All language subtitles for AmIOK20221080pAMZNWEB-DLDDP51AtmosH264-FLUX-HI[_20194]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 2 00:00:25,312 --> 00:00:28,183 ["Can I Go On" by Sleater-Kinney playing] 3 00:00:30,078 --> 00:00:34,253 ♪ Everyone I know is tired ♪ 4 00:00:34,254 --> 00:00:37,557 {\an8}♪ And everyone I know Is wired ♪ 5 00:00:37,558 --> 00:00:40,860 {\an8}♪ To machines, it's obscene ♪ 6 00:00:40,861 --> 00:00:45,166 {\an8}♪ I'll just scream 'Til it don't hurt no more ♪ 7 00:00:46,132 --> 00:00:49,003 {\an8}♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 8 00:00:49,004 --> 00:00:53,273 ♪ Everyone I know is happy ♪ 9 00:00:53,274 --> 00:00:56,610 ♪ But everyone I know Is napping ♪ 10 00:00:56,611 --> 00:00:59,947 ♪ Half the day thrown away ♪ 11 00:00:59,948 --> 00:01:05,053 ♪ But I can't find The thrill anymore ♪ 12 00:01:05,054 --> 00:01:07,655 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 13 00:01:10,490 --> 00:01:15,128 {\an8}♪ Maybe I'm not sure ♪ 14 00:01:15,129 --> 00:01:19,766 {\an8}♪ I wanna go on ♪ 15 00:01:19,767 --> 00:01:24,138 {\an8}♪ Maybe I'm not sure ♪ 16 00:01:24,139 --> 00:01:28,944 {\an8}♪ I wanna go on at all ♪ 17 00:01:28,945 --> 00:01:31,212 {\an8}[indistinct chatter] 18 00:01:34,108 --> 00:01:35,149 {\an8}You're gonna get a veggie burger 19 00:01:35,150 --> 00:01:37,017 {\an8}with sweet potato fries. 20 00:01:37,018 --> 00:01:38,785 {\an8}You don't know what I'm gonna get. 21 00:01:38,786 --> 00:01:39,819 {\an8}Okay. 22 00:01:39,820 --> 00:01:41,155 {\an8}[waiter] You girls all set? 23 00:01:41,156 --> 00:01:42,656 {\an8}Yeah. Can I get the Chinese chicken salad 24 00:01:42,657 --> 00:01:44,559 {\an8}- and a hot green tea, please? - [waiter] Mmm-hmm. 25 00:01:44,560 --> 00:01:45,425 {\an8}And for you? 26 00:01:45,426 --> 00:01:48,028 {\an8}Um, can I please have... 27 00:01:48,029 --> 00:01:49,564 {\an8}[whispering] ...the veggie burger? 28 00:01:49,565 --> 00:01:51,398 {\an8}I think... I can't hear you. 29 00:01:51,399 --> 00:01:53,101 {\an8}[whispers] Veggie burger with sweet potato fries, please. 30 00:01:53,102 --> 00:01:54,634 {\an8}[waiter whispers] Okay. 31 00:01:54,635 --> 00:01:56,371 {\an8}- Oh, and can I also have an... - [girls]...iced coffee? 32 00:01:56,372 --> 00:01:58,839 {\an8}- Just black. Thank you. - Black. Thank you. 33 00:02:00,707 --> 00:02:01,975 {\an8}You don't know me. 34 00:02:01,976 --> 00:02:03,244 {\an8}I do know you. 35 00:02:04,244 --> 00:02:05,479 {\an8}What are you doing tonight? 36 00:02:05,480 --> 00:02:08,116 {\an8}Um, I'm going to have dinner with Ben. 37 00:02:08,117 --> 00:02:10,517 {\an8}- Lucy! - Jane! 38 00:02:10,518 --> 00:02:12,053 {\an8}You have to put him out of his misery 39 00:02:12,054 --> 00:02:13,387 {\an8}and eff him already. 40 00:02:13,388 --> 00:02:14,721 {\an8}You need to do that. 41 00:02:14,722 --> 00:02:17,257 {\an8}[laughing] What? I absolutely do not! 42 00:02:17,258 --> 00:02:20,028 {\an8}What's the problem? He's great, you like him. 43 00:02:20,029 --> 00:02:21,461 You get to tell your kids you met 44 00:02:21,462 --> 00:02:24,114 when his toilet overflowed into your kitchen. 45 00:02:24,115 --> 00:02:26,959 - Lucy, he's in love with you. - Hey. Hey, baby. 46 00:02:26,960 --> 00:02:29,803 Hi, babe. We just ordered. I was starving. Hello. 47 00:02:29,804 --> 00:02:32,540 Oh, yeah? Well, thank you for waiting that extra 30 seconds 48 00:02:32,541 --> 00:02:34,275 I told you it would take me to park. 49 00:02:34,276 --> 00:02:36,011 Lucy's having dinner with Ben tonight. 50 00:02:36,012 --> 00:02:37,562 [laughing incredulously] 51 00:02:37,563 --> 00:02:39,114 What? Is tonight the night? 52 00:02:39,115 --> 00:02:40,498 Are we... [blows] 53 00:02:40,499 --> 00:02:41,881 ready? [chuckles] 54 00:02:41,882 --> 00:02:43,317 Why did you blow on it? 55 00:02:43,318 --> 00:02:45,153 Because it's dusty, silly pants. 56 00:02:45,154 --> 00:02:46,987 We're friends, you guys. 57 00:02:46,988 --> 00:02:49,958 He's going to help me install this new shelf. 58 00:02:49,959 --> 00:02:52,187 [laughs] This poor bastard. 59 00:02:52,188 --> 00:02:53,760 - Let me tell you something. - What? 60 00:02:53,761 --> 00:02:56,831 Before this lovely woman and I made love to each other... 61 00:02:56,832 --> 00:02:58,449 Ew, no. Don't say it like that. 62 00:02:58,450 --> 00:03:00,067 - I'm sorry. I'm sorry. - Yeah. 63 00:03:00,068 --> 00:03:01,569 Before we made love in each other... 64 00:03:01,570 --> 00:03:03,071 - [Lucy laughs] - [Jane chuckles] 65 00:03:03,072 --> 00:03:04,438 ...we were great friends, 66 00:03:04,439 --> 00:03:06,041 and I would've installed anything for her. 67 00:03:06,042 --> 00:03:07,341 I would've built her a house. 68 00:03:07,342 --> 00:03:09,510 A very small, conveniently-sized house. 69 00:03:09,511 --> 00:03:10,978 You wanna know why? 70 00:03:10,979 --> 00:03:12,880 Because I knew that was going to lead to sex. 71 00:03:12,881 --> 00:03:15,283 I followed her around like an idiot. 72 00:03:15,284 --> 00:03:16,516 I got a pedicure once. 73 00:03:16,517 --> 00:03:17,952 Desperately needed, but he did. 74 00:03:17,953 --> 00:03:20,655 You guys, no. We're seriously just friends. 75 00:03:20,656 --> 00:03:22,457 We shake hands after we have dinner. 76 00:03:22,458 --> 00:03:24,358 [Lucy and man] Ew! 77 00:03:24,359 --> 00:03:25,759 - You guys shake hands? - Yeah. 78 00:03:25,760 --> 00:03:27,362 - Why would you do... - [softly] For God's sake. 79 00:03:27,363 --> 00:03:29,294 Like... Like, he's your accountant? 80 00:03:29,295 --> 00:03:31,226 - No, it's funny. - It's not funny. 81 00:03:31,227 --> 00:03:32,847 No, I didn't laugh. I didn't laugh one time. 82 00:03:32,848 --> 00:03:34,469 [Jane] I'm telling you this because I care. 83 00:03:34,470 --> 00:03:36,270 You need to fuck or get off the pot. 84 00:03:36,271 --> 00:03:38,473 - I don't think that's how... - Just do it. 85 00:03:38,474 --> 00:03:39,975 - [man] Do it. - [Jane] Do it. 86 00:03:39,976 --> 00:03:41,041 - Do it. - Do it! 87 00:03:41,042 --> 00:03:43,210 - Do it! - [squeals] Do it! 88 00:03:43,211 --> 00:03:46,313 - [Lucy] We did it! - [Ben] Yay. 89 00:03:46,314 --> 00:03:48,816 How many paintings do you think it can hold? 90 00:03:48,817 --> 00:03:49,918 [tapping on wood] 91 00:03:49,919 --> 00:03:51,246 It's sturdy. 92 00:03:51,247 --> 00:03:52,753 I don't know if I'd put anything on it. 93 00:03:52,754 --> 00:03:54,654 I've never used a drill before. 94 00:03:54,655 --> 00:03:56,723 - [footsteps receding] - [bottles clinking] 95 00:03:56,724 --> 00:03:59,694 ["Easy to Love" by Ivan & Alyosha playing over speakers] 96 00:04:01,729 --> 00:04:02,529 Thanks. 97 00:04:02,530 --> 00:04:03,965 For all your hard work. 98 00:04:20,613 --> 00:04:23,518 - [chuckles] - What is this? 99 00:04:24,317 --> 00:04:25,819 It's a Stella. 100 00:04:25,820 --> 00:04:27,922 It might be expired, though, I... 101 00:04:27,923 --> 00:04:30,025 Uh, I don't really drink a lot of beer, 102 00:04:30,026 --> 00:04:31,892 but it tastes like beer. Mmm-hmm. 103 00:04:31,893 --> 00:04:34,011 That's not what I meant. 104 00:04:34,012 --> 00:04:36,131 - What did you mean? - Oh. 105 00:04:36,132 --> 00:04:38,399 Oh! [chuckles] 106 00:04:40,400 --> 00:04:43,370 - Sorry. - [chuckles] 107 00:04:43,371 --> 00:04:45,340 - I'm gonna go. - [sighs] No, Ben. 108 00:04:45,341 --> 00:04:46,706 Why? 109 00:04:46,707 --> 00:04:49,510 Because you just catapulted off the bed 110 00:04:49,511 --> 00:04:51,012 when I got close to you. 111 00:04:52,378 --> 00:04:53,847 I was caught off guard. 112 00:04:53,848 --> 00:04:55,683 Caught off guard is when somebody tosses a ball at you 113 00:04:55,684 --> 00:04:57,251 and you flinch, but you still catch it. 114 00:04:57,252 --> 00:05:02,623 You just slithered away like Mr. Bean or something. 115 00:05:02,624 --> 00:05:05,059 I thought we were just staying friends. 116 00:05:05,060 --> 00:05:07,495 But you're playing all these love songs, 117 00:05:07,496 --> 00:05:09,046 like, really romantic ones. 118 00:05:09,047 --> 00:05:10,597 [Lucy] It's a playlist. 119 00:05:10,598 --> 00:05:12,850 It's called, "All The Feelz," with a z. 120 00:05:12,851 --> 00:05:16,112 I can see how that would be misleading. 121 00:05:16,113 --> 00:05:19,374 I just liked it because of the sadness. 122 00:05:21,241 --> 00:05:22,743 I'll see you later, Lucy. 123 00:05:30,583 --> 00:05:34,254 [door opens and closes] 124 00:05:34,255 --> 00:05:36,891 I forget, you do like it when I say "I told you so," 125 00:05:36,892 --> 00:05:39,460 - or you don't like that. - [sighs deeply] 126 00:05:39,461 --> 00:05:40,794 Everything was okay 127 00:05:40,795 --> 00:05:42,530 until you put it out into the universe. 128 00:05:42,531 --> 00:05:44,431 Why don't you just sleep with him? 129 00:05:44,432 --> 00:05:47,268 - Because I don't want to. - Oh, why not? 130 00:05:47,269 --> 00:05:48,468 I just don't. 131 00:05:48,469 --> 00:05:51,206 Hmm. May I venture a guess? 132 00:05:51,207 --> 00:05:52,806 - No. - I think 133 00:05:52,807 --> 00:05:54,275 it's because you're afraid of getting close to someone 134 00:05:54,276 --> 00:05:55,542 for fear of rejection. 135 00:05:55,543 --> 00:05:57,544 Or it could be a fear of intimacy 136 00:05:57,545 --> 00:06:00,547 stemming from your youth, your parents' bad marriage 137 00:06:00,548 --> 00:06:03,551 or something that happened you can't even remember. 138 00:06:03,951 --> 00:06:05,085 No. 139 00:06:05,086 --> 00:06:07,355 Hi. Have you two been in my class with before? 140 00:06:07,356 --> 00:06:09,290 - [Jane] We haven't. - [gasps] Great. 141 00:06:09,291 --> 00:06:11,192 I love virgins. 142 00:06:11,193 --> 00:06:13,093 Wow. Oh, my God. 143 00:06:13,094 --> 00:06:15,463 You two were definitely sisters in a past life. 144 00:06:15,464 --> 00:06:17,131 But one of you betrayed the other 145 00:06:17,132 --> 00:06:20,601 and burned her at the stake for being a witch. 146 00:06:20,602 --> 00:06:22,470 That feels like a her thing to do. 147 00:06:22,471 --> 00:06:24,204 Anyways, if you need anything 148 00:06:24,205 --> 00:06:26,207 during the class, just let me know. 149 00:06:26,208 --> 00:06:28,108 I do really bomb adjustments. 150 00:06:28,109 --> 00:06:29,945 - "Bomb adjustments." - Thank you all for letting me 151 00:06:29,946 --> 00:06:31,745 be a part of your practice today. 152 00:06:31,746 --> 00:06:35,682 Yoga is a great way to calm our minds and our bodies 153 00:06:35,683 --> 00:06:39,620 and to become one with ourselves and each other. 154 00:06:39,621 --> 00:06:41,855 So, today's class is gonna be 155 00:06:41,856 --> 00:06:44,420 a rap battle between Fetty Wap and Lil Yachty. 156 00:06:44,421 --> 00:06:45,893 - [instructor claps] - [siren wails] 157 00:06:45,894 --> 00:06:47,678 [rap song plays] 158 00:06:47,679 --> 00:06:49,855 [scattered laughter] 159 00:06:49,856 --> 00:06:52,032 [low indistinct chatter] 160 00:06:52,033 --> 00:06:53,800 Do you really think we were sisters? 161 00:06:53,801 --> 00:06:56,671 [chuckles] I don't think someone named Sky Jade 162 00:06:56,672 --> 00:06:58,306 - would make that up. - [chuckles] 163 00:06:58,307 --> 00:07:00,308 I hope I was the cool sister. 164 00:07:00,309 --> 00:07:02,310 I hope I was called Denise. 165 00:07:02,311 --> 00:07:04,512 [laughing] What? 166 00:07:05,012 --> 00:07:06,013 Denise? 167 00:07:06,014 --> 00:07:07,682 Yeah. I've always wanted to be Denise. 168 00:07:07,683 --> 00:07:10,351 [laughing] That's so lezz. 169 00:07:10,352 --> 00:07:12,436 What? Was Nonce taken? 170 00:07:12,437 --> 00:07:14,521 No, but Nance was. 171 00:07:14,522 --> 00:07:16,557 - Nonce was available. - [both laughing] 172 00:07:16,558 --> 00:07:18,359 Nobody's named Nonce. 173 00:07:18,360 --> 00:07:20,161 [both continue laughing] 174 00:07:21,694 --> 00:07:23,331 Don't you wanna have a different name? 175 00:07:23,332 --> 00:07:24,598 Yeah! 176 00:07:24,599 --> 00:07:25,800 But I want it to be something fun, 177 00:07:25,801 --> 00:07:28,402 like Frederica, Taraji. 178 00:07:28,403 --> 00:07:31,005 - [both laughing] - You're Denise! 179 00:07:31,006 --> 00:07:34,809 I can't wait to only call you Denise from now on. 180 00:07:34,810 --> 00:07:36,577 Can you please drop me off at work 181 00:07:36,578 --> 00:07:38,346 so I don't have to go home first? 182 00:07:38,347 --> 00:07:39,680 You got it. 183 00:07:44,450 --> 00:07:46,154 [Jane] Going to the bathroom. 184 00:07:46,155 --> 00:07:47,522 [Lucy sighs] 185 00:07:56,090 --> 00:07:57,966 [whistling] 186 00:07:58,899 --> 00:08:00,734 I stole some tampons. 187 00:08:00,735 --> 00:08:02,736 - These are good ones. - [chuckles] 188 00:08:02,737 --> 00:08:04,738 Call me later, and take a shower 189 00:08:04,739 --> 00:08:06,341 because that is a tough smell right now. 190 00:08:06,342 --> 00:08:07,407 [chuckles] 191 00:08:07,408 --> 00:08:09,009 Good morning, Luce. 192 00:08:09,010 --> 00:08:10,460 - Hi. - Hi, my love. 193 00:08:10,461 --> 00:08:11,911 You're here early. 194 00:08:11,912 --> 00:08:14,115 Yeah, I was gonna meditate with a view, 195 00:08:14,116 --> 00:08:15,315 but then I started making 196 00:08:15,316 --> 00:08:17,618 a mood board on Pinterest so... [chuckles] 197 00:08:17,619 --> 00:08:19,619 Hi. I'm Jane. 198 00:08:19,620 --> 00:08:22,290 Hi, I'm Brittany. Nice to meet you. 199 00:08:22,291 --> 00:08:23,790 Jane is my best friend. 200 00:08:23,791 --> 00:08:25,226 Brittany's a new masseuse here. 201 00:08:25,227 --> 00:08:26,726 Oh, cool. 202 00:08:26,727 --> 00:08:28,896 - I love your best friend. - [Lucy chuckles] 203 00:08:28,897 --> 00:08:30,665 She's a real doozy, isn't she? 204 00:08:30,666 --> 00:08:32,032 [Brittany chuckles] 205 00:08:32,033 --> 00:08:34,469 I'll see you later. It was nice to meet you. 206 00:08:34,470 --> 00:08:35,971 You, too. 207 00:08:38,605 --> 00:08:40,474 Bye, Luce. 208 00:08:40,475 --> 00:08:43,711 Or Denise. Or whatever your name is. 209 00:08:45,746 --> 00:08:47,215 [indistinct chatter] 210 00:08:47,216 --> 00:08:48,544 [message tone] 211 00:08:51,317 --> 00:08:52,320 [Jane chuckles] 212 00:08:54,187 --> 00:08:55,722 Oh, my God. 213 00:08:55,723 --> 00:08:57,258 Jane, you have a second? 214 00:08:57,259 --> 00:08:58,658 Yeah, of course. 215 00:08:58,659 --> 00:09:00,760 Let me just finish this work-related text. 216 00:09:00,761 --> 00:09:02,863 I want to talk to you about something, 217 00:09:02,864 --> 00:09:04,865 and I want you to listen closely. 218 00:09:05,965 --> 00:09:07,701 I've been going through your emails 219 00:09:07,702 --> 00:09:10,566 and all of your electronic communication. 220 00:09:11,404 --> 00:09:13,007 Listen... 221 00:09:13,008 --> 00:09:14,475 We just googled those penises. 222 00:09:14,476 --> 00:09:15,944 No one has that condition. 223 00:09:15,945 --> 00:09:17,544 Ah. 224 00:09:17,545 --> 00:09:18,979 I'm totally kidding. 225 00:09:18,980 --> 00:09:20,548 I honestly don't care what you email about. 