All language subtitles for The.Reckoning.2023.S01E03.1080p.iP.WEBRip-UPiNSMOKE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,340 --> 00:01:57,939 He surrounded himself, 2 00:01:57,940 --> 00:02:00,459 no matter where he went in the country, 3 00:02:00,460 --> 00:02:05,179 with people that would have confidence in him 4 00:02:05,180 --> 00:02:07,379 that he did no wrong. 5 00:02:07,380 --> 00:02:12,059 And he did that all over the country, en masse. 6 00:02:12,060 --> 00:02:14,139 And these were not children, 7 00:02:14,140 --> 00:02:16,739 these were not the vulnerable people. 8 00:02:16,740 --> 00:02:18,939 These were people at the head of society. 9 00:02:18,940 --> 00:02:22,779 These were... These were people that ran institutions. 10 00:02:22,780 --> 00:02:25,419 They weren't silly people, 11 00:02:25,420 --> 00:02:27,699 these were supposed to be educated people. 12 00:02:27,700 --> 00:02:31,899 And he groomed them quite easily, seemingly. 13 00:02:31,900 --> 00:02:35,499 I personally think that the charity work he was doing 14 00:02:35,500 --> 00:02:39,699 was totally a cover for everything he was doing, 15 00:02:39,700 --> 00:02:42,779 um, to give this image of this wonderful man 16 00:02:42,780 --> 00:02:46,339 that was raising all these funds for charity, 17 00:02:46,340 --> 00:02:51,219 and I don't think it had anything to do with his religion at all. 18 00:02:51,220 --> 00:02:54,259 Because you can't commit a sin on one hand 19 00:02:54,260 --> 00:02:56,019 and pray for forgiveness on the other, 20 00:02:56,020 --> 00:02:57,859 because it doesn't make the sin go away. 21 00:02:57,860 --> 00:03:04,740 I feel very angry towards anybody who enabled Jimmy Savile... 22 00:03:06,700 --> 00:03:10,740 ..to behave in the way he did, which was monstrous. 23 00:03:12,140 --> 00:03:17,620 I feel that the people who were aware... 24 00:03:19,500 --> 00:03:21,219 ..of his behaviour... 25 00:03:21,220 --> 00:03:24,099 ..have to hang their heads in shame. 26 00:03:24,100 --> 00:03:27,179 There was no way anyone was going to believe me. 27 00:03:27,180 --> 00:03:29,659 Um, obviously, being a child, you know, 28 00:03:29,660 --> 00:03:32,459 you don't have no dealings with the authorities. 29 00:03:32,460 --> 00:03:34,699 You don't understand, 30 00:03:34,700 --> 00:03:38,099 obviously, how you understand it as an adult. 31 00:03:38,100 --> 00:03:40,340 But nobody was going to believe me. 32 00:03:49,900 --> 00:03:51,579 Last time we met, 33 00:03:51,580 --> 00:03:55,579 you said something about making a promise to the Duchess. 34 00:03:55,580 --> 00:03:57,259 Yeah, to honour her memory. 35 00:03:57,260 --> 00:04:00,219 And you seemed to suggest that you sat with her dead body. 36 00:04:00,220 --> 00:04:02,780 I did. A very happy time! 37 00:04:03,980 --> 00:04:05,939 And then, it wasn't quite clear 38 00:04:05,940 --> 00:04:08,419 when I played the recording back... Don't worry. 39 00:04:08,420 --> 00:04:10,299 I've got a memory like an elephant. But it... 40 00:04:10,300 --> 00:04:12,499 It sounded like you'd said... 41 00:04:12,500 --> 00:04:15,180 ..you'd "Never do that shit again". 42 00:04:18,980 --> 00:04:20,540 What could you have meant? 43 00:04:22,420 --> 00:04:24,459 No idea, cos I never said it. 44 00:04:24,460 --> 00:04:26,620 Your machine wants fettling. 45 00:05:03,100 --> 00:05:04,139 Hello...? 46 00:05:04,140 --> 00:05:05,620 You said to call round? 47 00:05:07,420 --> 00:05:08,819 I did, didn't I? 48 00:05:08,820 --> 00:05:11,419 So, here we are. Yeah. 49 00:05:11,420 --> 00:05:13,779 Right, well, I'm a bit, er, busy at the moment, but... 50 00:05:13,780 --> 00:05:15,460 Well, come in for a minute. 51 00:05:20,780 --> 00:05:22,859 I thought it was next week. 52 00:05:22,860 --> 00:05:24,700 Er, right. 53 00:05:28,580 --> 00:05:29,659 Right. 54 00:05:29,660 --> 00:05:31,699 Good heavens. What a pigsty! 55 00:05:31,700 --> 00:05:34,059 Well, he's not here that much. 56 00:05:34,060 --> 00:05:37,059 Is this how you leave all the places you stay? 57 00:05:37,060 --> 00:05:39,099 Not that we ever know where you stay. 58 00:05:39,100 --> 00:05:42,779 But to turn your mother's home into a... squat...? 