Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Ask free legal questions on
ClearwayLaw.com
2
00:00:25,312 --> 00:00:28,183
["Can I Go On"
by Sleater-Kinney playing]
3
00:00:30,078 --> 00:00:34,253
♪ Everyone I know is tired ♪
4
00:00:34,254 --> 00:00:37,557
{\an8}♪ And everyone I know
Is wired ♪
5
00:00:37,558 --> 00:00:40,860
{\an8}♪ To machines, it's obscene ♪
6
00:00:40,861 --> 00:00:45,166
{\an8}♪ I'll just scream
'Til it don't hurt no more ♪
7
00:00:46,132 --> 00:00:49,003
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh ♪
8
00:00:49,004 --> 00:00:53,273
♪ Everyone I know is happy ♪
9
00:00:53,274 --> 00:00:56,610
♪ But everyone I know
Is napping ♪
10
00:00:56,611 --> 00:00:59,947
♪ Half the day thrown away ♪
11
00:00:59,948 --> 00:01:05,053
♪ But I can't find
The thrill anymore ♪
12
00:01:05,054 --> 00:01:07,655
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
13
00:01:10,490 --> 00:01:15,128
{\an8}♪ Maybe I'm not sure ♪
14
00:01:15,129 --> 00:01:19,766
{\an8}♪ I wanna go on ♪
15
00:01:19,767 --> 00:01:24,138
{\an8}♪ Maybe I'm not sure ♪
16
00:01:24,139 --> 00:01:28,944
{\an8}♪ I wanna go on at all ♪
17
00:01:28,945 --> 00:01:31,212
{\an8}[indistinct chatter]
18
00:01:34,108 --> 00:01:35,149
{\an8}You're gonna get
a veggie burger
19
00:01:35,150 --> 00:01:37,017
{\an8}with sweet potato fries.
20
00:01:37,018 --> 00:01:38,785
{\an8}You don't know
what I'm gonna get.
21
00:01:38,786 --> 00:01:39,819
{\an8}Okay.
22
00:01:39,820 --> 00:01:41,155
{\an8}[waiter] You girls all set?
23
00:01:41,156 --> 00:01:42,656
{\an8}Yeah. Can I get
the Chinese chicken salad
24
00:01:42,657 --> 00:01:44,559
{\an8}- and a hot green tea, please?
- [waiter] Mmm-hmm.
25
00:01:44,560 --> 00:01:45,425
{\an8}And for you?
26
00:01:45,426 --> 00:01:48,028
{\an8}Um, can I please have...
27
00:01:48,029 --> 00:01:49,564
{\an8}[whispering]
...the veggie burger?
28
00:01:49,565 --> 00:01:51,398
{\an8}I think... I can't hear you.
29
00:01:51,399 --> 00:01:53,101
{\an8}[whispers] Veggie burger
with sweet potato fries, please.
30
00:01:53,102 --> 00:01:54,634
{\an8}[waiter whispers] Okay.
31
00:01:54,635 --> 00:01:56,371
{\an8}- Oh, and can I also have an...
- [girls]...iced coffee?
32
00:01:56,372 --> 00:01:58,839
{\an8}- Just black. Thank you.
- Black. Thank you.
33
00:02:00,707 --> 00:02:01,975
{\an8}You don't know me.
34
00:02:01,976 --> 00:02:03,244
{\an8}I do know you.
35
00:02:04,244 --> 00:02:05,479
{\an8}What are you doing tonight?
36
00:02:05,480 --> 00:02:08,116
{\an8}Um, I'm going to have dinner
with Ben.
37
00:02:08,117 --> 00:02:10,517
{\an8}- Lucy!
- Jane!
38
00:02:10,518 --> 00:02:12,053
{\an8}You have to put him
out of his misery
39
00:02:12,054 --> 00:02:13,387
{\an8}and eff him already.
40
00:02:13,388 --> 00:02:14,721
{\an8}You need to do that.
41
00:02:14,722 --> 00:02:17,257
{\an8}[laughing] What?
I absolutely do not!
42
00:02:17,258 --> 00:02:20,028
{\an8}What's the problem?
He's great, you like him.
43
00:02:20,029 --> 00:02:21,461
You get to tell your kids
you met
44
00:02:21,462 --> 00:02:24,114
when his toilet overflowed
into your kitchen.
45
00:02:24,115 --> 00:02:26,959
- Lucy, he's in love with you.
- Hey. Hey, baby.
46
00:02:26,960 --> 00:02:29,803
Hi, babe. We just ordered.
I was starving. Hello.
47
00:02:29,804 --> 00:02:32,540
Oh, yeah? Well, thank you for
waiting that extra 30 seconds
48
00:02:32,541 --> 00:02:34,275
I told you it would take me
to park.
49
00:02:34,276 --> 00:02:36,011
Lucy's having dinner
with Ben tonight.
50
00:02:36,012 --> 00:02:37,562
[laughing incredulously]
51
00:02:37,563 --> 00:02:39,114
What? Is tonight the night?
52
00:02:39,115 --> 00:02:40,498
Are we... [blows]
53
00:02:40,499 --> 00:02:41,881
ready? [chuckles]
54
00:02:41,882 --> 00:02:43,317
Why did you blow on it?
55
00:02:43,318 --> 00:02:45,153
Because it's dusty,
silly pants.
56
00:02:45,154 --> 00:02:46,987
We're friends, you guys.
57
00:02:46,988 --> 00:02:49,958
He's going to help me
install this new shelf.
58
00:02:49,959 --> 00:02:52,187
[laughs] This poor bastard.
59
00:02:52,188 --> 00:02:53,760
- Let me tell you something.
- What?
60
00:02:53,761 --> 00:02:56,831
Before this lovely woman and I
made love to each other...
61
00:02:56,832 --> 00:02:58,449
Ew, no.
Don't say it like that.
62
00:02:58,450 --> 00:03:00,067
- I'm sorry. I'm sorry.
- Yeah.
63
00:03:00,068 --> 00:03:01,569
Before we made love
in each other...
64
00:03:01,570 --> 00:03:03,071
- [Lucy laughs]
- [Jane chuckles]
65
00:03:03,072 --> 00:03:04,438
...we were great friends,
66
00:03:04,439 --> 00:03:06,041
and I would've installed
anything for her.
67
00:03:06,042 --> 00:03:07,341
I would've built her a house.
68
00:03:07,342 --> 00:03:09,510
A very small,
conveniently-sized house.
69
00:03:09,511 --> 00:03:10,978
You wanna know why?
70
00:03:10,979 --> 00:03:12,880
Because I knew that was going
to lead to sex.
71
00:03:12,881 --> 00:03:15,283
I followed her around
like an idiot.
72
00:03:15,284 --> 00:03:16,516
I got a pedicure once.
73
00:03:16,517 --> 00:03:17,952
Desperately needed,
but he did.
74
00:03:17,953 --> 00:03:20,655
You guys, no.
We're seriously just friends.
75
00:03:20,656 --> 00:03:22,457
We shake hands
after we have dinner.
76
00:03:22,458 --> 00:03:24,358
[Lucy and man] Ew!
77
00:03:24,359 --> 00:03:25,759
- You guys shake hands?
- Yeah.
78
00:03:25,760 --> 00:03:27,362
- Why would you do...
- [softly] For God's sake.
79
00:03:27,363 --> 00:03:29,294
Like...
Like, he's your accountant?
80
00:03:29,295 --> 00:03:31,226
- No, it's funny.
- It's not funny.
81
00:03:31,227 --> 00:03:32,847
No, I didn't laugh.
I didn't laugh one time.
82
00:03:32,848 --> 00:03:34,469
[Jane] I'm telling you this
because I care.
83
00:03:34,470 --> 00:03:36,270
You need to fuck
or get off the pot.
84
00:03:36,271 --> 00:03:38,473
- I don't think that's how...
- Just do it.
85
00:03:38,474 --> 00:03:39,975
- [man] Do it.
- [Jane] Do it.
86
00:03:39,976 --> 00:03:41,041
- Do it.
- Do it!
87
00:03:41,042 --> 00:03:43,210
- Do it!
- [squeals] Do it!
88
00:03:43,211 --> 00:03:46,313
- [Lucy] We did it!
- [Ben] Yay.
89
00:03:46,314 --> 00:03:48,816
How many paintings
do you think it can hold?
90
00:03:48,817 --> 00:03:49,918
[tapping on wood]
91
00:03:49,919 --> 00:03:51,246
It's sturdy.
92
00:03:51,247 --> 00:03:52,753
I don't know
if I'd put anything on it.
93
00:03:52,754 --> 00:03:54,654
I've never
used a drill before.
94
00:03:54,655 --> 00:03:56,723
- [footsteps receding]
- [bottles clinking]
95
00:03:56,724 --> 00:03:59,694
["Easy to Love" by Ivan & Alyosha
playing over speakers]
96
00:04:01,729 --> 00:04:02,529
Thanks.
97
00:04:02,530 --> 00:04:03,965
For all your hard work.
98
00:04:20,613 --> 00:04:23,518
- [chuckles]
- What is this?
99
00:04:24,317 --> 00:04:25,819
It's a Stella.
100
00:04:25,820 --> 00:04:27,922
It might be expired,
though, I...
101
00:04:27,923 --> 00:04:30,025
Uh, I don't really drink
a lot of beer,
102
00:04:30,026 --> 00:04:31,892
but it tastes like beer.
Mmm-hmm.
103
00:04:31,893 --> 00:04:34,011
That's not what I meant.
104
00:04:34,012 --> 00:04:36,131
- What did you mean?
- Oh.
105
00:04:36,132 --> 00:04:38,399
Oh! [chuckles]
106
00:04:40,400 --> 00:04:43,370
- Sorry.
- [chuckles]
107
00:04:43,371 --> 00:04:45,340
- I'm gonna go.
- [sighs] No, Ben.
108
00:04:45,341 --> 00:04:46,706
Why?
109
00:04:46,707 --> 00:04:49,510
Because you just catapulted
off the bed
110
00:04:49,511 --> 00:04:51,012
when I got close to you.
111
00:04:52,378 --> 00:04:53,847
I was caught off guard.
112
00:04:53,848 --> 00:04:55,683
Caught off guard is when
somebody tosses a ball at you
113
00:04:55,684 --> 00:04:57,251
and you flinch,
but you still catch it.
114
00:04:57,252 --> 00:05:02,623
You just slithered away
like Mr. Bean or something.
115
00:05:02,624 --> 00:05:05,059
I thought
we were just staying friends.
116
00:05:05,060 --> 00:05:07,495
But you're playing
all these love songs,
117
00:05:07,496 --> 00:05:09,046
like, really romantic ones.
118
00:05:09,047 --> 00:05:10,597
[Lucy] It's a playlist.
119
00:05:10,598 --> 00:05:12,850
It's called, "All The Feelz,"
with a z.
120
00:05:12,851 --> 00:05:16,112
I can see how
that would be misleading.
121
00:05:16,113 --> 00:05:19,374
I just liked it
because of the sadness.
122
00:05:21,241 --> 00:05:22,743
I'll see you later, Lucy.
123
00:05:30,583 --> 00:05:34,254
[door opens and closes]
124
00:05:34,255 --> 00:05:36,891
I forget, you do like it
when I say "I told you so,"
125
00:05:36,892 --> 00:05:39,460
- or you don't like that.
- [sighs deeply]
126
00:05:39,461 --> 00:05:40,794
Everything was okay
127
00:05:40,795 --> 00:05:42,530
until you put it out
into the universe.
128
00:05:42,531 --> 00:05:44,431
Why don't you just
sleep with him?
129
00:05:44,432 --> 00:05:47,268
- Because I don't want to.
- Oh, why not?
130
00:05:47,269 --> 00:05:48,468
I just don't.
131
00:05:48,469 --> 00:05:51,206
Hmm. May I venture a guess?
132
00:05:51,207 --> 00:05:52,806
- No.
- I think
133
00:05:52,807 --> 00:05:54,275
it's because you're afraid
of getting close to someone
134
00:05:54,276 --> 00:05:55,542
for fear of rejection.
135
00:05:55,543 --> 00:05:57,544
Or it could be
a fear of intimacy
136
00:05:57,545 --> 00:06:00,547
stemming from your youth,
your parents' bad marriage
137
00:06:00,548 --> 00:06:03,551
or something that happened
you can't even remember.
138
00:06:03,951 --> 00:06:05,085
No.
139
00:06:05,086 --> 00:06:07,355
Hi. Have you two been
in my class with before?
140
00:06:07,356 --> 00:06:09,290
- [Jane] We haven't.
- [gasps] Great.
141
00:06:09,291 --> 00:06:11,192
I love virgins.
142
00:06:11,193 --> 00:06:13,093
Wow. Oh, my God.
143
00:06:13,094 --> 00:06:15,463
You two were definitely
sisters in a past life.
144
00:06:15,464 --> 00:06:17,131
But one of you
betrayed the other
145
00:06:17,132 --> 00:06:20,601
and burned her at the stake
for being a witch.
146
00:06:20,602 --> 00:06:22,470
That feels
like a her thing to do.
147
00:06:22,471 --> 00:06:24,204
Anyways, if you need anything
148
00:06:24,205 --> 00:06:26,207
during the class,
just let me know.
149
00:06:26,208 --> 00:06:28,108
I do really bomb adjustments.
150
00:06:28,109 --> 00:06:29,945
- "Bomb adjustments."
- Thank you all for letting me
151
00:06:29,946 --> 00:06:31,745
be a part
of your practice today.
152
00:06:31,746 --> 00:06:35,682
Yoga is a great way to calm
our minds and our bodies
153
00:06:35,683 --> 00:06:39,620
and to become one
with ourselves and each other.
154
00:06:39,621 --> 00:06:41,855
So, today's class is gonna be
155
00:06:41,856 --> 00:06:44,420
a rap battle between Fetty Wap
and Lil Yachty.
156
00:06:44,421 --> 00:06:45,893
- [instructor claps]
- [siren wails]
157
00:06:45,894 --> 00:06:47,678
[rap song plays]
158
00:06:47,679 --> 00:06:49,855
[scattered laughter]
159
00:06:49,856 --> 00:06:52,032
[low indistinct chatter]
160
00:06:52,033 --> 00:06:53,800
Do you really think
we were sisters?
161
00:06:53,801 --> 00:06:56,671
[chuckles] I don't think
someone named Sky Jade
162
00:06:56,672 --> 00:06:58,306
- would make that up.
- [chuckles]
163
00:06:58,307 --> 00:07:00,308
I hope I was the cool sister.
164
00:07:00,309 --> 00:07:02,310
I hope I was called Denise.
165
00:07:02,311 --> 00:07:04,512
[laughing] What?
166
00:07:05,012 --> 00:07:06,013
Denise?
167
00:07:06,014 --> 00:07:07,682
Yeah. I've always wanted
to be Denise.
168
00:07:07,683 --> 00:07:10,351
[laughing] That's so lezz.
169
00:07:10,352 --> 00:07:12,436
What? Was Nonce taken?
170
00:07:12,437 --> 00:07:14,521
No, but Nance was.
171
00:07:14,522 --> 00:07:16,557
- Nonce was available.
- [both laughing]
172
00:07:16,558 --> 00:07:18,359
Nobody's named Nonce.
173
00:07:18,360 --> 00:07:20,161
[both continue laughing]
174
00:07:21,694 --> 00:07:23,331
Don't you wanna have
a different name?
175
00:07:23,332 --> 00:07:24,598
Yeah!
176
00:07:24,599 --> 00:07:25,800
But I want it
to be something fun,
177
00:07:25,801 --> 00:07:28,402
like Frederica, Taraji.
178
00:07:28,403 --> 00:07:31,005
- [both laughing]
- You're Denise!
179
00:07:31,006 --> 00:07:34,809
I can't wait to only
call you Denise from now on.
180
00:07:34,810 --> 00:07:36,577
Can you please drop me off
at work
181
00:07:36,578 --> 00:07:38,346
so I don't have
to go home first?
182
00:07:38,347 --> 00:07:39,680
You got it.
183
00:07:44,450 --> 00:07:46,154
[Jane] Going to the bathroom.
184
00:07:46,155 --> 00:07:47,522
[Lucy sighs]
185
00:07:56,090 --> 00:07:57,966
[whistling]
186
00:07:58,899 --> 00:08:00,734
I stole some tampons.
187
00:08:00,735 --> 00:08:02,736
- These are good ones.
- [chuckles]
188
00:08:02,737 --> 00:08:04,738
Call me later,
and take a shower
189
00:08:04,739 --> 00:08:06,341
because that is a tough smell
right now.
190
00:08:06,342 --> 00:08:07,407
[chuckles]
191
00:08:07,408 --> 00:08:09,009
Good morning, Luce.
192
00:08:09,010 --> 00:08:10,460
- Hi.
- Hi, my love.
193
00:08:10,461 --> 00:08:11,911
You're here early.
194
00:08:11,912 --> 00:08:14,115
Yeah, I was gonna
meditate with a view,
195
00:08:14,116 --> 00:08:15,315
but then I started making
196
00:08:15,316 --> 00:08:17,618
a mood board
on Pinterest so... [chuckles]
197
00:08:17,619 --> 00:08:19,619
Hi. I'm Jane.
198
00:08:19,620 --> 00:08:22,290
Hi, I'm Brittany.
Nice to meet you.
199
00:08:22,291 --> 00:08:23,790
Jane is my best friend.
200
00:08:23,791 --> 00:08:25,226
Brittany's a new
masseuse here.
201
00:08:25,227 --> 00:08:26,726
Oh, cool.
202
00:08:26,727 --> 00:08:28,896
- I love your best friend.
- [Lucy chuckles]
203
00:08:28,897 --> 00:08:30,665
She's a real doozy, isn't she?
204
00:08:30,666 --> 00:08:32,032
[Brittany chuckles]
205
00:08:32,033 --> 00:08:34,469
I'll see you later.
It was nice to meet you.
206
00:08:34,470 --> 00:08:35,971
You, too.
207
00:08:38,605 --> 00:08:40,474
Bye, Luce.
208
00:08:40,475 --> 00:08:43,711
Or Denise.
Or whatever your name is.
209
00:08:45,746 --> 00:08:47,215
[indistinct chatter]
210
00:08:47,216 --> 00:08:48,544
[message tone]
211
00:08:51,317 --> 00:08:52,320
[Jane chuckles]
212
00:08:54,187 --> 00:08:55,722
Oh, my God.
213
00:08:55,723 --> 00:08:57,258
Jane, you have a second?
214
00:08:57,259 --> 00:08:58,658
Yeah, of course.
215
00:08:58,659 --> 00:09:00,760
Let me just finish
this work-related text.
216
00:09:00,761 --> 00:09:02,863
I want to talk to you
about something,
217
00:09:02,864 --> 00:09:04,865
and I want you
to listen closely.
218
00:09:05,965 --> 00:09:07,701
I've been going
through your emails
219
00:09:07,702 --> 00:09:10,566
and all of your
electronic communication.
220
00:09:11,404 --> 00:09:13,007
Listen...
221
00:09:13,008 --> 00:09:14,475
We just googled those penises.
222
00:09:14,476 --> 00:09:15,944
No one has that condition.
223
00:09:15,945 --> 00:09:17,544
Ah.
224
00:09:17,545 --> 00:09:18,979
I'm totally kidding.
225
00:09:18,980 --> 00:09:20,548
I honestly don't care
what you email about.
226
00:09:20,549 --> 00:09:21,781
- [laughs]
- [sighs]
227
00:09:21,782 --> 00:09:23,250
Jane,
you're from London, right?