226 00:09:20,549 --> 00:09:21,781 - [laughs] - [sighs] 227 00:09:21,782 --> 00:09:23,250 Jane, you're from London, right? 228 00:09:23,251 --> 00:09:25,987 Like, I'm sharp enough to pick up on this twang. 229 00:09:25,988 --> 00:09:28,306 Yes. I mean, I haven't lived there 230 00:09:28,307 --> 00:09:30,624 since I was, like, 16. But, yes. 231 00:09:30,625 --> 00:09:33,728 Um, how would you feel about opening up an office there? 232 00:09:34,227 --> 00:09:35,229 Seriously? 233 00:09:35,230 --> 00:09:36,931 Yeah, there's a chocolate company 234 00:09:36,932 --> 00:09:41,002 that wants to give Cadbury a real run for its Bunny. 235 00:09:41,003 --> 00:09:44,139 - [laughing] - [Jane chuckles awkwardly] 236 00:09:45,604 --> 00:09:46,906 Isn't that clever? 237 00:09:46,907 --> 00:09:49,710 I thought of it as I was saying it. 238 00:09:51,978 --> 00:09:53,646 They want our help with the campaign, 239 00:09:53,647 --> 00:09:55,316 and I know you'd be perfect for it. 240 00:09:55,317 --> 00:09:56,611 Honestly, I think you're ready 241 00:09:56,612 --> 00:09:58,386 to have a whole division to yourself. 242 00:09:58,387 --> 00:10:01,122 That's an amazing offer. 243 00:10:01,123 --> 00:10:02,689 I... [chuckles] 244 00:10:02,690 --> 00:10:04,475 I don't know what to say. 245 00:10:04,476 --> 00:10:06,261 Well, I do. You can say yes. 246 00:10:06,262 --> 00:10:07,461 [exhales deeply] 247 00:10:07,462 --> 00:10:08,779 At least think about it, all right? 248 00:10:08,780 --> 00:10:10,589 We'll make it worth your while. 249 00:10:10,590 --> 00:10:12,345 - Okay. Thank you so much. - Yeah. 250 00:10:12,346 --> 00:10:14,102 Yeah, sure, sure. Get out of here. 251 00:10:14,103 --> 00:10:15,170 Yeah. 252 00:10:17,570 --> 00:10:19,007 Actually, you can leave it open. 253 00:10:19,939 --> 00:10:21,390 Actually, shut it. 254 00:10:21,391 --> 00:10:22,842 Not all the way. 255 00:10:22,843 --> 00:10:23,711 - That's good right there. - Yep. 256 00:10:23,712 --> 00:10:24,946 Little more. 257 00:10:26,312 --> 00:10:27,312 Perfect. 258 00:10:41,729 --> 00:10:43,097 Did you get my text? 259 00:10:43,098 --> 00:10:45,766 [Jane] Yes. You are such a strange person. 260 00:10:45,767 --> 00:10:48,436 - [chuckles] - Can we get drinks later? 261 00:10:48,437 --> 00:10:51,305 Um, yeah. Are you okay? 262 00:10:51,306 --> 00:10:53,841 Yeah, it's just dumb work stuff. 263 00:10:53,842 --> 00:10:55,643 Okay, it's not cancer? 264 00:10:55,644 --> 00:10:57,445 What? No. Goodbye. 265 00:10:58,545 --> 00:10:59,646 - Hey. - Ooh. 266 00:10:59,647 --> 00:11:00,661 - [cell phone clatters] - Whoa. 267 00:11:00,662 --> 00:11:01,677 - Sorry. Let me get that. - Sorry. 268 00:11:01,678 --> 00:11:02,749 [grunts] 269 00:11:02,750 --> 00:11:04,201 - Hmm. - [phone thuds] 270 00:11:04,202 --> 00:11:05,761 Whoa, that's incredible. 271 00:11:05,762 --> 00:11:07,321 Oh, I just like to doodle. 272 00:11:07,322 --> 00:11:09,724 [laughs] It's better than a doodle. 273 00:11:10,690 --> 00:11:12,994 I love that you can do that. 274 00:11:12,995 --> 00:11:14,394 - Meg? - [Meg] Yes? 275 00:11:14,395 --> 00:11:16,331 - Are you ready to head back? - [Meg] I'm ready. 276 00:11:18,063 --> 00:11:20,268 - [indistinct chatter] - [upbeat music playing] 277 00:11:30,804 --> 00:11:33,159 Sorry, I was googling butt herpes. 278 00:11:33,160 --> 00:11:35,516 - Hello, Lucy. - I got you a tequils. 279 00:11:35,517 --> 00:11:37,885 Oh, God bless you. 280 00:11:38,452 --> 00:11:39,454 Mmm. 281 00:11:41,154 --> 00:11:42,822 Mmm. 282 00:11:42,823 --> 00:11:44,824 What a delicious beverage. 283 00:11:44,825 --> 00:11:46,426 You may now tell me what happened today. 284 00:11:46,427 --> 00:11:48,029 Wait, before you guys get into that, 285 00:11:48,030 --> 00:11:49,263 I'm gonna go take a leak 286 00:11:49,264 --> 00:11:50,665 while you two sync your periods. 287 00:11:50,666 --> 00:11:51,727 Mmm! Nailed it. [chuckling] 288 00:11:51,728 --> 00:11:53,233 - Dumb. - Stupid. 289 00:11:53,234 --> 00:11:54,902 - [Danny] Ah. - Really stupid. 290 00:11:58,232 --> 00:12:00,140 So, um... 291 00:12:00,141 --> 00:12:02,843 I got called into Stu's office today. 292 00:12:02,844 --> 00:12:05,413 [chuckling] Did you get fired? 293 00:12:05,414 --> 00:12:07,983 No, I kind of got a promotion. 294 00:12:08,982 --> 00:12:11,151 Jane that is so awesome. 295 00:12:11,152 --> 00:12:13,154 They want to transfer me to London. 296 00:12:14,621 --> 00:12:16,390 Wait, what? 297 00:12:16,391 --> 00:12:19,194 He wants me to start up an office 298 00:12:19,893 --> 00:12:21,096 in London. 299 00:12:22,495 --> 00:12:24,232 What did you say? 300 00:12:24,233 --> 00:12:26,834 I said yes. 301 00:12:28,067 --> 00:12:29,936 Wow, that's great. 302 00:12:29,937 --> 00:12:31,806 - Thanks. - Mmm-hmm. 303 00:12:32,400 --> 00:12:34,041 Crazy, right? 304 00:12:34,042 --> 00:12:36,193 When... When? When does this happen? 305 00:12:36,194 --> 00:12:38,345 Well, not for, like, six months. 306 00:12:38,346 --> 00:12:41,116 So, it's not like tomorrow or anything. 307 00:12:41,117 --> 00:12:43,684 Awesome. That's so awesome! 308 00:12:43,685 --> 00:12:45,320 This is so awesome. 309 00:12:45,321 --> 00:12:47,487 Wow. Awesome. 310 00:12:47,488 --> 00:12:49,089 You really deserve this. 311 00:12:49,090 --> 00:12:51,642 I just feel like, "Why not?" You know? 312 00:12:51,643 --> 00:12:54,194 Like, I've never been an adult there. 313 00:12:54,195 --> 00:12:55,964 I might like it. I can take the tube to work. 314 00:12:55,965 --> 00:12:57,465 I've never taken the tube to work. 315 00:12:57,466 --> 00:12:58,533 [Lucy] Yeah. 316 00:12:59,298 --> 00:13:00,468 What about Danny? 317 00:13:00,469 --> 00:13:01,701 Oh, he's in. 318 00:13:01,702 --> 00:13:03,137 I mean, what else is he going to do? 319 00:13:03,138 --> 00:13:04,105 He said he could find some nerdy music blog 320 00:13:04,106 --> 00:13:05,339 to write for over there. 321 00:13:05,340 --> 00:13:06,607 I mean, maybe London will inspire him 322 00:13:06,608 --> 00:13:09,543 to fucking propose. 323 00:13:09,544 --> 00:13:12,847 You think you're gonna get engaged while you're there? 324 00:13:12,848 --> 00:13:15,450 Well, I mean... [sighs] 325 00:13:16,349 --> 00:13:17,451 No... 326 00:13:17,452 --> 00:13:18,920 He'll probably wait another eight years. 327 00:13:18,921 --> 00:13:20,255 [Lucy] Mmm-hmm. 328 00:13:20,954 --> 00:13:21,888 What? 329 00:13:21,889 --> 00:13:23,674 I know it kinda sucks. 330 00:13:23,675 --> 00:13:25,460 I'm so happy for you. 331 00:13:26,292 --> 00:13:27,995 But... 332 00:13:27,996 --> 00:13:30,497 Well... it's gonna be weird, isn't it? 333 00:13:30,498 --> 00:13:32,633 Not living five minutes away from each other. 334 00:13:32,634 --> 00:13:35,402 Yeah, but I mean, it's... 335 00:13:35,403 --> 00:13:38,605 - That's... I'm busy, you know? - Mmm-hmm. 336 00:13:38,606 --> 00:13:41,309 There's, like, all of the stuff that's going real well, 337 00:13:41,310 --> 00:13:43,628 and all the other really important things, 338 00:13:43,629 --> 00:13:45,947 and the kids are almost in college, so... 339 00:13:45,948 --> 00:13:48,383 Uh, how many kids do you have again? 340 00:13:48,384 --> 00:13:49,950 I have 12 kids. 341 00:13:49,951 --> 00:13:51,953 What are their names again? 342 00:13:52,753 --> 00:13:55,889 They're all named Denise. 343 00:13:55,890 --> 00:13:58,493 - That's right. - [both chuckle] 344 00:13:58,494 --> 00:13:59,759 Well, honestly, Lucy, 345 00:13:59,760 --> 00:14:01,995 this might be really good for you. 346 00:14:01,996 --> 00:14:04,232 Start painting again. Sell some shit. 347 00:14:04,233 --> 00:14:06,300 I won't be here to distract you. 348 00:14:06,301 --> 00:14:08,686 Yeah, totally. Everything... Jane. 349 00:14:08,687 --> 00:14:11,013 Everything is gonna be fine, okay? 350 00:14:11,014 --> 00:14:13,341 You're gonna be fine. I'm fine. 351 00:14:13,342 --> 00:14:15,109 [sobbing] 352 00:14:15,110 --> 00:14:17,979 You promise you're gonna come back all the time? 353 00:14:17,980 --> 00:14:19,897 [Jane] Yes, of course. 354 00:14:19,898 --> 00:14:21,690 [Lucy continues sobbing] 355 00:14:21,691 --> 00:14:23,484 But do you know when? 356 00:14:24,484 --> 00:14:25,920 Like, what dates? 357 00:14:25,921 --> 00:14:27,555 I don't know exactly, but often. 358 00:14:27,988 --> 00:14:29,523 Cool. 359 00:14:29,524 --> 00:14:30,925 [sniffles] 360 00:14:30,926 --> 00:14:32,359 Do you wipe front to back? 361 00:14:32,360 --> 00:14:34,211 Yeah, you have to wipe front to back. 362 00:14:34,212 --> 00:14:36,064 Yeah, but some people wipe all the way 363 00:14:36,065 --> 00:14:37,464 in one motion from front to back. 364 00:14:37,465 --> 00:14:40,235 No, I do two in the front and one in the back. 365 00:14:40,236 --> 00:14:42,898 - Yeah. - Tap-tap one. One tap two. 366 00:14:42,899 --> 00:14:44,886 Yeah, that's what I do. 367 00:14:44,887 --> 00:14:46,873 [sobbing] That's why... 368 00:14:46,874 --> 00:14:49,176 that's why we're best friends, Jane! 369 00:14:49,177 --> 00:14:51,746 That's why, because... [continues sobbing] 370 00:14:51,747 --> 00:14:53,380 [Jane] Lucy... 371 00:14:53,381 --> 00:14:56,016 Because we even wipe the same way! 372 00:14:56,017 --> 00:14:58,786 And now we won't even be wiping in the same... 373 00:14:58,787 --> 00:14:59,786 [flushing] 374 00:14:59,787 --> 00:15:01,356 - ...country! - Okay. 375 00:15:02,555 --> 00:15:06,127 - Let... let's wash our hands. - [sobbing] 376 00:15:07,789 --> 00:15:09,630 [Lucy sniffles] I love you. 377 00:15:11,364 --> 00:15:13,147 [Jane] Okay, I have a confession. 378 00:15:13,148 --> 00:15:14,931 Sometimes I blow my nose in my shirt 379 00:15:14,932 --> 00:15:16,370 when I'm working out. 380 00:15:16,371 --> 00:15:19,540 Oh, okay, well, some of those are my shirts! 381 00:15:19,541 --> 00:15:21,376 I have a little confession to make. 382 00:15:21,377 --> 00:15:23,377 - Okay. - [both laugh] 383 00:15:23,378 --> 00:15:26,081 Sometimes I go pee in the shower. 384 00:15:26,082 --> 00:15:27,414 Everyone pees in the shower! 385 00:15:27,415 --> 00:15:29,266 - Talk about... - That's not a good one. 386 00:15:29,267 --> 00:15:31,410 - I have a confession. - Oh, really? 387 00:15:31,411 --> 00:15:33,554 I kissed Amanda Newman in tenth grade. 388 00:15:33,555 --> 00:15:34,788 - Okay! - Yeah. 389 00:15:34,789 --> 00:15:36,191 [Danny] Thousand points for that confession. 390 00:15:36,192 --> 00:15:37,573 - [Jane] Uh-huh. - [Danny] Wow. 391 00:15:37,574 --> 00:15:39,384 Wait, what? You never told me that. 392 00:15:39,385 --> 00:15:41,073 Yeah. Tenth grade, behind 7-Eleven. 393 00:15:41,074 --> 00:15:42,702 She dared me to do it and I did it. 394 00:15:42,703 --> 00:15:44,331 How could you not tell me that? 395 00:15:44,332 --> 00:15:46,467 That's a big girl if you kissed a deal. 396 00:15:46,468 --> 00:15:48,102 - [Danny] Mmm? - [laughing] What? 397 00:15:48,103 --> 00:15:50,338 I mean, it's a big kiss if you dealt a girl. 398 00:15:50,339 --> 00:15:51,705 I mean... 399 00:15:51,706 --> 00:15:53,840 - The third way to say that. - [Jane and Danny laugh] 400 00:15:53,841 --> 00:15:55,910 Why don't you take a little sip of that water right there, honey? 401 00:15:55,911 --> 00:15:57,644 There you go. Good job. 402 00:15:57,645 --> 00:16:00,115 - [Danny and Jane laugh] - Yo, was she a good kisser? 403 00:16:00,116 --> 00:16:01,582 - She was pretty good. - Mmm-hmm? 404 00:16:01,583 --> 00:16:03,117 [Jane] Yeah. She was. 405 00:16:03,118 --> 00:16:05,886 [slurring] You never even said this to me before, these words. 406 00:16:05,887 --> 00:16:07,154 I never heard them. 407 00:16:07,155 --> 00:16:09,290 Have you ever kissed a girl before? 408 00:16:10,090 --> 00:16:11,291 No. 409 00:16:11,292 --> 00:16:13,027 Well, if you were to kiss a girl... 410 00:16:13,028 --> 00:16:14,229 - [Danny] Mmm-hmm. - ...who would it be? 411 00:16:14,230 --> 00:16:16,831 - Who would you kiss? - Brittany. 412 00:16:16,832 --> 00:16:18,698 Brittany? That's interesting. 413 00:16:18,699 --> 00:16:20,035 - Why is it... Who is... - Yeah. Yeah. 414 00:16:20,036 --> 00:16:21,368 Who is... Who's Brit-Brit? 415 00:16:21,369 --> 00:16:23,637 She's who does the massages at my job. 416 00:16:23,638 --> 00:16:26,341 - Is she, uh, gay or straight? - She's just... I don't know. 417 00:16:26,342 --> 00:16:28,475 Maybe she's straight. She wears dresses. 418 00:16:28,476 --> 00:16:31,312 Oh, you... Okay. You know lesbians wear dresses, right? 419 00:16:31,313 --> 00:16:33,180 She said she loved you today. 420 00:16:33,181 --> 00:16:38,053 She is very, very flirty. She likes to touch me. 421 00:16:38,054 --> 00:16:39,853 Do you know what she calls her? Luce. 422 00:16:39,854 --> 00:16:42,018 - [Danny] Mmm. - [Jane] And she's just started working there. 423 00:16:42,019 --> 00:16:43,790 You should do it. 424 00:16:43,791 --> 00:16:46,894 It is not a good idea to make out with your coworkers, you guys. 425 00:16:46,895 --> 00:16:48,095 Read the news. 426 00:16:48,096 --> 00:16:49,930 Right. I'm going to bed. 427 00:16:49,931 --> 00:16:51,299 You always do that so abruptly. 428 00:16:51,300 --> 00:16:52,900 I know when it's time. 429 00:16:52,901 --> 00:16:54,502 Can we have a sleepover? 430 00:16:54,503 --> 00:16:56,270 I don't... Mmm... 431 00:16:56,271 --> 00:16:58,906 [Jane] You better come and visit me. 432 00:16:58,907 --> 00:17:01,541 Yeah, I'll bring you that sandwich 433 00:17:01,542 --> 00:17:06,114 that you really love from that shitty place on Sunset. 434 00:17:06,115 --> 00:17:08,616 [sighs contentedly] Thank you. 435 00:17:08,617 --> 00:17:10,884 I'll put it in a cooler. 436 00:17:10,885 --> 00:17:14,722 It'll stay good on the plane for 11 hours, right? 437 00:17:14,723 --> 00:17:16,052 For sure. 438 00:17:20,927 --> 00:17:22,262 [sniffles] 439 00:17:22,263 --> 00:17:23,864 [Lucy sobbing softly] 440 00:17:23,865 --> 00:17:25,466 Are you crying? 441 00:17:26,566 --> 00:17:30,170 - [voice breaking] No. - Lucy... 442 00:17:30,171 --> 00:17:33,408 I promise it's not gonna be that different. 443 00:17:33,409 --> 00:17:35,543 [continues sobbing softly] 444 00:17:38,545 --> 00:17:41,616 - [sniffles] - Don't cry. 445 00:17:44,050 --> 00:17:47,255 We can FaceTime and talk just like always. 446 00:17:47,256 --> 00:17:50,258 [continues sobbing] 447 00:17:50,259 --> 00:17:53,261 Whoa. What's going on? 448 00:17:55,028 --> 00:17:56,397 Lucy... 449 00:18:00,167 --> 00:18:02,769 [sighs] 450 00:18:02,770 --> 00:18:06,007 You know, when I said that I would make out with Brittany... 451 00:18:06,008 --> 00:18:07,342 Yes? 452 00:18:08,909 --> 00:18:10,244 I really would. 453 00:18:10,245 --> 00:18:12,347 I didn't think you were lying about that. 454 00:18:12,348 --> 00:18:14,315 But, like... [sobs] 455 00:18:17,083 --> 00:18:18,486 I really would. 456 00:18:19,318 --> 00:18:20,555 [Lucy sobs] 457 00:18:22,923 --> 00:18:26,327 Like... Like, really? 