER.
IT'S GETTING LATE, KEVIN.
644
00:27:14,333 --> 00:27:16,035
THE BANQUET'S NOT UNTIL 5:00.
645
00:27:16,035 --> 00:27:18,037
I HAVE TO GET THERE EARLY
TO SUPERVISE.
646
00:27:18,037 --> 00:27:19,739
FINE.
I'LL MEET YOU THERE.
647
00:27:19,739 --> 00:27:20,910
(cell phone beeps)
648
00:27:20,910 --> 00:27:22,071
FINE.
649
00:27:22,071 --> 00:27:23,412
I RAN INTO GENERAL HOLDEN.
650
00:27:23,412 --> 00:27:25,274
HE TOLD ME HIS REPORT'S
COMING OUT TONIGHT.
651
00:27:25,274 --> 00:27:27,276
WELL, DID HE DROP ANY HINTS
ABOUT WHAT'S IN IT?
652
00:27:27,276 --> 00:27:28,978
OF COURSE NOT.
653
00:27:28,978 --> 00:27:30,649
I'LL FIND OUT
LIKE EVERYONE ELSE.
654
00:27:30,649 --> 00:27:32,221
THAT'S ODD TIMING.
655
00:27:32,221 --> 00:27:33,783
WHAT IS?
656
00:27:33,783 --> 00:27:35,124
WELL, RELEASING HIS REPORT
THE SAME NIGHT AS THE BANQUET.
657
00:27:35,124 --> 00:27:36,886
THERE'S NOTHING ODD
ABOUT IT.
658
00:27:36,886 --> 00:27:38,187
HE'S DONE
WITH HIS INVESTIGATION.
659
00:27:38,187 --> 00:27:40,059
THERE'S NO SENSE
IN DRAGGING IT OUT.
660
00:27:40,059 --> 00:27:42,061
ALL RIGHT. YOU DON'T
HAVE TO BITE MY HEAD OFF.
661
00:27:42,061 --> 00:27:44,233
WELL, STOP ASKING
STUPID QUESTIONS.
662
00:27:44,233 --> 00:27:47,036
DO NOT TALK TO ME LIKE THAT.
I DON'T NEED IT.
663
00:27:47,036 --> 00:27:49,138
DO YOU HAVE ANY IDEA
THE PRESSURE I'M UNDER?
664
00:27:49,138 --> 00:27:50,439
28 YEARS OF SERVICE,
665
00:27:50,439 --> 00:27:52,101
EVERYTHING I'VE EVER WORKED FOR
IS ON THE LINE.
666
00:27:52,101 --> 00:27:53,803
EVERYTHING WE'VE WORKED FOR.
667
00:27:53,803 --> 00:27:55,104
OH, DON'T START
WITH THAT, JACKIE.
668
00:27:55,104 --> 00:27:56,746
WITH WHAT?
669
00:27:56,746 --> 00:27:59,148
DO YOU THINK YOU'RE THE ONLY ONE
WHO HAS SUFFERED HERE?
670
00:27:59,148 --> 00:28:01,250
WHEN YOU WERE DEPLOYED,
WE HAD A WIFE KILL HERSELF.
671
00:28:01,250 --> 00:28:03,452
DID YOU EVEN ASK ME...
672
00:28:03,452 --> 00:28:04,984
WHAT THAT WAS LIKE?
673
00:28:04,984 --> 00:28:06,115
NO!
674
00:28:06,115 --> 00:28:07,757
I THOUGHT YOU SAID YOU HAD
EVERYTHING UNDER CONTROL.
675
00:28:07,757 --> 00:28:10,119
YES, I HANDLED IT!
AND A THOUSAND OTHER THINGS,
676
00:28:10,119 --> 00:28:12,391
BUT YOU HAVE NO IDEA
WHAT IT WAS LIKE.
677
00:28:12,391 --> 00:28:13,923
EXCUSE ME.
678
00:28:13,923 --> 00:28:15,224
BUT RUNNING AN F.R.G.
IS A LITTLE BIT DIFFERENT
679
00:28:15,224 --> 00:28:17,396
THAN COMMANDING AN AIRBORNE
BRIGADE IN A WAR ZONE.
680
00:28:17,396 --> 00:28:20,099
AND IF YOU
CAN'T UNDERSTAND THAT...
681
00:28:23,803 --> 00:28:27,076
I'M GONNA TAKE A SHOWER.
682
00:28:27,076 --> 00:28:28,437
IT WAS
A SIMPLE CHEEK SWAB.
683
00:28:28,437 --> 00:28:30,279
DAVID'S SO USED
TO MEDICAL TESTS,
684
00:28:30,279 --> 00:28:32,912
HE DIDN'T EVEN ASK
WHAT IT WAS FOR.
685
00:28:32,912 --> 00:28:34,914
I HOPE WE'RE DOING
THE RIGHT THING, ROLAND.
