Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,038
Improved By: Fidel33
2
00:00:06,040 --> 00:00:08,042
(MAN CHANTING IN FOREIGN
LANGUAGE ON SPEAKERS)
3
00:01:16,960 --> 00:01:18,928
It's a fucking hot box.
4
00:01:19,680 --> 00:01:23,002
Man, the fucking dirt here
tastes like dog shit.
5
00:01:23,160 --> 00:01:25,003
Oh, well, you'd know,
wouldn't you?
6
00:01:25,160 --> 00:01:27,162
Shut the fuck up.
7
00:01:33,480 --> 00:01:34,686
MAN #1: Breacher up!
8
00:01:45,400 --> 00:01:47,402
(MAN #2 SHOUTS IN DISTANCE)
9
00:01:53,160 --> 00:01:54,207
(SNIFFS)
10
00:02:13,400 --> 00:02:15,050
I got a military-age male...
11
00:02:15,200 --> 00:02:18,363
that's on a cell phone,
watching the convoy. Over.
12
00:02:18,520 --> 00:02:20,568
OFFICER: If he's reporting
troop movement...
13
00:02:20,720 --> 00:02:23,087
you have a green light.
Your call. Over.
14
00:02:23,240 --> 00:02:27,211
Maybe he's just calling
his old lady. Heh.
15
00:02:33,480 --> 00:02:34,891
He stepped off.
16
00:02:43,960 --> 00:02:48,921
Hold on, I got a woman and a kid 200
yards out, moving towards the convoy.
17
00:02:53,880 --> 00:02:56,281
Her arms aren't swinging.
She's carrying something.
18
00:03:06,120 --> 00:03:09,283
She's got a grenade. She got a RKG Russian
grenade she just handed to the kid.
19
00:03:09,960 --> 00:03:11,121
OFFICER: A woman and a kid?
20
00:03:12,360 --> 00:03:13,840
You got eyes on this?
Can you confirm?
21
00:03:14,240 --> 00:03:17,244
Negative. You know
the R.O.E. Your call.
22
00:03:17,400 --> 00:03:20,609
They fry you if you're wrong. They
send your ass to Leavenworth.
23
00:03:22,720 --> 00:03:24,722
(BREATHING DEEPLY)
24
00:03:38,320 --> 00:03:40,527
- You got him.
- Heh.
25
00:03:56,440 --> 00:03:57,441
Now get back here.
26
00:04:00,600 --> 00:04:02,841
You don't ever leave
your rifle in the dirt.
27
00:04:03,080 --> 00:04:04,127
Yes, sir.
28
00:04:08,800 --> 00:04:10,529
It was a hell of a shot, son.
29
00:04:11,240 --> 00:04:12,571
You got a gift.
30
00:04:14,280 --> 00:04:16,601
You're gonna make
a fine hunter someday.
31
00:04:18,320 --> 00:04:19,845
PASTOR: Here
in the Book of Acts...
32
00:04:20,000 --> 00:04:23,209
several times, Paul
stands in judgment...
33
00:04:24,000 --> 00:04:25,490
for what he believes.
34
00:04:26,560 --> 00:04:28,210
At times, we all have
to do that.
35
00:04:28,360 --> 00:04:30,681
I mean, we don't see
with his eyes...
36
00:04:30,840 --> 00:04:33,684
so we don't know
the glory of his plan.
37
00:04:34,560 --> 00:04:38,121
Our lives unfold before us
like puzzling reflections in a mirror.
38
00:04:39,960 --> 00:04:43,043
- (WHISPERING) What are you doing?
- Shh. Shh.
39
00:04:43,800 --> 00:04:46,120
PASTOR: But on the day we rise,
we will see with clarity...
40
00:04:46,240 --> 00:04:48,129
and understand
the mystery of his ways.
41
00:04:48,880 --> 00:04:50,211
Let us pray.
42
00:04:51,200 --> 00:04:53,567
WAYNE: There are three types
of people in this world.
43
00:04:54,720 --> 00:04:57,485
Sheep, wolves and sheepdogs.
44
00:04:58,960 --> 00:05:02,646
Now, some people prefer to believe
that evil doesn't exist in the world.
45
00:05:03,760 --> 00:05:05,574
And if it ever darkened
their doorstep,
46
00:05:05,586 --> 00:05:07,685
they wouldn't know
how to protect themselves.
47
00:05:07,840 --> 00:05:08,887
Those are the sheep.
48
00:05:10,400 --> 00:05:12,209
And then you got predators.
49
00:05:12,360 --> 00:05:15,091
They use violence
to prey on the weak.
50
00:05:15,240 --> 00:05:16,651
They're the wolves.
51
00:05:17,160 --> 00:05:18,400
Come on, Jeff, punch him.
52
00:05:18,560 --> 00:05:20,373
And then there are those
who've been blessed
53
00:05:20,385 --> 00:05:21,643
with the gift of aggression...
54
00:05:22,200 --> 00:05:24,851
and the overpowering need
to protect the flock.
55
00:05:26,760 --> 00:05:28,205
These men are a rare breed...
56
00:05:28,680 --> 00:05:30,489
that live to confront the wolf.
57
00:05:32,480 --> 00:05:34,084
They are the sheepdog.
58
00:05:36,680 --> 00:05:39,445
Now, we're not raising
any sheep in this family.
59
00:05:41,280 --> 00:05:43,647
- I will whup your ass if you turn into a wolf.
- Wayne.
60
00:05:48,880 --> 00:05:50,609
But we protect our own.
61
00:05:52,120 --> 00:05:54,122
If someone tries to fight you...
62
00:05:54,840 --> 00:05:59,129
or tries to bully your little brother,
you have my permission to finish it.
63
00:05:59,280 --> 00:06:00,964
The guy was picking on Jeff.
64
00:06:02,400 --> 00:06:03,686
Is that true?
65
00:06:04,120 --> 00:06:05,963
Yes, sir. Yes, he was.
66
00:06:07,720 --> 00:06:09,404
Did you finish it?
67
00:06:12,920 --> 00:06:14,160
Then you know who you are.
68
00:06:18,880 --> 00:06:20,450
You know your purpose.
69
00:06:23,200 --> 00:06:26,044
ANNOUNCER: Chris Kyle draws the horse
Big Business here this evening.
70
00:06:26,200 --> 00:06:28,441
(CROWD CHEERING)
71
00:06:28,600 --> 00:06:29,761
I'm doing all right.
72
00:06:31,480 --> 00:06:34,484
(HORSE SNORTING)
73
00:06:35,160 --> 00:06:36,321
That's good.
74
00:06:37,320 --> 00:06:40,324
So tonight he needs to beat
the leading score of 86.
75
00:06:40,480 --> 00:06:42,767
The louder you cheer,
the longer he'll ride!
76
00:06:43,080 --> 00:06:44,491
(AUDIENCE CHEERING)
77
00:06:59,720 --> 00:07:01,688
MAN: Come on! Yeah!
78
00:07:01,840 --> 00:07:03,683
(HORN BLARES)
79
00:07:07,920 --> 00:07:09,649
I don't think...
He'll walk it off.
80
00:07:09,800 --> 00:07:11,760
WOMAN: Jeff, looks
like your brother did it again!
81
00:07:11,880 --> 00:07:13,848
All right, ladies
and gentlemen, Chris Kyle!
82
00:07:14,160 --> 00:07:18,290
Man, wasn't nobody there, and you
come out with a belt buckle.
83
00:07:18,440 --> 00:07:21,444
- What are you supposed to with it?
- Supposed to get laid with it.
84
00:07:21,600 --> 00:07:23,523
I'll wear it, see if it
puts Sarah in the mood.
85
00:07:23,680 --> 00:07:25,489
Shit, a strong wind'll put
Sarah in the mood.
86
00:07:25,640 --> 00:07:27,960
- Is that what they say?
- You know what they called her...
87
00:07:28,040 --> 00:07:29,326
- in high school.
- Don't say it.
88
00:07:29,480 --> 00:07:31,005
- Sarah Sucks-a-Lotta...
- What I say?!
89
00:07:31,160 --> 00:07:32,207
Shit, Chris.
90
00:07:32,360 --> 00:07:33,521
Goddamn it.
91
00:07:41,680 --> 00:07:43,842
JEFF: Oh, buckle bunny,
those are two girls.
92
00:07:44,000 --> 00:07:47,721
No, he kept looking... He had his eyes
on her, and that's why the last time...
93
00:07:47,880 --> 00:07:50,167
Wait till you see
what this does.
94
00:07:50,360 --> 00:07:51,725
(WHISPERS)
Let's see him go!
95
00:07:51,880 --> 00:07:54,963
(IN NORMAL VOICE) Baby, who wants
to fuck a rodeo sta...? What the fuck?!
96
00:07:55,160 --> 00:07:57,128
You said you wasn't coming
home until tomorrow.
97
00:07:57,280 --> 00:08:00,250
- I said what?
- Leave him alone. He didn't do anything!
98
00:08:00,400 --> 00:08:03,244
- MAN: Easy! I didn't know shit,
- CHRIS: Come out here!
99
00:08:03,400 --> 00:08:07,485
Chris, leave him alone! Fucking
Chris, leave him alone! Goddamn it!
100
00:08:07,640 --> 00:08:10,166
- He didn't know, all right?!
- Oh, he didn't know.
101
00:08:10,320 --> 00:08:12,721
- What didn't you know?
- I didn't know. Just give me my hat.
102
00:08:12,880 --> 00:08:14,564
- SARAH: He didn't know.
- Get his hat, babe.
103
00:08:14,800 --> 00:08:17,849
Whose rifles did you think those
were? Them men's clothes were hers?
104
00:08:18,000 --> 00:08:19,650
You didn't know, you
fucking son of bitch?
105
00:08:19,800 --> 00:08:22,724
What the fuck is wrong with you? You
don't have to fucking punch everyone!
106
00:08:22,880 --> 00:08:25,565
CHRIS: Put that fucking hat
on and get the fuck out.
107
00:08:27,800 --> 00:08:29,768
SARAH: What the fuck
is wrong with you?
108
00:08:30,920 --> 00:08:32,046
(EXHALES)
109
00:08:32,240 --> 00:08:33,446
- Get out.
- You know what...
110
00:08:33,600 --> 00:08:35,443
I don't know what you
expect from me.
111
00:08:35,600 --> 00:08:39,446
You just drag me out here and then you run
off with your brother every damn weekend.
112
00:08:39,600 --> 00:08:41,568
Why do you think
I did this, huh?
113
00:08:42,080 --> 00:08:44,924
I do this to get attention,
don't you get that?
114
00:08:45,360 --> 00:08:47,362
(PANTING)
115
00:08:48,440 --> 00:08:50,044
Get your stuff and get out.
116
00:08:51,400 --> 00:08:53,767
Fine. You know what?
Fuck you. Fine.
117
00:08:55,080 --> 00:08:57,447
You think you're a cowboy
because you rodeo.
118
00:08:58,080 --> 00:09:00,651
You're not a cowboy. You're
just a lousy ranch hand.
119
00:09:00,960 --> 00:09:02,883
And you're a shitty fucking lay!
120
00:09:03,480 --> 00:09:06,768
(DOOR OPENS THEN SLAMS)
121
00:09:09,280 --> 00:09:10,566
Don't say it.
122
00:09:11,400 --> 00:09:12,447
When's the wedding?
123
00:09:12,960 --> 00:09:14,769
(LAUGHS)
124
00:09:16,040 --> 00:09:17,326
(MAN SPEAKS INDISTINCTLY ON TV)
125
00:09:17,480 --> 00:09:19,130
JEFF: I understand
what you're saying...
126
00:09:19,400 --> 00:09:22,165
but, you know, we get to travel
over the whole state.
127
00:09:22,640 --> 00:09:25,007
Different city every weekend.
128
00:09:26,800 --> 00:09:28,325
Broncs and steers.
129
00:09:28,720 --> 00:09:30,563
I don't know, maybe
she's right, though.
130
00:09:30,720 --> 00:09:31,801
"She's right"?
131
00:09:32,160 --> 00:09:34,288
Right about what, Chris?
132
00:09:34,840 --> 00:09:37,684
She's not right, man. We're
cowboys, we're living the dream.
133
00:09:37,840 --> 00:09:39,280
ANNOUNCER: This
is a special report.
134
00:09:39,400 --> 00:09:42,324
KOPPEL: Those explosions set to go
off at the U.S. embassies...
135
00:09:42,480 --> 00:09:45,290
in Dar es Salaam, Tanzania
and Nairobi, Kenya...
136
00:09:45,480 --> 00:09:48,768
were clearly a part of someone's war
against the United States.
137
00:09:48,920 --> 00:09:49,967
More than 80 dead...
138
00:09:50,120 --> 00:09:53,363
more than 1700 injured
in two bomb blasts today...
139
00:09:53,520 --> 00:09:54,931
Hey, Jeff. Jeff.
140
00:09:55,080 --> 00:09:57,128
Which exploded just minutes
and 450 miles apart.
141
00:09:57,320 --> 00:09:58,367
Look at this.
142
00:09:58,520 --> 00:10:01,094
It is still unclear who our enemy is.
Although
143
00:10:01,106 --> 00:10:03,526
the embassies were
obviously the targets...
144
00:10:03,680 --> 00:10:05,011
Look what they did to us.
145
00:10:05,160 --> 00:10:07,686
Most of the dead and injured
are not Americans.
146
00:10:07,840 --> 00:10:10,750
Still, eight Americans,
including one child,
147
00:10:10,762 --> 00:10:13,165
are dead and five are still
missing.
148
00:10:17,440 --> 00:10:19,761
- So you're from Texas.
- Yes, sir.
149
00:10:19,920 --> 00:10:21,729
- And you're a patriot.
- Yes, sir.
150
00:10:22,120 --> 00:10:23,565
And you're pissed off.
151
00:10:23,720 --> 00:10:25,131
I'm looking to be of service.
152
00:10:25,280 --> 00:10:26,850
- Do you like to fight?
- Yes, sir.
153
00:10:27,400 --> 00:10:31,644
You like to fight. Okay, well, I want
you to meet the warrior elite.
154
00:10:33,160 --> 00:10:34,207
CHRIS: SEALs.
155
00:10:34,400 --> 00:10:35,731
Yup. Sea, Air and Land.
156
00:10:35,880 --> 00:10:37,689
Well, I'm not much
for the water, sir.
157
00:10:37,840 --> 00:10:39,842
No? Well, this ain't
for the faint-a-heart.
158
00:10:40,000 --> 00:10:41,650
Most men, they wash
out, they quit.
159
00:10:41,800 --> 00:10:44,087
Well, I'm not most men,
sir. I don't quit.
160
00:10:46,200 --> 00:10:48,567
- TONY: This is where the fun
- STOPS! ROLLE: Take it, girls.
161
00:10:48,720 --> 00:10:50,529
TONY: It's gonna get
harder from here on out.
162
00:10:50,680 --> 00:10:53,923
ROLLE: That's it. Take it. Take
it. Only hurts the first time.
163
00:10:54,080 --> 00:10:55,570
What we got here?
You a quitter, boy?
164
00:10:56,400 --> 00:10:59,120
- Hooyah, no, Instructor Rolle.
- Bullshit! Your ass is fleet meat...
165
00:10:59,200 --> 00:11:00,247
if I ever did see it!
166
00:11:00,440 --> 00:11:03,762
Don't turn away from me, son. You
look at me and you take this shit.
167
00:11:03,920 --> 00:11:05,046
Hooyah. Yes!
168
00:11:05,200 --> 00:11:07,069
You old as fuck! You join
the Navy because you
169
00:11:07,081 --> 00:11:08,841
had such a good goddamn
time on Noah's ark?
170
00:11:09,000 --> 00:11:10,047
How old are you, boy?
171
00:11:10,200 --> 00:11:11,929
- Hooyah, 30!
- 30?!
172
00:11:12,080 --> 00:11:14,765
Your fart dust could've fathered
half these boys!
173
00:11:14,920 --> 00:11:16,968
We gonna weed
through the quitters.
174
00:11:17,200 --> 00:11:19,851
Yeah, we gonna find us a goddamn
warrior or two today.
175
00:11:20,000 --> 00:11:21,923
TONY: Dauber, you sure
you from Connecticut?
176
00:11:22,080 --> 00:11:24,606
I ain't never met no hick
from Hartford before.
177
00:11:24,760 --> 00:11:27,047
Hooyah, Instructor Friday.
Country's countrywide.
178
00:11:27,200 --> 00:11:28,690
I came here to kill terrorists.
179
00:11:28,840 --> 00:11:31,684
ROLLE: Who the fuck told
your ass to giggle?
180
00:11:32,360 --> 00:11:34,362
Hooyah, no one,
Instructor Rolle!
181
00:11:34,520 --> 00:11:37,683
- Did I ask you to open up your mouth?
- BIGGLES: Hooyah, no, Instructor Rolle.
182
00:11:37,880 --> 00:11:40,451
ROLLE: Look at your fat,
pasty, giggly ass.
183
00:11:40,600 --> 00:11:41,965
Damn, son.
184
00:11:42,120 --> 00:11:45,090
You a big Dr. Pepper,
Cheeto-eating motherfucker!
185
00:11:45,240 --> 00:11:47,641
Yeah! That's what I'm
talking about.
186
00:11:47,800 --> 00:11:51,122
Biggles! That's your name
from now on, sunshine.
187
00:11:51,280 --> 00:11:52,486
And that's your ticket home.
188
00:11:52,640 --> 00:11:55,240
"D"! What are you still doing
in my line trying to make this team?
189
00:11:55,400 --> 00:11:57,129
Everybody knows black
guys don't swim.
190
00:11:57,400 --> 00:11:59,129
It's all right,
sir. I'm not black!
191
00:11:59,320 --> 00:12:01,129
- No?
- No, I'm the new black.
192
00:12:01,320 --> 00:12:04,563
We run slow, we jump low, we swim
good and we shop at Gap.
193
00:12:04,720 --> 00:12:07,326
And I make the white folk proud
when I hose down their ladies.
194
00:12:07,600 --> 00:12:08,806
I dick them down!
195
00:12:08,960 --> 00:12:10,200
(BELL RINGING AND MEN SHOUTING)
196
00:12:10,320 --> 00:12:11,651
MAN: Chicken!
197
00:12:12,320 --> 00:12:13,651
There it is.
198
00:12:13,800 --> 00:12:15,609
That is a quitter.
199
00:12:16,560 --> 00:12:18,483
You say goodbye,
I say good riddance.
200
00:12:18,640 --> 00:12:21,769
He quits on you here, he gonna
quit in the field of battle.
201
00:12:22,160 --> 00:12:26,131
When shit gets hairy, he won't step up.
Your ass gets shot, he won't pull you out.
202
00:12:26,280 --> 00:12:28,169
RECRUITS: Six. ROLLE: I'm
looking for warriors!
203
00:12:28,320 --> 00:12:29,924
- Seven.
- Keep counting!
204
00:12:31,120 --> 00:12:32,645
- Eight!
- I can't hear you!
205
00:12:32,800 --> 00:12:33,847
Nine!
206
00:12:34,000 --> 00:12:37,368
TONY: Want me to call your mama? Maybe
she can come and take your place!
207
00:12:37,520 --> 00:12:39,010
ROLLE: This is foreplay!
208
00:12:39,160 --> 00:12:42,642
I'm about to turn on some Marvin
Gaye and get in that ass!
209
00:12:42,800 --> 00:12:44,370
That's what I'm talking about!
210
00:12:44,520 --> 00:12:47,364
TONY: Squirrel, Squirrel, Squirrel,
where the fuck are your nuts?
211
00:12:47,760 --> 00:12:50,843
Oh, they're gone for good, sir.
They crawled back up inside.
212
00:12:51,040 --> 00:12:52,530
But they are warm!
213
00:12:52,800 --> 00:12:54,689
TONY: Big talk
from a little man!
214
00:12:54,840 --> 00:12:56,001
Now, you.
215
00:12:56,760 --> 00:12:59,684
How about you, old man? Huh?
216
00:12:59,880 --> 00:13:01,166
How you feeling?
217
00:13:01,440 --> 00:13:04,364
Hooyah! Dangerous.
Feeling dangerous.
218
00:13:04,960 --> 00:13:07,725
Hooyah! Kyle's feeling
dangerous!
219
00:13:08,080 --> 00:13:09,206
Move!
220
00:13:09,360 --> 00:13:14,366
(RECRUITS SHOUTING)
221
00:13:14,560 --> 00:13:15,971
TONY: Take seats!
222
00:13:21,400 --> 00:13:24,483
D: Yeah! 56 degrees!
So fresh, so clean!
223
00:13:27,000 --> 00:13:29,685
MAN: Here she comes! Tony: Mother
Nature's got something for you!
224
00:13:29,840 --> 00:13:32,889
Only a few more hours
and you're Navy SEALs!
225
00:13:33,080 --> 00:13:35,560
RECRUITS: (CHANTING) Grease
gun, dive knife by my side.
226
00:13:35,720 --> 00:13:38,405
TONY: These are the tools
that'll make a man die.
227
00:13:38,560 --> 00:13:41,404
RECRUITS: These are the tools
that'll make a man die
228
00:13:41,560 --> 00:13:43,130
I'm the only one who's hit
one, so...
229
00:13:43,320 --> 00:13:44,481
D: Boom!
