Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,557 --> 00:00:18,436
♪ I can see the rising sun ♪
2
00:00:18,519 --> 00:00:22,064
♪ The devil's still on the run ♪
3
00:00:22,148 --> 00:00:26,026
♪ All the pretty things
burn out ♪
4
00:00:28,571 --> 00:00:31,532
♪ Heart is beating in my head ♪
5
00:00:31,615 --> 00:00:35,745
♪ Feeling numb
with every breath ♪
6
00:00:35,828 --> 00:00:39,582
♪ Smoke and fire all around ♪
7
00:00:42,001 --> 00:00:45,880
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
8
00:00:45,963 --> 00:00:48,883
♪ Over, and we all fall down ♪
9
00:00:48,966 --> 00:00:52,928
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
10
00:00:53,012 --> 00:00:56,557
♪ I see time is running out ♪♪
11
00:02:33,445 --> 00:02:35,072
- Thank you.
- Madam Secretary.
12
00:02:35,155 --> 00:02:36,715
- Good morning.
- Madam Secretary.
13
00:02:38,409 --> 00:02:42,288
I've devoted my career
to reducing casualties
14
00:02:42,371 --> 00:02:43,747
and improving mental health
15
00:02:43,831 --> 00:02:45,416
in the armed services.
16
00:02:45,499 --> 00:02:48,252
But while we're achieving
success with our conventional
17
00:02:48,335 --> 00:02:51,672
forces, the physical
and psychological burden
18
00:02:51,755 --> 00:02:53,716
is falling
on the Spec Ops community
19
00:02:53,799 --> 00:02:57,094
to a degree that feels...
unsustainable.
20
00:02:57,177 --> 00:02:59,847
Much as we'd like
our elite warriors
21
00:02:59,930 --> 00:03:03,017
to be machines, they are not.
22
00:03:03,100 --> 00:03:05,436
We are going to overhaul
our budget request
23
00:03:05,519 --> 00:03:07,062
before it goes
to appropriations.
24
00:03:07,146 --> 00:03:08,397
Uh, overhaul in what capacity?
25
00:03:08,480 --> 00:03:11,650
Significant reductions
in lifetime deployments
26
00:03:11,734 --> 00:03:13,152
for our special operators.
27
00:03:13,235 --> 00:03:16,488
- So, recalculating allowances?
- No.
28
00:03:16,572 --> 00:03:18,866
I'm talking hard caps.
Mandatory retirements.
29
00:03:18,949 --> 00:03:21,285
We can't keep riding them
till there's nothing left.
30
00:03:21,368 --> 00:03:23,579
We'll be facing a significant
degradation in readiness.
31
00:03:23,662 --> 00:03:26,540
- And the financial implication...
- We'll find acceptable levels.
32
00:03:27,666 --> 00:03:29,919
We've been working
on the budget since June, ma'am.
33
00:03:30,002 --> 00:03:31,897
You're suggesting we restructure
in a matter of days?
34
00:03:31,921 --> 00:03:34,465
All right. Call home,
let your families know
35
00:03:34,548 --> 00:03:36,175
they're running solo
the next few nights.
36
00:03:36,258 --> 00:03:39,428
These operators give their
whole lives to fight for us.
37
00:03:39,511 --> 00:03:41,805
We can give up a weekend
to fight for them.
38
00:03:41,889 --> 00:03:43,307
Let's go.
39
00:03:50,481 --> 00:03:52,441
This is about James Reece,
isn't it?
40
00:03:53,484 --> 00:03:55,694
He's one data point.
41
00:04:38,028 --> 00:04:40,090
Yeah, so, if we don't get
this done in the next 12 hours,
42
00:04:40,114 --> 00:04:41,257
BuzzFeed is gonna beat us to it,
43
00:04:41,281 --> 00:04:42,759
and it's gonna be
fucking embarrassing.
44
00:04:42,783 --> 00:04:44,511
I'm sorry, guys. I have
another meeting, but thank you.
45
00:04:44,535 --> 00:04:45,828
Get to it. Good job.
46
00:04:45,911 --> 00:04:47,705
Thank you, okay?
47
00:04:55,838 --> 00:04:57,548
How could they miss this?
48
00:04:57,631 --> 00:05:00,092
I spoke with
a Dr. Russell in Incirlik.
49
00:05:00,175 --> 00:05:01,695
Apparently he pressed
for more testing,
50
00:05:01,719 --> 00:05:03,470
but Reece
checked himself out A.M.A.
51
00:05:03,554 --> 00:05:05,597
Said he had to be back
for the funerals.
52
00:05:05,681 --> 00:05:07,617
- Wait, so no one in the Navy has seen this.
- Yeah, they got
53
00:05:07,641 --> 00:05:09,476
this guy running around,
leading a platoon,
54
00:05:09,560 --> 00:05:11,228
and his medicals are optional?
55
00:05:11,311 --> 00:05:12,604
That's absolute negligence.
56
00:05:12,688 --> 00:05:15,024
Okay.
57
00:05:15,107 --> 00:05:16,734
So what now?
58
00:05:16,817 --> 00:05:18,545
Well, Reece wants to meet.
I want to know why.
59
00:05:18,569 --> 00:05:19,987
Either way,
I'll have something set
60
00:05:20,070 --> 00:05:21,131
to drop later this evening.
61
00:05:21,155 --> 00:05:22,156
All right.
62
00:05:22,239 --> 00:05:23,365
Are you being safe on this?
63
00:05:23,449 --> 00:05:24,742
I was on the ground
64
00:05:24,825 --> 00:05:26,052
in Sirte when they came
for Gaddhafi.
65
00:05:26,076 --> 00:05:27,453
I think I got this.
66
00:05:28,871 --> 00:05:30,539
Maybe I come with you.
67
00:05:30,622 --> 00:05:33,125
And we never see
or hear from Reece again?
68
00:05:33,208 --> 00:05:34,752
No.
69
00:05:34,835 --> 00:05:37,087
He trusts me.
70
00:06:54,248 --> 00:06:55,833
I need that seat.
71
00:07:06,260 --> 00:07:08,262
All right, Reece,
why did you want to meet?
72
00:07:08,345 --> 00:07:10,806
Have you ever heard
of Saul Agnon?
73
00:07:10,889 --> 00:07:13,767
Or a company called
Capstone Industries?
74
00:07:13,851 --> 00:07:15,161
Hi, guys.
May I take your order?
75
00:07:15,185 --> 00:07:16,645
Uh, yeah.
76
00:07:16,728 --> 00:07:19,690
I'll have the little gems
and the striped bass.
77
00:07:19,773 --> 00:07:21,084
- Of course.
- Nothing for me, thank you.
78
00:07:21,108 --> 00:07:23,152
He'll have the bucatini.
79
00:07:23,235 --> 00:07:25,445
Of course, right away.
80
00:07:25,529 --> 00:07:26,947
Capstone Industries?
81
00:07:27,030 --> 00:07:29,700
Kind of place that only has
a logo on their website.
82
00:07:29,783 --> 00:07:32,452
Agnon, he's the VP
of Asset Management.
83
00:07:32,536 --> 00:07:35,247
I did a little research
of my own, and all their market
84
00:07:35,330 --> 00:07:36,790
investments,
it's, it's, it's fluff.
85
00:07:36,874 --> 00:07:40,002
It's Carnival Cruise Lines,
Planet Fitness, H&M...
86
00:07:40,085 --> 00:07:42,546
Wait, so now the backers of
Planet Fitness are involved?
87
00:07:42,629 --> 00:07:43,964
Just listen.
88
00:07:44,047 --> 00:07:47,718
The point being,
they have an investment pool
89
00:07:47,801 --> 00:07:49,803
of $60 billion.
90
00:07:49,887 --> 00:07:52,431
That's way more than can be
accounted for in public holding.
91
00:07:52,514 --> 00:07:53,867
Well, where do
they have the remainder?
92
00:07:53,891 --> 00:07:56,393
That's what we need to find out.
93
00:07:58,103 --> 00:08:00,063
What about the Iranians?
94
00:08:00,147 --> 00:08:02,608
It was never about Kahani.
He was, he was top-shelf bait.
95
00:08:02,691 --> 00:08:04,318
This...
96
00:08:04,401 --> 00:08:06,111
it's something domestic.
97
00:08:06,195 --> 00:08:07,988
Something corporate.
98
00:08:08,071 --> 00:08:09,615
And it's not over.