228
00:09:23,251 --> 00:09:25,987
Like, I'm sharp enough
to pick up on this twang.
229
00:09:25,988 --> 00:09:28,306
Yes. I mean,
I haven't lived there
230
00:09:28,307 --> 00:09:30,624
since I was, like, 16.
But, yes.
231
00:09:30,625 --> 00:09:33,728
Um, how would you feel about
opening up an office there?
232
00:09:34,227 --> 00:09:35,229
Seriously?
233
00:09:35,230 --> 00:09:36,931
Yeah, there's
a chocolate company
234
00:09:36,932 --> 00:09:41,002
that wants to give Cadbury
a real run for its Bunny.
235
00:09:41,003 --> 00:09:44,139
- [laughing]
- [Jane chuckles awkwardly]
236
00:09:45,604 --> 00:09:46,906
Isn't that clever?
237
00:09:46,907 --> 00:09:49,710
I thought of it
as I was saying it.
238
00:09:51,978 --> 00:09:53,646
They want our help
with the campaign,
239
00:09:53,647 --> 00:09:55,316
and I know
you'd be perfect for it.
240
00:09:55,317 --> 00:09:56,611
Honestly, I think you're ready
241
00:09:56,612 --> 00:09:58,386
to have a whole division
to yourself.
242
00:09:58,387 --> 00:10:01,122
That's an amazing offer.
243
00:10:01,123 --> 00:10:02,689
I... [chuckles]
244
00:10:02,690 --> 00:10:04,475
I don't know what to say.
245
00:10:04,476 --> 00:10:06,261
Well, I do. You can say yes.
246
00:10:06,262 --> 00:10:07,461
[exhales deeply]
247
00:10:07,462 --> 00:10:08,779
At least think about it,
all right?
248
00:10:08,780 --> 00:10:10,589
We'll make it
worth your while.
249
00:10:10,590 --> 00:10:12,345
- Okay. Thank you so much.
- Yeah.
250
00:10:12,346 --> 00:10:14,102
Yeah, sure, sure.
Get out of here.
251
00:10:14,103 --> 00:10:15,170
Yeah.
252
00:10:17,570 --> 00:10:19,007
Actually,
you can leave it open.
253
00:10:19,939 --> 00:10:21,390
Actually, shut it.
254
00:10:21,391 --> 00:10:22,842
Not all the way.
255
00:10:22,843 --> 00:10:23,711
- That's good right there.
- Yep.
256
00:10:23,712 --> 00:10:24,946
Little more.
257
00:10:26,312 --> 00:10:27,312
Perfect.
258
00:10:41,729 --> 00:10:43,097
Did you get my text?
259
00:10:43,098 --> 00:10:45,766
[Jane] Yes. You are
such a strange person.
260
00:10:45,767 --> 00:10:48,436
- [chuckles]
- Can we get drinks later?
261
00:10:48,437 --> 00:10:51,305
Um, yeah. Are you okay?
262
00:10:51,306 --> 00:10:53,841
Yeah, it's just
dumb work stuff.
263
00:10:53,842 --> 00:10:55,643
Okay, it's not cancer?
264
00:10:55,644 --> 00:10:57,445
What? No. Goodbye.
265
00:10:58,545 --> 00:10:59,646
- Hey.
- Ooh.
266
00:10:59,647 --> 00:11:00,661
- [cell phone clatters]
- Whoa.
267
00:11:00,662 --> 00:11:01,677
- Sorry. Let me get that.
- Sorry.
268
00:11:01,678 --> 00:11:02,749
[grunts]
269
00:11:02,750 --> 00:11:04,201
- Hmm.
- [phone thuds]
270
00:11:04,202 --> 00:11:05,761
Whoa, that's incredible.
271
00:11:05,762 --> 00:11:07,321
Oh, I just like to doodle.
272
00:11:07,322 --> 00:11:09,724
[laughs] It's better
than a doodle.
273
00:11:10,690 --> 00:11:12,994
I love that you can do that.
274
00:11:12,995 --> 00:11:14,394
- Meg?
- [Meg] Yes?
275
00:11:14,395 --> 00:11:16,331
- Are you ready to head back?
- [Meg] I'm ready.
276
00:11:18,063 --> 00:11:20,268
- [indistinct chatter]
- [upbeat music playing]
277
00:11:30,804 --> 00:11:33,159
Sorry, I was
googling butt herpes.
278
00:11:33,160 --> 00:11:35,516
- Hello, Lucy.
- I got you a tequils.
279
00:11:35,517 --> 00:11:37,885
Oh, God bless you.
280
00:11:38,452 --> 00:11:39,454
Mmm.
281
00:11:41,154 --> 00:11:42,822
Mmm.
282
00:11:42,823 --> 00:11:44,824
What a delicious beverage.
283
00:11:44,825 --> 00:11:46,426
You may now tell me
what happened today.
284
00:11:46,427 --> 00:11:48,029
Wait, before you guys
get into that,
285
00:11:48,030 --> 00:11:49,263
I'm gonna go take a leak
286
00:11:49,264 --> 00:11:50,665
while you two
sync your periods.
287
00:11:50,666 --> 00:11:51,727
Mmm! Nailed it. [chuckling]
288
00:11:51,728 --> 00:11:53,233
- Dumb.
- Stupid.
289
00:11:53,234 --> 00:11:54,902
- [Danny] Ah.
- Really stupid.
290
00:11:58,232 --> 00:12:00,140
So, um...
291
00:12:00,141 --> 00:12:02,843
I got called
into Stu's office today.
292
00:12:02,844 --> 00:12:05,413
[chuckling] Did you get fired?
293
00:12:05,414 --> 00:12:07,983
No, I kind of got a promotion.
294
00:12:08,982 --> 00:12:11,151
Jane that is so awesome.
295
00:12:11,152 --> 00:12:13,154
They want to transfer me
to London.
296
00:12:14,621 --> 00:12:16,390
Wait, what?
297
00:12:16,391 --> 00:12:19,194
He wants me
to start up an office
298
00:12:19,893 --> 00:12:21,096
in London.
299
00:12:22,495 --> 00:12:24,232
What did you say?
300
00:12:24,233 --> 00:12:26,834
I said yes.
301
00:12:28,067 --> 00:12:29,936
Wow, that's great.
302
00:12:29,937 --> 00:12:31,806
- Thanks.
- Mmm-hmm.
303
00:12:32,400 --> 00:12:34,041
Crazy, right?
304
00:12:34,042 --> 00:12:36,193
When... When?
When does this happen?
305
00:12:36,194 --> 00:12:38,345
Well, not for,
like, six months.
306
00:12:38,346 --> 00:12:41,116
So, it's not like tomorrow
or anything.
307
00:12:41,117 --> 00:12:43,684
Awesome. That's so awesome!
308
00:12:43,685 --> 00:12:45,320
This is so awesome.
309
00:12:45,321 --> 00:12:47,487
Wow. Awesome.
310
00:12:47,488 --> 00:12:49,089
You really deserve this.
311
00:12:49,090 --> 00:12:51,642
I just feel like, "Why not?"
You know?
312
00:12:51,643 --> 00:12:54,194
Like, I've never been
an adult there.
313
00:12:54,195 --> 00:12:55,964
I might like it.
I can take the tube to work.
314
00:12:55,965 --> 00:12:57,465
I've never taken the tube
to work.
315
00:12:57,466 --> 00:12:58,533
[Lucy] Yeah.
316
00:12:59,298 --> 00:13:00,468
What about Danny?
317
00:13:00,469 --> 00:13:01,701
Oh, he's in.
318
00:13:01,702 --> 00:13:03,137
I mean, what else
is he going to do?
319
00:13:03,138 --> 00:13:04,105
He said he could find
some nerdy music blog
320
00:13:04,106 --> 00:13:05,339
to write for over there.
321
00:13:05,340 --> 00:13:06,607
I mean, maybe London
will inspire him
322
00:13:06,608 --> 00:13:09,543
to fucking propose.
323
00:13:09,544 --> 00:13:12,847
You think you're gonna get
engaged while you're there?
324
00:13:12,848 --> 00:13:15,450
Well, I mean... [sighs]
325
00:13:16,349 --> 00:13:17,451
No...
326
00:13:17,452 --> 00:13:18,920
He'll probably wait
another eight years.
327
00:13:18,921 --> 00:13:20,255
[Lucy] Mmm-hmm.
328
00:13:20,954 --> 00:13:21,888
What?
329
00:13:21,889 --> 00:13:23,674
I know it kinda sucks.
330
00:13:23,675 --> 00:13:25,460
I'm so happy for you.
331
00:13:26,292 --> 00:13:27,995
But...
332
00:13:27,996 --> 00:13:30,497
Well... it's gonna
be weird, isn't it?
333
00:13:30,498 --> 00:13:32,633
Not living five minutes
away from each other.
334
00:13:32,634 --> 00:13:35,402
Yeah, but I mean, it's...
335
00:13:35,403 --> 00:13:38,605
- That's... I'm busy, you know?
- Mmm-hmm.
336
00:13:38,606 --> 00:13:41,309
There's, like, all of the stuff
that's going real well,
337
00:13:41,310 --> 00:13:43,628
and all the other
really important things,
338
00:13:43,629 --> 00:13:45,947
and the kids
are almost in college, so...
339
00:13:45,948 --> 00:13:48,383
Uh, how many kids
do you have again?
340
00:13:48,384 --> 00:13:49,950
I have 12 kids.
341
00:13:49,951 --> 00:13:51,953
What are their names again?
342
00:13:52,753 --> 00:13:55,889
They're all named Denise.
343
00:13:55,890 --> 00:13:58,493
- That's right.
- [both chuckle]
344
00:13:58,494 --> 00:13:59,759
Well, honestly, Lucy,
345
00:13:59,760 --> 00:14:01,995
this might be
really good for you.
346
00:14:01,996 --> 00:14:04,232
Start painting again.
Sell some shit.
347
00:14:04,233 --> 00:14:06,300
I won't be here
to distract you.
348
00:14:06,301 --> 00:14:08,686
Yeah, totally. Everything...
Jane.
349
00:14:08,687 --> 00:14:11,013
Everything is gonna be fine, okay?
350
00:14:11,014 --> 00:14:13,341
You're gonna be fine.
I'm fine.
351
00:14:13,342 --> 00:14:15,109
[sobbing]
352
00:14:15,110 --> 00:14:17,979
You promise you're gonna
come back all the time?
353
00:14:17,980 --> 00:14:19,897
[Jane] Yes, of course.
354
00:14:19,898 --> 00:14:21,690
[Lucy continues sobbing]
355
00:14:21,691 --> 00:14:23,484
But do you know when?
356
00:14:24,484 --> 00:14:25,920
Like, what dates?
357
00:14:25,921 --> 00:14:27,555
I don't know exactly,
but often.
358
00:14:27,988 --> 00:14:29,523
Cool.
359
00:14:29,524 --> 00:14:30,925
[sniffles]
360
00:14:30,926 --> 00:14:32,359
Do you wipe front to back?
361
00:14:32,360 --> 00:14:34,211
Yeah, you have
to wipe front to back.
362
00:14:34,212 --> 00:14:36,064
Yeah, but some people
wipe all the way
363
00:14:36,065 --> 00:14:37,464
in one motion
from front to back.
364
00:14:37,465 --> 00:14:40,235
No, I do two in the front
and one in the back.
365
00:14:40,236 --> 00:14:42,898
- Yeah.
- Tap-tap one. One tap two.
366
00:14:42,899 --> 00:14:44,886
Yeah, that's what I do.
367
00:14:44,887 --> 00:14:46,873
[sobbing] That's why...
368
00:14:46,874 --> 00:14:49,176
that's why
we're best friends, Jane!
369
00:14:49,177 --> 00:14:51,746
That's why, because...
[continues sobbing]
370
00:14:51,747 --> 00:14:53,380
[Jane] Lucy...
371
00:14:53,381 --> 00:14:56,016
Because we even wipe
the same way!
372
00:14:56,017 --> 00:14:58,786
And now we won't even be
wiping in the same...
373
00:14:58,787 --> 00:14:59,786
[flushing]
374
00:14:59,787 --> 00:15:01,356
- ...country!
- Okay.
375
00:15:02,555 --> 00:15:06,127
- Let... let's wash our hands.
- [sobbing]
376
00:15:07,789 --> 00:15:09,630
[Lucy sniffles] I love you.
377
00:15:11,364 --> 00:15:13,147
[Jane]
Okay, I have a confession.
378
00:15:13,148 --> 00:15:14,931
Sometimes I blow my nose
in my shirt
379
00:15:14,932 --> 00:15:16,370
when I'm working out.
380
00:15:16,371 --> 00:15:19,540
Oh, okay, well,
some of those are my shirts!
381
00:15:19,541 --> 00:15:21,376
I have a little confession
to make.
382
00:15:21,377 --> 00:15:23,377
- Okay.
- [both laugh]
383
00:15:23,378 --> 00:15:26,081
Sometimes I go pee
in the shower.
384
00:15:26,082 --> 00:15:27,414
Everyone pees in the shower!
385
00:15:27,415 --> 00:15:29,266
- Talk about...
- That's not a good one.
386
00:15:29,267 --> 00:15:31,410
- I have a confession.
- Oh, really?
387
00:15:31,411 --> 00:15:33,554
I kissed Amanda Newman
in tenth grade.
388
00:15:33,555 --> 00:15:34,788
- Okay!
- Yeah.
389
00:15:34,789 --> 00:15:36,191
[Danny] Thousand points
for that confession.
390
00:15:36,192 --> 00:15:37,573
- [Jane] Uh-huh.
- [Danny] Wow.
391
00:15:37,574 --> 00:15:39,384
Wait, what?
You never told me that.
392
00:15:39,385 --> 00:15:41,073
Yeah. Tenth grade,
behind 7-Eleven.
393
00:15:41,074 --> 00:15:42,702
She dared me to do it
and I did it.
394
00:15:42,703 --> 00:15:44,331
How could you not
tell me that?
395
00:15:44,332 --> 00:15:46,467
That's a big girl
if you kissed a deal.
396
00:15:46,468 --> 00:15:48,102
- [Danny] Mmm?
- [laughing] What?
397
00:15:48,103 --> 00:15:50,338
I mean, it's a big kiss
if you dealt a girl.
398
00:15:50,339 --> 00:15:51,705
I mean...
399
00:15:51,706 --> 00:15:53,840
- The third way to say that.
- [Jane and Danny laugh]
400
00:15:53,841 --> 00:15:55,910
Why don't you take a little sip of
that water right there, honey?
401
00:15:55,911 --> 00:15:57,644
There you go. Good job.
402
00:15:57,645 --> 00:16:00,115
- [Danny and Jane laugh]
- Yo, was she a good kisser?
403
00:16:00,116 --> 00:16:01,582
- She was pretty good.
- Mmm-hmm?
404
00:16:01,583 --> 00:16:03,117
[Jane] Yeah. She was.
405
00:16:03,118 --> 00:16:05,886
[slurring] You never even said
this to me before, these words.
406
00:16:05,887 --> 00:16:07,154
I never heard them.
407
00:16:07,155 --> 00:16:09,290
Have you ever kissed
a girl before?
408
00:16:10,090 --> 00:16:11,291
No.
409
00:16:11,292 --> 00:16:13,027
Well, if you were
to kiss a girl...
410
00:16:13,028 --> 00:16:14,229
- [Danny] Mmm-hmm.
- ...who would it be?
411
00:16:14,230 --> 00:16:16,831
- Who would you kiss?
- Brittany.
412
00:16:16,832 --> 00:16:18,698
Brittany? That's interesting.
413
00:16:18,699 --> 00:16:20,035
- Why is it... Who is...
- Yeah. Yeah.
414
00:16:20,036 --> 00:16:21,368
Who is... Who's Brit-Brit?
415
00:16:21,369 --> 00:16:23,637
She's who does the massages
at my job.
416
00:16:23,638 --> 00:16:26,341
- Is she, uh, gay or straight?
- She's just... I don't know.
417
00:16:26,342 --> 00:16:28,475
Maybe she's straight.
She wears dresses.
418
00:16:28,476 --> 00:16:31,312
Oh, you... Okay. You know
lesbians wear dresses, right?
419
00:16:31,313 --> 00:16:33,180
She said she loved you today.
420
00:16:33,181 --> 00:16:38,053
She is very, very flirty.
She likes to touch me.
421
00:16:38,054 --> 00:16:39,853
Do you know
what she calls her? Luce.
422
00:16:39,854 --> 00:16:42,018
- [Danny] Mmm.
- [Jane] And she's just started working there.
423
00:16:42,019 --> 00:16:43,790
You should do it.
424
00:16:43,791 --> 00:16:46,894
It is not a good idea to make out
with your coworkers, you guys.
425
00:16:46,895 --> 00:16:48,095
Read the news.
426
00:16:48,096 --> 00:16:49,930
Right. I'm going to bed.
427
00:16:49,931 --> 00:16:51,299
You always do that
so abruptly.
428
00:16:51,300 --> 00:16:52,900
I know when it's time.
429
00:16:52,901 --> 00:16:54,502
Can we have a sleepover?
430
00:16:54,503 --> 00:16:56,270
I don't... Mmm...
431
00:16:56,271 --> 00:16:58,906
[Jane] You better come
and visit me.
432
00:16:58,907 --> 00:17:01,541
Yeah, I'll bring you
that sandwich
433
00:17:01,542 --> 00:17:06,114
that you really love from that
shitty place on Sunset.
434
00:17:06,115 --> 00:17:08,616
[sighs contentedly] Thank you.
435
00:17:08,617 --> 00:17:10,884
I'll put it in a cooler.
436
00:17:10,885 --> 00:17:14,722
It'll stay good on the plane
for 11 hours, right?
437
00:17:14,723 --> 00:17:16,052
For sure.
438
00:17:20,927 --> 00:17:22,262
[sniffles]
439
00:17:22,263 --> 00:17:23,864
[Lucy sobbing softly]
440
00:17:23,865 --> 00:17:25,466
Are you crying?
441
00:17:26,566 --> 00:17:30,170
- [voice breaking] No.
- Lucy...
442
00:17:30,171 --> 00:17:33,408
I promise it's not
gonna be that different.
443
00:17:33,409 --> 00:17:35,543
[continues sobbing softly]
444
00:17:38,545 --> 00:17:41,616
- [sniffles]
- Don't cry.
445
00:17:44,050 --> 00:17:47,255
We can FaceTime and talk
just like always.
446
00:17:47,256 --> 00:17:50,258
[continues sobbing]
447
00:17:50,259 --> 00:17:53,261
Whoa. What's going on?
448
00:17:55,028 --> 00:17:56,397
Lucy...
449
00:18:00,167 --> 00:18:02,769
[sighs]
450
00:18:02,770 --> 00:18:06,007
You know, when I said
that I would make out with Brittany...
451
00:18:06,008 --> 00:18:07,342
Yes?
452
00:18:08,909 --> 00:18:10,244
I really would.
453
00:18:10,245 --> 00:18:12,347
I didn't think you were
lying about that.
454
00:18:12,348 --> 00:18:14,315
But, like... [sobs]
455
00:18:17,083 --> 00:18:18,486
I really would.
456
00:18:19,318 --> 00:18:20,555
[Lucy sobs]
457
00:18:22,923 --> 00:18:26,327
Like... Like, really?
458
00:18:28,261 --> 00:18:30,797
Yeah, I think so.
459
00:18:30,798 --> 00:18:34,334
{\an8}Oh, my God.
Why didn't you say anything?