59 00:05:42,780 --> 00:05:44,019 Quite right, Beryl. 60 00:05:44,020 --> 00:05:45,699 The Duchess might be gone, 61 00:05:45,700 --> 00:05:48,379 but I know she's still up there looking down 62 00:05:48,380 --> 00:05:51,659 and she would expect the same standard of behaviour 63 00:05:51,660 --> 00:05:53,059 as when she was alive. 64 00:05:53,060 --> 00:05:54,579 I should think so. 65 00:05:54,580 --> 00:05:56,659 So, why did you want us round? 66 00:05:56,660 --> 00:05:58,179 Er, I get letters every day. 67 00:05:58,180 --> 00:06:00,299 You know, people asking for help. 68 00:06:00,300 --> 00:06:02,979 You know, brain scanners, hostels for the homeless, 69 00:06:02,980 --> 00:06:05,379 day centres for the mentally handicapped, 70 00:06:05,380 --> 00:06:08,059 and it's all work I want to do, but I need help. 71 00:06:08,060 --> 00:06:11,059 What kind of help? Well, you know, admin, accounts - 72 00:06:11,060 --> 00:06:13,299 all the stuff you're good at and I'm not. 73 00:06:13,300 --> 00:06:16,339 You know, if you good people help me organise my life, 74 00:06:16,340 --> 00:06:18,659 then I can spend more time playing the Good Samaritan, 75 00:06:18,660 --> 00:06:20,779 which I know is what the Duchess would want. 76 00:06:20,780 --> 00:06:22,340 Well... 77 00:06:23,780 --> 00:06:27,459 ..if it's for charity, I suppose we can hardly say no. 78 00:06:38,220 --> 00:06:40,579 Your new specs, Mr Savile. 79 00:06:40,580 --> 00:06:42,019 I'm Susan. 80 00:06:42,020 --> 00:06:45,539 You rang and asked for them to be brought to your house? 81 00:06:45,540 --> 00:06:49,179 Yes. Yes. I did, er... By me especially, the manager said. 82 00:06:49,180 --> 00:06:50,979 Indeed I did. 83 00:06:50,980 --> 00:06:52,940 So entranced was I, um... 84 00:06:54,020 --> 00:06:55,899 ..by your charms when you were in that room 85 00:06:55,900 --> 00:06:57,739 and shone that little torch into my eyes. 86 00:06:57,740 --> 00:07:00,419 It's called an ophthalmoscope, Mr Savile. Ophthalmoscope! 87 00:07:00,420 --> 00:07:03,259 Right, I get a little shiver down my spine just hearing you say that. 88 00:07:03,260 --> 00:07:04,860 And call me Jimmy, Susan. 89 00:07:06,620 --> 00:07:09,579 Erm, anyway... 90 00:07:09,580 --> 00:07:10,859 I am all out of milk. 91 00:07:10,860 --> 00:07:13,739 Um, could you nip to the corner shop? 92 00:07:13,740 --> 00:07:17,179 Just down the road on the right, then come back and fit the goggles. 93 00:07:17,180 --> 00:07:19,259 Of course. 94 00:07:19,260 --> 00:07:22,940 Good girl. Er, I'll see you in a bit. 95 00:07:29,220 --> 00:07:30,779 Autograph hunter. 96 00:07:30,780 --> 00:07:33,179 Er, you don't have to start straight away. 97 00:07:33,180 --> 00:07:34,540 That's good, because we can't. 98 00:07:35,540 --> 00:07:38,419 You'd be my little guardian angels. I wouldn't go that far. 99 00:07:38,420 --> 00:07:41,460 But if we can help you help others, Sav, then we will. 100 00:07:42,860 --> 00:07:44,580 Right, great, that's it. 101 00:07:46,140 --> 00:07:47,460 Beryl. Aye. 102 00:07:53,780 --> 00:07:55,900 Take care. Ta-ra. 103 00:08:22,220 --> 00:08:25,259 Well, not quite enough for a tin bath for us both to bathe in, 104 00:08:25,260 --> 00:08:26,819 but it'll do for a brew. 105 00:08:26,820 --> 00:08:28,140 Enter Jimmy Savile HQ. 106 00:08:29,540 --> 00:08:31,619 Don't mind the mess, the cleaners have let me down. 107 00:08:31,620 --> 00:08:34,140 The kitchen's the best. Just through there. 108 00:08:40,860 --> 00:08:43,059 After your mother's death, 109 00:08:43,060 --> 00:08:45,139 far from stopping, the rumours grew... 110 00:08:45,140 --> 00:08:46,779 We're back on rumours again. 111 00:08:46,780 --> 00:08:49,539 ..about your behaviour with girls. 112 00:08:49,540 --> 00:08:51,379 What are you doing? Stop! 113 00:08:51,380 --> 00:08:54,859 We're just doing what men and women do. Are you a virgin? Get off! 114 00:08:54,860 --> 00:08:59,059 It's what I call SOS - "same old shit". 