686
00:28:34,914 --> 00:28:37,046
I THINK SO.
687
00:28:37,046 --> 00:28:38,187
AND LIKE CLAUDIA JOY SAID,
688
00:28:38,187 --> 00:28:40,089
WE DON'T REALLY HAVE
A CHOICE.
689
00:28:41,891 --> 00:28:43,052
MAY I?
690
00:28:43,052 --> 00:28:44,453
COME ON IN, DUDE.
691
00:28:47,056 --> 00:28:48,327
COOL!
692
00:28:48,327 --> 00:28:50,760
YEAH?
693
00:28:50,760 --> 00:28:52,331
I LIKE IT.
694
00:28:52,331 --> 00:28:54,333
THANK YOU.
695
00:28:54,333 --> 00:28:56,505
WHAT'S ON YOUR MIND,
SON?
696
00:28:56,505 --> 00:28:59,738
DOES SOMETHING REALLY
HAVE TO BE ON MY MIND?
697
00:28:59,738 --> 00:29:01,911
(chuckles) UH, USUALLY.
698
00:29:01,911 --> 00:29:04,243
CAN I WATCH
THE BRAVES GAME TONIGHT?
699
00:29:04,243 --> 00:29:05,514
BRAVES, HUH?
700
00:29:05,514 --> 00:29:07,046
THAT ENDS PRETTY LATE.
701
00:29:07,046 --> 00:29:08,117
I DON'T
HAVE SCHOOL TOMORROW.
702
00:29:08,117 --> 00:29:09,819
(sighs) I DON'T KNOW.
703
00:29:09,819 --> 00:29:12,221
MOM, WHAT DO YOU THINK?
704
00:29:12,221 --> 00:29:14,824
PLEASE. THEY'RE GOING
AGAINST THE PHILLIES.
705
00:29:14,824 --> 00:29:17,156
WELL...
706
00:29:17,156 --> 00:29:19,158
I SUPPOSE WE COULD
STRETCH THE RULES
707
00:29:19,158 --> 00:29:20,459
THIS ONE TIME.
708
00:29:20,459 --> 00:29:22,261
AWESOME. THANK YOU!
709
00:29:34,043 --> 00:29:35,344
I HAVEN'T WORN A DRESS
LIKE THIS SINCE PROM.
710
00:29:35,344 --> 00:29:36,846
YOU LOOK GREAT.
711
00:29:36,846 --> 00:29:39,248
YEAH?
I'M SWEATING LIKE A PIG.
712
00:29:39,248 --> 00:29:41,250
RELAX.
713
00:29:41,250 --> 00:29:43,082
IT'S MY FIRST ARMY BANQUET.
714
00:29:43,082 --> 00:29:44,914
I REMEMBER MINE.
715
00:29:44,914 --> 00:29:46,215
LITTLE HEADS-UP.
716
00:29:46,215 --> 00:29:49,088
WHEN THEY TOAST THE PRESIDENT,
HE'S NOT REALLY HERE.
717
00:29:49,088 --> 00:29:50,219
GOOD TO KNOW.
718
00:29:50,219 --> 00:29:52,191
MM-HMM.
719
00:29:52,191 --> 00:29:54,223
(footsteps approach)
720
00:29:54,223 --> 00:29:57,296
(Roxy) HEY, JACKIE.
721
00:29:57,296 --> 00:29:58,828
(purse clanks
against silverware)
722
00:29:58,828 --> 00:30:00,830
(sighs)
723
00:30:00,830 --> 00:30:04,203
WHAT A CRAPPY EXCUSE
FOR A PROGRAM.
724
00:30:04,203 --> 00:30:07,276
REALLY? I-I THINK
THEY LOOK FINE.
725
00:30:07,276 --> 00:30:10,109
(people speaking indistinctly)
726
00:30:10,109 --> 00:30:11,810
NO, YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
727
00:30:11,810 --> 00:30:13,342
THEY'RE--
THEY'RE FINE.
728
00:30:13,342 --> 00:30:15,814
THESE ARE FINE.
729
00:30:15,814 --> 00:30:18,287
I MEAN, WHAT DOES IT--
WHAT DOES IT MATTER, RIGHT?
730
00:30:18,287 --> 00:30:21,090
I MEAN, IT COULD ALL BE OVER
TONIGHT ANYWAY, SO WHO CARES?
731
00:30:23,052 --> 00:30:24,193
WHOA, THERE.
732
00:30:24,193 --> 00:30:27,196
UM... YOU WANT TO SIT DOWN?
733
00:30:27,196 --> 00:30:28,357
OKAY.
734
00:30:28,357 --> 00:30:29,999
OKAY.
735
00:30:32,902 --> 00:30:35,304
WILL YOU KEEP AN EYE ON HER?
I HAVE TO FIND DENISE.
736
00:30:35,304 --> 00:30:36,936
YOU'RE LEAVING ME
WITH THE GENERAL'S WIFE?