460
00:18:34,335 --> 00:18:37,872
{\an8}I just felt easier
to keep it buried inside.
461
00:18:37,873 --> 00:18:41,276
{\an8}Fuck, Lucy.
You can't keep this inside.
462
00:18:41,277 --> 00:18:42,910
{\an8}- You'll explode.
- [sighs]
463
00:18:42,911 --> 00:18:45,212
I hate this.
464
00:18:45,213 --> 00:18:47,515
[sighs deeply]
465
00:18:50,850 --> 00:18:53,654
Have you talked
to anyone about this?
466
00:18:55,588 --> 00:18:57,825
How long
have you felt this way?
467
00:18:59,059 --> 00:19:00,360
A while.
468
00:19:00,361 --> 00:19:02,612
And you never acted on it?
469
00:19:02,613 --> 00:19:04,865
Like, not even in secret?
470
00:19:05,966 --> 00:19:07,235
[Lucy] Oh!
471
00:19:08,135 --> 00:19:09,837
I feel so stupid.
472
00:19:11,771 --> 00:19:16,511
Like... [sighs] I should have
figured this out by now.
473
00:19:16,512 --> 00:19:18,212
You can't look at it that way.
474
00:19:18,213 --> 00:19:21,548
Yes, I can, Jane.
I'm 32 years old.
475
00:19:21,549 --> 00:19:24,884
There's no timeline
to figuring it out.
476
00:19:24,885 --> 00:19:27,288
People figure this out
when they're, like, nine.
477
00:19:27,721 --> 00:19:29,089
Nine?
478
00:19:29,090 --> 00:19:31,526
{\an8}When I was nine,
I pretended I was a puppy
479
00:19:31,527 --> 00:19:33,560
{\an8}and I would only bark
at people.
480
00:19:33,561 --> 00:19:37,765
Yeah, that sounds strange
to say it out loud.
481
00:19:37,766 --> 00:19:39,799
I feel so stupid.
482
00:19:39,800 --> 00:19:43,437
[sobbing] And I don't even
know what I am.
483
00:19:43,438 --> 00:19:47,308
I don't even know if I'm...
if I'm really that way,
484
00:19:47,309 --> 00:19:49,710
and I'm just afraid
to admit it,
485
00:19:49,711 --> 00:19:52,113
or if I'm not, and I just...
What?
486
00:19:52,114 --> 00:19:55,016
I don't ever, like, date boys.
487
00:19:55,017 --> 00:19:57,268
I mean, men. I don't know.
488
00:19:57,269 --> 00:19:59,520
Well, maybe you're both.
489
00:20:00,854 --> 00:20:02,218
[sighs]
490
00:20:05,458 --> 00:20:10,030
No. I just should've
figured it out.
491
00:20:10,031 --> 00:20:14,668
When you kissed Amanda Newman,
did you like it?
492
00:20:14,669 --> 00:20:20,408
Oh, God, I guess. I had
a Zima. I thought I was drunk.
493
00:20:20,409 --> 00:20:23,494
But you weren't like,
"Maybe I'm gay?"
494
00:20:23,495 --> 00:20:26,581
I don't know.
I wasn't gonna, like,
495
00:20:26,582 --> 00:20:28,682
be with Amanda Newman.
496
00:20:28,683 --> 00:20:31,018
- Why? Why not?
- 'Cause...
497
00:20:31,019 --> 00:20:33,354
Well, it was just a dumb kiss.
498
00:20:35,120 --> 00:20:38,559
So, when you kiss Danny,
are you thinking, like,
499
00:20:38,560 --> 00:20:40,894
"I'm so straight.
I love dudes?"
500
00:20:40,895 --> 00:20:44,966
Usually, I'm like, "Brush your teeth.
I can taste Subway."
501
00:20:45,899 --> 00:20:47,767
Seriously.
502
00:20:47,768 --> 00:20:50,921
I don't know
if it's so simple, Lucy.
503
00:20:50,922 --> 00:20:54,075
How have you felt
sleeping with guys?
504
00:20:54,076 --> 00:20:55,442
Weird.
505
00:20:55,443 --> 00:20:57,778
Weird like you think
everything is weird
506
00:20:57,779 --> 00:21:00,114
or weird
like you just didn't like it?
507
00:21:00,115 --> 00:21:04,452
Weird like that must be the reason
I've barely done it.
508
00:21:06,953 --> 00:21:09,890
Did you think that I was?
509
00:21:09,891 --> 00:21:11,725
A vagina lover?
510
00:21:11,726 --> 00:21:14,963
- [tuts and scoffs]
- It crossed my mind.
511
00:21:14,964 --> 00:21:16,763
I'm not. I don't... I...
512
00:21:16,764 --> 00:21:19,149
I don't love vaginas.
I'm not...
513
00:21:19,150 --> 00:21:21,536
You did own
a Volvo in high school.
514
00:21:21,537 --> 00:21:24,071
- You did.
- Jane, Volvos are
515
00:21:24,072 --> 00:21:26,607
- the safest car.
- Okay.
516
00:21:26,608 --> 00:21:27,541
[scoffs]
517
00:21:27,542 --> 00:21:29,944
Shit, Lucy, I'm sorry. I'm...
518
00:21:29,945 --> 00:21:32,597
I'm mad I never brought it up
519
00:21:32,598 --> 00:21:35,250
if it was hurting you
this much.
520
00:21:35,251 --> 00:21:36,617
It's okay.
521
00:21:39,419 --> 00:21:41,990
I probably would have
just lied anyway.
522
00:21:41,991 --> 00:21:44,124
Well, now we know.
523
00:21:44,125 --> 00:21:48,324
And now, we've got to get you
to make out with Brit-Brit.
524
00:21:48,325 --> 00:21:50,430
I don't even know
if she likes girls.
525
00:21:50,431 --> 00:21:53,100
Well, then we'll find you
some girls who do.
526
00:21:53,101 --> 00:21:57,672
Lucy, from what I understand,
and I believe this to be true,
527
00:21:57,673 --> 00:21:59,773
all lesbians know each other.
528
00:21:59,774 --> 00:22:01,876
They've all slept
with each other.
529
00:22:01,877 --> 00:22:03,978
So, for you to enter
into the fray,
530
00:22:03,979 --> 00:22:07,115
you're gonna be the star
of the lesbian community.
531
00:22:07,116 --> 00:22:09,050
I don't like that word.
532
00:22:09,051 --> 00:22:10,986
I know. "Community."
533
00:22:10,987 --> 00:22:12,787
[both chuckle]
534
00:22:17,123 --> 00:22:18,959
I'm scared.
535
00:22:18,960 --> 00:22:20,628
Of course it's scary.
536
00:22:21,994 --> 00:22:25,000
But you think a lot of things
are scary.
537
00:22:25,001 --> 00:22:26,266
You still scared of how
538
00:22:26,267 --> 00:22:28,069
Salt-N-Pepa whisper
in Push It?
539
00:22:28,070 --> 00:22:29,636
[chuckles] Yes. Very.
540
00:22:29,637 --> 00:22:33,274
Look, I'd be scared to touch
someone else's vagina.
541
00:22:33,275 --> 00:22:35,475
[chuckles]
542
00:22:35,476 --> 00:22:38,079
But I'm not leaving
this country till you do.
543
00:22:43,316 --> 00:22:45,319
[inhales sharply]
544
00:22:45,320 --> 00:22:48,723
- I love you.
- I love you.
545
00:22:51,925 --> 00:22:53,094
[groans softly]
546
00:22:54,793 --> 00:22:58,298
Luce, you okay? What's wrong?
547
00:22:58,299 --> 00:23:01,001
Oh, yeah,
I just had too much tequila.
548
00:23:01,002 --> 00:23:03,654
Oh, give me your hand.
Give me your hand.
549
00:23:03,655 --> 00:23:06,307
I know a cure
for a hangover headache.
550
00:23:06,308 --> 00:23:08,308
Ow, ow, ow, ow, ow.
551
00:23:08,309 --> 00:23:09,543
What'd you do last night?
552
00:23:09,544 --> 00:23:12,546
- Did you have a hot date?
- Mmm, no.
553
00:23:12,547 --> 00:23:15,550
Uh, Jane told me
she's moving to London,
554
00:23:15,551 --> 00:23:18,269
so I got shit-faced.
555
00:23:18,270 --> 00:23:20,988
Oh, Luce, I'm sorry,
556
00:23:20,989 --> 00:23:24,059
but, um, I mean, that...
that...
557
00:23:24,060 --> 00:23:25,359
Well, it sucks.
558
00:23:25,360 --> 00:23:27,661
It's fine. It's okay. Um...
559
00:23:27,662 --> 00:23:30,698
Probably not helping
my headache.
560
00:23:33,866 --> 00:23:36,804
- Is that too much?
- No, it's so nice.
561
00:23:36,805 --> 00:23:39,074
Well, we can hang out more.
562
00:23:40,373 --> 00:23:42,276
Unless you...
563
00:23:42,277 --> 00:23:43,911
- Oh, no.
- ...don't want to.
564
00:23:43,912 --> 00:23:45,546
[laughs] No, no.
I'd love to.
565
00:23:45,547 --> 00:23:48,148
[laughs] Okay, good.
566
00:23:48,149 --> 00:23:49,884
Because I'm a lot of fun.
567
00:23:51,484 --> 00:23:52,687
More later?
568
00:24:10,436 --> 00:24:11,639
[softly] No.
569
00:24:16,877 --> 00:24:18,213
[sighs]
570
00:24:30,391 --> 00:24:31,626
[scoffs]
571
00:24:36,396 --> 00:24:37,665
[sighs]
572
00:24:41,101 --> 00:24:42,136
[laughing]
573
00:24:42,137 --> 00:24:43,604
Have you ever fucked
an Uber driver?
574
00:24:43,605 --> 00:24:44,904
- No.
- That's so something
575
00:24:44,905 --> 00:24:46,374
- Drew would do.
- [Jane laughs]
576
00:24:46,375 --> 00:24:47,742
You know Drew.
577
00:24:47,743 --> 00:24:49,109
Which one's Drew?
578
00:24:49,110 --> 00:24:50,277
I've talked about him.
579
00:24:50,278 --> 00:24:51,612
He's the one who only talks
on speakerphone.
580
00:24:51,613 --> 00:24:53,213
He's the fucking worst.
581
00:24:53,214 --> 00:24:55,550
- I'd still fuck him, though.
- [Jane and Kat laugh]
582
00:24:55,551 --> 00:24:56,816
Maybe I should try to do that
583
00:24:56,817 --> 00:24:58,502
- before we leave for London.
- Mmm.
584
00:24:58,503 --> 00:25:00,187
Oh, you're gonna
go to London, too?
585
00:25:00,188 --> 00:25:03,519
- Yeah, I told you that.
- Mmm-mmm. No, you didn't.
586
00:25:03,520 --> 00:25:05,726
I can't wait to go
and be on Jane's team!
587
00:25:05,727 --> 00:25:07,294
I'm so excited! Girls.
588
00:25:07,295 --> 00:25:10,665
[in accented English]
Say Vegemite! "Vegemite."
589
00:25:10,666 --> 00:25:11,932
That's Australian.
590
00:25:11,933 --> 00:25:13,668
Love It. Storying it.
Posting it.
591
00:25:14,967 --> 00:25:17,270
I'm fully going bi
when I go to London.
592
00:25:17,271 --> 00:25:19,323
The girls are
so fucking hot there.
593
00:25:19,324 --> 00:25:21,376
Wait. Are you, uh,
seeing anyone?
594
00:25:21,377 --> 00:25:23,077
Uh, no, not right now.
595
00:25:23,078 --> 00:25:24,980
Did you guys know I've only
been with seven people?
596
00:25:24,981 --> 00:25:26,746
- [Jane] Really?
- Isn't that crazy?
597
00:25:26,747 --> 00:25:29,484
My number's nine, including Danny.
And I feel like...
598
00:25:29,485 --> 00:25:30,818
Danny needs
to let you get to ten.
599
00:25:30,819 --> 00:25:32,652
- Right?
- He needs to.
600
00:25:32,653 --> 00:25:34,222
How many people
have you slept with?
601
00:25:35,121 --> 00:25:36,523
Um...
602
00:25:36,524 --> 00:25:37,824
- Um...
- [Kat] Too many to count?
603
00:25:37,825 --> 00:25:40,060
- No, no, no. I...
- I wish I was like you,
604
00:25:40,061 --> 00:25:42,297
but we have the same hair,
so I'm on my way.
605
00:25:42,298 --> 00:25:43,730
[laughs awkwardly]
606
00:25:43,731 --> 00:25:45,146
[Kat] I love this shirt!
607
00:25:45,147 --> 00:25:46,561
- Oh, really?
- Mmm-hmm.
608
00:25:46,562 --> 00:25:48,068
- Thanks.
- Where'd you get it?
609
00:25:48,069 --> 00:25:49,737
It's probably from the Gap.
Is it from the Gap?
610
00:25:49,738 --> 00:25:51,271
Aw, the Gap.
611
00:25:51,272 --> 00:25:52,974
Um, actually, I think it is.
612
00:25:52,975 --> 00:25:54,609
Aw, the Gap.
613
00:25:55,341 --> 00:25:56,676
[chuckles]
614
00:25:56,677 --> 00:25:58,612
- J? J?
- Hmm?
615
00:25:58,613 --> 00:26:00,080
You have something
in your teeth.
616
00:26:00,081 --> 00:26:02,016
- Oh. Thank you.
- [Kat] Perfect. You got it.
617
00:26:02,017 --> 00:26:04,485
I always tell people when they
have something in their teeth.
618
00:26:04,486 --> 00:26:06,086
I think it's like
the most important thing
619
00:26:06,087 --> 00:26:07,688
- you can do for a friend.
- I totally agree.
620
00:26:07,689 --> 00:26:09,356
I think it's so important.
621
00:26:09,357 --> 00:26:11,927
I mean, it's not like the most
important thing you can do.
622
00:26:11,928 --> 00:26:13,727
I, like... I didn't see it.
623
00:26:13,728 --> 00:26:16,097
I would have said something
if I saw it, J.
624
00:26:16,098 --> 00:26:18,032
♪ Will you come visit us? ♪
625
00:26:18,033 --> 00:26:20,101
♪ Will you come to London? ♪
626
00:26:20,102 --> 00:26:21,201
Will you come?
627
00:26:21,202 --> 00:26:23,598
Well, yeah, I hope so.
We'll see.
628
00:26:23,599 --> 00:26:25,840
Wait, guys.
I have a friend from college
629
00:26:25,841 --> 00:26:27,108
who knows a bunch
of the royals.
630
00:26:27,109 --> 00:26:28,376
We should follow them
on Instagram.
631
00:26:28,377 --> 00:26:29,876
Jane hates Instagram.
632
00:26:29,877 --> 00:26:32,429
I don't hate it.
I just don't go on it a ton.
633
00:26:32,430 --> 00:26:34,983
Well, I hope you like big,
random dinner parties.
634
00:26:34,984 --> 00:26:36,984
- Yeah, I love!
- What?
635
00:26:36,985 --> 00:26:38,752
You absolutely
hate dinner parties.
636
00:26:38,753 --> 00:26:41,256
This is different.
When you're abroad, it's different.
637
00:26:41,257 --> 00:26:43,458
When you're abroad,
everything's different.
638
00:26:43,459 --> 00:26:45,660
Everything is different
when you're abroad.
639
00:26:45,661 --> 00:26:47,762
I can't wait
to meet Jane's family!
640
00:26:49,395 --> 00:26:51,732
- [Jane] Isn't Kat the best?
- [Lucy] She's the best.
641
00:26:51,733 --> 00:26:53,033
[Jane] You hate her.
642
00:26:53,034 --> 00:26:55,536
I don't hate her,
but she's just a lot.
643
00:26:55,537 --> 00:26:57,071
Yeah, but I like it.
644
00:26:57,072 --> 00:26:59,174
You gals are gonna have fun
in London, aren't you?
645
00:26:59,175 --> 00:27:02,510
Oh, I almost forgot.
I got muffins.
646
00:27:02,511 --> 00:27:04,345
Ooh!
647
00:27:05,478 --> 00:27:07,481
- Bluebs?
- A bluebs and a bran.
648
00:27:07,482 --> 00:27:10,885
We each have half of one now
and half when we're done.
649
00:27:10,886 --> 00:27:12,520
I can't have a whole one now?
650
00:27:12,521 --> 00:27:14,121
No, half and half.
651
00:27:14,122 --> 00:27:15,590
And then we have a snack
waiting for us when we're done.
652
00:27:15,591 --> 00:27:16,756
It's the smart way to do it.
653
00:27:16,757 --> 00:27:18,292
It's the controlling way
to do it.
654
00:27:18,293 --> 00:27:20,495
I'm the thoughtful one
who bought muffins.
655
00:27:20,496 --> 00:27:22,630
[sighs] Which one do you want?
656
00:27:22,631 --> 00:27:24,031
Bran or bluebs?
657
00:27:24,032 --> 00:27:25,666
Bran, obviously.
658
00:27:25,667 --> 00:27:27,302
End with the bluebs.
659
00:27:29,402 --> 00:27:31,238
I guess I'll have bran.
660
00:27:31,239 --> 00:27:33,141
[Jane] We need to figure out
your type.
661
00:27:33,142 --> 00:27:34,408
[Lucy] No, no.
662
00:27:34,409 --> 00:27:36,193
Why does she touch me so much?
663
00:27:36,194 --> 00:27:37,978
- You mean Brit-Brit?
- Yeah.
664
00:27:37,979 --> 00:27:40,814
'Cause she wants
to have sex with you.
665
00:27:40,815 --> 00:27:43,651
[Lucy] It's like way more
than normal.
666
00:27:43,652 --> 00:27:44,852
Look, here's the bottom line.
667
00:27:44,853 --> 00:27:45,986
You can use this chick
668
00:27:45,987 --> 00:27:47,321
- as a sexual portal.
- Why?
669
00:27:47,322 --> 00:27:48,990
But this isn't
a lasting relationship.
670
00:27:48,991 --> 00:27:50,290
Touch her stuff, roll around.
671
00:27:50,291 --> 00:27:51,625
Then we've got to get you
on those apps
672
00:27:51,626 --> 00:27:52,961
so people know their way
around your area.
673
00:27:52,962 --> 00:27:54,546
I do not want to do that.
674
00:27:54,547 --> 00:27:56,130
Can I ask you something?
675
00:27:56,131 --> 00:27:59,467
Why don't you think you have
to date like everyone else?
676
00:27:59,468 --> 00:28:01,202
No one's gonna ring
on your doorbell one day,
677
00:28:01,203 --> 00:28:02,620
looking for
a wishy-washy lesbian
678
00:28:02,621 --> 00:28:04,038
who might want
to try some stuff.
679
00:28:04,039 --> 00:28:06,257
- You don't know that for sure.
- [panting]
680
00:28:06,258 --> 00:28:08,584
Come on, two at a time.
Squeeze your cheeks.
681
00:28:08,585 --> 00:28:10,911
- [continues panting]
- This is different.
682
00:28:10,912 --> 00:28:12,279
How is it different?
683
00:28:12,280 --> 00:28:14,615
Because, what if somebody
I know is on there
684
00:28:14,616 --> 00:28:16,952
and then they're like,
"What? She's gay?"
685
00:28:16,953 --> 00:28:19,687
- Then what?
- Then everybody knows.
686
00:28:19,688 --> 00:28:21,455
Great!
687
00:28:21,456 --> 00:28:22,822
It's not like people know you
688
00:28:22,823 --> 00:28:25,292
as this tried
and true heterosexual.
