All language subtitles for subtitles copy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,739 --> 00:02:02,629 Disturb me a little 2 00:02:02,639 --> 00:02:04,120 No, it's okay. 3 00:02:05,379 --> 00:02:06,500 I don't dislike it, but 4 00:02:07,720 --> 00:02:08,240 hot 5 00:02:10,250 --> 00:02:10,970 It smells good 6 00:02:13,309 --> 00:02:14,919 What would you say to an older woman in her 30s? 7 00:02:15,000 --> 00:02:16,639 Teru? It's me 8 00:02:17,110 --> 00:02:19,020 He's an uncle in his early forties. 9 00:02:25,610 --> 00:02:27,210 I've been married for 16 years and this is what happened. 10 00:02:27,220 --> 00:02:29,029 I don't want to do that. 11 00:02:29,039 --> 00:02:29,289 Yo 12 00:02:31,089 --> 00:02:31,589 Yo 13 00:02:34,500 --> 00:02:35,770 The kindness of that time 14 00:02:36,110 --> 00:02:37,679 My mother was a family-oriented person. 15 00:02:38,289 --> 00:02:39,210 Where did you go? 16 00:02:41,529 --> 00:02:43,460 That summer day on the balcony 17 00:02:43,470 --> 00:02:45,410 So I hugged my father. 18 00:02:45,419 --> 00:02:47,210 ta's mother 19 00:02:47,220 --> 00:02:48,880 Do you remember? 20 00:02:52,960 --> 00:02:54,429 What did you reply? 21 00:03:03,729 --> 00:03:04,899 My mother at that time 22 00:03:05,580 --> 00:03:06,490 Where did you go? 23 00:03:08,220 --> 00:03:09,240 The smile you had at that time 24 00:03:10,119 --> 00:03:11,080 Where did you go? 25 00:03:12,679 --> 00:03:14,149 I dropped it somewhere. 26 00:03:14,160 --> 00:03:14,479 Is it? 27 00:03:16,470 --> 00:03:18,029 Why won't you pass this plan? 28 00:03:18,039 --> 00:03:19,770 Hmm? absolutely 29 00:03:19,779 --> 00:03:21,460 It should be a positive thing for the company. 30 00:03:22,250 --> 00:03:23,360 but. It's a risk 31 00:03:24,309 --> 00:03:25,210 I thought about it, but 32 00:03:26,070 --> 00:03:27,550 After listening to Sato's opinion, 33 00:03:27,949 --> 00:03:29,580 It's okay even after someone else puts it out. 34 00:03:29,589 --> 00:03:30,770 Isn't it? 35 00:03:30,779 --> 00:03:31,240 It happened. 36 00:03:33,380 --> 00:03:35,149 Is this Sato's opinion again? 37 00:03:36,710 --> 00:03:37,570 hey hey, 38 00:03:38,580 --> 00:03:39,979 To the chief. That way of saying it is good 39 00:03:39,990 --> 00:03:40,419 No. 40 00:03:43,449 --> 00:03:45,139 Don't think about the risks 41 00:03:46,330 --> 00:03:48,139 The company is gambling. 42 00:03:48,149 --> 00:03:49,029 It won't work. 43 00:03:49,750 --> 00:03:51,500 But others 44 00:03:51,509 --> 00:03:52,759 employees are also enthusiastic about 45 00:03:54,300 --> 00:03:55,419 That's wrong. 46 00:03:56,940 --> 00:03:58,639 All plans failed 47 00:03:58,649 --> 00:04:00,360 To you who is there 48 00:04:00,369 --> 00:04:01,199 I feel sorry for you 49 00:04:02,470 --> 00:04:04,440 Gulf Coast Day Sanan 50 00:04:04,449 --> 00:04:06,250 Da and hei 51 00:04:06,259 --> 00:04:08,160 Hey, why don't you stop? 52 00:04:08,169 --> 00:04:08,419 do not have 53 00:04:09,809 --> 00:04:10,600 Excuse me 54 00:04:12,539 --> 00:04:14,050 The company is not just grandstanding. 55 00:04:14,440 --> 00:04:15,649 It's not a group play. 56 00:04:16,709 --> 00:04:17,940 Think about that 57 00:04:18,459 --> 00:04:19,670 Please get along well. 58 00:04:21,290 --> 00:04:23,160 Endo's proposal was submitted by a major company. 59 00:04:23,170 --> 00:04:24,779 so that simulation can be performed immediately after 60 00:04:25,679 --> 00:04:27,260 Tell that to the factory too. 61 00:04:27,269 --> 00:04:28,489 Please give it to me. 62 00:04:30,820 --> 00:04:32,029 For that, just go to the president. 63 00:04:32,040 --> 00:04:32,220 Give me 64 00:04:45,850 --> 00:04:47,670 Am I a Ray Maker? 65 00:04:47,679 --> 00:04:49,480 You must be misunderstanding something. 66 00:04:49,489 --> 00:04:51,440 Isn't it? 67 00:04:56,809 --> 00:04:57,700 If it stays like this 68 00:04:58,450 --> 00:04:59,320 You'll be blown away 69 00:05:11,410 --> 00:05:13,010 My father is not doing well at work. 70 00:05:13,019 --> 00:05:13,480 It was like that 71 00:05:15,070 --> 00:05:15,589 but 72 00:05:16,700 --> 00:05:18,309 My father behaves like that at home. 73 00:05:18,320 --> 00:05:19,809 My father couldn't stand up. 74 00:05:19,880 --> 00:05:21,850 My mother has been married for 16 years. 75 00:05:22,609 --> 00:05:23,190 Congratulations 76 00:05:24,179 --> 00:05:25,440 Thank you thank you 77 00:05:26,369 --> 00:05:27,690 Come on, quickly put out the fire. 78 00:05:29,160 --> 00:05:30,950 Let's go 79 00:05:30,959 --> 00:05:32,070 hey 80 00:05:36,980 --> 00:05:38,829 It's kind of like a birthday. 81 00:05:39,529 --> 00:05:39,859 hey 82 00:05:41,829 --> 00:05:42,429 Ah, that's right 83 00:05:43,579 --> 00:05:43,829 Mr. Miss. 84 00:05:51,369 --> 00:05:51,570 oh 85 00:05:53,989 --> 00:05:54,000 oh 86 00:05:55,070 --> 00:05:56,130 thank you 87 00:05:57,739 --> 00:05:58,309 thank you 88 00:06:01,880 --> 00:06:03,649 No, that's right 89 00:06:04,890 --> 00:06:05,929 Please buy it for me. 90 00:06:05,970 --> 00:06:05,989 hey 91 00:06:08,920 --> 00:06:10,040 Ah, nice scent 92 00:06:11,649 --> 00:06:13,600 If it's expensive, no, that's not it. 93 00:06:13,609 --> 00:06:13,890 Nor 94 00:06:16,170 --> 00:06:17,140 pocket money tako 95 00:06:17,959 --> 00:06:19,839 Have a little part time job 96 00:06:22,720 --> 00:06:23,369 I want to 97 00:06:24,720 --> 00:06:25,309 thank you 98 00:06:27,609 --> 00:06:28,029 thank you 99 00:06:32,630 --> 00:06:34,459 Let's eat. Yes, itadaki. 