737
00:30:36,936 --> 00:30:38,567
I'LL BE RIGHT BACK.
738
00:30:40,509 --> 00:30:42,111
(sighs)
739
00:30:42,111 --> 00:30:43,372
(clears throat)
740
00:30:43,372 --> 00:30:45,414
YOU'RE PRETTY.
741
00:30:45,414 --> 00:30:47,146
OH, THANK YOU, MA'AM.
742
00:30:47,146 --> 00:30:48,547
WHAT'S YOUR NAME?
743
00:30:48,547 --> 00:30:52,181
GLORIA.
GLORIA CRUZ.
744
00:30:52,181 --> 00:30:54,323
I LIKE YOUR DRESS,
GLORIA.
745
00:30:54,323 --> 00:30:56,155
I LIKE YOURS, TOO, MA'AM.
746
00:30:56,155 --> 00:30:59,328
THANK YOU.
747
00:30:59,328 --> 00:31:03,062
(people speaking indistinctly)
748
00:31:03,062 --> 00:31:04,333
CLAUDIA JOY.
749
00:31:04,333 --> 00:31:05,494
HI.
750
00:31:05,494 --> 00:31:08,297
(laughs) OH, MY GOD.
WHEN DID YOU GET BACK?
751
00:31:08,297 --> 00:31:09,999
OH, JUST A FEW HOURS AGO.
752
00:31:09,999 --> 00:31:11,170
IT WAS A SURPRISE.
753
00:31:11,170 --> 00:31:12,471
BELIEVE ME, IT WAS.
754
00:31:12,471 --> 00:31:14,343
OH, IT'S SO GOOD TO SEE YOU.
YOU LOOK GREAT.
755
00:31:14,343 --> 00:31:16,946
THANKS. SO DO YOU.
756
00:31:16,946 --> 00:31:19,048
THANK YOU.
AW.
757
00:31:19,048 --> 00:31:20,179
CLAUDIA JOY.
758
00:31:20,179 --> 00:31:21,380
HI.
759
00:31:21,380 --> 00:31:22,551
HI.
760
00:31:22,551 --> 00:31:23,913
SHE JUST GOT BACK.
761
00:31:23,913 --> 00:31:25,084
(laughs)
762
00:31:25,084 --> 00:31:26,215
AW. (laughs)
763
00:31:26,215 --> 00:31:29,288
NOT A MOMENT TOO SOON.
SIR, WOULD YOU EXCUSE US?
764
00:31:29,288 --> 00:31:31,290
THERE'S A LITTLE
BACKSTAGE CRISIS.
765
00:31:31,290 --> 00:31:33,022
MM.
OF COURSE.
766
00:31:33,022 --> 00:31:34,193
OKAY.
767
00:31:34,193 --> 00:31:35,564
HEY, WHAT'S GOING ON?
768
00:31:35,564 --> 00:31:38,327
WE'VE GOT A BIG PROBLEM.
769
00:31:40,469 --> 00:31:42,271
SORRY. OUT OF ORDER.
770
00:31:42,271 --> 00:31:44,133
TRY DOWN THE HALL.
771
00:31:44,133 --> 00:31:46,335
THANKS.
772
00:31:49,979 --> 00:31:52,311
I DON'T BELIEVE THIS.
773
00:31:52,311 --> 00:31:53,482
JACKIE.
774
00:31:53,482 --> 00:31:55,614
I NEED A REFILL.
775
00:31:55,614 --> 00:31:58,988
NO, NO. OH! YOU DON'T.
MNH-MNH.
776
00:31:58,988 --> 00:32:01,290
OH. (gasps)
777
00:32:01,290 --> 00:32:03,452
CLAUDIA JOY.
778
00:32:03,452 --> 00:32:05,624
IT'S SO GOOD TO SEE YOU.
779
00:32:05,624 --> 00:32:06,996
HI.
780
00:32:06,996 --> 00:32:09,328
JACKIE, HOW MANY GLASSES
OF WINE HAVE YOU HAD?
781
00:32:09,328 --> 00:32:12,201
I DON'T KNOW. UH, UM...
782
00:32:12,201 --> 00:32:13,502
ONE HERE, ONE AT HOME.
783
00:32:13,502 --> 00:32:16,935
NO, WAIT. TWO AT HOME.
784
00:32:16,935 --> 00:32:19,268
AND HOW MANY PILLS?
785
00:32:20,669 --> 00:32:23,472
MM. JUST A COUPLE
OF XANAX.
786
00:32:23,472 --> 00:32:24,713
OH, BROTHER.
787
00:32:24,713 --> 00:32:26,075
MM.
788
00:32:26,075 --> 00:32:27,646
(lowered voice)
HOW SERIOUS IS THIS?
789
00:32:27,646 --> 00:32:29,348
(lowered voice)
WELL, SHE'S OBVIOUSLY HIGH,
790
00:32:29,348 --> 00:32:31,620
BUT THERE'S NO INDICATION
OF OVERDOSE.