115 00:08:59,060 --> 00:09:01,459 You'll find the door's locked. The door's locked. 116 00:09:01,460 --> 00:09:03,419 Let me out! I'll tell the police! 117 00:09:03,420 --> 00:09:04,699 No! Sit down! 118 00:09:04,700 --> 00:09:06,059 Gossip. 119 00:09:06,060 --> 00:09:07,499 Balloons full of hot air. 120 00:09:07,500 --> 00:09:09,779 Prick 'em, and there's nowt there. 121 00:09:09,780 --> 00:09:13,339 Which is why I was always able to make 'em disappear. 122 00:09:13,340 --> 00:09:14,620 < Now... 123 00:09:17,620 --> 00:09:19,060 That didn't happen. 124 00:09:20,700 --> 00:09:21,779 What? 125 00:09:21,780 --> 00:09:25,379 Whatever you may have thought just happened... 126 00:09:25,380 --> 00:09:26,620 ..didn't happen. 127 00:09:29,580 --> 00:09:31,620 Have you heard of Savile's Travels? 128 00:09:33,420 --> 00:09:34,619 Course I have. 129 00:09:34,620 --> 00:09:36,419 Right, well, as it happens, 130 00:09:36,420 --> 00:09:40,460 I'm doing a recording of one from Leeds today. 131 00:09:41,820 --> 00:09:44,339 And I'd like you to do a little interview with me, 132 00:09:44,340 --> 00:09:45,820 and then you can go. 133 00:09:47,140 --> 00:09:49,739 But the rumours didn't go away, did they? 134 00:09:49,740 --> 00:09:53,819 Only in the minds of a few nay-sayers and killjoys. 135 00:09:53,820 --> 00:09:55,819 I was on an upward trajectory. 136 00:09:55,820 --> 00:09:58,059 Yeah, becoming an increasingly powerful figure 137 00:09:58,060 --> 00:10:01,299 in broadcasting, which... which... Not powerful, not powerful. 138 00:10:01,300 --> 00:10:03,139 Trusted and respected. 139 00:10:03,140 --> 00:10:05,779 Nobody who mattered believed them rumours. 140 00:10:05,780 --> 00:10:09,620 Otherwise, why would the BBC have offered me the show I did next? 141 00:10:11,820 --> 00:10:15,819 Here I am in the city of my birth, talking to the lovely Susan. 142 00:10:15,820 --> 00:10:19,739 Susan, tell me, what do you do for a job? 143 00:10:19,740 --> 00:10:21,539 Trainee optometrist. 144 00:10:21,540 --> 00:10:24,540 Really? Brains as well as beauty. I... 145 00:10:25,700 --> 00:10:27,179 I wouldn't say that. 146 00:10:27,180 --> 00:10:30,299 And, tell me, what kind of hobbies, outside work, 147 00:10:30,300 --> 00:10:31,979 what do you enjoy doing? 148 00:10:31,980 --> 00:10:33,459 Well... 149 00:10:33,460 --> 00:10:34,939 ..I like baking cakes. 150 00:10:34,940 --> 00:10:39,019 One day, you'll make a lovely wife for some lucky young man. 151 00:10:40,180 --> 00:10:43,379 What's so brilliant is, you can hear the girl's nervous, 152 00:10:43,380 --> 00:10:46,499 but with that avuncular manner, you soon win her trust. 153 00:10:46,500 --> 00:10:48,779 No-one doubts Jimmy's got a way with young people. 154 00:10:48,780 --> 00:10:50,859 Which brings us to the purpose of this meeting. 155 00:10:50,860 --> 00:10:53,979 Roger and I have been developing a new show. 156 00:10:53,980 --> 00:10:57,219 Where Top Of The Pops was aimed at teens, 157 00:10:57,220 --> 00:11:00,019 kids will be the key to this. Simple premise. 158 00:11:00,020 --> 00:11:02,899 Basically, we ask the public to write in 159 00:11:02,900 --> 00:11:05,739 asking us to make a wish come true 160 00:11:05,740 --> 00:11:08,419 for either themselves or someone they know. 161 00:11:08,420 --> 00:11:11,099 It might be a boy wanting to fly a helicopter, 162 00:11:11,100 --> 00:11:13,699 or a girl wanting to sing a duet with her favourite pop star... 163 00:11:13,700 --> 00:11:17,139 A paraplegic wanting to scale Ben Nevis in a wheelchair? 164 00:11:17,140 --> 00:11:20,179 Exactly! Exactly! You've got it. So, our idea would be 165 00:11:20,180 --> 00:11:23,139 to have the presenter sat there in a special chair... 166 00:11:23,140 --> 00:11:24,859 Wave a magic wand? 167 00:11:24,860 --> 00:11:27,219 Got it. So, when do I start? 168 00:11:27,220 --> 00:11:29,739 Well, job's not necessarily yours, Jimmy. 169 00:11:29,740 --> 00:11:32,419 Do you mind me asking who else is in the running? 170 00:11:32,420 --> 00:11:34,299 Um, 171 00:11:34,300 --> 00:11:35,379 Monty Modlyn. 