689
00:28:25,293 --> 00:28:28,763
You never let anyone set you up,
you don't date.
690
00:28:28,764 --> 00:28:30,130
People will be like,
691
00:28:30,131 --> 00:28:32,332
"Oh, good.
She figured it out."
692
00:28:32,333 --> 00:28:34,035
Do you think
people are thinking that?
693
00:28:34,036 --> 00:28:35,469
I don't know! [laughs]
694
00:28:35,470 --> 00:28:38,940
Everyone is just gonna
want you to be happy.
695
00:28:38,941 --> 00:28:41,342
What if I'm not meant
to be happy?
696
00:28:41,343 --> 00:28:43,177
Oh, my God.
697
00:28:43,178 --> 00:28:46,114
I'm running up there,
and I am not coming back down.
698
00:28:46,115 --> 00:28:47,148
Fine.
699
00:28:49,549 --> 00:28:51,452
- I'm sitting here.
- [groans]
700
00:28:51,453 --> 00:28:53,053
Have I ever been happy?
701
00:28:53,054 --> 00:28:55,523
I don't even know
what makes me happy.
702
00:28:55,524 --> 00:28:57,975
I'm nervous all the time.
703
00:28:57,976 --> 00:29:00,427
And I'm scared of everything.
704
00:29:00,428 --> 00:29:02,196
Lucy, these are
lame fucking excuses
705
00:29:02,197 --> 00:29:04,465
so you don't have to step
outside of your comfort zone.
706
00:29:04,466 --> 00:29:06,367
You're more than capable
of being happy.
707
00:29:06,368 --> 00:29:08,435
Don't spew
that bullshit at me.
708
00:29:08,436 --> 00:29:12,089
I'm being vulnerable right now
and you're attacking me.
709
00:29:12,090 --> 00:29:15,743
Squeeze. You're not even comfortable
in your comfort zone.
710
00:29:15,744 --> 00:29:18,145
So, why not just
try something new?
711
00:29:18,146 --> 00:29:20,431
You try 20 different
flavors of ice cream
712
00:29:20,432 --> 00:29:22,717
before you settle on
a single scoop. Do that.
713
00:29:22,718 --> 00:29:25,686
Ice cream is different
than a vagina.
714
00:29:25,687 --> 00:29:27,522
How do you know?
You don't know.
715
00:29:27,523 --> 00:29:29,056
Yeah, I do know.
716
00:29:29,057 --> 00:29:32,227
Otherwise, it would be called
vagice cream. [laughing]
717
00:29:34,828 --> 00:29:37,097
Am I okay?
718
00:29:37,098 --> 00:29:39,266
I don't want to be this thing
that's different.
719
00:29:39,267 --> 00:29:43,504
I don't want to have
to tell everybody this big thing. It's...
720
00:29:43,505 --> 00:29:47,242
I know that it's fine,
and no one cares, but I care,
721
00:29:48,341 --> 00:29:49,409
and I'm late.
722
00:29:49,410 --> 00:29:51,745
It's so late in life.
723
00:29:51,746 --> 00:29:54,915
Then don't waste
any more time.
724
00:29:54,916 --> 00:29:57,718
I just wish I didn't think
about her so much.
725
00:29:57,719 --> 00:29:59,287
You think about her a lot?
726
00:30:00,586 --> 00:30:04,758
Lucy, you're gonna be fine.
727
00:30:04,759 --> 00:30:08,228
Let's go to a gay bar one night
and have a look around.
728
00:30:08,229 --> 00:30:11,366
I'm sure there's a place
with some kind of lesbian jamboree.
729
00:30:12,632 --> 00:30:14,301
The Womb.
730
00:30:14,302 --> 00:30:15,970
You know it's called the Womb.
731
00:30:15,971 --> 00:30:18,206
I've never been more
proud of you. We're going.
732
00:30:18,207 --> 00:30:20,842
[chuckles]
No. I'm not ready for that.
733
00:30:20,843 --> 00:30:23,477
Please, it'll be fun.
It's research.
734
00:30:23,478 --> 00:30:26,014
Can I please have the other
half of my muffin now?
735
00:30:26,015 --> 00:30:27,414
And do you want to mention
736
00:30:27,415 --> 00:30:29,684
how much better it is
to end with bluebs?
737
00:30:29,685 --> 00:30:31,551
- [sighs]
- Don't ignore me, Denise!
738
00:30:31,552 --> 00:30:35,851
You gotta start shaving
above da knees, Denise.
739
00:30:40,794 --> 00:30:42,330
[sighs]
740
00:30:53,573 --> 00:30:55,076
[keyboard clacking]
741
00:31:32,144 --> 00:31:35,083
- Hey, pretty. Whatcha doing?
- [gasps] Oh, um, just...
742
00:31:35,084 --> 00:31:37,499
I was just googling things.
743
00:31:37,500 --> 00:31:39,494
- Totally random.
- [sighs]
744
00:31:39,495 --> 00:31:41,489
Just totally random stuff.
745
00:31:43,756 --> 00:31:46,094
Oh, Luce, you are so talented.
746
00:31:46,095 --> 00:31:47,394
- What?
- [chuckles]
747
00:31:47,395 --> 00:31:48,997
Like, what are you
even doing here?
748
00:31:48,998 --> 00:31:50,231
[chuckles]
749
00:31:50,232 --> 00:31:51,465
Good question.
750
00:31:51,466 --> 00:31:54,970
Actually, I paint.
That's what I like to do.
751
00:31:54,971 --> 00:31:56,933
Well, I want
to see your paintings.
752
00:31:56,934 --> 00:31:58,338
Oh... [chuckles]
753
00:31:58,339 --> 00:32:00,308
No. I mean,
I don't have any of them here.
754
00:32:00,309 --> 00:32:01,943
I didn't think
you had them with you.
755
00:32:01,944 --> 00:32:03,577
- [both chuckle]
- Can you imagine?
756
00:32:03,578 --> 00:32:05,780
I just pull out, like,
12 from under the table.
757
00:32:05,781 --> 00:32:07,514
[both laugh]
758
00:32:07,515 --> 00:32:11,119
I wanna see your paintings
because I bet they're amazing.
759
00:32:11,120 --> 00:32:13,387
Yeah, maybe one day.
760
00:32:13,388 --> 00:32:14,951
Well, when are
we gonna hang out?
761
00:32:15,450 --> 00:32:16,450
Um...
762
00:32:16,956 --> 00:32:17,953
whenever.
763
00:32:17,954 --> 00:32:20,327
Okay. Tonight?
764
00:32:20,328 --> 00:32:23,198
Sure, I can do tonight.
I can make that work.
765
00:32:23,199 --> 00:32:26,433
Okay, well, I'll cook.
766
00:32:26,434 --> 00:32:28,669
- Squee! I'm so excited.
- [both chuckle]
767
00:32:37,010 --> 00:32:39,214
[breathes deeply]
768
00:32:44,851 --> 00:32:46,054
[softly] Bitch.
769
00:32:46,687 --> 00:32:47,688
[phone thuds]
770
00:32:49,222 --> 00:32:51,457
Oh, my God. All the time.
771
00:32:51,458 --> 00:32:53,694
[music playing over speakers]
772
00:32:53,695 --> 00:32:55,195
- Really?
- Yes.
773
00:32:55,196 --> 00:32:58,299
Like, boner after boner
after sad little boner.
774
00:32:58,300 --> 00:32:59,533
Wow.
775
00:32:59,534 --> 00:33:01,502
Do they ever ask you
to, like...
776
00:33:02,869 --> 00:33:04,404
diddle them? [chuckles]
777
00:33:04,405 --> 00:33:05,941
- Some.
- [chuckles]
778
00:33:05,942 --> 00:33:07,002
I've diddled.
779
00:33:07,003 --> 00:33:08,842
I diddled. One time.
780
00:33:08,843 --> 00:33:10,544
- You did?
- [laughing] Yes.
781
00:33:10,545 --> 00:33:13,081
I mean,
I had to try it at some point.
782
00:33:13,082 --> 00:33:14,815
And he was cute.
So, it was fine.
783
00:33:14,816 --> 00:33:16,918
Wow. Did he tip you?
784
00:33:16,919 --> 00:33:18,218
Oh, fuck, yeah.
785
00:33:18,219 --> 00:33:19,903
But that was it.
That was all I did.
786
00:33:19,904 --> 00:33:22,414
That's why I'm saying.
Like, really,
787
00:33:22,415 --> 00:33:25,188
I wanna open
a female-only studio.
788
00:33:25,189 --> 00:33:27,276
They're just...
They're better.
789
00:33:27,277 --> 00:33:29,363
I bet not so many hairy backs.
790
00:33:29,364 --> 00:33:32,867
- [laughs] You'd be surprised.
- [chuckles]
791
00:33:32,868 --> 00:33:34,469
No, they're, um...
792
00:33:35,335 --> 00:33:36,704
They're much softer.
793
00:33:39,467 --> 00:33:42,310
- [Lucy and Brittany laughing]
- [Brittany] Oh, my God!
794
00:33:42,311 --> 00:33:44,445
What's your
longest relationship?
795
00:33:45,444 --> 00:33:49,316
I don't know. Not long.
796
00:33:49,317 --> 00:33:52,453
Like, months.
A couple of months.
797
00:33:53,319 --> 00:33:54,855
Have you ever been in love?
798
00:33:54,856 --> 00:33:56,191
Mmm!
799
00:33:57,357 --> 00:33:59,493
- Really?
- No.
800
00:33:59,494 --> 00:34:03,598
Oh, I'm kinda jealous.
Like, you have something great
801
00:34:03,599 --> 00:34:04,898
to look forward to.
802
00:34:04,899 --> 00:34:07,267
- Have you?
- Oh, yeah.
803
00:34:07,268 --> 00:34:09,636
My college boyfriend.
804
00:34:09,637 --> 00:34:12,440
I was obsessed with him,
and I thought that, like,
805
00:34:12,441 --> 00:34:14,742
if he broke up with me,
I would die.
806
00:34:14,743 --> 00:34:16,577
Like, literally die.
807
00:34:16,578 --> 00:34:17,811
What happened?
808
00:34:17,812 --> 00:34:20,448
He moved to Portland,
then he broke up with me.
809
00:34:20,449 --> 00:34:22,764
And then I didn't die, so...
810
00:34:22,765 --> 00:34:25,081
- Cheers to that.
- [chuckles]
811
00:34:25,082 --> 00:34:26,586
And then I realized
812
00:34:26,587 --> 00:34:29,724
that I should probably
have sex with more people.
813
00:34:29,725 --> 00:34:30,791
So...
814
00:34:32,092 --> 00:34:33,694
[Lucy] Mmm-hmm. Mmm-hmm.
815
00:34:33,695 --> 00:34:34,862
Do you miss him?
816
00:34:34,863 --> 00:34:36,931
Mmm... No.
817
00:34:36,932 --> 00:34:39,200
I mean, I see him sometimes.
818
00:34:39,201 --> 00:34:41,468
I feel like he's a weirdo.
819
00:34:41,469 --> 00:34:44,872
And I think
that he's gay, so...
820
00:34:44,873 --> 00:34:46,207
Really?
821
00:34:47,107 --> 00:34:48,908
I don't know.
822
00:34:48,909 --> 00:34:51,278
It's a spectrum, right?
823
00:34:51,279 --> 00:34:55,216
Gay, straight, bi.
What does it even all mean?
824
00:34:55,217 --> 00:34:56,650
I think in that case,
825
00:34:56,651 --> 00:34:59,220
it means you're
either gay, straight or bi.
826
00:34:59,221 --> 00:35:02,117
[laughing] You're funny.
827
00:35:02,118 --> 00:35:03,891
- [laughing]
- You're funny.
828
00:35:05,925 --> 00:35:10,198
I mean, I think everyone falls
somewhere on the spectrum.
829
00:35:10,199 --> 00:35:12,599
Like, I know
I'm on the spectrum.
830
00:35:12,600 --> 00:35:15,570
You're on the spectrum,
don't you think?
831
00:35:17,037 --> 00:35:19,574
- Probably.
- Hmm. Love is love.
832
00:35:22,843 --> 00:35:24,411
[clicks tongue]
833
00:35:24,412 --> 00:35:26,281
Have you ever made out
with a girl?
834
00:35:30,283 --> 00:35:32,085
You haven't?
835
00:35:32,086 --> 00:35:33,887
- No.
- What?
836
00:35:33,888 --> 00:35:34,955
Why do you say that?
837
00:35:34,956 --> 00:35:38,492
No, I just, like... I assumed.
838
00:35:38,493 --> 00:35:41,062
Because you're a woman
with the times.
839
00:35:41,063 --> 00:35:42,697
- What?
- [both laughing]
840
00:35:42,698 --> 00:35:44,331
What does that mean?
841
00:35:44,332 --> 00:35:46,450
I don't know.
I just feel like...
842
00:35:46,451 --> 00:35:48,569
everyone should try it
at some point.
843
00:35:49,869 --> 00:35:50,871
Have you?
844
00:35:51,605 --> 00:35:52,607
No.
845
00:35:53,840 --> 00:35:54,909
Not yet.
846
00:36:01,347 --> 00:36:02,750
Show me one of your paintings.
847
00:36:04,718 --> 00:36:05,752
Um...
848
00:36:05,753 --> 00:36:07,822
And then I'll leave after.
I promise.
849
00:36:07,823 --> 00:36:09,156
You don't have to go.
850
00:36:09,157 --> 00:36:10,158
Uh, I mean,
you don't have to do that.
851
00:36:10,159 --> 00:36:11,891
Okay.
852
00:36:11,892 --> 00:36:13,661
- Just one.
- Fine.
853
00:36:15,061 --> 00:36:16,397
[Lucy sighs]
854
00:36:18,165 --> 00:36:20,067
- There's...
- Ooh.
855
00:36:20,068 --> 00:36:22,903
This is so cool. [chuckles]
856
00:36:23,603 --> 00:36:25,506
I love that you paint.
857
00:36:26,039 --> 00:36:28,308
Oh, my God.
858
00:36:28,309 --> 00:36:30,194
- Lucy.
- [chuckles nervously]
859
00:36:30,195 --> 00:36:32,238
They're old.
They're really old.
860
00:36:32,239 --> 00:36:34,327
I haven't painted
in a long time.
861
00:36:34,328 --> 00:36:36,417
This is what
you should be doing.
862
00:36:37,617 --> 00:36:39,354
- I don't know.
- [chuckles]
863
00:36:42,021 --> 00:36:43,558
[inhales deeply]
864
00:36:44,423 --> 00:36:45,793
I should go.
865
00:36:51,331 --> 00:36:52,632
This was fun.
866
00:36:52,633 --> 00:36:54,869
- [Lucy] Yeah. Yeah.
- Right? [laughs]
867
00:36:54,870 --> 00:36:56,703
Um, we should do it more.
868
00:36:56,704 --> 00:36:58,806
- [Lucy] Totally. Yeah.
- Yeah.
869
00:37:05,812 --> 00:37:07,047
Good night.
870
00:37:07,048 --> 00:37:08,283
Night-night.
871
00:37:19,492 --> 00:37:21,895
"Night-night?"
What?
872
00:37:21,896 --> 00:37:27,168
[Sky] When you let go and start
to embrace who you really are,
873
00:37:27,169 --> 00:37:29,470
that's when you start
to open up
874
00:37:29,471 --> 00:37:33,073
your hearts and your bodies.
875
00:37:33,074 --> 00:37:35,810
- [sobbing softly]
- Today, I want you to remember
876
00:37:35,811 --> 00:37:39,380
to lead with hope
and not with fear.
877
00:37:39,381 --> 00:37:41,415
Fear only holds you back.
878
00:37:41,416 --> 00:37:43,551
I don't know.
I didn't ask her to stay.
879
00:37:43,552 --> 00:37:46,386
Maybe I should have.
880
00:37:46,387 --> 00:37:48,856
[Jane] I don't like this.
You have shaky voice.
881
00:37:48,857 --> 00:37:49,957
No, I don't.
882
00:37:49,958 --> 00:37:52,093
- Yes, you do.
- God, it's just weird.
883
00:37:52,094 --> 00:37:54,712
It's all... weird. [sighs]
884
00:37:54,713 --> 00:37:56,739
I'm weird. I hate this.
885
00:37:56,740 --> 00:37:58,766
How close was the kiss?
886
00:37:59,299 --> 00:38:00,750
Like, close.
887
00:38:00,751 --> 00:38:02,427
Show me where?
888
00:38:02,428 --> 00:38:04,104
Like, here.
889
00:38:04,105 --> 00:38:06,006
That's pretty close.
890
00:38:06,007 --> 00:38:08,076
I don't know about this bitch.
If she's fucking with you,
891
00:38:08,077 --> 00:38:09,594
I'll fuck her shit up.
892
00:38:09,595 --> 00:38:11,112
Do you think she's gay?
893
00:38:11,113 --> 00:38:13,647
I have no idea.
894
00:38:13,648 --> 00:38:15,616
But, like,
if you had to guess...
895
00:38:15,617 --> 00:38:16,984
I mean, I've never kissed
896
00:38:16,985 --> 00:38:19,487
a platonic girlfriend
on a mouth corner.
897
00:38:20,453 --> 00:38:22,089
[Lucy sighs]
898
00:38:22,090 --> 00:38:24,992
She said
women have soft backs.
899
00:38:24,993 --> 00:38:28,263
Ew. Jesus. What?
And you drank white wine?
900
00:38:28,264 --> 00:38:30,465
Lucy, I'm genuinely alarmed.
901
00:38:31,631 --> 00:38:33,768
Maybe she's more confused
than I am.
902
00:38:33,769 --> 00:38:34,768
Maybe.
903
00:38:34,769 --> 00:38:36,703
But you need someone
who knows.
904
00:38:36,704 --> 00:38:38,073
Two people trying to figure out
if they're lesbians together,
905
00:38:38,074 --> 00:38:39,740
that might be the worst idea
I've ever heard.
906
00:38:39,741 --> 00:38:41,142
That's why we're going
to the Womb.
907
00:38:41,143 --> 00:38:42,376
- No.
- Yes.
908
00:38:42,377 --> 00:38:43,661
- I don't want to.
- We're finding you
909
00:38:43,662 --> 00:38:45,321
- a girlfriend before I leave.
- Please.
910
00:38:45,322 --> 00:38:46,982
["Heart to Break"
by Kim Petras playing]
911
00:38:47,848 --> 00:38:49,450
[loud chatter]
912
00:38:59,326 --> 00:39:00,929
♪ Heart to break... ♪
913
00:39:03,163 --> 00:39:04,764
I'd make a great lesbian.
914
00:39:04,765 --> 00:39:06,901
That's the real shame
in all of this.
915
00:39:06,902 --> 00:39:08,103
How are you doing?
916
00:39:08,104 --> 00:39:10,604
Good. Great.
917
00:39:10,605 --> 00:39:13,408
This girl's cute. She's cute.
She's cute, she's cute.
918
00:39:14,475 --> 00:39:15,409
Hi.
919
00:39:15,410 --> 00:39:16,811
I'm Jane. This is Lucy.
920
00:39:17,711 --> 00:39:20,375
Hi.
921
00:39:20,376 --> 00:39:22,283
Do you wanna come
dance with me?
922
00:39:22,284 --> 00:39:24,385
Um, I... [hesitating]
923
00:39:24,386 --> 00:39:26,486
I don't... I, uh...
924
00:39:26,487 --> 00:39:29,657
I, um... I have a drink.