100 00:06:35,179 --> 00:06:37,040 Masu Iki 101 00:06:37,049 --> 00:06:37,649 Masu 102 00:06:42,700 --> 00:06:44,390 Kakebae 103 00:06:45,380 --> 00:06:46,679 Yeah, just leave it like this. 104 00:06:47,559 --> 00:06:48,940 What I received 105 00:06:51,730 --> 00:06:53,019 You laugh too. 106 00:06:54,350 --> 00:06:54,829 It's me 107 00:06:57,540 --> 00:06:58,980 Such a happy life 108 00:06:59,779 --> 00:07:00,910 family is 109 00:07:08,940 --> 00:07:08,959 Yeah 110 00:07:11,890 --> 00:07:13,040 Breakable yet delicious 111 00:07:15,160 --> 00:07:15,970 eat a lot 112 00:07:18,869 --> 00:07:19,850 It won't be too big 113 00:07:23,089 --> 00:07:24,059 really? 114 00:07:25,170 --> 00:07:27,000 Oh, I also talked to Sato. 115 00:07:27,010 --> 00:07:28,959 But your plan will go through. 116 00:07:28,970 --> 00:07:30,600 Sato decided 117 00:07:30,609 --> 00:07:31,660 Created a simulation 118 00:07:33,130 --> 00:07:34,970 This is the simulation 119 00:07:34,980 --> 00:07:35,160 is 120 00:07:37,579 --> 00:07:39,519 The rest is just a matter of discussion between the two of you. 121 00:07:39,529 --> 00:07:41,500 Please get along well 122 00:07:41,510 --> 00:07:42,230 Please do it 123 00:07:54,350 --> 00:07:55,160 Mr Sato 124 00:07:56,190 --> 00:07:57,910 you hate me 125 00:07:57,920 --> 00:07:58,209 well? 126 00:08:00,269 --> 00:08:01,959 Work based on your likes and dislikes 127 00:08:01,970 --> 00:08:02,380 Tara 128 00:08:03,899 --> 00:08:05,230 I won't be able to work 129 00:08:06,429 --> 00:08:08,420 Yes, it is 130 00:08:08,429 --> 00:08:08,679 but 131 00:08:12,350 --> 00:08:14,299 Well, we got along well. 132 00:08:14,309 --> 00:08:14,660 Let's go 133 00:08:16,079 --> 00:08:17,769 Maybe you hate me 134 00:08:17,779 --> 00:08:18,290 No, but 135 00:08:20,359 --> 00:08:21,399 That's the document 136 00:08:22,959 --> 00:08:24,489 Show it to your subordinates too. 137 00:08:24,500 --> 00:08:24,779 Give me 138 00:08:27,540 --> 00:08:28,089 yes 139 00:08:29,529 --> 00:08:29,970 now it 140 00:08:45,349 --> 00:08:47,049 oh it's me 141 00:08:49,530 --> 00:08:51,260 Endo got on board with this story. 142 00:08:52,570 --> 00:08:53,299 It's the head of the headquarters. 143 00:08:56,520 --> 00:08:57,890 Talk to the factory. 144 00:09:00,909 --> 00:09:01,460 can be 145 00:09:02,750 --> 00:09:03,630 such a 146 00:09:05,960 --> 00:09:06,619 Is it okay? 147 00:09:07,929 --> 00:09:09,840 If we don't do it, we'll live forever 148 00:09:09,849 --> 00:09:10,409 It's a draw 149 00:09:13,080 --> 00:09:14,830 Mizuhashi is far away from my loss. 150 00:09:14,840 --> 00:09:15,119 Sero 151 00:09:17,580 --> 00:09:18,059 all 152 00:09:19,950 --> 00:09:21,359 I blame it all on my connections. 153 00:09:36,750 --> 00:09:37,219 please 154 00:10:05,119 --> 00:10:07,080 It's delicious 155 00:10:07,090 --> 00:10:08,010 Today's ginger grill? 156 00:10:09,369 --> 00:10:11,289 Yes Yes 157 00:10:11,369 --> 00:10:11,409 Yeah 158 00:10:15,250 --> 00:10:16,780 No. What did you change the seasoning? 159 00:10:16,789 --> 00:10:18,549 Me a little 160 00:10:18,559 --> 00:10:20,070 I tried adding more ginger. 161 00:10:20,080 --> 00:10:21,880 But, are you okay? Yeah 162 00:10:21,940 --> 00:10:23,770 Yeah, good. 163 00:10:25,989 --> 00:10:26,950 There's still time 164 00:10:27,929 --> 00:10:28,510 customer 165 00:10:31,239 --> 00:10:32,780 You should eat more and more too. 166 00:10:33,270 --> 00:10:34,450 It's not big. 167 00:10:35,780 --> 00:10:36,150 But you know 168 00:10:38,000 --> 00:10:39,280 It's still in its growth stage. 169 00:10:42,830 --> 00:10:44,429 I'm sure I put this much ginger in it. 170 00:10:44,440 --> 00:10:45,020 It's delicious. 171 00:10:49,669 --> 00:10:50,640 My father is on this day 172 00:10:51,390 --> 00:10:52,700 I was in a very good mood. 173 00:10:54,020 --> 00:10:55,099 That's how it should be 174 00:10:56,320 --> 00:10:58,049 If so, what is the person who kills? 175 00:10:58,059 --> 00:10:58,299 is? 176 00:11:01,700 --> 00:11:03,330 The results of the interim report 177 00:11:04,309 --> 00:11:05,890 Why are there such useless numbers? 178 00:11:09,909 --> 00:11:11,849 You 179 00:11:11,859 --> 00:11:12,969 Why are there such numbers? 180 00:11:12,979 --> 00:11:13,419 Are you going out? 181 00:11:15,349 --> 00:11:16,179 very sorry 182 00:11:18,150 --> 00:11:19,900 This is a loss 183 00:11:19,909 --> 00:11:21,739 See the maximum plan 184 00:11:21,750 --> 00:11:22,049 is 185 00:11:24,460 --> 00:11:25,530 Can this be compensated for? 186 00:11:27,859 --> 00:11:28,799 to a minimum 187 00:11:33,030 --> 00:11:34,989 Okay, let's move on with this one. 188 00:11:36,739 --> 00:11:38,609 picture? For you 189 00:11:38,619 --> 00:11:39,309 I'm disappointed. 190 00:11:41,260 --> 00:11:43,059 From now on, you will be in charge. 191 00:11:43,070 --> 00:11:43,320 Take it 192 00:11:45,299 --> 00:11:46,330 Show your face in cars and stuff. 193 00:11:47,520 --> 00:11:48,929 Ah, please wait a moment 194 00:11:49,559 --> 00:11:51,400 Something is wrong.I'm a little concerned. 195 00:11:51,409 --> 00:11:53,260 Please let me lie at the end. 196 00:11:53,270 --> 00:11:55,000 Continue 197 00:11:55,010 --> 00:11:56,950 That's right 198 00:11:57,210 --> 00:11:58,359 Oh yeah! 199 00:11:58,820 --> 00:11:59,880 Calm down. 200 00:12:01,940 --> 00:12:03,270 Once the manager calms down 201 00:12:04,260 --> 00:12:05,900 I'll talk to the manager from now on. 202 00:12:05,909 --> 00:12:06,080 from 203 00:12:07,559 --> 00:12:08,640 Calm down. 204 00:12:10,770 --> 00:12:11,869 I don't know anything like this 205 00:12:13,289 --> 00:12:13,760 different 206 00:12:15,650 --> 00:12:16,619 Something is wrong. 207 00:12:20,830 --> 00:12:21,890 Be strong. 