99
00:08:14,453 --> 00:08:16,622
This lead on Capstone,
where did it come from?
100
00:08:16,705 --> 00:08:18,582
- Not important.
- It's important, actually.
101
00:08:18,665 --> 00:08:20,518
If I'm gonna run with
information, I need to know
102
00:08:20,542 --> 00:08:22,836
that I can trust the source.
103
00:08:22,920 --> 00:08:25,172
I'm the source.
104
00:08:31,428 --> 00:08:34,139
There's something
I need to show you.
105
00:08:34,223 --> 00:08:36,975
Um... I pulled this
from the Engram Clinic.
106
00:08:37,059 --> 00:08:39,102
I didn't want to show it to you
107
00:08:39,186 --> 00:08:41,772
until I had some context.
108
00:08:50,447 --> 00:08:53,158
It's a tumor, Reece.
109
00:08:53,242 --> 00:08:56,370
It's, um,
about the size of a walnut.
110
00:08:56,453 --> 00:08:58,455
It's on the node between
111
00:08:58,538 --> 00:09:00,916
the hippocampus
and the amygdala.
112
00:09:00,999 --> 00:09:02,751
I spoke with a neurologist,
and she said
113
00:09:02,834 --> 00:09:05,545
that symptoms would
include headaches...
114
00:09:06,588 --> 00:09:08,966
...paranoia, memory confusion.
115
00:09:12,594 --> 00:09:14,263
That's not me.
116
00:09:14,346 --> 00:09:16,723
It's time-stamped
to your arrival at the clinic.
117
00:09:16,807 --> 00:09:17,891
Did NCIS give this to you?
118
00:09:17,975 --> 00:09:20,978
No. Holder never mentioned it.
119
00:09:21,061 --> 00:09:23,289
Right now, I'm pretty sure that
we're the only ones who know.
120
00:09:23,313 --> 00:09:25,816
The neurologist recommended
biopsy.
121
00:09:25,899 --> 00:09:29,486
Without that, there's no way
to accurately diagnose.
122
00:09:29,569 --> 00:09:31,947
And, um, we both know
that you've
123
00:09:32,030 --> 00:09:34,700
been having
confabulatory episodes.
124
00:09:34,783 --> 00:09:37,077
That's not something
that you could explain
125
00:09:37,160 --> 00:09:41,039
with, uh, Jahan Kahani
or with Capstone.
126
00:09:42,291 --> 00:09:44,126
Look in the mirror behind you.
There's a man,
127
00:09:44,209 --> 00:09:45,544
brown cap, wrap-around shades.
128
00:09:45,627 --> 00:09:48,130
- You see him?
- No.
129
00:09:48,213 --> 00:09:50,053
There's just some people
finishing their lunch.
130
00:09:50,090 --> 00:09:52,092
We got to go. Now.
131
00:09:52,175 --> 00:09:55,053
Wait, Reece! Hey.
132
00:09:55,095 --> 00:09:56,722
You have to...
133
00:10:05,439 --> 00:10:07,691
Reece! Reece, wait!
134
00:10:07,774 --> 00:10:09,401
Did you bring your smartphone?
135
00:10:09,484 --> 00:10:11,069
No. Just the burner.
What's going on?
136
00:10:11,153 --> 00:10:13,864
They have eyes in the sky.
137
00:10:13,947 --> 00:10:16,825
- You mean like a drone?
- The man that I just saw is an operator.
138
00:10:16,908 --> 00:10:18,785
Now, he's either here for me...
139
00:10:18,869 --> 00:10:20,203
or for you.
140
00:10:20,287 --> 00:10:22,622
Reece, there's nobody there.
You're imagining things.
141
00:10:22,706 --> 00:10:24,708
I ran an SDR to get here.
142
00:10:24,791 --> 00:10:26,477
The only way they could've
tracked me is with UAV.
143
00:10:26,501 --> 00:10:27,836
Hold.
144
00:10:30,839 --> 00:10:32,591
This is my ride. Get in.
145
00:10:32,674 --> 00:10:34,468
Get in!
146
00:10:37,554 --> 00:10:39,348
Buckle up.
147
00:10:39,431 --> 00:10:40,950
I'm sorry, we're running away
because you think
148
00:10:40,974 --> 00:10:43,352
you saw a guy
in wrap-around shades?
149
00:10:43,435 --> 00:10:45,437
We're not running.
150
00:10:47,272 --> 00:10:49,066
Hold on.
151
00:10:53,904 --> 00:10:55,781
Stay here.
152
00:10:55,864 --> 00:10:57,657
You okay, buddy?
I didn't see you there.
153
00:11:42,661 --> 00:11:44,913
Read that.
154
00:11:44,996 --> 00:11:46,748
Open it!
155
00:11:46,832 --> 00:11:49,584
That's a professional
target package.
156
00:11:50,877 --> 00:11:53,171
Still think I'm losing my mind?
157
00:12:21,908 --> 00:12:24,202
- We need to tell the police what happened.
- No cops.
158
00:12:24,286 --> 00:12:26,371
Reece, that guy came
at you in broad daylight.
159
00:12:26,455 --> 00:12:28,915
NCIS is compromised.
160
00:12:28,999 --> 00:12:30,876
Maybe elements in PD,
we can't be sure.
161
00:12:30,959 --> 00:12:33,086
Right now,
we need to get off the grid.
162
00:12:43,054 --> 00:12:45,891
You know how
to use one of these?
163
00:12:45,974 --> 00:12:48,226
Yeah.
164
00:12:48,310 --> 00:12:49,871
Can't be sure
if you're a known quantity.
165
00:12:49,895 --> 00:12:51,497
You need to lay low
until this thing blows over.
166
00:12:51,521 --> 00:12:52,731
Do you have a place to go?
167
00:12:55,525 --> 00:12:57,903
- Do you?
- Yeah.
168
00:13:06,203 --> 00:13:08,121
I'm sorry I got you into this.
169
00:13:08,205 --> 00:13:09,956
You won't see me again.
170
00:13:10,040 --> 00:13:11,333
Reece.
171
00:13:14,336 --> 00:13:16,796
Give me what you have
on Capstone.
172
00:13:16,880 --> 00:13:19,549
If there's a connection to
you and your men, I'll find it.
173
00:13:44,866 --> 00:13:46,618
You know how to reach me.
174
00:14:24,823 --> 00:14:26,825
All clear!
175
00:14:27,951 --> 00:14:29,744
Crash it!
176
00:14:34,749 --> 00:14:37,168
On me!
177
00:14:39,546 --> 00:14:41,464
On you.
178
00:14:43,466 --> 00:14:45,468
All clear!
179
00:14:53,602 --> 00:14:55,228
Clear!
180
00:14:55,312 --> 00:14:57,897
- Blue! Blue! Blue!
- Blue! Blue!
181
00:15:00,400 --> 00:15:02,402
Going in!
182
00:15:05,447 --> 00:15:07,407
All clear, last room.
183
00:15:07,490 --> 00:15:09,534
- What the fuck was that, Hargrove?
- Sir?
184
00:15:09,618 --> 00:15:11,698
You were on the door.
You should have taken the room.
185
00:15:12,996 --> 00:15:14,956
I'm not paying you
to jerk me off, okay?
186
00:15:15,040 --> 00:15:17,459
I need verisimilitude.
You understand?
187
00:15:17,542 --> 00:15:19,753
Pull that shit again,
you're fucking gone.
188
00:15:27,719 --> 00:15:30,722
Combined accuracy was
83rd percentile.
189
00:15:30,805 --> 00:15:32,557
Speed, 71st.
190
00:15:32,641 --> 00:15:34,476
Not your best run,
but competitive.
191
00:15:34,559 --> 00:15:36,978
Certainly wouldn't want
to be an enemy combatant.
192
00:15:37,062 --> 00:15:40,899
Anyway, my reactions
are still for shit.
193
00:15:40,982 --> 00:15:43,193
You want to run it again, sir?
194
00:15:43,276 --> 00:15:44,986
Uh, wish I could.
195
00:15:45,070 --> 00:15:47,113
No. Lunch break's over.
Come on, let's go.
196
00:16:29,531 --> 00:16:31,491
Steve.
197
00:16:31,574 --> 00:16:33,243
- 2:00 p.m. with Janet Lansing.
- Steve...
198
00:16:33,326 --> 00:16:35,286
2:45, al Khalif.
199
00:16:35,370 --> 00:16:37,080
3:30, the Rexeon board.
