All language subtitles for The.Strangers.Chapter.1.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,245 --> 00:00:46,480 (EERIE MUSIC PLAYING) 2 00:01:38,131 --> 00:01:39,399 (GRUNTING) 3 00:01:41,636 --> 00:01:42,670 (GRUNTS) 4 00:01:44,639 --> 00:01:46,306 (PANTING) 5 00:02:01,488 --> 00:02:02,523 (GRUNTS) 6 00:02:04,224 --> 00:02:05,727 (GROANING) 7 00:02:10,665 --> 00:02:12,734 (STRAINING) 8 00:02:16,037 --> 00:02:18,271 (EERIE MUSIC CONTINUES) 9 00:02:36,624 --> 00:02:38,660 (PANTING) 10 00:02:41,395 --> 00:02:42,630 (EERIE MUSIC INTENSIFIES) 11 00:02:50,404 --> 00:02:51,906 -(MAN SCREAMS) -(AXE BLOW LANDS) 12 00:02:51,973 --> 00:02:53,240 (PANTING STOPS) 13 00:02:55,208 --> 00:02:56,644 (SINISTER MUSIC PLAYING) 14 00:03:06,521 --> 00:03:08,056 OPERATOR: 911. What's your emergency? 15 00:03:08,122 --> 00:03:09,456 WOMAN: We've been attacked. 16 00:03:09,524 --> 00:03:11,092 There are people trying to kill us. 17 00:03:11,159 --> 00:03:12,459 OPERATOR: Where are you located? 18 00:03:12,527 --> 00:03:13,995 Do you have an address? 19 00:03:14,062 --> 00:03:17,832 WOMAN: Airbnb, Venus. Please. 20 00:03:27,575 --> 00:03:29,077 (SO GOOD BY B.O.B PLAYING OVER CAR RADIO) 21 00:03:29,143 --> 00:03:30,444 ♪ My senorita♪ 22 00:03:30,511 --> 00:03:32,146 ♪ We ain't gotta rush Just take it slow♪ 23 00:03:32,212 --> 00:03:35,382 ♪ You'll be in the high life Soaking up the sunlight♪ 24 00:03:35,449 --> 00:03:39,219 So I'm thinking rustic, very, with Tudor-style steeples 25 00:03:39,286 --> 00:03:41,421 and a stone chimney right in the middle. 26 00:03:41,488 --> 00:03:43,725 Yeah, totally. Like a witch's house. 27 00:03:43,791 --> 00:03:45,560 Where are you going to put your broomstick collection? 28 00:03:45,626 --> 00:03:47,427 How about the cage that you're gonna be sleeping in, 29 00:03:47,494 --> 00:03:48,896 'cause you won't be sleeping with me. 30 00:03:48,963 --> 00:03:50,131 (LAUGHS) 31 00:03:50,198 --> 00:03:52,332 -Oh. -What? 32 00:03:52,399 --> 00:03:54,468 Three hundred more miles to Portland. 33 00:03:54,535 --> 00:03:56,269 I'm gonna need to eat before then. 34 00:03:58,238 --> 00:03:59,874 -Make it so. -All right. 35 00:03:59,941 --> 00:04:01,341 (TURN INDICATOR CLICKING) 36 00:04:03,376 --> 00:04:04,545 (MY LOVE BY ANNA OF THE NORTH PLAYING) 37 00:04:04,612 --> 00:04:06,647 ♪ Round and round Upside down♪ 38 00:04:06,714 --> 00:04:08,149 MAYA: I'll bet the people who live here 39 00:04:08,216 --> 00:04:09,449 are really happy. 40 00:04:12,252 --> 00:04:14,655 Hey, do you know what today is? 41 00:04:15,322 --> 00:04:16,591 Today is the third day 42 00:04:16,657 --> 00:04:18,226 of our three-day road trip across the country. 43 00:04:18,291 --> 00:04:19,894 Or our five-year anniversary. 44 00:04:19,961 --> 00:04:21,996 Anniversary? I just picked you up in Chicago. 45 00:04:22,063 --> 00:04:23,497 Best 16 hours of your life. 46 00:04:23,564 --> 00:04:24,799 RYAN: (CHUCKLES) I love you. 47 00:04:25,533 --> 00:04:27,267 -(HORN BLARING) -Shit! Shit! 48 00:04:27,334 --> 00:04:28,903 (TIRES SCREECHING) 49 00:04:32,140 --> 00:04:33,741 -MAN: Fuck off! -(TIRES SQUEALING) 50 00:04:35,342 --> 00:04:37,044 -Are you okay? -I'm fine, I'm fine. 51 00:04:41,949 --> 00:04:44,719 (RYAN BREATHING DEEPLY) 52 00:04:45,352 --> 00:04:46,621 (RYAN GRUNTS) 53 00:04:46,687 --> 00:04:50,390 Hey. Hey, calm down. It's over. 54 00:04:50,457 --> 00:04:52,226 Do you want your inhaler? 55 00:04:52,292 --> 00:04:54,427 -Yeah, thanks. Thanks, babe. -Here. 56 00:04:54,494 --> 00:04:56,396 (INHALER RATTLES) 57 00:04:57,865 --> 00:04:59,299 (INHALES DEEPLY) 58 00:05:01,969 --> 00:05:04,005 (TENSE MUSIC PLAYING) 59 00:05:09,510 --> 00:05:11,746 MAYA: Ally shows our funds came through. 60 00:05:11,813 --> 00:05:13,614 RYAN: Where even are we right now? 61 00:05:14,081 --> 00:05:16,117 Oh, shit, no signal. 62 00:05:16,184 --> 00:05:17,218 -Okay. -Keep driving, 63 00:05:17,285 --> 00:05:18,519 maybe it'll pick up. 64 00:05:19,687 --> 00:05:22,089 RYAN: We are actually in the middle of nowhere. 65 00:05:22,156 --> 00:05:23,791 Now I know what it looks like. 66 00:05:23,858 --> 00:05:26,359 We might just die of starvation. 67 00:05:26,426 --> 00:05:27,762 (IMITATES REPORTER) She was on her way 68 00:05:27,829 --> 00:05:29,396 to interview for a top Portland architectural firm 69 00:05:29,462 --> 00:05:31,799 when her GPS failed. 70 00:05:31,866 --> 00:05:33,466 (IMITATES REPORTER) She is however survived 71 00:05:33,534 --> 00:05:34,769 -by her boyfriend, Ryan... -What? No. 72 00:05:34,836 --> 00:05:36,871 Yes. Sorry, babe, I had to eat your remains. 73 00:05:38,873 --> 00:05:40,975 MAYA: Ah! Civilization. 74 00:05:41,042 --> 00:05:45,345 Venus, Oregon. Population: 468. 75 00:05:57,692 --> 00:06:00,094 -What a cool little town. -Yeah, I'm starving. 76 00:06:01,696 --> 00:06:03,731 I could eat a whole fucking cow. 77 00:06:11,339 --> 00:06:12,740 (CAR LOCKS, ALARM CHIRPS) 78 00:06:14,775 --> 00:06:15,676 (DOOR CREAKS) 79 00:06:15,743 --> 00:06:18,478 -(GRILL SIZZLING) -(KNIFE CHOPPING) 80 00:06:20,181 --> 00:06:21,414 (CHOPPING STOPS ABRUPTLY) 81 00:06:21,481 --> 00:06:23,017 (COUNTRY MUSIC PLAYING INDISTINCTLY OVER RADIO) 82 00:06:27,321 --> 00:06:28,823 Sit anywhere. 83 00:06:28,890 --> 00:06:29,924 Thanks. 84 00:06:40,501 --> 00:06:41,802 (CELLPHONE VIBRATES) 85 00:06:50,177 --> 00:06:51,245 (MAYA CHUCKLES SOFTLY) 86 00:06:51,312 --> 00:06:53,581 -What? -Just Debbie and Howard. 87 00:06:56,350 --> 00:06:57,551 So cute. 88 00:06:57,618 --> 00:06:58,953 Are you having FOMO about missing Howard's 89 00:06:59,020 --> 00:07:01,822 kiss-my-ass birthday extravaganza? 90 00:07:02,690 --> 00:07:05,192 Well, it is a kiss-my-ass 91 00:07:05,259 --> 00:07:07,762 birthday extravaganza in Greece, 92 00:07:07,828 --> 00:07:08,930 so yes. 93 00:07:08,996 --> 00:07:11,132 Why be in Greece when you can be in Venus? 94 00:07:11,198 --> 00:07:12,266 (CHUCKLES) 95 00:07:12,333 --> 00:07:14,001 Hi, y'all. My name's Shelly. 96 00:07:14,602 --> 00:07:15,803 Soup is beef chili. 97 00:07:15,870 --> 00:07:17,271 Pies are huckleberry and apple. 98 00:07:17,338 --> 00:07:18,673 Can I get you something to drink? 99 00:07:18,739 --> 00:07:20,975 Can we start off with two iced teas? 100 00:07:21,042 --> 00:07:23,377 And do you have any vegetarian recommendations? 101 00:07:23,443 --> 00:07:24,679 Annie? 102 00:07:25,212 --> 00:07:26,380 Got a vegetarian here. 103 00:07:26,446 --> 00:07:29,150 I like the Carol's Salad, hold the bacon. 104 00:07:29,984 --> 00:07:31,185 Um, that sounds great. 