230
00:13:44,640 --> 00:13:45,766
(MEN LAUGHING)
231
00:13:45,920 --> 00:13:47,410
D: Oh, yeah! Chris,
your turn, man.
232
00:13:47,600 --> 00:13:49,523
- You got one more.
- D: I got one more? All right.
233
00:13:49,720 --> 00:13:51,324
All right. One more. Here we go.
234
00:13:51,760 --> 00:13:53,569
(MEN LAUGHING)
235
00:13:53,720 --> 00:13:56,564
Hey, we want a smaller target
we'll use your arm, man.
236
00:13:59,080 --> 00:14:00,445
Hello.
237
00:14:00,640 --> 00:14:01,721
Hi.
238
00:14:02,440 --> 00:14:03,680
How you doing?
239
00:14:04,400 --> 00:14:05,765
Good. Thank you.
240
00:14:08,200 --> 00:14:10,089
Can I get you a drink?
241
00:14:10,680 --> 00:14:14,287
Will a drink make you
six inches taller and charming?
242
00:14:14,440 --> 00:14:15,930
Will it make you not married?
243
00:14:16,440 --> 00:14:17,601
I'm not ma...
244
00:14:17,760 --> 00:14:20,127
Yeah, I just watched you
take your ring off, okay?
245
00:14:20,280 --> 00:14:22,647
Don't be a scumbag. Go home.
246
00:14:25,520 --> 00:14:26,931
Oh, my God.
247
00:14:29,720 --> 00:14:31,404
It may have
been the leather pants.
248
00:14:31,920 --> 00:14:33,365
Oh, yeah?
249
00:14:34,280 --> 00:14:37,409
What kind of pants does a girl
have to wear to be left alone?
250
00:14:37,600 --> 00:14:39,125
Well, maybe corduroy.
251
00:14:40,280 --> 00:14:44,808
I mean, is that how it is with you guys?
You're suddenly single after three beers?
252
00:14:45,080 --> 00:14:47,731
Oh, no, after three beers
all I know is to get a fourth.
253
00:14:48,320 --> 00:14:50,641
That's great. That's great.
254
00:14:50,800 --> 00:14:51,926
Real redneck.
255
00:14:52,120 --> 00:14:54,202
- Oh, I'm not a redneck, I'm from Texas.
- Mm.
256
00:14:54,680 --> 00:14:56,170
What's the difference?
257
00:14:56,320 --> 00:14:57,560
Well, we ride horses...
258
00:14:57,720 --> 00:14:59,210
and they ride their cousins.
259
00:15:00,080 --> 00:15:02,082
What do you do for work?
You're obviously military.
260
00:15:02,240 --> 00:15:04,322
Oh, uh, I Polish dolphins.
They're in captivity.
261
00:15:04,480 --> 00:15:06,640
What I do is just sort of scrape
off the crustaceans...
262
00:15:06,720 --> 00:15:08,404
Do I look stupid to you?
263
00:15:09,000 --> 00:15:10,968
No, honestly, you
look a little sad.
264
00:15:15,120 --> 00:15:17,248
Am I tall enough to buy
you a drink?
265
00:15:17,400 --> 00:15:19,129
Not until you tell
me what you do.
266
00:15:19,280 --> 00:15:21,681
Okay, how about this.
Hey, Greg? Get two shots?
267
00:15:21,840 --> 00:15:23,360
How about we do a shot
for a question.
268
00:15:23,520 --> 00:15:25,807
Every time you ask me a question
that I answer, do a shot.
269
00:15:25,960 --> 00:15:27,371
- Same, vice versa.
- Game on.
270
00:15:28,320 --> 00:15:29,845
You can leave the bottle too.
271
00:15:30,000 --> 00:15:31,445
Okay, shoot.
272
00:15:31,600 --> 00:15:33,204
All right. Ahem.
273
00:15:33,360 --> 00:15:35,328
You're obviously
military. What branch?
274
00:15:35,480 --> 00:15:37,960
I just finished BUD/S,
heading to sniper school.
275
00:15:38,480 --> 00:15:40,130
Are you kidding me?
You're a SEAL?
276
00:15:40,280 --> 00:15:41,520
Yes, ma'am.
277
00:15:43,640 --> 00:15:45,210
That's two questions.
278
00:15:45,360 --> 00:15:47,169
- Shit.
- Ha, ha.
279
00:15:47,320 --> 00:15:48,367
Really?
280
00:15:51,840 --> 00:15:54,207
Oh, I didn't really mean
you had to do that. Heh.
281
00:15:54,680 --> 00:15:56,444
Okay. Shit.
282
00:15:56,640 --> 00:15:59,530
I know all about you guys. My
sister was engaged to a SEAL.
283
00:16:00,040 --> 00:16:01,121
- Oh, was she?
- Yeah.
284
00:16:01,280 --> 00:16:02,566
- Mm.
- Mm-hm.
285
00:16:02,720 --> 00:16:05,200
Hold on, how you know
all about us? What do you mean?
286
00:16:05,400 --> 00:16:08,882
What I mean is, you're a bunch
of arrogant, self-centered pricks...
287
00:16:09,040 --> 00:16:11,884
who think you can lie and cheat
and do whatever the fuck you want.
288
00:16:12,040 --> 00:16:13,280
I'd never date a SEAL.
289
00:16:14,560 --> 00:16:17,769
Wait, why would you say I'm self-centered?
I'd lay down my life for my country.
290
00:16:18,200 --> 00:16:19,247
Why?
291
00:16:19,400 --> 00:16:22,563
It's the greatest country on Earth.
I'd do everything I can to protect it.
292
00:16:22,760 --> 00:16:25,684
Look, I'm sorry what happened
to your sister, but that's not me.
293
00:16:27,400 --> 00:16:28,925
It's nice to meet you.
294
00:16:29,400 --> 00:16:30,640
Where you going?
295
00:16:30,840 --> 00:16:33,730
Just gonna go home because you said
you wouldn't date a SEAL, so...
296
00:16:35,080 --> 00:16:37,048
I said I'd never marry one.
297
00:16:38,000 --> 00:16:41,322
Oh. Okay. Well, then, maybe,
hello. Nice to meet you.
298
00:16:41,560 --> 00:16:43,324
- What's your name?
- Taya.
299
00:16:43,520 --> 00:16:44,567
Taya.
300
00:16:44,920 --> 00:16:46,843
Chris. I'm Chris Kyle.
Nice to meet you.
301
00:16:47,000 --> 00:16:48,081
Pleasure.
302
00:16:49,800 --> 00:16:52,077
I mean, it's pretty
egotistical of you to think
303
00:16:52,089 --> 00:16:54,044
you can protect us all.
Isn't it, Chris?
304
00:16:54,240 --> 00:16:57,608
Well, our BUD/S office commander
said that it's three...
305
00:16:57,760 --> 00:16:58,841
(CHUCKLES)
306
00:16:59,000 --> 00:17:00,081
Okay.
307
00:17:00,240 --> 00:17:03,881
He said there's three things we gotta
worry about Ego, booze and women.
308
00:17:04,080 --> 00:17:05,206
Well...
309
00:17:05,360 --> 00:17:07,283
it sounds like you're
under attack.
310
00:17:10,320 --> 00:17:11,446
CHRIS: You're pretty.
311
00:17:12,440 --> 00:17:14,044
You're so beautiful.
312
00:17:15,840 --> 00:17:18,161
(GAGGING)
313
00:17:18,320 --> 00:17:19,970
(VOMITING)
314
00:17:21,760 --> 00:17:24,127
Hey. I got you.
315
00:17:24,280 --> 00:17:25,884
(COUGHS)
316
00:17:33,120 --> 00:17:35,600
I'm not going home with you,
so don't even think about it.
317
00:17:35,760 --> 00:17:37,808
(CHUCKLES)
318
00:17:45,800 --> 00:17:48,406
Feel breath filling
every cell in your body.
319
00:17:51,000 --> 00:17:52,206
This is our ritual.
320
00:17:52,880 --> 00:17:55,281
We master our breath,
we master our mind.
321
00:17:57,200 --> 00:18:00,124
Pulling the trigger will become
an unconscious effort.
322
00:18:00,280 --> 00:18:02,965
You will be aware of it,
but not directing it.
323
00:18:03,600 --> 00:18:06,888
And as you exhale, find
your natural respiratory pause...
324
00:18:07,040 --> 00:18:09,088
and the space
between heartbeats.
325
00:18:12,160 --> 00:18:13,241
(GUNSHOT)
326
00:18:15,720 --> 00:18:18,849
(PHONE RINGING)
327
00:18:23,800 --> 00:18:25,484
(RINGING CONTINUES)
328
00:18:25,640 --> 00:18:28,211
TAYA: (ON RECORDING) Hey, this
is Taya. I can't get to the phone.
329
00:18:28,360 --> 00:18:30,966
- Leave a message. I'll call you back.
- CHRIS: Hey, it's me again.
330
00:18:31,120 --> 00:18:32,929
That guy whose shoes
you puked on.
331
00:18:33,080 --> 00:18:36,050
So, yeah, I was thinking maybe you
didn't get that last message?
332
00:18:36,200 --> 00:18:38,851
The last message I left
or the one before that?
333
00:18:39,000 --> 00:18:41,241
- So I figured that...
- You figured what?
334
00:18:41,400 --> 00:18:43,801
Hey. How are you?
How you been?
335
00:18:44,840 --> 00:18:45,887
Good.
336
00:18:46,040 --> 00:18:49,522
Good. Wow, what are you up to?
337
00:18:50,080 --> 00:18:52,242
Not a lot. You?
338
00:18:53,080 --> 00:18:55,560
No, just excited
to talk to you.
339
00:19:04,280 --> 00:19:05,691
KARNAN: Aim small, miss small.
340
00:19:05,840 --> 00:19:08,366
If you aim for a shirt button,
you might miss by two inches.
341
00:19:08,760 --> 00:19:11,570
If you aim for a shirt, you
might miss by two feet.
342
00:19:17,160 --> 00:19:18,571
(GUNSHOT)
343
00:19:18,760 --> 00:19:20,364
You better close those
groupings, Kyle.
344
00:19:20,520 --> 00:19:21,567
Yes, sir.
345
00:19:22,240 --> 00:19:26,006
TAYA: Come on. Whoo!
346
00:19:26,160 --> 00:19:27,207
Not bad.
347
00:19:27,360 --> 00:19:29,044
- What do we get for that?
- MAN: Top shelf.
348
00:19:29,200 --> 00:19:30,850
I like that one. The brown one.
349
00:19:31,000 --> 00:19:32,161
- Here you go.
- Great.
350
00:19:32,320 --> 00:19:34,288
- Thank you.
- Thank you, sir. Have a good day.
351
00:19:34,480 --> 00:19:35,527
Hello.
352
00:19:35,680 --> 00:19:37,648
Good. That looks good on you.
353
00:19:37,800 --> 00:19:39,689
So did you always
want to be a soldier?
354
00:19:39,920 --> 00:19:43,163
Oh. Uh, no, I wanted
to be a cowboy, but...
355
00:19:43,320 --> 00:19:46,130
I don't know. I did that. I thought
I was meant for something more.
356
00:19:46,280 --> 00:19:48,726
So you started rescuing
girls from bars?
357
00:19:48,880 --> 00:19:51,360
- I think I rescued that bar from you.
- Ha, ha.
358
00:19:53,160 --> 00:19:54,685
You like country music?
359
00:19:55,520 --> 00:19:56,931
Only when I'm depressed.
360
00:19:57,080 --> 00:19:58,491
(CHUCKLES)
361
00:19:59,120 --> 00:20:00,929
How about kids. You want kids?
362
00:20:01,080 --> 00:20:02,127
Yeah, someday.
363
00:20:03,480 --> 00:20:06,290
My mom says I have a nose
for picking the wrong men.
364
00:20:07,160 --> 00:20:09,527
Well, that's a shitty
thing to say to a girl.
365
00:20:09,680 --> 00:20:11,011
Well, I've proven her right.
366
00:20:11,920 --> 00:20:14,082
Them wrong picks put you here...
367
00:20:14,800 --> 00:20:16,484
made you who you are.
368
00:20:17,000 --> 00:20:18,490
I like who you are.
369
00:20:20,400 --> 00:20:21,949
You ever think
about what happens when
370
00:20:21,961 --> 00:20:23,802
there's a real person
on the end of that gun?
371
00:20:24,680 --> 00:20:27,729
I don't know. I just hope I can
do my job when that day comes.
372
00:20:35,160 --> 00:20:36,730
(EXHALES)
373
00:20:36,920 --> 00:20:38,604
(GUNSHOT)
374
00:20:39,440 --> 00:20:40,487
(SIGHS)
375
00:20:40,640 --> 00:20:42,369
Are we looking
at the same target?
376
00:20:42,560 --> 00:20:44,005
You're spitting dust.
377
00:20:44,200 --> 00:20:47,682
And don't worry. We can always use
corpsmen for the guys who can't shoot.
378
00:20:49,600 --> 00:20:50,886
Oh, fuck.
379
00:21:15,920 --> 00:21:17,160
You're trembling.
380
00:21:17,320 --> 00:21:18,526
I know it.
381
00:21:20,000 --> 00:21:22,480
- We don't have to do this.
- No, I want to. I do.
382
00:21:22,640 --> 00:21:25,086
- Yeah?
- You just feel real and it scares me.
383
00:21:36,360 --> 00:21:38,124
You got your off-eye shut?
384
00:21:38,600 --> 00:21:41,080
Well, if I close my off-eye then
I can't see what's out there.
385
00:21:41,240 --> 00:21:45,370
- There's nothing out there but the target.
- Negative, sir. There is something out there.
386
00:21:45,520 --> 00:21:46,567
Punch it.
387
00:21:48,000 --> 00:21:49,331
Will pushups help?
388
00:21:49,480 --> 00:21:51,323
Give me 50, Kyle.
Clear and safe.
389
00:21:54,400 --> 00:21:56,641
(GUNSHOT)
390
00:21:58,840 --> 00:22:00,410
I'm better when it's breathing.
391
00:22:04,400 --> 00:22:05,731
TAYA: Oh, my God. Chris.
392
00:22:05,880 --> 00:22:07,211
- What's wrong?
- No!
393
00:22:08,560 --> 00:22:09,766
MAN: (ON TV)
Here's the tape.
394
00:22:09,920 --> 00:22:12,764
You see the first plane coming
in from what looks like the east side.
395
00:22:12,920 --> 00:22:14,809
And it goes into the building
with the flames...
396
00:22:15,560 --> 00:22:18,803
and the smoke billowing
out the other side of the tower.
397
00:22:18,960 --> 00:22:21,638
It's hard for me to tell
exactly which is the north
398
00:22:21,650 --> 00:22:23,409
side and which is the south
side.
399
00:22:23,720 --> 00:22:25,609
It appears it's coming
out of the north side.
400
00:22:25,760 --> 00:22:28,684
And then, moments ago,
these incredible images.
401
00:22:28,840 --> 00:22:30,410
I believe
that's the first one.
402
00:22:30,560 --> 00:22:32,961
That's the south
tower collapsing.
403
00:22:33,920 --> 00:22:37,288
It almost looks like one of those
implosions of buildings that you see...
404
00:22:37,440 --> 00:22:42,480
except there is nothing controlled
about this. This is devastation.
405
00:22:47,920 --> 00:22:49,046
(GUNSHOT)
406
00:22:52,240 --> 00:22:53,605
You hardly even know me.
407
00:22:53,760 --> 00:22:56,650
I know enough. You
are a package deal, babe.
408
00:22:58,040 --> 00:22:59,804
(TAYA SIGHS)
409
00:23:02,160 --> 00:23:04,049
What are you so afraid of?
410
00:23:04,200 --> 00:23:05,361
Nothing.
411
00:23:07,440 --> 00:23:08,805
Everything, I don't know.
412
00:23:08,960 --> 00:23:10,803
What if it doesn't work out?
413
00:23:12,680 --> 00:23:15,604
We're gonna get married and then
we're gonna start a family.
414
00:23:16,200 --> 00:23:18,646
You got it all planned
out, don't you?
415
00:23:19,680 --> 00:23:20,966
I'm done.
416
00:23:22,040 --> 00:23:23,326
I love you.
417
00:23:25,800 --> 00:23:28,280
You're gonna need a ring if you
wanna talk all tough like that.
418
00:23:28,440 --> 00:23:29,487
Okay.
419
00:23:39,600 --> 00:23:42,444
MAN: Ladies and gentlemen,
Mr. and Mrs. Chris Kyle!
420
00:23:42,600 --> 00:23:44,602
(GUESTS CHEERING)
421
00:23:45,760 --> 00:23:48,366
(ROMANTIC MUSIC PLAYING
INDISTINCTLY ON SPEAKERS)
422
00:23:53,280 --> 00:23:55,169
- What the hell is on your neck?
- Hm?
423
00:23:55,320 --> 00:23:57,527
Your neck. You got, like,
green paint all over you.
424
00:23:57,680 --> 00:23:59,682
Would you believe me,
babe, if I told you...
425
00:23:59,840 --> 00:24:02,650
that I had an IV and I was all green
about two hours ago?
426
00:24:02,800 --> 00:24:04,165
What?
427
00:24:04,680 --> 00:24:06,045
CHRIS: It's a package
deal, babe.
428
00:24:06,200 --> 00:24:07,326
Oh, my God.
429
00:24:07,480 --> 00:24:08,527
Come here, you.
430
00:24:11,280 --> 00:24:12,566
Cheers to that.
431
00:24:13,120 --> 00:24:14,531
What's the word, chief?
432
00:24:15,280 --> 00:24:17,123
Just got the call, boys.
433
00:24:17,280 --> 00:24:18,406
It's on!
434
00:24:18,600 --> 00:24:20,364
ALL: Hooyah! Ha-ha-ha.
435
00:24:20,720 --> 00:24:21,960
BIGGLES: Shots!
436
00:24:22,800 --> 00:24:24,040
(WHOOPING AND CHATTERING)
437
00:24:29,720 --> 00:24:31,404
Yeah! Whoo!
438
00:24:34,920 --> 00:24:36,729
- Only six weeks, baby.
- I'm so afraid, baby.
439
00:24:36,880 --> 00:24:39,281
That's what they say. You got
nothing to be afraid of.
440
00:24:39,440 --> 00:24:41,090
It's all part of the plan.
441
00:24:42,560 --> 00:24:45,040
Your heart is beating
out of your chest.
442
00:24:46,400 --> 00:24:47,617
That's just because I'm not
443
00:24:47,629 --> 00:24:49,722
the only one who's going
to war, that's all.
444
00:25:05,320 --> 00:25:09,120
MARC: Welcome to Fallujah. The new
Wild West of the old Middle East.
445
00:25:09,320 --> 00:25:13,086
AQl put a price on your heads, and now
extremists from around the globe...
446
00:25:13,280 --> 00:25:15,362
are flooding the borders
to collect on it.
447
00:25:15,520 --> 00:25:19,320
You snipers, you're gonna be paired
with a Marine to watch your back...
448
00:25:19,480 --> 00:25:21,744
and inserted
along the main road to do
449
00:25:21,756 --> 00:25:24,441
overwatch for 1st Marines
going door to door.
450
00:25:24,960 --> 00:25:27,281
Your job is to protect those
Marines at all costs.
451
00:25:27,440 --> 00:25:29,522
The city has been evacuated.
452
00:25:29,680 --> 00:25:32,490
Any military-age male
who is still here...
453
00:25:32,680 --> 00:25:34,011
is here to kill you.
454
00:25:34,920 --> 00:25:38,288
Let's bring these boys in safe
and get our asses back home.
455
00:25:54,760 --> 00:25:57,684
SOLDIER: Out of my truck!
Out, out, out!
456
00:25:58,480 --> 00:25:59,686
(INDISTINCT CHATTER)
457
00:25:59,840 --> 00:26:02,161
WINSTON: I'd keep
that head down, Tex.
458
00:26:02,680 --> 00:26:04,444
Muj got snipers, too, you know.
459
00:26:05,320 --> 00:26:07,243
A sniper won't aim
for your head.
460
00:26:10,520 --> 00:26:12,005
Man, they got this one sniper
461
00:26:12,017 --> 00:26:14,650
that's been hitting headshots
from 500 yards out.
462
00:26:18,800 --> 00:26:21,087
They call him Mustafa.
463
00:26:22,040 --> 00:26:23,769
He's in the Olympics.
464
00:26:24,240 --> 00:26:26,402
They got sniping
in the Olympics now?
465
00:26:40,680 --> 00:26:45,720
Hold on, I got a woman and a kid, 200
yards out, moving towards the convoy.
466
00:26:50,680 --> 00:26:53,126
Her arms aren't swinging.
She's carrying something.
467
00:27:02,920 --> 00:27:06,083
She's got a grenade. She got a RKG Russian
grenade she just handed to the kid.
468
00:27:06,440 --> 00:27:07,965
OFFICER: You say
a woman and a kid?
469
00:27:09,160 --> 00:27:10,685
You got eyes on this?
Can you confirm?
470
00:27:11,080 --> 00:27:13,447
Negative. You know
the R.O.E. Your call.
471
00:27:13,760 --> 00:27:17,526
Man, they fry you if you're wrong.
They send your ass to Leavenworth.