208 00:12:27,729 --> 00:12:28,900 I'm sure you'll succeed 209 00:12:34,859 --> 00:12:35,890 My father was framed 210 00:12:37,369 --> 00:12:39,210 From this day on, my father is doing well. 211 00:12:39,219 --> 00:12:39,739 lost 212 00:12:43,989 --> 00:12:45,049 You did a good job 213 00:12:46,059 --> 00:12:47,510 It's all Endo's fault 214 00:12:50,739 --> 00:12:52,380 Tell this to anyone 215 00:12:53,650 --> 00:12:55,190 I'm in the middle too 216 00:12:56,109 --> 00:12:57,020 You too have a head. 217 00:12:58,380 --> 00:12:59,940 Because of the compensation law 218 00:13:03,109 --> 00:13:04,539 Well, I just asked for the rest. 219 00:13:47,169 --> 00:13:48,739 Dad, you're this fast. 220 00:13:49,830 --> 00:13:50,200 Yeah 221 00:13:51,880 --> 00:13:53,599 Because I got rid of a lot of work. 222 00:13:55,640 --> 00:13:55,919 yes 223 00:14:28,659 --> 00:14:30,489 what happened? fine 224 00:14:30,500 --> 00:14:32,369 No, I don't think so. 225 00:14:32,380 --> 00:14:33,020 There is no such thing 226 00:14:39,530 --> 00:14:41,119 Did something happen at work? 227 00:14:42,719 --> 00:14:43,909 As Katsuhiko says 228 00:14:44,590 --> 00:14:46,479 It's not too early to come back these days. 229 00:14:47,479 --> 00:14:48,530 It's nothing 230 00:14:49,780 --> 00:14:51,770 I've really only reached one stage. 231 00:14:51,780 --> 00:14:52,099 from 232 00:14:53,640 --> 00:14:54,150 yes 233 00:15:00,469 --> 00:15:01,780 Because there's really nothing 234 00:15:03,869 --> 00:15:04,169 This is 235 00:15:06,280 --> 00:15:07,539 There's really nothing 236 00:15:09,979 --> 00:15:11,309 My father was demoted. 237 00:15:12,799 --> 00:15:14,219 It was a fall from the elite. 238 00:15:15,969 --> 00:15:17,479 I never had any setbacks. 239 00:15:17,489 --> 00:15:19,280 dad's first time 240 00:15:19,289 --> 00:15:20,210 It was a setback. 241 00:15:33,159 --> 00:15:34,039 What is it for? 242 00:15:35,419 --> 00:15:37,369 No, you 243 00:15:37,380 --> 00:15:38,830 It's not just one person's failure. 244 00:15:39,739 --> 00:15:41,070 Think it's bad 245 00:15:42,359 --> 00:15:43,979 If you're making fun of me, please go home. 246 00:15:44,940 --> 00:15:45,929 Don't say that 247 00:15:47,070 --> 00:15:48,130 Is it a game or something? 248 00:15:48,719 --> 00:15:50,349 Sent to the company graveyard 249 00:15:50,650 --> 00:15:52,299 I feel sorry for you. 250 00:15:59,460 --> 00:16:01,090 Only you will be blown away 251 00:16:01,099 --> 00:16:03,049 What do you think? 252 00:16:03,059 --> 00:16:04,090 I didn't have it either. 253 00:16:06,510 --> 00:16:08,450 Achi-san person 254 00:16:08,460 --> 00:16:08,719 Right? 255 00:16:10,130 --> 00:16:11,960 I worked at a business partner. 256 00:16:12,229 --> 00:16:13,190 I remember 257 00:16:14,890 --> 00:16:16,359 It's beautiful 258 00:16:18,400 --> 00:16:20,320 If it wasn't your wife 259 00:16:21,250 --> 00:16:22,429 It was boring. 260 00:16:27,780 --> 00:16:29,469 Isn't this a joke? 261 00:16:30,200 --> 00:16:30,840 Mr. Endo 262 00:16:32,059 --> 00:16:33,130 It's interfering with work 263 00:16:34,150 --> 00:16:35,000 Please come back 264 00:16:37,190 --> 00:16:38,530 That's right. 265 00:16:40,190 --> 00:16:42,169 this was your job 266 00:16:42,179 --> 00:16:42,630 hey 267 00:16:44,030 --> 00:16:45,150 It was my fault for interfering with you. 268 00:16:46,940 --> 00:16:47,750 Please excuse me. 269 00:17:40,699 --> 00:17:40,869 yes 270 00:18:05,050 --> 00:18:05,569 yes 271 00:18:17,050 --> 00:18:18,839 It's been a while, Mr. Sato. 272 00:18:19,750 --> 00:18:20,709 No, Chiki-kun 273 00:18:21,810 --> 00:18:23,390 I built such a splendid house. 274 00:18:23,400 --> 00:18:24,800 I didn't know that 275 00:18:25,339 --> 00:18:27,050 I have twenty-five years left on my loan. 276 00:18:27,060 --> 00:18:27,650 Yes, but 277 00:18:29,270 --> 00:18:31,109 I happened to have an appointment nearby. 278 00:18:31,119 --> 00:18:32,949 Hey Kamata factory 279 00:18:32,959 --> 00:18:33,390 Is it? 280 00:18:34,719 --> 00:18:35,229 oh yeah 281 00:18:36,380 --> 00:18:38,310 Endo-kun is around here 282 00:18:38,420 --> 00:18:40,239 I heard that you built a new house. 283 00:18:40,250 --> 00:18:40,949 Because of that 284 00:18:42,380 --> 00:18:44,260 Let's use this as a reference for building a house. 285 00:18:44,270 --> 00:18:45,680 Oh, I thought so. 286 00:18:46,119 --> 00:18:46,739 is that so 287 00:18:48,770 --> 00:18:50,739 No, but it's still the same 288 00:18:50,750 --> 00:18:52,140 Chiaki, you are beautiful. 289 00:18:53,099 --> 00:18:55,040 What do you say at my company? 290 00:18:55,050 --> 00:18:56,260 Did you know? 291 00:18:57,859 --> 00:18:59,469 It was called Takane flower. 292 00:18:59,479 --> 00:18:59,939 No. 293 00:19:03,300 --> 00:19:04,660 It's True 294 00:19:06,869 --> 00:19:08,650 That's right, Endo-kun. 295 00:19:08,660 --> 00:19:10,099 Are you doing well? 296 00:19:12,790 --> 00:19:14,719 Oh is that so 297 00:19:14,729 --> 00:19:15,079 mosquito 298 00:19:18,770 --> 00:19:20,670 My assignment has also changed. 299 00:19:21,420 --> 00:19:22,430 It was tough, wasn't it? 300 00:19:26,930 --> 00:19:28,900 Chichi-kun, that face 301 00:19:28,910 --> 00:19:30,640 I didn't know anything about it. 302 00:19:30,650 --> 00:19:30,790 hey 303 00:19:34,459 --> 00:19:35,150 where? 304 00:19:36,420 --> 00:19:37,079 That person 305 00:19:38,459 --> 00:19:39,579 Have you moved? 306 00:19:41,910 --> 00:19:43,770 Planning Department to Library Department 307 00:19:43,780 --> 00:19:44,140 Yes. 308 00:19:45,810 --> 00:19:46,380 Sho 309 00:19:49,060 --> 00:19:50,109 What is the General Affairs Division? 310 00:19:51,020 --> 00:19:52,250 It's just a name. 311 00:19:53,209 --> 00:19:54,920 It's called the beginner's table. 