105 00:07:31,252 --> 00:07:33,955 Yeah, actually, can we get the bacon and extra cheese 106 00:07:34,021 --> 00:07:35,423 and put that on a turkey melt for me? 107 00:07:35,488 --> 00:07:36,958 SHELLY: You got it. RYAN: Great. Thanks. 108 00:07:38,326 --> 00:07:39,894 Could you eat any less healthy? 109 00:07:39,961 --> 00:07:41,195 It's my anniversary. 110 00:07:41,262 --> 00:07:42,296 (BOTH CHUCKLE) 111 00:07:42,363 --> 00:07:43,931 Oh my God, it's their anniversary. 112 00:07:44,398 --> 00:07:45,933 Ours too, almost. 113 00:07:46,000 --> 00:07:47,101 Two years. 114 00:07:47,168 --> 00:07:48,769 Eden. Neil. 115 00:07:48,836 --> 00:07:49,637 Hey. 116 00:07:49,704 --> 00:07:52,606 I'm Maya and this is Ryan. 117 00:07:52,673 --> 00:07:53,975 And how long you guys been married? 118 00:07:54,041 --> 00:07:56,544 -(BOTH LAUGH) -We're not. We're not married. 119 00:07:56,610 --> 00:07:58,679 We've just been dating for five years. 120 00:08:00,648 --> 00:08:01,983 CAROL: Five years 121 00:08:02,049 --> 00:08:04,685 and you ain't put a ring on her finger? 122 00:08:04,752 --> 00:08:06,486 What the hell are you waiting for? 123 00:08:07,855 --> 00:08:10,024 Well, right now, I'm just waiting on my turkey melt. 124 00:08:14,996 --> 00:08:15,997 Tough crowd, right? 125 00:08:16,063 --> 00:08:17,131 (MAYA SIGHS SOFTLY) 126 00:08:18,766 --> 00:08:21,035 -(EGG SHELL CRACKS) -(SIZZLING) 127 00:08:22,670 --> 00:08:24,171 Anything else? 128 00:08:24,238 --> 00:08:25,272 Got it. 129 00:08:25,339 --> 00:08:26,907 Yeah, um, 130 00:08:26,974 --> 00:08:29,076 we could use some directions to the highway. 131 00:08:32,079 --> 00:08:33,114 CAROL: On the back. 132 00:08:37,118 --> 00:08:39,153 He was some big corporate finance guy. 133 00:08:39,220 --> 00:08:40,654 Passed through. 134 00:08:40,721 --> 00:08:43,591 Ate here, actually, and then totally disappeared. 135 00:08:44,458 --> 00:08:46,060 Hope he didn't have the turkey melt. 136 00:08:46,127 --> 00:08:47,862 -(BOTH CHUCKLE) -He did. 137 00:08:51,165 --> 00:08:52,233 MAYA: Okay. 138 00:08:54,268 --> 00:08:55,302 (DOOR CREAKS OPEN) 139 00:09:00,374 --> 00:09:01,609 (ENGINE SPUTTERS) 140 00:09:05,646 --> 00:09:07,048 What's going on? 141 00:09:08,282 --> 00:09:09,518 Car won't start. 142 00:09:09,583 --> 00:09:10,951 Take the key out of your pocket and try it again. 143 00:09:11,018 --> 00:09:12,019 Good call. 144 00:09:12,086 --> 00:09:13,187 (KEYS JINGLING) 145 00:09:13,888 --> 00:09:15,356 All right. 146 00:09:15,423 --> 00:09:16,891 (ENGINE SPUTTERING) 147 00:09:19,894 --> 00:09:21,796 -(EERIE MUSIC NOTE PLAYS) -RYAN: Shit. 148 00:09:24,198 --> 00:09:25,599 (TAPPING ON WINDOW) 149 00:09:28,002 --> 00:09:29,570 Car trouble? 150 00:09:32,873 --> 00:09:34,108 Yeah. 151 00:09:34,175 --> 00:09:35,276 I'm Rudy. 152 00:09:35,342 --> 00:09:36,677 That's my garage. 153 00:09:41,749 --> 00:09:43,651 Yeah, your alternator's shot. 154 00:09:43,717 --> 00:09:45,186 You need a new one. 155 00:09:45,252 --> 00:09:46,353 RYAN: How long will that take? 156 00:09:47,354 --> 00:09:48,355 We gotta pick up the part 157 00:09:48,422 --> 00:09:49,957 from the dealer over in Eugene. 158 00:09:50,024 --> 00:09:52,426 Is that something you could maybe do tonight? 159 00:09:52,493 --> 00:09:53,727 Tonight? 160 00:09:54,428 --> 00:09:55,930 RUDY: They're already closed. 161 00:09:55,996 --> 00:09:58,299 I can send Dougie first thing in the morning. 162 00:09:58,999 --> 00:10:00,768 Install it in the afternoon. 163 00:10:00,835 --> 00:10:02,603 So we'd have to spend the night? 164 00:10:03,604 --> 00:10:06,006 Is there anywhere to stay close by? 165 00:10:06,073 --> 00:10:08,142 Well, motel's closed for repairs, 166 00:10:08,209 --> 00:10:12,246 but there's one of them Internet houses. 167 00:10:12,313 --> 00:10:14,615 He means an Airbnb. There's an older guy, 168 00:10:14,682 --> 00:10:16,383 Joe Gressis. He rents it out sometimes. 169 00:10:16,450 --> 00:10:18,652 Except during hunting season. 170 00:10:18,719 --> 00:10:19,887 Yeah, Joe likes to hunt. 171 00:10:19,954 --> 00:10:21,655 He's there from August to December. 172 00:10:21,722 --> 00:10:22,957 But he keeps it pretty nice. 173 00:10:23,357 --> 00:10:25,126 -Okay. -No, no. 174 00:10:25,192 --> 00:10:27,094 This is a scam. I saw you watching us. 175 00:10:27,161 --> 00:10:29,630 Will you excuse us for one second, please? 176 00:10:30,464 --> 00:10:31,499 Ryan, what's wrong with you? 177 00:10:31,566 --> 00:10:32,666 These people aren't scamming us. 178 00:10:32,733 --> 00:10:34,168 You just think this is a coincidence? 179 00:10:34,235 --> 00:10:36,103 The mechanic watched us going into the diner 180 00:10:36,170 --> 00:10:37,606 and then suddenly he's fixing our car 181 00:10:37,671 --> 00:10:38,873 that wasn't even broken. 182 00:10:38,939 --> 00:10:40,207 We literally almost got into a car wreck, 183 00:10:40,274 --> 00:10:41,275 like, an hour ago. 184 00:10:41,342 --> 00:10:42,810 Something might have gotten messed up, okay? 185 00:10:42,877 --> 00:10:44,478 Please stop being paranoid. 186 00:10:44,546 --> 00:10:45,547 Please stop being naive. 187 00:10:45,614 --> 00:10:46,714 You know what, Rudy? 188 00:10:46,780 --> 00:10:47,781 That sounds great. 189 00:10:47,848 --> 00:10:49,650 We appreciate it. Thanks. 190 00:10:49,717 --> 00:10:51,620 Dougie'll tow your car to the garage, 191 00:10:51,719 --> 00:10:53,154 then I guess he can drive you two. 192 00:10:53,220 --> 00:10:55,489 I'm off in, like, 10 minutes. I can drive you. 193 00:10:55,557 --> 00:10:57,124 I live out that way. 194 00:10:57,191 --> 00:10:58,659 That's so kind of you. 195 00:10:58,726 --> 00:11:00,562 Thank you. 196 00:11:00,629 --> 00:11:02,963 Yeah. Good tippers, good karma, right? 197 00:11:04,865 --> 00:11:06,100 RYAN: (SOFTLY) What? 198 00:11:07,401 --> 00:11:09,036 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 199 00:11:10,704 --> 00:11:12,139 -Hi. -RYAN: Hi. 200 00:11:14,308 --> 00:11:15,709 The Lord will set you free. 201 00:11:17,344 --> 00:11:18,879 Are you sinners? 202 00:11:20,014 --> 00:11:21,882 Aren't we all? (CHUCKLES SOFTLY) 203 00:11:29,790 --> 00:11:32,026 (STUCK IN A MOMENT BY SEAN CHRISTOPHER PLAYING) 204 00:11:43,572 --> 00:11:46,106 ♪ If you're stuck in a moment♪ 205 00:11:49,544 --> 00:11:52,079 ♪ You don't know where to go♪ 206 00:11:54,516 --> 00:11:58,052 ♪ And the light won't really shine today♪ 207 00:11:58,786 --> 00:12:00,689 It looks cute. 208 00:12:00,754 --> 00:12:02,990 -Think it has electricity? -Probably not. 209 00:12:05,793 --> 00:12:07,494 We really appreciate it, Shelly. 