472
00:27:21,200 --> 00:27:23,202
(BREATHING DEEPLY)
473
00:27:31,920 --> 00:27:33,160
(GUNSHOT)
474
00:27:33,320 --> 00:27:34,685
(WOMAN SCREAMS)
475
00:27:35,840 --> 00:27:37,683
Fuck, that was gnarly.
476
00:27:47,000 --> 00:27:48,161
(GUNSHOT)
477
00:27:55,360 --> 00:27:57,089
(SOLDIERS SHOUTING)
478
00:27:58,280 --> 00:28:00,487
(CHRIS PANTING)
479
00:28:00,680 --> 00:28:02,728
Fucking evil bitch.
480
00:28:03,080 --> 00:28:05,845
(SOLDIER SPEAKING INDISTINCTLY)
481
00:28:06,000 --> 00:28:09,721
- OFFICER #1: Nice shooting. Hell of a call.
- OFFICER #2: Roger. Good looking out, Navy.
482
00:28:10,120 --> 00:28:12,646
- Fuck, you hear that, man?
- Get the fuck off me.
483
00:28:39,680 --> 00:28:41,967
- CHRIS: Where is everybody?
- We're just picking our dicks.
484
00:28:42,120 --> 00:28:45,806
- We're training those fucking Haji soldiers.
- Hey, why aren't you out there?
485
00:28:46,960 --> 00:28:48,291
Well, I have the shits.
486
00:28:48,440 --> 00:28:49,487
What...
487
00:28:49,640 --> 00:28:50,971
from reading a comic book?
488
00:28:51,240 --> 00:28:53,242
It's a fucking
graphic novel, man.
489
00:28:53,400 --> 00:28:54,447
It's a big difference.
490
00:28:57,080 --> 00:28:58,844
I heard you were
on fucking fire out there.
491
00:28:59,000 --> 00:29:01,480
Marc Lee came in, said
you popped your cherry.
492
00:29:01,640 --> 00:29:03,051
Is that right?
493
00:29:03,200 --> 00:29:06,682
There was a kid who barely
had any hair on his balls.
494
00:29:06,840 --> 00:29:08,763
Mother gives him a grenade.
495
00:29:09,560 --> 00:29:11,562
Sends him out there
to kill Marines.
496
00:29:17,400 --> 00:29:19,846
Dude, that was evil
like I never seen before.
497
00:29:20,200 --> 00:29:21,770
Yeah, but, hey, man...
498
00:29:21,920 --> 00:29:25,447
you know that kid could've taken out,
like, ten fucking Marines, right?
499
00:29:25,600 --> 00:29:27,841
- Yeah, but I killed him.
- You did your job.
500
00:29:28,000 --> 00:29:29,525
That's the end of the story.
501
00:29:29,840 --> 00:29:32,605
Yeah, it's just not how I envisioned
that first one to go down.
502
00:29:32,760 --> 00:29:34,250
(SIGHS)
503
00:29:36,360 --> 00:29:38,362
(SOLDIER SPEAKING INDISTINCTLY)
504
00:29:47,520 --> 00:29:48,851
(GUNSHOT)
505
00:29:49,000 --> 00:29:50,843
- MARINE #1: Oh! MARINE
- MARINE #2: Fuck, man.
506
00:29:51,000 --> 00:29:52,126
What the hell?
507
00:29:52,880 --> 00:29:55,167
That was your overwatch,
Einstein.
508
00:29:55,400 --> 00:29:56,925
You can thank him later.
509
00:30:00,160 --> 00:30:01,400
Let's move!
510
00:30:02,480 --> 00:30:03,891
Keep it going.
511
00:30:04,040 --> 00:30:05,769
- MARINE #3: Keep it going.
- MARINE #4: Hurry up.
512
00:30:18,600 --> 00:30:20,204
Contact! Front disperse!
513
00:30:20,360 --> 00:30:21,486
(SOLDIERS SHOUTING)
514
00:30:26,960 --> 00:30:28,371
(GUNSHOT)
515
00:30:31,040 --> 00:30:32,371
MARC: Cease fire!
516
00:30:50,640 --> 00:30:51,687
Whoa.
517
00:30:53,520 --> 00:30:54,931
(CHRIS SIGHS)
518
00:31:23,280 --> 00:31:24,691
(GUNSHOT)
519
00:31:24,840 --> 00:31:26,649
(GUN COCKS)
520
00:31:30,520 --> 00:31:31,567
(SNIFFS)
521
00:31:38,320 --> 00:31:39,367
(GUNSHOT)
522
00:31:39,520 --> 00:31:40,567
(GUN COCKS)
523
00:31:41,280 --> 00:31:42,645
(SIGHS)
524
00:31:42,800 --> 00:31:44,211
(CLEARS THROAT)
525
00:31:49,000 --> 00:31:51,002
(MAN CHANTING IN FOREIGN
LANGUAGE ON SPEAKERS)
526
00:32:09,480 --> 00:32:11,050
(MAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
527
00:32:25,040 --> 00:32:27,361
MARINE #1: Eyes on the rooftop.
Keep your eyes up there.
528
00:32:27,640 --> 00:32:28,721
MARINE #2: Breacher up!
529
00:32:42,760 --> 00:32:44,285
(GUNSHOT)
530
00:32:46,520 --> 00:32:49,091
MARINE #3: Man down! Man down! We
need a corpsman over here now.
531
00:32:50,320 --> 00:32:51,651
MARINE #4: Enemy
sniper located.
532
00:32:51,800 --> 00:32:56,203
Approximate Grid: Quebec-Romeo-155604.
533
00:33:03,360 --> 00:33:04,407
(SNIFFS)
534
00:33:04,560 --> 00:33:05,971
Smells like piss in here.
535
00:33:06,120 --> 00:33:07,167
CHRIS: Yeah, well...
536
00:33:07,320 --> 00:33:09,926
MARC: You covered our asses
out there, man. Some ballsy shots.
537
00:33:10,080 --> 00:33:12,082
CHRIS: Uhn. Fuck. They
were clean, right?
538
00:33:12,240 --> 00:33:13,446
MARC: Hell, yeah, they were.
539
00:33:13,960 --> 00:33:16,281
Fucking sniper went
right up our ass.
540
00:33:16,440 --> 00:33:18,886
I already chewed out security
detail. Won't happen again.
541
00:33:19,040 --> 00:33:20,485
It better not happen again.
542
00:33:20,680 --> 00:33:22,728
There's a hot spot
400 meters out.
543
00:33:22,880 --> 00:33:24,689
I'm gonna go write
up some shooter statements.
544
00:33:24,840 --> 00:33:25,966
How many did you get?
545
00:33:26,120 --> 00:33:29,442
I got six... Well, that's not
true. I got eight...
546
00:33:30,200 --> 00:33:31,645
but they dragged two off.
547
00:33:31,800 --> 00:33:33,040
You got six?
548
00:33:33,240 --> 00:33:34,680
- Yeah, why? What's wrong?
- Nothing.
549
00:33:34,800 --> 00:33:36,848
You got more than the rest
of the snipers combined.
550
00:33:37,000 --> 00:33:38,490
Yeah, but they got one of us.
551
00:33:38,640 --> 00:33:40,404
You can't shoot
what you can't see.
552
00:33:42,400 --> 00:33:44,641
His wife said
he was carrying a Koran.
553
00:33:44,800 --> 00:33:46,962
Look, I don't know
what a Koran looks like...
554
00:33:47,120 --> 00:33:49,122
but I can tell you
what he was carrying.
555
00:33:49,280 --> 00:33:52,727
It was pressed metal, shot 7.62s,
and it looked just like an AK-47.
556
00:33:53,320 --> 00:33:54,845
So you tell me
what he was carrying.
557
00:34:06,680 --> 00:34:08,045
BIGGLES: Oh, here he comes.
558
00:34:08,200 --> 00:34:11,090
Ladies and genitals, listen up!
We have a legend in our midst.
559
00:34:11,240 --> 00:34:13,561
Round of applause
for the legend.
560
00:34:13,920 --> 00:34:16,924
There we go. We're so proud of you
back home on the range, boy.
561
00:34:17,080 --> 00:34:19,811
Now, it's been said
that the legend here...
562
00:34:19,960 --> 00:34:22,691
can kill 100 men with one blow.
563
00:34:22,840 --> 00:34:25,161
Or, no, it was... No,
fuck, what was it?
564
00:34:25,320 --> 00:34:28,005
It was one blow
from a single man.
565
00:34:28,160 --> 00:34:30,083
He blew 100 men.
566
00:34:30,480 --> 00:34:31,720
And he's single.
567
00:34:31,920 --> 00:34:32,967
And so...
568
00:34:33,120 --> 00:34:34,167
Goddamn it! Shit!
569
00:34:34,800 --> 00:34:35,881
D: Oh, shit!
570
00:34:36,160 --> 00:34:37,605
BIGGLES: Damn, man!
571
00:34:37,800 --> 00:34:39,165
You want a food fight?
572
00:34:39,320 --> 00:34:41,129
Come on. Shit.
573
00:34:41,280 --> 00:34:43,089
Only way to shut you up.
574
00:34:45,960 --> 00:34:47,760
TAYA: (OVER PHONE) Have
you killed anyone yet?
575
00:34:48,320 --> 00:34:52,166
CHRIS: That is not the way the call
home is supposed to go, babe.
576
00:34:52,680 --> 00:34:54,170
Don't be weird with me.
577
00:34:54,360 --> 00:34:55,486
Seriously.
578
00:34:55,880 --> 00:34:57,530
I want you to tell
me everything.
579
00:34:58,600 --> 00:35:01,683
Well, there's certain things you
just can't say over the phone.
580
00:35:02,160 --> 00:35:03,605
Okay, you knocked me up, right?
581
00:35:03,760 --> 00:35:06,843
And I'm sitting here by myself,
literally assembling baby cribs...
582
00:35:07,040 --> 00:35:08,530
and you can't talk to me?
583
00:35:09,120 --> 00:35:10,610
That's your big plan?
584
00:35:12,720 --> 00:35:14,927
You guys almost done
over there, yet?
585
00:35:15,680 --> 00:35:17,742
I can't stop thinking
about that little pink
586
00:35:17,754 --> 00:35:19,321
number you wore
on our honeymoon.
587
00:35:19,800 --> 00:35:20,881
(CHUCKLES)
588
00:35:21,040 --> 00:35:22,485
Yeah, it's called a nightgown.
589
00:35:22,680 --> 00:35:23,727
(BOTH LAUGHING)
590
00:35:23,880 --> 00:35:24,927
Yeah.
591
00:35:26,160 --> 00:35:28,162
And three days?
592
00:35:28,320 --> 00:35:31,085
Three days is not a honeymoon.
593
00:35:31,240 --> 00:35:33,561
You know, it
was a good three days.
594
00:35:38,400 --> 00:35:40,050
I miss you real bad.
595
00:35:40,720 --> 00:35:42,245
I miss you too.
596
00:35:42,840 --> 00:35:44,842
Hey, you want me
to talk dirty to you?
597
00:35:45,000 --> 00:35:46,081
Yeah.
598
00:35:46,240 --> 00:35:47,730
Hold on. Hold on a second.
599
00:35:51,200 --> 00:35:54,568
But I got a phone in one hand
and a gun in the other...
600
00:35:54,720 --> 00:35:56,449
so I don't know
what I'm gonna do.
601
00:35:56,600 --> 00:35:59,285
Well, you're gonna have to decide
what's more important, baby.
602
00:36:01,280 --> 00:36:03,089
You're horny preggers.
603
00:36:03,440 --> 00:36:04,566
Fat and horny.
604
00:36:04,760 --> 00:36:06,888
- It's fucking disgusting.
- Ha-ha-ha.
605
00:36:07,040 --> 00:36:09,611
If you were 300 pounds,
I'd still do you.
606
00:36:10,480 --> 00:36:11,925
So romantic.
607
00:36:13,040 --> 00:36:14,405
How's my boy?
608
00:36:15,080 --> 00:36:16,889
Nobody said it's a boy.
609
00:36:17,480 --> 00:36:19,926
I can't wait to see the way
you're gonna be with him.
610
00:36:20,560 --> 00:36:21,971
How do you know?
611
00:36:24,280 --> 00:36:25,441
I just know.
612
00:36:25,960 --> 00:36:27,610
I can sense it.
613
00:36:27,960 --> 00:36:29,450
I hope you're right.
614
00:36:29,600 --> 00:36:30,647
Baby, I am right.
615
00:36:34,320 --> 00:36:36,322
Hey, did your dad
get ahold of you?
616
00:36:36,480 --> 00:36:38,130
No, I haven't
checked my e-mails.
617
00:36:38,280 --> 00:36:39,406
Shit.
618
00:36:39,800 --> 00:36:41,962
Okay, you need to hang
up and call him, all right?
619
00:36:42,120 --> 00:36:43,167
Why, what's wrong?
620
00:36:43,320 --> 00:36:45,288
Fuck, I'm so selfish.
I wasn't even thinking.
621
00:36:45,440 --> 00:36:46,771
Taya, what's wrong?
622
00:36:47,120 --> 00:36:48,451
What happened?
623
00:36:49,960 --> 00:36:51,644
Your little brother deployed.
624
00:36:52,120 --> 00:36:53,770
What? What happened
to jump school?
625
00:36:53,920 --> 00:36:54,967
No, he didn't get in.
626
00:36:55,120 --> 00:36:57,248
You just hang up and call
your dad, okay?
627
00:36:57,440 --> 00:36:59,488
What do you mean?
Deployed? Where is he?
628
00:37:00,640 --> 00:37:01,971
Over there.
629
00:37:03,480 --> 00:37:05,005
He's headed to Iraq.
630
00:37:05,960 --> 00:37:07,371
I'm sorry, honey.
631
00:37:07,520 --> 00:37:09,522
(HELICOPTER WHIRRING)
632
00:37:12,280 --> 00:37:14,123
The man with the blade?
633
00:37:14,280 --> 00:37:17,329
He's a Jordanian militant.
He's funded by bin Laden.
634
00:37:17,480 --> 00:37:20,165
He's trained by bin Laden.
He is loyal to bin Laden.
635
00:37:20,520 --> 00:37:21,965
His name...
636
00:37:22,440 --> 00:37:23,805
is Zarqawi.
637
00:37:24,240 --> 00:37:25,685
Now this asshole...
638
00:37:25,840 --> 00:37:28,844
is right now the crown
prince of al-Qaeda in Iraq.
639
00:37:30,240 --> 00:37:33,403
His mercenary army, AQl?
They're 5000 strong.
640
00:37:33,600 --> 00:37:35,841
Now, these guys are not
your average shit-kickers.
641
00:37:36,000 --> 00:37:38,367
These guys are well-trained,
they are well-paid...
642
00:37:38,520 --> 00:37:42,127
and right now, they are waging
the largest urban assault since Vietnam.
643
00:37:43,840 --> 00:37:47,890
Zarqawi and his lieutenants,
these are our top priority.
644
00:37:48,200 --> 00:37:51,363
Now, there is only one way
to root these guys out...
645
00:37:51,520 --> 00:37:54,046
and that is to go door
to door, house to house...
646
00:37:54,200 --> 00:37:58,683
until we find them or we find someone
who will give us their whereabouts.
647
00:37:59,160 --> 00:38:03,165
So we are going to need to clear
ten structures an hour...
648
00:38:03,480 --> 00:38:06,370
which, I know, is a lot.
It's aggressive.
649
00:38:06,520 --> 00:38:09,524
We're gonna be loosening
things up with air support.
650
00:38:09,720 --> 00:38:13,361
This is the highest priority
target we have to date.
651
00:38:13,560 --> 00:38:16,689
I want this asshole
dead or captured.
652
00:38:16,840 --> 00:38:18,046
Do you understand?
653
00:38:18,880 --> 00:38:20,370
Are there any questions?
654
00:38:24,600 --> 00:38:27,046
These Marines keep rushing
in like they're doing...
655
00:38:27,240 --> 00:38:29,440
- they'll have their asses shot off.
- They're Marines.
656
00:38:29,560 --> 00:38:32,803
They don't get the training we do. Half
these guys were civilians six months ago.
657
00:38:32,960 --> 00:38:34,593
Let's coach them.
I'll show them how Team
658
00:38:34,605 --> 00:38:36,407
guys do it. I'll lead
the unit on the street.
659
00:38:36,560 --> 00:38:38,528
No, we can't do that. We
need you on overwatch.
660
00:38:38,680 --> 00:38:40,205
Come on. If I'm
on the street, Marc...
661
00:38:40,360 --> 00:38:42,328
House to house is the deadliest
job here, man.
662
00:38:43,400 --> 00:38:46,131
- You got some sort of savior complex?
- I want to get the bad guys.
663
00:38:46,280 --> 00:38:48,044
If I can't see them,
I can't shoot them.
664
00:38:48,200 --> 00:38:51,807
All these guys? They know your name,
and they feel invincible with you up there.
665
00:38:51,960 --> 00:38:54,645
- They're not.
- They are if they think they are.
666
00:38:54,960 --> 00:38:58,760
Just keep banging on the long gun.
We'll let these dogs sniff out Zarqawi.
667
00:39:09,440 --> 00:39:12,171
CHRIS: You said AQl has
a sniper in the Olympics...
668
00:39:12,360 --> 00:39:15,091
but Iraq hasn't qualified
a shooter in three games.
669
00:39:15,400 --> 00:39:18,085
Well, that's because Mustafa's not
Iraqi.
670
00:39:20,400 --> 00:39:21,890
He's from Syria.
671
00:39:22,440 --> 00:39:24,442
(GUNFIRE IN DISTANCE)
672
00:39:30,560 --> 00:39:31,607
MARINE #1: Breacher up!
673
00:39:33,440 --> 00:39:35,727
Hey, once you all gain
entry I can't see shit...
674
00:39:35,880 --> 00:39:38,167
so take it slow and move
through your target.
675
00:39:38,360 --> 00:39:41,125
- GILLESPIE: Understood.
- MARINE #1: Fire in the hole!
676
00:39:41,280 --> 00:39:43,282
(INDISTINCT SHOUTING)
677
00:39:51,280 --> 00:39:52,645
MARINE #2: Man down!
678
00:39:54,200 --> 00:39:55,929
You better back him down!
679
00:40:00,600 --> 00:40:01,931
Oh, fuck this.
680
00:40:03,200 --> 00:40:05,328
I'm gonna go clear
houses with Marines.
681
00:40:06,280 --> 00:40:09,887
- You coming?
- Fuck, no, I'm not coming.
682
00:40:10,040 --> 00:40:13,647
No, man, I like my life. I'd actually
like to make it home alive.
683
00:40:13,800 --> 00:40:15,928
It's not my job to go fucking
knocking down doors.
684
00:40:16,080 --> 00:40:19,084
Those guys picked the wrong fucking
job. I'm not doing that shit.
685
00:40:19,240 --> 00:40:21,527
All right. Well, if I don't
see you down there...
686
00:40:22,080 --> 00:40:23,844
you make sure I don't
see you again.
687
00:40:24,000 --> 00:40:25,525
(GUNFIRE CONTINUES)
688
00:40:30,360 --> 00:40:34,001
- Hey. You all mind if I roll with you?
- Hey, man. Any SEAL is cool by me.
689
00:40:34,200 --> 00:40:35,247
MARINE 1: Breacher up!
690
00:40:36,680 --> 00:40:39,524
You're the one they're calling
the Legend. You got 24 confirmed kills.
691
00:40:39,680 --> 00:40:41,011
Well, who's counting?
692
00:40:41,160 --> 00:40:42,525
That's fucking badass.
693
00:40:42,680 --> 00:40:45,081
Yeah, I heard some motherfucker
in Bravo's catching up, yo.
694
00:40:45,240 --> 00:40:47,527
I know y'all are meat-eaters,
but I know a couple things.
695
00:40:47,680 --> 00:40:50,684
Simple shit I could show you. Maybe
keep us above ground. What do you say?
696
00:40:50,880 --> 00:40:52,530
Yeah. All right.
697
00:40:52,720 --> 00:40:53,881
THOMPSON: Right on.
698
00:40:58,320 --> 00:41:00,322
- Hey, what's that mean, bro?
- Breacher up.
699
00:41:00,520 --> 00:41:01,760
MARINE #1: Come on! Go!
700
00:41:06,160 --> 00:41:07,207
CHRIS: Moving.
701
00:41:07,400 --> 00:41:09,402
Get down! Get
down on the ground right now!
702
00:41:09,560 --> 00:41:10,721
Get your fucking ass down!
703
00:41:10,880 --> 00:41:13,167
- No, no!
- He no understand!
704
00:41:13,360 --> 00:41:15,362
- GILLESPIE: Get down!
- CHRIS: Why are you here?!
705
00:41:15,520 --> 00:41:17,887
You're supposed to be evacuated.
Why are you still here?
706
00:41:18,040 --> 00:41:19,565
I am Sheikh al-Obeidi!
707
00:41:19,720 --> 00:41:22,644
- Sheikh alla-who?! Who the fuck are you?!
- This my home! I stay!
708
00:41:22,800 --> 00:41:25,565
CHRIS: I don't give a fuck
it's your home! This is a war zone, sir!
709
00:41:25,720 --> 00:41:27,563
- Sir, please!
- CHRIS: Get that kid down!