791
00:32:31,620 --> 00:32:33,322
UM...
792
00:32:33,322 --> 00:32:34,623
I'M GONNA GO
TO THE BANQUET NOW.
793
00:32:34,623 --> 00:32:36,355
UH, NO. (chuckles)
794
00:32:36,355 --> 00:32:38,227
MM--DENISE.
795
00:32:38,227 --> 00:32:39,628
YOU CAN'T GO OUT THERE.
796
00:32:39,628 --> 00:32:41,630
OKAY?
I HAVE TO.
797
00:32:44,333 --> 00:32:45,294
JACKIE.
798
00:32:45,294 --> 00:32:46,465
MM-HMM.
799
00:32:46,465 --> 00:32:48,537
LISTEN TO ME.
YOU GO OUT THERE LIKE THIS,
800
00:32:48,537 --> 00:32:50,699
YOU'LL EMBARRASS YOURSELF,
801
00:32:50,699 --> 00:32:55,044
YOUR HUSBAND,
THE UNITED STATES ARMY.
802
00:32:56,605 --> 00:32:58,447
HUH.
803
00:32:58,447 --> 00:32:59,608
(gasps)
804
00:32:59,608 --> 00:33:00,979
FINE.
805
00:33:00,979 --> 00:33:03,252
YOU KNOW,
I HATE THESE THINGS ANYWAY.
806
00:33:03,252 --> 00:33:05,384
W-WE NEED
TO GET HER HOME.
807
00:33:07,256 --> 00:33:08,417
NOW WATCH YOUR STEP.
808
00:33:08,417 --> 00:33:10,089
RIGHT THERE! OKAY.
809
00:33:10,089 --> 00:33:12,421
HEY, DO--DO I KNOW YOU?
810
00:33:12,421 --> 00:33:14,123
YOU KNOW,
I LIKE HER DRESS.
811
00:33:14,123 --> 00:33:16,295
ALL RIGHT, JACKIE, LET'S
GET YOU IN THE VAN.
812
00:33:16,295 --> 00:33:17,466
CARE--WATCH YOUR HEAD.
813
00:33:17,466 --> 00:33:18,567
OKAY.
814
00:33:18,567 --> 00:33:20,229
OKAY?
YEAH.
815
00:33:20,229 --> 00:33:21,530
(Jackie) OH.
816
00:33:21,530 --> 00:33:23,272
OKAY.
817
00:33:23,272 --> 00:33:24,433
THANK YOU.
818
00:33:24,433 --> 00:33:25,404
OF COURSE.
GOOD LUCK.
819
00:33:25,404 --> 00:33:26,575
ROGER THAT.
820
00:33:26,575 --> 00:33:27,736
(sighs)
821
00:33:27,736 --> 00:33:29,108
(sighs)
822
00:33:29,108 --> 00:33:30,309
(engine turns over)
823
00:33:30,309 --> 00:33:32,711
(sighs)
824
00:33:32,711 --> 00:33:35,244
I AM SO GLAD YOU'RE BACK.
825
00:33:35,244 --> 00:33:36,415
(chuckles)
826
00:33:36,415 --> 00:33:37,386
MM.
827
00:33:41,490 --> 00:33:42,791
(people speaking indistinctly)
828
00:33:42,791 --> 00:33:45,094
(Claudia Joy) UH...
829
00:33:45,094 --> 00:33:46,595
KEVIN.
830
00:33:46,595 --> 00:33:49,398
CLAUDIA JOY,
UNEXPECTED PLEASURE.
831
00:33:49,398 --> 00:33:51,630
THANK YOU.
DENISE.
832
00:33:51,630 --> 00:33:52,801
(Denise) HI.
833
00:33:52,801 --> 00:33:54,133
I CAN'T SEEM TO FIND
MY WIFE.
834
00:33:54,133 --> 00:33:55,464
UH--
HAVE YOU SEEN HER ANYWHERE?
835
00:33:55,464 --> 00:33:56,805
OH.
836
00:33:56,805 --> 00:33:58,137
YOU KNOW, WE--WE, UH,
JUST HAD TO SEND HER HOME.
837
00:33:58,137 --> 00:33:59,468
WHAT?
838
00:33:59,468 --> 00:34:01,740
YEAH, SHE CAME DOWN
WITH SOME KIND OF STOMACH BUG.
839
00:34:01,740 --> 00:34:03,742
SHE DIDN'T CALL ME.
840
00:34:03,742 --> 00:34:05,514
UH, SHE WAS IN NO CONDITION
TO CALL.
841
00:34:05,514 --> 00:34:06,815
RIGHT. YOU KNOW HOW THESE THINGS
CAN JUST COME UP OUT OF NOWHERE
842
00:34:06,815 --> 00:34:08,347
AND FLATTEN YOU.