458 00:18:28,261 --> 00:18:30,797 Yeah, I think so. 459 00:18:30,798 --> 00:18:34,334 {\an8}Oh, my God. Why didn't you say anything? 460 00:18:34,335 --> 00:18:37,872 {\an8}I just felt easier to keep it buried inside. 461 00:18:37,873 --> 00:18:41,276 {\an8}Fuck, Lucy. You can't keep this inside. 462 00:18:41,277 --> 00:18:42,910 {\an8}- You'll explode. - [sighs] 463 00:18:42,911 --> 00:18:45,212 I hate this. 464 00:18:45,213 --> 00:18:47,515 [sighs deeply] 465 00:18:50,850 --> 00:18:53,654 Have you talked to anyone about this? 466 00:18:55,588 --> 00:18:57,825 How long have you felt this way? 467 00:18:59,059 --> 00:19:00,360 A while. 468 00:19:00,361 --> 00:19:02,612 And you never acted on it? 469 00:19:02,613 --> 00:19:04,865 Like, not even in secret? 470 00:19:05,966 --> 00:19:07,235 [Lucy] Oh! 471 00:19:08,135 --> 00:19:09,837 I feel so stupid. 472 00:19:11,771 --> 00:19:16,511 Like... [sighs] I should have figured this out by now. 473 00:19:16,512 --> 00:19:18,212 You can't look at it that way. 474 00:19:18,213 --> 00:19:21,548 Yes, I can, Jane. I'm 32 years old. 475 00:19:21,549 --> 00:19:24,884 There's no timeline to figuring it out. 476 00:19:24,885 --> 00:19:27,288 People figure this out when they're, like, nine. 477 00:19:27,721 --> 00:19:29,089 Nine? 478 00:19:29,090 --> 00:19:31,526 {\an8}When I was nine, I pretended I was a puppy 479 00:19:31,527 --> 00:19:33,560 {\an8}and I would only bark at people. 480 00:19:33,561 --> 00:19:37,765 Yeah, that sounds strange to say it out loud. 481 00:19:37,766 --> 00:19:39,799 I feel so stupid. 482 00:19:39,800 --> 00:19:43,437 [sobbing] And I don't even know what I am. 483 00:19:43,438 --> 00:19:47,308 I don't even know if I'm... if I'm really that way, 484 00:19:47,309 --> 00:19:49,710 and I'm just afraid to admit it, 485 00:19:49,711 --> 00:19:52,113 or if I'm not, and I just... What? 486 00:19:52,114 --> 00:19:55,016 I don't ever, like, date boys. 487 00:19:55,017 --> 00:19:57,268 I mean, men. I don't know. 488 00:19:57,269 --> 00:19:59,520 Well, maybe you're both. 489 00:20:00,854 --> 00:20:02,218 [sighs] 490 00:20:05,458 --> 00:20:10,030 No. I just should've figured it out. 491 00:20:10,031 --> 00:20:14,668 When you kissed Amanda Newman, did you like it? 492 00:20:14,669 --> 00:20:20,408 Oh, God, I guess. I had a Zima. I thought I was drunk. 493 00:20:20,409 --> 00:20:23,494 But you weren't like, "Maybe I'm gay?" 494 00:20:23,495 --> 00:20:26,581 I don't know. I wasn't gonna, like, 495 00:20:26,582 --> 00:20:28,682 be with Amanda Newman. 496 00:20:28,683 --> 00:20:31,018 - Why? Why not? - 'Cause... 497 00:20:31,019 --> 00:20:33,354 Well, it was just a dumb kiss. 498 00:20:35,120 --> 00:20:38,559 So, when you kiss Danny, are you thinking, like, 499 00:20:38,560 --> 00:20:40,894 "I'm so straight. I love dudes?" 500 00:20:40,895 --> 00:20:44,966 Usually, I'm like, "Brush your teeth. I can taste Subway." 501 00:20:45,899 --> 00:20:47,767 Seriously. 502 00:20:47,768 --> 00:20:50,921 I don't know if it's so simple, Lucy. 503 00:20:50,922 --> 00:20:54,075 How have you felt sleeping with guys? 504 00:20:54,076 --> 00:20:55,442 Weird. 505 00:20:55,443 --> 00:20:57,778 Weird like you think everything is weird 506 00:20:57,779 --> 00:21:00,114 or weird like you just didn't like it? 507 00:21:00,115 --> 00:21:04,452 Weird like that must be the reason I've barely done it. 508 00:21:06,953 --> 00:21:09,890 Did you think that I was? 509 00:21:09,891 --> 00:21:11,725 A vagina lover? 510 00:21:11,726 --> 00:21:14,963 - [tuts and scoffs] - It crossed my mind. 511 00:21:14,964 --> 00:21:16,763 I'm not. I don't... I... 512 00:21:16,764 --> 00:21:19,149 I don't love vaginas. I'm not... 513 00:21:19,150 --> 00:21:21,536 You did own a Volvo in high school. 514 00:21:21,537 --> 00:21:24,071 - You did. - Jane, Volvos are 515 00:21:24,072 --> 00:21:26,607 - the safest car. - Okay. 516 00:21:26,608 --> 00:21:27,541 [scoffs] 517 00:21:27,542 --> 00:21:29,944 Shit, Lucy, I'm sorry. I'm... 518 00:21:29,945 --> 00:21:32,597 I'm mad I never brought it up 519 00:21:32,598 --> 00:21:35,250 if it was hurting you this much. 520 00:21:35,251 --> 00:21:36,617 It's okay. 521 00:21:39,419 --> 00:21:41,990 I probably would have just lied anyway. 522 00:21:41,991 --> 00:21:44,124 Well, now we know. 523 00:21:44,125 --> 00:21:48,324 And now, we've got to get you to make out with Brit-Brit. 524 00:21:48,325 --> 00:21:50,430 I don't even know if she likes girls. 525 00:21:50,431 --> 00:21:53,100 Well, then we'll find you some girls who do. 526 00:21:53,101 --> 00:21:57,672 Lucy, from what I understand, and I believe this to be true, 527 00:21:57,673 --> 00:21:59,773 all lesbians know each other. 528 00:21:59,774 --> 00:22:01,876 They've all slept with each other. 529 00:22:01,877 --> 00:22:03,978 So, for you to enter into the fray, 530 00:22:03,979 --> 00:22:07,115 you're gonna be the star of the lesbian community. 531 00:22:07,116 --> 00:22:09,050 I don't like that word. 532 00:22:09,051 --> 00:22:10,986 I know. "Community." 533 00:22:10,987 --> 00:22:12,787 [both chuckle] 534 00:22:17,123 --> 00:22:18,959 I'm scared. 535 00:22:18,960 --> 00:22:20,628 Of course it's scary. 536 00:22:21,994 --> 00:22:25,000 But you think a lot of things are scary. 537 00:22:25,001 --> 00:22:26,266 You still scared of how 538 00:22:26,267 --> 00:22:28,069 Salt-N-Pepa whisper in Push It? 539 00:22:28,070 --> 00:22:29,636 [chuckles] Yes. Very. 540 00:22:29,637 --> 00:22:33,274 Look, I'd be scared to touch someone else's vagina. 541 00:22:33,275 --> 00:22:35,475 [chuckles] 542 00:22:35,476 --> 00:22:38,079 But I'm not leaving this country till you do. 543 00:22:43,316 --> 00:22:45,319 [inhales sharply] 544 00:22:45,320 --> 00:22:48,723 - I love you. - I love you. 545 00:22:51,925 --> 00:22:53,094 [groans softly] 546 00:22:54,793 --> 00:22:58,298 Luce, you okay? What's wrong? 547 00:22:58,299 --> 00:23:01,001 Oh, yeah, I just had too much tequila. 548 00:23:01,002 --> 00:23:03,654 Oh, give me your hand. Give me your hand. 549 00:23:03,655 --> 00:23:06,307 I know a cure for a hangover headache. 550 00:23:06,308 --> 00:23:08,308 Ow, ow, ow, ow, ow. 551 00:23:08,309 --> 00:23:09,543 What'd you do last night? 552 00:23:09,544 --> 00:23:12,546 - Did you have a hot date? - Mmm, no. 553 00:23:12,547 --> 00:23:15,550 Uh, Jane told me she's moving to London, 554 00:23:15,551 --> 00:23:18,269 so I got shit-faced. 555 00:23:18,270 --> 00:23:20,988 Oh, Luce, I'm sorry, 556 00:23:20,989 --> 00:23:24,059 but, um, I mean, that... that... 557 00:23:24,060 --> 00:23:25,359 Well, it sucks. 558 00:23:25,360 --> 00:23:27,661 It's fine. It's okay. Um... 559 00:23:27,662 --> 00:23:30,698 Probably not helping my headache. 560 00:23:33,866 --> 00:23:36,804 - Is that too much? - No, it's so nice. 561 00:23:36,805 --> 00:23:39,074 Well, we can hang out more. 562 00:23:40,373 --> 00:23:42,276 Unless you... 563 00:23:42,277 --> 00:23:43,911 - Oh, no. - ...don't want to. 564 00:23:43,912 --> 00:23:45,546 [laughs] No, no. I'd love to. 565 00:23:45,547 --> 00:23:48,148 [laughs] Okay, good. 566 00:23:48,149 --> 00:23:49,884 Because I'm a lot of fun. 567 00:23:51,484 --> 00:23:52,687 More later? 568 00:24:10,436 --> 00:24:11,639 [softly] No. 569 00:24:16,877 --> 00:24:18,213 [sighs] 570 00:24:30,391 --> 00:24:31,626 [scoffs] 571 00:24:36,396 --> 00:24:37,665 [sighs] 572 00:24:41,101 --> 00:24:42,136 [laughing] 573 00:24:42,137 --> 00:24:43,604 Have you ever fucked an Uber driver? 574 00:24:43,605 --> 00:24:44,904 - No. - That's so something 575 00:24:44,905 --> 00:24:46,374 - Drew would do. - [Jane laughs] 576 00:24:46,375 --> 00:24:47,742 You know Drew. 577 00:24:47,743 --> 00:24:49,109 Which one's Drew? 578 00:24:49,110 --> 00:24:50,277 I've talked about him. 579 00:24:50,278 --> 00:24:51,612 He's the one who only talks on speakerphone. 580 00:24:51,613 --> 00:24:53,213 He's the fucking worst. 581 00:24:53,214 --> 00:24:55,550 - I'd still fuck him, though. - [Jane and Kat laugh] 582 00:24:55,551 --> 00:24:56,816 Maybe I should try to do that 583 00:24:56,817 --> 00:24:58,502 - before we leave for London. - Mmm. 584 00:24:58,503 --> 00:25:00,187 Oh, you're gonna go to London, too? 585 00:25:00,188 --> 00:25:03,519 - Yeah, I told you that. - Mmm-mmm. No, you didn't. 586 00:25:03,520 --> 00:25:05,726 I can't wait to go and be on Jane's team! 587 00:25:05,727 --> 00:25:07,294 I'm so excited! Girls. 588 00:25:07,295 --> 00:25:10,665 [in accented English] Say Vegemite! "Vegemite." 589 00:25:10,666 --> 00:25:11,932 That's Australian. 590 00:25:11,933 --> 00:25:13,668 Love It. Storying it. Posting it. 591 00:25:14,967 --> 00:25:17,270 I'm fully going bi when I go to London. 592 00:25:17,271 --> 00:25:19,323 The girls are so fucking hot there. 593 00:25:19,324 --> 00:25:21,376 Wait. Are you, uh, seeing anyone? 594 00:25:21,377 --> 00:25:23,077 Uh, no, not right now. 595 00:25:23,078 --> 00:25:24,980 Did you guys know I've only been with seven people? 596 00:25:24,981 --> 00:25:26,746 - [Jane] Really? - Isn't that crazy? 597 00:25:26,747 --> 00:25:29,484 My number's nine, including Danny. And I feel like... 598 00:25:29,485 --> 00:25:30,818 Danny needs to let you get to ten. 599 00:25:30,819 --> 00:25:32,652 - Right? - He needs to. 600 00:25:32,653 --> 00:25:34,222 How many people have you slept with? 601 00:25:35,121 --> 00:25:36,523 Um... 602 00:25:36,524 --> 00:25:37,824 - Um... - [Kat] Too many to count? 603 00:25:37,825 --> 00:25:40,060 - No, no, no. I... - I wish I was like you, 604 00:25:40,061 --> 00:25:42,297 but we have the same hair, so I'm on my way. 605 00:25:42,298 --> 00:25:43,730 [laughs awkwardly] 606 00:25:43,731 --> 00:25:45,146 [Kat] I love this shirt! 607 00:25:45,147 --> 00:25:46,561 - Oh, really? - Mmm-hmm. 608 00:25:46,562 --> 00:25:48,068 - Thanks. - Where'd you get it? 609 00:25:48,069 --> 00:25:49,737 It's probably from the Gap. Is it from the Gap? 610 00:25:49,738 --> 00:25:51,271 Aw, the Gap. 611 00:25:51,272 --> 00:25:52,974 Um, actually, I think it is. 612 00:25:52,975 --> 00:25:54,609 Aw, the Gap. 613 00:25:55,341 --> 00:25:56,676 [chuckles] 614 00:25:56,677 --> 00:25:58,612 - J? J? - Hmm? 615 00:25:58,613 --> 00:26:00,080 You have something in your teeth. 616 00:26:00,081 --> 00:26:02,016 - Oh. Thank you. - [Kat] Perfect. You got it. 617 00:26:02,017 --> 00:26:04,485 I always tell people when they have something in their teeth. 618 00:26:04,486 --> 00:26:06,086 I think it's like the most important thing 619 00:26:06,087 --> 00:26:07,688 - you can do for a friend. - I totally agree. 620 00:26:07,689 --> 00:26:09,356 I think it's so important. 621 00:26:09,357 --> 00:26:11,927 I mean, it's not like the most important thing you can do. 622 00:26:11,928 --> 00:26:13,727 I, like... I didn't see it. 623 00:26:13,728 --> 00:26:16,097 I would have said something if I saw it, J. 624 00:26:16,098 --> 00:26:18,032 ♪ Will you come visit us? ♪ 625 00:26:18,033 --> 00:26:20,101 ♪ Will you come to London? ♪ 626 00:26:20,102 --> 00:26:21,201 Will you come? 627 00:26:21,202 --> 00:26:23,598 Well, yeah, I hope so. We'll see. 628 00:26:23,599 --> 00:26:25,840 Wait, guys. I have a friend from college 629 00:26:25,841 --> 00:26:27,108 who knows a bunch of the royals. 630 00:26:27,109 --> 00:26:28,376 We should follow them on Instagram. 631 00:26:28,377 --> 00:26:29,876 Jane hates Instagram. 632 00:26:29,877 --> 00:26:32,429 I don't hate it. I just don't go on it a ton. 633 00:26:32,430 --> 00:26:34,983 Well, I hope you like big, random dinner parties. 634 00:26:34,984 --> 00:26:36,984 - Yeah, I love! - What? 635 00:26:36,985 --> 00:26:38,752 You absolutely hate dinner parties. 636 00:26:38,753 --> 00:26:41,256 This is different. When you're abroad, it's different. 637 00:26:41,257 --> 00:26:43,458 When you're abroad, everything's different. 638 00:26:43,459 --> 00:26:45,660 Everything is different when you're abroad. 639 00:26:45,661 --> 00:26:47,762 I can't wait to meet Jane's family! 640 00:26:49,395 --> 00:26:51,732 - [Jane] Isn't Kat the best? - [Lucy] She's the best. 641 00:26:51,733 --> 00:26:53,033 [Jane] You hate her. 642 00:26:53,034 --> 00:26:55,536 I don't hate her, but she's just a lot. 643 00:26:55,537 --> 00:26:57,071 Yeah, but I like it. 644 00:26:57,072 --> 00:26:59,174 You gals are gonna have fun in London, aren't you? 645 00:26:59,175 --> 00:27:02,510 Oh, I almost forgot. I got muffins. 646 00:27:02,511 --> 00:27:04,345 Ooh! 647 00:27:05,478 --> 00:27:07,481 - Bluebs? - A bluebs and a bran. 648 00:27:07,482 --> 00:27:10,885 We each have half of one now and half when we're done. 649 00:27:10,886 --> 00:27:12,520 I can't have a whole one now? 650 00:27:12,521 --> 00:27:14,121 No, half and half. 651 00:27:14,122 --> 00:27:15,590 And then we have a snack waiting for us when we're done. 652 00:27:15,591 --> 00:27:16,756 It's the smart way to do it. 653 00:27:16,757 --> 00:27:18,292 It's the controlling way to do it. 654 00:27:18,293 --> 00:27:20,495 I'm the thoughtful one who bought muffins. 655 00:27:20,496 --> 00:27:22,630 [sighs] Which one do you want? 656 00:27:22,631 --> 00:27:24,031 Bran or bluebs? 657 00:27:24,032 --> 00:27:25,666 Bran, obviously. 658 00:27:25,667 --> 00:27:27,302 End with the bluebs. 659 00:27:29,402 --> 00:27:31,238 I guess I'll have bran. 660 00:27:31,239 --> 00:27:33,141 [Jane] We need to figure out your type. 661 00:27:33,142 --> 00:27:34,408 [Lucy] No, no. 662 00:27:34,409 --> 00:27:36,193 Why does she touch me so much? 663 00:27:36,194 --> 00:27:37,978 - You mean Brit-Brit? - Yeah. 664 00:27:37,979 --> 00:27:40,814 'Cause she wants to have sex with you. 665 00:27:40,815 --> 00:27:43,651 [Lucy] It's like way more than normal. 666 00:27:43,652 --> 00:27:44,852 Look, here's the bottom line. 667 00:27:44,853 --> 00:27:45,986 You can use this chick 668 00:27:45,987 --> 00:27:47,321 - as a sexual portal. - Why? 669 00:27:47,322 --> 00:27:48,990 But this isn't a lasting relationship. 670 00:27:48,991 --> 00:27:50,290 Touch her stuff, roll around. 671 00:27:50,291 --> 00:27:51,625 Then we've got to get you on those apps 672 00:27:51,626 --> 00:27:52,961 so people know their way around your area. 673 00:27:52,962 --> 00:27:54,546 I do not want to do that. 674 00:27:54,547 --> 00:27:56,130 Can I ask you something? 675 00:27:56,131 --> 00:27:59,467 Why don't you think you have to date like everyone else? 676 00:27:59,468 --> 00:28:01,202 No one's gonna ring on your doorbell one day, 677 00:28:01,203 --> 00:28:02,620 looking for a wishy-washy lesbian 678 00:28:02,621 --> 00:28:04,038 who might want to try some stuff. 679 00:28:04,039 --> 00:28:06,257 - You don't know that for sure. - [panting] 680 00:28:06,258 --> 00:28:08,584 Come on, two at a time. Squeeze your cheeks. 681 00:28:08,585 --> 00:28:10,911 - [continues panting] - This is different. 682 00:28:10,912 --> 00:28:12,279 How is it different? 