I'm drinking it.
925
00:39:29,658 --> 00:39:32,627
- So, um...
- Okay.
926
00:39:33,593 --> 00:39:35,144
- Go with her.
- What?
927
00:39:35,145 --> 00:39:36,696
Why did you do that to me?
928
00:39:36,697 --> 00:39:40,468
Oh, my God!
Because you never do anything.
929
00:39:40,469 --> 00:39:42,770
Come on, let's have some fun.
930
00:39:45,705 --> 00:39:48,191
♪ Even if it means
That I'll never ♪
931
00:39:48,192 --> 00:39:50,677
♪ Put myself back together ♪
932
00:39:50,678 --> 00:39:54,081
♪ Gonna give you
My heart to break ♪
933
00:39:54,082 --> 00:39:56,684
♪ Even if
I'll end up in shatters ♪
934
00:39:56,685 --> 00:39:59,286
♪ Baby, it doesn't matter ♪
935
00:39:59,287 --> 00:40:03,257
♪ Gonna give you
My heart to break ♪
936
00:40:03,258 --> 00:40:07,761
♪ I tried to fight
But I can't help it ♪
937
00:40:07,762 --> 00:40:11,999
♪ Don't care if this is
My worst mistake ♪
938
00:40:12,000 --> 00:40:16,170
♪ 'Cause no one else
Could do it better ♪
939
00:40:16,171 --> 00:40:19,975
♪ And that's why I give you
My heart to break ♪
940
00:40:26,480 --> 00:40:27,682
[sobbing]
941
00:40:33,787 --> 00:40:34,855
[cell phone chimes]
942
00:40:42,028 --> 00:40:44,431
[sighing]
943
00:40:44,432 --> 00:40:46,834
[man] Right, so, I thought
we'd have a quick debrief...
944
00:40:46,835 --> 00:40:48,635
[softly] He sounds
so fucking hot.
945
00:40:48,636 --> 00:40:51,106
- [Jane chuckles]
- ...Jeremy from accounts.
946
00:40:51,107 --> 00:40:52,773
Uh, there were a few...
947
00:40:52,774 --> 00:40:53,773
[chimes]
948
00:41:04,051 --> 00:41:05,420
- ...and there are...
- [Kat] Yeah.
949
00:41:05,421 --> 00:41:06,820
...some responsibilities
950
00:41:06,821 --> 00:41:08,288
that I'm gonna run up
the flagpole
951
00:41:08,289 --> 00:41:09,887
and see if they will fall
in your lap.
952
00:41:09,888 --> 00:41:11,487
Yeah, we can have that
by tomorrow.
953
00:41:15,528 --> 00:41:16,964
...they want us
to focus on it.
954
00:41:16,965 --> 00:41:18,494
So, I'm just giving you
a heads-up for that.
955
00:41:18,495 --> 00:41:20,200
[Kat] Uh-huh!
956
00:41:20,201 --> 00:41:22,281
- [Kat laughs]
- [man continues speaking indistinctly]
957
00:41:30,410 --> 00:41:31,779
[sighs]
958
00:41:36,081 --> 00:41:37,985
[man] ...we can
tie up together.
959
00:41:37,986 --> 00:41:39,654
I don't think they need to be
as dispersed as they are.
960
00:41:39,655 --> 00:41:40,888
But that's just
the best practice.
961
00:41:40,889 --> 00:41:42,757
- Uh-huh.
- You know?
962
00:41:45,626 --> 00:41:47,361
Whatcha doin'?
963
00:41:47,362 --> 00:41:49,163
Oh, nothing. I'm just...
964
00:41:49,164 --> 00:41:52,767
Dumb online shopping.
[chuckles]
965
00:41:52,768 --> 00:41:54,269
That one's kinda cute.
966
00:41:55,802 --> 00:41:58,472
Oh, I'm not really a...
967
00:41:58,473 --> 00:42:00,775
hole in the shoulders
kind of girl.
968
00:42:00,776 --> 00:42:02,393
[chuckles] Well, you only need
969
00:42:02,394 --> 00:42:04,012
one good shoulder
for that shirt.
970
00:42:04,013 --> 00:42:06,147
- And you have two.
- Oh?
971
00:42:06,148 --> 00:42:08,683
- Mmm-hmm.
- Thanks.
972
00:42:08,684 --> 00:42:11,218
I just had the best idea.
973
00:42:11,219 --> 00:42:14,522
- Does it involve my shoulders?
- Yeah, it does.
974
00:42:14,523 --> 00:42:16,291
We should have a try-on party.
975
00:42:16,292 --> 00:42:17,857
What's a try-on party?
976
00:42:17,858 --> 00:42:22,558
Like, try-on-my-clothes party.
977
00:42:22,559 --> 00:42:23,697
I love fashion.
978
00:42:23,698 --> 00:42:25,132
I should've been a stylist.
979
00:42:25,133 --> 00:42:27,168
Whatever. That's not even
what we're talking about.
980
00:42:27,169 --> 00:42:28,268
We'll have some wine.
981
00:42:28,269 --> 00:42:30,671
You try on my clothes
that I never wear
982
00:42:30,672 --> 00:42:32,990
and if you like them,
you can keep them.
983
00:42:32,991 --> 00:42:35,310
- Did you just make that up?
- Mmm-mmm.
984
00:42:35,311 --> 00:42:37,311
Everybody has try-on parties.
985
00:42:37,312 --> 00:42:40,015
Really? I...
I don't think that's true.
986
00:42:40,016 --> 00:42:40,981
It is true!
987
00:42:40,982 --> 00:42:42,916
Doesn't it sound fun, though?
988
00:42:42,917 --> 00:42:44,585
Do you have a lot of pants?
989
00:42:44,586 --> 00:42:46,253
Lucy, this is like a...
990
00:42:46,254 --> 00:42:49,490
No. It's like you need
more colors and pattern.
991
00:42:49,491 --> 00:42:51,692
Introduce new things
to your life.
992
00:42:53,426 --> 00:42:54,895
[Kat] And you CC'd me on that?
993
00:42:54,896 --> 00:42:56,364
- Yeah.
- Okay.
994
00:42:57,564 --> 00:42:59,500
Hi. They didn't have
any, um...
995
00:42:59,501 --> 00:43:01,768
[gasps] Hi!
996
00:43:01,769 --> 00:43:03,904
- Oh, it's so good to see you!
- [Lucy] Hi.
997
00:43:03,905 --> 00:43:05,940
I love this jacket.
998
00:43:05,941 --> 00:43:09,377
Thanks. Thank you.
I love your dress?
999
00:43:09,378 --> 00:43:11,145
- I designed it.
- No way.
1000
00:43:11,146 --> 00:43:12,630
- Yeah.
- That's so nice.
1001
00:43:12,631 --> 00:43:14,106
- How are you?
- I'm good.
1002
00:43:14,107 --> 00:43:16,096
- How are you?
- I'm so good.
1003
00:43:16,097 --> 00:43:17,855
I'm so excited for my girl.
1004
00:43:17,856 --> 00:43:19,371
Get your food and eat with us.
1005
00:43:19,372 --> 00:43:20,887
Oh, no, no. You guys go do
1006
00:43:20,888 --> 00:43:23,724
your cute little thing.
[chuckles]
1007
00:43:26,993 --> 00:43:28,863
I can't believe you just
asked her to eat with us.
1008
00:43:28,864 --> 00:43:30,698
Oh, stop. I knew she wouldn't.
1009
00:43:30,699 --> 00:43:32,532
Well, I'm sure
she'd love to be
1010
00:43:32,533 --> 00:43:35,870
in the middle of our little
"cute little thing."
1011
00:43:35,871 --> 00:43:37,604
I have so much shit
to get through.
1012
00:43:37,605 --> 00:43:40,008
They just asked
if I could leave earlier.
1013
00:43:40,009 --> 00:43:42,710
- I'm not going to.
- Good.
1014
00:43:42,711 --> 00:43:45,413
Can they send Kat?
Like, today?
1015
00:43:45,414 --> 00:43:46,641
I'll go pack her things.
1016
00:43:46,642 --> 00:43:49,083
All right.
Enough with that already.
1017
00:43:49,084 --> 00:43:51,636
All right, well, maybe
I'm just a little bit sad
1018
00:43:51,637 --> 00:43:54,189
that my best friend
is moving across the world.
1019
00:43:54,190 --> 00:43:55,755
Well, maybe you could be happy
for me.
1020
00:43:55,756 --> 00:43:57,657
That's what best friends
are supposed to do.
1021
00:43:57,658 --> 00:43:59,559
- I am happy for you.
- Then act like it.
1022
00:43:59,560 --> 00:44:03,064
Are you serious right now?
When am I not happy for you?
1023
00:44:08,401 --> 00:44:10,870
Ooh. Ooh.
1024
00:44:10,871 --> 00:44:12,439
I'm not doing this now.
1025
00:44:12,440 --> 00:44:14,141
Oh, you're not doing this now?
1026
00:44:14,142 --> 00:44:16,343
When would be better
for you to do this?
1027
00:44:16,344 --> 00:44:18,546
Since everything is always
on your schedule.
1028
00:44:18,547 --> 00:44:19,746
I'm at work.
1029
00:44:19,747 --> 00:44:20,848
I don't know what happens
at a spa,
1030
00:44:20,849 --> 00:44:22,383
but we're professionals here.
1031
00:44:22,384 --> 00:44:23,918
Oh, nice. You got a dig in.
1032
00:44:23,919 --> 00:44:25,786
Any other judgments
you want to share?
1033
00:44:25,787 --> 00:44:27,221
- Oh, please.
- What?
1034
00:44:27,222 --> 00:44:28,957
You want to boss me around
a little bit more?
1035
00:44:28,958 --> 00:44:30,425
- Boss...
- Tell me how to live my life?
1036
00:44:30,426 --> 00:44:31,858
Boss you around?
1037
00:44:31,859 --> 00:44:32,688
You're free to do whatever
the fuck you want.
1038
00:44:32,689 --> 00:44:33,928
Oh, well...
1039
00:44:33,929 --> 00:44:35,680
I know you take that to heart.
1040
00:44:35,681 --> 00:44:37,431
What's that supposed to mean?
1041
00:44:37,432 --> 00:44:39,433
You always do
whatever the fuck you want.
1042
00:44:39,434 --> 00:44:42,270
You feel like making out
with some girl at a club,
1043
00:44:42,271 --> 00:44:44,205
then you make out
with some girl at a club.
1044
00:44:44,206 --> 00:44:46,141
She asked if she could
kiss me, so I said yes.
1045
00:44:46,142 --> 00:44:47,874
Because it's more fun
to say yes.
1046
00:44:47,875 --> 00:44:49,493
If you wanted to, you could've
done the same thing.
1047
00:44:49,494 --> 00:44:51,921
Why? So you could tell me
I was doing it wrong?
1048
00:44:51,922 --> 00:44:54,349
Oh, my God, Lucy,
do shit however you want.
1049
00:44:54,350 --> 00:44:56,183
I am not your keeper.
1050
00:44:56,184 --> 00:44:58,486
What?
You're always controlling me.
1051
00:44:58,487 --> 00:44:59,920
You control everything I do.
1052
00:44:59,921 --> 00:45:01,572
You told me when I could eat
a fucking muffin.
1053
00:45:01,573 --> 00:45:03,224
Yeah, because if I didn't
tell you what to do,
1054
00:45:03,225 --> 00:45:04,792
you'd probably
never leave the house.
1055
00:45:04,793 --> 00:45:06,361
You can't make any decisions
on your own.
1056
00:45:06,362 --> 00:45:07,928
You don't do anything.
1057
00:45:07,929 --> 00:45:09,164
You can't even decide
what gender of the human race
1058
00:45:09,165 --> 00:45:10,946
- you want to fuck.
- Fuck you.
1059
00:45:10,947 --> 00:45:12,524
You probably
do want to fuck me.
1060
00:45:12,525 --> 00:45:14,101
- What?
- Everyone thinks that.
1061
00:45:14,102 --> 00:45:15,971
- [shushing]
- What are you talking about?
1062
00:45:15,972 --> 00:45:17,537
We're not a couple, Lucy.
1063
00:45:17,538 --> 00:45:20,308
Nobody thinks we're a couple.
What? Are you insane?
1064
00:45:20,309 --> 00:45:21,993
People think we're, like,
confusing twins.
1065
00:45:21,994 --> 00:45:23,678
What... what the fuck
is wrong with you?
1066
00:45:23,679 --> 00:45:25,345
What the fuck
is wrong with you?
1067
00:45:25,346 --> 00:45:27,015
You can't even handle the fact
that I have another friend.
1068
00:45:27,016 --> 00:45:28,615
Oh, what a fun friend.
1069
00:45:28,616 --> 00:45:30,351
[Jane] You know what? At least
Kat talks about things.
1070
00:45:30,352 --> 00:45:32,220
[Lucy] Yeah. It was
really thrilling to find out
1071
00:45:32,221 --> 00:45:34,088
that she can suck a dick
and order Postmates
1072
00:45:34,089 --> 00:45:36,173
- at the same time.
- That was thrilling.
1073
00:45:36,174 --> 00:45:38,417
And it's fun to hear
crazy fucking stories
1074
00:45:38,418 --> 00:45:40,661
instead of wallowing in sorrow
the whole time.
1075
00:45:40,662 --> 00:45:41,929
At some point
you're gonna have
1076
00:45:41,930 --> 00:45:43,363
to pull your head
out of your own ass.
1077
00:45:43,364 --> 00:45:44,599
You think Kat could teach me
how to do that?
1078
00:45:44,600 --> 00:45:45,865
I bet you she's tried.
1079
00:45:45,866 --> 00:45:47,868
Real friends
tell each other shit.
1080
00:45:47,869 --> 00:45:49,169
I tell you everything.
1081
00:45:49,170 --> 00:45:51,639
Except the most
important thing.
1082
00:45:51,640 --> 00:45:53,307
It's not about you, Jane.
1083
00:45:53,308 --> 00:45:54,975
I'm not saying it's about me.
1084
00:45:54,976 --> 00:45:57,678
Christ, if anything,
it's all about you.
1085
00:45:57,679 --> 00:45:59,347
The only thing
you can focus on
1086
00:45:59,348 --> 00:46:01,015
is a lunatic
who touches you a lot,
1087
00:46:01,016 --> 00:46:03,318
whose job it is to
touch people for a living.
1088
00:46:03,319 --> 00:46:04,618
But this is what you do.
1089
00:46:04,619 --> 00:46:07,422
Turn everything around
into this self-pity party.
1090
00:46:07,423 --> 00:46:09,574
It can be really scary
to try new things.
1091
00:46:09,575 --> 00:46:11,726
When's the last time
you ever took a risk?
1092
00:46:11,727 --> 00:46:13,460
I'm moving to fucking London.
1093
00:46:13,461 --> 00:46:15,730
Yeah. You're moving back
to where you're from
1094
00:46:15,731 --> 00:46:16,830
with your boyfriend,
1095
00:46:16,831 --> 00:46:18,832
and on a fucking
expense account.
1096
00:46:18,833 --> 00:46:21,201
That's not taking a risk.
That's a whim.
1097
00:46:21,202 --> 00:46:23,570
It's an opportunity
to advance my career.
1098
00:46:23,571 --> 00:46:25,941
Do you ever think about actually
doing something for a living?
1099
00:46:25,942 --> 00:46:27,075
You know,
it's hard to be a painter
1100
00:46:27,076 --> 00:46:28,209
if you stop fucking painting.
1101
00:46:28,210 --> 00:46:29,977
- Fuck you!
- Fuck you!
1102
00:46:29,978 --> 00:46:31,745
[Lucy] You know what?
1103
00:46:31,746 --> 00:46:33,748
I wouldn't fuck you.
If you were the last person on Earth,
1104
00:46:33,749 --> 00:46:34,881
I wouldn't fuck you.
1105
00:46:34,882 --> 00:46:36,533
[Jane] I feel sorry for you.
1106
00:46:36,534 --> 00:46:38,185
Don't. You don't need to.
1107
00:46:38,186 --> 00:46:40,455
You obviously don't know
anything about me.
1108
00:46:40,456 --> 00:46:42,991
Well, it's not
because I didn't try.
1109
00:46:43,991 --> 00:46:45,393
Have a good trip.
1110
00:46:48,996 --> 00:46:51,298
- [Danny] Just call her.
- Oh, God.
1111
00:46:51,299 --> 00:46:53,969
When do you think
the last time I wore this was?
1112
00:46:53,970 --> 00:46:55,670
When you filmed The Wiz?
1113
00:46:55,671 --> 00:46:57,104
I don't feel joy.
1114
00:46:57,105 --> 00:46:59,574
How could you? It's very ugly.
1115
00:46:59,575 --> 00:47:00,975
This is hers.
1116
00:47:00,976 --> 00:47:02,426
- Whose?
- Hers.
1117
00:47:02,427 --> 00:47:03,877
Her name is Lucy.
1118
00:47:03,878 --> 00:47:05,913
She's your best friend.
1119
00:47:05,914 --> 00:47:07,314
What, we can't say
her name anymore?
1120
00:47:07,315 --> 00:47:09,316
She probably
doesn't even know...
1121
00:47:09,317 --> 00:47:11,319
She has, like, 4,000 of these.
1122
00:47:12,953 --> 00:47:14,489
[sighs]
1123
00:47:18,759 --> 00:47:20,595
[sighs]
1124
00:47:28,367 --> 00:47:30,071
[Danny] So, why don't you
just call her?
1125
00:47:30,072 --> 00:47:32,607
Tell her you have it. Make up.
1126
00:47:32,608 --> 00:47:33,840
Maybe you won't be sad.
1127
00:47:33,841 --> 00:47:36,059
I'm not calling her.
I'm not sad.
1128
00:47:36,060 --> 00:47:38,278
I'm done.
She's never happy for me.
1129
00:47:38,279 --> 00:47:39,847
So, what, you're just gonna
go to London
1130
00:47:39,848 --> 00:47:41,582
and never talk
to your best friend?
1131
00:47:41,583 --> 00:47:43,351
Probably.
1132
00:47:43,352 --> 00:47:45,119
[sighs]
1133
00:47:45,120 --> 00:47:47,187
Oh, I hate
this stupid sweater!
1134
00:47:47,188 --> 00:47:50,058
Okay. All right, listen,
this is your favorite sweater.
1135
00:47:50,059 --> 00:47:53,161
Now I think we're just
misplacing our feelings.
1136
00:47:53,162 --> 00:47:55,580
I just wanted her
to move forward.
1137
00:47:55,581 --> 00:47:57,999
I know.
But it's not up to you.
1138
00:47:58,000 --> 00:47:59,466
Well, it should be.
1139
00:47:59,467 --> 00:48:01,669
You were saying
she called you bossy, right?
1140
00:48:02,870 --> 00:48:04,371
Aw, come here.
1141
00:48:04,372 --> 00:48:07,508
I know. I know, I know,
I know, I know. Come here.
1142
00:48:08,608 --> 00:48:10,905
I'm sorry, baby.
1143
00:48:10,906 --> 00:48:13,177
Maybe we should go earlier.
1144
00:48:13,178 --> 00:48:15,449
Everything is gonna be okay.
1145
00:48:15,450 --> 00:48:17,652
It's just a stressful time
right now.
1146
00:48:20,087 --> 00:48:22,022
[indistinct chatter]
1147
00:48:22,023 --> 00:48:23,624
[waiter] Are we waiting
on your friend?
1148
00:48:24,390 --> 00:48:26,108
Mmm-mmm. No, it's just me.