843
00:34:08,347 --> 00:34:10,048
SHE DIDN'T WANT
TO WORRY YOU, THOUGH.
844
00:34:10,048 --> 00:34:11,680
EXACTLY. I MEAN,
WHAT SHE NEEDS MOST
845
00:34:11,680 --> 00:34:13,422
RIGHT NOW IS TO REST.
846
00:34:13,422 --> 00:34:16,085
SHE SO WANTED TO BE HERE,
847
00:34:16,085 --> 00:34:18,357
BUT SHE WAS IN NO CONDITION
TO ENTERTAIN.
848
00:34:18,357 --> 00:34:19,528
(sighs)
849
00:34:19,528 --> 00:34:22,661
UH, WE SHOULD JOIN
THE RECEIVING LINE.
850
00:34:22,661 --> 00:34:24,693
RIGHT. I'LL GIVE HER
A CALL LATER,
851
00:34:24,693 --> 00:34:26,195
MAKE SURE SHE'S OKAY.
THAT WOULD BE BEST.
852
00:34:26,195 --> 00:34:28,237
SHALL WE?
853
00:34:28,237 --> 00:34:29,698
(people continue
speaking indistinctly)
854
00:34:29,698 --> 00:34:31,069
UH, OKAY.
855
00:34:31,069 --> 00:34:31,840
(chuckles)
856
00:34:31,840 --> 00:34:33,202
CAREFUL.
857
00:34:33,202 --> 00:34:34,543
OH!
858
00:34:34,543 --> 00:34:35,774
OKAY.
859
00:34:35,774 --> 00:34:37,406
HEY.
860
00:34:37,406 --> 00:34:39,108
THAT'S MY HOUSE.
861
00:34:39,108 --> 00:34:40,409
THAT'S RIGHT.
MM.
862
00:34:40,409 --> 00:34:42,181
WE JUST NEED
TO GET YOU INSIDE.
863
00:34:42,181 --> 00:34:43,352
MM. HOLD ON A SECOND.
864
00:34:43,352 --> 00:34:44,683
OKAY.
865
00:34:46,315 --> 00:34:47,486
(vomits)
866
00:34:47,486 --> 00:34:49,518
OH.
UH, IT'S--IT'S OKAY.
867
00:34:49,518 --> 00:34:51,089
DENISE SAID
THAT'S A GOOD SIGN.
868
00:34:51,089 --> 00:34:52,621
IT GETS IT OUT OF HER SYSTEM.
869
00:34:52,621 --> 00:34:54,163
(groans)
870
00:34:54,163 --> 00:34:55,294
(vomits)
871
00:34:55,294 --> 00:34:57,466
SO I GUESS THAT'S
A REALLY GOOD SIGN, HUH?
872
00:34:57,466 --> 00:34:58,627
(groans)
873
00:34:58,627 --> 00:34:59,798
MAYBE.
874
00:34:59,798 --> 00:35:01,170
MM.
875
00:35:01,170 --> 00:35:02,671
OKAY?
876
00:35:02,671 --> 00:35:03,832
GOOD?
877
00:35:03,832 --> 00:35:04,803
I FEEL BETTER.
878
00:35:04,803 --> 00:35:06,675
GOOD. OKAY.
UP AND OVER.
879
00:35:06,675 --> 00:35:08,307
OH.
UP AND OVER.
THERE WE GO.
880
00:35:08,307 --> 00:35:11,310
(indistinct conversations)
881
00:35:11,310 --> 00:35:13,182
P.F.C. CRUZ.
882
00:35:13,182 --> 00:35:15,444
DENISE SHERWOOD. WE MET
AT THE BRIGADE BARBECUE.
883
00:35:15,444 --> 00:35:17,446
YES, MA'AM.
NICE TO SEE YOU AGAIN.
884
00:35:17,446 --> 00:35:19,148
YOU, TOO. I-I HAVE
A MESSAGE FROM YOUR WIFE.
885
00:35:19,148 --> 00:35:20,619
SHE HAD A LAST-MINUTE ERRAND
TO RUN FOR THE BANQUET,
886
00:35:20,619 --> 00:35:23,121
BUT SHE SHOULD BE BACK
IN TIME FOR DINNER.
887
00:35:23,121 --> 00:35:24,493
GOOD TO KNOW.
THANK YOU, MA'AM.
888
00:35:24,493 --> 00:35:26,455
YEAH. SURE. HAVE FUN.
889
00:35:26,455 --> 00:35:27,596
(light instrumental
jazz playing)
890
00:35:27,596 --> 00:35:28,757
(Trevor) AN ERRAND?
891
00:35:28,757 --> 00:35:29,898
YES, YOU KNOW HOW IT IS.
892
00:35:29,898 --> 00:35:32,161
AS F.R.G. LEADER,
ROXY HAS TO HANDLE
893
00:35:32,161 --> 00:35:33,862
ALL THE LITTLE EMERGENCIES
THAT COME UP.