172 00:11:35,380 --> 00:11:39,379 Dear old Monty! And he's very interested in the job 173 00:11:39,380 --> 00:11:42,179 and he's already suggested a super title, Monty'll Fix It. 174 00:11:42,180 --> 00:11:43,259 Perfect, 175 00:11:43,260 --> 00:11:44,739 if it was being presented 176 00:11:44,740 --> 00:11:47,379 by Field Marshall Viscount Montgomery of Alamein! 177 00:11:47,380 --> 00:11:49,939 Jimmy'll Fix It does have quite a ring, too. 178 00:11:49,940 --> 00:11:52,779 Still wrong! What would you suggest? 179 00:11:52,780 --> 00:11:53,899 Jim'll Fix It. 180 00:11:53,900 --> 00:11:55,980 One syllable shorter, much catchier. 181 00:11:57,020 --> 00:11:58,940 Jim'll Fix It. You're right. 182 00:12:00,220 --> 00:12:02,659 Jim sounds like your favourite uncle. 183 00:12:02,660 --> 00:12:04,219 You don't have any kids, do you? 184 00:12:04,220 --> 00:12:07,459 I don't, because where there are kids, there's usually a wife 185 00:12:07,460 --> 00:12:09,739 and where there's a wife, there's strife. 186 00:12:09,740 --> 00:12:12,219 But you do like children? Love 'em. Love 'em, 187 00:12:12,220 --> 00:12:14,459 if I can give 'em a squeeze and hand 'em back. 188 00:12:14,460 --> 00:12:16,939 Don't forget, though, in my various voluntary roles, 189 00:12:16,940 --> 00:12:19,899 I've brought a great deal of sunshine into the lives of children. 190 00:12:19,900 --> 00:12:21,180 Indeed, indeed... 191 00:12:22,940 --> 00:12:24,500 Give us a minute, will you, Roger? 192 00:12:32,140 --> 00:12:34,939 Look, I've no doubt you're the best man for the job, Jimmy. 193 00:12:34,940 --> 00:12:37,059 I have no doubt either, King Billy. 194 00:12:37,060 --> 00:12:39,939 Given that my success is the reason your sitting in that chair, 195 00:12:39,940 --> 00:12:42,220 why wouldn't you put me in the Fix It chair? 196 00:12:44,060 --> 00:12:46,019 There's a matter I need to raise first. 197 00:12:46,020 --> 00:12:48,179 I'll save your blushes by doing it for you. 198 00:12:48,180 --> 00:12:50,659 The matter of the young lady who committed suicide. 199 00:12:50,660 --> 00:12:51,979 Of course. 200 00:12:51,980 --> 00:12:54,019 There was an investigation. 201 00:12:54,020 --> 00:12:55,659 And very impressed I was 202 00:12:55,660 --> 00:12:59,339 by the diligence with which my learned friend carried it out, 203 00:12:59,340 --> 00:13:01,779 even though I knew I would be exonerated. 204 00:13:01,780 --> 00:13:04,499 I do need an absolute assurance from you 205 00:13:04,500 --> 00:13:06,779 that you have no skeletons hiding in the closet. 206 00:13:06,780 --> 00:13:09,180 I swear on my mother's grave. 207 00:13:17,100 --> 00:13:18,380 Come in. 208 00:13:25,140 --> 00:13:26,420 Anna... 209 00:13:27,580 --> 00:13:29,819 I just wanted to let you know... I've heard. 210 00:13:29,820 --> 00:13:31,539 You've given it to Savile. 211 00:13:31,540 --> 00:13:34,099 Look, I know you don't like him... 212 00:13:34,100 --> 00:13:36,540 He's a rude, arrogant man. 213 00:13:37,740 --> 00:13:39,859 There are women in this building 214 00:13:39,860 --> 00:13:42,699 who make sure they are never alone with him. 215 00:13:42,700 --> 00:13:44,499 None of them have told me that. 216 00:13:44,500 --> 00:13:46,459 Come on! 217 00:13:46,460 --> 00:13:48,459 You must have heard the rumours! 218 00:13:48,460 --> 00:13:49,739 About what? 219 00:13:49,740 --> 00:13:52,459 His behaviour with teenage girls. 220 00:13:52,460 --> 00:13:54,019 I haven't heard any rumours. 221 00:13:54,020 --> 00:13:56,179 Well, Douglas Muggeridge has heard them. 222 00:13:56,180 --> 00:13:58,739 And if Radio 1 has heard them, then why haven't you? 223 00:13:58,740 --> 00:14:01,739 Did Douglas investigate these rumours? Yes. 224 00:14:01,740 --> 00:14:05,019 And, admittedly, nothing conclusive was found... Well, there you are. 225 00:14:05,020 --> 00:14:07,779 But what about the girl who committed suicide? 226 00:14:07,780 --> 00:14:10,140 All investigated by the lawyer. 227 00:14:11,900 --> 00:14:15,299 And you consider that to be the end of the matter? 