683 00:28:12,280 --> 00:28:14,615 Because, what if somebody I know is on there 684 00:28:14,616 --> 00:28:16,952 and then they're like, "What? She's gay?" 685 00:28:16,953 --> 00:28:19,687 - Then what? - Then everybody knows. 686 00:28:19,688 --> 00:28:21,455 Great! 687 00:28:21,456 --> 00:28:22,822 It's not like people know you 688 00:28:22,823 --> 00:28:25,292 as this tried and true heterosexual. 689 00:28:25,293 --> 00:28:28,763 You never let anyone set you up, you don't date. 690 00:28:28,764 --> 00:28:30,130 People will be like, 691 00:28:30,131 --> 00:28:32,332 "Oh, good. She figured it out." 692 00:28:32,333 --> 00:28:34,035 Do you think people are thinking that? 693 00:28:34,036 --> 00:28:35,469 I don't know! [laughs] 694 00:28:35,470 --> 00:28:38,940 Everyone is just gonna want you to be happy. 695 00:28:38,941 --> 00:28:41,342 What if I'm not meant to be happy? 696 00:28:41,343 --> 00:28:43,177 Oh, my God. 697 00:28:43,178 --> 00:28:46,114 I'm running up there, and I am not coming back down. 698 00:28:46,115 --> 00:28:47,148 Fine. 699 00:28:49,549 --> 00:28:51,452 - I'm sitting here. - [groans] 700 00:28:51,453 --> 00:28:53,053 Have I ever been happy? 701 00:28:53,054 --> 00:28:55,523 I don't even know what makes me happy. 702 00:28:55,524 --> 00:28:57,975 I'm nervous all the time. 703 00:28:57,976 --> 00:29:00,427 And I'm scared of everything. 704 00:29:00,428 --> 00:29:02,196 Lucy, these are lame fucking excuses 705 00:29:02,197 --> 00:29:04,465 so you don't have to step outside of your comfort zone. 706 00:29:04,466 --> 00:29:06,367 You're more than capable of being happy. 707 00:29:06,368 --> 00:29:08,435 Don't spew that bullshit at me. 708 00:29:08,436 --> 00:29:12,089 I'm being vulnerable right now and you're attacking me. 709 00:29:12,090 --> 00:29:15,743 Squeeze. You're not even comfortable in your comfort zone. 710 00:29:15,744 --> 00:29:18,145 So, why not just try something new? 711 00:29:18,146 --> 00:29:20,431 You try 20 different flavors of ice cream 712 00:29:20,432 --> 00:29:22,717 before you settle on a single scoop. Do that. 713 00:29:22,718 --> 00:29:25,686 Ice cream is different than a vagina. 714 00:29:25,687 --> 00:29:27,522 How do you know? You don't know. 715 00:29:27,523 --> 00:29:29,056 Yeah, I do know. 716 00:29:29,057 --> 00:29:32,227 Otherwise, it would be called vagice cream. [laughing] 717 00:29:34,828 --> 00:29:37,097 Am I okay? 718 00:29:37,098 --> 00:29:39,266 I don't want to be this thing that's different. 719 00:29:39,267 --> 00:29:43,504 I don't want to have to tell everybody this big thing. It's... 720 00:29:43,505 --> 00:29:47,242 I know that it's fine, and no one cares, but I care, 721 00:29:48,341 --> 00:29:49,409 and I'm late. 722 00:29:49,410 --> 00:29:51,745 It's so late in life. 723 00:29:51,746 --> 00:29:54,915 Then don't waste any more time. 724 00:29:54,916 --> 00:29:57,718 I just wish I didn't think about her so much. 725 00:29:57,719 --> 00:29:59,287 You think about her a lot? 726 00:30:00,586 --> 00:30:04,758 Lucy, you're gonna be fine. 727 00:30:04,759 --> 00:30:08,228 Let's go to a gay bar one night and have a look around. 728 00:30:08,229 --> 00:30:11,366 I'm sure there's a place with some kind of lesbian jamboree. 729 00:30:12,632 --> 00:30:14,301 The Womb. 730 00:30:14,302 --> 00:30:15,970 You know it's called the Womb. 731 00:30:15,971 --> 00:30:18,206 I've never been more proud of you. We're going. 732 00:30:18,207 --> 00:30:20,842 [chuckles] No. I'm not ready for that. 733 00:30:20,843 --> 00:30:23,477 Please, it'll be fun. It's research. 734 00:30:23,478 --> 00:30:26,014 Can I please have the other half of my muffin now? 735 00:30:26,015 --> 00:30:27,414 And do you want to mention 736 00:30:27,415 --> 00:30:29,684 how much better it is to end with bluebs? 737 00:30:29,685 --> 00:30:31,551 - [sighs] - Don't ignore me, Denise! 738 00:30:31,552 --> 00:30:35,851 You gotta start shaving above da knees, Denise. 739 00:30:40,794 --> 00:30:42,330 [sighs] 740 00:30:53,573 --> 00:30:55,076 [keyboard clacking] 741 00:31:32,144 --> 00:31:35,083 - Hey, pretty. Whatcha doing? - [gasps] Oh, um, just... 742 00:31:35,084 --> 00:31:37,499 I was just googling things. 743 00:31:37,500 --> 00:31:39,494 - Totally random. - [sighs] 744 00:31:39,495 --> 00:31:41,489 Just totally random stuff. 745 00:31:43,756 --> 00:31:46,094 Oh, Luce, you are so talented. 746 00:31:46,095 --> 00:31:47,394 - What? - [chuckles] 747 00:31:47,395 --> 00:31:48,997 Like, what are you even doing here? 748 00:31:48,998 --> 00:31:50,231 [chuckles] 749 00:31:50,232 --> 00:31:51,465 Good question. 750 00:31:51,466 --> 00:31:54,970 Actually, I paint. That's what I like to do. 751 00:31:54,971 --> 00:31:56,933 Well, I want to see your paintings. 752 00:31:56,934 --> 00:31:58,338 Oh... [chuckles] 753 00:31:58,339 --> 00:32:00,308 No. I mean, I don't have any of them here. 754 00:32:00,309 --> 00:32:01,943 I didn't think you had them with you. 755 00:32:01,944 --> 00:32:03,577 - [both chuckle] - Can you imagine? 756 00:32:03,578 --> 00:32:05,780 I just pull out, like, 12 from under the table. 757 00:32:05,781 --> 00:32:07,514 [both laugh] 758 00:32:07,515 --> 00:32:11,119 I wanna see your paintings because I bet they're amazing. 759 00:32:11,120 --> 00:32:13,387 Yeah, maybe one day. 760 00:32:13,388 --> 00:32:14,951 Well, when are we gonna hang out? 761 00:32:15,450 --> 00:32:16,450 Um... 762 00:32:16,956 --> 00:32:17,953 whenever. 763 00:32:17,954 --> 00:32:20,327 Okay. Tonight? 764 00:32:20,328 --> 00:32:23,198 Sure, I can do tonight. I can make that work. 765 00:32:23,199 --> 00:32:26,433 Okay, well, I'll cook. 766 00:32:26,434 --> 00:32:28,669 - Squee! I'm so excited. - [both chuckle] 767 00:32:37,010 --> 00:32:39,214 [breathes deeply] 768 00:32:44,851 --> 00:32:46,054 [softly] Bitch. 769 00:32:46,687 --> 00:32:47,688 [phone thuds] 770 00:32:49,222 --> 00:32:51,457 Oh, my God. All the time. 771 00:32:51,458 --> 00:32:53,694 [music playing over speakers] 772 00:32:53,695 --> 00:32:55,195 - Really? - Yes. 773 00:32:55,196 --> 00:32:58,299 Like, boner after boner after sad little boner. 774 00:32:58,300 --> 00:32:59,533 Wow. 775 00:32:59,534 --> 00:33:01,502 Do they ever ask you to, like... 776 00:33:02,869 --> 00:33:04,404 diddle them? [chuckles] 777 00:33:04,405 --> 00:33:05,941 - Some. - [chuckles] 778 00:33:05,942 --> 00:33:07,002 I've diddled. 779 00:33:07,003 --> 00:33:08,842 I diddled. One time. 780 00:33:08,843 --> 00:33:10,544 - You did? - [laughing] Yes. 781 00:33:10,545 --> 00:33:13,081 I mean, I had to try it at some point. 782 00:33:13,082 --> 00:33:14,815 And he was cute. So, it was fine. 783 00:33:14,816 --> 00:33:16,918 Wow. Did he tip you? 784 00:33:16,919 --> 00:33:18,218 Oh, fuck, yeah. 785 00:33:18,219 --> 00:33:19,903 But that was it. That was all I did. 786 00:33:19,904 --> 00:33:22,414 That's why I'm saying. Like, really, 787 00:33:22,415 --> 00:33:25,188 I wanna open a female-only studio. 788 00:33:25,189 --> 00:33:27,276 They're just... They're better. 789 00:33:27,277 --> 00:33:29,363 I bet not so many hairy backs. 790 00:33:29,364 --> 00:33:32,867 - [laughs] You'd be surprised. - [chuckles] 791 00:33:32,868 --> 00:33:34,469 No, they're, um... 792 00:33:35,335 --> 00:33:36,704 They're much softer. 793 00:33:39,467 --> 00:33:42,310 - [Lucy and Brittany laughing] - [Brittany] Oh, my God! 794 00:33:42,311 --> 00:33:44,445 What's your longest relationship? 795 00:33:45,444 --> 00:33:49,316 I don't know. Not long. 796 00:33:49,317 --> 00:33:52,453 Like, months. A couple of months. 797 00:33:53,319 --> 00:33:54,855 Have you ever been in love? 798 00:33:54,856 --> 00:33:56,191 Mmm! 799 00:33:57,357 --> 00:33:59,493 - Really? - No. 800 00:33:59,494 --> 00:34:03,598 Oh, I'm kinda jealous. Like, you have something great 801 00:34:03,599 --> 00:34:04,898 to look forward to. 802 00:34:04,899 --> 00:34:07,267 - Have you? - Oh, yeah. 803 00:34:07,268 --> 00:34:09,636 My college boyfriend. 804 00:34:09,637 --> 00:34:12,440 I was obsessed with him, and I thought that, like, 805 00:34:12,441 --> 00:34:14,742 if he broke up with me, I would die. 806 00:34:14,743 --> 00:34:16,577 Like, literally die. 807 00:34:16,578 --> 00:34:17,811 What happened? 808 00:34:17,812 --> 00:34:20,448 He moved to Portland, then he broke up with me. 809 00:34:20,449 --> 00:34:22,764 And then I didn't die, so... 810 00:34:22,765 --> 00:34:25,081 - Cheers to that. - [chuckles] 811 00:34:25,082 --> 00:34:26,586 And then I realized 812 00:34:26,587 --> 00:34:29,724 that I should probably have sex with more people. 813 00:34:29,725 --> 00:34:30,791 So... 814 00:34:32,092 --> 00:34:33,694 [Lucy] Mmm-hmm. Mmm-hmm. 815 00:34:33,695 --> 00:34:34,862 Do you miss him? 816 00:34:34,863 --> 00:34:36,931 Mmm... No. 817 00:34:36,932 --> 00:34:39,200 I mean, I see him sometimes. 818 00:34:39,201 --> 00:34:41,468 I feel like he's a weirdo. 819 00:34:41,469 --> 00:34:44,872 And I think that he's gay, so... 820 00:34:44,873 --> 00:34:46,207 Really? 821 00:34:47,107 --> 00:34:48,908 I don't know. 822 00:34:48,909 --> 00:34:51,278 It's a spectrum, right? 823 00:34:51,279 --> 00:34:55,216 Gay, straight, bi. What does it even all mean? 824 00:34:55,217 --> 00:34:56,650 I think in that case, 825 00:34:56,651 --> 00:34:59,220 it means you're either gay, straight or bi. 826 00:34:59,221 --> 00:35:02,117 [laughing] You're funny. 827 00:35:02,118 --> 00:35:03,891 - [laughing] - You're funny. 828 00:35:05,925 --> 00:35:10,198 I mean, I think everyone falls somewhere on the spectrum. 829 00:35:10,199 --> 00:35:12,599 Like, I know I'm on the spectrum. 830 00:35:12,600 --> 00:35:15,570 You're on the spectrum, don't you think? 831 00:35:17,037 --> 00:35:19,574 - Probably. - Hmm. Love is love. 832 00:35:22,843 --> 00:35:24,411 [clicks tongue] 833 00:35:24,412 --> 00:35:26,281 Have you ever made out with a girl? 834 00:35:30,283 --> 00:35:32,085 You haven't? 835 00:35:32,086 --> 00:35:33,887 - No. - What? 836 00:35:33,888 --> 00:35:34,955 Why do you say that? 837 00:35:34,956 --> 00:35:38,492 No, I just, like... I assumed. 838 00:35:38,493 --> 00:35:41,062 Because you're a woman with the times. 839 00:35:41,063 --> 00:35:42,697 - What? - [both laughing] 840 00:35:42,698 --> 00:35:44,331 What does that mean? 841 00:35:44,332 --> 00:35:46,450 I don't know. I just feel like... 842 00:35:46,451 --> 00:35:48,569 everyone should try it at some point. 843 00:35:49,869 --> 00:35:50,871 Have you? 844 00:35:51,605 --> 00:35:52,607 No. 845 00:35:53,840 --> 00:35:54,909 Not yet. 846 00:36:01,347 --> 00:36:02,750 Show me one of your paintings. 847 00:36:04,718 --> 00:36:05,752 Um... 848 00:36:05,753 --> 00:36:07,822 And then I'll leave after. I promise. 849 00:36:07,823 --> 00:36:09,156 You don't have to go. 850 00:36:09,157 --> 00:36:10,158 Uh, I mean, you don't have to do that. 851 00:36:10,159 --> 00:36:11,891 Okay. 852 00:36:11,892 --> 00:36:13,661 - Just one. - Fine. 853 00:36:15,061 --> 00:36:16,397 [Lucy sighs] 854 00:36:18,165 --> 00:36:20,067 - There's... - Ooh. 855 00:36:20,068 --> 00:36:22,903 This is so cool. [chuckles] 856 00:36:23,603 --> 00:36:25,506 I love that you paint. 857 00:36:26,039 --> 00:36:28,308 Oh, my God. 858 00:36:28,309 --> 00:36:30,194 - Lucy. - [chuckles nervously] 859 00:36:30,195 --> 00:36:32,238 They're old. They're really old. 860 00:36:32,239 --> 00:36:34,327 I haven't painted in a long time. 861 00:36:34,328 --> 00:36:36,417 This is what you should be doing. 862 00:36:37,617 --> 00:36:39,354 - I don't know. - [chuckles] 863 00:36:42,021 --> 00:36:43,558 [inhales deeply] 864 00:36:44,423 --> 00:36:45,793 I should go. 865 00:36:51,331 --> 00:36:52,632 This was fun. 866 00:36:52,633 --> 00:36:54,869 - [Lucy] Yeah. Yeah. - Right? [laughs] 867 00:36:54,870 --> 00:36:56,703 Um, we should do it more. 868 00:36:56,704 --> 00:36:58,806 - [Lucy] Totally. Yeah. - Yeah. 869 00:37:05,812 --> 00:37:07,047 Good night. 870 00:37:07,048 --> 00:37:08,283 Night-night. 871 00:37:19,492 --> 00:37:21,895 "Night-night?" What? 872 00:37:21,896 --> 00:37:27,168 [Sky] When you let go and start to embrace who you really are, 873 00:37:27,169 --> 00:37:29,470 that's when you start to open up 874 00:37:29,471 --> 00:37:33,073 your hearts and your bodies. 875 00:37:33,074 --> 00:37:35,810 - [sobbing softly] - Today, I want you to remember 876 00:37:35,811 --> 00:37:39,380 to lead with hope and not with fear. 877 00:37:39,381 --> 00:37:41,415 Fear only holds you back. 878 00:37:41,416 --> 00:37:43,551 I don't know. I didn't ask her to stay. 879 00:37:43,552 --> 00:37:46,386 Maybe I should have. 880 00:37:46,387 --> 00:37:48,856 [Jane] I don't like this. You have shaky voice. 881 00:37:48,857 --> 00:37:49,957 No, I don't. 882 00:37:49,958 --> 00:37:52,093 - Yes, you do. - God, it's just weird. 883 00:37:52,094 --> 00:37:54,712 It's all... weird. [sighs] 884 00:37:54,713 --> 00:37:56,739 I'm weird. I hate this. 885 00:37:56,740 --> 00:37:58,766 How close was the kiss? 886 00:37:59,299 --> 00:38:00,750 Like, close. 887 00:38:00,751 --> 00:38:02,427 Show me where? 888 00:38:02,428 --> 00:38:04,104 Like, here. 889 00:38:04,105 --> 00:38:06,006 That's pretty close. 890 00:38:06,007 --> 00:38:08,076 I don't know about this bitch. If she's fucking with you, 891 00:38:08,077 --> 00:38:09,594 I'll fuck her shit up. 892 00:38:09,595 --> 00:38:11,112 Do you think she's gay? 893 00:38:11,113 --> 00:38:13,647 I have no idea. 894 00:38:13,648 --> 00:38:15,616 But, like, if you had to guess... 895 00:38:15,617 --> 00:38:16,984 I mean, I've never kissed 896 00:38:16,985 --> 00:38:19,487 a platonic girlfriend on a mouth corner. 897 00:38:20,453 --> 00:38:22,089 [Lucy sighs] 898 00:38:22,090 --> 00:38:24,992 She said women have soft backs. 899 00:38:24,993 --> 00:38:28,263 Ew. Jesus. What? And you drank white wine? 900 00:38:28,264 --> 00:38:30,465 Lucy, I'm genuinely alarmed. 901 00:38:31,631 --> 00:38:33,768 Maybe she's more confused than I am. 902 00:38:33,769 --> 00:38:34,768 Maybe. 903 00:38:34,769 --> 00:38:36,703 But you need someone who knows. 904 00:38:36,704 --> 00:38:38,073 Two people trying to figure out if they're lesbians together, 905 00:38:38,074 --> 00:38:39,740 that might be the worst idea I've ever heard. 906 00:38:39,741 --> 00:38:41,142 That's why we're going to the Womb. 907 00:38:41,143 --> 00:38:42,376 - No. - Yes. 908 00:38:42,377 --> 00:38:43,661 - I don't want to. - We're finding you 909 00:38:43,662 --> 00:38:45,321 - a girlfriend before I leave. - Please. 910 00:38:45,322 --> 00:38:46,982 ["Heart to Break" by Kim Petras playing] 911 00:38:47,848 --> 00:38:49,450 [loud chatter] 912 00:38:59,326 --> 00:39:00,929 ♪ Heart to break... ♪ 913 00:39:03,163 --> 00:39:04,764 I'd make a great lesbian. 914 00:39:04,765 --> 00:39:06,901 That's the real shame in all of this. 915 00:39:06,902 --> 00:39:08,103 How are you doing? 916 00:39:08,104 --> 00:39:10,604 Good. Great. 