210 00:12:08,862 --> 00:12:10,464 MAYA: Thank you. 211 00:12:10,532 --> 00:12:11,865 -Bye. -MAYA: Bye. 212 00:12:15,803 --> 00:12:17,672 -Take care. -RYAN: Bye. 213 00:12:17,738 --> 00:12:18,839 (STUCK IN A MOMENT CONTINUES) 214 00:12:18,906 --> 00:12:20,841 ♪ For who you really are♪ 215 00:12:21,710 --> 00:12:23,043 (CAR ENGINE STARTS) 216 00:12:24,278 --> 00:12:28,115 ♪ And a dark cloud settles in to stay♪ 217 00:12:28,182 --> 00:12:31,785 ♪ Take a break You're gonna be okay♪ 218 00:12:32,453 --> 00:12:33,887 (DOOR CREAKS) 219 00:12:33,954 --> 00:12:37,458 ♪ Oh, take a break You're gonna be okay♪ 220 00:12:39,460 --> 00:12:41,095 ♪ Let's go♪ 221 00:12:41,161 --> 00:12:44,031 I actually like this so much better than a hotel. 222 00:12:45,232 --> 00:12:46,433 What do you think, 223 00:12:47,401 --> 00:12:49,036 you negative Nancy? 224 00:12:49,903 --> 00:12:51,272 Let's check it out. 225 00:12:54,842 --> 00:12:55,843 (STUCK IN A MOMENT ENDS) 226 00:12:55,909 --> 00:12:57,344 (INSECTS TRILLING) 227 00:13:00,781 --> 00:13:03,217 Hey. Wanna have a little fun? 228 00:13:11,292 --> 00:13:12,326 RYAN: Shit. 229 00:13:14,895 --> 00:13:16,130 Fridge is out. 230 00:13:17,331 --> 00:13:18,866 MAYA: Wow! Would you look at that? 231 00:13:18,932 --> 00:13:21,802 -What? -A number to call if there's any problems. 232 00:13:22,537 --> 00:13:24,038 Get 'em while they're cold. 233 00:13:24,338 --> 00:13:25,507 (CLUCKING) 234 00:13:26,641 --> 00:13:28,309 This is Maya Lucas. 235 00:13:28,375 --> 00:13:33,013 I am renting your beautiful property, and... 236 00:13:33,080 --> 00:13:34,516 you know, thank you for the short notice. 237 00:13:34,582 --> 00:13:36,785 I'm actually calling because 238 00:13:36,850 --> 00:13:38,586 your refrigerator is broken, 239 00:13:38,653 --> 00:13:42,022 and hoping that you could maybe send someone to fix it. 240 00:13:42,089 --> 00:13:43,257 We'll be here all night 241 00:13:43,324 --> 00:13:45,125 and this is a great number to reach me at. 242 00:13:45,593 --> 00:13:46,894 Thank you. 243 00:13:55,269 --> 00:13:56,837 (CLOCK TICKING) 244 00:14:02,009 --> 00:14:03,243 MAYA: Do you hear that? 245 00:14:03,944 --> 00:14:05,312 Hear what? 246 00:14:06,413 --> 00:14:08,415 The silence. 247 00:14:08,482 --> 00:14:13,722 No car horns, no 5:00 a.m. garbage truck, 248 00:14:13,788 --> 00:14:16,423 no crazy person yelling at 2:00 a.m. 249 00:14:16,490 --> 00:14:19,860 Yeah, that's 'cause there's nothing within five miles of this place. 250 00:14:22,597 --> 00:14:25,199 But it's nice, right? 251 00:14:28,302 --> 00:14:29,370 Yeah. 252 00:14:30,371 --> 00:14:31,506 It is. 253 00:14:35,710 --> 00:14:38,011 So, isn't this the best 254 00:14:38,078 --> 00:14:39,781 five-year anniversary you've had? 255 00:14:39,848 --> 00:14:43,350 You know, I would say it is one of the best. 256 00:14:44,284 --> 00:14:45,419 (BOTH LAUGH) 257 00:14:49,824 --> 00:14:51,191 What are you thinking? 258 00:14:51,258 --> 00:14:54,228 I'm thinking about how that greasy motherfucker Rudy 259 00:14:54,294 --> 00:14:56,330 better have my car in by tomorrow. 260 00:14:56,397 --> 00:15:00,000 Wow, I am so turned on right now. 261 00:15:01,368 --> 00:15:02,403 -Oh, yeah? -Mm. 262 00:15:02,469 --> 00:15:03,638 Prove it. 263 00:15:13,147 --> 00:15:14,682 To be clear, I may be kissing you, 264 00:15:14,749 --> 00:15:16,483 but I'm thinking of Rudy. 265 00:15:16,551 --> 00:15:17,985 Oh, fuck off. 266 00:15:21,321 --> 00:15:23,257 (SLOW GUITAR MUSIC PLAYING) 267 00:15:35,936 --> 00:15:37,171 (MAYA MOANS) 268 00:15:54,054 --> 00:15:55,389 -(LOUD KNOCKING AT DOOR) -(MAYA GASPS) 269 00:16:05,700 --> 00:16:07,000 (LOUD KNOCKING AT DOOR) 270 00:16:30,658 --> 00:16:32,560 Is Tamara here? 271 00:16:35,597 --> 00:16:36,831 No. 272 00:16:36,898 --> 00:16:38,633 I think you have the wrong home. 273 00:16:45,540 --> 00:16:46,674 (UNEASY MUSIC PLAYING) 274 00:17:01,556 --> 00:17:02,724 That was weird. 275 00:17:04,893 --> 00:17:06,493 Where'd she even come from? 276 00:17:08,930 --> 00:17:10,632 We're out in the middle of nowhere. 277 00:17:12,232 --> 00:17:14,167 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 278 00:17:21,141 --> 00:17:22,577 (LIGHT BULB CREAKING) 279 00:17:30,384 --> 00:17:32,219 (TWIN MOUNDS OF CLAY BY DOLLY PARTON PLAYS OVER TURNTABLE) 280 00:17:32,286 --> 00:17:33,721 ♪ Can the love we share ♪ 281 00:17:33,788 --> 00:17:36,390 ♪ Be too much to bare? ♪ 282 00:17:36,456 --> 00:17:38,526 MAYA: I think I know the state motto now. 283 00:17:40,160 --> 00:17:41,796 "It's better in Oregon." 284 00:17:43,196 --> 00:17:44,532 (SOFTLY) Well, it is now. 285 00:17:49,469 --> 00:17:51,104 MAYA: This house kinda reminds me of that place 286 00:17:51,171 --> 00:17:52,574 we stayed near Woodstock. 287 00:17:54,141 --> 00:17:55,977 RYAN: Rondout Valley? 288 00:17:56,044 --> 00:17:58,178 That was more glamping than it was camping. 289 00:18:00,815 --> 00:18:02,215 MAYA: You know, I... 290 00:18:03,585 --> 00:18:04,786 (MAYA EXHALES) 291 00:18:06,654 --> 00:18:07,722 I thought... 292 00:18:08,488 --> 00:18:09,624 What? 293 00:18:12,192 --> 00:18:15,029 Do you remember that hike we went on up to the Vista 294 00:18:15,095 --> 00:18:16,731 and that gorgeous sunset? 295 00:18:22,870 --> 00:18:24,872 It just felt like the perfect... 296 00:18:26,507 --> 00:18:29,944 Maya, I thought you didn't want to get married. 297 00:18:30,011 --> 00:18:32,580 Ryan, I said that, like, five years ago. 298 00:18:33,480 --> 00:18:35,583 Yeah, you never unsaid it. 299 00:18:39,419 --> 00:18:41,388 If I get the job in Portland, 300 00:18:42,790 --> 00:18:44,291 you'll move with me, right? 301 00:18:45,526 --> 00:18:46,561 Yeah. 302 00:18:47,729 --> 00:18:48,863 Yeah, of course. 303 00:18:50,397 --> 00:18:52,299 I know how much the city means to you 304 00:18:52,366 --> 00:18:54,134 and what you're giving up. 305 00:18:56,104 --> 00:18:57,872 I know you're doing it for me. 306 00:19:02,543 --> 00:19:03,611 So... 307 00:19:05,880 --> 00:19:07,147 do you? 308 00:19:10,018 --> 00:19:12,854 I know I want to spend the rest of my life with you. 309 00:19:17,959 --> 00:19:19,192 You know what? 310 00:19:19,961 --> 00:19:21,062 I'll surprise you. 311 00:19:21,129 --> 00:19:23,263 Well, maybe not a full surprise 312 00:19:23,330 --> 00:19:24,565 because I do have some ideas... 313 00:19:24,632 --> 00:19:25,667 No. 314 00:19:26,801 --> 00:19:28,301 (BOTH LAUGHING) 315 00:19:28,903 --> 00:19:30,437 (COUGHING) 316 00:19:32,073 --> 00:19:33,708 Where's my stupid inhaler? 317 00:19:38,046 --> 00:19:39,379 MAYA: Shit. 318 00:19:39,814 --> 00:19:40,882 What? 319 00:19:40,948 --> 00:19:42,349 Ryan, I don't think I put it back in your bag. 320 00:19:42,416 --> 00:19:44,284 I think it's in the car. 321 00:19:44,351 --> 00:19:46,353 Damn it. No, no, it's okay. 322 00:19:46,420 --> 00:19:48,455 It's not your fault. I should've checked. 