312 00:19:54,930 --> 00:19:55,569 Tokoro Sa 313 00:19:56,959 --> 00:19:57,880 First cell phone 314 00:20:00,810 --> 00:20:02,550 Collect materials all day long 315 00:20:02,560 --> 00:20:04,130 or toilet 316 00:20:04,140 --> 00:20:05,189 change the light bulb 317 00:20:06,109 --> 00:20:07,650 That's how I got the guy who was Rito. 318 00:20:08,209 --> 00:20:10,150 Humiliating and self-reliant shrine 319 00:20:10,160 --> 00:20:11,609 It's the execution platform that will drive you to the gallows. 320 00:20:13,069 --> 00:20:14,949 My salary is also reduced by 50%. 321 00:20:14,959 --> 00:20:15,390 hey 322 00:20:17,719 --> 00:20:19,560 What at work? 323 00:20:19,569 --> 00:20:21,219 Or did it fail? 324 00:20:23,239 --> 00:20:24,989 Because Ray Maker was pretentious. 325 00:20:25,000 --> 00:20:26,930 Hey Endo 326 00:20:26,939 --> 00:20:27,449 you 327 00:20:44,510 --> 00:20:45,420 Are you worried? 328 00:20:47,469 --> 00:20:48,420 Mr. Endo 329 00:20:50,410 --> 00:20:52,329 He was a person whose work was his purpose in life. 330 00:20:52,339 --> 00:20:52,869 I from 331 00:20:57,290 --> 00:20:57,750 is not it 332 00:21:01,229 --> 00:21:02,839 Three months of patience. 333 00:21:03,979 --> 00:21:05,479 After three months of patience 334 00:21:06,810 --> 00:21:08,290 I am in the planning department. 335 00:21:08,300 --> 00:21:09,550 I'm thinking of adopting it. 336 00:21:12,400 --> 00:21:14,189 The post is my subordinate. 337 00:21:14,199 --> 00:21:14,640 However 338 00:21:16,910 --> 00:21:18,530 I don't get paid as much as you. 339 00:21:18,540 --> 00:21:20,410 But live 340 00:21:20,420 --> 00:21:21,900 I intend to spend as much money as I can afford. 341 00:21:21,910 --> 00:21:22,130 is 342 00:21:25,469 --> 00:21:26,410 thank you 343 00:21:28,839 --> 00:21:30,630 But how? 344 00:21:30,640 --> 00:21:31,180 Is it? 345 00:21:32,839 --> 00:21:33,800 About that person 346 00:21:34,560 --> 00:21:36,420 Mr. Sato hated it. 347 00:21:36,430 --> 00:21:36,790 right 348 00:21:38,310 --> 00:21:40,040 Everyone's getting it wrong. 349 00:21:41,719 --> 00:21:43,660 Don't interfere with the market in your work. 350 00:21:44,390 --> 00:21:44,930 I 351 00:21:47,250 --> 00:21:48,390 thank you 352 00:21:50,010 --> 00:21:50,969 thank you 353 00:21:53,959 --> 00:21:55,030 thank you 354 00:21:56,619 --> 00:21:57,630 thank you 355 00:21:59,709 --> 00:22:01,699 But capital 356 00:22:01,709 --> 00:22:02,550 principle society 357 00:22:04,650 --> 00:22:06,589 Free of charge means 358 00:22:06,599 --> 00:22:07,099 Can not 359 00:22:09,430 --> 00:22:11,359 Do everything you can 360 00:22:11,369 --> 00:22:12,319 I'll give it to you 361 00:22:14,780 --> 00:22:15,349 Chi 362 00:22:16,969 --> 00:22:18,609 I wanted to hear those words 363 00:22:22,449 --> 00:22:23,209 Sharp mind 364 00:22:24,819 --> 00:22:26,040 I want to embrace you 365 00:22:30,219 --> 00:22:31,319 It's a joke, right? 366 00:22:37,180 --> 00:22:38,000 Please come back 367 00:22:41,469 --> 00:22:42,170 Is it okay? 368 00:22:43,180 --> 00:22:43,780 Chi 369 00:22:47,819 --> 00:22:48,739 Please come back 370 00:22:52,479 --> 00:22:54,069 What about a house loan? 371 00:22:55,729 --> 00:22:57,430 Is it okay if I don't help Endo? 372 00:22:57,439 --> 00:22:57,689 mosquito? 373 00:23:00,030 --> 00:23:01,699 It's like a mole's nest. 374 00:23:01,709 --> 00:23:02,270 by the way 375 00:23:04,000 --> 00:23:05,910 Won't your spirit collapse? I 376 00:23:05,920 --> 00:23:06,939 I'm worried. 377 00:23:09,359 --> 00:23:11,040 I don't want to stay here any longer. 378 00:23:12,229 --> 00:23:13,359 I'll call the police. 379 00:23:15,560 --> 00:23:17,280 It's really good 380 00:23:21,959 --> 00:23:23,479 I'll excuse you 381 00:23:39,849 --> 00:23:41,709 what up? Cheer 382 00:23:41,719 --> 00:23:42,010 you 383 00:23:50,130 --> 00:23:50,719 what up? 384 00:23:51,969 --> 00:23:53,020 Have you reconsidered? 385 00:23:55,689 --> 00:23:56,560 house loan 386 00:23:57,819 --> 00:23:59,569 My son also has money from this. 387 00:23:59,579 --> 00:23:59,949 It takes 388 00:24:01,969 --> 00:24:03,750 I love you more than anything, Endo. 389 00:24:03,760 --> 00:24:04,780 can help 390 00:24:06,469 --> 00:24:08,270 Endo-kun loves his job so much. 391 00:24:11,099 --> 00:24:13,040 It's like the execution platform for those office workers. 392 00:24:13,050 --> 00:24:13,689 in a place 393 00:24:14,969 --> 00:24:16,949 I'm worried about Endo's mental health. 394 00:24:16,959 --> 00:24:17,229 Yo 395 00:24:19,390 --> 00:24:21,280 If you persevere just once 396 00:24:22,109 --> 00:24:23,719 all will be saved 397 00:24:26,170 --> 00:24:27,099 If you say the opposite 398 00:24:28,829 --> 00:24:30,349 You will save my life. 399 00:24:30,359 --> 00:24:31,359 Don't abandon me 400 00:24:33,400 --> 00:24:34,030 If so 401 00:24:41,479 --> 00:24:42,890 I'm ten now 402 00:24:42,900 --> 00:24:43,589 count 403 00:24:45,339 --> 00:24:47,199 I'll go home after ten 404 00:24:48,689 --> 00:24:50,310 I'll think about it until then. 405 00:24:54,209 --> 00:24:54,400 one 406 00:24:57,189 --> 00:24:57,709 to 407 00:25:00,349 --> 00:25:01,160 three 408 00:25:02,969 --> 00:25:03,209 C 409 00:25:06,290 --> 00:25:06,719 five 410 00:25:09,709 --> 00:25:10,500 six 411 00:25:14,449 --> 00:25:14,900 C 412 00:25:18,459 --> 00:25:19,040 eight 413 00:25:22,780 --> 00:25:22,939 K 414 00:25:27,449 --> 00:25:27,619 ten 415 00:25:29,819 --> 00:25:30,589 please wait 416 00:25:42,609 --> 00:25:43,280 Really 417 00:25:44,489 --> 00:25:46,280 You can help my husband. 418 00:25:46,290 --> 00:25:46,520 hey? 419 00:25:48,569 --> 00:25:48,900 ah 420 00:25:51,160 --> 00:25:51,650 If so 421 00:25:52,969 --> 00:25:54,020 Please promise 422 00:25:55,930 --> 00:25:56,579 Really 423 00:25:57,660 --> 00:25:58,660 It's here today. 