228 00:14:15,300 --> 00:14:18,500 He found no evidence to justify the allegations. 229 00:14:19,700 --> 00:14:22,619 The investigation looked right across the BBC, 230 00:14:22,620 --> 00:14:26,699 and he did say that such is the labyrinthine nature of TV Centre 231 00:14:26,700 --> 00:14:28,179 and the dressing room area 232 00:14:28,180 --> 00:14:31,459 that it was inevitable some immoral behaviour would occur. 233 00:14:31,460 --> 00:14:33,859 And that's supposed to be an excuse? 234 00:14:33,860 --> 00:14:35,619 That "immoral behaviour" 235 00:14:35,620 --> 00:14:38,419 is ultimately your responsibility, Bill. 236 00:14:38,420 --> 00:14:40,819 Which is why I've taken steps to deal with it. 237 00:14:40,820 --> 00:14:44,619 Admission to TV Centre is now strictly ticket only. 238 00:14:44,620 --> 00:14:48,019 There's now much greater vigilance to keep out under-16s. 239 00:14:48,020 --> 00:14:50,459 Does that include girls who climb over walls 240 00:14:50,460 --> 00:14:52,459 to get into the back of the building? 241 00:14:52,460 --> 00:14:55,739 And the girls in the BBC Club plied with drinks 242 00:14:55,740 --> 00:14:59,099 by pop stars and staff who we employ? 243 00:14:59,100 --> 00:15:02,259 Entrance to the BBC Club has been tightened up. 244 00:15:02,260 --> 00:15:05,939 Anna, I'm doing my best, but I can't work miracles! 245 00:15:05,940 --> 00:15:09,579 And anyway, this show's going to be centred on kids, not teens. 246 00:15:09,580 --> 00:15:11,379 They'll be working as a team, 247 00:15:11,380 --> 00:15:13,699 making sure they're properly looked after. 248 00:15:13,700 --> 00:15:18,459 You can't possibly believe this man has any real empathy with children. 249 00:15:18,460 --> 00:15:21,659 All I know is, Jimmy Savile is a brilliant talent, 250 00:15:21,660 --> 00:15:23,419 and we have to look after talent. 251 00:15:23,420 --> 00:15:26,259 And all I know is that a man like that 252 00:15:26,260 --> 00:15:28,859 has no place working at the BBC. 253 00:15:28,860 --> 00:15:32,140 That's my decision, Anna, not yours. 254 00:15:35,100 --> 00:15:36,579 Mr Cotton. Hello. 255 00:15:36,580 --> 00:15:39,859 10, 9, 8, 7... Mr Cotton. 256 00:15:39,860 --> 00:15:43,539 ..6, 5, 4, 3... 257 00:15:56,260 --> 00:15:57,779 Good evening, one and all, 258 00:15:57,780 --> 00:16:02,179 and welcome to the very first edition of Jim'll Fix It, 259 00:16:02,180 --> 00:16:06,419 a brand-new show where yours truly makes dreams come true! 260 00:16:06,420 --> 00:16:09,259 It's a tough job, but someone's got to do it! 261 00:16:09,260 --> 00:16:12,659 And, tonight, we have a young boy who wants to swim with dolphins, 262 00:16:12,660 --> 00:16:14,459 and, last but not least, 263 00:16:14,460 --> 00:16:17,499 three teenage gals who are desperate to meet the Osmonds. 264 00:16:18,860 --> 00:16:21,379 Suddenly, it all made sense. 265 00:16:21,380 --> 00:16:22,779 Everything I'd done before 266 00:16:22,780 --> 00:16:25,539 had been preparing me for sitting on that throne 267 00:16:25,540 --> 00:16:28,859 and seeing kiddies' faces light up as I made their dreams come true. 268 00:16:28,860 --> 00:16:32,099 It wasn't my impression, when I attended a recording aged nine, 269 00:16:32,100 --> 00:16:35,139 seeing all the production crew urging kids to grin 270 00:16:35,140 --> 00:16:36,779 when they went up to sit with you. 271 00:16:36,780 --> 00:16:38,859 They didn't need any urging. 272 00:16:38,860 --> 00:16:41,059 And when you weren't on camera, 273 00:16:41,060 --> 00:16:42,939 you just seemed sort of distant and cold. 274 00:16:42,940 --> 00:16:44,459 It's called professionalism. 275 00:16:44,460 --> 00:16:46,459 I just felt like I was seeing another side to you. 276 00:16:46,460 --> 00:16:48,419 You've not been listening, have you? 277 00:16:48,420 --> 00:16:50,739 There's only one side to me, and he's talking to you now. 278 00:16:50,740 --> 00:16:52,099 And he's thinking to himself, 279 00:16:52,100 --> 00:16:54,179 "I hope I didn't misjudge Dr Wordsmith. 