323 00:19:51,358 --> 00:19:52,459 You know what, 324 00:19:52,527 --> 00:19:53,995 there's an old motorcycle out front. 325 00:19:54,062 --> 00:19:56,731 I can just drive it into town and take it out of the car. 326 00:19:56,798 --> 00:19:58,866 Have you ever ridden a motorcycle before? 327 00:19:59,801 --> 00:20:01,502 Yeah, a few times. 328 00:20:02,036 --> 00:20:03,905 -Also... -What? 329 00:20:03,971 --> 00:20:05,205 I'm hungry. 330 00:20:06,641 --> 00:20:07,709 I'm on it. 331 00:20:15,850 --> 00:20:16,884 (DOOR OPENS) 332 00:20:18,119 --> 00:20:19,352 (DOOR CLOSES) 333 00:20:21,789 --> 00:20:24,291 I see Howard is truly enjoying Greece 334 00:20:24,357 --> 00:20:25,760 and everything it has to offer. 335 00:20:25,827 --> 00:20:28,663 What bumblefuck town are you guys in now? 336 00:20:29,163 --> 00:20:31,431 Uh, Venus, Oregon. 337 00:20:31,498 --> 00:20:33,067 It's a cute, quaint little spot. 338 00:20:33,134 --> 00:20:34,401 Okay. Well, you give me the nod, 339 00:20:34,468 --> 00:20:36,204 I'll get Howard to get a private plane, 340 00:20:36,269 --> 00:20:37,572 get you two guys over here. 341 00:20:37,638 --> 00:20:39,507 We're fine. Really, we're having a good time. 342 00:20:39,574 --> 00:20:41,408 Is that a nod? You want me to pull the trigger? 343 00:20:41,475 --> 00:20:43,310 -Howard. Howard. -(LAUGHING) 344 00:20:44,612 --> 00:20:45,947 Oh, my God, you already looked into it, 345 00:20:46,013 --> 00:20:47,014 didn't you? 346 00:20:47,081 --> 00:20:48,348 (LOUD CLATTER) 347 00:20:49,050 --> 00:20:50,350 Debbie, I gotta go. 348 00:20:50,417 --> 00:20:51,819 I love you. Behave. 349 00:20:55,022 --> 00:20:56,456 Ryan? 350 00:20:58,893 --> 00:21:00,995 (FOOTSTEPS THUDDING) 351 00:21:04,766 --> 00:21:07,467 Ry, I knew you couldn't ride a motorcycle. 352 00:21:08,035 --> 00:21:09,269 (LOUD BANGING ON DOOR) 353 00:21:15,576 --> 00:21:16,778 Ryan? 354 00:21:21,381 --> 00:21:22,617 (BANGING ON DOOR) 355 00:21:23,885 --> 00:21:25,920 (TENSE MUSIC PLAYING) 356 00:21:32,026 --> 00:21:33,094 Ryan? 357 00:21:33,161 --> 00:21:34,796 (WIND CHIMES TINKLING) 358 00:21:37,330 --> 00:21:38,566 Hello? 359 00:21:52,547 --> 00:21:55,382 GIRL: Is Tamara here? 360 00:21:55,448 --> 00:21:59,486 No, we already told you there is no Tamara here. 361 00:22:13,034 --> 00:22:14,535 (GASPS) 362 00:22:23,744 --> 00:22:24,946 Hello? 363 00:22:45,233 --> 00:22:46,734 (LOUD BANGING ON DOOR) 364 00:22:56,577 --> 00:22:58,779 GIRL: Is Tamara here? 365 00:23:17,198 --> 00:23:18,699 (FOOTSTEPS THUDDING) 366 00:23:25,506 --> 00:23:27,508 Ryan, please get back here. 367 00:24:11,185 --> 00:24:12,720 Stupid. 368 00:24:14,221 --> 00:24:16,590 GIRL: ♪ Rock-a-bye baby♪ 369 00:24:16,657 --> 00:24:18,225 ♪ On the tree top♪ 370 00:24:23,097 --> 00:24:27,835 ♪ When the wind blows The cradle will rock♪ 371 00:24:33,007 --> 00:24:37,778 ♪ When the bough breaks The cradle will fall♪ 372 00:24:43,584 --> 00:24:50,758 ♪ And down will come baby Cradle and all♪ 373 00:25:02,236 --> 00:25:04,972 (LOUD WHIRRING) 374 00:25:05,039 --> 00:25:06,107 (MACHINE BUZZING) 375 00:25:06,974 --> 00:25:08,242 (SIGHS) 376 00:25:08,309 --> 00:25:09,710 Oh, my God. 377 00:25:12,146 --> 00:25:13,748 (DOOR LATCH CLICKS) 378 00:25:39,407 --> 00:25:41,642 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 379 00:25:44,879 --> 00:25:46,147 (OVER VOICEMAIL) Hey, this is Ryan. 380 00:25:46,213 --> 00:25:47,848 -Leave me a message. - (VOICEMAIL BEEPS) 381 00:25:47,915 --> 00:25:50,751 That girl came back, and then she left again. 382 00:25:51,619 --> 00:25:52,787 I don't know. It... 383 00:25:52,853 --> 00:25:55,122 It was really weird. Can you... 384 00:25:57,091 --> 00:25:59,060 get here soon, please? 385 00:26:07,101 --> 00:26:09,837 (CHICKENS CLUCKING) 386 00:26:23,651 --> 00:26:24,885 (LOCKING DOOR) 387 00:26:52,514 --> 00:26:53,948 (EXHALES) 388 00:27:06,861 --> 00:27:08,129 (TURNTABLE CLICKS) 389 00:27:08,195 --> 00:27:09,396 (SPROUT AND THE BEAN BY JOANNA NEWSOM PLAYING) 390 00:27:14,835 --> 00:27:18,038 ♪ I slept all day♪ 391 00:27:20,641 --> 00:27:23,944 ♪ I woke with distaste ♪ 392 00:27:28,315 --> 00:27:29,483 ♪ And I railed... ♪ 393 00:27:29,551 --> 00:27:31,785 (ENGINE REVVING) 394 00:27:34,989 --> 00:27:37,258 (DOG BARKING IN DISTANCE) 395 00:27:47,636 --> 00:27:48,869 (CAR UNLOCKS) 396 00:27:51,573 --> 00:27:52,840 -(WRENCH CLANGS) -(GASPS) 397 00:27:54,408 --> 00:27:56,277 It's me, Ryan. This is my car. 398 00:27:56,343 --> 00:27:58,779 I just left something inside, all right? 399 00:27:58,846 --> 00:28:00,781 You should have called first. 400 00:28:01,382 --> 00:28:03,717 Yeah. Yeah, I just didn't... 401 00:28:03,784 --> 00:28:05,119 Could have thought you were a car thief. 402 00:28:05,186 --> 00:28:06,720 Hey, hey. Hey. 403 00:28:09,223 --> 00:28:10,925 I'm gonna go, okay? 404 00:28:18,232 --> 00:28:19,266 Got it. 405 00:28:22,504 --> 00:28:24,104 You have a good night, Rudy. 406 00:28:24,705 --> 00:28:25,940 (BIKE ENGINE STARTS) 407 00:28:52,099 --> 00:28:54,368 (PLAYING MOONLIGHT SONATA BY BEETHOVEN) 408 00:29:13,387 --> 00:29:16,357 (FLOORBOARD CREAKING) 409 00:29:19,326 --> 00:29:20,528 (DISTANT THUD) 410 00:29:20,595 --> 00:29:21,895 (STOPS PLAYING PIANO) 411 00:29:34,141 --> 00:29:35,276 (SIGHS) 412 00:29:38,680 --> 00:29:40,914 (RESUMES PLAYING PIANO) 413 00:30:20,354 --> 00:30:21,922 (ENGINE REVVING) 414 00:30:26,695 --> 00:30:27,828 (INDISTINCT CHATTER) 415 00:30:27,895 --> 00:30:29,496 (POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 416 00:30:31,932 --> 00:30:33,167 WOMAN: ...what do you expect? 417 00:30:34,134 --> 00:30:35,670 Hey, it's New York guy. 418 00:30:35,737 --> 00:30:36,738 (PATRONS EXCLAIMING) 419 00:30:36,805 --> 00:30:38,105 New York! 420 00:30:38,172 --> 00:30:41,676 How was the turkey melt, extra bacon, extra cheese? 421 00:30:41,743 --> 00:30:44,011 It was great. Very cheesy. 422 00:30:45,212 --> 00:30:47,481 Wanna join us? We got plenty. 423 00:30:47,549 --> 00:30:49,116 No, thanks. I gotta get back. 424 00:30:49,183 --> 00:30:51,151 Come on, have a beer with us. 425 00:30:51,218 --> 00:30:54,021 Maybe another time. Have a good night, all right? 426 00:30:54,088 --> 00:30:57,291 Thinks he's too good for us local shitkickers, huh? 427 00:30:57,358 --> 00:30:58,626 (WOMEN LAUGHING) 428 00:31:00,595 --> 00:31:02,262 (GRILL SIZZLING) 429 00:31:02,329 --> 00:31:03,897 Good evening. 430 00:31:03,964 --> 00:31:06,934 Um, can I please get a cheeseburger and fries? 