424 00:26:00,530 --> 00:26:01,829 If I don't keep my promise 425 00:26:03,290 --> 00:26:04,069 I will sue you. 426 00:26:10,829 --> 00:26:11,130 ah 427 00:26:12,500 --> 00:26:13,520 I promise 428 00:27:44,050 --> 00:27:44,939 ah 429 00:27:47,430 --> 00:27:48,109 Like a dream 430 00:27:49,689 --> 00:27:50,489 soft 431 00:27:52,790 --> 00:27:53,650 Do not say 432 00:28:22,199 --> 00:28:23,290 It's like a dream 433 00:28:30,660 --> 00:28:31,489 Is it okay? 434 00:28:38,979 --> 00:28:39,619 area 435 00:28:55,250 --> 00:28:56,310 If you ask me this 436 00:29:20,869 --> 00:29:21,390 Chi 437 00:30:55,189 --> 00:30:55,550 Yeah 438 00:32:39,329 --> 00:32:39,349 Yeah 439 00:32:48,719 --> 00:32:48,770 Yeah 440 00:33:02,839 --> 00:33:02,859 Yeah 441 00:33:14,459 --> 00:33:15,000 Well then 442 00:33:24,079 --> 00:33:25,170 About Endo-kun 443 00:33:48,170 --> 00:33:49,270 so beautiful 444 00:34:00,540 --> 00:34:00,869 And 445 00:34:09,290 --> 00:34:09,360 hand 446 00:34:53,739 --> 00:34:54,879 Yes Yes 447 00:35:18,360 --> 00:35:19,510 It's surprisingly good 448 00:35:21,379 --> 00:35:22,120 Change 449 00:36:00,419 --> 00:36:02,189 I thought I'd just put it in. 450 00:36:02,209 --> 00:36:02,219 yeah? 451 00:36:03,840 --> 00:36:04,979 I don't enjoy it. 452 00:38:16,580 --> 00:38:18,500 What do you think? customs 453 00:38:18,510 --> 00:38:19,560 trained in 454 00:38:23,229 --> 00:38:23,879 in this way 455 00:38:25,620 --> 00:38:26,750 It would have been engraved 456 00:38:40,479 --> 00:38:41,780 Ah, like a dream 457 00:38:43,429 --> 00:38:44,620 You're like this 458 00:39:29,070 --> 00:39:30,209 Like this, ah 459 00:39:34,750 --> 00:39:34,949 ah 460 00:39:38,229 --> 00:39:38,449 mosquito 461 00:39:39,969 --> 00:39:41,530 No, it's fine here 462 00:39:41,540 --> 00:39:42,020 Probably 463 00:39:43,510 --> 00:39:45,219 What I will do with your love 464 00:39:45,229 --> 00:39:46,139 It has meaning, right? 465 00:41:01,770 --> 00:41:03,149 Yes Yes 466 00:41:12,689 --> 00:41:12,979 hey 467 00:41:20,860 --> 00:41:21,840 Yes Yes 468 00:41:37,389 --> 00:41:37,560 Yeah 469 00:42:01,659 --> 00:42:01,679 Yeah 470 00:42:17,239 --> 00:42:17,389 happiness 471 00:42:20,600 --> 00:42:21,030 no 472 00:42:36,909 --> 00:42:38,409 Oh yeah 473 00:42:56,379 --> 00:42:56,790 Yeah 474 00:42:58,909 --> 00:42:59,010 that? 475 00:43:03,959 --> 00:43:03,979 ah 476 00:43:36,820 --> 00:43:37,229 Dipping 477 00:43:38,949 --> 00:43:39,189 Bu. 478 00:43:41,820 --> 00:43:42,290 ah 479 00:43:58,979 --> 00:43:59,830 Yeah. Yeah 480 00:44:26,590 --> 00:44:26,610 Yeah 481 00:45:08,989 --> 00:45:09,000 picture 482 00:45:13,949 --> 00:45:14,050 ah 483 00:45:32,520 --> 00:45:32,929 ah 484 00:45:37,280 --> 00:45:37,610 ah 485 00:45:45,870 --> 00:45:45,909 Haa 486 00:45:55,850 --> 00:45:55,879 ah 487 00:46:08,169 --> 00:46:08,409 a 488 00:46:20,389 --> 00:46:20,889 Mr. Miss. 489 00:46:23,590 --> 00:46:25,080 Good idea? 490 00:46:32,439 --> 00:46:32,469 a 491 00:46:58,840 --> 00:46:59,209 ah 492 00:47:24,040 --> 00:47:25,590 If you don't tell me, I won't. 493 00:47:34,860 --> 00:47:35,129 ah 494 00:47:42,229 --> 00:47:42,520 ah 495 00:47:45,620 --> 00:47:46,060 Which one? 496 00:47:47,600 --> 00:47:47,620 ah 497 00:48:37,060 --> 00:48:37,080 Yeah. 498 00:48:51,060 --> 00:48:51,459 ah 499 00:49:01,090 --> 00:49:01,110 ah 500 00:50:10,699 --> 00:50:10,780 a. 501 00:50:13,929 --> 00:50:14,149 Yeah. 502 00:50:28,850 --> 00:50:28,919 a 503 00:50:33,139 --> 00:50:33,409 a 504 00:50:37,360 --> 00:50:37,679 ah 505 00:50:45,179 --> 00:50:45,429 a 506 00:50:51,050 --> 00:50:52,989 Ah, not yet. 507 00:51:15,080 --> 00:51:15,260 a 508 00:51:26,169 --> 00:51:26,189 yes. 509 00:52:11,429 --> 00:52:11,439 oh! 510 00:52:19,729 --> 00:52:20,879 Ah ah 511 00:52:27,719 --> 00:52:28,020 ah 512 00:52:30,270 --> 00:52:31,840 Ah ah 513 00:52:35,050 --> 00:52:35,370 picture 514 00:52:37,659 --> 00:52:38,219 That's why 515 00:52:44,040 --> 00:52:44,060 ah 516 00:52:49,979 --> 00:52:50,149 Ah ah. 517 00:52:54,580 --> 00:52:54,959 Yeah. 518 00:52:59,570 --> 00:52:59,909 ah 519 00:53:06,290 --> 00:53:06,969 Stop it already 520 00:53:12,620 --> 00:53:12,639 Yeah. 521 00:53:20,479 --> 00:53:20,699 ah 522 00:53:24,169 --> 00:53:24,239 ah 523 00:54:21,300 --> 00:54:21,500 Haa 524 00:54:27,820 --> 00:54:28,879 Ah ah 525 00:54:33,510 --> 00:54:33,520 a 526 00:54:47,379 --> 00:54:47,830 Stop it already 527 00:54:49,330 --> 00:54:50,179 Which is better? 528 00:54:54,989 --> 00:54:55,899 This is Mr. Sato. 529 00:54:58,219 --> 00:54:58,290 ah 530 00:55:11,979 --> 00:55:12,050 ah 531 00:55:15,020 --> 00:55:16,330 It's coming soon 532 00:55:50,800 --> 00:55:51,909 When I want it 533 00:56:03,129 --> 00:56:03,399 a, 534 00:56:09,030 --> 00:56:10,760 so in black well done 535 00:56:14,280 --> 00:56:14,659 Ho 536 00:56:31,520 --> 00:56:31,540 ah 537 00:56:38,820 --> 00:56:38,840 ah 538 00:57:13,780 --> 00:57:15,090 When I told my husband about this 539 00:57:15,949 --> 00:57:16,570 Sakara 540 00:57:18,239 --> 00:57:19,620 Keep your promise 541 00:57:22,800 --> 00:57:23,770 At that time 542 00:57:25,350 --> 00:57:26,949 Now with this rod 543 00:58:15,590 --> 00:58:17,459 Mother 544 00:58:17,469 --> 00:58:19,300 Mother's choice was correct. 545 00:58:19,310 --> 00:58:19,729 Hmm? 546 00:58:38,439 --> 00:58:39,229 what? 547 00:58:48,870 --> 00:58:49,760 What do you want? 548 00:58:52,429 --> 00:58:53,600 Current task 549 00:58:55,620 --> 00:58:57,530 It's not a job like this. 550 00:58:59,520 --> 00:59:00,989 For voluntary metabolism 551 00:59:04,889 --> 00:59:05,639 Really 552 00:59:06,760 --> 00:59:08,439 I will never come here again. 553 00:59:08,449 --> 00:59:09,250 Please do not 554 00:59:11,050 --> 00:59:12,290 Don't say that 555 00:59:13,709 --> 00:59:15,439 Please be patient for three months. 