917 00:39:10,605 --> 00:39:13,408 This girl's cute. She's cute. She's cute, she's cute. 918 00:39:14,475 --> 00:39:15,409 Hi. 919 00:39:15,410 --> 00:39:16,811 I'm Jane. This is Lucy. 920 00:39:17,711 --> 00:39:20,375 Hi. 921 00:39:20,376 --> 00:39:22,283 Do you wanna come dance with me? 922 00:39:22,284 --> 00:39:24,385 Um, I... [hesitating] 923 00:39:24,386 --> 00:39:26,486 I don't... I, uh... 924 00:39:26,487 --> 00:39:29,657 I, um... I have a drink. I'm drinking it. 925 00:39:29,658 --> 00:39:32,627 - So, um... - Okay. 926 00:39:33,593 --> 00:39:35,144 - Go with her. - What? 927 00:39:35,145 --> 00:39:36,696 Why did you do that to me? 928 00:39:36,697 --> 00:39:40,468 Oh, my God! Because you never do anything. 929 00:39:40,469 --> 00:39:42,770 Come on, let's have some fun. 930 00:39:45,705 --> 00:39:48,191 ♪ Even if it means That I'll never ♪ 931 00:39:48,192 --> 00:39:50,677 ♪ Put myself back together ♪ 932 00:39:50,678 --> 00:39:54,081 ♪ Gonna give you My heart to break ♪ 933 00:39:54,082 --> 00:39:56,684 ♪ Even if I'll end up in shatters ♪ 934 00:39:56,685 --> 00:39:59,286 ♪ Baby, it doesn't matter ♪ 935 00:39:59,287 --> 00:40:03,257 ♪ Gonna give you My heart to break ♪ 936 00:40:03,258 --> 00:40:07,761 ♪ I tried to fight But I can't help it ♪ 937 00:40:07,762 --> 00:40:11,999 ♪ Don't care if this is My worst mistake ♪ 938 00:40:12,000 --> 00:40:16,170 ♪ 'Cause no one else Could do it better ♪ 939 00:40:16,171 --> 00:40:19,975 ♪ And that's why I give you My heart to break ♪ 940 00:40:26,480 --> 00:40:27,682 [sobbing] 941 00:40:33,787 --> 00:40:34,855 [cell phone chimes] 942 00:40:42,028 --> 00:40:44,431 [sighing] 943 00:40:44,432 --> 00:40:46,834 [man] Right, so, I thought we'd have a quick debrief... 944 00:40:46,835 --> 00:40:48,635 [softly] He sounds so fucking hot. 945 00:40:48,636 --> 00:40:51,106 - [Jane chuckles] - ...Jeremy from accounts. 946 00:40:51,107 --> 00:40:52,773 Uh, there were a few... 947 00:40:52,774 --> 00:40:53,773 [chimes] 948 00:41:04,051 --> 00:41:05,420 - ...and there are... - [Kat] Yeah. 949 00:41:05,421 --> 00:41:06,820 ...some responsibilities 950 00:41:06,821 --> 00:41:08,288 that I'm gonna run up the flagpole 951 00:41:08,289 --> 00:41:09,887 and see if they will fall in your lap. 952 00:41:09,888 --> 00:41:11,487 Yeah, we can have that by tomorrow. 953 00:41:15,528 --> 00:41:16,964 ...they want us to focus on it. 954 00:41:16,965 --> 00:41:18,494 So, I'm just giving you a heads-up for that. 955 00:41:18,495 --> 00:41:20,200 [Kat] Uh-huh! 956 00:41:20,201 --> 00:41:22,281 - [Kat laughs] - [man continues speaking indistinctly] 957 00:41:30,410 --> 00:41:31,779 [sighs] 958 00:41:36,081 --> 00:41:37,985 [man] ...we can tie up together. 959 00:41:37,986 --> 00:41:39,654 I don't think they need to be as dispersed as they are. 960 00:41:39,655 --> 00:41:40,888 But that's just the best practice. 961 00:41:40,889 --> 00:41:42,757 - Uh-huh. - You know? 962 00:41:45,626 --> 00:41:47,361 Whatcha doin'? 963 00:41:47,362 --> 00:41:49,163 Oh, nothing. I'm just... 964 00:41:49,164 --> 00:41:52,767 Dumb online shopping. [chuckles] 965 00:41:52,768 --> 00:41:54,269 That one's kinda cute. 966 00:41:55,802 --> 00:41:58,472 Oh, I'm not really a... 967 00:41:58,473 --> 00:42:00,775 hole in the shoulders kind of girl. 968 00:42:00,776 --> 00:42:02,393 [chuckles] Well, you only need 969 00:42:02,394 --> 00:42:04,012 one good shoulder for that shirt. 970 00:42:04,013 --> 00:42:06,147 - And you have two. - Oh? 971 00:42:06,148 --> 00:42:08,683 - Mmm-hmm. - Thanks. 972 00:42:08,684 --> 00:42:11,218 I just had the best idea. 973 00:42:11,219 --> 00:42:14,522 - Does it involve my shoulders? - Yeah, it does. 974 00:42:14,523 --> 00:42:16,291 We should have a try-on party. 975 00:42:16,292 --> 00:42:17,857 What's a try-on party? 976 00:42:17,858 --> 00:42:22,558 Like, try-on-my-clothes party. 977 00:42:22,559 --> 00:42:23,697 I love fashion. 978 00:42:23,698 --> 00:42:25,132 I should've been a stylist. 979 00:42:25,133 --> 00:42:27,168 Whatever. That's not even what we're talking about. 980 00:42:27,169 --> 00:42:28,268 We'll have some wine. 981 00:42:28,269 --> 00:42:30,671 You try on my clothes that I never wear 982 00:42:30,672 --> 00:42:32,990 and if you like them, you can keep them. 983 00:42:32,991 --> 00:42:35,310 - Did you just make that up? - Mmm-mmm. 984 00:42:35,311 --> 00:42:37,311 Everybody has try-on parties. 985 00:42:37,312 --> 00:42:40,015 Really? I... I don't think that's true. 986 00:42:40,016 --> 00:42:40,981 It is true! 987 00:42:40,982 --> 00:42:42,916 Doesn't it sound fun, though? 988 00:42:42,917 --> 00:42:44,585 Do you have a lot of pants? 989 00:42:44,586 --> 00:42:46,253 Lucy, this is like a... 990 00:42:46,254 --> 00:42:49,490 No. It's like you need more colors and pattern. 991 00:42:49,491 --> 00:42:51,692 Introduce new things to your life. 992 00:42:53,426 --> 00:42:54,895 [Kat] And you CC'd me on that? 993 00:42:54,896 --> 00:42:56,364 - Yeah. - Okay. 994 00:42:57,564 --> 00:42:59,500 Hi. They didn't have any, um... 995 00:42:59,501 --> 00:43:01,768 [gasps] Hi! 996 00:43:01,769 --> 00:43:03,904 - Oh, it's so good to see you! - [Lucy] Hi. 997 00:43:03,905 --> 00:43:05,940 I love this jacket. 998 00:43:05,941 --> 00:43:09,377 Thanks. Thank you. I love your dress? 999 00:43:09,378 --> 00:43:11,145 - I designed it. - No way. 1000 00:43:11,146 --> 00:43:12,630 - Yeah. - That's so nice. 1001 00:43:12,631 --> 00:43:14,106 - How are you? - I'm good. 1002 00:43:14,107 --> 00:43:16,096 - How are you? - I'm so good. 1003 00:43:16,097 --> 00:43:17,855 I'm so excited for my girl. 1004 00:43:17,856 --> 00:43:19,371 Get your food and eat with us. 1005 00:43:19,372 --> 00:43:20,887 Oh, no, no. You guys go do 1006 00:43:20,888 --> 00:43:23,724 your cute little thing. [chuckles] 1007 00:43:26,993 --> 00:43:28,863 I can't believe you just asked her to eat with us. 1008 00:43:28,864 --> 00:43:30,698 Oh, stop. I knew she wouldn't. 1009 00:43:30,699 --> 00:43:32,532 Well, I'm sure she'd love to be 1010 00:43:32,533 --> 00:43:35,870 in the middle of our little "cute little thing." 1011 00:43:35,871 --> 00:43:37,604 I have so much shit to get through. 1012 00:43:37,605 --> 00:43:40,008 They just asked if I could leave earlier. 1013 00:43:40,009 --> 00:43:42,710 - I'm not going to. - Good. 1014 00:43:42,711 --> 00:43:45,413 Can they send Kat? Like, today? 1015 00:43:45,414 --> 00:43:46,641 I'll go pack her things. 1016 00:43:46,642 --> 00:43:49,083 All right. Enough with that already. 1017 00:43:49,084 --> 00:43:51,636 All right, well, maybe I'm just a little bit sad 1018 00:43:51,637 --> 00:43:54,189 that my best friend is moving across the world. 1019 00:43:54,190 --> 00:43:55,755 Well, maybe you could be happy for me. 1020 00:43:55,756 --> 00:43:57,657 That's what best friends are supposed to do. 1021 00:43:57,658 --> 00:43:59,559 - I am happy for you. - Then act like it. 1022 00:43:59,560 --> 00:44:03,064 Are you serious right now? When am I not happy for you? 1023 00:44:08,401 --> 00:44:10,870 Ooh. Ooh. 1024 00:44:10,871 --> 00:44:12,439 I'm not doing this now. 1025 00:44:12,440 --> 00:44:14,141 Oh, you're not doing this now? 1026 00:44:14,142 --> 00:44:16,343 When would be better for you to do this? 1027 00:44:16,344 --> 00:44:18,546 Since everything is always on your schedule. 1028 00:44:18,547 --> 00:44:19,746 I'm at work. 1029 00:44:19,747 --> 00:44:20,848 I don't know what happens at a spa, 1030 00:44:20,849 --> 00:44:22,383 but we're professionals here. 1031 00:44:22,384 --> 00:44:23,918 Oh, nice. You got a dig in. 1032 00:44:23,919 --> 00:44:25,786 Any other judgments you want to share? 1033 00:44:25,787 --> 00:44:27,221 - Oh, please. - What? 1034 00:44:27,222 --> 00:44:28,957 You want to boss me around a little bit more? 1035 00:44:28,958 --> 00:44:30,425 - Boss... - Tell me how to live my life? 1036 00:44:30,426 --> 00:44:31,858 Boss you around? 1037 00:44:31,859 --> 00:44:32,688 You're free to do whatever the fuck you want. 1038 00:44:32,689 --> 00:44:33,928 Oh, well... 1039 00:44:33,929 --> 00:44:35,680 I know you take that to heart. 1040 00:44:35,681 --> 00:44:37,431 What's that supposed to mean? 1041 00:44:37,432 --> 00:44:39,433 You always do whatever the fuck you want. 1042 00:44:39,434 --> 00:44:42,270 You feel like making out with some girl at a club, 1043 00:44:42,271 --> 00:44:44,205 then you make out with some girl at a club. 1044 00:44:44,206 --> 00:44:46,141 She asked if she could kiss me, so I said yes. 1045 00:44:46,142 --> 00:44:47,874 Because it's more fun to say yes. 1046 00:44:47,875 --> 00:44:49,493 If you wanted to, you could've done the same thing. 1047 00:44:49,494 --> 00:44:51,921 Why? So you could tell me I was doing it wrong? 1048 00:44:51,922 --> 00:44:54,349 Oh, my God, Lucy, do shit however you want. 1049 00:44:54,350 --> 00:44:56,183 I am not your keeper. 1050 00:44:56,184 --> 00:44:58,486 What? You're always controlling me. 1051 00:44:58,487 --> 00:44:59,920 You control everything I do. 1052 00:44:59,921 --> 00:45:01,572 You told me when I could eat a fucking muffin. 1053 00:45:01,573 --> 00:45:03,224 Yeah, because if I didn't tell you what to do, 1054 00:45:03,225 --> 00:45:04,792 you'd probably never leave the house. 1055 00:45:04,793 --> 00:45:06,361 You can't make any decisions on your own. 1056 00:45:06,362 --> 00:45:07,928 You don't do anything. 1057 00:45:07,929 --> 00:45:09,164 You can't even decide what gender of the human race 1058 00:45:09,165 --> 00:45:10,946 - you want to fuck. - Fuck you. 1059 00:45:10,947 --> 00:45:12,524 You probably do want to fuck me. 1060 00:45:12,525 --> 00:45:14,101 - What? - Everyone thinks that. 1061 00:45:14,102 --> 00:45:15,971 - [shushing] - What are you talking about? 1062 00:45:15,972 --> 00:45:17,537 We're not a couple, Lucy. 1063 00:45:17,538 --> 00:45:20,308 Nobody thinks we're a couple. What? Are you insane? 1064 00:45:20,309 --> 00:45:21,993 People think we're, like, confusing twins. 1065 00:45:21,994 --> 00:45:23,678 What... what the fuck is wrong with you? 1066 00:45:23,679 --> 00:45:25,345 What the fuck is wrong with you? 1067 00:45:25,346 --> 00:45:27,015 You can't even handle the fact that I have another friend. 1068 00:45:27,016 --> 00:45:28,615 Oh, what a fun friend. 1069 00:45:28,616 --> 00:45:30,351 [Jane] You know what? At least Kat talks about things. 1070 00:45:30,352 --> 00:45:32,220 [Lucy] Yeah. It was really thrilling to find out 1071 00:45:32,221 --> 00:45:34,088 that she can suck a dick and order Postmates 1072 00:45:34,089 --> 00:45:36,173 - at the same time. - That was thrilling. 1073 00:45:36,174 --> 00:45:38,417 And it's fun to hear crazy fucking stories 1074 00:45:38,418 --> 00:45:40,661 instead of wallowing in sorrow the whole time. 1075 00:45:40,662 --> 00:45:41,929 At some point you're gonna have 1076 00:45:41,930 --> 00:45:43,363 to pull your head out of your own ass. 1077 00:45:43,364 --> 00:45:44,599 You think Kat could teach me how to do that? 1078 00:45:44,600 --> 00:45:45,865 I bet you she's tried. 1079 00:45:45,866 --> 00:45:47,868 Real friends tell each other shit. 1080 00:45:47,869 --> 00:45:49,169 I tell you everything. 1081 00:45:49,170 --> 00:45:51,639 Except the most important thing. 1082 00:45:51,640 --> 00:45:53,307 It's not about you, Jane. 1083 00:45:53,308 --> 00:45:54,975 I'm not saying it's about me. 1084 00:45:54,976 --> 00:45:57,678 Christ, if anything, it's all about you. 1085 00:45:57,679 --> 00:45:59,347 The only thing you can focus on 1086 00:45:59,348 --> 00:46:01,015 is a lunatic who touches you a lot, 1087 00:46:01,016 --> 00:46:03,318 whose job it is to touch people for a living. 1088 00:46:03,319 --> 00:46:04,618 But this is what you do. 1089 00:46:04,619 --> 00:46:07,422 Turn everything around into this self-pity party. 1090 00:46:07,423 --> 00:46:09,574 It can be really scary to try new things. 1091 00:46:09,575 --> 00:46:11,726 When's the last time you ever took a risk? 1092 00:46:11,727 --> 00:46:13,460 I'm moving to fucking London. 1093 00:46:13,461 --> 00:46:15,730 Yeah. You're moving back to where you're from 1094 00:46:15,731 --> 00:46:16,830 with your boyfriend, 1095 00:46:16,831 --> 00:46:18,832 and on a fucking expense account. 1096 00:46:18,833 --> 00:46:21,201 That's not taking a risk. That's a whim. 1097 00:46:21,202 --> 00:46:23,570 It's an opportunity to advance my career. 1098 00:46:23,571 --> 00:46:25,941 Do you ever think about actually doing something for a living? 1099 00:46:25,942 --> 00:46:27,075 You know, it's hard to be a painter 1100 00:46:27,076 --> 00:46:28,209 if you stop fucking painting. 1101 00:46:28,210 --> 00:46:29,977 - Fuck you! - Fuck you! 1102 00:46:29,978 --> 00:46:31,745 [Lucy] You know what? 1103 00:46:31,746 --> 00:46:33,748 I wouldn't fuck you. If you were the last person on Earth, 1104 00:46:33,749 --> 00:46:34,881 I wouldn't fuck you. 1105 00:46:34,882 --> 00:46:36,533 [Jane] I feel sorry for you. 1106 00:46:36,534 --> 00:46:38,185 Don't. You don't need to. 1107 00:46:38,186 --> 00:46:40,455 You obviously don't know anything about me. 1108 00:46:40,456 --> 00:46:42,991 Well, it's not because I didn't try. 1109 00:46:43,991 --> 00:46:45,393 Have a good trip. 1110 00:46:48,996 --> 00:46:51,298 - [Danny] Just call her. - Oh, God. 1111 00:46:51,299 --> 00:46:53,969 When do you think the last time I wore this was? 1112 00:46:53,970 --> 00:46:55,670 When you filmed The Wiz? 1113 00:46:55,671 --> 00:46:57,104 I don't feel joy. 1114 00:46:57,105 --> 00:46:59,574 How could you? It's very ugly. 1115 00:46:59,575 --> 00:47:00,975 This is hers. 1116 00:47:00,976 --> 00:47:02,426 - Whose? - Hers. 1117 00:47:02,427 --> 00:47:03,877 Her name is Lucy. 1118 00:47:03,878 --> 00:47:05,913 She's your best friend. 1119 00:47:05,914 --> 00:47:07,314 What, we can't say her name anymore? 1120 00:47:07,315 --> 00:47:09,316 She probably doesn't even know... 1121 00:47:09,317 --> 00:47:11,319 She has, like, 4,000 of these. 1122 00:47:12,953 --> 00:47:14,489 [sighs] 1123 00:47:18,759 --> 00:47:20,595 [sighs] 1124 00:47:28,367 --> 00:47:30,071 [Danny] So, why don't you just call her? 1125 00:47:30,072 --> 00:47:32,607 Tell her you have it. Make up. 1126 00:47:32,608 --> 00:47:33,840 Maybe you won't be sad. 1127 00:47:33,841 --> 00:47:36,059 I'm not calling her. I'm not sad. 1128 00:47:36,060 --> 00:47:38,278 I'm done. She's never happy for me. 1129 00:47:38,279 --> 00:47:39,847 So, what, you're just gonna go to London 1130 00:47:39,848 --> 00:47:41,582 and never talk to your best friend? 1131 00:47:41,583 --> 00:47:43,351 Probably. 1132 00:47:43,352 --> 00:47:45,119 [sighs] 1133 00:47:45,120 --> 00:47:47,187 Oh, I hate this stupid sweater! 1134 00:47:47,188 --> 00:47:50,058 Okay. All right, listen, this is your favorite sweater. 1135 00:47:50,059 --> 00:47:53,161 Now I think we're just misplacing our feelings. 1136 00:47:53,162 --> 00:47:55,580 I just wanted her to move forward. 