431 00:31:07,000 --> 00:31:08,969 And then another cheeseburger, but no meat. 432 00:31:10,237 --> 00:31:11,972 My girlfriend's a vegetarian. 433 00:31:13,440 --> 00:31:14,542 Larry. 434 00:31:15,909 --> 00:31:17,746 PATRONS: Cheers! 435 00:31:17,812 --> 00:31:19,046 RYAN: Thanks. 436 00:31:23,651 --> 00:31:25,520 Oh. No, thanks. 437 00:31:26,588 --> 00:31:28,088 I got one earlier today. 438 00:31:32,326 --> 00:31:34,361 (SHOWER RUNNING) 439 00:32:13,601 --> 00:32:15,637 (TENSE MUSIC PLAYING) 440 00:32:45,900 --> 00:32:48,135 (HAIR DRYER BLOWING) 441 00:32:54,975 --> 00:32:56,210 (ELECTRIC SOCKET CRACKLES) 442 00:32:59,213 --> 00:33:00,447 MAYA: (SARCASTICALLY) Great. 443 00:33:09,990 --> 00:33:11,458 (LOUD CLANG AT DISTANCE) 444 00:33:39,554 --> 00:33:40,588 (LIQUID SPLASHES) 445 00:33:49,597 --> 00:33:51,633 (WIND CHIMES TINKLING) 446 00:33:56,136 --> 00:33:57,572 -(METAL GRATING) -(GASPS) 447 00:33:57,639 --> 00:33:59,339 (LIQUID SPLASHES) 448 00:34:26,968 --> 00:34:28,268 (CURTAIN SLIDING) 449 00:34:50,357 --> 00:34:52,326 -(WIND CHIMES TINKLING) -(CURTAIN ROD CREAKS) 450 00:34:58,298 --> 00:35:00,267 -(CELLPHONE THUDS) -Shit. 451 00:35:02,269 --> 00:35:03,871 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(SCREAMS) 452 00:35:12,145 --> 00:35:13,480 (BREATH TREMBLING) 453 00:35:26,293 --> 00:35:28,696 (FOOTSTEPS APPROACHING) 454 00:35:42,710 --> 00:35:43,778 (FOOTSTEPS STOP) 455 00:35:44,378 --> 00:35:45,647 (LOUD BANG ON DOOR) 456 00:35:48,116 --> 00:35:49,349 (DOOR CLOSES) 457 00:35:52,754 --> 00:35:54,656 (FOOTSTEPS THUDDING) 458 00:35:56,024 --> 00:35:58,291 (FLOORBOARD CREAKING) 459 00:36:11,539 --> 00:36:13,206 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 460 00:36:13,808 --> 00:36:14,842 (KNOB CREAKS) 461 00:36:16,711 --> 00:36:18,178 (GASPS) 462 00:36:19,514 --> 00:36:20,882 Maya, what are you doing here? 463 00:36:20,948 --> 00:36:22,416 -Why are the lights off? -(SOBBING) 464 00:36:22,884 --> 00:36:25,318 Hey, what's wrong? 465 00:36:25,385 --> 00:36:27,287 There's somebody in the house. 466 00:36:27,354 --> 00:36:29,757 -And they shut the lights off? -I don't know. 467 00:36:29,824 --> 00:36:31,224 Okay, okay. 468 00:36:32,093 --> 00:36:33,628 I'm gonna go find the fuse box. 469 00:36:34,494 --> 00:36:36,463 Ryan, did you see anybody out there? 470 00:36:37,464 --> 00:36:38,599 No. 471 00:36:39,634 --> 00:36:41,069 Okay. I know where the fuse box is. 472 00:36:41,135 --> 00:36:42,402 I'll show you. 473 00:36:43,104 --> 00:36:44,172 -Okay. -Okay. 474 00:36:44,237 --> 00:36:46,339 Hey, come on. Come on. 475 00:36:47,207 --> 00:36:48,543 I got you. 476 00:36:50,078 --> 00:36:51,713 -Found it. -(SWITCH CLICKS) 477 00:36:57,885 --> 00:36:58,953 All better. 478 00:37:00,621 --> 00:37:01,856 What happened? 479 00:37:03,057 --> 00:37:04,959 Someone was standing right there. 480 00:37:07,895 --> 00:37:09,664 Are you sure? It was dark. 481 00:37:09,731 --> 00:37:11,231 -Yes. -Yeah? 482 00:37:11,298 --> 00:37:13,067 They were wearing a mask. 483 00:37:13,134 --> 00:37:14,267 A mask? 484 00:37:14,334 --> 00:37:15,335 What kind of mask? 485 00:37:15,402 --> 00:37:16,571 I don't know, Ryan. 486 00:37:16,637 --> 00:37:19,306 Like a weird, creepy mask with big eyes, 487 00:37:19,372 --> 00:37:21,542 and he was right there. 488 00:37:29,249 --> 00:37:30,484 I know what happened. 489 00:37:38,226 --> 00:37:39,694 Is that what you saw? 490 00:37:41,863 --> 00:37:44,031 I mean, maybe. 491 00:37:44,098 --> 00:37:45,499 I also heard them. 492 00:37:48,401 --> 00:37:49,704 Were you smoking? 493 00:37:51,739 --> 00:37:53,241 I mean, I smoked a little bit earlier, 494 00:37:53,306 --> 00:37:54,575 but I don't think that's anything to do with this. 495 00:37:54,642 --> 00:37:57,044 I told you, that Freak Brothers shit is strong. 496 00:37:58,079 --> 00:38:00,782 Okay? You're in an unfamiliar house. 497 00:38:01,481 --> 00:38:03,551 It's pitch black. 498 00:38:03,618 --> 00:38:05,720 I would have thought I saw something too. 499 00:38:08,823 --> 00:38:10,224 (BANGING ON DOOR) 500 00:38:10,290 --> 00:38:11,959 I'm so sick of this shit. 501 00:38:12,026 --> 00:38:13,928 Ry. Ry! 502 00:38:16,664 --> 00:38:18,666 -(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) -(DOOR LATCH CLICKING) 503 00:38:25,338 --> 00:38:26,674 What is it? 504 00:38:27,708 --> 00:38:28,743 That girl. 505 00:38:30,144 --> 00:38:31,646 MAYA: What's she doing? 506 00:38:31,712 --> 00:38:35,616 Just standing, watching us. 507 00:38:35,683 --> 00:38:37,051 MAYA: I can't tell. Is she wearing a mask? 508 00:38:37,118 --> 00:38:38,418 I don't know. 509 00:38:38,485 --> 00:38:40,188 -What are you doing? -I'm putting an end to this. 510 00:38:40,254 --> 00:38:41,589 Ryan. 511 00:38:41,656 --> 00:38:43,724 -Ryan! -What's your problem? 512 00:38:45,126 --> 00:38:46,127 I asked you a ques... 513 00:38:46,194 --> 00:38:48,495 Yeah, fuck yeah! You better run. 514 00:38:48,563 --> 00:38:50,463 Next time, I'm calling the police. 515 00:39:00,608 --> 00:39:01,642 Hey. 516 00:39:02,844 --> 00:39:04,411 I scared her off. She's not going to coming back. 517 00:39:04,477 --> 00:39:06,413 What if she does? 518 00:39:06,479 --> 00:39:09,016 She's just some weird teenage girl, okay? 519 00:39:09,650 --> 00:39:10,952 She's not gonna hurt you. 520 00:39:14,387 --> 00:39:15,556 You're right, you're right. 521 00:39:15,623 --> 00:39:17,390 I have ridden the subway at 2:00 a.m. 522 00:39:17,457 --> 00:39:19,459 alone with worse, so... 523 00:39:19,527 --> 00:39:21,729 You've lived to tell about it, right? 524 00:39:22,096 --> 00:39:23,097 Yeah. 525 00:39:23,164 --> 00:39:25,233 Hey, I'm starving. 526 00:39:25,299 --> 00:39:27,034 Wanna get something to eat? 527 00:39:27,101 --> 00:39:29,503 -Okay. -Come on. Let's go. 528 00:39:31,906 --> 00:39:33,507 (NIGHTS IN WHITE SATIN BY THE MOODY BLUES PLAYING) 529 00:39:33,574 --> 00:39:35,543 ♪ Nights in white satin♪ 530 00:39:36,677 --> 00:39:40,081 ♪ Never reaching the end♪ 531 00:39:42,116 --> 00:39:44,585 ♪ Letters I've written♪ 532 00:39:46,486 --> 00:39:48,256 ♪ Never meaning to send ♪ 533 00:39:48,322 --> 00:39:49,724 I'm thinking, for tomorrow... 534 00:39:51,458 --> 00:39:53,995 if we get the car back by morning, 535 00:39:54,061 --> 00:39:57,231 then maybe we can be at Baker City by night. 536 00:39:57,298 --> 00:39:59,867 -Sounds great. -Right? 