200
00:16:37,163 --> 00:16:38,915
4:30, Suri Ratanavanh.
201
00:16:38,998 --> 00:16:41,418
- Ratanavanh? Kill that. One minute.
- Steve?
202
00:16:41,501 --> 00:16:43,503
- Call Gary Mathis...
- We need to talk.
203
00:16:43,586 --> 00:16:45,505
I said wait, Saul.
Tell him we're divesting.
204
00:16:45,588 --> 00:16:48,258
If they need someone to scream
at, they can find a wall.
205
00:17:07,986 --> 00:17:10,155
Send him in.
206
00:17:20,248 --> 00:17:22,876
You're supposed
to be in Santa Barbara.
207
00:17:22,959 --> 00:17:25,628
We have a situation.
208
00:17:25,712 --> 00:17:28,423
Is it that you're not
in Santa Barbara?
209
00:17:32,635 --> 00:17:34,345
What sort of situation?
210
00:17:34,429 --> 00:17:36,306
The kind you don't say
out loud for fear
211
00:17:36,389 --> 00:17:38,325
of someday hearing it played
back to you in a courtroom.
212
00:17:38,349 --> 00:17:40,059
Well, we're secure here.
213
00:17:44,689 --> 00:17:46,775
Gordo's dead.
214
00:17:46,858 --> 00:17:48,610
Reece isn't.
215
00:17:49,903 --> 00:17:51,464
- I'll deal with that.
- This was supposed to be
216
00:17:51,488 --> 00:17:53,490
done in Syria.
217
00:17:53,573 --> 00:17:56,409
Now we got this psychopath
running around California.
218
00:17:56,493 --> 00:17:57,970
He's not a psychopath.
He's a SEAL Commander.
219
00:17:57,994 --> 00:17:59,204
Have some respect.
220
00:18:03,082 --> 00:18:06,169
This is bad, Steve.
221
00:18:06,252 --> 00:18:09,005
If Reece is out there,
and Holder's a breach...
222
00:18:09,088 --> 00:18:10,316
Holder didn't know
anything actionable.
223
00:18:10,340 --> 00:18:12,383
He knew me. I'm actionable.
224
00:18:12,467 --> 00:18:14,344
So speak to Hargrove.
225
00:18:14,427 --> 00:18:16,471
He'll set you up
with a detail for the trip.
226
00:18:16,554 --> 00:18:18,640
I'm not going
to Santa Barbara, man.
227
00:18:18,723 --> 00:18:20,934
Mike Tedesco can sell
his own goddamn company.
228
00:18:21,017 --> 00:18:22,477
Mike's not a salesman.
229
00:18:23,520 --> 00:18:24,979
He has aspirations.
230
00:18:25,021 --> 00:18:28,900
Look, it's time
to focus now, Saul, okay?
231
00:18:28,983 --> 00:18:31,861
The Plano deal has to make.
It has to.
232
00:18:31,945 --> 00:18:34,113
Capstone has sunk
too much money into Nubellum.
233
00:18:34,197 --> 00:18:35,740
The time to sell
is right now.
234
00:18:35,824 --> 00:18:37,283
I'm sick of waiting
for Elias Ryberg
235
00:18:37,367 --> 00:18:39,285
to grow some nuts,
and I need you there.
236
00:18:39,369 --> 00:18:41,412
Okay?
237
00:18:41,496 --> 00:18:43,081
You're my closer.
238
00:18:46,292 --> 00:18:48,086
Kurt, send Janet in.
239
00:19:45,310 --> 00:19:47,687
- Oh.
- You should come to bed.
240
00:19:49,856 --> 00:19:51,900
I can't. I have homework.
241
00:19:51,983 --> 00:19:53,985
Hmm.
242
00:19:56,613 --> 00:19:58,698
WARCOM's got you...
243
00:19:58,781 --> 00:20:01,159
jumping over bonfires now?
244
00:20:01,242 --> 00:20:03,786
That's a Zoroastrian
new year celebration, Newroz.
245
00:20:03,870 --> 00:20:06,998
Well, I can see how that's
operationally relevant.
246
00:20:08,416 --> 00:20:10,335
They got us tagged
to the Syrian Defense Force.
247
00:20:10,418 --> 00:20:13,046
Got to learn a thing or two
about Kurdistan.
248
00:20:13,129 --> 00:20:14,255
She's kicking.
249
00:20:15,632 --> 00:20:17,967
Is she?
250
00:20:19,344 --> 00:20:20,845
Wait a minute.
251
00:20:20,929 --> 00:20:22,889
Oh...
252
00:20:24,891 --> 00:20:27,060
- Daddy's little ass-kicker.
- No.
253
00:20:27,143 --> 00:20:28,978
She gets her ass-kicking
from her mama.
254
00:20:31,940 --> 00:20:34,776
You know if you get stuck
out there, I'll be okay.
255
00:20:35,777 --> 00:20:38,029
My mom and dad will
come down and help.
256
00:20:41,783 --> 00:20:43,117
If I do make it back,
257
00:20:43,201 --> 00:20:44,921
then I'll probably
just go fishing, I guess.
258
00:20:47,205 --> 00:20:49,666
Even if I have
to liberate a bird...
259
00:20:49,749 --> 00:20:52,418
and fly myself home,
I'm gonna be here.
260
00:20:52,502 --> 00:20:55,046
I'll be holding
your hand the whole way.
261
00:20:55,129 --> 00:20:57,590
Well, I guess then I'll be
the only girl with a doula
262
00:20:57,674 --> 00:20:59,759
coming straight from the sandbox.
263
00:21:07,433 --> 00:21:08,851
Oh...
264
00:21:20,321 --> 00:21:22,699
Is she going to be okay, Daddy?
265
00:21:22,782 --> 00:21:25,702
Yeah. Yeah, she's fine.
She's just, she's stunned.
266
00:21:25,785 --> 00:21:27,665
She's gonna, she's gonna
fly back to her family.
267
00:21:49,100 --> 00:21:50,601
Coming at you.
268
00:21:50,685 --> 00:21:52,729
Oh, thank you.
269
00:21:52,812 --> 00:21:54,814
Yeah.
270
00:21:56,190 --> 00:21:58,651
Oh, I see you've sprung
for the honeymoon suite.
271
00:22:00,570 --> 00:22:02,363
Mm. All right. You were right.
272
00:22:02,447 --> 00:22:05,366
NCIS put a BOLO out last night.
273
00:22:05,450 --> 00:22:08,036
So, if I were you,
I wouldn't go home anytime soon.
274
00:22:08,119 --> 00:22:10,204
Oh, and that, uh,
your shooter in L.A.?
275
00:22:10,288 --> 00:22:12,373
Locals ID'd him
as Adrian Gordonis.
276
00:22:12,457 --> 00:22:14,125
Former MARSOC, or Raiders,
277
00:22:14,208 --> 00:22:16,228
or whatever the fuck
they're calling themselves now.
278
00:22:16,252 --> 00:22:18,546
Went private
with Talos Tactical.
279
00:22:19,630 --> 00:22:22,050
I haven't dealt with them
directly, but I think it's safe
280
00:22:22,133 --> 00:22:24,969
to say they don't operate
with a moral fucking compass.
281
00:22:25,053 --> 00:22:27,638
Jesus fuck.
Like, just take a breath.
282
00:22:28,681 --> 00:22:31,392
I don't think the burrito's
going anywhere, brother.
283
00:22:31,476 --> 00:22:33,895
I didn't get my bucatini, man.
284
00:22:33,978 --> 00:22:35,438
I don't know what that means.
285
00:22:36,481 --> 00:22:37,982
It means thank you
for this burrito.
286
00:22:38,066 --> 00:22:39,859
- You're welcome.
- Thank you.
287
00:22:54,332 --> 00:22:56,959
Luce.
288
00:22:57,043 --> 00:22:59,378
She had some skills, huh?
289
00:22:59,462 --> 00:23:02,215
Yeah. She could sing, too.
290
00:23:02,298 --> 00:23:04,300
And hold a barre chord.
291
00:23:09,097 --> 00:23:11,599
Yeah, she was
something, brother.
292
00:23:21,067 --> 00:23:22,878
You know, for the life of me,
I can't remember the day
293
00:23:22,902 --> 00:23:24,070
she drew this picture.
294
00:23:25,154 --> 00:23:27,448
Bro, I don't remember
last Sunday.
295
00:23:29,659 --> 00:23:31,828
It was the morning
before Syria, I think.