1137 00:47:55,581 --> 00:47:57,999 I know. But it's not up to you. 1138 00:47:58,000 --> 00:47:59,466 Well, it should be. 1139 00:47:59,467 --> 00:48:01,669 You were saying she called you bossy, right? 1140 00:48:02,870 --> 00:48:04,371 Aw, come here. 1141 00:48:04,372 --> 00:48:07,508 I know. I know, I know, I know, I know. Come here. 1142 00:48:08,608 --> 00:48:10,905 I'm sorry, baby. 1143 00:48:10,906 --> 00:48:13,177 Maybe we should go earlier. 1144 00:48:13,178 --> 00:48:15,449 Everything is gonna be okay. 1145 00:48:15,450 --> 00:48:17,652 It's just a stressful time right now. 1146 00:48:20,087 --> 00:48:22,022 [indistinct chatter] 1147 00:48:22,023 --> 00:48:23,624 [waiter] Are we waiting on your friend? 1148 00:48:24,390 --> 00:48:26,108 Mmm-mmm. No, it's just me. 1149 00:48:26,109 --> 00:48:27,827 Oh. What can I get you? 1150 00:48:27,828 --> 00:48:32,367 Um, I will have a veggie burger. 1151 00:48:32,368 --> 00:48:33,968 Mmm-hmm. That it? 1152 00:48:33,969 --> 00:48:36,837 Um, and an iced coffee, please. 1153 00:48:36,838 --> 00:48:38,105 Mmm. Cream? 1154 00:48:38,106 --> 00:48:40,608 Yes, please. Oh, no, actually... 1155 00:48:40,609 --> 00:48:42,210 Just... Just black. 1156 00:48:43,610 --> 00:48:44,712 [Lucy clears throat] 1157 00:48:53,320 --> 00:48:55,523 [indistinct chatter] 1158 00:48:57,524 --> 00:48:59,060 [people laughing] 1159 00:49:13,773 --> 00:49:15,476 - [Brittany] Ta-da! - [laughs] 1160 00:49:15,477 --> 00:49:16,610 Try-on party! 1161 00:49:16,611 --> 00:49:20,916 - Oh, wow. Time to try me on. - Ooh. 1162 00:49:20,917 --> 00:49:22,517 Or whatever. 1163 00:49:24,617 --> 00:49:26,120 - Wow. - Here. 1164 00:49:26,121 --> 00:49:30,025 Put this one on. I'm gonna go grab wine. 1165 00:49:30,026 --> 00:49:31,593 [whispers] Oh, my God. 1166 00:49:31,594 --> 00:49:33,161 [wine bottle opening] 1167 00:49:38,031 --> 00:49:40,350 I feel like we need music. 1168 00:49:40,351 --> 00:49:42,670 [music playing over speakers] 1169 00:49:42,671 --> 00:49:44,739 Ooh, and atmosphere. 1170 00:49:47,607 --> 00:49:48,776 Um... 1171 00:49:49,876 --> 00:49:51,211 Much better. 1172 00:49:51,212 --> 00:49:52,547 There we go. 1173 00:49:53,813 --> 00:49:55,865 Look at your cute little body. 1174 00:49:55,866 --> 00:49:57,919 - [Lucy] Oh, my God. - [laughs] 1175 00:49:57,920 --> 00:50:00,287 Wait. Okay. 1176 00:50:00,288 --> 00:50:02,090 I'm gonna help you. 1177 00:50:02,091 --> 00:50:03,690 Um... 1178 00:50:03,691 --> 00:50:04,959 Is that your... Did you... 1179 00:50:04,960 --> 00:50:06,560 Why did you put it over your head? 1180 00:50:06,561 --> 00:50:08,129 - [Lucy] I don't know. - You could've just, like, 1181 00:50:08,130 --> 00:50:10,114 - stepped into it here. Ooh. - [chuckles] 1182 00:50:10,115 --> 00:50:12,100 It's gonna look so good though, once it's on. 1183 00:50:12,101 --> 00:50:14,970 - Oh, sorry! - [Lucy exhales] 1184 00:50:14,971 --> 00:50:16,537 Oh, there's a zipper. 1185 00:50:16,538 --> 00:50:19,006 [laughing] 1186 00:50:19,007 --> 00:50:21,475 - [laughs awkwardly] - That's so funny! 1187 00:50:21,476 --> 00:50:23,945 - [Lucy] That's so funny. - Here we go. 1188 00:50:23,946 --> 00:50:27,082 Oh, my God. Yes, babe! 1189 00:50:27,876 --> 00:50:30,417 - Wow. - You look so hot. 1190 00:50:30,418 --> 00:50:32,836 - What? - I don't use that word like that. 1191 00:50:32,837 --> 00:50:35,255 Luce, you have no idea how hot you are. 1192 00:50:35,256 --> 00:50:38,093 Like, seriously. Turn around. Look at your ass. 1193 00:50:38,094 --> 00:50:39,894 You have to keep that. 1194 00:50:39,895 --> 00:50:41,695 I'm a genius. I know. 1195 00:50:41,696 --> 00:50:43,731 Where do you even wear something like this? 1196 00:50:43,732 --> 00:50:45,132 Like the clurb. 1197 00:50:45,133 --> 00:50:46,633 Where? Is that a restaurant? 1198 00:50:46,634 --> 00:50:49,137 The clurb. It's, like, a funny word for the club. 1199 00:50:49,138 --> 00:50:51,039 - Oh, the club? That's right. - Yes! 1200 00:50:51,040 --> 00:50:52,941 - I don't... - You're keeping that. 1201 00:50:52,942 --> 00:50:54,374 This one's next. 1202 00:50:54,375 --> 00:50:56,244 Let's take a break. Let's take a pot break. 1203 00:50:56,245 --> 00:50:58,513 - Okay. - For the anxiety. 1204 00:50:59,078 --> 00:51:00,915 You're right. 1205 00:51:00,916 --> 00:51:03,079 You know, colors look good on you. 1206 00:51:07,253 --> 00:51:09,257 - [Lucy] Gray's a color. - [both chuckle] 1207 00:51:10,956 --> 00:51:13,794 I can't stop thinking about your paintings. 1208 00:51:13,795 --> 00:51:15,262 [scoffs] Please. 1209 00:51:15,263 --> 00:51:18,332 No, seriously. Did you, like, 1210 00:51:18,333 --> 00:51:21,602 go to fancy art school or something? 1211 00:51:24,733 --> 00:51:26,074 No. [chuckles] 1212 00:51:26,075 --> 00:51:27,508 Why not? 1213 00:51:28,776 --> 00:51:30,311 [Lucy] I don't know. 1214 00:51:32,312 --> 00:51:35,150 Well, why don't you be a painter? 1215 00:51:38,719 --> 00:51:39,787 I don't know. 1216 00:51:42,721 --> 00:51:45,460 Why don't you really try fashion? 1217 00:51:47,227 --> 00:51:49,064 [Brittany] 'Cause it's hard. 1218 00:51:49,065 --> 00:51:51,365 And I'm lazy. 1219 00:51:51,366 --> 00:51:53,668 And it's just like a hobby. 1220 00:51:53,669 --> 00:51:54,868 But it's a tragedy 1221 00:51:54,869 --> 00:51:57,705 because I would've been, like, a major success. 1222 00:51:57,706 --> 00:51:59,774 [chuckling] 1223 00:52:01,842 --> 00:52:03,177 But you're different. 1224 00:52:03,178 --> 00:52:05,846 ["Etc Etc" by Roe playing] 1225 00:52:15,555 --> 00:52:19,694 I feel like there's something going on here. 1226 00:52:23,658 --> 00:52:24,732 Yeah? 1227 00:52:26,265 --> 00:52:27,535 So... 1228 00:52:31,304 --> 00:52:32,573 Yeah. 1229 00:53:46,980 --> 00:53:48,498 [Lucy] What are you doing? 1230 00:53:48,499 --> 00:53:50,018 [Brittany] I'm gonna go pee. 1231 00:53:58,758 --> 00:53:59,760 [door opens] 1232 00:54:02,062 --> 00:54:03,259 [door closes] 1233 00:54:13,673 --> 00:54:14,675 [exhales] 1234 00:54:16,944 --> 00:54:18,313 [toilet flushing] 1235 00:54:28,822 --> 00:54:29,824 [door opens] 1236 00:54:32,292 --> 00:54:33,727 [door closes] 1237 00:54:33,728 --> 00:54:37,532 I should, um... I should probably go. 1238 00:54:41,401 --> 00:54:42,469 Really? 1239 00:54:42,470 --> 00:54:44,137 [Brittany chuckles] 1240 00:54:44,138 --> 00:54:45,805 Yeah, I just have 1241 00:54:45,806 --> 00:54:48,743 a lot of errands to run and stuff, 1242 00:54:48,744 --> 00:54:52,413 but thanks for having me over. 1243 00:54:52,414 --> 00:54:53,881 That was really fun. 1244 00:54:56,982 --> 00:54:59,487 Don't you want to stay a little while longer? 1245 00:54:59,488 --> 00:55:01,722 - [Brittany laughs] - Just a little. 1246 00:55:01,723 --> 00:55:03,891 Yeah, I do. I... 1247 00:55:04,490 --> 00:55:05,860 I gotta go. 1248 00:55:09,129 --> 00:55:10,665 Well, thanks for... 1249 00:55:13,300 --> 00:55:15,003 - ...everything. - [both laugh] 1250 00:55:22,575 --> 00:55:24,445 Go back to bed. 1251 00:55:25,111 --> 00:55:26,381 Boop. 1252 00:55:32,051 --> 00:55:33,054 [door opens] 1253 00:55:33,982 --> 00:55:35,056 [door closes] 1254 00:55:43,263 --> 00:55:44,497 [Kat] I love that she thinks 1255 00:55:44,498 --> 00:55:46,066 we were sisters in a past life. 1256 00:55:46,067 --> 00:55:47,635 I've always thought that about us. 1257 00:55:47,636 --> 00:55:49,365 [woman] Bye, see you guys... 1258 00:55:49,366 --> 00:55:50,938 [Kat] Bye! 1259 00:55:50,939 --> 00:55:53,307 - Fucking love that class! - [Jane] Me, too. 1260 00:55:53,308 --> 00:55:55,676 [Kat and Jane continue conversing indistinctly] 1261 00:56:00,746 --> 00:56:02,517 Are you sure? You don't have to do this. 1262 00:56:02,518 --> 00:56:03,583 No, I'm positive. 1263 00:56:03,584 --> 00:56:04,851 I actually think it would be 1264 00:56:04,852 --> 00:56:06,421 really helpful to get there sooner. 1265 00:56:07,087 --> 00:56:08,288 Great. [chuckles] 1266 00:56:08,289 --> 00:56:10,425 And Kat's agreed to go early also. 1267 00:56:10,426 --> 00:56:12,226 Even better! [chuckles] 1268 00:56:12,227 --> 00:56:14,462 Anyway, let me know if you need anything, Jane. 1269 00:56:14,463 --> 00:56:15,829 And in the meantime, I'll make sure 1270 00:56:15,830 --> 00:56:17,598 everything is set up for you across the lake. 1271 00:56:17,599 --> 00:56:19,083 Well, thank you again. 1272 00:56:19,084 --> 00:56:20,567 No, thank you, Jane. 1273 00:56:20,568 --> 00:56:22,519 You're saving me a crapload of money. 1274 00:56:22,520 --> 00:56:24,472 - [chuckles] - Start packing. Yeah? 1275 00:56:27,406 --> 00:56:28,643 [door opens] 1276 00:56:32,012 --> 00:56:32,879 Hey. 1277 00:56:32,880 --> 00:56:35,283 - Oh, hi. - How are you feeling? 1278 00:56:35,284 --> 00:56:37,351 Good. You? 1279 00:56:37,352 --> 00:56:39,487 Great. Except, whose idea was it 1280 00:56:39,488 --> 00:56:41,839 to drink and smoke so much? 1281 00:56:41,840 --> 00:56:44,192 - Yours. - Oh, yeah. Oops. 1282 00:56:46,126 --> 00:56:47,227 Wrong folder. 1283 00:56:47,228 --> 00:56:48,712 - I'm still high. - [both chuckle] 1284 00:56:48,713 --> 00:56:50,197 [Lucy] What are you doing tonight? 1285 00:56:50,198 --> 00:56:51,299 [Brittany] I can't wait for this day to be over. 1286 00:56:51,300 --> 00:56:52,427 Hmm? 1287 00:56:52,428 --> 00:56:54,202 Oh, nothing. I was, um... 1288 00:56:55,368 --> 00:56:56,537 [sighs] I need a nap. 1289 00:56:56,538 --> 00:56:58,539 [Lucy chuckles] 1290 00:56:58,540 --> 00:57:00,691 - Me, too. - Yeah. 1291 00:57:00,692 --> 00:57:02,843 Um... Are things weird? 1292 00:57:04,978 --> 00:57:06,047 Between us? 1293 00:57:06,048 --> 00:57:07,647 Yeah. 1294 00:57:07,648 --> 00:57:10,018 No. Why would they be weird? 1295 00:57:10,019 --> 00:57:11,351 I had so much fun. 1296 00:57:11,352 --> 00:57:13,449 Like, I always wanted to try that 1297 00:57:13,450 --> 00:57:15,503 and we did. [chuckles] 1298 00:57:15,504 --> 00:57:17,558 Maybe we can do it again. 1299 00:57:19,259 --> 00:57:21,495 Sure. I mean, yeah. I... 1300 00:57:21,496 --> 00:57:23,030 I'm free tonight if you want to... 1301 00:57:23,031 --> 00:57:25,266 I mean, I know it's last minute. 1302 00:57:25,267 --> 00:57:27,502 Well, I can't tonight, but soon. 1303 00:57:27,503 --> 00:57:29,104 - Cool. - Cool. 1304 00:57:36,109 --> 00:57:37,112 [cell phone chimes] 1305 00:57:44,317 --> 00:57:46,521 [sighs shakily] 1306 00:57:52,926 --> 00:57:59,867 ♪ Happy birthday to you ♪ 1307 00:57:59,868 --> 00:58:01,301 [chuckles] 1308 00:58:01,302 --> 00:58:05,039 ♪ Happy birthday To my lovely and funny ♪ 1309 00:58:05,040 --> 00:58:08,676 ♪ And-sometimes-mad-at-me- For-no-reason-at-all baby ♪ 1310 00:58:08,677 --> 00:58:10,111 [both chuckle] 1311 00:58:11,044 --> 00:58:13,748 ♪ Happy birthday to you ♪ 1312 00:58:13,749 --> 00:58:16,016 Aw! Thank you, my babe. 1313 00:58:16,017 --> 00:58:17,918 You're welcome. I used to work at IHOP, 1314 00:58:17,919 --> 00:58:19,820 - so I know the recipe. - [both chuckle] 1315 00:58:19,821 --> 00:58:21,722 You can share some of that if you want. 1316 00:58:21,723 --> 00:58:22,990 - No, I can't. - Okay. 1317 00:58:22,991 --> 00:58:24,308 - It's your birthday. - Good to know. 1318 00:58:24,309 --> 00:58:25,626 What was I thinking? What was I thinking? 1319 00:58:25,627 --> 00:58:28,229 Hmm. What if she doesn't call? 1320 00:58:29,295 --> 00:58:30,564 [laughs] She will! 1321 00:58:30,565 --> 00:58:32,066 But what if she doesn't? 1322 00:58:32,067 --> 00:58:34,402 Baby, she will. Come here. Look. 1323 00:58:34,403 --> 00:58:36,531 [kissing] You know what? 1324 00:58:36,532 --> 00:58:39,474 If she doesn't call, you always got me. 1325 00:58:39,475 --> 00:58:40,840 It's not the same. 1326 00:58:40,841 --> 00:58:43,178 - None taken. - I didn't say, "No offense." 1327 00:58:43,179 --> 00:58:44,678 Yet you should have. 1328 00:58:44,679 --> 00:58:46,013 You know, we've never not spoken 1329 00:58:46,014 --> 00:58:48,049 on our birthdays for our entire friendship. 1330 00:58:48,050 --> 00:58:50,085 I don't even think we've spent one apart. 1331 00:58:50,086 --> 00:58:51,285 Baby... 1332 00:58:51,286 --> 00:58:52,920 she is going to call you. 1333 00:58:52,921 --> 00:58:55,589 Well, what if she's sad and she needs me? 1334 00:58:55,590 --> 00:58:59,894 [hesitates] Then you both are gonna talk about all of that 1335 00:58:59,895 --> 00:59:03,897 when she calls. Okay? 1336 00:59:03,898 --> 00:59:06,134 - Okay. Okay. - Okay. Right. 1337 00:59:06,135 --> 00:59:07,367 Yeah. 1338 00:59:07,368 --> 00:59:08,736 - That's for me? Thank you. - Yeah, yeah, yeah. 1339 00:59:08,737 --> 00:59:10,838 - Mmm! Mmm! - You're a monster. 1340 00:59:13,106 --> 00:59:14,341 [door closes] 1341 00:59:14,342 --> 00:59:15,676 [Brittany] What's up? 1342 00:59:16,510 --> 00:59:17,712 Nothing. 1343 00:59:18,578 --> 00:59:20,014 It's Jane's birthday today 1344 00:59:20,015 --> 00:59:22,483 and, I don't know, we're still in a fight, so... 1345 00:59:22,484 --> 00:59:24,502 - Aw, that sucks. - Yeah. 1346 00:59:24,503 --> 00:59:26,520 What are you up to tonight? 1347 00:59:26,521 --> 00:59:29,289 Mmm, I may have dinner with a friend. 1348 00:59:29,290 --> 00:59:32,760 My dumb ex texted me saying he was in town, 1349 00:59:32,761 --> 00:59:35,030 so he might stop by here. 1350 00:59:35,031 --> 00:59:35,895 Cool. 1351 00:59:35,896 --> 00:59:37,814 Where is this stuff? 1352 00:59:37,815 --> 00:59:39,341 Um, bottom drawer. 1353 00:59:39,342 --> 00:59:40,868 [drawer opening] 1354 00:59:42,903 --> 00:59:45,806 Thank you. You the best. 1355 00:59:52,312 --> 00:59:53,681 [sighs] 1356 00:59:55,482 --> 00:59:56,683 [line ringing] 1357 00:59:56,684 --> 00:59:58,118 [whispering] Please don't pick up. 1358 00:59:58,119 --> 00:59:59,799 Please don't pick up. Please don't pick up. 1359 01:00:00,987 --> 01:00:02,655 [over recording] Hey, it's Jane. 1360 01:00:02,656 --> 01:00:04,325 Leave a message. Thank you. 1361 01:00:05,158 --> 01:00:06,860 Hi, um... 1362 01:00:06,861 --> 01:00:10,130 This is me. Uh, it's Lucy. 1363 01:00:10,131 --> 01:00:13,567 Um... I'm just calling to say, 1364 01:00:13,568 --> 01:00:17,004 uh, happy birthday to you, 1365 01:00:17,005 --> 01:00:21,409 and, um, many, many great days. 1366 01:00:22,341 --> 01:00:23,843 Uh... 1367 01:00:23,844 --> 01:00:25,762 I hope you're doing good. 1368 01:00:25,763 --> 01:00:27,823 And I will see you soon. 1369 01:00:27,824 --> 01:00:29,884 I mean, talk to you soon. 1370 01:00:29,885 --> 01:00:31,718 Happy birthday. 1371 01:00:31,719 --> 01:00:33,388 - [sighs] - [Brittany laughs] 1372 01:00:33,389 --> 01:00:34,621 [man] You look great. 1373 01:00:34,622 --> 01:00:36,340 - Okay. Look at you. - I can't believe 1374 01:00:36,341 --> 01:00:38,059 - how long it's been. - You look so good. 1375 01:00:38,060 --> 01:00:39,593 [man speaking indistinctly] 1376 01:00:39,594 --> 01:00:41,362 - [Brittany] You're hilarious. - Yeah? 1377 01:00:43,095 --> 01:00:47,168 [Lucy] I'm just calling to say happy birthday to you, 1378 01:00:47,169 --> 01:00:51,072 and, um, many, many great days. 1379 01:00:51,073 --> 01:00:54,975 Uh, I hope you're doing good. 1380 01:00:54,976 --> 01:00:58,746 And I will see you soon. I mean, talk to you soon. 1381 01:00:58,747 --> 01:01:00,115 Happy birthday. 