280 00:16:54,180 --> 00:16:56,459 "I hope he's not like some of his fellow scribes, 281 00:16:56,460 --> 00:16:58,739 "always wanting to lift the toilet lid 282 00:16:58,740 --> 00:17:00,299 "to see what's lurking in the pan." 283 00:17:00,300 --> 00:17:01,579 Because were that the case, 284 00:17:01,580 --> 00:17:03,139 I might tell him to sling his hook. 285 00:17:03,140 --> 00:17:05,859 I just want this book to paint a rounded portrait. 286 00:17:05,860 --> 00:17:09,939 Then let's have no more talk of kiddies being urged to grin. 287 00:17:09,940 --> 00:17:13,099 I brought joy into innocent lives, that's all. 288 00:17:15,020 --> 00:17:16,699 Minibus! 289 00:17:16,700 --> 00:17:18,019 Yes! 290 00:17:18,020 --> 00:17:20,339 Hang on, hang on, come back! 291 00:17:20,340 --> 00:17:22,699 They're not going to go without you. You can't be a scruff 292 00:17:22,700 --> 00:17:24,860 if you're going on the telly to meet Jimmy Savile. 293 00:17:25,860 --> 00:17:26,940 Right. 294 00:17:29,620 --> 00:17:31,459 Perfect. Go on. Bye! 295 00:17:31,460 --> 00:17:34,059 Kevin! Kevin, hang on! The tie! 296 00:17:34,060 --> 00:17:35,179 Right, remember, 297 00:17:35,180 --> 00:17:38,460 make sure you give this to a grown-up to give to Jimmy. 298 00:17:39,780 --> 00:17:40,979 Bye. Bye. 299 00:17:42,100 --> 00:17:43,740 Have fun! 300 00:17:51,980 --> 00:17:53,459 Now, all that remains 301 00:17:53,460 --> 00:17:56,579 is for me to give you lovely boys your Jim'll Fix It badge. 302 00:17:56,580 --> 00:17:58,699 But there's quite a few of you, 303 00:17:58,700 --> 00:18:00,979 so I can't give you all one each. 304 00:18:00,980 --> 00:18:05,059 Instead, I've had a ginormous one made for all of you. 305 00:18:05,060 --> 00:18:07,179 So if you all stand up here now... 306 00:18:07,180 --> 00:18:09,539 Now, you just steady that, young men. 307 00:18:09,540 --> 00:18:11,779 And pass that ribbon down that way, 308 00:18:11,780 --> 00:18:14,259 pass that round your shoulder. That's it, good lad. 309 00:18:14,260 --> 00:18:15,979 Same, pass it round your shoulders. 310 00:18:15,980 --> 00:18:17,899 There's another one there. 311 00:18:17,900 --> 00:18:19,619 There we go, that's the one. 312 00:18:19,620 --> 00:18:21,299 There... There it is. 313 00:18:21,300 --> 00:18:23,619 So, that's all for tonight. 314 00:18:23,620 --> 00:18:26,299 Don't forget to tune in to Jim'll Fix It 315 00:18:26,300 --> 00:18:27,699 same time next week, 316 00:18:27,700 --> 00:18:29,979 where we make more dreams come true! 317 00:18:42,540 --> 00:18:45,179 Well done, everyone, great show. Biscuits are there. 318 00:18:45,180 --> 00:18:46,860 Come on, do help yourself. 319 00:19:02,220 --> 00:19:05,259 Now, then, now, then, young man, 320 00:19:05,260 --> 00:19:08,259 I believe this came from you. 321 00:19:08,260 --> 00:19:10,099 Yeah. 322 00:19:10,100 --> 00:19:12,059 Well, what a splendid surprise! 323 00:19:12,060 --> 00:19:14,219 And I've got a surprise for you. 324 00:19:14,220 --> 00:19:18,979 I know I gave a Jim'll Fix It badge to the whole pack, but... 325 00:19:18,980 --> 00:19:22,059 ..what if I give you your very own? 326 00:19:22,060 --> 00:19:24,779 Yeah. Yeah, please. 327 00:19:24,780 --> 00:19:27,060 Yeah, well, you follow me. 328 00:19:58,900 --> 00:20:00,060 Excited? 329 00:20:02,060 --> 00:20:04,179 Well, if you want that badge, 330 00:20:04,180 --> 00:20:05,979 I want you to do just... 331 00:20:05,980 --> 00:20:08,620 I want you to do just one more thing. 332 00:20:47,580 --> 00:20:49,339 Remember, it's our little secret. 333 00:20:49,340 --> 00:20:51,460 You don't want to get your mum all upset. 334 00:20:52,860 --> 00:20:56,299 There he is! We've been looking for you, you little rascal! 335 00:20:56,300 --> 00:20:58,979 Kevin! You had us worried for a minute. 336 00:20:58,980 --> 00:21:00,739 Poor lad wandered off, 337 00:21:00,740 --> 00:21:02,459 got lost in the woods. 338 00:21:02,460 --> 00:21:06,179 Luckily, Uncle Jim found him before the big bad wolf. 339 00:21:11,220 --> 00:21:13,259 Hi, how did it go? 340 00:21:13,260 --> 00:21:14,579 Great. 