296
00:23:32,870 --> 00:23:34,622
And, uh...
297
00:23:34,705 --> 00:23:36,415
there was a bird.
298
00:23:36,499 --> 00:23:38,417
A starling, maybe?
299
00:23:38,501 --> 00:23:40,586
Cracked into the window,
killed itself.
300
00:23:40,670 --> 00:23:43,256
- Sounds like your memory's spot on.
- Mmm.
301
00:23:43,339 --> 00:23:45,007
It's there, but only half there.
302
00:23:45,091 --> 00:23:46,801
The other parts...
303
00:23:46,884 --> 00:23:48,886
it's fucking... it's muddled.
304
00:23:52,557 --> 00:23:55,143
Mixed with other memories,
it's like...
305
00:23:55,226 --> 00:23:58,187
like looking
through a kaleidoscope.
306
00:23:59,814 --> 00:24:02,775
Well, you did
get fucking rocked.
307
00:24:02,859 --> 00:24:05,069
I mean, you still getting
those headaches, huh?
308
00:24:09,448 --> 00:24:11,450
No.
309
00:24:14,829 --> 00:24:17,331
- Did you see the target package?
- Yeah.
310
00:24:18,749 --> 00:24:20,209
Yeah.
311
00:24:20,293 --> 00:24:21,919
I mean...
312
00:24:22,003 --> 00:24:23,754
looks like a complete asshole.
313
00:24:23,838 --> 00:24:25,756
You see his little fucking dog?
314
00:24:27,758 --> 00:24:29,319
I mean, what I'm saying is,
I don't really get
315
00:24:29,343 --> 00:24:31,012
a mastermind vibe with this guy.
316
00:24:31,095 --> 00:24:33,556
Yeah. I didn't think so, either.
317
00:24:33,639 --> 00:24:35,558
I'm also gonna take
a dive into Capstone.
318
00:24:35,641 --> 00:24:38,352
We could, but I do already
have someone working on it.
319
00:24:38,436 --> 00:24:40,354
There's a journalist.
320
00:24:40,438 --> 00:24:41,981
And she can help me
do some research
321
00:24:42,064 --> 00:24:43,399
without raising suspicion.
322
00:24:43,482 --> 00:24:45,484
- Journal?
- Yeah.
323
00:24:45,568 --> 00:24:48,321
Hmm. That's good to know.
324
00:24:50,198 --> 00:24:51,449
She know you're here?
325
00:24:51,532 --> 00:24:53,409
- No.
- She know I'm here?
326
00:24:53,492 --> 00:24:56,495
- Of course not.
- You do know you're not the only one on the line, right?
327
00:24:56,579 --> 00:24:58,348
That I am fucking CIA,
and if it gets out that
328
00:24:58,372 --> 00:25:00,809
- you're trying to fucking wage your own war...
- I understand.
329
00:25:00,833 --> 00:25:02,793
- ...in the streets of L.A...
- I'm telling you,
330
00:25:02,877 --> 00:25:04,879
you're clean. I promise you.
331
00:25:06,130 --> 00:25:08,591
You're good. She's an asset.
332
00:25:09,634 --> 00:25:11,886
I know what category
to put her in.
333
00:25:11,969 --> 00:25:13,888
And there's never been
an obligation.
334
00:25:13,971 --> 00:25:16,371
- If you need to walk, I get it.
- Fuck you, I'm not walking.
335
00:25:16,432 --> 00:25:20,603
This isn't an obligation
for me, brother.
336
00:25:20,686 --> 00:25:23,481
I just need to know
we have each other's backs.
337
00:25:23,564 --> 00:25:26,192
- That's it.
- Always.
338
00:25:27,652 --> 00:25:29,654
All right.
339
00:25:32,782 --> 00:25:34,784
All right.
340
00:25:34,867 --> 00:25:37,245
There's obviously a bunch
of fucking people
341
00:25:37,328 --> 00:25:40,665
tracking you right now,
so just lay low, please.
342
00:25:42,917 --> 00:25:45,336
- That's what I'm talking about, all right.
- I'm chilling.
343
00:25:46,462 --> 00:25:49,799
And if I find something,
I'll buzz you.
344
00:25:49,882 --> 00:25:52,468
Copy. Ben?
345
00:25:54,095 --> 00:25:55,638
You're not going
to the golf tournament
346
00:25:55,721 --> 00:25:57,265
dressed like Big Lebowski,
are you?
347
00:25:58,849 --> 00:26:00,601
I fucking hate golf.
348
00:26:02,770 --> 00:26:04,397
♪ Well, I'm sitting here
wondering ♪
349
00:26:04,480 --> 00:26:07,233
♪ Will a matchbox
hold my clothes ♪
350
00:26:07,316 --> 00:26:09,735
♪ Yeah, I'm sitting here
wondering ♪
351
00:26:09,819 --> 00:26:12,446
♪ Will a matchbox hold
my clothes ♪
352
00:26:13,948 --> 00:26:18,411
♪ I ain't got no matches,
but I got a long way to go...
353
00:26:18,494 --> 00:26:20,496
You're gonna miss.
354
00:26:22,290 --> 00:26:24,583
He's gonna miss.
355
00:26:26,085 --> 00:26:28,087
Look at him, he buys this fancy
356
00:26:28,170 --> 00:26:31,048
Scotty Cameron prototype,
thinks it's gonna fix his game.
357
00:26:32,758 --> 00:26:35,344
The man's a genius, you know,
but I keep telling him,
358
00:26:35,428 --> 00:26:37,471
you can't buy feel.
359
00:26:40,474 --> 00:26:42,703
How was your flight over? Did
they treat you right up there?
360
00:26:42,727 --> 00:26:45,271
Did you get friendly
with a minxy little stewardess?
361
00:26:45,354 --> 00:26:48,065
I doubt Elias flew 13 hours
to talk about
362
00:26:48,149 --> 00:26:50,026
sexually harassing
flight attendants.
363
00:26:50,109 --> 00:26:51,610
I'm not talking
about harassment.
364
00:26:51,694 --> 00:26:54,196
I am talking about
the natural magnetism
365
00:26:54,280 --> 00:26:56,407
of having God-money.
366
00:26:56,490 --> 00:26:58,743
Mr. Agnon.
367
00:26:58,826 --> 00:27:00,828
Always good for a laugh.
368
00:27:00,911 --> 00:27:02,371
I'm not kidding.
369
00:27:02,455 --> 00:27:03,914
Plano is one of, what?
370
00:27:03,998 --> 00:27:05,541
Maybe four outfits on Earth
371
00:27:05,624 --> 00:27:07,043
positioned to buy
Mike's company.
372
00:27:07,126 --> 00:27:09,128
We'll make you a hell of a deal
on Nubellum.
373
00:27:09,211 --> 00:27:10,796
Capstone Industries?
374
00:27:10,880 --> 00:27:12,423
- You're on deck.
- Hey, excellent.
375
00:27:12,506 --> 00:27:14,425
Uh, do we know
who we're paired with yet?
376
00:27:14,508 --> 00:27:16,052
I asked for Bryson DeChambeau.
377
00:27:16,135 --> 00:27:18,971
You are with Steve Davey.
378
00:27:19,055 --> 00:27:20,931
Who the fuck is that?
379
00:27:21,015 --> 00:27:23,476
No, no, no, no, no, no.
380
00:27:23,559 --> 00:27:25,770
Come here, let me explain
something to you.
381
00:27:28,856 --> 00:27:30,917
And now teeing off
for Capstone Industries
382
00:27:30,941 --> 00:27:33,277
is Bryson DeChambeau.
383
00:28:06,060 --> 00:28:07,812
I'm not ashamed
to admit we considered
384
00:28:07,895 --> 00:28:10,648
very seriously
an offer six years ago.
385
00:28:10,731 --> 00:28:11,899
I had no idea.
386
00:28:11,982 --> 00:28:13,651
Your work has always
been very impressive.
387
00:28:13,734 --> 00:28:15,653
I really
appreciate that.
388
00:28:15,736 --> 00:28:17,780
Before Capstone took us
into military contracts,
389
00:28:17,863 --> 00:28:20,074
I had a different plan
for Nubellum.
390
00:28:20,157 --> 00:28:22,159
And if this sale goes through,
391
00:28:22,243 --> 00:28:23,595
maybe we can explore
that original concept.
392
00:28:23,619 --> 00:28:26,497
There he goes! Getting excited.