1149
00:48:26,109 --> 00:48:27,827
Oh. What can I get you?
1150
00:48:27,828 --> 00:48:32,367
Um, I will have
a veggie burger.
1151
00:48:32,368 --> 00:48:33,968
Mmm-hmm. That it?
1152
00:48:33,969 --> 00:48:36,837
Um, and an iced coffee, please.
1153
00:48:36,838 --> 00:48:38,105
Mmm. Cream?
1154
00:48:38,106 --> 00:48:40,608
Yes, please.
Oh, no, actually...
1155
00:48:40,609 --> 00:48:42,210
Just... Just black.
1156
00:48:43,610 --> 00:48:44,712
[Lucy clears throat]
1157
00:48:53,320 --> 00:48:55,523
[indistinct chatter]
1158
00:48:57,524 --> 00:48:59,060
[people laughing]
1159
00:49:13,773 --> 00:49:15,476
- [Brittany] Ta-da!
- [laughs]
1160
00:49:15,477 --> 00:49:16,610
Try-on party!
1161
00:49:16,611 --> 00:49:20,916
- Oh, wow. Time to try me on.
- Ooh.
1162
00:49:20,917 --> 00:49:22,517
Or whatever.
1163
00:49:24,617 --> 00:49:26,120
- Wow.
- Here.
1164
00:49:26,121 --> 00:49:30,025
Put this one on.
I'm gonna go grab wine.
1165
00:49:30,026 --> 00:49:31,593
[whispers] Oh, my God.
1166
00:49:31,594 --> 00:49:33,161
[wine bottle opening]
1167
00:49:38,031 --> 00:49:40,350
I feel like we need music.
1168
00:49:40,351 --> 00:49:42,670
[music playing over speakers]
1169
00:49:42,671 --> 00:49:44,739
Ooh, and atmosphere.
1170
00:49:47,607 --> 00:49:48,776
Um...
1171
00:49:49,876 --> 00:49:51,211
Much better.
1172
00:49:51,212 --> 00:49:52,547
There we go.
1173
00:49:53,813 --> 00:49:55,865
Look at your cute little body.
1174
00:49:55,866 --> 00:49:57,919
- [Lucy] Oh, my God.
- [laughs]
1175
00:49:57,920 --> 00:50:00,287
Wait. Okay.
1176
00:50:00,288 --> 00:50:02,090
I'm gonna help you.
1177
00:50:02,091 --> 00:50:03,690
Um...
1178
00:50:03,691 --> 00:50:04,959
Is that your... Did you...
1179
00:50:04,960 --> 00:50:06,560
Why did you put it
over your head?
1180
00:50:06,561 --> 00:50:08,129
- [Lucy] I don't know.
- You could've just, like,
1181
00:50:08,130 --> 00:50:10,114
- stepped into it here. Ooh.
- [chuckles]
1182
00:50:10,115 --> 00:50:12,100
It's gonna look so good
though, once it's on.
1183
00:50:12,101 --> 00:50:14,970
- Oh, sorry!
- [Lucy exhales]
1184
00:50:14,971 --> 00:50:16,537
Oh, there's a zipper.
1185
00:50:16,538 --> 00:50:19,006
[laughing]
1186
00:50:19,007 --> 00:50:21,475
- [laughs awkwardly]
- That's so funny!
1187
00:50:21,476 --> 00:50:23,945
- [Lucy] That's so funny.
- Here we go.
1188
00:50:23,946 --> 00:50:27,082
Oh, my God. Yes, babe!
1189
00:50:27,876 --> 00:50:30,417
- Wow.
- You look so hot.
1190
00:50:30,418 --> 00:50:32,836
- What?
- I don't use that word like that.
1191
00:50:32,837 --> 00:50:35,255
Luce, you have no idea
how hot you are.
1192
00:50:35,256 --> 00:50:38,093
Like, seriously. Turn around.
Look at your ass.
1193
00:50:38,094 --> 00:50:39,894
You have to keep that.
1194
00:50:39,895 --> 00:50:41,695
I'm a genius. I know.
1195
00:50:41,696 --> 00:50:43,731
Where do you even
wear something like this?
1196
00:50:43,732 --> 00:50:45,132
Like the clurb.
1197
00:50:45,133 --> 00:50:46,633
Where? Is that a restaurant?
1198
00:50:46,634 --> 00:50:49,137
The clurb. It's, like,
a funny word for the club.
1199
00:50:49,138 --> 00:50:51,039
- Oh, the club? That's right.
- Yes!
1200
00:50:51,040 --> 00:50:52,941
- I don't...
- You're keeping that.
1201
00:50:52,942 --> 00:50:54,374
This one's next.
1202
00:50:54,375 --> 00:50:56,244
Let's take a break.
Let's take a pot break.
1203
00:50:56,245 --> 00:50:58,513
- Okay.
- For the anxiety.
1204
00:50:59,078 --> 00:51:00,915
You're right.
1205
00:51:00,916 --> 00:51:03,079
You know,
colors look good on you.
1206
00:51:07,253 --> 00:51:09,257
- [Lucy] Gray's a color.
- [both chuckle]
1207
00:51:10,956 --> 00:51:13,794
I can't stop thinking
about your paintings.
1208
00:51:13,795 --> 00:51:15,262
[scoffs] Please.
1209
00:51:15,263 --> 00:51:18,332
No, seriously. Did you, like,
1210
00:51:18,333 --> 00:51:21,602
go to fancy art school
or something?
1211
00:51:24,733 --> 00:51:26,074
No. [chuckles]
1212
00:51:26,075 --> 00:51:27,508
Why not?
1213
00:51:28,776 --> 00:51:30,311
[Lucy] I don't know.
1214
00:51:32,312 --> 00:51:35,150
Well, why don't you be
a painter?
1215
00:51:38,719 --> 00:51:39,787
I don't know.
1216
00:51:42,721 --> 00:51:45,460
Why don't you
really try fashion?
1217
00:51:47,227 --> 00:51:49,064
[Brittany] 'Cause it's hard.
1218
00:51:49,065 --> 00:51:51,365
And I'm lazy.
1219
00:51:51,366 --> 00:51:53,668
And it's just like a hobby.
1220
00:51:53,669 --> 00:51:54,868
But it's a tragedy
1221
00:51:54,869 --> 00:51:57,705
because I would've been,
like, a major success.
1222
00:51:57,706 --> 00:51:59,774
[chuckling]
1223
00:52:01,842 --> 00:52:03,177
But you're different.
1224
00:52:03,178 --> 00:52:05,846
["Etc Etc" by Roe playing]
1225
00:52:15,555 --> 00:52:19,694
I feel like there's something
going on here.
1226
00:52:23,658 --> 00:52:24,732
Yeah?
1227
00:52:26,265 --> 00:52:27,535
So...
1228
00:52:31,304 --> 00:52:32,573
Yeah.
1229
00:53:46,980 --> 00:53:48,498
[Lucy] What are you doing?
1230
00:53:48,499 --> 00:53:50,018
[Brittany] I'm gonna go pee.
1231
00:53:58,758 --> 00:53:59,760
[door opens]
1232
00:54:02,062 --> 00:54:03,259
[door closes]
1233
00:54:13,673 --> 00:54:14,675
[exhales]
1234
00:54:16,944 --> 00:54:18,313
[toilet flushing]
1235
00:54:28,822 --> 00:54:29,824
[door opens]
1236
00:54:32,292 --> 00:54:33,727
[door closes]
1237
00:54:33,728 --> 00:54:37,532
I should, um...
I should probably go.
1238
00:54:41,401 --> 00:54:42,469
Really?
1239
00:54:42,470 --> 00:54:44,137
[Brittany chuckles]
1240
00:54:44,138 --> 00:54:45,805
Yeah, I just have
1241
00:54:45,806 --> 00:54:48,743
a lot of errands
to run and stuff,
1242
00:54:48,744 --> 00:54:52,413
but thanks for having me over.
1243
00:54:52,414 --> 00:54:53,881
That was really fun.
1244
00:54:56,982 --> 00:54:59,487
Don't you want
to stay a little while longer?
1245
00:54:59,488 --> 00:55:01,722
- [Brittany laughs]
- Just a little.
1246
00:55:01,723 --> 00:55:03,891
Yeah, I do. I...
1247
00:55:04,490 --> 00:55:05,860
I gotta go.
1248
00:55:09,129 --> 00:55:10,665
Well, thanks for...
1249
00:55:13,300 --> 00:55:15,003
- ...everything.
- [both laugh]
1250
00:55:22,575 --> 00:55:24,445
Go back to bed.
1251
00:55:25,111 --> 00:55:26,381
Boop.
1252
00:55:32,051 --> 00:55:33,054
[door opens]
1253
00:55:33,982 --> 00:55:35,056
[door closes]
1254
00:55:43,263 --> 00:55:44,497
[Kat] I love that she thinks
1255
00:55:44,498 --> 00:55:46,066
we were sisters
in a past life.
1256
00:55:46,067 --> 00:55:47,635
I've always thought that
about us.
1257
00:55:47,636 --> 00:55:49,365
[woman] Bye, see you guys...
1258
00:55:49,366 --> 00:55:50,938
[Kat] Bye!
1259
00:55:50,939 --> 00:55:53,307
- Fucking love that class!
- [Jane] Me, too.
1260
00:55:53,308 --> 00:55:55,676
[Kat and Jane continue
conversing indistinctly]
1261
00:56:00,746 --> 00:56:02,517
Are you sure?
You don't have to do this.
1262
00:56:02,518 --> 00:56:03,583
No, I'm positive.
1263
00:56:03,584 --> 00:56:04,851
I actually think it would be
1264
00:56:04,852 --> 00:56:06,421
really helpful
to get there sooner.
1265
00:56:07,087 --> 00:56:08,288
Great. [chuckles]
1266
00:56:08,289 --> 00:56:10,425
And Kat's agreed
to go early also.
1267
00:56:10,426 --> 00:56:12,226
Even better! [chuckles]
1268
00:56:12,227 --> 00:56:14,462
Anyway, let me know
if you need anything, Jane.
1269
00:56:14,463 --> 00:56:15,829
And in the meantime,
I'll make sure
1270
00:56:15,830 --> 00:56:17,598
everything is set up for you
across the lake.
1271
00:56:17,599 --> 00:56:19,083
Well, thank you again.
1272
00:56:19,084 --> 00:56:20,567
No, thank you, Jane.
1273
00:56:20,568 --> 00:56:22,519
You're saving me a crapload
of money.
1274
00:56:22,520 --> 00:56:24,472
- [chuckles]
- Start packing. Yeah?
1275
00:56:27,406 --> 00:56:28,643
[door opens]
1276
00:56:32,012 --> 00:56:32,879
Hey.
1277
00:56:32,880 --> 00:56:35,283
- Oh, hi.
- How are you feeling?
1278
00:56:35,284 --> 00:56:37,351
Good. You?
1279
00:56:37,352 --> 00:56:39,487
Great.
Except, whose idea was it
1280
00:56:39,488 --> 00:56:41,839
to drink and smoke so much?
1281
00:56:41,840 --> 00:56:44,192
- Yours.
- Oh, yeah. Oops.
1282
00:56:46,126 --> 00:56:47,227
Wrong folder.
1283
00:56:47,228 --> 00:56:48,712
- I'm still high.
- [both chuckle]
1284
00:56:48,713 --> 00:56:50,197
[Lucy]
What are you doing tonight?
1285
00:56:50,198 --> 00:56:51,299
[Brittany] I can't wait
for this day to be over.
1286
00:56:51,300 --> 00:56:52,427
Hmm?
1287
00:56:52,428 --> 00:56:54,202
Oh, nothing. I was, um...
1288
00:56:55,368 --> 00:56:56,537
[sighs] I need a nap.
1289
00:56:56,538 --> 00:56:58,539
[Lucy chuckles]
1290
00:56:58,540 --> 00:57:00,691
- Me, too.
- Yeah.
1291
00:57:00,692 --> 00:57:02,843
Um... Are things weird?
1292
00:57:04,978 --> 00:57:06,047
Between us?
1293
00:57:06,048 --> 00:57:07,647
Yeah.
1294
00:57:07,648 --> 00:57:10,018
No. Why would they be weird?
1295
00:57:10,019 --> 00:57:11,351
I had so much fun.
1296
00:57:11,352 --> 00:57:13,449
Like, I always
wanted to try that
1297
00:57:13,450 --> 00:57:15,503
and we did. [chuckles]
1298
00:57:15,504 --> 00:57:17,558
Maybe we can do it again.
1299
00:57:19,259 --> 00:57:21,495
Sure. I mean, yeah. I...
1300
00:57:21,496 --> 00:57:23,030
I'm free tonight
if you want to...
1301
00:57:23,031 --> 00:57:25,266
I mean,
I know it's last minute.
1302
00:57:25,267 --> 00:57:27,502
Well, I can't tonight,
but soon.
1303
00:57:27,503 --> 00:57:29,104
- Cool.
- Cool.
1304
00:57:36,109 --> 00:57:37,112
[cell phone chimes]
1305
00:57:44,317 --> 00:57:46,521
[sighs shakily]
1306
00:57:52,926 --> 00:57:59,867
♪ Happy birthday to you ♪
1307
00:57:59,868 --> 00:58:01,301
[chuckles]
1308
00:58:01,302 --> 00:58:05,039
♪ Happy birthday
To my lovely and funny ♪
1309
00:58:05,040 --> 00:58:08,676
♪ And-sometimes-mad-at-me-
For-no-reason-at-all baby ♪
1310
00:58:08,677 --> 00:58:10,111
[both chuckle]
1311
00:58:11,044 --> 00:58:13,748
♪ Happy birthday to you ♪
1312
00:58:13,749 --> 00:58:16,016
Aw! Thank you, my babe.
1313
00:58:16,017 --> 00:58:17,918
You're welcome.
I used to work at IHOP,
1314
00:58:17,919 --> 00:58:19,820
- so I know the recipe.
- [both chuckle]
1315
00:58:19,821 --> 00:58:21,722
You can share some of that
if you want.
1316
00:58:21,723 --> 00:58:22,990
- No, I can't.
- Okay.
1317
00:58:22,991 --> 00:58:24,308
- It's your birthday.
- Good to know.
1318
00:58:24,309 --> 00:58:25,626
What was I thinking?
What was I thinking?
1319
00:58:25,627 --> 00:58:28,229
Hmm. What if she doesn't call?
1320
00:58:29,295 --> 00:58:30,564
[laughs] She will!
1321
00:58:30,565 --> 00:58:32,066
But what if she doesn't?
1322
00:58:32,067 --> 00:58:34,402
Baby, she will.
Come here. Look.
1323
00:58:34,403 --> 00:58:36,531
[kissing] You know what?
1324
00:58:36,532 --> 00:58:39,474
If she doesn't call,
you always got me.
1325
00:58:39,475 --> 00:58:40,840
It's not the same.
1326
00:58:40,841 --> 00:58:43,178
- None taken.
- I didn't say, "No offense."
1327
00:58:43,179 --> 00:58:44,678
Yet you should have.
1328
00:58:44,679 --> 00:58:46,013
You know,
we've never not spoken
1329
00:58:46,014 --> 00:58:48,049
on our birthdays
for our entire friendship.
1330
00:58:48,050 --> 00:58:50,085
I don't even think
we've spent one apart.
1331
00:58:50,086 --> 00:58:51,285
Baby...
1332
00:58:51,286 --> 00:58:52,920
she is going to call you.
1333
00:58:52,921 --> 00:58:55,589
Well, what if she's sad
and she needs me?
1334
00:58:55,590 --> 00:58:59,894
[hesitates] Then you both are gonna talk
about all of that
1335
00:58:59,895 --> 00:59:03,897
when she calls. Okay?
1336
00:59:03,898 --> 00:59:06,134
- Okay. Okay.
- Okay. Right.
1337
00:59:06,135 --> 00:59:07,367
Yeah.
1338
00:59:07,368 --> 00:59:08,736
- That's for me? Thank you.
- Yeah, yeah, yeah.
1339
00:59:08,737 --> 00:59:10,838
- Mmm! Mmm!
- You're a monster.
1340
00:59:13,106 --> 00:59:14,341
[door closes]
1341
00:59:14,342 --> 00:59:15,676
[Brittany] What's up?
1342
00:59:16,510 --> 00:59:17,712
Nothing.
1343
00:59:18,578 --> 00:59:20,014
It's Jane's birthday today
1344
00:59:20,015 --> 00:59:22,483
and, I don't know,
we're still in a fight, so...
1345
00:59:22,484 --> 00:59:24,502
- Aw, that sucks.
- Yeah.
1346
00:59:24,503 --> 00:59:26,520
What are you up to tonight?
1347
00:59:26,521 --> 00:59:29,289
Mmm, I may have dinner
with a friend.
1348
00:59:29,290 --> 00:59:32,760
My dumb ex texted me
saying he was in town,
1349
00:59:32,761 --> 00:59:35,030
so he might stop by here.
1350
00:59:35,031 --> 00:59:35,895
Cool.
1351
00:59:35,896 --> 00:59:37,814
Where is this stuff?
1352
00:59:37,815 --> 00:59:39,341
Um, bottom drawer.
1353
00:59:39,342 --> 00:59:40,868
[drawer opening]
1354
00:59:42,903 --> 00:59:45,806
Thank you. You the best.
1355
00:59:52,312 --> 00:59:53,681
[sighs]
1356
00:59:55,482 --> 00:59:56,683
[line ringing]
1357
00:59:56,684 --> 00:59:58,118
[whispering]
Please don't pick up.
1358
00:59:58,119 --> 00:59:59,799
Please don't pick up.
Please don't pick up.
1359
01:00:00,987 --> 01:00:02,655
[over recording]
Hey, it's Jane.
1360
01:00:02,656 --> 01:00:04,325
Leave a message. Thank you.
1361
01:00:05,158 --> 01:00:06,860
Hi, um...
1362
01:00:06,861 --> 01:00:10,130
This is me. Uh, it's Lucy.
1363
01:00:10,131 --> 01:00:13,567
Um... I'm just calling to say,
1364
01:00:13,568 --> 01:00:17,004
uh, happy birthday to you,
1365
01:00:17,005 --> 01:00:21,409
and, um, many,
many great days.
1366
01:00:22,341 --> 01:00:23,843
Uh...
1367
01:00:23,844 --> 01:00:25,762
I hope you're doing good.
1368
01:00:25,763 --> 01:00:27,823
And I will see you soon.
1369
01:00:27,824 --> 01:00:29,884
I mean, talk to you soon.
1370
01:00:29,885 --> 01:00:31,718
Happy birthday.
1371
01:00:31,719 --> 01:00:33,388
- [sighs]
- [Brittany laughs]
1372
01:00:33,389 --> 01:00:34,621
[man] You look great.
1373
01:00:34,622 --> 01:00:36,340
- Okay. Look at you.
- I can't believe
1374
01:00:36,341 --> 01:00:38,059
- how long it's been.
- You look so good.
1375
01:00:38,060 --> 01:00:39,593
[man speaking indistinctly]
1376
01:00:39,594 --> 01:00:41,362
- [Brittany] You're hilarious.
- Yeah?
1377
01:00:43,095 --> 01:00:47,168
[Lucy] I'm just calling to say
happy birthday to you,
1378
01:00:47,169 --> 01:00:51,072
and, um, many,
many great days.
1379
01:00:51,073 --> 01:00:54,975
Uh, I hope you're doing good.
1380
01:00:54,976 --> 01:00:58,746
And I will see you soon.
I mean, talk to you soon.