710
00:41:27,720 --> 00:41:30,200
Come on! Let's go! Move it!
711
00:41:30,360 --> 00:41:33,842
- Found these bitches in the back closet.
- You are welcome here. You are my guest!
712
00:41:34,000 --> 00:41:37,129
- How many more do you have here?!
- But tell the soldiers to come in.
713
00:41:37,280 --> 00:41:39,931
SANCHEZ: This Haji just wants us
all in here so he can blow us up.
714
00:41:40,080 --> 00:41:43,243
- If he see American, he know we speak.
- CHRIS: Who?
715
00:41:43,400 --> 00:41:45,209
- Please.
- Who says talking of us?
716
00:41:45,360 --> 00:41:47,120
- Please come in.
- Who knows we're talking?!
717
00:41:47,200 --> 00:41:48,247
Who?!
718
00:41:48,440 --> 00:41:50,488
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
719
00:41:50,640 --> 00:41:51,687
He come. He...
720
00:41:51,840 --> 00:41:54,286
(MAKES WHIRRING SOUND)
721
00:41:54,440 --> 00:41:56,249
He very bad. Please.
722
00:41:56,400 --> 00:41:58,120
- Target secure?
- GILLESPIE: Target's secure.
723
00:41:58,240 --> 00:42:01,403
Bring them in. Get your head
down on the ground. Hands behind your back.
724
00:42:02,080 --> 00:42:03,730
- Now! Move now!
- Please, please.
725
00:42:03,880 --> 00:42:05,530
CHRIS: You gonna talk,
we'll talk to you.
726
00:42:09,120 --> 00:42:10,610
Bring him in the other room.
727
00:42:12,680 --> 00:42:16,605
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
728
00:42:17,400 --> 00:42:20,290
If he talks to U.S. soldiers,
they will come and make examples of them.
729
00:42:20,440 --> 00:42:21,601
He? Who's he? Who's he?
730
00:42:21,760 --> 00:42:26,129
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
731
00:42:26,280 --> 00:42:29,170
The man who comes they call "The
Butcher." He's the despaired one.
732
00:42:29,320 --> 00:42:30,924
Son of Shaytan, son of Devil.
733
00:42:31,080 --> 00:42:32,491
Oh, he's like an enforcer?
734
00:42:32,640 --> 00:42:34,449
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
735
00:42:34,600 --> 00:42:36,648
- Yes, enforcer.
- Number one soldier Zarqawi.
736
00:42:36,800 --> 00:42:39,485
Zarqawi? Yeah, we'd like to know
where Zarqawi is.
737
00:42:39,640 --> 00:42:42,484
Do you know where he is? You
tell us where he is right now.
738
00:42:42,640 --> 00:42:43,971
How can we get him?
739
00:42:44,480 --> 00:42:47,848
CHRIS: You have information for us
about Zarqawi, tell us right now.
740
00:42:48,480 --> 00:42:50,642
Find The Butcher, you find
Zarqawi. He reports to him.
741
00:42:50,800 --> 00:42:52,165
Okay, well, how do we find him?
742
00:42:52,320 --> 00:42:54,641
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
743
00:42:54,840 --> 00:42:58,003
All right, look at me when I'm talking
to you. Where do we find him?
744
00:42:58,280 --> 00:43:00,009
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
745
00:43:00,160 --> 00:43:02,811
We must understand the risk
to them, but he will ask for money.
746
00:43:03,080 --> 00:43:05,651
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
747
00:43:05,800 --> 00:43:07,290
He need $100,000.
748
00:43:07,480 --> 00:43:08,891
You need $100,000?
749
00:43:09,080 --> 00:43:10,650
I have no proof this guy exists.
750
00:43:10,800 --> 00:43:12,450
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
751
00:43:12,840 --> 00:43:14,001
Fatima!
752
00:43:19,120 --> 00:43:20,531
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
753
00:43:20,680 --> 00:43:21,841
Hello.
754
00:43:23,720 --> 00:43:25,324
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY IN DISTANCE)
755
00:43:25,480 --> 00:43:27,369
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
756
00:43:27,520 --> 00:43:30,490
- This is the proof.
- Look, I wanna help you out. I do.
757
00:43:30,640 --> 00:43:33,371
But I need something. I need
phone numbers, address, names.
758
00:43:33,520 --> 00:43:34,726
You have to give me something.
759
00:43:34,920 --> 00:43:36,160
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
760
00:43:36,320 --> 00:43:38,322
Sir! First
platoon's pinned down.
761
00:43:38,480 --> 00:43:39,527
Move out!
762
00:43:39,720 --> 00:43:42,883
Sheikh, look at me when I'm
talking to you. Hey! Look at me!
763
00:43:43,040 --> 00:43:45,884
I need something. I can
help you out, sheikh.
764
00:43:46,040 --> 00:43:48,042
You give me a name,
and we will take care of it.
765
00:43:48,200 --> 00:43:50,885
I can promise you that. We will give
you safety. Tell me right now!
766
00:43:51,040 --> 00:43:54,044
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
767
00:43:54,400 --> 00:43:56,050
- Emile Anafanoos?
- Amir Khalaf Fanus.
768
00:43:56,200 --> 00:43:57,884
This is given name
of The Butcher.
769
00:43:58,880 --> 00:44:01,770
We believe that The
Butcher's Zarqawi's number two man.
770
00:44:02,240 --> 00:44:03,890
This is your guy right here.
771
00:44:04,040 --> 00:44:07,408
But you don't know his real name.
Otherwise, you'd have written it up there.
772
00:44:08,040 --> 00:44:09,644
We got several aliases.
773
00:44:10,760 --> 00:44:12,922
Now, if "Fanus" is legit...
774
00:44:14,280 --> 00:44:15,770
we'll go see the sheikh.
775
00:44:15,960 --> 00:44:17,371
He's asking for 100,000.
776
00:44:17,520 --> 00:44:18,567
Figures.
777
00:44:18,760 --> 00:44:21,001
But if he delivers The
Butcher, he's gonna get it.
778
00:44:21,640 --> 00:44:22,926
This is Agent Snead, DIA.
779
00:44:23,080 --> 00:44:26,607
I need a name check
on an "Amir Khalaf Fanus."
780
00:44:27,040 --> 00:44:28,201
Yeah, I'll wait.
781
00:44:29,080 --> 00:44:31,765
If we're gonna go back out there,
Team 3 can pull security.
782
00:44:31,920 --> 00:44:34,730
Won't happen. Head-shed will want
contractors if we're humping money.
783
00:44:35,440 --> 00:44:36,930
Yeah, I'm here. What do you got?
784
00:44:41,160 --> 00:44:42,924
All right. Okay.
785
00:44:45,320 --> 00:44:46,765
Let's go see the sheikh.
786
00:45:01,120 --> 00:45:02,804
(THUMP)
787
00:45:03,400 --> 00:45:04,731
Road kill.
788
00:45:05,320 --> 00:45:07,846
You know The Butcher
is Zarqawi's enforcer?
789
00:45:08,000 --> 00:45:10,970
They say his weapon of choice
is a fucking drill.
790
00:45:11,840 --> 00:45:14,810
Went to seminary school
before I joined the Navy.
791
00:45:16,120 --> 00:45:17,804
Was close to being a preacher.
792
00:45:18,200 --> 00:45:19,770
And why didn't you?
793
00:45:20,320 --> 00:45:21,367
(SIGHS)
794
00:45:21,520 --> 00:45:23,329
I love to gamble, man.
795
00:45:23,960 --> 00:45:25,086
I love those dice.
796
00:45:25,280 --> 00:45:26,327
(BOTH LAUGHING)
797
00:45:26,480 --> 00:45:27,720
That's my kind of preacher.
798
00:45:41,640 --> 00:45:43,369
(PHONE RINGING)
799
00:45:43,520 --> 00:45:44,851
It's like that now, huh?
800
00:45:45,440 --> 00:45:47,442
Haven't you heard?
I'm the Legend.
801
00:45:48,960 --> 00:45:50,007
Hey, babe.
802
00:45:50,320 --> 00:45:53,005
You were right. The
doctor says it's a boy.
803
00:45:53,440 --> 00:45:54,521
What?
804
00:45:56,120 --> 00:45:57,531
It's a boy!
805
00:45:58,000 --> 00:45:59,286
It's a boy?!
806
00:46:00,520 --> 00:46:03,000
- Hell, yeah, man. Congratulations!
- Ha-ha-ha.
807
00:46:06,520 --> 00:46:08,010
(GUNSHOT)
808
00:46:17,040 --> 00:46:18,246
(GUNFIRE OVER PHONE)
809
00:46:18,400 --> 00:46:19,561
Chris?!
810
00:46:20,040 --> 00:46:21,883
Down! Grab the money!
Get to the truck!
811
00:46:25,000 --> 00:46:26,047
(GUNSHOT)
812
00:46:30,520 --> 00:46:33,046
SOLDIER: Let's go! Let's go!
Grab the bag! Grab the bag!
813
00:46:36,000 --> 00:46:37,047
Chris.
814
00:46:42,200 --> 00:46:45,602
SNEAD: Go! Get the fuck out of here.
We'll come back for them.
815
00:46:45,760 --> 00:46:48,240
(GUNFIRE CONTINUES)
816
00:46:48,680 --> 00:46:49,806
Baby?
817
00:46:50,200 --> 00:46:51,247
I heard one shot.
818
00:46:51,400 --> 00:46:53,562
Check. Came in at an angle.
819
00:46:54,200 --> 00:46:55,850
Be 300 or more yards out.
820
00:46:56,040 --> 00:46:57,087
Oh, my God.
821
00:46:57,240 --> 00:46:59,811
(BULLETS WHIZZING)
822
00:47:00,920 --> 00:47:03,730
- You got a bead on him?
- I got Tango in the window.
823
00:47:05,520 --> 00:47:06,885
Oh, shit.
824
00:47:07,040 --> 00:47:10,123
I got eyes on The Butcher. He's got
the sheikh's kid on the Avenue.
825
00:47:10,520 --> 00:47:13,410
(OMAR & SHEIKH SCREAMING
IN FOREIGN LANGUAGE)
826
00:47:13,760 --> 00:47:14,886
(GUNSHOT)
827
00:47:15,040 --> 00:47:16,769
(GLASS SHATTERING)
828
00:47:17,480 --> 00:47:18,925
Requesting QRF.
829
00:47:19,080 --> 00:47:22,482
We're being pinned down by sniper fire
on approach of high value target.
830
00:47:22,640 --> 00:47:26,042
Grid 04536236. Over.
831
00:47:26,200 --> 00:47:29,443
I'm gonna pop a smoke. I'm gonna secure
this building. I'm going to the roof.
832
00:47:33,680 --> 00:47:34,727
Hold up!
833
00:47:37,480 --> 00:47:39,482
(OMAR WHIMPERING)
834
00:47:41,120 --> 00:47:43,282
Hold. Hold it.
835
00:47:43,440 --> 00:47:44,930
(PEOPLE SHOUTING)
836
00:47:45,240 --> 00:47:46,287
Go!
837
00:47:47,320 --> 00:47:51,405
(GUNFIRE CONTINUES)
838
00:47:51,920 --> 00:47:54,161
Oh, my God. Oh, my God.
839
00:47:54,960 --> 00:47:57,122
(SOBBING)
840
00:47:57,880 --> 00:47:58,927
(OMAR SOBBING)
841
00:47:59,080 --> 00:48:01,924
(PEOPLE SHOUTING)
842
00:48:02,760 --> 00:48:05,240
(ALL SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
843
00:48:13,480 --> 00:48:15,403
(BOY SCREAMING)
844
00:48:19,640 --> 00:48:21,608
(BARKING AND GROWLING)
845
00:48:40,640 --> 00:48:41,846
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
846
00:49:00,520 --> 00:49:02,010
(GUNSHOT)
847
00:49:02,160 --> 00:49:04,606
(BOY STOPS SCREAMING AND WOMEN WAILING)
848
00:49:09,600 --> 00:49:11,011
(DOG BARKING)
849
00:49:12,480 --> 00:49:14,050
(GUNSHOT)
850
00:49:19,240 --> 00:49:21,766
(IN FOREIGN LANGUAGE)
851
00:49:23,320 --> 00:49:24,560
(WAILING)
852
00:49:26,800 --> 00:49:27,920
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
853
00:49:28,040 --> 00:49:30,042
(SOBBING)
854
00:49:42,720 --> 00:49:45,041
Come on, you fucking
son of a bitch!
855
00:49:45,760 --> 00:49:47,091
Fuck you!
856
00:49:50,280 --> 00:49:52,282
(WOMEN SOBBING)
857
00:49:57,720 --> 00:49:59,882
GRONSKI: Jesus Christ,
what a fucking mess.
858
00:50:00,480 --> 00:50:02,403
You are one dumb son
of a bitch, you know that?
859
00:50:02,600 --> 00:50:03,931
What the hell were
you thinking?!
860
00:50:04,080 --> 00:50:06,606
You completely failed
to secure the battlefield.
861
00:50:07,240 --> 00:50:10,084
I'm shutting this whole thing down pending
an inquiry. Get back to base!
862
00:50:10,240 --> 00:50:12,481
Hey, we gotta set
up a squad and pursue him.
863
00:50:12,640 --> 00:50:14,244
Nope, they're shutting us down.
864
00:50:14,400 --> 00:50:15,606
What do you mean?
865
00:50:15,760 --> 00:50:17,800
Can't leave the wire
till they figure this shit out.
866
00:50:17,920 --> 00:50:19,729
Well, he can't just
leave us like that.
867
00:50:19,880 --> 00:50:20,927
Hey!
868
00:50:21,120 --> 00:50:22,565
I go home in three weeks!
869
00:50:24,720 --> 00:50:26,563
Man, that's gonna be
a long three weeks.
870
00:50:40,400 --> 00:50:42,402
(GRUNTING)
871
00:51:04,680 --> 00:51:07,490
(PEOPLE CHATTERING)
872
00:51:14,400 --> 00:51:15,447
CHRIS: Hey.
873
00:51:19,720 --> 00:51:20,960
Hey, baby.
874
00:51:22,840 --> 00:51:24,126
TAYA: I thought you were dead.
875
00:51:24,280 --> 00:51:27,568
Yeah, I know. I'm
sorry. I'm sorry.
876
00:51:27,720 --> 00:51:28,846
I thought you were dead.
877
00:51:29,000 --> 00:51:30,525
I'm not. I'm right here.
878
00:51:40,360 --> 00:51:41,885
- You all right?
- Yeah.
879
00:52:01,680 --> 00:52:03,520
You're the most beautiful
thing I've ever seen.
880
00:52:05,000 --> 00:52:07,321
I have an alien
growing inside me.
881
00:52:09,320 --> 00:52:12,005
And there's a strange
man in my bedroom.
882
00:52:12,200 --> 00:52:13,770
It's our bedroom.
883
00:52:18,120 --> 00:52:19,884
Your hands feel different.
884
00:52:23,760 --> 00:52:25,888
Oh, no. They're my hands.
885
00:52:27,240 --> 00:52:29,447
- Why am I so fucking nervous?
- Well, I am too.
886
00:52:29,600 --> 00:52:30,760
- No, you're not.
- Yes, I am.
887
00:52:30,880 --> 00:52:32,211
- You're lying.
- I swear.
888
00:52:32,360 --> 00:52:35,921
How do I know some alien in there
is not gonna come out and grab me...
889
00:52:36,080 --> 00:52:37,605
in the middle of the night?
890
00:52:37,920 --> 00:52:39,524
I'm gonna have to...
891
00:52:41,120 --> 00:52:42,406
choke him out.
892
00:52:42,560 --> 00:52:45,040
(BOTH LAUGH)
893
00:52:46,760 --> 00:52:47,966
It's gonna be okay.
894
00:52:48,120 --> 00:52:50,043
- Promise?
- Yeah, of course.
895
00:52:52,960 --> 00:52:54,769
Why're you so good with me?
896
00:53:02,960 --> 00:53:05,201
TAYA: Hey, babe. It might
be nice to get out.
897
00:53:06,560 --> 00:53:07,971
You listening to me?
898
00:53:09,080 --> 00:53:11,447
- Chris.
- Huh?
899
00:53:12,400 --> 00:53:13,970
What do you wanna do today, hon?
900
00:53:14,120 --> 00:53:16,726
(MACHINE WHIRRING)
901
00:53:18,120 --> 00:53:20,361
I thought we could
just relax here.
902
00:53:20,720 --> 00:53:22,529
(CLEARS THROAT)
903
00:53:23,480 --> 00:53:24,970
Okay, we do that.
904
00:53:27,360 --> 00:53:28,805
Let's relax.
905
00:53:30,120 --> 00:53:31,690
CHRIS: What are you doing?
906
00:53:31,840 --> 00:53:33,080
TAYA: Putting my foot on you.
907
00:53:33,240 --> 00:53:36,005
Well, you know
that's the way to my heart.
908
00:53:38,280 --> 00:53:39,884
I'm coming over.
909
00:53:49,360 --> 00:53:51,283
- HALLERMAN: And that looks
- GREAT. TAYA: Oh, look.
910
00:53:51,440 --> 00:53:53,329
Look. He's touching his nose.
911
00:53:53,800 --> 00:53:56,531
- How are you feeling?
- I'm all right. I just want him out.
912
00:53:56,680 --> 00:53:58,489
- I'm tired.
- It's gonna be any day now.
913
00:53:58,640 --> 00:53:59,687
TAYA: I hope so.
914
00:53:59,880 --> 00:54:03,805
- How about you? How're you feeling?
- I'm feeling good. Thank you, ma'am.
915
00:54:03,960 --> 00:54:06,611
I imagine it's hard
to decompress.
916
00:54:07,720 --> 00:54:09,051
Not really. No.
917
00:54:09,200 --> 00:54:11,771
This is the first time
we've left the house.
918
00:54:12,280 --> 00:54:13,964
I'm happy to be home. Yeah.
919
00:54:16,720 --> 00:54:19,371
Here. Slip this
on for me, would you?
920
00:54:20,400 --> 00:54:23,768
Uh, I think if you wanna check anything
out, you may wanna check out these knees.
921
00:54:23,920 --> 00:54:25,520
- HALLERMAN: Are you a smoker?
- No, ma'am.
922
00:54:25,640 --> 00:54:28,246
- You drink?
- Only when I'm thirsty.
923
00:54:30,680 --> 00:54:34,162
(BEEPING)
924
00:54:36,160 --> 00:54:37,207
HALLERMAN: It's 170/110.
925
00:54:37,360 --> 00:54:39,203
Jesus Christ, Chris.
926
00:54:39,680 --> 00:54:40,806
Is that high?
927
00:54:41,000 --> 00:54:44,527
Not if you've just had 14 cups of coffee.
But for someone who is sitting down, yes.
928
00:54:44,680 --> 00:54:46,728
Oh, I appreciate you
taking a look at that.
929
00:54:46,880 --> 00:54:49,087
I'll look into it. Thank you.
930
00:54:49,240 --> 00:54:50,765
Will you look into it?
931
00:54:51,040 --> 00:54:52,121
Yeah.
932
00:54:54,720 --> 00:54:55,881
You sabotaged me back there.
933
00:54:56,040 --> 00:54:58,964
What am I supposed to do? You're not
talking. You act like it's all okay.
934
00:54:59,120 --> 00:55:01,851
- It is okay. I'm fine.
- You're not fine, Chris, all right?
935
00:55:02,000 --> 00:55:04,924
Your blood pressure is,
like, fucking 170/110.
936
00:55:05,080 --> 00:55:07,321
Babe, I'm driving
down the freeway.
937
00:55:07,480 --> 00:55:09,369
It's sunny. It's 72
degrees. I'm fine.
938
00:55:09,520 --> 00:55:12,729
There's a war going on. There's people
dying. No one's even talking about that.
939
00:55:12,880 --> 00:55:15,724
It's like it's not even happening.
We're all on our cell phones...
940
00:55:15,880 --> 00:55:19,441
living our simple, simplistic
lives. It's not even on the news.
941
00:55:19,600 --> 00:55:22,444
No one cares. There's a war going
on, I'm headed to the mall.
942
00:55:22,600 --> 00:55:24,090
I'm not supposed to be here.
943
00:55:24,240 --> 00:55:25,287
It's happening.
944
00:55:25,440 --> 00:55:27,602
- What's wrong? You okay?
- It's happening.
945
00:55:27,960 --> 00:55:29,689
Shit. Okay. I'm gonna go back.
946
00:55:32,080 --> 00:55:33,525
(TIRES SCREECHING AND HORN HONKING)
947
00:55:33,720 --> 00:55:36,849
- You're fucking crazy! You know that?
- It's okay. Hey! Shh. Baby, baby.
948
00:55:37,760 --> 00:55:40,206
Oh, my God. Baby.
949
00:55:40,440 --> 00:55:41,930
You look beautiful.
950
00:55:42,320 --> 00:55:43,924
It's fucking happening.
951
00:55:44,880 --> 00:55:46,086
(BABY CRYING)
952
00:55:46,280 --> 00:55:48,362
Oh, my baby.
953
00:55:51,200 --> 00:55:52,281
Hey.
954
00:55:52,440 --> 00:55:53,646
Look at your mama.
955
00:55:53,800 --> 00:55:55,404
- Hi.