393
00:28:27,498 --> 00:28:30,084
The thing about visionaries...
394
00:28:30,167 --> 00:28:33,254
they see an endless
spectrum of possibilities.
395
00:28:33,337 --> 00:28:36,424
Our job as partners, as patrons,
396
00:28:36,507 --> 00:28:39,844
has been to narrow
that band just a bit.
397
00:28:39,927 --> 00:28:41,887
Once Capstone came on board,
398
00:28:41,971 --> 00:28:43,931
once Steve started steering
399
00:28:44,014 --> 00:28:47,309
the ship, well,
that's why we're here, isn't it?
400
00:28:47,393 --> 00:28:48,894
Hmm.
401
00:28:48,978 --> 00:28:51,939
I do prefer your current
orientation, Mr. Tedesco.
402
00:28:52,022 --> 00:28:53,941
Uh, of course. Right.
403
00:28:54,024 --> 00:28:56,193
That mean Plano's ready
to counter?
404
00:28:58,112 --> 00:29:00,114
Mr. Agnon,
I appreciate your perseverance,
405
00:29:00,197 --> 00:29:02,366
but this was by design...
406
00:29:02,450 --> 00:29:04,076
a social visit.
407
00:29:04,160 --> 00:29:06,203
Social. Mm-hmm. Okay.
408
00:29:06,287 --> 00:29:07,872
How about this?
409
00:29:09,039 --> 00:29:11,709
I rented a house off the 16th.
410
00:29:11,792 --> 00:29:14,295
How about I drum up
a little soirée tonight?
411
00:29:14,378 --> 00:29:16,505
Call some friends, some girls.
412
00:29:16,589 --> 00:29:19,383
I got a bottle of Bas-Armagnac
that'll knock you flat.
413
00:29:20,676 --> 00:29:22,761
Then I'll throw
some fresh numbers at you.
414
00:29:22,845 --> 00:29:24,138
If I'm in the ballpark, great.
415
00:29:24,221 --> 00:29:26,724
If not,
we'll always have Bryson.
416
00:29:28,100 --> 00:29:29,810
Hmm.
417
00:29:29,894 --> 00:29:33,397
This... house,
you said, uh, it is where?
418
00:30:19,026 --> 00:30:20,736
Yeah.
419
00:30:20,819 --> 00:30:22,821
Yeah, I got eyes on.
420
00:30:24,240 --> 00:30:25,866
Easy day, brother.
421
00:30:25,950 --> 00:30:27,785
Easy day.
422
00:30:27,868 --> 00:30:29,870
Yeah.
423
00:30:53,769 --> 00:30:55,187
Excuse me, guys.
424
00:30:55,271 --> 00:30:57,439
- Hello?
- Hey, Jord, it's me.
425
00:30:57,523 --> 00:30:59,149
Katie. Shit.
I've been calling you.
426
00:30:59,233 --> 00:31:00,442
What happened yesterday?
427
00:31:00,526 --> 00:31:02,903
Yeah, sorry.
You know, I lost my phone.
428
00:31:02,987 --> 00:31:04,446
Hey, are you okay?
429
00:31:04,530 --> 00:31:06,448
Uh, listen.
430
00:31:06,532 --> 00:31:08,033
I was wrong on the Reece story.
431
00:31:08,117 --> 00:31:09,660
I was all wrong.
432
00:31:09,743 --> 00:31:10,903
What do you mean "all wrong"?
433
00:31:10,953 --> 00:31:12,705
Um...
434
00:31:12,788 --> 00:31:14,724
you know, I think I got
to get out of town for a bit.
435
00:31:14,748 --> 00:31:17,585
I'm... I'm just
kind of burnt out, you know?
436
00:31:17,668 --> 00:31:19,295
No. No, I don't know.
437
00:31:19,378 --> 00:31:21,088
W-What are you talking about?
438
00:31:22,089 --> 00:31:23,591
You're doing this, aren't you?
439
00:31:23,674 --> 00:31:25,259
You're fucking bailing
on me, right?
440
00:31:25,342 --> 00:31:26,635
Sorry, Jord.
441
00:31:26,719 --> 00:31:28,596
- You've been good to me.
- Goddammit, Katie.
442
00:31:28,679 --> 00:31:30,323
So this is what I get
for trusting you, for...
443
00:31:49,450 --> 00:31:50,909
So...
444
00:31:50,993 --> 00:31:53,203
how are we faring in here?
445
00:31:53,287 --> 00:31:54,955
This is good work.
446
00:31:55,039 --> 00:31:56,457
We'll get there.
447
00:31:57,750 --> 00:31:59,126
Mm.
448
00:32:02,129 --> 00:32:04,340
I didn't hire you to pussyfoot.
449
00:32:10,888 --> 00:32:13,682
This is going to get us down
to '05 levels.
450
00:32:13,766 --> 00:32:15,851
That's right.
451
00:32:18,437 --> 00:32:21,315
Some would say it's unwise
452
00:32:21,398 --> 00:32:24,693
to unilaterally
stand down resources.
453
00:32:26,987 --> 00:32:29,490
Would you say it's unwise?
454
00:32:32,034 --> 00:32:34,078
Lorraine,
you have four months left,
455
00:32:34,161 --> 00:32:36,205
and frankly, this might not
456
00:32:36,288 --> 00:32:37,790
make it past committee.
457
00:32:37,873 --> 00:32:40,292
You really want
to end on a loss?
458
00:32:42,628 --> 00:32:44,296
Then we'll whip the votes.
459
00:32:44,380 --> 00:32:46,340
It's a win for at least
half the chamber.
460
00:32:46,423 --> 00:32:48,467
What about our contractors?
461
00:32:48,550 --> 00:32:50,219
Think they'll see it
as a win?
462
00:32:50,302 --> 00:32:51,845
Well, if you're
trying to convince me
463
00:32:51,929 --> 00:32:53,323
to feel sorry
for special interests...
464
00:32:53,347 --> 00:32:55,349
They have power.
465
00:32:55,432 --> 00:32:57,101
Which means they have a say.
466
00:32:58,310 --> 00:33:01,063
And your legacy is fully intact
without creating headwinds.
467
00:33:01,146 --> 00:33:03,399
Right.
468
00:33:03,482 --> 00:33:06,151
This is my legacy.
469
00:33:06,235 --> 00:33:09,154
Leaving things better
than when I found them.
470
00:33:59,997 --> 00:34:02,040
Yeah.
471
00:34:02,124 --> 00:34:05,085
Something's happening out here.
Thought you'd want to know.
472
00:34:05,169 --> 00:34:07,647
♪ And I'm so damn sick of being soft ♪
473
00:34:07,671 --> 00:34:10,299
♪ Saying, "Fox play it nice,"
well, it pissed me off ♪
474
00:34:10,382 --> 00:34:12,968
♪ You don't like the way I am,
well, I can drop you off ♪
475
00:34:13,051 --> 00:34:15,554
♪ Yeah, you put me in the mood,
I'm about to go off ♪
476
00:34:15,637 --> 00:34:18,724
♪ 'Cause I'm so damn sick
of being soft ♪
477
00:34:18,807 --> 00:34:21,560
♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪
478
00:34:21,643 --> 00:34:24,104
♪ So sick of being soft ♪
479
00:34:24,188 --> 00:34:27,024
♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪
480
00:34:28,233 --> 00:34:30,360
♪ Didn't sign up
for no rescue...
481
00:34:30,444 --> 00:34:31,570
Hey, sweetheart.
482
00:34:31,653 --> 00:34:33,155
♪ Didn't you come to my venue? ♪
483
00:34:33,238 --> 00:34:34,364
I'm Raven.
484
00:34:34,448 --> 00:34:36,366
♪ Sorry that you've been
mistaken...
485
00:34:36,450 --> 00:34:39,244
- You want some company?
- Hi, Raven.
486
00:34:39,328 --> 00:34:41,747
I do, in fact.
487
00:34:41,830 --> 00:34:43,207
♪ Like a southern lady ♪
488
00:34:43,290 --> 00:34:45,959
♪ Put me in a corner
like no one's baby...
489
00:34:46,043 --> 00:34:48,212
You know, I saw you walk in.
490
00:34:48,295 --> 00:34:51,173
My girl Sasha wanted
to come over here and...
491
00:34:51,256 --> 00:34:54,092
I said, "No, no. He's all mine."
492
00:34:54,176 --> 00:34:56,303
- You said that, huh?