556 00:59:16,419 --> 00:59:17,590 three months 557 00:59:19,159 --> 00:59:20,159 what do you mean? 558 00:59:21,679 --> 00:59:23,429 If you work under me 559 00:59:23,439 --> 00:59:25,379 Good manager 560 00:59:25,389 --> 00:59:26,479 talk to 561 00:59:27,600 --> 00:59:28,750 There's no way you can do it, right? 562 00:59:29,689 --> 00:59:30,879 The manager won't allow it 563 00:59:32,090 --> 00:59:33,760 From three 564 00:59:33,770 --> 00:59:34,659 Wait a month 565 00:59:36,209 --> 00:59:37,590 Unless you have the will to quit 566 00:59:38,179 --> 00:59:39,419 The manager also changes 567 00:59:45,810 --> 00:59:46,679 in this department 568 00:59:47,580 --> 00:59:49,530 The one who had the technique for three months 569 00:59:49,540 --> 00:59:50,379 Nobody is here 570 00:59:55,379 --> 00:59:56,270 If you do that 571 00:59:58,070 --> 01:00:00,030 The company also made me work. 572 01:00:00,040 --> 01:00:00,729 It's better 573 01:00:02,209 --> 01:00:04,159 You are naturally talented. 574 01:00:04,169 --> 01:00:04,500 from 575 01:00:07,439 --> 01:00:08,979 There's nothing to think about 576 01:00:10,439 --> 01:00:11,469 house loan 577 01:00:12,110 --> 01:00:13,300 Re-employed 578 01:00:16,469 --> 01:00:16,719 teeth 579 01:00:18,679 --> 01:00:19,659 Please think about it 580 01:01:22,050 --> 01:01:23,270 From this day on, my mother 581 01:01:24,290 --> 01:01:25,550 I stopped laughing. 582 01:01:53,290 --> 01:01:54,219 what are you doing? mother 583 01:01:58,899 --> 01:01:59,889 I'm a little tired. 584 01:02:00,979 --> 01:02:01,530 what happened? 585 01:02:02,870 --> 01:02:03,489 Don't know about hats? 586 01:02:04,659 --> 01:02:06,610 I don't know what. 587 01:02:06,620 --> 01:02:07,100 hat? 588 01:02:08,429 --> 01:02:09,350 If you don't know, that's fine. 589 01:02:10,239 --> 01:02:11,070 It's okay too 590 01:02:12,949 --> 01:02:14,639 It's okay if you just lie down for a while. 591 01:02:17,600 --> 01:02:18,669 Please take a little while to go. 592 01:02:18,679 --> 01:02:18,750 Masu 593 01:03:48,979 --> 01:03:50,020 Who are you? 594 01:03:52,429 --> 01:03:54,090 It's me, Sato. 595 01:03:55,760 --> 01:03:56,879 What did you come here for? 596 01:03:58,199 --> 01:03:59,790 What are you talking about here? 597 01:03:59,800 --> 01:04:01,659 Please let me inside. 598 01:04:03,159 --> 01:04:04,010 Please come back 599 01:04:06,600 --> 01:04:07,989 If you shout like that 600 01:04:08,570 --> 01:04:10,229 Your neighbors will be suspicious of you. 601 01:04:12,760 --> 01:04:13,729 Please come back 602 01:04:16,250 --> 01:04:17,340 It's about you, Endo. 603 01:04:18,540 --> 01:04:19,649 Please put me inside. 604 01:05:32,320 --> 01:05:34,290 Endo-kun is on board with the story. 605 01:05:34,300 --> 01:05:36,290 Yeah yeah 606 01:05:36,300 --> 01:05:36,800 Is it? 607 01:05:38,459 --> 01:05:40,320 Thank you for that. 608 01:05:40,330 --> 01:05:40,790 say 609 01:05:45,860 --> 01:05:47,129 That I was held by you 610 01:05:49,389 --> 01:05:50,449 I'm publishing it 611 01:06:02,409 --> 01:06:03,929 my sex is 612 01:06:04,770 --> 01:06:05,889 Is it stuck? 613 01:06:07,449 --> 01:06:09,000 There's no way it's going to stick, right? 614 01:06:11,139 --> 01:06:13,060 I'm already with you 615 01:06:13,070 --> 01:06:13,820 I don't have any use for it. 616 01:06:14,889 --> 01:06:15,629 Please write 617 01:06:25,439 --> 01:06:25,979 what 618 01:06:43,500 --> 01:06:44,500 Were you eavesdropping? 619 01:06:50,010 --> 01:06:51,370 So easy 620 01:06:52,629 --> 01:06:54,250 Permanent sex hands on 621 01:06:54,260 --> 01:06:55,979 There's no way I'll let you go, right? 622 01:06:59,219 --> 01:07:00,600 If I knew something like this 623 01:07:02,060 --> 01:07:04,020 Endo-kun is sad. 624 01:07:13,129 --> 01:07:13,840 stop 625 01:07:18,120 --> 01:07:19,929 Do you have that kind of authority? 626 01:07:19,939 --> 01:07:20,469 No, no 627 01:07:29,060 --> 01:07:31,040 Haaaaa 628 01:07:34,300 --> 01:07:36,250 Yeah yeah ah 629 01:07:38,989 --> 01:07:39,050 yes 630 01:07:46,199 --> 01:07:48,189 Wow ah 631 01:07:51,070 --> 01:07:51,280 Yeah 632 01:07:56,840 --> 01:07:56,870 Yeah 633 01:08:02,189 --> 01:08:02,389 a 634 01:08:07,649 --> 01:08:07,659 a 635 01:08:15,860 --> 01:08:16,049 a 636 01:08:45,169 --> 01:08:45,220 ah 637 01:09:05,899 --> 01:09:06,399 Yeah 638 01:09:16,870 --> 01:09:16,890 Yeah 639 01:09:19,538 --> 01:09:19,599 Yeah 640 01:09:42,589 --> 01:09:42,919 a 641 01:09:44,877 --> 01:09:45,188 Ah ah 642 01:09:47,587 --> 01:09:47,639 ah 643 01:10:10,169 --> 01:10:10,209 ah 644 01:10:12,520 --> 01:10:12,810 a 645 01:10:15,939 --> 01:10:16,299 ah 646 01:10:26,069 --> 01:10:26,399 a 647 01:10:28,500 --> 01:10:28,709 a! 648 01:10:31,180 --> 01:10:32,189 ah! 649 01:10:37,200 --> 01:10:37,310 a 650 01:10:45,209 --> 01:10:45,580 ah! 651 01:11:07,859 --> 01:11:08,140 Yeah 652 01:11:10,350 --> 01:11:10,379 ah 653 01:11:13,750 --> 01:11:15,080 Oh yeah 654 01:11:18,459 --> 01:11:18,819 ah 655 01:11:40,810 --> 01:11:41,200 ah 656 01:11:51,430 --> 01:11:51,850 ah 657 01:11:54,810 --> 01:11:55,149 ah 658 01:12:16,680 --> 01:12:16,700 ah! 659 01:12:34,129 --> 01:12:34,509 ah 660 01:12:50,649 --> 01:12:50,810 water. 661 01:12:55,009 --> 01:12:55,399 eat 662 01:13:00,790 --> 01:13:01,089 a 663 01:13:04,609 --> 01:13:05,040 ah 664 01:13:40,290 --> 01:13:40,339 ah! 665 01:13:46,439 --> 01:13:48,040 My sex is eating. 666 01:13:52,200 --> 01:13:52,560 ah! 667 01:13:54,359 --> 01:13:55,819 Ah ah. 668 01:13:56,689 --> 01:13:56,740 Yeah. 669 01:13:59,060 --> 01:13:59,290 ah 670 01:14:16,500 --> 01:14:16,540 ah. 671 01:15:12,709 --> 01:15:12,779 teeth. 