894
00:35:33,862 --> 00:35:35,564
SURE.
895
00:35:35,564 --> 00:35:37,336
WHAT KIND OF EMERGENCY?
896
00:35:37,336 --> 00:35:39,137
UH, YOU KNOW,
SHE DIDN'T EVEN TELL ME.
897
00:35:39,137 --> 00:35:41,170
SHE SAID NOT TO WORRY,
HAVE A DRINK,
898
00:35:41,170 --> 00:35:42,911
SHE'LL JOIN YOU FOR DINNER.
899
00:35:42,911 --> 00:35:44,243
EXCUSE ME, PLEASE.
900
00:35:44,243 --> 00:35:47,216
OH. THANK YOU, MA'AM.
901
00:35:47,216 --> 00:35:48,677
OH, NO, NO.
I CAN'T DRINK ANOTHER CUP.
902
00:35:48,677 --> 00:35:51,920
YES, YOU CAN.
903
00:35:51,920 --> 00:35:54,253
IT'S EITHER THAT
OR A COLD SHOWER.
904
00:35:54,253 --> 00:35:56,625
WHO ARE YOU AGAIN?
905
00:35:56,625 --> 00:35:59,157
GLORIA CRUZ, MA'AM.
906
00:36:00,289 --> 00:36:01,860
RIGHT.
907
00:36:01,860 --> 00:36:04,363
OKAY.
WHAT TIME IS IT?
908
00:36:04,363 --> 00:36:06,695
UH, A LITTLE AFTER 6:00
PROBABLY.
909
00:36:07,936 --> 00:36:09,738
OKAY.
910
00:36:09,738 --> 00:36:11,870
(exhales)
JUST GIVE ME A FEW MINUTES
911
00:36:11,870 --> 00:36:13,542
TO FRESHEN UP,
912
00:36:13,542 --> 00:36:15,474
AND THEN WE CAN GET BACK
BEFORE DINNER'S SERVED.
913
00:36:15,474 --> 00:36:17,946
OH, NO.
UM, CLAUDIA JOY SAID,
914
00:36:17,946 --> 00:36:20,809
IF YOU GO BACK,
IT WOULD RAISE EYEBROWS.
915
00:36:20,809 --> 00:36:24,253
WE TOLD EVERYONE
YOU HAVE A STOMACH BUG.
916
00:36:24,253 --> 00:36:26,255
BESIDES,
YOU LOOK LIKE CRAP.
917
00:36:26,255 --> 00:36:27,656
MA'AM.
918
00:36:27,656 --> 00:36:29,418
(sighs)
919
00:36:32,761 --> 00:36:33,922
UGH.
920
00:36:33,922 --> 00:36:35,764
(compact clicks)
921
00:36:35,764 --> 00:36:36,925
(sighs deeply)
922
00:36:36,925 --> 00:36:38,367
OKAY.
923
00:36:38,367 --> 00:36:39,898
NOW WHAT?
924
00:36:39,898 --> 00:36:41,900
IF YOU'RE OKAY,
925
00:36:41,900 --> 00:36:43,902
WE GO BACK TO THE BANQUET,
926
00:36:43,902 --> 00:36:47,205
AND THIS WHOLE THING
NEVER HAPPENED,
927
00:36:47,205 --> 00:36:48,537
RIGHT, GLORIA?
928
00:36:48,537 --> 00:36:50,208
WHAT THING?
929
00:36:52,581 --> 00:36:54,543
OKAY.
930
00:36:54,543 --> 00:36:56,685
THANKS.
931
00:36:56,685 --> 00:36:58,387
DON'T KEEP
YOUR HUSBANDS WAITING.
932
00:36:58,387 --> 00:37:00,519
YOU SURE?
933
00:37:00,519 --> 00:37:02,491
I'M A GENERAL'S WIFE.
934
00:37:02,491 --> 00:37:04,623
I KNOW HOW TO BEHAVE...
935
00:37:04,623 --> 00:37:07,256
MOST OF THE TIME.
936
00:37:07,256 --> 00:37:08,797
YEAH?
WELL, TAKE SOME ASPIRIN.
937
00:37:08,797 --> 00:37:10,499
YOU'RE GONNA HAVE
A KILLER HEADACHE.
938
00:37:10,499 --> 00:37:13,762
I'LL SHOW YOU OUT.
939
00:37:13,762 --> 00:37:16,765
(light instrumental
jazz playing)
940
00:37:16,765 --> 00:37:18,567
(indistinct conversations)
941
00:37:18,567 --> 00:37:20,739
LOOKS LIKE
WE ONLY MISSED SALAD.
942
00:37:20,739 --> 00:37:22,571
THERE'S HECTOR
OVER THERE.
943
00:37:22,571 --> 00:37:24,273
GO FOR IT.
944
00:37:24,273 --> 00:37:25,914
WHAT DO I TELL HIM?