- Mm-hmm.
493
00:34:56,386 --> 00:34:59,389
What do you say we, um...
494
00:34:59,473 --> 00:35:02,643
go in the back
and have a drink in private?
495
00:35:02,726 --> 00:35:05,062
Why don't we sit here and talk?
496
00:35:05,145 --> 00:35:07,439
Oh, I love to talk.
497
00:35:07,523 --> 00:35:09,501
♪ Yeah, you put me in the mood,
I'm about to go off ♪
498
00:35:09,525 --> 00:35:11,235
♪ 'Cause I'm so damn sick...
499
00:35:11,318 --> 00:35:13,320
What are we talking about?
500
00:35:13,403 --> 00:35:15,364
I'm looking to party.
501
00:35:15,447 --> 00:35:17,491
Think you could help me out?
502
00:35:18,617 --> 00:35:21,328
♪ Yeah, I'm sick
of being soft...
503
00:35:21,411 --> 00:35:23,455
You a cop?
504
00:35:23,539 --> 00:35:24,748
Hmm.
505
00:35:24,832 --> 00:35:26,166
No.
506
00:35:26,250 --> 00:35:28,418
You know you have
to tell me if you are.
507
00:35:28,502 --> 00:35:30,254
I'm not sure that's true.
508
00:35:30,337 --> 00:35:32,297
But I'm not.
509
00:35:32,381 --> 00:35:35,634
♪ Don't leave me in the room
with your girlfriend...
510
00:35:35,717 --> 00:35:37,010
I can hook you up.
511
00:35:37,094 --> 00:35:39,179
What exactly
are you looking for?
512
00:35:39,263 --> 00:35:41,682
- I've been having headaches.
- Oh, yeah?
513
00:35:41,765 --> 00:35:43,642
How bad?
514
00:35:43,725 --> 00:35:45,644
Real bad.
515
00:35:45,727 --> 00:35:48,480
♪ Wait, tell me, tell me...
516
00:35:48,564 --> 00:35:50,440
Well, the DJ's got
some methadone wafers.
517
00:35:50,524 --> 00:35:51,900
Think that'll do the trick?
518
00:35:51,984 --> 00:35:53,652
♪ You tell me calm down...
519
00:35:53,735 --> 00:35:55,571
I think that'd do the trick.
520
00:35:55,654 --> 00:35:57,823
It's $100 each.
521
00:35:57,906 --> 00:36:00,075
And it's a really
522
00:36:00,158 --> 00:36:01,660
good price for you.
523
00:36:01,743 --> 00:36:03,912
Just for me?
524
00:36:03,996 --> 00:36:06,498
♪ So damn sick of being soft ♪
525
00:36:06,582 --> 00:36:09,167
♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪
526
00:36:09,251 --> 00:36:12,004
♪ So sick of being soft...
527
00:36:12,087 --> 00:36:13,547
Thank you, baby.
528
00:36:13,630 --> 00:36:15,716
Sit tight.
529
00:36:23,807 --> 00:36:27,394
♪ Happy birthday, dear Donny ♪
530
00:36:27,477 --> 00:36:31,440
♪ Happy birthday to you. ♪
531
00:36:31,523 --> 00:36:34,401
Come on, boss,
what're you doing?
532
00:36:34,484 --> 00:36:36,862
- Come on, boss.
- Let's go, man!
533
00:36:38,196 --> 00:36:40,324
Let's go,
get over here, Reece!
534
00:36:40,407 --> 00:36:41,700
Hey, baby.
535
00:36:41,783 --> 00:36:43,994
Everything okay?
536
00:36:44,077 --> 00:36:47,581
♪ Now go down straight
from the job to the party...
537
00:36:47,664 --> 00:36:50,500
I'm just remembering.
538
00:36:50,584 --> 00:36:52,920
♪ Now go down...
539
00:36:53,003 --> 00:36:54,421
Well, this...
540
00:36:54,504 --> 00:36:56,590
will help you forget.
541
00:36:56,673 --> 00:36:58,800
♪ Put some money in the bag ♪
542
00:36:58,884 --> 00:37:01,136
♪ Put some money in the bag,
put the money in the bag ♪
543
00:37:01,219 --> 00:37:02,822
♪ To the bank,
all the teller want to know ♪
544
00:37:02,846 --> 00:37:04,348
♪ Are you ever gonna
touch that? ♪
545
00:37:04,431 --> 00:37:06,099
♪ Put some money in the bag ♪
546
00:37:06,183 --> 00:37:08,310
♪ Put some money in the bag,
put the money ♪
547
00:37:08,393 --> 00:37:10,246
♪ In the bag to the bank,
all the teller want to know ♪
548
00:37:10,270 --> 00:37:11,772
♪ Are you ever gonna
touch that...
549
00:37:16,068 --> 00:37:17,527
Got to say, you never did
550
00:37:17,611 --> 00:37:19,613
like this kind
of work downrange.
551
00:37:26,119 --> 00:37:27,829
Downrange, we had rules.
552
00:37:27,913 --> 00:37:30,207
Yeah, too many.
553
00:37:40,509 --> 00:37:42,719
It was never
the same after you left.
554
00:37:45,931 --> 00:37:48,183
Hell, I-I thought
about walking, too.
555
00:37:48,266 --> 00:37:51,144
You and the teams,
556
00:37:51,228 --> 00:37:53,313
you're like flowers
and fucking dirt, brother.
557
00:37:53,397 --> 00:37:56,108
You weren't going anywhere, and
you certainly didn't need me.
558
00:38:02,698 --> 00:38:04,908
I'm not sure that's true,
all things considered.
559
00:38:07,244 --> 00:38:09,413
Hey...
560
00:38:09,496 --> 00:38:11,498
let me take this.
561
00:38:15,127 --> 00:38:17,295
What?
562
00:38:17,379 --> 00:38:19,673
I'm gonna let
you have all the fun?
563
00:38:23,176 --> 00:38:26,763
Well, someone's gonna
have a hell of a night.
564
00:38:29,891 --> 00:38:31,893
- Here you go, ladies.
- Thank you.
565
00:38:33,228 --> 00:38:34,396
No, no,
no, no, no.
566
00:38:34,479 --> 00:38:38,358
I am telling you,
it is the best sushi
567
00:38:38,442 --> 00:38:41,111
you have ever had in your life.
568
00:38:41,194 --> 00:38:43,196
Don't be ridiculous, please.
569
00:38:43,280 --> 00:38:45,866
It's a fucking revelation
is what it is.
570
00:38:45,949 --> 00:38:47,617
You want to talk about the best?
571
00:38:47,701 --> 00:38:50,162
Have you been
to Sukiyabashi Jiro?
572
00:38:50,245 --> 00:38:52,330
Oh, give me a break with Jiro!
573
00:38:52,414 --> 00:38:55,000
He's fine.
He... he's good, whatever.
574
00:38:55,083 --> 00:38:57,502
But Steve found
this guy, Taishi.
575
00:38:57,586 --> 00:39:00,464
We shipped this little guy
over from Hokkaido.
576
00:39:00,547 --> 00:39:04,009
I'm telling you,
this fucking guy speaks fish.
577
00:39:04,092 --> 00:39:05,969
He goes down to the pier,
he starts,
578
00:39:06,053 --> 00:39:07,846
like, whispering
to the-the mackerels
579
00:39:07,929 --> 00:39:10,724
and the skipjack, and I
don't know what they say back,
580
00:39:10,807 --> 00:39:11,975
but it must mean, "Pick me,
581
00:39:12,059 --> 00:39:13,819
I'm fucking delicious."
582
00:39:15,312 --> 00:39:16,938
Sounds like something
I'll have to try.
583
00:39:17,022 --> 00:39:19,107
Great. I'll make reservations.
584
00:39:19,191 --> 00:39:20,609
When?
585
00:39:23,570 --> 00:39:25,113
I don't have a time line.
586
00:39:25,197 --> 00:39:26,907
I must speak to my board.
587
00:39:26,990 --> 00:39:28,909
Fuck your board.
588
00:39:28,992 --> 00:39:30,243
I'm asking you.
589
00:39:30,327 --> 00:39:31,828
Saul, don't.
590
00:39:34,456 --> 00:39:36,458
It's late.
591
00:39:36,541 --> 00:39:38,960
And as much as I've
enjoyed myself, I...
592
00:39:39,044 --> 00:39:41,338
have a flight in the morning.