341 00:21:14,580 --> 00:21:17,939 Well, come on, sit down. Tell me about it. 342 00:21:17,940 --> 00:21:19,659 Did he like the tie? 343 00:21:19,660 --> 00:21:21,820 Course he liked the tie. 344 00:21:23,660 --> 00:21:25,499 Look at that. 345 00:21:25,500 --> 00:21:27,500 That's amazing! 346 00:21:45,580 --> 00:21:50,659 Bless me, Father, it is six months since my last confession. 347 00:21:50,660 --> 00:21:53,580 And what sins do you want to confess? 348 00:21:54,900 --> 00:21:56,060 Selfishness. 349 00:21:58,460 --> 00:22:01,299 And what was the selfish act? 350 00:22:01,300 --> 00:22:05,819 There's a caff in Ilkley, called the Tradesman's, 351 00:22:05,820 --> 00:22:10,780 and the owner wouldn't let me pay, and I, er... 352 00:22:12,300 --> 00:22:18,379 I didn't try to, even though double egg and chips is only a pound. 353 00:22:18,380 --> 00:22:20,020 And I knew he was skint. 354 00:22:22,060 --> 00:22:24,260 So, er, why do you think you did it? 355 00:22:26,860 --> 00:22:28,380 Er, childhood. 356 00:22:29,660 --> 00:22:32,260 Parents struggled to put food on the table. 357 00:22:33,740 --> 00:22:36,939 So, this fellow giving away free egg and chips, do you th... 358 00:22:36,940 --> 00:22:40,139 Do you think he got pleasure out of it? 359 00:22:40,140 --> 00:22:41,899 No question, Father. 360 00:22:41,900 --> 00:22:45,139 And you didn't like to take away that pleasure? 361 00:22:45,140 --> 00:22:47,019 I know myself how much pleasure I get 362 00:22:47,020 --> 00:22:49,220 from doing things for other people. 363 00:22:51,460 --> 00:22:56,339 This is perhaps not a... a great sin... 364 00:22:56,340 --> 00:22:58,060 Anything else? 365 00:23:00,540 --> 00:23:02,819 Not for myself, Father. 366 00:23:02,820 --> 00:23:03,860 But, um... 367 00:23:07,180 --> 00:23:12,380 I have a pal who struggles with the sins of the flesh. 368 00:23:13,980 --> 00:23:15,739 And he wanted some advice. 369 00:23:15,740 --> 00:23:17,979 Is this friend a Catholic? 370 00:23:17,980 --> 00:23:19,540 He is. 371 00:23:21,060 --> 00:23:25,139 I think he just wanted to get things straight in his mind. 372 00:23:25,140 --> 00:23:26,900 What things, exactly? 373 00:23:28,420 --> 00:23:31,739 Well, he's a single man, 374 00:23:31,740 --> 00:23:33,739 but he sometimes gets tempted. 375 00:23:33,740 --> 00:23:35,860 So did St Paul. 376 00:23:38,180 --> 00:23:42,379 Temptation isn't of itself necessarily a sin. 377 00:23:42,380 --> 00:23:44,340 But if he gives in to it? 378 00:23:45,980 --> 00:23:47,299 How? 379 00:23:47,300 --> 00:23:48,380 Um... 380 00:23:50,620 --> 00:23:53,340 Forcing himself upon someone... 381 00:23:54,540 --> 00:23:56,180 ..a young person... 382 00:23:58,140 --> 00:23:59,940 ..a child, even? 383 00:24:06,180 --> 00:24:08,860 That would be a mortal sin. 384 00:24:10,260 --> 00:24:13,539 Supposing he did lots of good things 385 00:24:13,540 --> 00:24:16,020 to try and make up for it. 386 00:24:17,860 --> 00:24:21,380 Would there still be a chance he could go to heaven? 387 00:24:26,900 --> 00:24:28,820 The Catechism is clear. 388 00:24:30,300 --> 00:24:32,580 Any sin can be forgiven... 389 00:24:34,780 --> 00:24:36,580 ..if he made a confession. 390 00:24:39,820 --> 00:24:41,220 But... 391 00:24:42,580 --> 00:24:43,820 ..you must... 392 00:24:45,260 --> 00:24:47,299 ..urge him... 393 00:24:47,300 --> 00:24:50,420 ..if he has done anything like you have described... 394 00:24:51,940 --> 00:24:54,260 ..to give himself up to the authorities. 395 00:25:02,860 --> 00:25:05,780 I'll make sure he understands that, Father. 396 00:25:21,980 --> 00:25:24,620 Bloody priceless, Sav! 397 00:25:26,380 --> 00:25:28,899 Dream-maker to the nation. 398 00:25:28,900 --> 00:25:31,060 King Jimmy. 399 00:25:32,220 --> 00:25:33,739 I'd settle for "Sir". 400 00:25:33,740 --> 00:25:36,259 They wouldn't be able to touch you then, would they? 401 00:25:36,260 --> 00:25:39,299 I mean, I know you've got other ways of killing stories, 402 00:25:39,300 --> 00:25:42,019 but who'd put a Knight Of The Realm in court? 