1381
01:00:58,747 --> 01:01:00,115
Happy birthday.
1382
01:01:02,681 --> 01:01:04,917
[Lucy] Hi, um, this is me.
1383
01:01:04,918 --> 01:01:07,155
Uh, it's Lucy...
1384
01:01:07,156 --> 01:01:08,588
[Stu] Jane?
1385
01:01:08,589 --> 01:01:11,059
Hey, when you have a second,
can I see you in my office?
1386
01:01:11,060 --> 01:01:13,328
- Sure. I'll be right there.
- Okay, thanks.
1387
01:01:15,528 --> 01:01:17,197
You guys,
she totally fell for it.
1388
01:01:17,198 --> 01:01:19,400
She's coming. She fell for it.
Here she comes.
1389
01:01:19,401 --> 01:01:22,369
- Surprise!
- [all] Surprise!
1390
01:01:22,370 --> 01:01:25,439
Happy birthday! Make a wish
for London Town.
1391
01:01:25,440 --> 01:01:28,209
I told them no cake,
so I'm not tempted to eat any.
1392
01:01:28,210 --> 01:01:29,610
- But I love cake.
- [camera clicking]
1393
01:01:29,611 --> 01:01:30,928
Sorry. I don't want it.
1394
01:01:30,929 --> 01:01:32,246
Can you turn to your left?
1395
01:01:32,247 --> 01:01:34,131
- Happy birthday.
- [Jane] Thank you.
1396
01:01:34,132 --> 01:01:36,017
I have a little something
for you.
1397
01:01:36,018 --> 01:01:37,551
A credit
1398
01:01:37,552 --> 01:01:39,920
to the Tate Modern gift shop.
1399
01:01:39,921 --> 01:01:42,190
It's been in my wallet
for about five years.
1400
01:01:42,191 --> 01:01:44,124
Thank you so much, Mr. Davis.
1401
01:01:44,125 --> 01:01:46,093
You deserve it.
Have a safe trip.
1402
01:01:46,094 --> 01:01:48,163
Oh, I don't leave
for another three weeks.
1403
01:01:48,164 --> 01:01:50,298
- I'm gonna say goodbye now.
- Okay.
1404
01:01:51,665 --> 01:01:53,567
- Open it.
- Oh.
1405
01:01:53,568 --> 01:01:55,436
You didn't have to
get me anything.
1406
01:01:55,437 --> 01:01:57,172
[camera shutter clicking]
1407
01:01:59,605 --> 01:02:00,874
Hammock Sanctuary?
1408
01:02:00,875 --> 01:02:02,876
- Have you been?
- No.
1409
01:02:02,877 --> 01:02:04,878
Oh, my God,
you're gonna love it.
1410
01:02:04,879 --> 01:02:06,881
It's a mind-body
new vibes retreat.
1411
01:02:06,882 --> 01:02:08,348
And everything's in a hammock.
1412
01:02:08,349 --> 01:02:09,550
You eat in a hammock,
you sleep in a hammock,
1413
01:02:09,551 --> 01:02:10,617
you live in a hammock.
1414
01:02:10,618 --> 01:02:11,747
You could have that privilege.
1415
01:02:11,748 --> 01:02:13,487
Oh, my! Uh...
1416
01:02:13,488 --> 01:02:15,022
Wh... where is it?
1417
01:02:15,023 --> 01:02:17,124
In the middle of the woods,
totally off the grid.
1418
01:02:17,125 --> 01:02:19,227
And you're not even supposed
to bring your phone,
1419
01:02:19,228 --> 01:02:20,728
but I will for Insta,
obviously,
1420
01:02:20,729 --> 01:02:22,230
'cause I'm not
a fucking psychopath.
1421
01:02:22,231 --> 01:02:25,065
Smile.
Say, "Hammock girls."
1422
01:02:25,066 --> 01:02:27,002
Hammock gir...
I need to hear it.
1423
01:02:27,003 --> 01:02:29,203
[both] Hammock girls.
1424
01:02:29,204 --> 01:02:30,972
[Danny] All right,
so, is this a cult?
1425
01:02:30,973 --> 01:02:32,372
'Cause it sounds like a cult.
1426
01:02:32,373 --> 01:02:34,874
It was a gift.
What was I supposed to say?
1427
01:02:34,875 --> 01:02:37,312
You say, "No, thank you,
white lady. I'm good."
1428
01:02:37,313 --> 01:02:38,914
[laughing]
1429
01:02:40,346 --> 01:02:42,417
[indistinct conversation
at next table]
1430
01:02:43,377 --> 01:02:44,552
Lucy's not here.
1431
01:02:45,552 --> 01:02:47,487
I know. I'm just...
1432
01:02:47,488 --> 01:02:49,389
- looking at...
- What?
1433
01:02:49,390 --> 01:02:51,292
- ...something.
- Okay.
1434
01:02:51,925 --> 01:02:53,194
[Jane chuckles]
1435
01:02:54,127 --> 01:02:56,264
I think it's nice
that she called.
1436
01:02:58,098 --> 01:03:00,168
Maybe you should
call her back.
1437
01:03:02,402 --> 01:03:04,038
I think you should.
1438
01:03:04,039 --> 01:03:06,874
She doesn't even know
that I'm leaving earlier.
1439
01:03:06,875 --> 01:03:09,343
You should tell her.
1440
01:03:09,344 --> 01:03:11,879
- Did you already tell her?
- Me?
1441
01:03:12,445 --> 01:03:14,549
No! Nah. Mmm-mmm.
1442
01:03:14,550 --> 01:03:15,916
Mmm-mmm.
1443
01:03:15,917 --> 01:03:19,054
You're being weird.
Why are you being weird?
1444
01:03:19,055 --> 01:03:21,622
Why is everyone
being so fucking weird?
1445
01:03:21,623 --> 01:03:23,558
- [Danny clears throat]
- What?
1446
01:03:23,559 --> 01:03:25,692
I don't know. I...
1447
01:03:25,693 --> 01:03:28,295
don't think I could go.
1448
01:03:28,296 --> 01:03:31,199
That's fine.
You can come later.
1449
01:03:31,200 --> 01:03:32,933
Yeah.
1450
01:03:32,934 --> 01:03:36,236
- Fine. That's fine.
- What?
1451
01:03:36,237 --> 01:03:39,106
- I don't think I could go.
- [laughs]
1452
01:03:39,107 --> 01:03:41,977
I just said
you can come whenever.
1453
01:03:44,911 --> 01:03:46,281
I mean "go."
1454
01:03:47,113 --> 01:03:49,584
Like... at all.
1455
01:03:51,317 --> 01:03:53,188
- I'm sorry. I'm so sorry.
- What are you talking about?
1456
01:03:53,189 --> 01:03:54,589
I don't want to talk
about this right now.
1457
01:03:54,590 --> 01:03:55,990
Well, you're already
talking about it,
1458
01:03:55,991 --> 01:03:59,060
so... [stammering]
can you please continue?
1459
01:03:59,061 --> 01:04:02,097
My life... is here.
1460
01:04:03,662 --> 01:04:06,935
- I'm part of your life.
- Yes, yes. Of course.
1461
01:04:06,936 --> 01:04:10,204
I just mean... my job.
1462
01:04:10,205 --> 01:04:14,175
And my family and my friends.
1463
01:04:18,944 --> 01:04:21,482
You didn't even ask me
if I wanted to go.
1464
01:04:22,916 --> 01:04:25,452
You just assumed I would.
1465
01:04:25,453 --> 01:04:29,157
Ah, fuck it. I've just been
thinking about this so much.
1466
01:04:29,158 --> 01:04:31,159
And I love you,
and I want to be with you.
1467
01:04:31,160 --> 01:04:33,527
I really do, but...
1468
01:04:33,528 --> 01:04:36,764
I don't think
I could do it there.
1469
01:04:36,765 --> 01:04:40,001
Maybe, you know,
after a year I'll go.
1470
01:04:40,002 --> 01:04:42,203
Or maybe you'll come back,
1471
01:04:42,870 --> 01:04:44,239
make it work.
1472
01:04:56,116 --> 01:04:58,019
Have a great celebration.
1473
01:05:13,366 --> 01:05:14,535
[sighs]
1474
01:05:31,018 --> 01:05:32,387
[sighs]
1475
01:05:39,760 --> 01:05:40,957
[cell phone chimes]
1476
01:05:50,103 --> 01:05:51,639
[sighs]
1477
01:06:08,755 --> 01:06:10,091
[breathes shakily]
1478
01:06:15,657 --> 01:06:17,197
[Brittany] Hey.
1479
01:06:17,198 --> 01:06:19,433
- Hi.
- You got a sec?
1480
01:06:19,434 --> 01:06:22,637
Yeah, I sure do.
I'm here till 5:00.
1481
01:06:22,638 --> 01:06:24,438
[chuckles] Um...
1482
01:06:24,439 --> 01:06:28,125
I just wanted to talk to you
to let you know...
1483
01:06:28,126 --> 01:06:31,811
that I'm gonna be going
to Portland in a month.
1484
01:06:31,812 --> 01:06:35,750
Yeah, and I'll probably be
there for a little while.
1485
01:06:37,083 --> 01:06:38,986
Great.
1486
01:06:38,987 --> 01:06:40,554
- For the ex?
- Yeah.
1487
01:06:40,555 --> 01:06:44,359
I don't know if we're, like...
getting back together
1488
01:06:44,360 --> 01:06:47,023
or if this is the worst idea
in the world...
1489
01:06:47,024 --> 01:06:48,695
[laughs]
1490
01:06:48,696 --> 01:06:51,132
But I just... I wanted
to tell you because...
1491
01:06:51,133 --> 01:06:52,900
It's okay. Yeah.
1492
01:06:52,901 --> 01:06:54,669
Well, 'cause you...
1493
01:06:56,931 --> 01:06:58,806
'Cause you make the schedule.
1494
01:06:59,534 --> 01:07:01,108
Right.
1495
01:07:01,109 --> 01:07:03,744
Yeah. Mmm-hmm. Thank you.
1496
01:07:04,544 --> 01:07:07,130
- Are we okay?
- Mmm-hmm.
1497
01:07:07,131 --> 01:07:09,717
- Yeah, we're okay.
- Okay.
1498
01:07:09,718 --> 01:07:11,047
Cool.
1499
01:07:13,119 --> 01:07:14,188
Love ya.
1500
01:07:14,189 --> 01:07:16,157
[somber music playing]
1501
01:07:23,096 --> 01:07:24,399
[shuffling]
1502
01:07:25,732 --> 01:07:27,668
[music continues playing]
1503
01:08:09,909 --> 01:08:11,145
Are you serious?
1504
01:08:11,146 --> 01:08:13,348
[music playing faintly
over speakers]
1505
01:08:15,482 --> 01:08:16,551
Wow.
1506
01:08:17,284 --> 01:08:19,115
I wasn't expecting that.
1507
01:08:20,220 --> 01:08:21,589
Are you sure?
1508
01:08:22,822 --> 01:08:26,894
And you're just realizing
this recently?
1509
01:08:28,128 --> 01:08:31,232
I think I've known
for a while.
1510
01:08:32,894 --> 01:08:34,835
Have you been with girls?
1511
01:08:34,836 --> 01:08:36,904
Mmm-hmm. One.
1512
01:08:37,904 --> 01:08:39,274
Did you like it?
1513
01:08:41,974 --> 01:08:45,914
I think maybe I liked it
a little bit more than she did.
1514
01:08:45,915 --> 01:08:47,081
[Ben] Mmm.
1515
01:08:47,082 --> 01:08:48,749
Do you want me to destroy her?
1516
01:08:48,750 --> 01:08:50,250
[chuckles]
1517
01:08:50,251 --> 01:08:52,220
I'm not really sure
what to say.
1518
01:08:54,020 --> 01:08:56,272
You can say anything.
1519
01:08:56,273 --> 01:08:58,525
So, do you have a type?
1520
01:08:58,526 --> 01:09:01,395
[chuckles]
No. I don't know.
1521
01:09:01,396 --> 01:09:04,265
I like brunettes
with long hair
1522
01:09:04,266 --> 01:09:06,450
who are attracted to women.
1523
01:09:06,451 --> 01:09:08,635
- [laughs]
- It's funny,
1524
01:09:08,636 --> 01:09:10,305
I always felt like
you treated me
1525
01:09:10,306 --> 01:09:11,838
like your gay best friend.
1526
01:09:11,839 --> 01:09:13,908
But, uh, it turns out
you're mine.
1527
01:09:13,909 --> 01:09:15,775
Oh, I'm sorry.
1528
01:09:15,776 --> 01:09:17,361
I'm sorry that I...
1529
01:09:17,362 --> 01:09:18,947
[indistinct chatter]
1530
01:09:19,780 --> 01:09:21,316
couldn't tell you.
1531
01:09:22,482 --> 01:09:24,219
I'm sorry about the girl.
1532
01:09:25,886 --> 01:09:27,255
It's all good.
1533
01:09:30,156 --> 01:09:31,526
Good night, Ben.
1534
01:09:33,160 --> 01:09:34,828
- Come on.
- [chuckles]
1535
01:09:34,829 --> 01:09:36,932
["True Love Will Find You
in the End" by Priscilla Ahn playing]
1536
01:09:36,933 --> 01:09:42,370
♪ True love will find you
In the end ♪
1537
01:09:46,805 --> 01:09:51,679
♪ You'll find out
Just who was your friend ♪
1538
01:09:56,183 --> 01:09:58,152
♪ Don't be sad ♪
1539
01:09:58,153 --> 01:10:00,421
♪ I know you will... ♪
1540
01:10:00,422 --> 01:10:02,689
Oh, my aunt is a nurse.
1541
01:10:02,690 --> 01:10:04,559
That's... I don't know
how you guys do it.
1542
01:10:04,560 --> 01:10:06,660
I'm not cool with needles.
[chuckles]
1543
01:10:06,661 --> 01:10:09,764
Oh, but it's so satisfying
when you get the vein.
1544
01:10:09,765 --> 01:10:11,098
Right.
1545
01:10:11,099 --> 01:10:14,269
♪ True love will find you
In the end... ♪
1546
01:10:14,270 --> 01:10:16,304
[woman] So, what do you do?
1547
01:10:16,305 --> 01:10:18,270
Um, I'm...
1548
01:10:18,271 --> 01:10:20,236
I'm an artist.
1549
01:10:27,047 --> 01:10:28,646
[slurring] Bathroom.
1550
01:10:28,647 --> 01:10:30,483
- Whoa!
- [thudding]
1551
01:10:30,484 --> 01:10:32,118
I'm fine. I'm fine.
1552
01:10:32,119 --> 01:10:33,754
Oh, shit. [chuckles]
1553
01:10:36,889 --> 01:10:42,463
♪ 'Cause true love
Is searching too... ♪
1554
01:10:44,264 --> 01:10:45,632
[laughs]
1555
01:10:45,633 --> 01:10:48,036
I would fuck Helen Mirren
and I'd kill Angelina.
1556
01:10:48,037 --> 01:10:49,470
You would fuck Helen Mirren?
1557
01:10:49,471 --> 01:10:51,305
That's crazy.
1558
01:10:51,306 --> 01:10:52,907
- No, I'll get it.
- No!
1559
01:10:52,908 --> 01:10:54,341
[both chuckle]
1560
01:10:54,342 --> 01:10:56,911
Uh, no, I'm gonna get it.
You can get the next one.
1561
01:10:57,744 --> 01:10:58,744
Okay.
1562
01:10:59,612 --> 01:11:01,649
We can go for a small pizza.
1563
01:11:01,650 --> 01:11:02,582
Wow.
1564
01:11:02,583 --> 01:11:04,468
That's generous of you.
1565
01:11:04,469 --> 01:11:06,353
But no sides, okay?
1566
01:11:06,354 --> 01:11:10,090
- Just tap water. That's it.
- [laughs]
1567
01:11:10,091 --> 01:11:15,696
♪ True love will find you
In the end ♪
1568
01:11:17,597 --> 01:11:20,334
♪ Are you ready
For the weekend of your life? ♪
1569
01:11:20,335 --> 01:11:22,920
♪ With the hammock
Come with me to a hammock ♪
1570
01:11:22,921 --> 01:11:25,548
♪ Have a hammock
Sit in a hammock ♪
1571
01:11:25,549 --> 01:11:28,176
♪ Enjoy it
Are you ready? ♪
1572
01:11:28,177 --> 01:11:30,044
- Yeah.
- Yeah?
1573
01:11:30,045 --> 01:11:31,912
[gong sounding]
1574
01:11:34,314 --> 01:11:35,984
[wind chimes tinkling]
1575
01:11:37,850 --> 01:11:42,657
- Welcome... to the Hammock Sanctuary.
- [thunder rumbling]
1576
01:11:42,658 --> 01:11:45,927
Like the bosoms
of our foremothers,
1577
01:11:45,928 --> 01:11:49,930
the hammock cradles us.
1578
01:11:49,931 --> 01:11:53,601
If the trees of the forest
are our legs...
1579
01:11:54,534 --> 01:11:57,737
the hammock is our vulva.
1580
01:11:57,738 --> 01:12:01,391
Let's close our eyes
and allow ourselves
1581
01:12:01,392 --> 01:12:05,046
to be enveloped
by our mesh cocoons.
1582
01:12:07,347 --> 01:12:10,300
We are all seeds
of the universe,
1583
01:12:10,301 --> 01:12:13,254
and soon we will
begin to bloom.
1584
01:12:13,255 --> 01:12:15,523
[thunder rumbling]
1585
01:12:21,627 --> 01:12:23,359
Let's close our eyes.
1586
01:12:25,398 --> 01:12:26,767
Let's close them.
1587
01:12:28,267 --> 01:12:30,453
- And we'll close them.
- Okay.
1588
01:12:30,454 --> 01:12:32,640
- Okay, close your eyes.
- I will.
1589
01:12:32,641 --> 01:12:34,442
Well, you're not closing them.
1590
01:12:35,708 --> 01:12:38,413
As we open our throat chakra,
1591
01:12:38,414 --> 01:12:41,416
I encourage you all
1592
01:12:41,417 --> 01:12:44,418
to release your voice
1593
01:12:44,419 --> 01:12:47,288
as ferociously
as the Vishuddha...
1594
01:12:47,289 --> 01:12:50,158
- [woman screams]
- ...will allow.
1595
01:12:50,159 --> 01:12:52,727
[yelling loudly]
1596
01:12:54,227 --> 01:12:56,162
That was nice, Kat.
1597
01:12:56,163 --> 01:12:58,098
[woman yelling]
1598
01:12:58,099 --> 01:12:59,517
Would it help if I rocked you?
1599
01:12:59,518 --> 01:13:00,935
[Jane] No, I'm okay, thank you.
1600
01:13:00,936 --> 01:13:03,104
- [instructor] Let me rock you.
- [Jane] I'm good.
1601
01:13:03,105 --> 01:13:05,006
It'd be best if I rocked you.
1602
01:13:05,007 --> 01:13:07,107
[man screaming]
1603
01:13:07,108 --> 01:13:09,476
You need to let it out.
It's in here.
1604
01:13:09,477 --> 01:13:11,479
- [people screaming]
- It's right in there.
1605
01:13:11,480 --> 01:13:13,081
It needs to come out.
1606
01:13:13,913 --> 01:13:18,752
[yelling loudly]
1607
01:13:18,753 --> 01:13:21,589
Okay, well... Jesus Christ.