672 01:15:47,029 --> 01:15:47,359 yes. 673 01:15:54,439 --> 01:15:54,580 ah 674 01:15:57,240 --> 01:15:57,410 that 675 01:16:05,250 --> 01:16:07,180 Yeah. that's right. Yeah. 676 01:16:29,479 --> 01:16:29,709 ah 677 01:16:31,669 --> 01:16:31,689 ah. 678 01:16:41,700 --> 01:16:41,720 Yeah. 679 01:16:43,959 --> 01:16:43,979 Yeah. 680 01:16:57,129 --> 01:16:57,149 Yeah. 681 01:17:03,830 --> 01:17:05,029 Ah ah 682 01:17:05,600 --> 01:17:05,990 ah 683 01:17:30,640 --> 01:17:31,580 a. sweets. 684 01:17:36,950 --> 01:17:36,970 ah. 685 01:17:42,180 --> 01:17:42,339 oh! oh! 686 01:17:52,390 --> 01:17:52,459 ah! 687 01:18:04,339 --> 01:18:04,350 oh 688 01:18:09,149 --> 01:18:10,850 I'm so embarrassed 689 01:18:12,169 --> 01:18:12,830 Different? 690 01:18:20,479 --> 01:18:20,509 ah 691 01:18:28,060 --> 01:18:28,100 ah 692 01:18:30,390 --> 01:18:30,790 ah 693 01:18:35,740 --> 01:18:37,540 a! Whoa 694 01:18:44,689 --> 01:18:46,270 Ah ah 695 01:18:47,799 --> 01:18:49,180 ah 696 01:18:53,799 --> 01:18:53,819 Oh 697 01:19:03,790 --> 01:19:04,950 oh! 698 01:19:08,549 --> 01:19:08,569 ah! 699 01:19:12,089 --> 01:19:12,490 ah! 700 01:19:14,020 --> 01:19:14,209 ah! 701 01:19:17,350 --> 01:19:17,589 a 702 01:19:24,049 --> 01:19:24,319 a 703 01:19:29,750 --> 01:19:30,740 Do you want me to come in? 704 01:19:32,720 --> 01:19:33,500 Do it quickly 705 01:19:34,910 --> 01:19:35,990 Let me finish something. 706 01:19:38,819 --> 01:19:39,100 ah 707 01:19:52,930 --> 01:19:54,479 ah! ah! 708 01:20:08,919 --> 01:20:08,939 ah! 709 01:20:16,009 --> 01:20:16,339 a! 710 01:20:20,600 --> 01:20:22,490 ah! ah! 711 01:20:26,330 --> 01:20:26,669 ah! 712 01:20:31,169 --> 01:20:31,560 ah! 713 01:20:48,049 --> 01:20:48,080 ah! 714 01:21:13,549 --> 01:21:13,939 ah! 715 01:21:37,379 --> 01:21:37,750 ah 716 01:21:57,899 --> 01:21:59,649 If you make such a loud noise 717 01:22:00,390 --> 01:22:01,879 Your neighbors will find out. 718 01:22:13,750 --> 01:22:13,819 a 719 01:22:46,830 --> 01:22:47,029 ah 720 01:24:15,669 --> 01:24:15,729 ah. 721 01:25:00,140 --> 01:25:00,160 Yeah. 722 01:25:25,319 --> 01:25:26,540 Ah ah 723 01:25:28,049 --> 01:25:28,129 I see. 724 01:25:33,180 --> 01:25:33,609 ah 725 01:25:35,450 --> 01:25:36,080 ah. 726 01:25:38,310 --> 01:25:39,930 ah! Do it quickly. 727 01:25:40,899 --> 01:25:41,910 And come back. 728 01:26:26,990 --> 01:26:27,209 ah. 729 01:26:53,040 --> 01:26:53,060 ah. 730 01:26:59,779 --> 01:27:00,109 ah. ah. 731 01:27:04,209 --> 01:27:05,979 That's how it's always been 732 01:27:05,990 --> 01:27:06,419 Can you do it? 733 01:27:11,100 --> 01:27:12,709 ah. ah 734 01:27:15,589 --> 01:27:15,930 yes 735 01:27:18,560 --> 01:27:18,669 yes. 736 01:27:24,680 --> 01:27:25,029 ah 737 01:27:28,180 --> 01:27:29,310 It feels good. 738 01:27:30,850 --> 01:27:31,250 ah 739 01:27:33,799 --> 01:27:35,060 It makes me feel good. 740 01:27:49,709 --> 01:27:50,450 Ah ah 741 01:27:58,299 --> 01:27:58,520 ah 742 01:28:01,060 --> 01:28:01,580 and 743 01:28:03,149 --> 01:28:04,229 It feels good. 744 01:28:07,609 --> 01:28:09,259 Compared to Endo's country 745 01:28:09,270 --> 01:28:09,839 which 746 01:28:15,629 --> 01:28:16,700 Which one is better? 747 01:28:37,100 --> 01:28:37,750 feeling 748 01:28:39,549 --> 01:28:39,629 ah 749 01:28:47,310 --> 01:28:48,620 I can follow you forever. 750 01:28:49,540 --> 01:28:50,580 Oh, listen! 751 01:29:01,390 --> 01:29:02,779 Will something come in? 752 01:29:02,790 --> 01:29:03,669 I don't know. 753 01:29:05,950 --> 01:29:06,419 ah 754 01:29:14,350 --> 01:29:14,680 ah 755 01:29:17,540 --> 01:29:18,140 It feels good 756 01:29:21,290 --> 01:29:22,350 It feels good 757 01:29:24,609 --> 01:29:26,580 Oh yeah 758 01:29:26,589 --> 01:29:27,959 A feeling like that 759 01:29:29,430 --> 01:29:30,330 that person 760 01:29:31,069 --> 01:29:32,000 baseball 761 01:29:37,149 --> 01:29:37,509 That's it 762 01:29:40,750 --> 01:29:41,759 Kindergarten 763 01:29:43,839 --> 01:29:44,839 Does it feel good? 764 01:29:48,069 --> 01:29:48,220 ah 765 01:29:53,140 --> 01:29:54,430 compared to that person 766 01:29:56,799 --> 01:29:57,549 is 767 01:30:03,100 --> 01:30:04,509 Please finish quickly 768 01:31:11,640 --> 01:31:11,660 ah 769 01:31:18,890 --> 01:31:19,290 ah 770 01:32:22,259 --> 01:32:23,350 Perpetual sex ticket 771 01:32:24,470 --> 01:32:26,149 Let me save you from this too. 772 01:33:04,799 --> 01:33:06,729 mother mother 773 01:33:06,740 --> 01:33:08,729 Why was I being held by someone like that? 774 01:33:08,740 --> 01:33:09,220 Is it? 775 01:33:26,410 --> 01:33:28,029 There is no place to put it. 776 01:33:28,990 --> 01:33:29,509 That's right 777 01:33:30,890 --> 01:33:32,419 called? Yeah 778 01:33:32,729 --> 01:33:33,870 I called you just in case. 779 01:33:35,560 --> 01:33:36,160 I'll call you. 780 01:33:53,350 --> 01:33:53,979 I'll come in. 781 01:34:01,259 --> 01:34:02,750 Let's have some food at home. 782 01:34:03,200 --> 01:34:03,910 what are you doing? 783 01:34:05,279 --> 01:34:06,049 I want to study 784 01:34:07,379 --> 01:34:09,240 Okay, then the refrigerator. 785 01:34:09,250 --> 01:34:10,049 Let's put it in 786 01:34:16,549 --> 01:34:17,040 what up? 787 01:34:29,810 --> 01:34:31,620 Mom this 788 01:34:31,629 --> 01:34:33,560 Since then, my mother has told me many times 789 01:34:33,569 --> 01:34:35,020 I'm being held by that man 790 01:34:35,029 --> 01:34:35,319 right 791 01:34:40,080 --> 01:34:41,819 Study something like this 792 01:34:41,830 --> 01:34:42,109 That's it 793 01:34:45,399 --> 01:34:47,220 Do you remember your mother? 