537 00:39:59,934 --> 00:40:01,936 Maybe we should factor in a little bit of time 538 00:40:02,003 --> 00:40:04,538 to clean that food off of your face. 539 00:40:04,605 --> 00:40:07,208 You got a problem with all this? 540 00:40:07,275 --> 00:40:08,441 Oh, my God, yeah. 541 00:40:08,509 --> 00:40:10,044 Yeah, I do have a problem with that. 542 00:40:13,915 --> 00:40:15,583 Why don't you come solve it, then? 543 00:40:17,218 --> 00:40:18,653 Maybe I will. 544 00:40:23,090 --> 00:40:25,092 Right. I deserved that. 545 00:40:30,564 --> 00:40:32,934 You are the messiest eater on the planet. 546 00:40:33,668 --> 00:40:35,670 ♪ Some hand in hand♪ 547 00:40:38,606 --> 00:40:41,075 ♪ Just what I'm going through♪ 548 00:40:42,643 --> 00:40:44,679 ♪ They can't understand♪ 549 00:40:47,581 --> 00:40:50,450 ♪ Some try to tell me♪ 550 00:40:51,352 --> 00:40:53,087 ♪ Thoughts they cannot...♪ 551 00:40:53,154 --> 00:40:56,891 (SCREAMS) Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 552 00:40:56,958 --> 00:40:58,592 I told you there was someone in here, Ryan! 553 00:40:58,659 --> 00:41:00,594 Get the door! Lock the front door! 554 00:41:01,796 --> 00:41:02,830 (PANTING) 555 00:41:04,031 --> 00:41:05,566 (SCREAMS) 556 00:41:08,468 --> 00:41:10,871 (LOUD BANGING ON DOOR) 557 00:41:10,938 --> 00:41:12,506 All right, move! 558 00:41:16,744 --> 00:41:18,946 (NIGHTS IN WHITE SATIN CONTINUES PLAYING) 559 00:41:48,709 --> 00:41:49,977 (NIGHTS IN WHITE SATIN STOPS) 560 00:41:58,686 --> 00:41:59,820 (MAYA WHIMPERING SOFTLY) 561 00:41:59,887 --> 00:42:01,989 (MOONLIGHT SONATA PLAYING ON PIANO) 562 00:42:04,959 --> 00:42:06,994 (KNIFE SCRAPING) 563 00:42:38,392 --> 00:42:39,493 -(MAYA SCREAMS) -(RYAN GRUNTS) 564 00:42:39,560 --> 00:42:41,729 -Get down. Get down. -Oh, my God! 565 00:42:42,363 --> 00:42:43,597 RYAN: Stay there. 566 00:42:48,537 --> 00:42:50,638 (TENSE MUSIC RISING) 567 00:42:57,078 --> 00:42:58,279 (TENSE MUSIC FADES) 568 00:43:06,720 --> 00:43:07,988 (FLOORBOARD CREAKS) 569 00:43:15,963 --> 00:43:18,999 (MOONLIGHT SONATA RESUMES PLAYING) 570 00:43:24,238 --> 00:43:25,606 (MUSIC STOPS) 571 00:43:27,274 --> 00:43:28,676 (DOOR CLOSES) 572 00:43:29,376 --> 00:43:30,778 (WHISPERS) Did they leave? 573 00:43:32,113 --> 00:43:33,314 RYAN: I think so. 574 00:43:47,928 --> 00:43:50,164 (TENSE MUSIC PLAYING) 575 00:44:14,455 --> 00:44:16,357 They're gone. Look. 576 00:44:25,666 --> 00:44:26,834 Why did it stop? 577 00:44:26,901 --> 00:44:28,435 They're fucking with us. 578 00:44:30,838 --> 00:44:32,173 (RYAN EXHALES DEEPLY) 579 00:44:33,774 --> 00:44:35,676 We have to get out of here. 580 00:44:37,579 --> 00:44:38,879 Oh, shit. 581 00:44:39,581 --> 00:44:40,814 -(SNIFFLES) -Maya. 582 00:44:41,749 --> 00:44:43,150 The motorcycle. 583 00:44:47,221 --> 00:44:48,722 -Okay. -Come on. 584 00:45:21,121 --> 00:45:22,156 My phone. 585 00:45:23,724 --> 00:45:25,426 -Look. -MAYA: Shit. 586 00:45:26,260 --> 00:45:27,494 Where the fuck is mine? 587 00:45:27,562 --> 00:45:28,796 RYAN: Let's go. 588 00:45:34,569 --> 00:45:35,803 (MAYA SCREAMS) 589 00:45:41,108 --> 00:45:42,142 (MAYA GASPS) 590 00:45:42,743 --> 00:45:44,144 (CAN CLATTERS) 591 00:45:47,781 --> 00:45:49,016 MAYA: Come on. 592 00:45:57,626 --> 00:45:59,159 -Shit. -RYAN: We need a weapon. 593 00:46:03,864 --> 00:46:05,432 I found one. 594 00:46:05,499 --> 00:46:07,001 MAYA: Get down, get down. 595 00:46:11,071 --> 00:46:13,073 -He's a hunter, right? -Yeah. 596 00:46:13,140 --> 00:46:14,441 He owned this cabin. He hunts. 597 00:46:14,509 --> 00:46:16,377 There must be a hunting rifle in here somewhere. 598 00:46:16,443 --> 00:46:18,345 (A LITTLE LOG SHACK BY WILF CARTER PLAYING OVER TURNTABLE) 599 00:46:18,412 --> 00:46:19,813 ♪ There's a spot out on the prairie♪ 600 00:46:19,880 --> 00:46:21,949 ♪ Where the coyotes love to roam♪ 601 00:46:22,016 --> 00:46:23,984 ♪ Around my little old log shack♪ 602 00:46:24,051 --> 00:46:26,820 ♪ I always call my home♪ 603 00:46:26,887 --> 00:46:28,757 ♪ How I love to sit and listen♪ 604 00:46:28,822 --> 00:46:30,958 ♪ While they howl at the yellow moon♪ 605 00:46:31,025 --> 00:46:32,192 (FINGERS SNAPPING IN TUNE) 606 00:46:32,259 --> 00:46:33,528 ♪ Around my little old log shack♪ 607 00:46:33,595 --> 00:46:35,496 ♪ I always call my home♪ 608 00:46:38,832 --> 00:46:40,301 This house has a raised foundation. 609 00:46:40,367 --> 00:46:42,504 -A what? -Crawl space. 610 00:46:45,306 --> 00:46:46,240 (SONG CONTINUES) 611 00:46:46,307 --> 00:46:48,008 ♪ The meadowlarks are singin'♪ 612 00:46:48,075 --> 00:46:50,144 ♪ Out where the cattle roam♪ 613 00:46:50,210 --> 00:46:52,846 ♪ Around my little old log shack...♪ 614 00:47:15,770 --> 00:47:17,539 (BOTH PANTING) 615 00:47:20,441 --> 00:47:21,543 (LOUD CLATTER) 616 00:47:44,365 --> 00:47:45,466 (GRUNTING) 617 00:47:46,601 --> 00:47:47,901 (FLOORBOARD CREAKING) 618 00:47:56,845 --> 00:47:58,546 -(MAYA GASPS) -(RAT SQUEAKING) 619 00:48:08,021 --> 00:48:09,323 (RAT SQUEAKING) 620 00:48:29,143 --> 00:48:30,944 -(FLESH SQUELCHES) -(WINCES, YELPS) 621 00:48:41,790 --> 00:48:43,390 (WHIMPERS IN PAIN) 622 00:48:45,225 --> 00:48:48,362 (FLOORBOARD CREAKING) 623 00:49:00,809 --> 00:49:03,043 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 624 00:49:09,049 --> 00:49:10,284 (SOBBING) 625 00:49:24,064 --> 00:49:25,966 (FOOTSTEPS THUDDING) 626 00:49:34,374 --> 00:49:35,476 (PLAYS KEY) 627 00:49:37,679 --> 00:49:38,713 (PIANO PLAYING) 628 00:50:06,373 --> 00:50:07,407 (WHIMPERS) 629 00:50:09,744 --> 00:50:11,078 (WHISPERS) I'm so sorry. 630 00:50:28,395 --> 00:50:29,631 -(FLESH SQUELCHES) -(SHRIEKS) 631 00:50:32,000 --> 00:50:35,302 (WHISPERS) I'm so sorry. I'm so sorry. 632 00:50:44,946 --> 00:50:46,179 (FABRIC RIPS) 633 00:50:48,215 --> 00:50:49,449 (SOBBING SOFTLY) 634 00:51:35,797 --> 00:51:37,230 We'll go to the shed. 635 00:51:43,236 --> 00:51:44,739 Okay? All right? 636 00:51:46,541 --> 00:51:47,842 Go, go, go. Go. 637 00:51:51,879 --> 00:51:53,213 -(RYAN GRUNTS) -Ryan, you okay? 638 00:51:53,280 --> 00:51:54,414 Yeah, yeah, it's fine, it's fine. 639 00:51:54,481 --> 00:51:56,818 It's just my ankle. Go, go, go. Okay. 640 00:52:04,491 --> 00:52:06,159 Okay. Okay. 641 00:52:20,875 --> 00:52:22,476 RYAN: I can't see anything. 642 00:52:23,678 --> 00:52:24,779 MAYA: Hold on. 643 00:52:24,846 --> 00:52:25,880 (LIGHTER FLICKS) 644 00:52:28,482 --> 00:52:30,150 Good thing I smoked that weed. 645 00:52:30,585 --> 00:52:32,053 Here. 646 00:52:32,120 --> 00:52:34,154 -How's your ankle? -It's fine. I can take it. 647 00:52:34,221 --> 00:52:36,456 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 648 00:53:00,480 --> 00:53:01,549 No guns. 649 00:53:04,919 --> 00:53:06,353 Hey, hold this for me. 650 00:53:12,927 --> 00:53:14,529 Better than nothing, right? 651 00:53:28,341 --> 00:53:29,744 (LOUD CLATTER) 652 00:53:30,812 --> 00:53:31,913 (CHICKENS CLUCKING) 653 00:53:33,748 --> 00:53:34,782 Fuck. 654 00:53:48,963 --> 00:53:51,532 Fuck. Right, my leg's going. 