945
00:37:25,914 --> 00:37:28,016
UH, I WOULDN'T LIE,
946
00:37:28,016 --> 00:37:29,978
BUT DON'T TELL HIM
THE TRUTH.
947
00:37:29,978 --> 00:37:31,520
WHAT DOES THAT MEAN?
948
00:37:31,520 --> 00:37:33,622
YOU'LL FIGURE IT OUT.
949
00:37:33,622 --> 00:37:36,625
(music continues)
950
00:37:38,757 --> 00:37:41,830
(indistinct conversations
continue)
951
00:37:41,830 --> 00:37:43,462
(mouths words)
952
00:37:48,397 --> 00:37:50,499
(lowered voice)
GLORIA, WHERE YOU BEEN?
953
00:37:50,499 --> 00:37:52,371
DIDN'T THEY TELL YOU?
954
00:37:52,371 --> 00:37:54,042
I-I HAD TO RUN AN ERRAND.
955
00:37:54,042 --> 00:37:55,704
YEAH.
WHAT KIND OF ERRAND?
956
00:37:55,704 --> 00:37:58,947
UM... BABYSITTING
GENERAL CLARKE'S WIFE.
957
00:37:58,947 --> 00:38:02,351
(laughs)
958
00:38:02,351 --> 00:38:04,353
(laughs) I THOUGHT
YOU'D LIKE THAT.
959
00:38:04,353 --> 00:38:07,316
UH, IT WAS NOTHING.
F.R.G. BUSINESS.
960
00:38:07,316 --> 00:38:09,388
(normal voice)
YOU WANT SOME WINE?
961
00:38:09,388 --> 00:38:12,721
YOU KNOW WHAT?
I THINK I'LL PASS.
962
00:38:12,721 --> 00:38:15,424
(music continues)
963
00:38:15,424 --> 00:38:16,765
HEY.
HEY.
964
00:38:16,765 --> 00:38:17,926
EVERYTHING OKAY?
965
00:38:17,926 --> 00:38:19,067
YEAH.
EVERYTHING'S FINE.
966
00:38:19,067 --> 00:38:21,069
ONE OF THE GIRLS HAD
A LITTLE MEDICAL CRISIS,
967
00:38:21,069 --> 00:38:23,301
BUT NOTHING TO WORRY ABOUT.
968
00:38:23,301 --> 00:38:24,633
GOOD.
969
00:38:24,633 --> 00:38:26,875
MM-HMM.
970
00:38:26,875 --> 00:38:28,977
(music continues)
971
00:38:28,977 --> 00:38:30,308
GOOD EVENING, EVERYONE,
972
00:38:30,308 --> 00:38:32,911
AND WELCOME.
973
00:38:32,911 --> 00:38:35,984
THIS BANQUET
974
00:38:35,984 --> 00:38:39,017
WAS ORIGINALLY SCHEDULED
FOR EARLIER THIS MONTH,
975
00:38:39,017 --> 00:38:41,720
BUT DUE TO A LITTLE EXCURSION
YOU MIGHT HAVE HEARD ABOUT,
976
00:38:41,720 --> 00:38:43,852
IT HAD TO BE POSTPONED.
977
00:38:43,852 --> 00:38:45,854
LET'S TALK ABOUT THAT.
978
00:38:47,926 --> 00:38:51,600
A NUMBER OF SOLDIERS
IN THIS ROOM
979
00:38:51,600 --> 00:38:54,663
HAD THE HONOR OF BEING PART
OF THE RAPID DEPLOYMENT BRIGADE
980
00:38:54,663 --> 00:38:56,104
TO NARUBU.
981
00:38:56,104 --> 00:38:59,107
FOR THOSE OF YOU
WHO TOOK PART,
982
00:38:59,107 --> 00:39:01,840
YOU KNOW HOW YOU PERFORMED.
983
00:39:01,840 --> 00:39:03,612
FROM AN OPERATIONAL PERSPECTIVE,
984
00:39:03,612 --> 00:39:05,113
THE MISSION WAS FLAWLESS.
985
00:39:05,113 --> 00:39:08,377
HOWEVER, SINCE THEN,
986
00:39:08,377 --> 00:39:12,421
CERTAIN SOURCES HAVE SUGGESTED
WE DID NOT DO OUR JOB.
987
00:39:15,353 --> 00:39:18,026
I KNOW...
988
00:39:18,026 --> 00:39:21,029
WE REGRET THE LOSS
OF INNOCENT LIFE
989
00:39:21,029 --> 00:39:23,432
ANY TIME WE ARE IN BATTLE.
990
00:39:23,432 --> 00:39:25,093
WE BEAR THE BURDEN.
991
00:39:25,093 --> 00:39:28,036
WE FEEL THE PAIN.
992
00:39:28,036 --> 00:39:30,399
BUT LET ME BE CLEAR.
993
00:39:30,399 --> 00:39:34,042
WE KNEW OUR MISSION
AND WE ACCOMPLISHED IT.