794 01:34:48,870 --> 01:34:50,819 I have alopecia areata 795 01:34:50,830 --> 01:34:51,109 What? 796 01:34:52,680 --> 01:34:54,129 Shut up and buy a wig. 797 01:34:54,140 --> 01:34:54,750 I gave it to you. 798 01:34:56,509 --> 01:34:57,729 The kindness of that time 799 01:34:58,279 --> 01:34:59,379 I'll never forget it 800 01:35:11,790 --> 01:35:12,609 Chi 801 01:35:13,680 --> 01:35:15,529 what? I have something to talk about. 802 01:35:15,540 --> 01:35:15,950 is? 803 01:35:19,490 --> 01:35:20,080 Actually 804 01:35:21,950 --> 01:35:23,879 I made a mistake at work. 805 01:35:23,890 --> 01:35:24,740 It's gone. 806 01:35:26,709 --> 01:35:28,529 Now I have to do chores 807 01:35:28,540 --> 01:35:29,149 I'm in the middle of the day 808 01:35:30,850 --> 01:35:31,600 yes 809 01:35:32,910 --> 01:35:34,830 So I finally joined the planning department. 810 01:35:34,839 --> 01:35:36,490 I think I'll be able to go back. 811 01:35:38,629 --> 01:35:39,270 That's right 812 01:35:41,649 --> 01:35:43,390 a little from your previous salary 813 01:35:43,399 --> 01:35:44,250 I think it will go down 814 01:35:46,160 --> 01:35:47,859 I think it will cause trouble for you guys. 815 01:35:47,870 --> 01:35:49,470 But from now on too 816 01:35:49,990 --> 01:35:51,299 Please support me 817 01:35:53,759 --> 01:35:55,209 If that's what you decided 818 01:35:56,080 --> 01:35:57,520 i follow it 819 01:35:59,009 --> 01:35:59,529 thank you 820 01:36:01,140 --> 01:36:03,060 I will stay at the company until retirement age. 821 01:36:03,069 --> 01:36:04,339 I'm trying to hold on 822 01:36:05,709 --> 01:36:06,990 Is it okay to be fooled? 823 01:36:08,279 --> 01:36:10,240 this house family 824 01:36:10,250 --> 01:36:11,080 I will protect 825 01:36:12,069 --> 01:36:13,979 Don't tell Katsuhiko. 826 01:36:13,990 --> 01:36:14,259 Give me 827 01:36:18,029 --> 01:36:19,089 make you worry 828 01:36:19,709 --> 01:36:20,439 It was bad 829 01:36:24,169 --> 01:36:24,689 Good night 830 01:36:26,180 --> 01:36:27,109 good night 831 01:37:20,040 --> 01:37:20,069 Yeah 832 01:37:28,500 --> 01:37:28,810 ah 833 01:37:33,470 --> 01:37:33,500 yes 834 01:37:41,220 --> 01:37:42,509 ah 835 01:37:46,169 --> 01:37:46,549 ah! 836 01:37:48,089 --> 01:37:48,250 teeth 837 01:37:51,830 --> 01:37:51,890 ah 838 01:37:56,680 --> 01:37:58,470 Ah ah! 839 01:37:59,439 --> 01:38:01,060 Ah ah ah! 840 01:38:02,569 --> 01:38:02,620 Wow 841 01:38:14,979 --> 01:38:15,310 ah 842 01:38:17,859 --> 01:38:18,529 Oh okay 843 01:38:22,569 --> 01:38:22,950 ah 844 01:38:24,680 --> 01:38:25,879 Ah yes. 845 01:38:41,419 --> 01:38:41,799 ah 846 01:38:45,500 --> 01:38:45,870 ah 847 01:38:55,649 --> 01:38:56,189 paco 848 01:38:58,390 --> 01:38:59,680 What are you doing in a place like this? 849 01:39:00,620 --> 01:39:02,100 Dad is so fast too. 850 01:39:03,379 --> 01:39:04,419 Finish it a little quickly. 851 01:39:05,569 --> 01:39:06,919 It's probably hotter than that 852 01:39:07,629 --> 01:39:08,270 Are you not going home? 853 01:39:12,870 --> 01:39:13,339 what up? 854 01:39:16,799 --> 01:39:18,109 Is your father going home yet? 855 01:39:19,029 --> 01:39:19,850 It's obvious 856 01:39:22,270 --> 01:39:23,640 I think it's better not to go home yet. 857 01:39:23,649 --> 01:39:25,629 What should I do? 858 01:39:49,560 --> 01:39:51,140 Ah ah 859 01:39:52,549 --> 01:39:52,879 ah 860 01:40:05,209 --> 01:40:05,240 Hey 861 01:40:08,569 --> 01:40:08,620 Yeah 862 01:40:13,770 --> 01:40:13,819 Yeah 863 01:40:17,520 --> 01:40:18,009 Yeah 864 01:40:24,270 --> 01:40:24,290 Yeah 865 01:40:26,109 --> 01:40:27,919 Yes Yes 866 01:40:29,549 --> 01:40:30,120 Yes Yes 867 01:40:32,950 --> 01:40:34,189 ah 868 01:40:35,279 --> 01:40:35,299 Yeah. 869 01:40:38,540 --> 01:40:40,520 Ah ah 870 01:40:41,419 --> 01:40:42,479 ah! ah! ah! 871 01:40:51,450 --> 01:40:51,509 Yeah. 872 01:40:58,870 --> 01:41:00,200 Ah ah 873 01:41:05,759 --> 01:41:05,779 Yeah. 874 01:41:11,049 --> 01:41:11,120 oh 875 01:41:13,930 --> 01:41:13,959 That's it 876 01:41:16,729 --> 01:41:18,100 What happened? Katsu Hiko 877 01:41:20,560 --> 01:41:21,589 Now let's go home 878 01:41:23,790 --> 01:41:25,720 What's the point of talking? 879 01:41:25,729 --> 01:41:25,959 is? 880 01:41:40,220 --> 01:41:40,290 ah 881 01:41:48,089 --> 01:41:48,609 a 882 01:42:15,729 --> 01:42:15,879 ah 883 01:42:24,939 --> 01:42:26,310 ah! ah! 884 01:42:37,939 --> 01:42:38,890 What happened Hiko? 885 01:42:40,229 --> 01:42:41,200 Did something happen? 886 01:42:43,470 --> 01:42:45,419 Mom cheated on me 887 01:42:45,430 --> 01:42:45,660 Teru 888 01:42:47,359 --> 01:42:48,200 What did you say? 889 01:42:50,640 --> 01:42:51,149 Also today 890 01:42:53,279 --> 01:42:54,470 Looks like that man 891 01:42:58,149 --> 01:43:00,089 That's why I can't enter 892 01:43:00,100 --> 01:43:01,870 It's better 893 01:43:01,879 --> 01:43:02,479 father. 894 01:43:11,419 --> 01:43:12,790 Ah ah 895 01:43:30,259 --> 01:43:31,899 Neighbors are attracted 896 01:43:42,669 --> 01:43:43,640 ah 897 01:44:25,970 --> 01:44:26,279 ah 898 01:45:30,790 --> 01:45:30,810 ah 899 01:45:38,330 --> 01:45:38,819 Of summer 900 01:45:41,479 --> 01:45:42,490 it's fun 901 01:45:52,589 --> 01:45:52,649 ah 902 01:46:13,029 --> 01:46:13,189 a 903 01:46:18,379 --> 01:46:18,479 ah 904 01:47:02,660 --> 01:47:02,979 ah 905 01:47:06,870 --> 01:47:08,129 The kindness of that time 906 01:47:08,490 --> 01:47:10,040 My mother was a family-oriented person. 907 01:47:10,680 --> 01:47:11,569 Where did you go? 908 01:47:13,910 --> 01:47:15,839 That summer day on the balcony 909 01:47:15,850 --> 01:47:17,799 So I hugged my father. 910 01:47:17,810 --> 01:47:19,620 ta's mother 911 01:47:19,629 --> 01:47:21,250 Do you remember? 912 01:47:24,580 --> 01:47:24,910 Wow 913 01:47:28,660 --> 01:47:28,680 ah 914 01:47:35,740 --> 01:47:35,919 a.49885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.