1382 01:01:02,681 --> 01:01:04,917 [Lucy] Hi, um, this is me. 1383 01:01:04,918 --> 01:01:07,155 Uh, it's Lucy... 1384 01:01:07,156 --> 01:01:08,588 [Stu] Jane? 1385 01:01:08,589 --> 01:01:11,059 Hey, when you have a second, can I see you in my office? 1386 01:01:11,060 --> 01:01:13,328 - Sure. I'll be right there. - Okay, thanks. 1387 01:01:15,528 --> 01:01:17,197 You guys, she totally fell for it. 1388 01:01:17,198 --> 01:01:19,400 She's coming. She fell for it. Here she comes. 1389 01:01:19,401 --> 01:01:22,369 - Surprise! - [all] Surprise! 1390 01:01:22,370 --> 01:01:25,439 Happy birthday! Make a wish for London Town. 1391 01:01:25,440 --> 01:01:28,209 I told them no cake, so I'm not tempted to eat any. 1392 01:01:28,210 --> 01:01:29,610 - But I love cake. - [camera clicking] 1393 01:01:29,611 --> 01:01:30,928 Sorry. I don't want it. 1394 01:01:30,929 --> 01:01:32,246 Can you turn to your left? 1395 01:01:32,247 --> 01:01:34,131 - Happy birthday. - [Jane] Thank you. 1396 01:01:34,132 --> 01:01:36,017 I have a little something for you. 1397 01:01:36,018 --> 01:01:37,551 A credit 1398 01:01:37,552 --> 01:01:39,920 to the Tate Modern gift shop. 1399 01:01:39,921 --> 01:01:42,190 It's been in my wallet for about five years. 1400 01:01:42,191 --> 01:01:44,124 Thank you so much, Mr. Davis. 1401 01:01:44,125 --> 01:01:46,093 You deserve it. Have a safe trip. 1402 01:01:46,094 --> 01:01:48,163 Oh, I don't leave for another three weeks. 1403 01:01:48,164 --> 01:01:50,298 - I'm gonna say goodbye now. - Okay. 1404 01:01:51,665 --> 01:01:53,567 - Open it. - Oh. 1405 01:01:53,568 --> 01:01:55,436 You didn't have to get me anything. 1406 01:01:55,437 --> 01:01:57,172 [camera shutter clicking] 1407 01:01:59,605 --> 01:02:00,874 Hammock Sanctuary? 1408 01:02:00,875 --> 01:02:02,876 - Have you been? - No. 1409 01:02:02,877 --> 01:02:04,878 Oh, my God, you're gonna love it. 1410 01:02:04,879 --> 01:02:06,881 It's a mind-body new vibes retreat. 1411 01:02:06,882 --> 01:02:08,348 And everything's in a hammock. 1412 01:02:08,349 --> 01:02:09,550 You eat in a hammock, you sleep in a hammock, 1413 01:02:09,551 --> 01:02:10,617 you live in a hammock. 1414 01:02:10,618 --> 01:02:11,747 You could have that privilege. 1415 01:02:11,748 --> 01:02:13,487 Oh, my! Uh... 1416 01:02:13,488 --> 01:02:15,022 Wh... where is it? 1417 01:02:15,023 --> 01:02:17,124 In the middle of the woods, totally off the grid. 1418 01:02:17,125 --> 01:02:19,227 And you're not even supposed to bring your phone, 1419 01:02:19,228 --> 01:02:20,728 but I will for Insta, obviously, 1420 01:02:20,729 --> 01:02:22,230 'cause I'm not a fucking psychopath. 1421 01:02:22,231 --> 01:02:25,065 Smile. Say, "Hammock girls." 1422 01:02:25,066 --> 01:02:27,002 Hammock gir... I need to hear it. 1423 01:02:27,003 --> 01:02:29,203 [both] Hammock girls. 1424 01:02:29,204 --> 01:02:30,972 [Danny] All right, so, is this a cult? 1425 01:02:30,973 --> 01:02:32,372 'Cause it sounds like a cult. 1426 01:02:32,373 --> 01:02:34,874 It was a gift. What was I supposed to say? 1427 01:02:34,875 --> 01:02:37,312 You say, "No, thank you, white lady. I'm good." 1428 01:02:37,313 --> 01:02:38,914 [laughing] 1429 01:02:40,346 --> 01:02:42,417 [indistinct conversation at next table] 1430 01:02:43,377 --> 01:02:44,552 Lucy's not here. 1431 01:02:45,552 --> 01:02:47,487 I know. I'm just... 1432 01:02:47,488 --> 01:02:49,389 - looking at... - What? 1433 01:02:49,390 --> 01:02:51,292 - ...something. - Okay. 1434 01:02:51,925 --> 01:02:53,194 [Jane chuckles] 1435 01:02:54,127 --> 01:02:56,264 I think it's nice that she called. 1436 01:02:58,098 --> 01:03:00,168 Maybe you should call her back. 1437 01:03:02,402 --> 01:03:04,038 I think you should. 1438 01:03:04,039 --> 01:03:06,874 She doesn't even know that I'm leaving earlier. 1439 01:03:06,875 --> 01:03:09,343 You should tell her. 1440 01:03:09,344 --> 01:03:11,879 - Did you already tell her? - Me? 1441 01:03:12,445 --> 01:03:14,549 No! Nah. Mmm-mmm. 1442 01:03:14,550 --> 01:03:15,916 Mmm-mmm. 1443 01:03:15,917 --> 01:03:19,054 You're being weird. Why are you being weird? 1444 01:03:19,055 --> 01:03:21,622 Why is everyone being so fucking weird? 1445 01:03:21,623 --> 01:03:23,558 - [Danny clears throat] - What? 1446 01:03:23,559 --> 01:03:25,692 I don't know. I... 1447 01:03:25,693 --> 01:03:28,295 don't think I could go. 1448 01:03:28,296 --> 01:03:31,199 That's fine. You can come later. 1449 01:03:31,200 --> 01:03:32,933 Yeah. 1450 01:03:32,934 --> 01:03:36,236 - Fine. That's fine. - What? 1451 01:03:36,237 --> 01:03:39,106 - I don't think I could go. - [laughs] 1452 01:03:39,107 --> 01:03:41,977 I just said you can come whenever. 1453 01:03:44,911 --> 01:03:46,281 I mean "go." 1454 01:03:47,113 --> 01:03:49,584 Like... at all. 1455 01:03:51,317 --> 01:03:53,188 - I'm sorry. I'm so sorry. - What are you talking about? 1456 01:03:53,189 --> 01:03:54,589 I don't want to talk about this right now. 1457 01:03:54,590 --> 01:03:55,990 Well, you're already talking about it, 1458 01:03:55,991 --> 01:03:59,060 so... [stammering] can you please continue? 1459 01:03:59,061 --> 01:04:02,097 My life... is here. 1460 01:04:03,662 --> 01:04:06,935 - I'm part of your life. - Yes, yes. Of course. 1461 01:04:06,936 --> 01:04:10,204 I just mean... my job. 1462 01:04:10,205 --> 01:04:14,175 And my family and my friends. 1463 01:04:18,944 --> 01:04:21,482 You didn't even ask me if I wanted to go. 1464 01:04:22,916 --> 01:04:25,452 You just assumed I would. 1465 01:04:25,453 --> 01:04:29,157 Ah, fuck it. I've just been thinking about this so much. 1466 01:04:29,158 --> 01:04:31,159 And I love you, and I want to be with you. 1467 01:04:31,160 --> 01:04:33,527 I really do, but... 1468 01:04:33,528 --> 01:04:36,764 I don't think I could do it there. 1469 01:04:36,765 --> 01:04:40,001 Maybe, you know, after a year I'll go. 1470 01:04:40,002 --> 01:04:42,203 Or maybe you'll come back, 1471 01:04:42,870 --> 01:04:44,239 make it work. 1472 01:04:56,116 --> 01:04:58,019 Have a great celebration. 1473 01:05:13,366 --> 01:05:14,535 [sighs] 1474 01:05:31,018 --> 01:05:32,387 [sighs] 1475 01:05:39,760 --> 01:05:40,957 [cell phone chimes] 1476 01:05:50,103 --> 01:05:51,639 [sighs] 1477 01:06:08,755 --> 01:06:10,091 [breathes shakily] 1478 01:06:15,657 --> 01:06:17,197 [Brittany] Hey. 1479 01:06:17,198 --> 01:06:19,433 - Hi. - You got a sec? 1480 01:06:19,434 --> 01:06:22,637 Yeah, I sure do. I'm here till 5:00. 1481 01:06:22,638 --> 01:06:24,438 [chuckles] Um... 1482 01:06:24,439 --> 01:06:28,125 I just wanted to talk to you to let you know... 1483 01:06:28,126 --> 01:06:31,811 that I'm gonna be going to Portland in a month. 1484 01:06:31,812 --> 01:06:35,750 Yeah, and I'll probably be there for a little while. 1485 01:06:37,083 --> 01:06:38,986 Great. 1486 01:06:38,987 --> 01:06:40,554 - For the ex? - Yeah. 1487 01:06:40,555 --> 01:06:44,359 I don't know if we're, like... getting back together 1488 01:06:44,360 --> 01:06:47,023 or if this is the worst idea in the world... 1489 01:06:47,024 --> 01:06:48,695 [laughs] 1490 01:06:48,696 --> 01:06:51,132 But I just... I wanted to tell you because... 1491 01:06:51,133 --> 01:06:52,900 It's okay. Yeah. 1492 01:06:52,901 --> 01:06:54,669 Well, 'cause you... 1493 01:06:56,931 --> 01:06:58,806 'Cause you make the schedule. 1494 01:06:59,534 --> 01:07:01,108 Right. 1495 01:07:01,109 --> 01:07:03,744 Yeah. Mmm-hmm. Thank you. 1496 01:07:04,544 --> 01:07:07,130 - Are we okay? - Mmm-hmm. 1497 01:07:07,131 --> 01:07:09,717 - Yeah, we're okay. - Okay. 1498 01:07:09,718 --> 01:07:11,047 Cool. 1499 01:07:13,119 --> 01:07:14,188 Love ya. 1500 01:07:14,189 --> 01:07:16,157 [somber music playing] 1501 01:07:23,096 --> 01:07:24,399 [shuffling] 1502 01:07:25,732 --> 01:07:27,668 [music continues playing] 1503 01:08:09,909 --> 01:08:11,145 Are you serious? 1504 01:08:11,146 --> 01:08:13,348 [music playing faintly over speakers] 1505 01:08:15,482 --> 01:08:16,551 Wow. 1506 01:08:17,284 --> 01:08:19,115 I wasn't expecting that. 1507 01:08:20,220 --> 01:08:21,589 Are you sure? 1508 01:08:22,822 --> 01:08:26,894 And you're just realizing this recently? 1509 01:08:28,128 --> 01:08:31,232 I think I've known for a while. 1510 01:08:32,894 --> 01:08:34,835 Have you been with girls? 1511 01:08:34,836 --> 01:08:36,904 Mmm-hmm. One. 1512 01:08:37,904 --> 01:08:39,274 Did you like it? 1513 01:08:41,974 --> 01:08:45,914 I think maybe I liked it a little bit more than she did. 1514 01:08:45,915 --> 01:08:47,081 [Ben] Mmm. 1515 01:08:47,082 --> 01:08:48,749 Do you want me to destroy her? 1516 01:08:48,750 --> 01:08:50,250 [chuckles] 1517 01:08:50,251 --> 01:08:52,220 I'm not really sure what to say. 1518 01:08:54,020 --> 01:08:56,272 You can say anything. 1519 01:08:56,273 --> 01:08:58,525 So, do you have a type? 1520 01:08:58,526 --> 01:09:01,395 [chuckles] No. I don't know. 1521 01:09:01,396 --> 01:09:04,265 I like brunettes with long hair 1522 01:09:04,266 --> 01:09:06,450 who are attracted to women. 1523 01:09:06,451 --> 01:09:08,635 - [laughs] - It's funny, 1524 01:09:08,636 --> 01:09:10,305 I always felt like you treated me 1525 01:09:10,306 --> 01:09:11,838 like your gay best friend. 1526 01:09:11,839 --> 01:09:13,908 But, uh, it turns out you're mine. 1527 01:09:13,909 --> 01:09:15,775 Oh, I'm sorry. 1528 01:09:15,776 --> 01:09:17,361 I'm sorry that I... 1529 01:09:17,362 --> 01:09:18,947 [indistinct chatter] 1530 01:09:19,780 --> 01:09:21,316 couldn't tell you. 1531 01:09:22,482 --> 01:09:24,219 I'm sorry about the girl. 1532 01:09:25,886 --> 01:09:27,255 It's all good. 1533 01:09:30,156 --> 01:09:31,526 Good night, Ben. 1534 01:09:33,160 --> 01:09:34,828 - Come on. - [chuckles] 1535 01:09:34,829 --> 01:09:36,932 ["True Love Will Find You in the End" by Priscilla Ahn playing] 1536 01:09:36,933 --> 01:09:42,370 ♪ True love will find you In the end ♪ 1537 01:09:46,805 --> 01:09:51,679 ♪ You'll find out Just who was your friend ♪ 1538 01:09:56,183 --> 01:09:58,152 ♪ Don't be sad ♪ 1539 01:09:58,153 --> 01:10:00,421 ♪ I know you will... ♪ 1540 01:10:00,422 --> 01:10:02,689 Oh, my aunt is a nurse. 1541 01:10:02,690 --> 01:10:04,559 That's... I don't know how you guys do it. 1542 01:10:04,560 --> 01:10:06,660 I'm not cool with needles. [chuckles] 1543 01:10:06,661 --> 01:10:09,764 Oh, but it's so satisfying when you get the vein. 1544 01:10:09,765 --> 01:10:11,098 Right. 1545 01:10:11,099 --> 01:10:14,269 ♪ True love will find you In the end... ♪ 1546 01:10:14,270 --> 01:10:16,304 [woman] So, what do you do? 1547 01:10:16,305 --> 01:10:18,270 Um, I'm... 1548 01:10:18,271 --> 01:10:20,236 I'm an artist. 1549 01:10:27,047 --> 01:10:28,646 [slurring] Bathroom. 1550 01:10:28,647 --> 01:10:30,483 - Whoa! - [thudding] 1551 01:10:30,484 --> 01:10:32,118 I'm fine. I'm fine. 1552 01:10:32,119 --> 01:10:33,754 Oh, shit. [chuckles] 1553 01:10:36,889 --> 01:10:42,463 ♪ 'Cause true love Is searching too... ♪ 1554 01:10:44,264 --> 01:10:45,632 [laughs] 1555 01:10:45,633 --> 01:10:48,036 I would fuck Helen Mirren and I'd kill Angelina. 1556 01:10:48,037 --> 01:10:49,470 You would fuck Helen Mirren? 1557 01:10:49,471 --> 01:10:51,305 That's crazy. 1558 01:10:51,306 --> 01:10:52,907 - No, I'll get it. - No! 1559 01:10:52,908 --> 01:10:54,341 [both chuckle] 1560 01:10:54,342 --> 01:10:56,911 Uh, no, I'm gonna get it. You can get the next one. 1561 01:10:57,744 --> 01:10:58,744 Okay. 1562 01:10:59,612 --> 01:11:01,649 We can go for a small pizza. 1563 01:11:01,650 --> 01:11:02,582 Wow. 1564 01:11:02,583 --> 01:11:04,468 That's generous of you. 1565 01:11:04,469 --> 01:11:06,353 But no sides, okay? 1566 01:11:06,354 --> 01:11:10,090 - Just tap water. That's it. - [laughs] 1567 01:11:10,091 --> 01:11:15,696 ♪ True love will find you In the end ♪ 1568 01:11:17,597 --> 01:11:20,334 ♪ Are you ready For the weekend of your life? ♪ 1569 01:11:20,335 --> 01:11:22,920 ♪ With the hammock Come with me to a hammock ♪ 1570 01:11:22,921 --> 01:11:25,548 ♪ Have a hammock Sit in a hammock ♪ 1571 01:11:25,549 --> 01:11:28,176 ♪ Enjoy it Are you ready? ♪ 1572 01:11:28,177 --> 01:11:30,044 - Yeah. - Yeah? 1573 01:11:30,045 --> 01:11:31,912 [gong sounding] 1574 01:11:34,314 --> 01:11:35,984 [wind chimes tinkling] 1575 01:11:37,850 --> 01:11:42,657 - Welcome... to the Hammock Sanctuary. - [thunder rumbling] 1576 01:11:42,658 --> 01:11:45,927 Like the bosoms of our foremothers, 1577 01:11:45,928 --> 01:11:49,930 the hammock cradles us. 1578 01:11:49,931 --> 01:11:53,601 If the trees of the forest are our legs... 1579 01:11:54,534 --> 01:11:57,737 the hammock is our vulva. 1580 01:11:57,738 --> 01:12:01,391 Let's close our eyes and allow ourselves 1581 01:12:01,392 --> 01:12:05,046 to be enveloped by our mesh cocoons. 1582 01:12:07,347 --> 01:12:10,300 We are all seeds of the universe, 1583 01:12:10,301 --> 01:12:13,254 and soon we will begin to bloom. 1584 01:12:13,255 --> 01:12:15,523 [thunder rumbling] 1585 01:12:21,627 --> 01:12:23,359 Let's close our eyes. 1586 01:12:25,398 --> 01:12:26,767 Let's close them. 1587 01:12:28,267 --> 01:12:30,453 - And we'll close them. - Okay. 1588 01:12:30,454 --> 01:12:32,640 - Okay, close your eyes. - I will. 1589 01:12:32,641 --> 01:12:34,442 Well, you're not closing them. 1590 01:12:35,708 --> 01:12:38,413 As we open our throat chakra, 1591 01:12:38,414 --> 01:12:41,416 I encourage you all 1592 01:12:41,417 --> 01:12:44,418 to release your voice 1593 01:12:44,419 --> 01:12:47,288 as ferociously as the Vishuddha... 1594 01:12:47,289 --> 01:12:50,158 - [woman screams] - ...will allow. 1595 01:12:50,159 --> 01:12:52,727 [yelling loudly] 1596 01:12:54,227 --> 01:12:56,162 That was nice, Kat. 1597 01:12:56,163 --> 01:12:58,098 [woman yelling] 1598 01:12:58,099 --> 01:12:59,517 Would it help if I rocked you? 1599 01:12:59,518 --> 01:13:00,935 [Jane] No, I'm okay, thank you. 1600 01:13:00,936 --> 01:13:03,104 - [instructor] Let me rock you. - [Jane] I'm good. 1601 01:13:03,105 --> 01:13:05,006 It'd be best if I rocked you. 1602 01:13:05,007 --> 01:13:07,107 [man screaming] 1603 01:13:07,108 --> 01:13:09,476 You need to let it out. It's in here. 1604 01:13:09,477 --> 01:13:11,479 - [people screaming] - It's right in there. 1605 01:13:11,480 --> 01:13:13,081 It needs to come out. 1606 01:13:13,913 --> 01:13:18,752 [yelling loudly] 1607 01:13:18,753 --> 01:13:21,589 Okay, well... Jesus Christ. 1608 01:13:50,078 --> 01:13:51,619 [chuckles softly] 1609 01:14:07,600 --> 01:14:09,004 [cell phone vibrating] 1610 01:14:14,341 --> 01:14:15,643 [sighs softly] 1611 01:14:18,979 --> 01:14:20,047 Hi. 1612 01:14:20,048 --> 01:14:21,448 [indistinct chatter] 1613 01:14:21,449 --> 01:14:23,851 [slow song playing over speakers] 1614 01:14:29,688 --> 01:14:30,891 What are you gonna get? 1615 01:14:31,758 --> 01:14:33,793 Um., maybe an omelet. 