1608
01:13:50,078 --> 01:13:51,619
[chuckles softly]
1609
01:14:07,600 --> 01:14:09,004
[cell phone vibrating]
1610
01:14:14,341 --> 01:14:15,643
[sighs softly]
1611
01:14:18,979 --> 01:14:20,047
Hi.
1612
01:14:20,048 --> 01:14:21,448
[indistinct chatter]
1613
01:14:21,449 --> 01:14:23,851
[slow song playing
over speakers]
1614
01:14:29,688 --> 01:14:30,891
What are you gonna get?
1615
01:14:31,758 --> 01:14:33,793
Um., maybe an omelet.
1616
01:14:33,794 --> 01:14:35,997
- That sounds good.
- Mmm.
1617
01:14:37,330 --> 01:14:38,732
[waiter] You girls ready?
1618
01:14:38,733 --> 01:14:41,502
Yeah. May I have an omelet
with tomato and spinach?
1619
01:14:41,503 --> 01:14:44,272
- [waiter] Mmm-hmm.
- Please. And an iced coffee.
1620
01:14:44,273 --> 01:14:45,940
Thank you.
1621
01:14:45,941 --> 01:14:48,876
I'll do the Chinese chicken
salad and a green tea. Thanks.
1622
01:14:49,876 --> 01:14:51,928
No more veggie burgers?
1623
01:14:51,929 --> 01:14:54,356
Just switching it up.
1624
01:14:54,357 --> 01:14:56,784
- Wild!
- [both chuckle]
1625
01:15:00,320 --> 01:15:02,021
So, when do you leave?
1626
01:15:02,022 --> 01:15:03,724
I'm going early, actually.
1627
01:15:03,725 --> 01:15:05,493
I leave next week.
1628
01:15:05,494 --> 01:15:07,261
Next... Wow, that's...
1629
01:15:07,262 --> 01:15:09,797
What made you want to do that?
1630
01:15:09,798 --> 01:15:11,916
Danny's not going anymore.
1631
01:15:11,917 --> 01:15:14,034
You and I were in a fight.
1632
01:15:14,035 --> 01:15:17,072
It's easier to leave than deal
with those things, I suppose.
1633
01:15:17,073 --> 01:15:18,739
Danny's not going?
1634
01:15:19,707 --> 01:15:21,475
Why? What happened?
1635
01:15:21,476 --> 01:15:24,345
He said
he likes his life here.
1636
01:15:24,346 --> 01:15:26,781
Which is fine.
1637
01:15:28,615 --> 01:15:31,486
I'm sorry. Are you okay?
1638
01:15:31,487 --> 01:15:32,921
It's fine.
1639
01:15:34,220 --> 01:15:35,855
It's fine.
1640
01:15:35,856 --> 01:15:37,825
What have you been up to?
1641
01:15:38,892 --> 01:15:40,427
Well, I... I quit the spa.
1642
01:15:40,428 --> 01:15:44,132
Holy shit! That's amazing, Lucy.
Good for you.
1643
01:15:44,133 --> 01:15:46,634
Thanks.
I started painting again.
1644
01:15:46,635 --> 01:15:48,136
- Really?
- Mmm-hmm.
1645
01:15:48,137 --> 01:15:49,304
That's great!
1646
01:15:51,170 --> 01:15:53,840
And I've been
on some girl dates.
1647
01:15:53,841 --> 01:15:56,243
What?
You don't start with that?
1648
01:15:56,244 --> 01:15:58,229
- I'm just taking it slow.
- Wow!
1649
01:15:58,230 --> 01:16:00,223
Okay,
you're playing it so cool.
1650
01:16:00,224 --> 01:16:02,217
What happened
with BB Brit-Brit?
1651
01:16:02,218 --> 01:16:04,285
Oh, BB Brit-Brit, yes.
1652
01:16:04,286 --> 01:16:06,353
Um, she's straight.
1653
01:16:06,354 --> 01:16:08,656
Ah, I doubt that very much.
1654
01:16:10,256 --> 01:16:11,658
Yeah.
1655
01:16:11,659 --> 01:16:12,993
We had a try-on party.
1656
01:16:12,994 --> 01:16:15,591
- That is not a thing.
- It is a thing.
1657
01:16:15,592 --> 01:16:17,664
Okay, did you make out?
1658
01:16:17,665 --> 01:16:19,366
- [sighs]
- Did you make out?
1659
01:16:19,367 --> 01:16:22,503
You may ask me some questions
that I will say yes or no to.
1660
01:16:22,504 --> 01:16:24,305
Okay. Boobs in mouth?
1661
01:16:24,306 --> 01:16:25,872
Wow. Um, yes.
1662
01:16:25,873 --> 01:16:27,107
Did you go down on her?
1663
01:16:27,108 --> 01:16:29,743
- No.
- Did she go down on you?
1664
01:16:29,744 --> 01:16:32,146
- Yes.
- Um, did you finger-bang her?
1665
01:16:32,147 --> 01:16:34,515
- Oh, my God.
- Butt stuff? Any butt stuff?
1666
01:16:34,516 --> 01:16:36,884
What? Butt stuff?
Jane, that is hardcore.
1667
01:16:36,885 --> 01:16:38,753
You definitely did butt stuff.
1668
01:16:39,753 --> 01:16:41,255
- No.
- Yeah!
1669
01:16:41,256 --> 01:16:43,023
Oh, my God. We don't need
to talk about it.
1670
01:16:43,024 --> 01:16:46,294
[groans] I just can't believe
I missed all of this.
1671
01:16:49,897 --> 01:16:51,898
I'm... I'm...
1672
01:16:51,899 --> 01:16:54,369
I'm really sorry, Lucy.
1673
01:16:57,204 --> 01:17:00,308
- You don't have to apologize.
- Yes, I do.
1674
01:17:00,309 --> 01:17:01,976
And I really am.
1675
01:17:01,977 --> 01:17:05,346
I was just...
I don't know, I was...
1676
01:17:05,347 --> 01:17:06,780
I was frustrated.
1677
01:17:06,781 --> 01:17:09,384
You were so stuck,
I was just trying to help.
1678
01:17:09,385 --> 01:17:10,985
Yeah, I know.
1679
01:17:10,986 --> 01:17:12,487
I don't know
why I've always been
1680
01:17:12,488 --> 01:17:13,989
so set on solving
your problems.
1681
01:17:13,990 --> 01:17:16,190
Hmm. Hmm.
1682
01:17:16,191 --> 01:17:18,359
- [laughs]
- May I venture a guess?
1683
01:17:18,360 --> 01:17:19,654
Have at it.
1684
01:17:19,655 --> 01:17:22,462
I think that perhaps,
I don't know,
1685
01:17:22,463 --> 01:17:26,567
maybe it's easier to focus
on someone else's problems
1686
01:17:26,568 --> 01:17:28,802
than face your own,
1687
01:17:28,803 --> 01:17:32,539
and perhaps
there's some control issues
1688
01:17:32,540 --> 01:17:35,671
from being forced to move here
when you were a teenager.
1689
01:17:35,672 --> 01:17:37,644
No, that's not it.
1690
01:17:37,645 --> 01:17:39,347
Oh, yeah, that's not it?
1691
01:17:39,348 --> 01:17:41,581
[both chuckle]
1692
01:17:41,582 --> 01:17:43,383
I took you for granted.
1693
01:17:43,384 --> 01:17:46,086
I don't know why it took
swinging in a dirty hammock
1694
01:17:46,087 --> 01:17:48,789
for me to realize that
I really fucking need you.
1695
01:17:48,790 --> 01:17:50,290
Oh, I hate this!
1696
01:17:50,291 --> 01:17:51,960
I feel like I've skipped
a whole season of your life.
1697
01:17:51,961 --> 01:17:53,327
What am I gonna miss
1698
01:17:53,328 --> 01:17:54,595
when I'm on the other side
of the world?
1699
01:17:54,596 --> 01:17:56,964
Probably butt stuff.
1700
01:17:56,965 --> 01:17:59,734
{\an8}Okay, can we figure out
when you'll visit?
1701
01:17:59,735 --> 01:18:01,569
Yeah, I'll come
when you get settled.
1702
01:18:01,570 --> 01:18:03,403
In two weeks?
1703
01:18:03,404 --> 01:18:05,122
Jane, you're gonna be okay.
1704
01:18:05,123 --> 01:18:06,841
You're gonna love being there.
1705
01:18:06,842 --> 01:18:08,408
It's your home.
1706
01:18:08,409 --> 01:18:11,178
I mean, you speak the language.
That's good.
1707
01:18:11,179 --> 01:18:14,415
You make super-annoying
friends, like, really easily.
1708
01:18:14,416 --> 01:18:16,517
You're gonna find a new me in,
like, a week.
1709
01:18:16,518 --> 01:18:19,353
I will never find a new you.
1710
01:18:19,354 --> 01:18:21,422
I don't wanna miss
your first girlfriend.
1711
01:18:24,023 --> 01:18:25,560
Do you have a ride
to the airport?
1712
01:18:25,561 --> 01:18:27,011
Do you want me to take you?
1713
01:18:27,012 --> 01:18:28,462
No, you are a terrible driver.
1714
01:18:28,463 --> 01:18:32,533
I'm not. I feel that I'm actually a really good driver.
One car...
1715
01:18:32,534 --> 01:18:35,370
You have to see what's going
on behind you right now.
1716
01:18:35,371 --> 01:18:37,237
[man humming]
1717
01:18:37,238 --> 01:18:39,239
- Oh, my God! Wow!
- [giggling]
1718
01:18:39,240 --> 01:18:41,909
The whole thing? I've never
thought of doing that.
1719
01:18:41,910 --> 01:18:44,779
- But I will now.
- That is great.
1720
01:18:44,780 --> 01:18:46,280
[car horn honking repeatedly]
1721
01:18:46,281 --> 01:18:49,417
["Tarzan Boy" by Baltimora
playing]
1722
01:18:51,317 --> 01:18:53,120
Whoo! London Town!
1723
01:18:53,121 --> 01:18:56,490
- You sound like Kat.
- Wow.
1724
01:18:56,491 --> 01:19:00,528
That's actually the meanest
thing you've ever said to me.
1725
01:19:00,529 --> 01:19:02,697
And you've said some really
fucked-up shit.
1726
01:19:02,698 --> 01:19:04,760
[Jane] Oh.
1727
01:19:06,260 --> 01:19:07,268
Yeah.
1728
01:19:09,669 --> 01:19:10,939
[Lucy] Okay.
1729
01:19:15,007 --> 01:19:17,912
- Cheer up, buttercup.
- Oh, please. No.
1730
01:19:20,180 --> 01:19:21,348
Oh.
1731
01:19:21,349 --> 01:19:22,816
Is it still broken?
1732
01:19:22,817 --> 01:19:25,085
I thought you got that fixed.
1733
01:19:25,086 --> 01:19:27,555
[Lucy] Yeah, well, you just have
to open it from the inside.
1734
01:19:27,556 --> 01:19:28,989
It's not broken.
1735
01:19:28,990 --> 01:19:31,259
That sounds really safe.
1736
01:19:31,260 --> 01:19:33,194
Okay!
1737
01:19:33,793 --> 01:19:35,329
Here we go.
1738
01:19:35,330 --> 01:19:37,532
- Oh!
- Oh, Jesus! Shall we swap?
1739
01:19:38,765 --> 01:19:40,135
That's it.
1740
01:19:41,395 --> 01:19:43,138
[both laugh]
1741
01:19:43,139 --> 01:19:44,238
Okay.
1742
01:19:44,239 --> 01:19:47,191
- [Lucy] Whoo! [laughs]
- [Jane] Jesus!
1743
01:19:47,192 --> 01:19:50,145
[song continues playing
over car speakers]
1744
01:19:52,612 --> 01:19:54,214
Why are you smiling?
1745
01:19:54,215 --> 01:19:58,419
Um... What?
Because I'm happy for you.
1746
01:19:58,420 --> 01:20:00,355
This is really exciting.
1747
01:20:04,818 --> 01:20:07,194
- Are you okay?
- Yeah, I'm great.
1748
01:20:07,195 --> 01:20:09,496
I'm also... You know,
I'm happy for me, too.
1749
01:20:09,497 --> 01:20:11,799
Because I won't be here
to boss you around?
1750
01:20:11,800 --> 01:20:15,003
No, because
I'm coming with you.
1751
01:20:15,004 --> 01:20:16,436
- What?
- I'm coming.
1752
01:20:16,437 --> 01:20:20,675
I'm gonna come on this plane
to London Town.
1753
01:20:20,676 --> 01:20:22,242
What are you talking about?
1754
01:20:22,243 --> 01:20:24,012
I know that you really like
to tell me what I need,
1755
01:20:24,013 --> 01:20:27,165
but I know what you need also.
1756
01:20:27,166 --> 01:20:30,317
And that is me, so I'm coming
1757
01:20:30,318 --> 01:20:33,388
for emotional support
and overall encouragement.
1758
01:20:33,389 --> 01:20:35,573
- Are you serious?
- Well, yes!
1759
01:20:35,574 --> 01:20:37,683
You had shaky voice
at the diner.
1760
01:20:37,684 --> 01:20:39,793
No, I didn't. It was the wind.
1761
01:20:39,794 --> 01:20:42,964
- You were trembling.
- How long are you gonna stay?
1762
01:20:42,965 --> 01:20:44,531
Well, I don't know.
1763
01:20:44,532 --> 01:20:47,668
Maybe a fortnight. That means
two weeks in England.
1764
01:20:47,669 --> 01:20:49,703
- Okay?
- Yeah, I know what a fortnight is.
1765
01:20:49,704 --> 01:20:51,739
It's just to get you settled,
you know?
1766
01:20:51,740 --> 01:20:53,407
This is crazy!
1767
01:20:53,408 --> 01:20:55,842
[chuckles]
And I brought you a muffin.
1768
01:20:55,843 --> 01:20:58,579
You can have half when we take off
and half over New York.
1769
01:20:58,580 --> 01:20:59,874
[both chuckle]
1770
01:20:59,875 --> 01:21:01,996
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God!
1771
01:21:01,997 --> 01:21:03,841
We're going to London
together.
1772
01:21:03,842 --> 01:21:05,685
I know. It's great. Hey, no.
1773
01:21:05,686 --> 01:21:09,790
I said half when we take off
and half over New York.
1774
01:21:09,791 --> 01:21:11,191
You're so bossy.
1775
01:21:11,192 --> 01:21:13,094
Yeah, well, that's who
I am now. I'm in charge.
1776
01:21:13,095 --> 01:21:15,063
What are you gonna do
with your car?
1777
01:21:17,531 --> 01:21:19,233
Oh.
1778
01:21:19,234 --> 01:21:22,236
Um, I'm gonna,
uh, park it.
1779
01:21:22,237 --> 01:21:23,738
[Jane]
What about your passport?
1780
01:21:23,739 --> 01:21:25,605
[Lucy] I have it in my bag.
1781
01:21:25,606 --> 01:21:28,343
- [Jane] Has it expired?
- [Lucy] They expire?
1782
01:21:28,344 --> 01:21:29,794
[Jane] Do you have luggage?
1783
01:21:29,795 --> 01:21:31,245
[Lucy] I have a carry-on.
1784
01:21:31,246 --> 01:21:33,280
[Jane] You're gonna need
a warmer jacket than that.
1785
01:21:33,281 --> 01:21:35,316
[Lucy] No. Okay, that's enough.
No more talking.
1786
01:21:44,124 --> 01:21:46,594
["Los Ageless"
by St. Vincent playing]
1787
01:22:03,576 --> 01:22:08,415
♪ In Los Ageless
The winter never comes ♪
1788
01:22:08,416 --> 01:22:12,220
♪ In Los Ageless
The mothers milk their young ♪
1789
01:22:12,221 --> 01:22:14,521
♪ But I can keep running ♪
1790
01:22:14,522 --> 01:22:17,292
♪ No, I can keep running ♪
1791
01:22:22,895 --> 01:22:27,701
♪ The Los Ageless
Hang out by the bar ♪
1792
01:22:27,702 --> 01:22:31,539
♪ Burn the pages
Of unwritten memoirs ♪
1793
01:22:31,540 --> 01:22:34,041
♪ But I can keep running ♪
1794
01:22:34,042 --> 01:22:37,245
♪ No, I can keep running ♪
1795
01:22:42,215 --> 01:22:44,584
♪ How can anybody have you? ♪
1796
01:22:44,585 --> 01:22:46,886
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1797
01:22:46,887 --> 01:22:49,539
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1798
01:22:49,540 --> 01:22:51,917
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1799
01:22:51,918 --> 01:22:54,294
♪ How can anybody have you? ♪
1800
01:22:54,295 --> 01:22:56,830
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1801
01:22:56,831 --> 01:22:59,650
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1802
01:22:59,651 --> 01:23:02,470
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1803
01:23:03,003 --> 01:23:04,705
♪ Oh ♪
1804
01:23:09,307 --> 01:23:14,314
♪ The last days
Of the sunset superstars ♪
1805
01:23:14,315 --> 01:23:18,086
♪ Girls in cages
Playing their guitars ♪
1806
01:23:18,087 --> 01:23:20,220
♪ But how can I leave? ♪
1807
01:23:20,221 --> 01:23:24,559
♪ I just follow the hood
Of my car ♪
1808
01:23:28,728 --> 01:23:33,167
♪ In Los Ageless
The waves, they never break ♪
1809
01:23:33,168 --> 01:23:37,305
♪ They build and build until
You don't have no escape ♪
1810
01:23:37,306 --> 01:23:39,439
♪ But how can I leave? ♪
1811
01:23:39,440 --> 01:23:44,112
♪ I just follow my hood
To the sea ♪
1812
01:23:44,113 --> 01:23:46,481
♪ Go to sleep ♪
1813
01:23:48,048 --> 01:23:49,883
♪ How can anybody have you? ♪
1814
01:23:49,884 --> 01:23:52,686
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1815
01:23:52,687 --> 01:23:55,506
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1816
01:23:55,507 --> 01:23:58,326
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1817
01:23:58,892 --> 01:24:00,427
♪ Oh ♪
1818
01:24:00,428 --> 01:24:04,965
♪ Oh my Lord
Oh, we really did it now ♪
1819
01:24:04,966 --> 01:24:09,004
♪ I'm a monster
And you're my sacred cow ♪
1820
01:24:09,005 --> 01:24:11,271
♪ But I can keep running ♪
1821
01:24:11,272 --> 01:24:14,142
♪ No, I can keep on running ♪
1822
01:24:14,143 --> 01:24:15,742
♪ Oh, oh ♪
1823
01:24:15,743 --> 01:24:18,313
♪ Oh, oh, oh ♪
1824
01:24:19,412 --> 01:24:21,681
♪ How can anybody have you? ♪
1825
01:24:21,682 --> 01:24:24,384
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1826
01:24:24,385 --> 01:24:26,820
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1827
01:24:26,821 --> 01:24:29,223
♪ And not lose
Their minds, too? ♪
1828
01:24:29,224 --> 01:24:31,625
♪ How can anybody have you? ♪
1829
01:24:31,626 --> 01:24:34,061
♪ How can anybody have you
And lose you? ♪
1830
01:24:34,062 --> 01:24:36,331
♪ How can anybody have you
And lose you ♪
1831
01:24:36,332 --> 01:24:40,936
♪ And not lose their minds? ♪
1832
01:24:40,937 --> 01:24:42,503
♪ Oh ♪
1833
01:24:52,079 --> 01:24:54,315
[slow music playing]
1834
01:24:55,305 --> 01:25:55,876
Please rate this subtitle at www.osdb.link/na6m4
Help other users to choose the best subtitles
130440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.