- Hey, pal.
956
00:55:55,560 --> 00:55:57,244
- Hey.
- Hey, baby-
957
00:55:57,400 --> 00:55:58,686
Hey, little guy.
958
00:55:58,840 --> 00:56:00,285
Hey, baby.
959
00:56:01,520 --> 00:56:02,885
Hey, little guy.
960
00:56:03,360 --> 00:56:06,489
Look what we did.
Look what we did.
961
00:56:06,640 --> 00:56:09,371
Look what we made.
Look what we made.
962
00:56:22,320 --> 00:56:24,766
The baby's crying. I thought
you were gonna get him.
963
00:56:24,920 --> 00:56:27,685
No, don't bother turning it
off. I already watched it.
964
00:56:27,960 --> 00:56:31,203
Had to make sure you didn't have an Iraqi
girlfriend sending you sexy videos.
965
00:56:31,360 --> 00:56:33,283
That's a sniper recording
his kills. Mustafa.
966
00:56:33,440 --> 00:56:35,920
He sells that shit on the street.
Those are American soldiers.
967
00:56:37,840 --> 00:56:40,161
That day that we were
on the phone, was that him?
968
00:56:41,000 --> 00:56:42,047
Was it?
969
00:56:43,920 --> 00:56:47,129
Chris, just talk about it. You're not
protecting me by not talking about it.
970
00:56:47,280 --> 00:56:49,123
No, I don't want you
getting that in your head.
971
00:56:49,280 --> 00:56:52,080
- My imagination is so much worse.
- Oh, no, it's not. They're savages.
972
00:56:52,160 --> 00:56:54,128
- Chris.
- Babe, they're fucking savages.
973
00:56:54,280 --> 00:56:55,691
It's not about them.
974
00:56:57,080 --> 00:56:58,570
It's about us.
975
00:57:00,040 --> 00:57:01,087
What?
976
00:57:02,240 --> 00:57:05,608
(BABY FUSSING)
977
00:57:06,520 --> 00:57:08,887
You have to make it back to us.
978
00:57:13,280 --> 00:57:14,406
Okay?
979
00:57:18,240 --> 00:57:19,480
Welcome home, chief.
980
00:57:19,640 --> 00:57:21,881
Colonel Jones is waiting.
How was the flight?
981
00:57:22,080 --> 00:57:24,560
- Longer than Christmas.
- I bet.
982
00:57:28,480 --> 00:57:30,448
Hey. Can you wait a second?
983
00:57:30,600 --> 00:57:32,170
All right. Hurry up.
984
00:57:33,560 --> 00:57:34,846
CHRIS: Hey, grunt!
985
00:57:35,400 --> 00:57:36,526
Chris?
986
00:57:36,720 --> 00:57:38,006
Hey, brother!
987
00:57:39,120 --> 00:57:41,248
- Hi.
- Ha-ha-ha.
988
00:57:41,400 --> 00:57:42,890
You all right? You
in one piece?
989
00:57:43,040 --> 00:57:47,250
I heard you been kicking ass out here. All
the guys, that's what they've been saying.
990
00:57:47,440 --> 00:57:48,521
That's what they say?
991
00:57:48,680 --> 00:57:50,364
How you doing? You okay?
992
00:57:50,520 --> 00:57:53,091
- Shoot, it's good to see you.
- You're my hero, bro.
993
00:57:53,280 --> 00:57:55,123
Okay? You always have been.
994
00:57:55,320 --> 00:57:57,561
Let's go, Kyle!
Colonel's waiting.
995
00:57:57,720 --> 00:57:58,960
The Legend, huh?
996
00:58:01,320 --> 00:58:02,651
What happened? You all right?
997
00:58:03,000 --> 00:58:04,286
Man, I'm gonna miss my ride.
998
00:58:04,440 --> 00:58:05,680
Hey, what happened?
999
00:58:06,800 --> 00:58:08,165
I'm just tired, man.
1000
00:58:09,080 --> 00:58:11,003
I'm going home.
1001
00:58:12,360 --> 00:58:13,600
I'm proud of you.
1002
00:58:15,600 --> 00:58:18,046
Dad is too.
Dad's proud of you.
1003
00:58:19,600 --> 00:58:22,046
- Fuck this place.
- Huh?
1004
00:58:22,840 --> 00:58:23,887
What'd you say?
1005
00:58:24,600 --> 00:58:26,011
Fuck this place.
1006
00:58:31,320 --> 00:58:33,209
MARTIN: Chief, we gotta
move. Let's go!
1007
00:58:55,080 --> 00:58:56,809
JONES: You made chief.
Congratulations.
1008
00:58:56,960 --> 00:58:58,200
Thank you, sir.
1009
00:58:59,120 --> 00:59:01,851
Gronski's gone. A lot
of top brass are.
1010
00:59:02,000 --> 00:59:03,490
Running off a new play book now.
1011
00:59:04,640 --> 00:59:06,768
I've studied insurgencies
for the last decade.
1012
00:59:06,920 --> 00:59:09,491
I know every stone thrown
since before the first century.
1013
00:59:10,760 --> 00:59:14,970
These wars are won and lost
in the minds of our enemy.
1014
00:59:15,120 --> 00:59:16,326
Yes, sir.
1015
00:59:16,880 --> 00:59:17,927
That you?
1016
00:59:19,440 --> 00:59:21,522
That's a Crusader
cross. Yes, sir.
1017
00:59:22,400 --> 00:59:23,447
Yeah.
1018
00:59:23,920 --> 00:59:26,161
You're now the most wanted
man in Iraq.
1019
00:59:26,320 --> 00:59:28,721
There's 180,000
on your head. Congrats.
1020
00:59:28,880 --> 00:59:31,451
Well, don't tell my wife. She
might take that number right now.
1021
00:59:31,600 --> 00:59:33,170
(ALL LAUGH)
1022
00:59:33,320 --> 00:59:37,086
Understand you wanna put together a direct
action squad to hunt The Butcher.
1023
00:59:37,240 --> 00:59:38,401
Yes, sir.
1024
00:59:39,720 --> 00:59:42,644
We got some intel indicating
his area of operations.
1025
00:59:43,520 --> 00:59:46,649
I want you to put the fear
of God into these savages...
1026
00:59:47,640 --> 00:59:49,165
and find his ass.
1027
00:59:49,960 --> 00:59:51,121
Yes, sir.
1028
00:59:52,160 --> 00:59:54,686
CHRIS: All right, let's go
get this motherfucker.
1029
00:59:56,120 --> 00:59:59,806
- Gonna be a pop quiz before we leave.
- Small words next time, Big Legend.
1030
00:59:59,960 --> 01:00:01,724
- What'd you say?
- Small words next time.
1031
01:00:01,880 --> 01:00:03,962
CHRIS: I'll tell you those
stories if you want them.
1032
01:00:04,160 --> 01:00:06,600
- BIGGLES: One hell of a PowerPoint, man.
- Oh, thanks, Biggles.
1033
01:00:06,880 --> 01:00:08,769
Always gotta say
something, motherfucker.
1034
01:00:08,920 --> 01:00:11,491
That Bible of yours,
is that bulletproof?
1035
01:00:11,640 --> 01:00:12,971
What, the one I put in here?
1036
01:00:13,120 --> 01:00:16,249
Yeah. I just never saw you
open it. I assumed...
1037
01:00:18,200 --> 01:00:20,089
God, country, family, right?
1038
01:00:21,840 --> 01:00:23,080
You got a God?
1039
01:00:24,920 --> 01:00:27,321
I got a God? You
getting weird on me?
1040
01:00:29,680 --> 01:00:32,889
Growing up in Oregon, we had this
electric fence around our property.
1041
01:00:33,040 --> 01:00:36,010
Us kids would grab onto it and see
who could hold on the longest.
1042
01:00:36,800 --> 01:00:38,564
War feels kind of like that.
1043
01:00:39,480 --> 01:00:42,882
Puts lightning in your bones and makes
it hard to hold onto anything else.
1044
01:00:44,360 --> 01:00:46,203
Hey, man, you need
to sit this one out?
1045
01:00:48,640 --> 01:00:50,768
I just wanna believe
in what we're doing here.
1046
01:00:50,920 --> 01:00:52,809
Oh, there's evil
here. We've seen it.
1047
01:00:53,680 --> 01:00:55,409
Yeah. There's evil everywhere.
1048
01:00:55,720 --> 01:00:58,803
Oh, you want these motherfuckers
to come to San Diego or New York?
1049
01:00:59,840 --> 01:01:02,161
We're protecting more
than just this dirt.
1050
01:01:04,320 --> 01:01:05,401
All right.
1051
01:01:06,360 --> 01:01:07,930
Let's go kill this fucker.
1052
01:01:19,200 --> 01:01:20,281
Bingo.
1053
01:01:20,440 --> 01:01:21,805
It's the building right here.
1054
01:01:21,960 --> 01:01:24,770
Any apartment on the east
side faces the restaurant.
1055
01:01:27,160 --> 01:01:29,083
In front of me, sir. Go, go, go.
1056
01:01:31,440 --> 01:01:32,521
CHRIS: Clear.
1057
01:01:39,160 --> 01:01:41,162
(BABY CRYING IN DISTANCE)
1058
01:01:43,280 --> 01:01:44,406
Other door.
1059
01:01:50,720 --> 01:01:53,690
(WOMEN SHRIEK)
1060
01:01:53,840 --> 01:01:56,127
CHRIS: Get down on the ground.
Get down on the ground now.
1061
01:01:56,800 --> 01:01:58,723
- Put your hands behind your back.
- Okay.
1062
01:02:06,280 --> 01:02:07,611
D: Target secure.
1063
01:02:08,160 --> 01:02:09,685
I got the window, Chris.
1064
01:02:09,880 --> 01:02:11,848
- Set security, boys.
- BIGGLES: Get set up.
1065
01:02:12,040 --> 01:02:13,087
Corner.
1066
01:02:13,800 --> 01:02:15,609
CHRIS: Let's move them
in the other room.
1067
01:02:19,040 --> 01:02:20,246
Y'all ask if he knows him?
1068
01:02:20,400 --> 01:02:21,561
You recognize this guy?
1069
01:02:21,720 --> 01:02:24,769
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1070
01:02:24,920 --> 01:02:26,206
INTERPRETER: He
says he does not.
1071
01:02:27,280 --> 01:02:29,328
CHRIS: How about you, son?
You recognize this face?
1072
01:02:31,120 --> 01:02:32,281
You sure?
1073
01:02:34,280 --> 01:02:36,153
All right, well, you
make sure you tell them
1074
01:02:36,165 --> 01:02:37,966
they're not gonna go
anywhere until we do.
1075
01:02:38,440 --> 01:02:41,250
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1076
01:02:41,640 --> 01:02:43,290
Hey, you keep eyes
on that window.
1077
01:02:43,440 --> 01:02:46,046
Make sure you take pictures
of anybody coming and going.
1078
01:02:49,280 --> 01:02:50,850
(GRUNTS)
1079
01:02:54,840 --> 01:02:56,842
(GUNFIRE IN DISTANCE)
1080
01:03:04,240 --> 01:03:05,446
CHRIS: What do we got?
1081
01:03:05,600 --> 01:03:07,125
(CLEARS THROAT)
1082
01:03:07,280 --> 01:03:09,806
MARC: Sixteen military-age
males have gone in.
1083
01:03:09,960 --> 01:03:11,007
CHRIS: Sixteen?
1084
01:03:11,160 --> 01:03:14,448
Yeah, they serve more customers
than a fucking McDonald's.
1085
01:03:15,200 --> 01:03:16,611
Here, check this out.
1086
01:03:21,880 --> 01:03:22,960
CHRIS: Is he still in there?
1087
01:03:23,960 --> 01:03:25,371
I clocked one point of entry.
1088
01:03:25,520 --> 01:03:27,560
He's in there, but it's not
gonna be an easy breach.
1089
01:03:27,680 --> 01:03:29,330
Oh, I don't know
about that, man.
1090
01:03:29,480 --> 01:03:32,848
Probably see the Legend and just let him
right in, you know, big-time celebrity.
1091
01:03:33,000 --> 01:03:34,729
Ask him to sign their burka.
1092
01:03:34,880 --> 01:03:37,167
- Appear at their child's birthday parties.
- Ha-ha-ha.
1093
01:03:37,320 --> 01:03:39,846
Hey, what is your problem?
I didn't promote myself.
1094
01:03:40,040 --> 01:03:42,247
Yeah, no shit, motherfucker.
I did that for you.
1095
01:03:42,400 --> 01:03:44,543
You would've never
made chief if I had
1096
01:03:44,555 --> 01:03:47,042
nicknamed you the fucking
Myth or some shit.
1097
01:03:47,360 --> 01:03:49,362
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1098
01:03:53,360 --> 01:03:56,887
He invites you to join him
for Eid al-Adha supper.
1099
01:03:57,040 --> 01:04:00,522
He says, on this day, everyone
has a seat at my table.
1100
01:04:01,480 --> 01:04:03,164
Oh, that's very generous of him.
1101
01:04:03,640 --> 01:04:06,530
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1102
01:04:09,680 --> 01:04:12,160
(MEN LAUGHING AND CHATTERING)
1103
01:04:12,320 --> 01:04:14,163
BIGGLES: That was,
like, close, man.
1104
01:04:16,680 --> 01:04:19,081
- TONY: Have some. Pretty good.
- SQUIRREL: That's very nice.
1105
01:04:19,280 --> 01:04:20,327
TONY: Take a cucumber.
1106
01:04:20,480 --> 01:04:23,131
Take cucumber and put it
in a tub with vinegar.
1107
01:04:23,280 --> 01:04:24,327
BIGGLES: Yeah.
1108
01:04:24,480 --> 01:04:26,847
Stick in cayenne pepper,
add a lemon in it...
1109
01:04:27,000 --> 01:04:28,650
and let it soak overnight.
1110
01:04:28,840 --> 01:04:32,686
BIGGLES: It's that, just add vodka.
That's the idea. You wanna get in on it?
1111
01:04:32,840 --> 01:04:35,730
- TONY: Let's do it. I'm a ground-floor investor.
- BIGGLES: All right.
1112
01:04:35,880 --> 01:04:38,087
CHRIS: Biggles, you never
cooked a day in your life.
1113
01:04:38,240 --> 01:04:40,481
(ALL LAUGHING)
1114
01:04:40,640 --> 01:04:43,723
Dude, that was the real
question. That was super real.
1115
01:04:43,880 --> 01:04:46,690
All these random people
getting behind us.
1116
01:04:47,040 --> 01:04:48,690
(MEN SPEAKING INDISTINCTLY)
1117
01:04:48,840 --> 01:04:50,968
CHRIS: Get my father
to fall in behind me.
1118
01:04:51,120 --> 01:04:53,487
(ALL LAUGHING)
1119
01:04:53,640 --> 01:04:54,721
D: Holy shit.
1120
01:05:00,320 --> 01:05:03,608
- D: Squirrel? You want some olives?
- SQUIRREL: No, I don't do olives, man.
1121
01:05:04,120 --> 01:05:05,770
(WOMAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1122
01:05:06,320 --> 01:05:09,005
- TONY: Somebody will get on that lamb head?
- SQUIRREL: No, no.
1123
01:05:09,640 --> 01:05:11,563
TONY: Come on, man.
Get some brains!
1124
01:05:11,760 --> 01:05:13,728
I gotta wash my hands.
1125
01:05:15,880 --> 01:05:17,370
- It's good.
- TONY: It's good?
1126
01:05:17,520 --> 01:05:18,681
D: Hey, man.
1127
01:05:19,920 --> 01:05:21,126
This is good, man.
1128
01:05:21,680 --> 01:05:24,081
(SOLDIERS LAUGHING AND CHATTERING)
1129
01:05:53,280 --> 01:05:56,443
(FLOOR CREAKING)
1130
01:06:29,720 --> 01:06:31,563
(CHATTERING)
1131
01:06:32,480 --> 01:06:34,881
(SHOUTING INDISTINCTLY AND BOY SOBBING)
1132
01:06:35,040 --> 01:06:36,400
DAUBER: Go check
that out, Biggles.
1133
01:06:36,520 --> 01:06:38,090
- Stay right here!
- BIGGLES: Wait.
1134
01:06:38,240 --> 01:06:40,971
SQUIRREL: What the fuck?! DAUBER:
Biggles, help me out here.
1135
01:06:43,440 --> 01:06:45,602
See that, muj? Huh?
1136
01:06:46,040 --> 01:06:47,087
You see that?
1137
01:06:47,440 --> 01:06:49,568
- What the fuck's going on?
- Bring the Terp in.
1138
01:06:49,720 --> 01:06:50,767
BIGGLES: Oh, shit.
1139
01:06:53,440 --> 01:06:56,887
All right. Now you tell him that he's gonna
be sent off to detention...
1140
01:06:57,040 --> 01:06:59,611
and the Iraqi courts can
decide what to do with him.
1141
01:06:59,760 --> 01:07:02,331
Or he can help us get
inside that restaurant downstairs.
1142
01:07:02,480 --> 01:07:04,482
You tell him. Say
it's his choice.
1143
01:07:04,680 --> 01:07:06,682
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1144
01:07:36,800 --> 01:07:38,131
DAUBER: That's it.
1145
01:07:39,560 --> 01:07:40,766
MARC: (QUIETLY)
All clear.
1146
01:07:42,160 --> 01:07:43,730
Good, good. Moving.
1147
01:07:47,520 --> 01:07:48,726
CHRIS: Assault team set.
1148
01:07:52,920 --> 01:07:54,490
BIGGLES: Green-side
security set.
1149
01:07:55,080 --> 01:07:56,241
Package is moving.
1150
01:08:11,160 --> 01:08:12,685
Fifteen meters out.
1151
01:08:16,320 --> 01:08:17,367
Ten meters.
1152
01:08:21,200 --> 01:08:22,326
Five meters.
1153
01:08:31,360 --> 01:08:32,441
He's knocking.
1154
01:08:35,960 --> 01:08:37,080
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
1155
01:08:37,200 --> 01:08:38,247
Hold.
1156
01:08:39,880 --> 01:08:40,961
They're vetting him.
1157
01:08:43,560 --> 01:08:45,005
Lights out, muj.
1158
01:08:46,240 --> 01:08:47,446
Execute. Execute.
1159
01:08:49,720 --> 01:08:52,371
(GUNSHOTS)
1160
01:08:55,040 --> 01:08:57,361
D: Frag out! Frag out!
1161
01:09:03,040 --> 01:09:04,166
Aah!
1162
01:09:05,400 --> 01:09:08,927
- CHRIS: Anything coming out the back?
- BIGGLES: Negative. No movement.
1163
01:09:12,880 --> 01:09:14,723
CHRIS: Oh, shit.
1164
01:09:20,240 --> 01:09:21,890
- "D", take him down.
- D: Got him.
1165
01:09:24,840 --> 01:09:26,080
CHRIS: Get him down.
1166
01:09:30,520 --> 01:09:31,726
Oh, shit!
1167
01:09:31,880 --> 01:09:34,080
We found a tunnel. Watch
your back. Keep your eyes open.
1168
01:09:36,080 --> 01:09:37,525
BIGGLES: Contact front!
1169
01:09:42,400 --> 01:09:44,368
Contact! Fall back!
1170
01:09:47,560 --> 01:09:50,131
MARC: White-side,
all security. White-side.
1171
01:10:09,960 --> 01:10:11,450
(ALL SHOUTING)
1172
01:10:25,400 --> 01:10:26,561
(SCREAMS)
1173
01:10:29,560 --> 01:10:31,483
(ALL SHOUTING)
1174
01:10:42,680 --> 01:10:43,761
Butcher's on the move.
1175
01:10:44,880 --> 01:10:46,882
Repeat: Butcher's on the move,
I'm in pursuit.
1176
01:10:57,840 --> 01:11:00,366
Butcher's down.
Moving your position.
1177
01:11:03,120 --> 01:11:04,531
(GUNFIRE CONTINUES)
1178
01:11:04,680 --> 01:11:06,682
(BUZZING)
1179
01:11:22,200 --> 01:11:23,247
(ALL SHOUTING)
1180
01:11:23,400 --> 01:11:25,368
I offered him detention.
It was his choice.
1181
01:11:25,520 --> 01:11:28,364
Picked the wrong side.
It's all there is to it. Fog of war.
1182
01:11:28,520 --> 01:11:30,522
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1183
01:11:31,320 --> 01:11:32,651
Yo, Chris!
1184
01:11:32,840 --> 01:11:35,571
Fuck them, man. Let's go.
Shit's getting hairy.
1185
01:11:35,720 --> 01:11:38,166
Armed insurgents are moving this
way. We need to make tracks.
1186
01:11:38,320 --> 01:11:39,367
Good job here, chief.
1187
01:11:43,880 --> 01:11:45,882
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1188
01:12:24,240 --> 01:12:26,766
- CHRIS: Want another one or are you good?
- Look. What is this?
1189
01:12:26,920 --> 01:12:29,082
You get what it gives you.
That's how this thing works.
1190
01:12:29,280 --> 01:12:31,601
You don't get that one,
if that's the one you want.
1191
01:12:31,760 --> 01:12:33,171
COLTON: I like that.
1192
01:12:33,320 --> 01:12:35,288
(TOOL WHIRRING)
1193
01:12:41,520 --> 01:12:43,284
That's good. That's strong.