655 00:53:51,599 --> 00:53:53,467 I'm just going to sit for a second. 656 00:54:12,385 --> 00:54:13,621 (MAYA SNIFFLES) 657 00:54:20,661 --> 00:54:21,763 What? 658 00:54:22,362 --> 00:54:24,431 Can you just hold this? 659 00:54:24,498 --> 00:54:26,500 Watch the window, I'll watch the door. 660 00:54:33,641 --> 00:54:34,742 Careful, Ry. 661 00:54:56,030 --> 00:54:57,098 Anything? 662 00:54:57,165 --> 00:54:58,800 No luck yet, just a bunch of shit. 663 00:55:02,302 --> 00:55:03,704 Okay. 664 00:55:16,383 --> 00:55:17,585 Ryan, fuck! 665 00:55:17,652 --> 00:55:19,687 Fuck, Ryan! What the fuck, Ryan! 666 00:55:19,754 --> 00:55:21,222 (SCREAMING) 667 00:55:21,289 --> 00:55:22,623 Fuck! 668 00:55:24,324 --> 00:55:25,626 (GUNSHOT) 669 00:55:35,468 --> 00:55:37,104 -Come here. Come here. -(MAYA SOBBING) 670 00:55:37,872 --> 00:55:40,508 You're okay. I've got you, okay? 671 00:55:41,075 --> 00:55:42,409 I got a shotgun. 672 00:55:44,245 --> 00:55:45,613 I got plenty of ammo. 673 00:56:23,251 --> 00:56:24,852 -(CHICKENS CLUCKING) -(TWIGS SNAPPING) 674 00:56:39,432 --> 00:56:40,701 -(THUDDING NEARBY) -(MAYA GASPS) 675 00:56:41,636 --> 00:56:43,237 (WHISPERS) Did you hear that? What is that? 676 00:56:43,304 --> 00:56:45,573 -One of them's on the porch. -Fuck. 677 00:56:46,908 --> 00:56:48,576 (FOOTSTEPS THUDDING) 678 00:56:48,643 --> 00:56:50,578 -Just stay close to me. -Okay. 679 00:57:01,656 --> 00:57:02,924 (CLATTERING NEARBY) 680 00:57:13,034 --> 00:57:14,135 (WHIMPERS) Ryan. 681 00:57:16,337 --> 00:57:17,738 Stay here, okay? 682 00:57:18,940 --> 00:57:20,007 I got this. 683 00:57:24,312 --> 00:57:26,547 (TENSE MUSIC BUILDS) 684 00:57:41,195 --> 00:57:42,229 (BODY THUDS) 685 00:57:44,098 --> 00:57:45,232 I got him! 686 00:57:46,734 --> 00:57:48,936 What does that mean, you got him? Did you kill him? 687 00:57:50,604 --> 00:57:52,406 Yeah. Yeah. 688 00:57:52,472 --> 00:57:55,242 Fuck. Wow, yeah. 689 00:57:55,309 --> 00:57:56,544 Oh, man. 690 00:57:57,078 --> 00:57:58,112 (EXHALES SHARPLY) 691 00:58:02,083 --> 00:58:04,151 All right. Okay. 692 00:58:04,218 --> 00:58:05,319 -Ryan? -What? 693 00:58:05,386 --> 00:58:06,754 Hey, where's his mask? 694 00:58:07,588 --> 00:58:08,889 I don't know, babe. I don't know. 695 00:58:09,489 --> 00:58:10,925 There's no fucking mask. 696 00:58:27,008 --> 00:58:30,177 I think maybe that's the owner, Joe. 697 00:58:31,979 --> 00:58:33,147 Yeah. 698 00:58:34,849 --> 00:58:36,017 RYAN: No. 699 00:58:41,022 --> 00:58:43,290 Fuck. No, fuck. 700 00:58:43,357 --> 00:58:45,826 Fuck! Fuck! 701 00:58:51,465 --> 00:58:53,567 Fuck, I just killed him. 702 00:58:55,970 --> 00:58:57,872 You were trying to protect us. 703 00:58:57,938 --> 00:59:01,575 Okay? Hey. Hey, you were trying to protect us, okay? 704 00:59:02,443 --> 00:59:03,811 (CRYING) 705 00:59:13,587 --> 00:59:14,889 Wait. 706 00:59:20,861 --> 00:59:22,696 -Come on. Come on. -Okay. 707 00:59:23,464 --> 00:59:25,132 -Wait, wait, wait. -Where you going? 708 00:59:32,940 --> 00:59:34,642 Give me the shotgun. Give me the shotgun. 709 00:59:42,483 --> 00:59:44,151 Get in. Get in the car. 710 00:59:47,421 --> 00:59:48,656 Oh, my God! 711 00:59:49,824 --> 00:59:51,358 (ENGINE STARTS, REVS) 712 00:59:53,528 --> 00:59:55,129 (MAYA SCREAMS) 713 00:59:56,430 --> 00:59:58,132 Ryan, go now! 714 01:00:03,237 --> 01:00:05,005 (BOTH SCREAMING) 715 01:00:05,706 --> 01:00:07,074 Oh, my God! 716 01:00:07,141 --> 01:00:08,876 (ENGINE RUMBLES) 717 01:00:08,943 --> 01:00:10,344 (GRUNTS) 718 01:00:11,078 --> 01:00:12,213 Ryan! Oh, God! 719 01:00:12,279 --> 01:00:13,380 (ENGINE REVVING) 720 01:00:13,447 --> 01:00:15,082 Oh, my God! 721 01:00:16,016 --> 01:00:17,051 (BOTH YELLING) 722 01:00:17,118 --> 01:00:18,520 (ENGINE ROARING) 723 01:00:18,587 --> 01:00:19,887 (METAL CREAKS) 724 01:00:19,954 --> 01:00:21,655 -We're trapped, we're trapped. -(ENGINE SPUTTERS) 725 01:00:22,022 --> 01:00:23,090 It's not moving. 726 01:00:23,157 --> 01:00:24,158 Fuck! 727 01:00:24,225 --> 01:00:25,259 Fuck! 728 01:00:26,227 --> 01:00:28,629 Oh, my God! (SCREAMS) 729 01:00:28,696 --> 01:00:30,998 -Get out. We have to get out. -(DOOR RATTLING) 730 01:00:33,667 --> 01:00:35,636 My leg, it's stuck. I can't. 731 01:00:36,470 --> 01:00:38,005 -(ENGINE REVVING) -(RYAN GRUNTS) 732 01:00:39,106 --> 01:00:40,808 -Come on, Ryan. -My leg is stuck. 733 01:00:40,875 --> 01:00:42,243 Give me your arm. 734 01:00:44,513 --> 01:00:46,615 You gotta go. Just go, please. 735 01:00:46,680 --> 01:00:48,983 I am not leaving you. 736 01:00:51,452 --> 01:00:54,655 I love you. You need to go. Go! 737 01:01:00,562 --> 01:01:01,795 Fuck. 738 01:01:05,833 --> 01:01:07,201 (GUN COCKING) 739 01:01:08,335 --> 01:01:09,370 (ENGINE IDLING) 740 01:01:21,348 --> 01:01:22,584 (TENSE NOTE PLAYS) 741 01:01:22,651 --> 01:01:24,084 (GUN COCKS) 742 01:01:33,662 --> 01:01:35,362 (RYAN GROANS) 743 01:01:38,165 --> 01:01:39,233 (RYAN GRUNTING) 744 01:01:41,502 --> 01:01:42,736 (RYAN GRUNTS) 745 01:01:50,311 --> 01:01:51,378 Fuck. 746 01:02:15,336 --> 01:02:16,804 Fuck. Fuck. 747 01:02:50,437 --> 01:02:52,106 (MAYA PANTING) 748 01:03:31,546 --> 01:03:33,013 (TWIGS SNAPPING) 749 01:04:12,419 --> 01:04:13,854 (WHIMPERS SOFTLY) 750 01:04:46,420 --> 01:04:47,888 (BREATH SHUDDERING) 751 01:05:14,014 --> 01:05:15,482 (BREATHING HEAVILY) 752 01:05:35,737 --> 01:05:37,037 (KEYPAD BEEPING) 753 01:05:37,104 --> 01:05:39,039 (LINE RINGING) 754 01:05:39,106 --> 01:05:41,308 OPERATOR: 911. What's your emergency? 755 01:05:41,375 --> 01:05:42,844 Hi. Hi. 756 01:05:42,911 --> 01:05:44,178 We've been attacked. 757 01:05:44,244 --> 01:05:45,880 There are people trying to kill us. 758 01:05:45,946 --> 01:05:49,116 Please, please send the police immediately. 759 01:05:49,183 --> 01:05:50,785 -Please! -Ma'am? 760 01:05:50,852 --> 01:05:52,152 Ma'am, I'm having trouble hearing you. 761 01:05:52,219 --> 01:05:53,555 Can you speak up? 762 01:05:53,621 --> 01:05:55,122 We've been attacked. 763 01:05:55,189 --> 01:05:57,458 The Airbnb in Venus. Please send help. 764 01:05:57,525 --> 01:06:00,027 Where are you located? Do you have an address? 765 01:06:00,093 --> 01:06:05,165 Please. The Airbnb in Venus. Please. 766 01:06:06,400 --> 01:06:08,202 (STATIC BUZZING) 767 01:06:08,803 --> 01:06:10,103 Shit. 768 01:06:10,872 --> 01:06:12,306 Ma'am... 769 01:06:24,151 --> 01:06:25,587 -Ma'am, stay with me. -Please, please, please. 770 01:06:25,653 --> 01:06:28,322 Please, please, please, please, please, please. 