1616 01:14:33,794 --> 01:14:35,997 - That sounds good. - Mmm. 1617 01:14:37,330 --> 01:14:38,732 [waiter] You girls ready? 1618 01:14:38,733 --> 01:14:41,502 Yeah. May I have an omelet with tomato and spinach? 1619 01:14:41,503 --> 01:14:44,272 - [waiter] Mmm-hmm. - Please. And an iced coffee. 1620 01:14:44,273 --> 01:14:45,940 Thank you. 1621 01:14:45,941 --> 01:14:48,876 I'll do the Chinese chicken salad and a green tea. Thanks. 1622 01:14:49,876 --> 01:14:51,928 No more veggie burgers? 1623 01:14:51,929 --> 01:14:54,356 Just switching it up. 1624 01:14:54,357 --> 01:14:56,784 - Wild! - [both chuckle] 1625 01:15:00,320 --> 01:15:02,021 So, when do you leave? 1626 01:15:02,022 --> 01:15:03,724 I'm going early, actually. 1627 01:15:03,725 --> 01:15:05,493 I leave next week. 1628 01:15:05,494 --> 01:15:07,261 Next... Wow, that's... 1629 01:15:07,262 --> 01:15:09,797 What made you want to do that? 1630 01:15:09,798 --> 01:15:11,916 Danny's not going anymore. 1631 01:15:11,917 --> 01:15:14,034 You and I were in a fight. 1632 01:15:14,035 --> 01:15:17,072 It's easier to leave than deal with those things, I suppose. 1633 01:15:17,073 --> 01:15:18,739 Danny's not going? 1634 01:15:19,707 --> 01:15:21,475 Why? What happened? 1635 01:15:21,476 --> 01:15:24,345 He said he likes his life here. 1636 01:15:24,346 --> 01:15:26,781 Which is fine. 1637 01:15:28,615 --> 01:15:31,486 I'm sorry. Are you okay? 1638 01:15:31,487 --> 01:15:32,921 It's fine. 1639 01:15:34,220 --> 01:15:35,855 It's fine. 1640 01:15:35,856 --> 01:15:37,825 What have you been up to? 1641 01:15:38,892 --> 01:15:40,427 Well, I... I quit the spa. 1642 01:15:40,428 --> 01:15:44,132 Holy shit! That's amazing, Lucy. Good for you. 1643 01:15:44,133 --> 01:15:46,634 Thanks. I started painting again. 1644 01:15:46,635 --> 01:15:48,136 - Really? - Mmm-hmm. 1645 01:15:48,137 --> 01:15:49,304 That's great! 1646 01:15:51,170 --> 01:15:53,840 And I've been on some girl dates. 1647 01:15:53,841 --> 01:15:56,243 What? You don't start with that? 1648 01:15:56,244 --> 01:15:58,229 - I'm just taking it slow. - Wow! 1649 01:15:58,230 --> 01:16:00,223 Okay, you're playing it so cool. 1650 01:16:00,224 --> 01:16:02,217 What happened with BB Brit-Brit? 1651 01:16:02,218 --> 01:16:04,285 Oh, BB Brit-Brit, yes. 1652 01:16:04,286 --> 01:16:06,353 Um, she's straight. 1653 01:16:06,354 --> 01:16:08,656 Ah, I doubt that very much. 1654 01:16:10,256 --> 01:16:11,658 Yeah. 1655 01:16:11,659 --> 01:16:12,993 We had a try-on party. 1656 01:16:12,994 --> 01:16:15,591 - That is not a thing. - It is a thing. 1657 01:16:15,592 --> 01:16:17,664 Okay, did you make out? 1658 01:16:17,665 --> 01:16:19,366 - [sighs] - Did you make out? 1659 01:16:19,367 --> 01:16:22,503 You may ask me some questions that I will say yes or no to. 1660 01:16:22,504 --> 01:16:24,305 Okay. Boobs in mouth? 1661 01:16:24,306 --> 01:16:25,872 Wow. Um, yes. 1662 01:16:25,873 --> 01:16:27,107 Did you go down on her? 1663 01:16:27,108 --> 01:16:29,743 - No. - Did she go down on you? 1664 01:16:29,744 --> 01:16:32,146 - Yes. - Um, did you finger-bang her? 1665 01:16:32,147 --> 01:16:34,515 - Oh, my God. - Butt stuff? Any butt stuff? 1666 01:16:34,516 --> 01:16:36,884 What? Butt stuff? Jane, that is hardcore. 1667 01:16:36,885 --> 01:16:38,753 You definitely did butt stuff. 1668 01:16:39,753 --> 01:16:41,255 - No. - Yeah! 1669 01:16:41,256 --> 01:16:43,023 Oh, my God. We don't need to talk about it. 1670 01:16:43,024 --> 01:16:46,294 [groans] I just can't believe I missed all of this. 1671 01:16:49,897 --> 01:16:51,898 I'm... I'm... 1672 01:16:51,899 --> 01:16:54,369 I'm really sorry, Lucy. 1673 01:16:57,204 --> 01:17:00,308 - You don't have to apologize. - Yes, I do. 1674 01:17:00,309 --> 01:17:01,976 And I really am. 1675 01:17:01,977 --> 01:17:05,346 I was just... I don't know, I was... 1676 01:17:05,347 --> 01:17:06,780 I was frustrated. 1677 01:17:06,781 --> 01:17:09,384 You were so stuck, I was just trying to help. 1678 01:17:09,385 --> 01:17:10,985 Yeah, I know. 1679 01:17:10,986 --> 01:17:12,487 I don't know why I've always been 1680 01:17:12,488 --> 01:17:13,989 so set on solving your problems. 1681 01:17:13,990 --> 01:17:16,190 Hmm. Hmm. 1682 01:17:16,191 --> 01:17:18,359 - [laughs] - May I venture a guess? 1683 01:17:18,360 --> 01:17:19,654 Have at it. 1684 01:17:19,655 --> 01:17:22,462 I think that perhaps, I don't know, 1685 01:17:22,463 --> 01:17:26,567 maybe it's easier to focus on someone else's problems 1686 01:17:26,568 --> 01:17:28,802 than face your own, 1687 01:17:28,803 --> 01:17:32,539 and perhaps there's some control issues 1688 01:17:32,540 --> 01:17:35,671 from being forced to move here when you were a teenager. 1689 01:17:35,672 --> 01:17:37,644 No, that's not it. 1690 01:17:37,645 --> 01:17:39,347 Oh, yeah, that's not it? 1691 01:17:39,348 --> 01:17:41,581 [both chuckle] 1692 01:17:41,582 --> 01:17:43,383 I took you for granted. 1693 01:17:43,384 --> 01:17:46,086 I don't know why it took swinging in a dirty hammock 1694 01:17:46,087 --> 01:17:48,789 for me to realize that I really fucking need you. 1695 01:17:48,790 --> 01:17:50,290 Oh, I hate this! 1696 01:17:50,291 --> 01:17:51,960 I feel like I've skipped a whole season of your life. 1697 01:17:51,961 --> 01:17:53,327 What am I gonna miss 1698 01:17:53,328 --> 01:17:54,595 when I'm on the other side of the world? 1699 01:17:54,596 --> 01:17:56,964 Probably butt stuff. 1700 01:17:56,965 --> 01:17:59,734 {\an8}Okay, can we figure out when you'll visit? 1701 01:17:59,735 --> 01:18:01,569 Yeah, I'll come when you get settled. 1702 01:18:01,570 --> 01:18:03,403 In two weeks? 1703 01:18:03,404 --> 01:18:05,122 Jane, you're gonna be okay. 1704 01:18:05,123 --> 01:18:06,841 You're gonna love being there. 1705 01:18:06,842 --> 01:18:08,408 It's your home. 1706 01:18:08,409 --> 01:18:11,178 I mean, you speak the language. That's good. 1707 01:18:11,179 --> 01:18:14,415 You make super-annoying friends, like, really easily. 1708 01:18:14,416 --> 01:18:16,517 You're gonna find a new me in, like, a week. 1709 01:18:16,518 --> 01:18:19,353 I will never find a new you. 1710 01:18:19,354 --> 01:18:21,422 I don't wanna miss your first girlfriend. 1711 01:18:24,023 --> 01:18:25,560 Do you have a ride to the airport? 1712 01:18:25,561 --> 01:18:27,011 Do you want me to take you? 1713 01:18:27,012 --> 01:18:28,462 No, you are a terrible driver. 1714 01:18:28,463 --> 01:18:32,533 I'm not. I feel that I'm actually a really good driver. One car... 1715 01:18:32,534 --> 01:18:35,370 You have to see what's going on behind you right now. 1716 01:18:35,371 --> 01:18:37,237 [man humming] 1717 01:18:37,238 --> 01:18:39,239 - Oh, my God! Wow! - [giggling] 1718 01:18:39,240 --> 01:18:41,909 The whole thing? I've never thought of doing that. 1719 01:18:41,910 --> 01:18:44,779 - But I will now. - That is great. 1720 01:18:44,780 --> 01:18:46,280 [car horn honking repeatedly] 1721 01:18:46,281 --> 01:18:49,417 ["Tarzan Boy" by Baltimora playing] 1722 01:18:51,317 --> 01:18:53,120 Whoo! London Town! 1723 01:18:53,121 --> 01:18:56,490 - You sound like Kat. - Wow. 1724 01:18:56,491 --> 01:19:00,528 That's actually the meanest thing you've ever said to me. 1725 01:19:00,529 --> 01:19:02,697 And you've said some really fucked-up shit. 1726 01:19:02,698 --> 01:19:04,760 [Jane] Oh. 1727 01:19:06,260 --> 01:19:07,268 Yeah. 1728 01:19:09,669 --> 01:19:10,939 [Lucy] Okay. 1729 01:19:15,007 --> 01:19:17,912 - Cheer up, buttercup. - Oh, please. No. 1730 01:19:20,180 --> 01:19:21,348 Oh. 1731 01:19:21,349 --> 01:19:22,816 Is it still broken? 1732 01:19:22,817 --> 01:19:25,085 I thought you got that fixed. 1733 01:19:25,086 --> 01:19:27,555 [Lucy] Yeah, well, you just have to open it from the inside. 1734 01:19:27,556 --> 01:19:28,989 It's not broken. 1735 01:19:28,990 --> 01:19:31,259 That sounds really safe. 1736 01:19:31,260 --> 01:19:33,194 Okay! 1737 01:19:33,793 --> 01:19:35,329 Here we go. 1738 01:19:35,330 --> 01:19:37,532 - Oh! - Oh, Jesus! Shall we swap? 1739 01:19:38,765 --> 01:19:40,135 That's it. 1740 01:19:41,395 --> 01:19:43,138 [both laugh] 1741 01:19:43,139 --> 01:19:44,238 Okay. 1742 01:19:44,239 --> 01:19:47,191 - [Lucy] Whoo! [laughs] - [Jane] Jesus! 1743 01:19:47,192 --> 01:19:50,145 [song continues playing over car speakers] 1744 01:19:52,612 --> 01:19:54,214 Why are you smiling? 1745 01:19:54,215 --> 01:19:58,419 Um... What? Because I'm happy for you. 1746 01:19:58,420 --> 01:20:00,355 This is really exciting. 1747 01:20:04,818 --> 01:20:07,194 - Are you okay? - Yeah, I'm great. 1748 01:20:07,195 --> 01:20:09,496 I'm also... You know, I'm happy for me, too. 1749 01:20:09,497 --> 01:20:11,799 Because I won't be here to boss you around? 1750 01:20:11,800 --> 01:20:15,003 No, because I'm coming with you. 1751 01:20:15,004 --> 01:20:16,436 - What? - I'm coming. 1752 01:20:16,437 --> 01:20:20,675 I'm gonna come on this plane to London Town. 1753 01:20:20,676 --> 01:20:22,242 What are you talking about? 1754 01:20:22,243 --> 01:20:24,012 I know that you really like to tell me what I need, 1755 01:20:24,013 --> 01:20:27,165 but I know what you need also. 1756 01:20:27,166 --> 01:20:30,317 And that is me, so I'm coming 1757 01:20:30,318 --> 01:20:33,388 for emotional support and overall encouragement. 1758 01:20:33,389 --> 01:20:35,573 - Are you serious? - Well, yes! 1759 01:20:35,574 --> 01:20:37,683 You had shaky voice at the diner. 1760 01:20:37,684 --> 01:20:39,793 No, I didn't. It was the wind. 1761 01:20:39,794 --> 01:20:42,964 - You were trembling. - How long are you gonna stay? 1762 01:20:42,965 --> 01:20:44,531 Well, I don't know. 1763 01:20:44,532 --> 01:20:47,668 Maybe a fortnight. That means two weeks in England. 1764 01:20:47,669 --> 01:20:49,703 - Okay? - Yeah, I know what a fortnight is. 1765 01:20:49,704 --> 01:20:51,739 It's just to get you settled, you know? 1766 01:20:51,740 --> 01:20:53,407 This is crazy! 1767 01:20:53,408 --> 01:20:55,842 [chuckles] And I brought you a muffin. 1768 01:20:55,843 --> 01:20:58,579 You can have half when we take off and half over New York. 1769 01:20:58,580 --> 01:20:59,874 [both chuckle] 1770 01:20:59,875 --> 01:21:01,996 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 1771 01:21:01,997 --> 01:21:03,841 We're going to London together. 1772 01:21:03,842 --> 01:21:05,685 I know. It's great. Hey, no. 1773 01:21:05,686 --> 01:21:09,790 I said half when we take off and half over New York. 1774 01:21:09,791 --> 01:21:11,191 You're so bossy. 1775 01:21:11,192 --> 01:21:13,094 Yeah, well, that's who I am now. I'm in charge. 1776 01:21:13,095 --> 01:21:15,063 What are you gonna do with your car? 1777 01:21:17,531 --> 01:21:19,233 Oh. 1778 01:21:19,234 --> 01:21:22,236 Um, I'm gonna, uh, park it. 1779 01:21:22,237 --> 01:21:23,738 [Jane] What about your passport? 1780 01:21:23,739 --> 01:21:25,605 [Lucy] I have it in my bag. 1781 01:21:25,606 --> 01:21:28,343 - [Jane] Has it expired? - [Lucy] They expire? 1782 01:21:28,344 --> 01:21:29,794 [Jane] Do you have luggage? 1783 01:21:29,795 --> 01:21:31,245 [Lucy] I have a carry-on. 1784 01:21:31,246 --> 01:21:33,280 [Jane] You're gonna need a warmer jacket than that. 1785 01:21:33,281 --> 01:21:35,316 [Lucy] No. Okay, that's enough. No more talking. 1786 01:21:44,124 --> 01:21:46,594 ["Los Ageless" by St. Vincent playing] 1787 01:22:03,576 --> 01:22:08,415 ♪ In Los Ageless The winter never comes ♪ 1788 01:22:08,416 --> 01:22:12,220 ♪ In Los Ageless The mothers milk their young ♪ 1789 01:22:12,221 --> 01:22:14,521 ♪ But I can keep running ♪ 1790 01:22:14,522 --> 01:22:17,292 ♪ No, I can keep running ♪ 1791 01:22:22,895 --> 01:22:27,701 ♪ The Los Ageless Hang out by the bar ♪ 1792 01:22:27,702 --> 01:22:31,539 ♪ Burn the pages Of unwritten memoirs ♪ 1793 01:22:31,540 --> 01:22:34,041 ♪ But I can keep running ♪ 1794 01:22:34,042 --> 01:22:37,245 ♪ No, I can keep running ♪ 1795 01:22:42,215 --> 01:22:44,584 ♪ How can anybody have you? ♪ 1796 01:22:44,585 --> 01:22:46,886 ♪ How can anybody have you And lose you? ♪ 1797 01:22:46,887 --> 01:22:49,539 ♪ How can anybody have you And lose you ♪ 1798 01:22:49,540 --> 01:22:51,917 ♪ And not lose Their minds, too? ♪ 1799 01:22:51,918 --> 01:22:54,294 ♪ How can anybody have you? ♪ 1800 01:22:54,295 --> 01:22:56,830 ♪ How can anybody have you And lose you? ♪ 1801 01:22:56,831 --> 01:22:59,650 ♪ How can anybody have you And lose you ♪ 1802 01:22:59,651 --> 01:23:02,470 ♪ And not lose Their minds, too? ♪ 1803 01:23:03,003 --> 01:23:04,705 ♪ Oh ♪ 1804 01:23:09,307 --> 01:23:14,314 ♪ The last days Of the sunset superstars ♪ 1805 01:23:14,315 --> 01:23:18,086 ♪ Girls in cages Playing their guitars ♪ 1806 01:23:18,087 --> 01:23:20,220 ♪ But how can I leave? ♪ 1807 01:23:20,221 --> 01:23:24,559 ♪ I just follow the hood Of my car ♪ 1808 01:23:28,728 --> 01:23:33,167 ♪ In Los Ageless The waves, they never break ♪ 1809 01:23:33,168 --> 01:23:37,305 ♪ They build and build until You don't have no escape ♪ 1810 01:23:37,306 --> 01:23:39,439 ♪ But how can I leave? ♪ 1811 01:23:39,440 --> 01:23:44,112 ♪ I just follow my hood To the sea ♪ 1812 01:23:44,113 --> 01:23:46,481 ♪ Go to sleep ♪ 1813 01:23:48,048 --> 01:23:49,883 ♪ How can anybody have you? ♪ 1814 01:23:49,884 --> 01:23:52,686 ♪ How can anybody have you And lose you? ♪ 1815 01:23:52,687 --> 01:23:55,506 ♪ How can anybody have you And lose you ♪ 1816 01:23:55,507 --> 01:23:58,326 ♪ And not lose Their minds, too? ♪ 1817 01:23:58,892 --> 01:24:00,427 ♪ Oh ♪ 1818 01:24:00,428 --> 01:24:04,965 ♪ Oh my Lord Oh, we really did it now ♪ 1819 01:24:04,966 --> 01:24:09,004 ♪ I'm a monster And you're my sacred cow ♪ 1820 01:24:09,005 --> 01:24:11,271 ♪ But I can keep running ♪ 1821 01:24:11,272 --> 01:24:14,142 ♪ No, I can keep on running ♪ 1822 01:24:14,143 --> 01:24:15,742 ♪ Oh, oh ♪ 1823 01:24:15,743 --> 01:24:18,313 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1824 01:24:19,412 --> 01:24:21,681 ♪ How can anybody have you? ♪ 1825 01:24:21,682 --> 01:24:24,384 ♪ How can anybody have you And lose you? ♪ 1826 01:24:24,385 --> 01:24:26,820 ♪ How can anybody have you And lose you ♪ 1827 01:24:26,821 --> 01:24:29,223 ♪ And not lose Their minds, too? ♪ 1828 01:24:29,224 --> 01:24:31,625 ♪ How can anybody have you? ♪ 1829 01:24:31,626 --> 01:24:34,061 ♪ How can anybody have you And lose you? ♪ 1830 01:24:34,062 --> 01:24:36,331 ♪ How can anybody have you And lose you ♪ 1831 01:24:36,332 --> 01:24:40,936 ♪ And not lose their minds? ♪ 1832 01:24:40,937 --> 01:24:42,503 ♪ Oh ♪ 1833 01:24:52,079 --> 01:24:54,315 [slow music playing] 1834 01:24:55,305 --> 01:25:55,876 Please rate this subtitle at www.osdb.link/na6m4 Help other users to choose the best subtitles 130440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.