1194
01:12:43,440 --> 01:12:46,489
- RECEPTIONIST: Chris, your truck's ready.
- You can move that all you want.
1195
01:12:46,640 --> 01:12:48,768
COLTON: Your
truck's ready. Impossible.
1196
01:12:48,960 --> 01:12:50,291
Give me your credit card.
1197
01:12:50,440 --> 01:12:52,124
Okay. Interesting.
1198
01:12:52,280 --> 01:12:54,282
- CHRIS: I gave it to you?
- RECEPTIONIST: Right.
1199
01:12:55,440 --> 01:12:57,727
- Pick it up off the floor.
- See if Chris Kyle's on file?
1200
01:12:57,920 --> 01:13:00,161
Off the floor. Make sure
you get all of them up.
1201
01:13:00,320 --> 01:13:01,685
Well, you got one back here.
1202
01:13:01,840 --> 01:13:02,966
Excuse me, sir?
1203
01:13:03,120 --> 01:13:04,451
Uh...
1204
01:13:05,720 --> 01:13:07,165
Are you Chief Chris Kyle?
1205
01:13:07,360 --> 01:13:08,441
Yes, sir.
1206
01:13:09,480 --> 01:13:11,482
My name is Mads. Um...
1207
01:13:11,640 --> 01:13:13,563
We met in Fallujah.
You saved my life.
1208
01:13:15,640 --> 01:13:16,801
I did?
1209
01:13:16,960 --> 01:13:18,007
Yes, sir.
1210
01:13:18,640 --> 01:13:21,325
We were stuck in a house until you
came in with the 1st Marines.
1211
01:13:21,480 --> 01:13:22,811
You carried me out.
1212
01:13:24,080 --> 01:13:26,321
Oh, wow. Well, the Marines
saved our ass plenty of times.
1213
01:13:26,480 --> 01:13:28,881
- How are you? All right? You holding up?
- Great. Yeah.
1214
01:13:29,040 --> 01:13:31,850
I'm just grateful to be alive.
1215
01:13:32,040 --> 01:13:33,485
It hasn't been...
1216
01:13:34,040 --> 01:13:35,320
- It hasn't been easy.
- CHRIS: Oh.
1217
01:13:36,320 --> 01:13:37,481
MADS: Well, you know.
1218
01:13:39,960 --> 01:13:43,282
- A lot of guys lost more than just a leg.
- Mm-hm. Mm-hm.
1219
01:13:43,480 --> 01:13:44,925
Did you lose some friends?
1220
01:13:45,080 --> 01:13:47,447
Well, that too. But I'm talking
about the guys that lived.
1221
01:13:47,600 --> 01:13:50,365
You know, that made it back,
but they're just not back, you know?
1222
01:13:50,520 --> 01:13:52,488
- They can't seem to get right.
- Yeah.
1223
01:13:53,800 --> 01:13:55,086
Mm-hm.
1224
01:13:55,280 --> 01:13:58,363
Why don't you come down to the VA
sometime. The guys would love it.
1225
01:13:58,960 --> 01:14:00,849
They all know who the Legend is.
1226
01:14:02,480 --> 01:14:04,608
- Yeah, that sounds like a good idea.
- Hey, buddy.
1227
01:14:04,760 --> 01:14:06,171
(CHRIS CLEARS THROAT)
1228
01:14:06,680 --> 01:14:08,250
Can I tell you something?
1229
01:14:09,240 --> 01:14:11,720
Your dad? He's a hero.
1230
01:14:13,520 --> 01:14:14,567
That's right.
1231
01:14:15,120 --> 01:14:16,167
He saved my life...
1232
01:14:16,320 --> 01:14:19,290
and he helped me get
back to my little girl.
1233
01:14:20,280 --> 01:14:22,760
So thank you
for lending him to us.
1234
01:14:22,920 --> 01:14:24,001
COLTON: Okay.
1235
01:14:24,520 --> 01:14:26,124
I wouldn't be here without him.
1236
01:14:32,880 --> 01:14:34,689
My family thanks you
for your service.
1237
01:14:36,880 --> 01:14:39,247
Okay, thank you. All right.
1238
01:14:39,400 --> 01:14:41,926
- Take care of yourself.
- It's great to see you again.
1239
01:14:42,120 --> 01:14:44,566
- Come down to the VA sometime.
- Okay. Yeah.
1240
01:14:44,720 --> 01:14:46,245
Grab your little lizard
up there.
1241
01:14:47,920 --> 01:14:49,445
(COLTON HUMS)
1242
01:14:49,600 --> 01:14:51,250
- Thank you.
- RECEPTIONIST: You're welcome.
1243
01:14:51,400 --> 01:14:53,164
- Have a good day.
- You have a good day.
1244
01:14:53,320 --> 01:14:54,401
COLTON: Goodbye.
1245
01:14:54,560 --> 01:14:56,642
CHRIS: All right, let's go
meet your sister, bubba.
1246
01:15:03,160 --> 01:15:05,162
(BABIES CRYING)
1247
01:15:11,880 --> 01:15:13,882
(CRYING LOUDLY)
1248
01:15:26,600 --> 01:15:28,602
Hey. Some help here?
My daughter's crying.
1249
01:15:32,440 --> 01:15:35,603
That's my daughter over there. I think
she's crying. Tend to her, please?
1250
01:15:35,800 --> 01:15:37,006
Excuse me.
1251
01:15:39,160 --> 01:15:40,207
Hey!
1252
01:15:40,560 --> 01:15:41,800
Hey, where you going?
1253
01:15:41,960 --> 01:15:43,086
Hey!
1254
01:15:43,960 --> 01:15:46,281
Hey, would you tend
to my daughter, please?
1255
01:15:47,840 --> 01:15:48,887
Hey!
1256
01:15:52,720 --> 01:15:55,724
Hey! Tend to my daughter,
please! Right now!
1257
01:15:58,520 --> 01:16:00,807
I'm making memories by myself.
1258
01:16:03,320 --> 01:16:05,004
I have no one to share
them with.
1259
01:16:06,640 --> 01:16:09,325
Yeah, well, we got
our whole lives for that.
1260
01:16:11,480 --> 01:16:12,527
(CHRIS CLEARS THROAT)
1261
01:16:12,680 --> 01:16:14,045
When does that start?
1262
01:16:15,320 --> 01:16:17,641
Even when you're here,
you're not here.
1263
01:16:19,000 --> 01:16:20,126
I see you.
1264
01:16:20,480 --> 01:16:21,766
I feel you.
1265
01:16:23,160 --> 01:16:24,730
But you're not here.
1266
01:16:28,000 --> 01:16:31,846
(BABY CRYING SOFTLY)
1267
01:16:42,040 --> 01:16:44,008
I hate the Teams for it.
1268
01:16:46,200 --> 01:16:47,361
I do.
1269
01:16:48,200 --> 01:16:49,770
You're my husband.
1270
01:16:49,920 --> 01:16:53,367
You're the father of my children,
but they're the ones that pull you back.
1271
01:17:00,040 --> 01:17:03,169
Yeah, but, you see,
they can't wait and we can.
1272
01:17:08,400 --> 01:17:11,563
If you think this war isn't
changing you, you're wrong.
1273
01:17:14,680 --> 01:17:17,251
You can only circle
the flame so long.
1274
01:17:28,800 --> 01:17:30,086
It's true.
1275
01:17:47,920 --> 01:17:49,990
Cadillac 31 actual,
we're tailing The.
1276
01:17:50,002 --> 01:17:52,960
Butcher's courier currently
on Maryland Street. Over.
1277
01:17:53,840 --> 01:17:55,763
Hey! Got the ring.
1278
01:17:56,760 --> 01:17:57,966
From where? From here?
1279
01:17:58,120 --> 01:18:00,441
Yeah, man. Fuck, yeah.
It's so much cheaper here.
1280
01:18:00,920 --> 01:18:04,402
Dude, you bought it from savages? How
do you know it's not a blood diamond?
1281
01:18:04,560 --> 01:18:06,005
What the fuck do you care, man?
1282
01:18:06,200 --> 01:18:08,851
You've spilled so much blood
over here. You're the Legend.
1283
01:18:09,000 --> 01:18:10,331
It's not for a rock.
1284
01:18:10,480 --> 01:18:12,482
Oh, what the fuck ever, man.
1285
01:18:13,280 --> 01:18:14,611
That's just hypocritical.
1286
01:18:14,760 --> 01:18:16,762
Hey, ease up on that.
Don't get too close.
1287
01:18:16,960 --> 01:18:19,088
Hey, did you tell her
where you bought it from?
1288
01:18:19,240 --> 01:18:21,811
Fuck no. I'm gonna tell her
I got that shit from Zales.
1289
01:18:21,960 --> 01:18:23,962
(ALL LAUGHING)
1290
01:18:24,320 --> 01:18:26,288
BIGGLES: Hey, you still
with us, cookie?
1291
01:18:26,440 --> 01:18:28,044
Just a half block back, baby.
1292
01:18:28,240 --> 01:18:30,129
We are wet and ready,
Big Giggles.
1293
01:18:30,480 --> 01:18:31,811
You know, "D"...
1294
01:18:32,360 --> 01:18:35,284
I predict in 20 years, we're
gonna have a reunion...
1295
01:18:35,640 --> 01:18:37,404
you'll be married to a dude.
1296
01:18:38,280 --> 01:18:40,169
As long as you can
cook and clean.
1297
01:18:49,480 --> 01:18:50,686
Now, there they are.
1298
01:18:50,840 --> 01:18:52,001
CHRIS: Oh, shit.
1299
01:18:53,520 --> 01:18:54,931
Mustafa's got his peepers out.
1300
01:18:55,120 --> 01:18:58,169
BIGGLES: This motherfucker
is Keyser fucking Söze, bro.
1301
01:19:07,400 --> 01:19:09,402
(BUZZING)
1302
01:19:14,520 --> 01:19:17,364
Next time you get a clear shot, you
try not to miss him, all right?
1303
01:19:17,560 --> 01:19:20,803
Well, I would've gotten him in the alleyway
if I didn't have to save your ass.
1304
01:19:20,960 --> 01:19:22,849
(BABY CRYING)
1305
01:19:39,120 --> 01:19:41,361
(DOOR OPENS THEN CLOSES)
1306
01:19:49,080 --> 01:19:50,366
So you gonna be my best man?
1307
01:19:50,520 --> 01:19:52,522
Just me? Or is it gonna
be everybody else too?
1308
01:19:52,720 --> 01:19:54,404
There's only gonna be
one best man, dude.
1309
01:19:59,560 --> 01:20:01,403
(GUNSHOTS)
1310
01:20:01,560 --> 01:20:03,244
CHRIS: Vehicle 1 taking fire.
1311
01:20:03,880 --> 01:20:05,848
- Come on, give me a shot.
- BIGGLES: All right.
1312
01:20:19,040 --> 01:20:21,247
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1313
01:20:25,560 --> 01:20:27,562
- Uhn!
- CHRIS: Biggles, move.
1314
01:20:33,400 --> 01:20:34,606
Clear.
1315
01:20:35,360 --> 01:20:36,646
BIGGLES: One on me.
1316
01:20:46,600 --> 01:20:48,170
(GUNSHOTS)
1317
01:20:49,320 --> 01:20:50,446
SOLDER: We got them.
1318
01:20:50,600 --> 01:20:52,762
DAUBER: Vehicle
is secure. Two EKA.
1319
01:20:53,160 --> 01:20:54,685
Set security, Chris.
1320
01:20:55,800 --> 01:20:56,881
Nope.
1321
01:20:57,520 --> 01:20:58,965
CHRIS: Rooftop's secure.
1322
01:20:59,160 --> 01:21:02,687
Ahem. Aren't you worried that she's gonna
take that thing to Zales...
1323
01:21:02,920 --> 01:21:04,410
find out how much you spent?
1324
01:21:05,400 --> 01:21:06,481
Well, no, I wasn't.
1325
01:21:06,640 --> 01:21:07,801
Set security.
1326
01:21:07,960 --> 01:21:10,327
- Now I'm a little worried about it.
- You should be.
1327
01:21:10,480 --> 01:21:12,926
What do you mean, she can
trace the diamond to Zales?
1328
01:21:13,080 --> 01:21:14,320
I don't think that's gonna...
1329
01:21:14,480 --> 01:21:16,130
(GUNSHOT)
1330
01:21:17,280 --> 01:21:19,282
You okay, buddy?
You're all right.
1331
01:21:25,800 --> 01:21:27,290
Got a man down.
Biggles is down.
1332
01:21:27,640 --> 01:21:28,801
Northwest corner.
1333
01:21:28,960 --> 01:21:30,007
Rooftop.
1334
01:21:31,640 --> 01:21:33,051
(GASPING)
1335
01:21:34,360 --> 01:21:35,486
Hang in there, bud.
1336
01:21:38,560 --> 01:21:39,607
(GURGLING)
1337
01:21:40,440 --> 01:21:42,090
I need a corpsman right now!
1338
01:21:49,840 --> 01:21:51,649
(GUNFIRE CONTINUES)
1339
01:21:53,480 --> 01:21:56,211
Okay, bubba. We're gonna pick you
up. I'm gonna take you downstairs.
1340
01:21:56,920 --> 01:21:58,410
(GRUNTS)
1341
01:21:59,600 --> 01:22:00,840
BIGGLES: I can walk.
1342
01:22:14,600 --> 01:22:15,647
There we go.
1343
01:22:15,800 --> 01:22:17,529
Let's get him in the Humvee.
1344
01:22:17,680 --> 01:22:18,727
Taking off.
1345
01:22:18,880 --> 01:22:21,042
CHRIS: I got him. I got him.
1346
01:22:21,200 --> 01:22:23,202
(BIGGLES GROANING)
1347
01:22:25,000 --> 01:22:26,331
Get in. Hang in there, Biggles.
1348
01:22:26,480 --> 01:22:27,527
DAUBER: Fuck.
1349
01:22:27,680 --> 01:22:29,284
Hang in there, Biggles.
1350
01:22:29,600 --> 01:22:31,090
CHRIS: Hang in, Biggles.
1351
01:22:34,520 --> 01:22:36,522
- It's okay.
- Shit, I'm sorry, man.
1352
01:22:36,720 --> 01:22:37,767
For what?
1353
01:22:37,960 --> 01:22:40,691
What are you sorry for?
It's my fault we went on that roof.
1354
01:22:40,840 --> 01:22:42,080
Am I gonna die?
1355
01:22:42,240 --> 01:22:44,322
Fuck no, Biggles. You're
a fucking frogman.
1356
01:22:44,520 --> 01:22:45,965
Frogmen don't fucking die.
1357
01:22:46,120 --> 01:22:49,408
Gonna put some sand in this fucking cut,
get you a fucking canteen of water.
1358
01:22:49,560 --> 01:22:51,528
You're gonna be fucking
fine. Hang in there.
1359
01:22:51,680 --> 01:22:54,411
Hey, Chris. You make sure
she gets that ring, all right?
1360
01:22:54,560 --> 01:22:55,721
CHRIS: Sure will.
1361
01:23:00,680 --> 01:23:03,286
- MEDIC #1: Let's increase suction.
- MEDIC #2: The retractor, please.
1362
01:23:03,760 --> 01:23:04,807
More blood.
1363
01:23:05,000 --> 01:23:06,440
MEDIC #1: How long
before we get film?
1364
01:23:06,560 --> 01:23:09,166
MEDIC #2: We need
another unit of blood.
1365
01:23:09,760 --> 01:23:11,330
- MEDIC #3: Got that.
- MEDIC 2: Saline, now.
1366
01:23:11,480 --> 01:23:14,484
- MEDIC #1: More suction.
- MEDIC #2: Hold your hand right here.
1367
01:23:14,640 --> 01:23:16,005
MEDIC #4: Type and cross.
1368
01:23:16,160 --> 01:23:17,924
MEDIC #2: Get it up.
I need those numbers now.
1369
01:23:26,800 --> 01:23:28,370
Did you see where it came from?
1370
01:23:29,200 --> 01:23:31,487
It was more than 1000
meters out.
1371
01:23:32,040 --> 01:23:34,486
Only one enemy sniper
could've made that shot.
1372
01:23:36,360 --> 01:23:37,566
Will he make it?
1373
01:23:37,720 --> 01:23:40,087
Took a round off the feed
tray cover of his 48.
1374
01:23:41,040 --> 01:23:42,121
Doesn't look good.
1375
01:23:42,760 --> 01:23:44,364
That's the first SEAL hit, sir.
1376
01:23:44,920 --> 01:23:45,967
Fuck!
1377
01:23:47,600 --> 01:23:51,730
Shi'a cab driver we source is saying
there's a stronghold seven doors down.
1378
01:23:52,040 --> 01:23:54,240
Marine units covered your exfil
are still engaged there.
1379
01:23:54,800 --> 01:23:56,960
I can understand if you want
to stand down and regroup.
1380
01:23:57,440 --> 01:23:58,566
It's up to you.
1381
01:23:59,560 --> 01:24:00,607
MARC: Lex talionis.
1382
01:24:02,080 --> 01:24:03,127
Eye for an eye.
1383
01:24:09,120 --> 01:24:10,246
We're going back out.
1384
01:24:11,440 --> 01:24:13,249
- BOTH: Fucking-A.
- Fuck, yes.
1385
01:24:13,920 --> 01:24:15,046
Let's go.
1386
01:24:16,880 --> 01:24:17,927
It's on.
1387
01:24:30,520 --> 01:24:32,409
(MAN SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE)
1388
01:24:47,920 --> 01:24:48,967
Hey!
1389
01:24:52,160 --> 01:24:53,764
MARC: Two klicks out.
1390
01:25:21,600 --> 01:25:22,965
CHRIS: Hallway clear.
1391
01:25:23,600 --> 01:25:24,681
On the left.
1392
01:25:24,840 --> 01:25:25,921
Bumpy.
1393
01:25:29,560 --> 01:25:30,721
Hallway.
1394
01:25:34,120 --> 01:25:36,168
Hallway clear. On the left.
1395
01:25:38,040 --> 01:25:39,201
Clear.
1396
01:25:40,200 --> 01:25:41,440
All clear.
1397
01:25:42,160 --> 01:25:44,208
(WATER RUNNING)
1398
01:25:46,000 --> 01:25:47,206
All clear.
1399
01:25:48,560 --> 01:25:53,327
Hey, Marc. Looks like someone
left in a hurry. Huh?
1400
01:25:56,400 --> 01:25:58,721
(GUNSHOTS)
1401
01:25:58,920 --> 01:26:00,410
- TONY: Man down!
- CHRIS: Contact window!
1402
01:26:00,560 --> 01:26:01,925
TONY: Man down!
1403
01:26:02,520 --> 01:26:03,567
DAUBER: Contact window!
1404
01:26:03,760 --> 01:26:05,046
CHRIS: Contact window!
1405
01:26:15,520 --> 01:26:16,567
DAUBER: Come on, Marc.
1406
01:26:19,240 --> 01:26:20,321
Let's go, buddy.
1407
01:26:20,760 --> 01:26:23,286
I got you, man. I got you.
Look at me. Look at me!
1408
01:26:25,080 --> 01:26:26,491
I got you.
1409
01:26:26,920 --> 01:26:28,285
(GUNFIRE CONTINUES)
1410
01:26:36,040 --> 01:26:37,121
Marc's gone, bro.
1411
01:26:39,680 --> 01:26:42,684
I got One Sierra down. I need
a CASEVAC immediately.
1412
01:26:42,920 --> 01:26:44,604
We gotta fucking move him.
1413
01:26:53,440 --> 01:26:56,489
WOMAN: "Glory is something
some men chase...
1414
01:26:56,640 --> 01:26:59,564
and others find themselves
stumbling upon...
1415
01:26:59,720 --> 01:27:01,927
not expecting to find it.
1416
01:27:02,440 --> 01:27:05,046
Either way, it is a noble
gesture that one...
1417
01:27:05,320 --> 01:27:06,970
finds bestowed upon them.
1418
01:27:07,120 --> 01:27:10,920
My question is when
does glory fade away...
1419
01:27:11,120 --> 01:27:13,248
and become the wrongful crusade?
1420
01:27:13,480 --> 01:27:15,164
Or an unjustified means...
1421
01:27:15,320 --> 01:27:18,802
by which consumes
one completely?
1422
01:27:19,000 --> 01:27:20,047
I've...
1423
01:27:21,520 --> 01:27:23,568
seen war...
1424
01:27:24,160 --> 01:27:25,571
and I've seen...
1425
01:27:26,520 --> 01:27:27,567
"death."
1426
01:27:28,120 --> 01:27:30,521
LEADER: Detail. Ten-hut!
1427
01:27:32,040 --> 01:27:33,644
Port arms.
1428
01:27:35,320 --> 01:27:36,401
Ready.
1429
01:27:37,280 --> 01:27:38,327
Aim.
1430
01:27:38,800 --> 01:27:39,847
Fire.
1431
01:27:40,640 --> 01:27:41,687
Ready.
1432
01:27:42,600 --> 01:27:43,647
Aim.
1433
01:27:44,120 --> 01:27:45,167
Fire.
1434
01:27:45,640 --> 01:27:46,687
Ready.
1435
01:27:47,360 --> 01:27:48,407
Aim.