771 01:06:28,388 --> 01:06:29,456 (SCREAMS) 772 01:06:29,524 --> 01:06:31,091 Ma'am, are you okay? 773 01:06:33,561 --> 01:06:35,062 Ma'am, are you okay? 774 01:06:36,731 --> 01:06:37,832 Ma'am, are you still there? 775 01:06:37,899 --> 01:06:40,267 Shit. Yes, yes. I'm here. 776 01:06:41,769 --> 01:06:43,003 The Gressis house. 777 01:06:43,070 --> 01:06:44,471 -Try to stay calm. -It's an Airbnb... 778 01:06:44,539 --> 01:06:46,340 We're pinpointing your location and we're going ... 779 01:06:46,975 --> 01:06:49,109 Hello? Hello? 780 01:06:49,811 --> 01:06:51,044 Fuck! 781 01:08:08,623 --> 01:08:10,925 (TENSE MUSIC PLAYING) 782 01:08:10,992 --> 01:08:12,392 -(BLOW LANDS) -(BODY THUDS) 783 01:08:15,063 --> 01:08:16,831 DOLLFACE: ♪ When the wind blows♪ 784 01:08:16,898 --> 01:08:19,867 ♪ The cradle will rock♪ 785 01:08:19,934 --> 01:08:25,640 ♪ When the bough breaks The cradle will fall♪ 786 01:08:25,707 --> 01:08:32,580 ♪ And down will come baby Cradle and all♪ 787 01:08:37,117 --> 01:08:39,353 (TENSE MUSIC PLAYING) 788 01:09:09,984 --> 01:09:11,284 RYAN: Maya! 789 01:09:12,086 --> 01:09:13,320 Maya! 790 01:09:14,122 --> 01:09:15,355 (GRUNTS) 791 01:09:22,764 --> 01:09:23,831 Maya! 792 01:09:38,613 --> 01:09:39,647 Fuck. 793 01:09:45,520 --> 01:09:46,554 Okay. 794 01:10:00,267 --> 01:10:01,869 (PANTING) 795 01:10:06,140 --> 01:10:07,942 (RYAN WHEEZING IN DISTANCE) 796 01:10:36,871 --> 01:10:39,574 (PLASTIC CRINKLING) 797 01:10:42,076 --> 01:10:43,644 (GROANS) 798 01:10:54,287 --> 01:10:56,356 (EXHALING) 799 01:11:28,990 --> 01:11:30,024 RYAN: Maya! 800 01:11:32,160 --> 01:11:33,393 Maya! 801 01:11:37,565 --> 01:11:38,666 Maya! 802 01:11:39,867 --> 01:11:40,968 Maya! 803 01:12:19,307 --> 01:12:20,775 I got you. 804 01:12:21,474 --> 01:12:22,810 Move forward. 805 01:12:23,978 --> 01:12:25,546 Where's Maya? 806 01:12:34,655 --> 01:12:36,123 Drop the fucking knife. 807 01:12:40,094 --> 01:12:41,128 Now! 808 01:12:59,446 --> 01:13:02,482 You're gonna turn around slowly. 809 01:13:13,127 --> 01:13:14,528 Where's Maya? 810 01:13:21,202 --> 01:13:22,435 (SHRIEKING) 811 01:13:23,271 --> 01:13:24,305 Shut the fuck up! 812 01:13:24,372 --> 01:13:25,806 -Shut the fuck up! -(CACKLING) 813 01:13:30,144 --> 01:13:31,746 Gimme one fucking good reason 814 01:13:31,812 --> 01:13:34,015 not to fucking kill you right now! 815 01:13:34,815 --> 01:13:35,950 (GUN COCKING) 816 01:13:36,483 --> 01:13:37,752 Where is she? 817 01:13:42,623 --> 01:13:45,059 You know how they say that your first kill's the hardest? 818 01:13:50,398 --> 01:13:51,632 You're my second. 819 01:13:59,407 --> 01:14:00,741 (THE BEST OF TIMES BY STYX PLAYING) 820 01:14:00,808 --> 01:14:06,247 ♪ Tonight's the night we'll make history♪ 821 01:14:06,314 --> 01:14:12,353 ♪ Honey, you and I♪ 822 01:14:12,420 --> 01:14:14,689 ♪ 'Cause I'll take any risk♪ 823 01:14:14,755 --> 01:14:19,694 ♪ To tie back the hands of time♪ 824 01:14:20,828 --> 01:14:26,901 ♪ And stay with you here tonight♪ 825 01:14:26,968 --> 01:14:28,002 (HENS CLUCKING) 826 01:14:37,578 --> 01:14:39,413 ♪ I know you feel♪ 827 01:14:39,479 --> 01:14:44,218 ♪ These are the worst of times♪ 828 01:14:44,285 --> 01:14:48,856 ♪ I do believe it's true♪ 829 01:14:50,424 --> 01:14:53,761 ♪ When people lock their doors♪ 830 01:14:53,828 --> 01:14:56,764 ♪ And hide inside♪ 831 01:14:57,298 --> 01:14:58,933 ♪ Rumor has it♪ 832 01:14:59,000 --> 01:15:02,403 ♪ It's the end of paradise♪ 833 01:15:02,470 --> 01:15:04,038 MAYA: Ryan? 834 01:15:07,074 --> 01:15:08,275 Ryan. 835 01:15:10,578 --> 01:15:12,313 Ryan, can you hear me? 836 01:15:12,380 --> 01:15:14,782 (THE BEST OF TIMES CONTINUES) 837 01:15:20,354 --> 01:15:21,489 (SNIFFLES) 838 01:15:21,555 --> 01:15:22,957 -Maya? -Ryan? 839 01:15:38,272 --> 01:15:39,640 They got us. 840 01:15:45,079 --> 01:15:46,647 It's gonna be okay. 841 01:15:48,517 --> 01:15:49,884 It's gonna be okay. 842 01:15:51,852 --> 01:15:53,054 It will. 843 01:15:54,889 --> 01:15:56,824 -(SNIFFLES) -(RYAN GRUNTS) 844 01:16:06,200 --> 01:16:07,768 I'm so sorry. 845 01:16:07,835 --> 01:16:10,805 -I'm so sorry. -No, no. 846 01:16:10,871 --> 01:16:13,174 No, it's not your fault. None of this is your fault. 847 01:16:13,240 --> 01:16:15,276 Okay? None. 848 01:16:31,425 --> 01:16:32,860 Marry me. 849 01:16:33,994 --> 01:16:36,363 -What? -Will you marry me? 850 01:16:40,468 --> 01:16:43,304 Yes. Yes, of course, yes. 851 01:16:47,675 --> 01:16:50,678 -I love you. -I love you too. 852 01:16:52,646 --> 01:16:55,015 (BOTH CRYING) 853 01:17:05,626 --> 01:17:07,328 -(GROANS) -(MAYA GASPS) 854 01:17:09,531 --> 01:17:11,966 (FLESH SQUELCHES) 855 01:17:21,275 --> 01:17:22,743 (RYAN COUGHS) 856 01:17:24,245 --> 01:17:25,679 (TENSE MUSIC PLAYING) 857 01:17:47,735 --> 01:17:49,970 (TENSE MUSIC BUILDS) 858 01:18:16,497 --> 01:18:17,731 (GASPS) 859 01:18:18,533 --> 01:18:19,833 (SPUTTERS) 860 01:18:21,702 --> 01:18:23,103 (WAILING) 861 01:18:23,170 --> 01:18:24,471 Ry... 862 01:18:31,680 --> 01:18:32,913 Ry... 863 01:18:43,424 --> 01:18:44,992 What do you want? 864 01:18:47,728 --> 01:18:49,296 Answer me! 865 01:18:51,799 --> 01:18:54,034 Why are you doing this to us? 866 01:19:02,943 --> 01:19:04,745 PIN-UP GIRL: Because you're here. 867 01:19:14,689 --> 01:19:15,990 (MAYA CRYING) 868 01:19:26,834 --> 01:19:28,936 (TENSE MUSIC BUILDS) 869 01:19:53,662 --> 01:19:55,229 Fuck you! 870 01:20:01,468 --> 01:20:02,503 (SCREAMING) 871 01:20:05,939 --> 01:20:07,174 (KNIFE STABS) 872 01:20:09,376 --> 01:20:11,045 (MAYA WHIMPERS) 873 01:20:18,285 --> 01:20:20,555 (CRYING) 874 01:21:25,787 --> 01:21:28,021 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 875 01:21:43,003 --> 01:21:44,405 (DOOR OPENS) 876 01:21:55,550 --> 01:21:56,584 (ENGINE STARTS) 877 01:22:00,187 --> 01:22:02,423 (SIRENS CONTINUE IN DISTANCE) 878 01:22:11,533 --> 01:22:13,568 (SOMBER MUSIC PLAYING) 879 01:22:46,568 --> 01:22:48,603 (MONITORS BEEPING) 880 01:22:51,171 --> 01:22:52,640 (THUNDER RUMBLING) 881 01:22:56,410 --> 01:22:57,645 (GROANING) 882 01:23:03,217 --> 01:23:05,452 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 883 01:23:18,999 --> 01:23:21,235 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 884 01:24:47,755 --> 01:24:48,756 (THUNDER RUMBLING) 885 01:24:48,823 --> 01:24:50,357 (MONITORS BEEPING) 886 01:24:59,634 --> 01:25:01,234 (THUNDER ECHOES) 887 01:25:19,954 --> 01:25:20,955 (MAYA GRUNTS) 888 01:25:21,022 --> 01:25:22,523 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 889 01:25:24,993 --> 01:25:26,661 (TENSE MUSIC PLAYING) 890 01:29:19,594 --> 01:29:21,596 (SINISTER MUSIC PLAYING) 891 01:30:56,590 --> 01:30:59,492 (MUSIC FADES) 58470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.