994
00:39:34,042 --> 00:39:36,545
A 15-6 INVESTIGATION
HAS BEEN HELD
995
00:39:36,545 --> 00:39:38,747
TO EXAMINE OUR ACTIONS,
996
00:39:38,747 --> 00:39:42,651
AND TONIGHT
THE FINDINGS ARE IN.
997
00:39:42,651 --> 00:39:44,883
I'VE BEEN AUTHORIZED
BY GENERAL HOLDEN
998
00:39:44,883 --> 00:39:49,017
TO TELL YOU
THAT THE 32nd AIRBORNE
999
00:39:49,017 --> 00:39:52,060
HAS BEEN FULLY EXONERATED.
1000
00:39:52,060 --> 00:39:55,464
WE HANDLED OURSELVES ADMIRABLY.
1001
00:39:56,725 --> 00:39:59,097
THERE WILL BE
NO FURTHER INVESTIGATION.
1002
00:39:59,097 --> 00:40:02,701
(crowd murmuring indistinctly)
1003
00:40:04,973 --> 00:40:07,976
(applause)
1004
00:40:09,508 --> 00:40:11,480
(Jackie) HONEY, THAT'S GREAT.
1005
00:40:11,480 --> 00:40:13,442
YOU MUST BE SO RELIEVED.
1006
00:40:13,442 --> 00:40:14,543
(Kevin) I am.
1007
00:40:14,543 --> 00:40:17,045
I WISH YOU COULD'VE
BEEN HERE TO SEE IT.
1008
00:40:17,045 --> 00:40:19,417
ME, TOO.
1009
00:40:19,417 --> 00:40:21,019
(indistinct conversations)
1010
00:40:21,019 --> 00:40:23,452
I MISSED YOU TONIGHT.
1011
00:40:23,452 --> 00:40:25,554
How are you feeling?
1012
00:40:25,554 --> 00:40:27,796
I THINK THE WORST
IS BEHIND ME.
1013
00:40:27,796 --> 00:40:29,998
Good.
1014
00:40:29,998 --> 00:40:33,602
LOOK, ABOUT EARLIER...
1015
00:40:33,602 --> 00:40:35,704
I'M SORRY
ABOUT WHAT I SAID.
1016
00:40:35,704 --> 00:40:37,536
I WAS TAKING THINGS OUT
ON YOU,
1017
00:40:37,536 --> 00:40:39,207
and it wasn't fair.
1018
00:40:39,207 --> 00:40:41,640
IT'S OKAY, KEVIN.
1019
00:40:41,640 --> 00:40:45,073
NO, IT'S NOT OKAY.
1020
00:40:45,073 --> 00:40:47,075
AND YOU WERE RIGHT.
1021
00:40:47,075 --> 00:40:49,678
I COULDN'T HAVE GOTTEN
THIS FAR WITHOUT YOU.
1022
00:40:49,678 --> 00:40:51,219
You know that.
1023
00:40:53,221 --> 00:40:55,123
WELL, I'D LIKE TO THINK SO,
1024
00:40:55,123 --> 00:40:57,626
BUT IT'S, UH...
1025
00:40:57,626 --> 00:41:01,159
IT'S NICE TO HEAR
EVERY ONCE IN A WHILE.
1026
00:41:01,159 --> 00:41:02,891
LISTEN,
1027
00:41:02,891 --> 00:41:05,093
UH, IF THAT TRIP TO SAVANNAH
IS STILL ON THE TABLE,
1028
00:41:05,093 --> 00:41:07,766
I'D LIKE TO TAKE YOU UP
ON IT.
1029
00:41:07,766 --> 00:41:09,097
What do you say,
maybe this weekend?
1030
00:41:09,097 --> 00:41:10,468
YOU BET.
1031
00:41:10,468 --> 00:41:12,200
GOOD.
1032
00:41:12,200 --> 00:41:14,472
I'LL BE HOME SOON.
1033
00:41:14,472 --> 00:41:16,745
I'LL BE HERE.
1034
00:41:18,977 --> 00:41:20,478
(beeps)
1035
00:41:52,110 --> 00:41:54,282
WELL,
IT WAS GOOD TO HEAR...
1036
00:41:54,282 --> 00:41:56,244
(beeps)
THE RESULTS
OF THE INVESTIGATION,
1037
00:41:56,244 --> 00:41:58,286
WASN'T IT?
1038
00:42:01,049 --> 00:42:03,952
ROLAND?
1039
00:42:03,952 --> 00:42:05,253
WHILE WE WERE AT THE BANQUET,
1040
00:42:05,253 --> 00:42:08,757
I GOT AN E-MAIL
FROM THE LAB.
1041
00:42:08,757 --> 00:42:11,299
THE D.N.A. RESULTS
CAME IN.
1042
00:42:13,531 --> 00:42:17,205
MARCUS WILLIAMS
IS DAVID'S FATHER.
69822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.