1436
01:27:48,800 --> 01:27:49,847
Fire.
1437
01:27:50,480 --> 01:27:52,687
Present arms.
1438
01:27:53,520 --> 01:27:55,363
(BUGLER PLAYING "TAPS")
1439
01:28:47,000 --> 01:28:49,367
Marc wrote that letter
two weeks ago.
1440
01:28:51,960 --> 01:28:53,371
Did he say any of that to you?
1441
01:29:02,920 --> 01:29:05,730
Chris, I wanna know what you
thought of his letter.
1442
01:29:07,240 --> 01:29:09,607
An AQl informant had
called in a tip...
1443
01:29:09,760 --> 01:29:12,286
and Biggles had just been shot.
1444
01:29:12,440 --> 01:29:15,444
We were operating out of emotion,
and we just walked right into an ambush.
1445
01:29:17,000 --> 01:29:19,241
But that's not what killed him.
1446
01:29:20,440 --> 01:29:22,681
That letter did. That
letter killed Marc.
1447
01:29:22,840 --> 01:29:27,084
I mean, he just let go,
and he paid the price for it.
1448
01:29:38,200 --> 01:29:39,440
Sign in here?
1449
01:29:50,760 --> 01:29:51,966
Hey, buddy.
1450
01:29:52,640 --> 01:29:54,290
- Hey, Chris?
- Yeah.
1451
01:29:54,720 --> 01:29:56,563
- Where you at?
- I'm right here. Right here.
1452
01:29:56,960 --> 01:29:59,964
- Oh, shit. You're blind as a bat.
- Yeah, it fucking blows.
1453
01:30:00,760 --> 01:30:03,969
- They say they're gonna fix my face, though.
- Oh, thank God.
1454
01:30:04,320 --> 01:30:06,243
About time. Your face
needs some fixing.
1455
01:30:06,400 --> 01:30:07,606
It's too soon, man.
1456
01:30:07,760 --> 01:30:08,841
It's too soon?
1457
01:30:09,000 --> 01:30:10,286
Way too soon.
1458
01:30:10,440 --> 01:30:12,249
Hey, I heard you proposed.
1459
01:30:12,400 --> 01:30:14,528
- Yeah.
- Well, good for you.
1460
01:30:15,080 --> 01:30:17,162
You didn't tell her you
bought that diamond...
1461
01:30:17,320 --> 01:30:19,322
- You told her you bought it at Zales, right?
- No.
1462
01:30:19,480 --> 01:30:20,606
- You didn't?
- No.
1463
01:30:20,760 --> 01:30:22,205
No, got a new one.
1464
01:30:23,000 --> 01:30:25,082
It's a smaller one. Her dad
helped me out with it.
1465
01:30:25,240 --> 01:30:26,287
Oh, nice.
1466
01:30:26,480 --> 01:30:28,289
- Oh, good.
- Mm-hm.
1467
01:30:28,480 --> 01:30:30,323
She wouldn't leave me, bro.
1468
01:30:32,640 --> 01:30:34,927
I told her to go,
and she wouldn't leave.
1469
01:30:36,440 --> 01:30:38,329
She's getting a raw
fucking deal.
1470
01:30:39,360 --> 01:30:40,964
Why would you say that?
1471
01:30:41,320 --> 01:30:43,482
Don't say that. She's got you.
1472
01:30:45,720 --> 01:30:47,324
All two inches of you.
1473
01:30:47,480 --> 01:30:48,766
Two inches.
1474
01:30:50,440 --> 01:30:53,683
Yeah, you know, I'm glad this
happened to me and not you.
1475
01:30:53,880 --> 01:30:55,609
Ain't no way you
could've handled it.
1476
01:30:55,800 --> 01:30:57,211
Yeah, you're probably right.
1477
01:30:58,240 --> 01:31:01,369
So they say you're the deadliest
sniper in U.S. military history.
1478
01:31:01,680 --> 01:31:02,886
Oh, is that right?
1479
01:31:03,040 --> 01:31:04,166
That's what I heard.
1480
01:31:06,360 --> 01:31:08,681
Them bad guys ended
up in Sadr City.
1481
01:31:08,840 --> 01:31:09,887
You're not going back.
1482
01:31:10,040 --> 01:31:11,883
We are. We'll wall them
in and hunt them down.
1483
01:31:12,040 --> 01:31:14,407
- Come on. You don't have to do that.
- We have to do that.
1484
01:31:15,480 --> 01:31:16,527
You're my brother...
1485
01:31:16,720 --> 01:31:19,405
and they're gonna fucking pay
for what they did to you.
1486
01:31:21,560 --> 01:31:22,846
Hooyah, Legend.
1487
01:31:24,080 --> 01:31:25,570
Fucking hooyah.
1488
01:31:31,720 --> 01:31:33,563
Something happens to me...
1489
01:31:34,200 --> 01:31:35,804
you'd be all right.
1490
01:31:36,520 --> 01:31:38,329
You'd find someone else.
1491
01:31:41,320 --> 01:31:43,049
Do you wanna die?
1492
01:31:44,040 --> 01:31:45,804
Is that what it is?
1493
01:31:46,040 --> 01:31:47,087
No.
1494
01:31:48,200 --> 01:31:50,009
Then just tell me.
1495
01:31:51,280 --> 01:31:52,566
Tell me why you do it.
1496
01:31:52,720 --> 01:31:54,245
- Oh, come on.
- I wanna understand.
1497
01:31:54,440 --> 01:31:56,522
Babe, I do it for you.
I do it to protect you.
1498
01:31:56,680 --> 01:31:58,808
- No, you don't.
- Yes, I do.
1499
01:31:59,200 --> 01:32:03,569
I'm here. Your family is here.
Your children have no father.
1500
01:32:03,720 --> 01:32:07,122
- Yeah, well, I have to serve my country.
- Such fucking bullshit!
1501
01:32:07,320 --> 01:32:08,446
No, it's not.
1502
01:32:08,640 --> 01:32:10,130
You don't know when to quit.
1503
01:32:11,560 --> 01:32:15,406
You did your part. We've sacrificed
enough. You let somebody else go.
1504
01:32:15,560 --> 01:32:16,925
Let somebody else go?
1505
01:32:17,240 --> 01:32:20,608
- Babe, I couldn't live with myself if I did.
- Yeah, well, you find a way.
1506
01:32:20,800 --> 01:32:21,926
You have to.
1507
01:32:27,120 --> 01:32:30,647
Okay, I need you
to be human again.
1508
01:32:33,160 --> 01:32:34,605
I need you here.
1509
01:32:36,800 --> 01:32:39,167
Baby, I need you here.
1510
01:32:42,000 --> 01:32:43,809
If you leave again...
1511
01:32:45,400 --> 01:32:47,971
I don't think we'll be
here when you get back.
1512
01:32:54,000 --> 01:32:55,161
Come here.
1513
01:33:14,480 --> 01:33:15,527
Hey, Chris.
1514
01:33:15,720 --> 01:33:17,165
Oh, man.
1515
01:33:17,360 --> 01:33:20,045
We've been shot off position
three nights in a row, man.
1516
01:33:20,240 --> 01:33:24,211
Fallujah was bad. Ramadi was worse.
This shit is fucking biblical, Chris.
1517
01:33:24,360 --> 01:33:26,203
Is there any other
Punishers here?
1518
01:33:26,480 --> 01:33:27,641
Squirrel cycled out.
1519
01:33:27,880 --> 01:33:30,486
And Dauber was coming back,
but his wife knocked him up.
1520
01:33:30,640 --> 01:33:32,102
And if I bring home another rug,
1521
01:33:32,114 --> 01:33:34,326
my wife'll murder
my motherfucking ass, Chris.
1522
01:33:34,480 --> 01:33:36,323
- Teams and shit, right?
- Teams and shit.
1523
01:33:36,480 --> 01:33:38,050
Man, that Biggles
news hit hard, man.
1524
01:33:38,200 --> 01:33:40,202
I went to see him
in the hospital before I left.
1525
01:33:40,360 --> 01:33:42,010
Motherfucker can't see shit.
1526
01:33:43,000 --> 01:33:44,570
Biggles is gone, Chris.
1527
01:33:45,880 --> 01:33:47,370
He was in surgery yesterday...
1528
01:33:48,120 --> 01:33:49,451
and he died on that table.
1529
01:33:57,760 --> 01:33:59,280
TAYA: (ON RECORDING)
Hey, this is Taya.
1530
01:33:59,440 --> 01:34:01,488
I can't get to the phone,
so please leave a message.
1531
01:34:01,640 --> 01:34:02,687
CHRIS: It's me...
1532
01:34:02,840 --> 01:34:04,569
just calling to hear
your voice.
1533
01:34:05,200 --> 01:34:06,565
I'm missing you guys.
1534
01:34:06,720 --> 01:34:09,007
Been thinking
about some things you said.
1535
01:34:10,120 --> 01:34:11,770
Tell the kids I love them.
1536
01:34:12,560 --> 01:34:13,721
I love you too.
1537
01:34:56,280 --> 01:34:58,760
(INDISTINCT SHOUTING)
1538
01:35:21,440 --> 01:35:22,771
Don't pick it up.
1539
01:35:26,800 --> 01:35:28,689
Don't you fucking pick it up.
1540
01:35:30,560 --> 01:35:31,971
(GRUNTS)
1541
01:35:34,280 --> 01:35:35,770
Son of a bitch.
1542
01:35:39,680 --> 01:35:41,330
Fucking drop it.
1543
01:35:54,480 --> 01:35:55,970
Drop it, you little cocksucker.
1544
01:35:58,000 --> 01:36:00,401
(WHIMPERING)
1545
01:36:04,760 --> 01:36:06,762
(PANTING)
1546
01:36:25,200 --> 01:36:26,320
MARTIN: All right, listen up.
1547
01:36:26,440 --> 01:36:28,488
The head-shed believe this
T-wall here will help...
1548
01:36:28,640 --> 01:36:31,723
win the war by trapping
the remaining AQl behind it.
1549
01:36:31,880 --> 01:36:34,600
Problem is the engineers building
the thing are getting picked off...
1550
01:36:34,720 --> 01:36:37,724
- by a sniper from deep behind the wall.
- How deep?
1551
01:36:38,720 --> 01:36:39,881
Roughly 1000 meters.
1552
01:36:40,040 --> 01:36:41,690
- Is it Mustafa?
- Mu-who?
1553
01:36:41,840 --> 01:36:42,887
I don't know, dude.
1554
01:36:43,040 --> 01:36:44,849
Sniper who killed our fucking
friend, Biggles.
1555
01:36:45,000 --> 01:36:48,083
He can be whoever the fuck you need
him to be. We just need him dead.
1556
01:36:48,280 --> 01:36:51,329
We'll shuttle you six blocks north
into enemy territory which will put you...
1557
01:36:51,480 --> 01:36:53,680
right under the sniper's nose
when he takes his shot.
1558
01:36:53,800 --> 01:36:55,370
In the middle
of a fucking sandstorm?
1559
01:36:55,520 --> 01:36:57,124
Bring your fucking
goggles, Bambi.
1560
01:36:57,280 --> 01:36:59,442
We need to shut
this shooter down.
1561
01:36:59,640 --> 01:37:01,449
Understood? Gear up.
1562
01:37:01,640 --> 01:37:02,721
SOLDIERS: Yes, sir.
1563
01:37:02,920 --> 01:37:04,365
- Yes, sir.
- Yes, sir.
1564
01:38:27,040 --> 01:38:28,644
(SOLDIERS SPEAKING INDISTINCTLY)
1565
01:39:09,960 --> 01:39:11,007
CHRIS: Clear.
1566
01:39:11,160 --> 01:39:12,571
We're maneuver. You're base.
1567
01:39:12,720 --> 01:39:13,881
Go.
1568
01:39:14,880 --> 01:39:16,041
Go!
1569
01:39:21,000 --> 01:39:22,081
CHRIS: Clear.
1570
01:39:22,560 --> 01:39:23,607
Moving.
1571
01:39:23,760 --> 01:39:25,364
Go! Go!
1572
01:39:27,360 --> 01:39:28,521
All clear.
1573
01:39:29,000 --> 01:39:30,206
Set security.
1574
01:40:03,960 --> 01:40:05,962
(INDISTINCT CHATTER)
1575
01:40:09,760 --> 01:40:12,081
The streets are crawling.
Hold your fire.
1576
01:40:22,320 --> 01:40:24,163
Enter the fucking sandman.
1577
01:41:04,560 --> 01:41:05,971
- MAN #1: Stay down!
- MAN #2: Sniper!
1578
01:41:09,560 --> 01:41:10,641
CHRIS: Shit!
1579
01:41:11,320 --> 01:41:13,163
Shot came from the east!
1580
01:41:19,160 --> 01:41:21,322
We set up in the wrong
fucking direction.
1581
01:41:23,160 --> 01:41:25,128
Doesn't matter.
Hold your fire.
1582
01:41:25,280 --> 01:41:26,645
We got uglies right below us.
1583
01:41:32,000 --> 01:41:34,002
(INDISTINCT CHATTER)
1584
01:41:59,920 --> 01:42:02,526
I got something 1900 yards out.
1585
01:42:03,040 --> 01:42:06,886
Fuck, he can't even see that far out.
Hold your fire. You'll expose us all.
1586
01:42:07,040 --> 01:42:09,042
He's right, Legend. No bueno.
1587
01:42:09,400 --> 01:42:11,721
Correction. It's 2100 yards out.
1588
01:42:13,840 --> 01:42:16,320
That's more than a mile.
Impossible shot, Chris.
1589
01:42:28,840 --> 01:42:29,887
It's him.
1590
01:42:32,040 --> 01:42:35,931
This is Task Unit Bruiser. I got
eyes on target. Initiate QRF. Over.
1591
01:42:36,080 --> 01:42:39,402
OFFICER: Copy that. ET on Quick
Reaction Force is 20 minutes out.
1592
01:42:55,040 --> 01:42:56,565
He has eyes on our guys.
1593
01:42:56,720 --> 01:42:58,210
Can you confirm it's him?
1594
01:43:01,080 --> 01:43:02,411
It's him.
1595
01:43:03,440 --> 01:43:04,771
Oh, it's him.
1596
01:43:04,920 --> 01:43:06,206
It's your call, Chris.
1597
01:43:06,720 --> 01:43:09,929
Quick Reaction Force is 20 minutes
out. You'll stand the fuck down!
1598
01:43:23,480 --> 01:43:24,970
If you got it, take it, man.
1599
01:43:27,760 --> 01:43:29,728
Aim small, miss small.
1600
01:43:31,120 --> 01:43:32,804
Do it for Biggles.
1601
01:43:34,720 --> 01:43:36,131
(CHRIS EXHALES)
1602
01:44:06,880 --> 01:44:08,370
You just fucked us, Legend.
1603
01:44:11,440 --> 01:44:12,646
Tango down.
1604
01:44:12,840 --> 01:44:14,490
We need QRF ASAP!
1605
01:44:16,320 --> 01:44:17,810
(SIGHS)
1606
01:44:19,280 --> 01:44:20,884
Mission accomplished.
1607
01:44:21,400 --> 01:44:23,164
He had eyes on our guys.
1608
01:44:23,480 --> 01:44:24,686
And I took him out.
1609
01:44:24,840 --> 01:44:27,320
Yeah. And now we're fucked
like a football bat!
1610
01:44:28,160 --> 01:44:29,924
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1611
01:44:30,560 --> 01:44:31,971
Biggles would be proud.
1612
01:44:34,360 --> 01:44:35,691
You did it, Chris.
1613
01:44:38,560 --> 01:44:40,210
OFFICER: Echo 7 Kilo,
be advised you have
1614
01:44:40,222 --> 01:44:42,042
enemy approaching
all directions of your pos.
1615
01:44:42,200 --> 01:44:45,010
RANGER: White-side!
Goddamn it, Legend. Fuck!
1616
01:44:45,160 --> 01:44:46,685
D: Yeah, let's go. Come on.
1617
01:44:49,560 --> 01:44:52,882
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1618
01:44:53,320 --> 01:44:56,722
All right, I see two ways up on the roof.
Now, we wanna lock both staircases.
1619
01:44:56,880 --> 01:44:58,086
Conserve ammo.
1620
01:45:00,280 --> 01:45:01,884
(GUNFIRE)
1621
01:45:03,200 --> 01:45:05,202
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1622
01:45:29,200 --> 01:45:30,326
Get some, motherfuckers.
1623
01:45:38,560 --> 01:45:39,607
(GRUNTS)
1624
01:45:45,560 --> 01:45:47,562
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1625
01:45:57,720 --> 01:46:00,929
OFFICER: Echo 7 Kilo, you have
Tango-heavy gun on your green-side.
1626
01:46:01,120 --> 01:46:03,122
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1627
01:46:42,480 --> 01:46:45,051
RANGER: We're taking
effective fire white-side!
1628
01:46:45,200 --> 01:46:47,168
Effective fire, white-side!
1629
01:46:51,960 --> 01:46:53,007
Oh... Whew.
1630
01:46:56,120 --> 01:46:58,122
"D", I'm down to two mags.
We gotta move!
1631
01:46:58,680 --> 01:47:00,205
Don't stop fucking
shooting, man!
1632
01:47:02,120 --> 01:47:04,168
QRF's stuck three blocks out.
1633
01:47:15,520 --> 01:47:18,205
- DELTA SNIPER: I'm out!
- 3 o'clock. Loading last mag.
1634
01:47:18,360 --> 01:47:20,647
- SOLDER: We're pushing air.
- RANGER: Only got one mag left!
1635
01:47:20,800 --> 01:47:22,006
GUNNER: I'm black! I'm black!
1636
01:47:22,200 --> 01:47:23,486
Anybody got a mag?!
1637
01:47:23,640 --> 01:47:26,211
D: We can't hold them
any longer! We gotta move!
1638
01:47:26,360 --> 01:47:27,850
MARTIN: Those guys
are sitting ducks.
1639
01:47:28,040 --> 01:47:31,522
- I don't wanna get dragged in the street.
- That's it. Do it.
1640
01:47:32,520 --> 01:47:33,681
Call it in.
1641
01:47:33,880 --> 01:47:35,928
This is Rio 2 Bravo
requesting ordnance drop.
1642
01:47:36,080 --> 01:47:39,050
Grid number 04837959.
1643
01:47:39,200 --> 01:47:42,240
- OFFICER: That target location is your position.
- I know my fucking position.
1644
01:47:42,360 --> 01:47:46,251
- They're right on top of us. Just drop it!
- Viper 34, move to final attack heading.
1645
01:47:46,880 --> 01:47:48,211
Viper 34. Roger.
1646
01:47:48,360 --> 01:47:49,725
Thirty seconds out.
1647
01:47:57,040 --> 01:47:58,610
(PHONE BEEPS ON)
1648
01:48:01,360 --> 01:48:02,885
TAYA: (OVER PHONE)
Hello?
1649
01:48:04,400 --> 01:48:05,447
Baby?
1650
01:48:05,760 --> 01:48:06,807
Chris?!
1651
01:48:07,000 --> 01:48:09,731
Baby, I ca... Baby,
I can't hear you. Hello?
1652
01:48:11,200 --> 01:48:12,565
I'm ready.
1653
01:48:13,880 --> 01:48:15,609
I'm ready to come home.
1654
01:48:16,080 --> 01:48:17,241
What?
1655
01:48:20,200 --> 01:48:21,770
I have the building in sight.
1656
01:48:24,040 --> 01:48:25,565
What's happening?
1657
01:48:28,080 --> 01:48:30,003
I'm ready to come home, baby.
1658
01:48:31,080 --> 01:48:32,127
Chris?
1659
01:48:35,200 --> 01:48:36,770
Pretty bad air up here.
1660
01:48:36,920 --> 01:48:38,331
I can't hold this much longer.
1661
01:48:38,480 --> 01:48:39,970
Tell the pilot "turn it loose."
1662
01:48:40,120 --> 01:48:42,521
OFFICER: Viper 34. Fire away.
1663
01:48:47,120 --> 01:48:48,167
Target missed.
1664
01:48:51,720 --> 01:48:52,801
Shit.
1665
01:48:54,400 --> 01:48:55,606
RANGER: We need to exfil now!
1666
01:48:55,760 --> 01:48:57,762
Let's go! Let's move!
1667
01:48:58,400 --> 01:49:00,402
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1668
01:49:02,960 --> 01:49:04,291
RANGER: We gotta move!
1669
01:49:13,080 --> 01:49:15,651
OFFICER: Echo 7 Kilo,
green-side is clear for exit.
1670
01:49:19,440 --> 01:49:22,284
CHRIS: I got the out.
Green-side pole on my go!
1671
01:49:24,800 --> 01:49:26,165
RANGER: Down the roof!
1672
01:49:27,240 --> 01:49:28,287
Let's go!
1673
01:49:28,720 --> 01:49:29,881
(YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1674
01:49:37,480 --> 01:49:39,050
(MAN GRUNTS)
1675
01:49:47,160 --> 01:49:48,321
CHRIS: Last man!
1676
01:49:49,760 --> 01:49:51,762
(GUNFIRE CONTINUES)
1677
01:50:03,000 --> 01:50:05,002
(MEN YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
1678
01:50:07,720 --> 01:50:09,165
RANGER: Get to the trucks!