593
00:39:43,131 --> 00:39:45,884
Elias, we've been
dancing for months.
594
00:39:45,967 --> 00:39:47,803
You want to golf?
595
00:39:47,886 --> 00:39:49,679
We're golfing.
You want to eat fish?
596
00:39:49,763 --> 00:39:51,765
Irasshaimase.
597
00:39:51,848 --> 00:39:54,184
But we've reached the point,
my friend,
598
00:39:54,267 --> 00:39:56,645
where I must compel you
to either
599
00:39:56,728 --> 00:39:58,563
shit or get off the pot.
600
00:39:58,647 --> 00:40:01,525
Does Plano want Nubellum or not?
601
00:40:07,197 --> 00:40:09,908
I'll call our acquisitions team.
602
00:40:09,991 --> 00:40:12,410
Tell Mr. Horn
that I'll have a proposition
603
00:40:12,494 --> 00:40:14,037
by morning.
604
00:40:14,121 --> 00:40:16,123
Good night.
605
00:40:26,383 --> 00:40:28,009
That was out of line.
606
00:40:28,093 --> 00:40:30,011
A man
like Elias Ryberg should be
607
00:40:30,095 --> 00:40:32,389
treated with respect,
not disdain.
608
00:40:36,393 --> 00:40:38,270
Do you have
the slightest concept
609
00:40:38,353 --> 00:40:40,772
how much money I just made you?
610
00:40:40,856 --> 00:40:43,108
Jesus Christ, Mike.
611
00:40:44,401 --> 00:40:46,403
You should be
fucking thanking me.
612
00:40:49,573 --> 00:40:51,491
All right, all of you.
613
00:40:51,575 --> 00:40:53,201
Can I have your attention,
please?
614
00:40:53,285 --> 00:40:55,537
Everybody...
615
00:40:55,620 --> 00:40:57,873
fuck off.
616
00:40:57,956 --> 00:41:00,083
I mean it, you're done. Go home.
617
00:41:00,167 --> 00:41:02,169
Everybody, you're done. Go.
618
00:41:02,210 --> 00:41:03,253
Seriously?
619
00:41:03,336 --> 00:41:04,838
Yes.
620
00:42:12,072 --> 00:42:14,407
We made a lot
of money today, buddy.
621
00:42:14,491 --> 00:42:17,077
We made a lot of money today,
buddy.
622
00:42:17,160 --> 00:42:19,204
Who's my baby?
623
00:42:23,124 --> 00:42:25,126
Ah...
624
00:43:07,627 --> 00:43:09,629
♪ Ah... ♪
625
00:43:10,714 --> 00:43:13,717
♪ Ya, ya, ya, ya ♪
626
00:43:13,800 --> 00:43:17,053
♪ Ya, ya,
ya, ya ♪
627
00:43:17,137 --> 00:43:20,348
♪ Ya, ya, ya ♪
628
00:43:20,432 --> 00:43:23,393
♪ Little darlin' ♪
629
00:43:23,476 --> 00:43:26,313
♪ Oh, little darlin' ♪
630
00:43:26,396 --> 00:43:28,857
♪ Oh, oh, oh, where ♪
631
00:43:28,940 --> 00:43:31,276
♪ A-Are you? ♪
632
00:43:33,278 --> 00:43:35,989
♪ My love-ah ♪
633
00:43:36,072 --> 00:43:38,283
♪ I was wrong-ah ♪
634
00:43:38,366 --> 00:43:41,369
♪ To try ♪
635
00:43:41,453 --> 00:43:44,205
♪ To love you ♪
636
00:43:44,289 --> 00:43:47,751
♪ Ah-ooh, ah-ooh, ah-ooh,
knowing well-ah ♪
637
00:43:47,834 --> 00:43:50,545
♪ That my love-ah ♪
638
00:43:50,628 --> 00:43:53,840
♪ Was just ♪
639
00:43:53,923 --> 00:43:56,343
♪ For you ♪
640
00:44:03,558 --> 00:44:06,061
♪ My dear-ah ♪
641
00:44:06,144 --> 00:44:09,147
♪ I was wrong-ah...
642
00:44:13,109 --> 00:44:15,487
♪ To love you ♪
643
00:44:15,570 --> 00:44:18,198
♪ Knowing well-ah ♪
644
00:44:18,281 --> 00:44:22,327
♪ That my love-ah ♪
645
00:44:22,410 --> 00:44:24,788
♪ Was just ♪
646
00:44:24,871 --> 00:44:26,706
♪ For you ♪
647
00:44:28,792 --> 00:44:30,794
♪ For you ♪♪
648
00:44:52,899 --> 00:44:55,193
There he is.
649
00:45:19,426 --> 00:45:21,707
- I'll tell you, that thing with the bag, Saul.
- Please...
650
00:45:21,761 --> 00:45:23,888
- Please!
- Listen.
651
00:45:23,972 --> 00:45:26,224
Hey, that thing
with the bag, that was,
652
00:45:26,307 --> 00:45:30,228
that was unpleasant
for both of us. Okay?
653
00:45:30,311 --> 00:45:32,147
Help! Help me!
654
00:45:32,230 --> 00:45:35,024
Help me! Somebody, please!
655
00:45:35,108 --> 00:45:38,111
Help! Help...
656
00:45:40,738 --> 00:45:43,366
Help! Somebody!
657
00:45:43,450 --> 00:45:45,452
Help me...
658
00:45:48,037 --> 00:45:49,789
Help...
659
00:45:53,084 --> 00:45:54,794
You done?
660
00:46:09,767 --> 00:46:12,687
Why does Capstone Industries
want me dead?
661
00:46:15,482 --> 00:46:17,484
I-I...
662
00:46:17,567 --> 00:46:20,212
- I don't know what you're talking about.
- Okay, don't fucking lie to me.
663
00:46:20,236 --> 00:46:23,072
I'm not lying, I swear
on my mother's fucking grave!
664
00:46:23,156 --> 00:46:24,991
Does it have something
to do with the tumor?
665
00:46:25,074 --> 00:46:27,076
What?
666
00:46:27,160 --> 00:46:28,745
The tumor in my head, Saul.
667
00:46:28,828 --> 00:46:30,497
You have a fucking brain tumor?
668
00:46:30,580 --> 00:46:32,290
Goddamn it.
669
00:46:32,373 --> 00:46:35,126
Un-fucking-tie me.
I didn't do anything.
670
00:46:46,763 --> 00:46:49,974
You know, I've seen men
withstand horrible things, Saul.
671
00:46:51,434 --> 00:46:53,228
Pain.
672
00:46:54,521 --> 00:46:56,523
Degradation.
673
00:46:58,441 --> 00:47:01,236
The likes of which
you can't possibly imagine.
674
00:47:02,403 --> 00:47:04,447
And they kept their mouth shut.
675
00:47:04,531 --> 00:47:06,908
Because those men
believed in something.
676
00:47:06,991 --> 00:47:08,993
They had a purpose
greater than themselves.
677
00:47:09,077 --> 00:47:11,329
A cause that they'd sooner die
678
00:47:11,412 --> 00:47:16,042
screaming for
than to sell out.
679
00:47:17,460 --> 00:47:20,129
That's not you though,
is it, Saul?
680
00:47:20,213 --> 00:47:21,839
You're not a true believer.
681
00:47:21,923 --> 00:47:23,675
You're just... you're a guy
682
00:47:23,758 --> 00:47:26,052
who stumbled ass-backwards
into a world
683
00:47:26,135 --> 00:47:27,804
that he does not understand.
684
00:47:27,887 --> 00:47:29,889
You do not want to die
685
00:47:29,973 --> 00:47:32,475
for this, Saul.
686
00:47:32,559 --> 00:47:34,561
So tell me.
687
00:47:36,521 --> 00:47:39,607
He does...
He doesn't...
688
00:47:39,691 --> 00:47:41,609
he doesn't tell me anything.
689
00:47:41,693 --> 00:47:44,862
- Who?
- It's data isolation.
690
00:47:44,946 --> 00:47:47,407
Compartmentation.
Same as you guys.
691
00:47:47,490 --> 00:47:49,993
- He gets off on that shit.
- Who gets off on that shit?
692
00:47:53,037 --> 00:47:55,290
Steve.
693
00:47:56,749 --> 00:47:58,334
Horn.
694
00:47:58,418 --> 00:48:01,087
Steve Horn. There you go.
695
00:48:02,463 --> 00:48:04,465
Get you a little sip.
696
00:48:12,015 --> 00:48:13,891
Go on.
697
00:48:13,975 --> 00:48:16,269
- Steve's a visionary.
- He, uh...
698
00:48:16,352 --> 00:48:18,396
...he made this fortune
in tech and then
699
00:48:18,479 --> 00:48:21,274
he-he moved over into VC.
700
00:48:21,357 --> 00:48:23,443
He, uh, understands people,
701
00:48:23,526 --> 00:48:26,654
markets, war.
702
00:48:28,990 --> 00:48:31,743
I-I'm just an appendage.
703
00:48:31,826 --> 00:48:35,079
A go-between. I resolve things.
704
00:48:36,789 --> 00:48:38,958
How does Steve execute
an ambush in Syria?
705
00:48:39,042 --> 00:48:41,669
Steve has friends everywhere.
706
00:48:41,753 --> 00:48:43,963
Perks of being a billionaire.
707
00:48:44,047 --> 00:48:45,727
- What was his objective?
- Look, that's...
708
00:48:45,757 --> 00:48:48,509
that's not my department,
but, um...
709
00:48:48,593 --> 00:48:51,179
it's all
about something called, uh...
710
00:48:53,181 --> 00:48:56,059
...Project RD-4895.
711
00:48:56,142 --> 00:48:59,604
- What's that?
- RD-4895.
712
00:48:59,687 --> 00:49:03,066
But I'm telling you,
I don't know what it is.
713
00:49:04,400 --> 00:49:06,569
I-I-I just know
that it's worth a...
714
00:49:06,653 --> 00:49:08,821
a lot of money.
715
00:49:10,031 --> 00:49:12,033
That's not good enough.
716
00:49:14,577 --> 00:49:16,954
No! Come on! Come on!
717
00:49:17,038 --> 00:49:19,248
Listen, man,
I'm telling you, man!
718
00:49:19,332 --> 00:49:21,000
I don't know anything!
719
00:49:21,084 --> 00:49:22,877
I'm just a guy!
You said it yourself!
720
00:49:22,960 --> 00:49:24,712
I'm just a fucking guy!
721
00:49:34,931 --> 00:49:36,474
All right.
722
00:49:36,557 --> 00:49:38,476
All right, I believe you.
723
00:49:40,019 --> 00:49:42,313
Steve Horn calls the shots
and you are
724
00:49:42,397 --> 00:49:44,273
- his little errand bitch.
- Yes!
725
00:49:44,357 --> 00:49:46,025
- Right.
- Yes! That's it.
726
00:49:46,109 --> 00:49:47,485
You don't make decisions.
727
00:49:47,568 --> 00:49:49,362
You didn't want any of this
to happen.
728
00:49:49,445 --> 00:49:51,614
I swear to Christ.
729
00:49:51,698 --> 00:49:53,282
Who did you send
730
00:49:53,366 --> 00:49:55,576
to kill my family?
731
00:49:57,412 --> 00:49:59,414
Hmm?
732
00:50:04,043 --> 00:50:05,670
Have a little more.
733
00:50:05,753 --> 00:50:07,755
I want to go home, man.
734
00:50:12,218 --> 00:50:14,220
I asked you a question.
735
00:50:22,979 --> 00:50:24,981
There's a...
736
00:50:27,024 --> 00:50:29,277
There's a lawyer
out of Jackson Hole.
737
00:50:29,360 --> 00:50:31,237
Marcus Boykin.
738
00:50:31,320 --> 00:50:33,990
He deals in black market
crude all over the globe,
739
00:50:34,073 --> 00:50:36,325
including Mexico.
740
00:50:36,409 --> 00:50:38,411
Mexico?
741
00:50:40,329 --> 00:50:42,999
Boykin hired sicarios.
742
00:50:43,082 --> 00:50:45,209
The triggerman.
743
00:50:45,293 --> 00:50:47,003
The one who got away.
Where do I find him?
744
00:50:47,086 --> 00:50:48,796
Fucking Mexico,
I just said that.
745
00:50:48,880 --> 00:50:51,174
- Be specific.
- "What's the address of the sicario?"
746
00:50:51,257 --> 00:50:53,634
That's not
a fucking question you ask.
747
00:50:53,718 --> 00:50:55,636
- Does Boykin know?
- Boykin doesn't know shit.
748
00:50:55,720 --> 00:50:58,639
He knows routing numbers for...
749
00:51:00,725 --> 00:51:02,810
...incompetent fucking hit men.
750
00:51:04,228 --> 00:51:06,230
He's more useless than me.
751
00:51:12,028 --> 00:51:13,863
You know, downrange
we like to say
752
00:51:13,946 --> 00:51:15,406
that what we do is for freedom.
753
00:51:15,490 --> 00:51:17,909
But what it really is, Saul...
754
00:51:17,992 --> 00:51:20,453
There's evil...
755
00:51:20,536 --> 00:51:23,247
in this world.
756
00:51:23,331 --> 00:51:25,750
It's our job
to look it in the eye,
757
00:51:25,833 --> 00:51:27,543
'cause most folks
don't have the balls.
758
00:51:27,627 --> 00:51:29,504
That's the job. We do it.
759
00:51:29,587 --> 00:51:31,380
All you got to do
is pay your taxes
760
00:51:31,464 --> 00:51:33,508
and stay out of our way,
but you...
761
00:51:33,591 --> 00:51:35,635
Saul...
762
00:51:35,718 --> 00:51:37,553
Steve Horn,
763
00:51:37,637 --> 00:51:40,890
Capstone Industries...
764
00:51:42,683 --> 00:51:44,685
...oh, you wanted
in on the fray.
765
00:51:45,853 --> 00:51:48,689
Now...
you're on the battlefield.
766
00:51:52,276 --> 00:51:55,238
This is a methadone cocktail,
Saul.
767
00:51:55,321 --> 00:51:57,490
You get a quiet death.
768
00:51:57,573 --> 00:51:59,575
And you're lucky.
769
00:52:00,701 --> 00:52:02,203
It's more than you deserve.
770
00:52:02,286 --> 00:52:04,288
Shh.
771
00:54:09,705 --> 00:54:11,749
We were looking
at a place in Tahoe.
772
00:54:11,832 --> 00:54:13,292
I tell you that?
773
00:54:14,335 --> 00:54:16,337
A little cabin
on the west shore.
774
00:54:17,338 --> 00:54:18,756
Lauren had this plan.
775
00:54:18,839 --> 00:54:21,258
She was gonna train
athletes at altitude.
776
00:54:21,342 --> 00:54:24,136
Lucy wanted to live somewhere
she could see all the stars.
777
00:54:29,809 --> 00:54:31,936
That's it.
That's all they wanted.
778
00:54:32,937 --> 00:54:34,981
Dead...
779
00:54:35,064 --> 00:54:37,108
they get nothing.
780
00:54:37,191 --> 00:54:39,694
They get darkness.
781
00:54:39,777 --> 00:54:43,030
In service
of some corporate project.
782
00:54:45,408 --> 00:54:47,785
That's why my wife
and daughter had to die.
783
00:54:49,787 --> 00:54:51,789
This is what I don't get.
784
00:54:52,957 --> 00:54:55,126
Why did they have to bring
the girls into this?
785
00:54:58,421 --> 00:55:00,631
An assassination would
make waves.
786
00:55:02,842 --> 00:55:05,469
If a combat veteran goes nuts,
kills his family,
787
00:55:05,553 --> 00:55:07,346
kills the doctors,
kills himself,
788
00:55:07,430 --> 00:55:10,266
people don't blink.
789
00:55:11,308 --> 00:55:13,644
They needed it
to be more digestible.
790
00:55:14,645 --> 00:55:17,982
Steve Horn,
he's in San Francisco.
791
00:55:18,065 --> 00:55:20,401
Head of the snake.
He can get me
792
00:55:20,484 --> 00:55:22,111
the truth on RD-4895.
793
00:55:22,194 --> 00:55:23,529
But Boykin?
794
00:55:23,612 --> 00:55:25,865
That's our path
to the triggerman.
795
00:55:25,948 --> 00:55:27,950
The one
who killed Lauren and Lucy.
796
00:55:28,034 --> 00:55:30,286
All right.
797
00:55:30,369 --> 00:55:32,705
Answers or blood.
798
00:55:33,789 --> 00:55:35,791
Shooter's choice.
799
00:55:40,171 --> 00:55:42,465
Blood.
56923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.