1679
01:50:21,160 --> 01:50:22,764
RECON SNIPER: Go! Go! Go!
1680
01:50:22,920 --> 01:50:24,365
RANGER: Come on! Inside!
1681
01:50:24,520 --> 01:50:26,887
- SOLDIER #1: That's one! SOLDIER
- SOLDIER #2: Get in now! Gotta go!
1682
01:50:40,120 --> 01:50:41,690
Come on! We gotta go! Now!
1683
01:50:41,840 --> 01:50:43,251
D: Shit! Let me on!
1684
01:50:44,240 --> 01:50:45,446
Come on. Let me on.
1685
01:50:48,880 --> 01:50:50,211
- Where's Chris?
- RANGER: What?
1686
01:50:50,360 --> 01:50:52,647
D: He was just behind me.
Where is Chris, man?
1687
01:50:55,200 --> 01:50:56,361
Open the fucking door!
1688
01:50:57,040 --> 01:50:59,042
(GUNFIRE CONTINUES)
1689
01:51:01,280 --> 01:51:02,327
Stop the goddamn rig!
1690
01:51:05,520 --> 01:51:07,488
(INDISTINCT SHOUTING)
1691
01:51:07,680 --> 01:51:08,806
RANGER: Chris, come on!
1692
01:51:09,400 --> 01:51:10,606
SOLDIER #1: Come on, you squid!
1693
01:51:12,560 --> 01:51:14,801
D: We can't leave you! Come
on, Chris! Grab my hand!
1694
01:51:14,960 --> 01:51:16,883
SOLDIER #2: Grab
his hand, "D"! Come on!
1695
01:51:17,040 --> 01:51:18,087
SOLDIER #1: Pull him in now!
1696
01:51:18,240 --> 01:51:20,049
We gotta go! Now!
1697
01:51:21,320 --> 01:51:22,765
D: Come on, Legend!
Get in here!
1698
01:51:22,920 --> 01:51:24,410
Come on, Chris! Pull!
1699
01:51:24,760 --> 01:51:26,762
(WIND HOWLING)
1700
01:51:55,880 --> 01:51:57,882
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV)
1701
01:52:21,320 --> 01:52:23,322
(CELL PHONE BUZZING)
1702
01:52:35,560 --> 01:52:36,686
Yeah?
1703
01:52:36,840 --> 01:52:38,171
TAYA: (OVER PHONE)
Hey, it's me.
1704
01:52:38,320 --> 01:52:41,529
I just got this weird message that you
were on a plane or something?
1705
01:52:41,880 --> 01:52:44,167
Yeah. Yeah, I got out early.
1706
01:52:44,360 --> 01:52:45,691
You did?
1707
01:52:46,680 --> 01:52:48,682
So, what, are you
in Germany, or...? Where?
1708
01:52:48,840 --> 01:52:50,444
No, I'm here.
1709
01:52:50,600 --> 01:52:51,965
(CLEARS THROAT)
1710
01:52:53,360 --> 01:52:54,725
I'm stateside.
1711
01:52:55,760 --> 01:52:57,046
You're home?
1712
01:52:58,240 --> 01:53:00,242
What are you doing?
1713
01:53:05,040 --> 01:53:07,042
I guess I just needed a minute.
1714
01:53:09,880 --> 01:53:14,727
Chris, the kids are dying to see
you. It's been nine months. What...?
1715
01:53:19,080 --> 01:53:21,082
(CRYING SOFTLY)
1716
01:53:22,920 --> 01:53:24,524
I'm coming home.
1717
01:53:25,240 --> 01:53:26,605
Are you all right?
1718
01:53:27,760 --> 01:53:28,921
Yeah, I'm good.
1719
01:53:29,080 --> 01:53:30,605
(SNIFFLES)
1720
01:53:33,080 --> 01:53:35,048
Babe, come home. Okay?
1721
01:53:35,920 --> 01:53:37,922
You know, we miss you.
1722
01:53:41,640 --> 01:53:42,721
Okay.
1723
01:54:04,920 --> 01:54:06,843
(GUNFIRE)
1724
01:54:07,000 --> 01:54:09,731
(CHILDREN LAUGHING)
1725
01:54:10,560 --> 01:54:12,562
(HELICOPTER WHIRRING)
1726
01:54:13,360 --> 01:54:15,010
(EXPLOSION)
1727
01:54:23,880 --> 01:54:24,961
TAYA: Hey, Chris?
1728
01:54:25,680 --> 01:54:26,806
Babe.
1729
01:54:34,160 --> 01:54:36,447
Hon, I'm going outside.
1730
01:54:39,640 --> 01:54:42,962
(CHILDREN CRYING AND GUNFIRE)
1731
01:54:44,800 --> 01:54:46,564
- Get it!
- GIRL: Higher.
1732
01:54:47,280 --> 01:54:50,045
TAYA: Look at you. I can
see your face again, babe.
1733
01:54:50,200 --> 01:54:51,645
- Looks good.
- Well, good.
1734
01:54:51,800 --> 01:54:53,086
Looks different.
1735
01:54:54,720 --> 01:54:56,643
So the game's this Saturday.
1736
01:54:57,080 --> 01:55:00,880
You know, he's the tallest kid
on the team. Doctor said he could be 6'4".
1737
01:55:01,120 --> 01:55:02,406
- Isn't that insane?
- Mm.
1738
01:55:02,560 --> 01:55:03,800
(DOG BARKS)
1739
01:55:04,000 --> 01:55:07,120
Can't wait for you to see him play. I go
crazy when the other kids jump on him.
1740
01:55:07,240 --> 01:55:10,005
I need you there as, like,
a leveler, you know what I mean?
1741
01:55:10,880 --> 01:55:13,042
Hey, maybe you could
even coach, you know?
1742
01:55:16,360 --> 01:55:17,691
'Kenna's gonna lose that tooth.
1743
01:55:17,840 --> 01:55:20,730
I'm so worried she's gonna swallow
it, like, in her sleep or something.
1744
01:55:20,880 --> 01:55:24,851
And she said she'd let you pull it,
but only you. Would you do that?
1745
01:55:30,120 --> 01:55:32,646
(DOG BARKS)
1746
01:55:40,600 --> 01:55:42,364
(DOG WHINING)
1747
01:55:42,880 --> 01:55:44,086
TAYA: Chris!
1748
01:55:59,040 --> 01:56:02,089
DOCTOR: You know, I got a very interesting
phone call. It's from your wife.
1749
01:56:02,720 --> 01:56:04,449
She told me about the barbecue.
1750
01:56:06,200 --> 01:56:07,770
Yeah, that was unfortunate.
Yeah.
1751
01:56:07,920 --> 01:56:11,288
Things seem like they got
a little out of hand. Are you worried?
1752
01:56:11,480 --> 01:56:12,606
No, sir.
1753
01:56:13,080 --> 01:56:16,402
So you're not worried about what happened,
or what might happen?
1754
01:56:16,720 --> 01:56:18,563
No, sir, I'm not
worried about that.
1755
01:56:20,280 --> 01:56:22,203
Let me ask you
a question, Chris.
1756
01:56:22,600 --> 01:56:24,807
How much time did you
spend in-country?
1757
01:56:24,960 --> 01:56:27,566
Uh, well, four tours, so...
1758
01:56:27,880 --> 01:56:29,689
That's like, what, 1000 days?
1759
01:56:29,920 --> 01:56:31,445
Yeah, sounds about right.
1760
01:56:32,440 --> 01:56:36,650
Would you be surprised if I told you
that the Navy has credited you...
1761
01:56:36,840 --> 01:56:38,763
- with over 160 kills?
- Mm.
1762
01:56:40,280 --> 01:56:41,964
Do you ever think...
1763
01:56:42,440 --> 01:56:46,923
that you might have seen things or done
things over there that you wish you hadn't?
1764
01:56:47,280 --> 01:56:49,089
Oh, that's not me. No.
1765
01:56:50,280 --> 01:56:51,327
What's not you?
1766
01:56:51,520 --> 01:56:55,241
I was just protecting my guys. They
were trying to kill our soldiers...
1767
01:56:55,440 --> 01:56:59,286
and I'm willing to meet my Creator
and answer for every shot that I took.
1768
01:57:02,480 --> 01:57:03,766
The thing...
1769
01:57:05,160 --> 01:57:07,731
that haunts me are all the guys
that I couldn't save.
1770
01:57:09,720 --> 01:57:14,248
You know, I'm willing and able to be
there but I'm not. I'm here. I quit.
1771
01:57:16,040 --> 01:57:17,963
So you wish you
could've saved more guys?
1772
01:57:19,520 --> 01:57:20,806
Yes, sir.
1773
01:57:22,480 --> 01:57:25,768
You know, you can walk
down any hall in this hospital.
1774
01:57:26,120 --> 01:57:28,441
We got plenty of soldiers
need saving.
1775
01:57:32,000 --> 01:57:33,490
Mm-hm.
1776
01:57:34,240 --> 01:57:35,651
Wanna take a walk?
1777
01:57:36,160 --> 01:57:37,241
Sure.
1778
01:57:38,120 --> 01:57:39,326
All right.
1779
01:57:39,480 --> 01:57:41,005
I wanna show you something.
1780
01:57:44,400 --> 01:57:49,566
I still smoke, but can't be too mad at it
because it kind of saved my right hand.
1781
01:57:49,760 --> 01:57:50,807
CHRIS: How so?
1782
01:57:51,320 --> 01:57:54,767
When I got blown up, I had both of my hands
on the bottom of the steering wheel.
1783
01:57:55,800 --> 01:57:59,009
And right before the explosion
went off, I took my hand off...
1784
01:57:59,160 --> 01:58:01,401
grabbed a cigarette,
stuck it in my mouth.
1785
01:58:01,560 --> 01:58:04,166
When I went to go light it,
the explosion happened.
1786
01:58:04,920 --> 01:58:07,250
And it took the whole
bottom of the steering
1787
01:58:07,262 --> 01:58:08,720
wheel and my left hand off.
1788
01:58:08,880 --> 01:58:10,689
And I was lucky that I had this.
1789
01:58:10,840 --> 01:58:13,844
I mean, it still fucked
up my right hand, but...
1790
01:58:14,080 --> 01:58:15,525
- CHRIS: Yeah.
- I still got it.
1791
01:58:15,680 --> 01:58:16,841
CHRIS: And you still smoke?
1792
01:58:17,000 --> 01:58:18,684
Yeah, I still smoke.
1793
01:58:18,840 --> 01:58:20,604
(ALL CHUCKLING)
1794
01:58:25,600 --> 01:58:27,284
Miss. Three inches to the right.
1795
01:58:27,440 --> 01:58:29,522
Come on, Wynn. You can
do better than that.
1796
01:58:31,360 --> 01:58:32,691
CHRIS: Bring this
to the right.
1797
01:58:34,040 --> 01:58:35,769
Make sure you keep
both eyes open.
1798
01:58:35,960 --> 01:58:37,405
Let that trigger surprise you.
1799
01:58:37,560 --> 01:58:39,881
We're not shooting bad guys,
we're shooting paper.
1800
01:58:40,040 --> 01:58:42,122
How about the Legend stops
trying to fuck up my shot?
1801
01:58:42,280 --> 01:58:43,520
How about you hit one?
1802
01:58:44,320 --> 01:58:45,481
(GUNSHOT)
1803
01:58:45,720 --> 01:58:46,881
- Hit!
- CHRIS: There you go.
1804
01:58:47,040 --> 01:58:48,326
Bull's-eye, boy.
1805
01:58:48,720 --> 01:58:51,371
Damn, if that don't feel
like I got my balls back.
1806
01:58:53,320 --> 01:58:55,607
Why you spending all this
time with us, man?
1807
01:58:55,880 --> 01:58:57,405
I know you got a family.
1808
01:58:57,640 --> 01:59:00,211
I heard you had a boot
collection before the war?
1809
01:59:00,720 --> 01:59:02,484
I saw we were
about the same size.
1810
01:59:03,400 --> 01:59:04,731
Seriously, man.
1811
01:59:05,280 --> 01:59:06,566
Why do you do it?
1812
01:59:06,720 --> 01:59:08,848
Well, we take care
of each other, right?
1813
01:59:09,280 --> 01:59:11,248
Let's see if you can't
hit two in a row.
1814
01:59:12,080 --> 01:59:13,127
(GUN COCKS)
1815
01:59:13,280 --> 01:59:14,884
Come on, man. You got this.
1816
01:59:16,560 --> 01:59:18,085
- Hit!
- Nice.
1817
01:59:22,880 --> 01:59:23,927
- Hit!
- Whoo!
1818
01:59:24,080 --> 01:59:25,241
Goddamn.
1819
01:59:26,440 --> 01:59:27,771
Who's the legend now?
1820
01:59:27,920 --> 01:59:29,331
(CHUCKLES)
1821
01:59:29,480 --> 01:59:31,084
That's a title you don't want.
1822
01:59:31,400 --> 01:59:32,447
Trust me.
1823
01:59:37,760 --> 01:59:39,800
CHRIS: Yo, will you hop down?
I'll give them to you.
1824
01:59:43,440 --> 01:59:45,602
- You got one more?
- Yeah.
1825
01:59:46,520 --> 01:59:48,682
- All right, take them inside.
- All right.
1826
01:59:52,160 --> 01:59:54,083
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1827
02:00:11,800 --> 02:00:14,565
CHRIS: Come here.
Tsk, tsk, tsk.
1828
02:00:16,800 --> 02:00:18,802
It's not a bad life
out here, is it?
1829
02:00:18,960 --> 02:00:20,962
Got a smile on his face.
1830
02:00:21,480 --> 02:00:23,164
Looks cheery to me.
1831
02:00:23,960 --> 02:00:25,724
Just doing his thing.
1832
02:00:28,480 --> 02:00:30,209
Wave goodbye to him.
1833
02:00:32,520 --> 02:00:34,522
(SHOWER RUNNING)
1834
02:00:36,720 --> 02:00:38,165
(TOILET FLUSHING)
1835
02:00:39,600 --> 02:00:41,887
CHRIS: Oh! Fuck, who is that?!
1836
02:00:42,040 --> 02:00:43,451
Oh, babe, is that you?
1837
02:00:43,600 --> 02:00:44,647
Yep-a-doo-Dee!
1838
02:00:44,840 --> 02:00:46,888
Baby, I fucking
hurt myself. Shit.
1839
02:00:47,040 --> 02:00:49,327
- What?
- No, I'm all right. I'm all right!
1840
02:00:49,480 --> 02:00:50,891
I'm all right. Fuck.
1841
02:00:51,040 --> 02:00:52,405
- Baby, I'm sorry.
- It's okay.
1842
02:00:52,560 --> 02:00:53,891
What happened?
1843
02:00:54,040 --> 02:00:55,166
Don't you...! Ooh!
1844
02:00:55,440 --> 02:00:57,010
(TAYA SHRIEKS)
1845
02:00:57,520 --> 02:01:00,683
CHRIS: You know that it's a heck
of thing to stop a beating heart.
1846
02:01:01,520 --> 02:01:02,601
COLTON: Yeah.
1847
02:01:02,760 --> 02:01:05,684
That's why we're gonna do it
together for your first time.
1848
02:01:06,000 --> 02:01:07,161
All right.
1849
02:01:08,040 --> 02:01:10,361
Now remember, you
gotta be calm...
1850
02:01:10,680 --> 02:01:12,011
confident...
1851
02:01:12,680 --> 02:01:14,364
and you never hesitate.
1852
02:01:15,960 --> 02:01:17,041
All right.
1853
02:01:17,200 --> 02:01:18,929
- You got it, bubba?
- I got it.
1854
02:01:19,120 --> 02:01:20,884
- You feel good?
- Yeah.
1855
02:01:26,360 --> 02:01:27,691
- Shh.
- Shh.
1856
02:01:32,720 --> 02:01:34,245
(UTENSILS CLINKING)
1857
02:01:35,360 --> 02:01:36,964
(GUN COCKS)
1858
02:01:37,560 --> 02:01:39,210
Hands in the air, little lady.
1859
02:01:39,360 --> 02:01:41,362
- No way.
- Hands in the air.
1860
02:01:42,720 --> 02:01:44,563
Now, you drop them drawers.
1861
02:01:44,720 --> 02:01:46,370
(LAUGHS)
1862
02:01:46,520 --> 02:01:49,410
But you drop them nice and easy.
1863
02:01:50,440 --> 02:01:52,408
Oh, baby, look at you.
1864
02:01:52,560 --> 02:01:55,040
Look at you.
1865
02:01:56,000 --> 02:01:57,650
Can I tell you something, Chris?
1866
02:01:57,800 --> 02:02:00,121
- Tell it to the judge.
- Stop it.
1867
02:02:00,880 --> 02:02:03,804
No, I am so proud of you,
and I don't tell you enough.
1868
02:02:04,040 --> 02:02:05,087
I'm so proud of you.
1869
02:02:05,240 --> 02:02:06,924
You're such a great father.
1870
02:02:07,080 --> 02:02:09,924
And I am so happy that I've got
my husband back.
1871
02:02:11,440 --> 02:02:14,250
And I also know how hard
you fought to get here.
1872
02:02:15,760 --> 02:02:17,330
You're worth fighting for.
1873
02:02:19,560 --> 02:02:21,289
Now tell me one other thing.
1874
02:02:21,440 --> 02:02:22,930
- Did you pleat those jeans?
- Hm?
1875
02:02:23,240 --> 02:02:25,288
Yes, ma'am. I believe they're
right down the middle.
1876
02:02:25,480 --> 02:02:28,927
- Oh, you're just a regular, old cowboy again.
- Mm-hm. That's right. And...
1877
02:02:29,080 --> 02:02:32,687
- Why don't you really drop them drawers.
- I'm not wearing any drawers, baby.
1878
02:02:33,360 --> 02:02:35,089
I got four minutes.
1879
02:02:35,360 --> 02:02:37,124
Ha-ha-ha. Is
that all it takes?
1880
02:02:37,280 --> 02:02:38,611
No, it takes two minutes.
1881
02:02:38,760 --> 02:02:41,445
But then I want two minutes
to look at you.
1882
02:02:42,680 --> 02:02:44,330
Aren't you going to the range?
1883
02:02:45,160 --> 02:02:46,650
Who are you taking out?
1884
02:02:46,960 --> 02:02:48,200
This Marine.
1885
02:02:48,360 --> 02:02:49,486
His mama kept asking me.
1886
02:02:49,640 --> 02:02:53,087
She parks cars at the elementary school,
and she said, "Can you help out my son?"
1887
02:02:53,240 --> 02:02:56,289
And I just thought today's the only day
I can really do it, so...
1888
02:02:56,440 --> 02:02:58,522
It'll be just a bit
of the afternoon. I'll be back.
1889
02:02:58,720 --> 02:03:00,927
COLTON: Yes! Ha-ha-ha.
1890
02:03:01,080 --> 02:03:03,003
Make sure you keep them
drawers... What's up?
1891
02:03:03,160 --> 02:03:06,369
- Dad, you wanna play "Skylanders"?
- No, I can't play right now.
1892
02:03:07,000 --> 02:03:08,570
I'll do it when I get back, boy.
1893
02:03:08,720 --> 02:03:11,883
See you're on Level 8, and that doesn't
work. I gotta be on Level 4.
1894
02:03:12,080 --> 02:03:13,684
I wanna win. You
gotta let me win.
1895
02:03:13,840 --> 02:03:14,887
COLTON: No way!
1896
02:03:15,040 --> 02:03:16,804
- McKENNA: Poke the bear!
- Poke the what?
1897
02:03:16,960 --> 02:03:18,644
- Poke the bear!
- Poke the what?!
1898
02:03:19,160 --> 02:03:20,605
Poke the bear!
1899
02:03:20,760 --> 02:03:21,807
(BARKS)
1900
02:03:21,960 --> 02:03:24,884
- No! You're supposed to roar, like, grr!
- Like what?
1901
02:03:25,080 --> 02:03:27,162
- Grr!
- Like a beast, right? Like what?
1902
02:03:27,680 --> 02:03:29,170
(BOTH GROWLING)
1903
02:03:30,920 --> 02:03:32,081
(GIGGLING)
1904
02:03:32,240 --> 02:03:34,322
Ooh. All right, bubba.
1905
02:03:34,480 --> 02:03:36,847
- Y'all look after our women, okay?
- Yeah.
1906
02:03:37,000 --> 02:03:40,243
Okay. It's a big
responsibility. You up for it?
1907
02:03:41,760 --> 02:03:43,205
All right. See you later, baby.
1908
02:03:43,680 --> 02:03:45,523
- I love you.
- Love you back.
1909
02:03:52,040 --> 02:03:53,769
- CHRIS: How are you? You good?
- Good.
1910
02:03:53,920 --> 02:03:55,809
We're gonna go
about a two-hour drive...
1911
02:03:55,960 --> 02:03:59,169
shoot some guns, maybe have
a little conversation along the way.
1912
02:03:59,760 --> 02:04:00,807
All right. Let's go.
1913
02:04:01,480 --> 02:04:02,527
Thank you.
1914
02:04:03,760 --> 02:04:05,683
(CHRIS SPEAKING INDISTINCTLY)
1915
02:04:05,783 --> 02:04:10,783
Improved By: Fidel33156446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.