403 00:25:42,020 --> 00:25:45,099 It's not the only reason I want it. 404 00:25:45,100 --> 00:25:47,099 Power and the glory, too? 405 00:25:47,100 --> 00:25:48,899 Never thought I'd get this far. 406 00:25:48,900 --> 00:25:53,499 So, why not see if I can get all the way to the fuckin' top? 407 00:25:53,500 --> 00:25:55,379 Why not? 408 00:26:25,260 --> 00:26:28,539 Good heavens, Jimmy Savile! 409 00:26:28,540 --> 00:26:30,299 Ma'am, at your service! 410 00:26:30,300 --> 00:26:31,939 I heard the Tories were in town. 411 00:26:31,940 --> 00:26:34,579 I came to pay my humble respects. 412 00:26:34,580 --> 00:26:37,179 May I? Indeed you may! 413 00:26:37,180 --> 00:26:38,939 Goodness... 414 00:26:38,940 --> 00:26:42,099 I do believe I may have kissed the hand of a future Prime Minister. 415 00:26:42,100 --> 00:26:45,699 Well, we hope so. I didn't know you lived in Scarborough, Jimmy. 416 00:26:45,700 --> 00:26:48,419 I have many homes, none closer to my heart. 417 00:26:48,420 --> 00:26:51,019 Sea, sand, and ice cream par excellence 418 00:26:51,020 --> 00:26:53,419 as served by my very good friend, the Mayor. 419 00:26:53,420 --> 00:26:55,779 You must try one! I shall! 420 00:26:55,780 --> 00:26:59,019 But can I just say how much I love Jim'll Fix It? 421 00:26:59,020 --> 00:27:01,459 Denis and I are huge fans! 422 00:27:01,460 --> 00:27:03,859 Flattery, madam, will get you everywhere! 423 00:27:03,860 --> 00:27:06,819 And I'm told you do an awful lot for charity. 424 00:27:06,820 --> 00:27:08,699 A call for help, I'm there. 425 00:27:08,700 --> 00:27:10,659 Well, I wish you well in your work. 426 00:27:10,660 --> 00:27:12,179 And I in yours. 427 00:27:12,180 --> 00:27:14,379 But may I make a cheeky request? 428 00:27:14,380 --> 00:27:16,739 I like a cheeky request. 429 00:27:16,740 --> 00:27:19,259 I sometimes get requests from kiddies 430 00:27:19,260 --> 00:27:22,179 wanting me to fix it for them to meet the Prime Minister. 431 00:27:22,180 --> 00:27:24,019 Do you think that might be possible? 432 00:27:24,020 --> 00:27:25,779 Of course! 433 00:27:25,780 --> 00:27:28,499 But you must first fix it for me to be PM! 434 00:27:28,500 --> 00:27:30,739 Then I shall work my magic powers! 435 00:27:30,740 --> 00:27:32,620 Well, it was lovely to meet you! 436 00:27:51,460 --> 00:27:53,819 The wind ripped all the roof off. 437 00:27:53,820 --> 00:27:56,380 The rain did the rest. Biblical. 438 00:27:58,420 --> 00:28:00,899 Just coming into Downing Street now, 439 00:28:00,900 --> 00:28:05,099 here comes the prime ministerial Rover, bearing now Mrs Thatcher. 440 00:28:05,100 --> 00:28:10,899 I would just like to remember some words of St Francis of Assisi 441 00:28:10,900 --> 00:28:15,619 which I think are really just particularly apt at the moment. 442 00:28:15,620 --> 00:28:19,259 Where there is discord, may we bring harmony. 443 00:28:19,260 --> 00:28:22,419 Where there is error, may we bring truth. 444 00:28:22,420 --> 00:28:25,499 Where there is doubt, may we bring faith. 445 00:28:25,500 --> 00:28:28,580 And where there is despair, may we bring hope. 446 00:28:41,900 --> 00:28:44,019 We're all ready for you, Mr Savile. 447 00:28:44,020 --> 00:28:45,459 Splendid, Jeeves. 448 00:28:45,460 --> 00:28:46,740 Lead on! 449 00:29:20,420 --> 00:29:22,019 The Duke of Monmouth. 450 00:29:22,020 --> 00:29:25,979 Secretary to Charles II and made a Knight of the Garter. 451 00:29:25,980 --> 00:29:27,819 Well deserved, I'm sure. 452 00:29:27,820 --> 00:29:31,339 They had proper hairstyles in them days. Yes. 453 00:29:31,340 --> 00:29:34,339 You've never been fond of a short back and sides. 454 00:29:34,340 --> 00:29:36,579 Well, this keep me ears warm. 455 00:29:36,580 --> 00:29:38,219 Welcome to Chequers. 456 00:29:38,220 --> 00:29:39,779 And thank you for fixing it 457 00:29:39,780 --> 00:29:42,619 for me to become Prime Minister. As promised. 458 00:29:42,620 --> 00:29:44,939 Normally, I'd do such a meeting at Number Ten, 459 00:29:44,940 --> 00:29:47,019 but I thought this would be convenient 460 00:29:47,020 --> 00:29:49,259 since Stoke Mandeville is only down the road. 461 00:29:49,260 --> 00:29:51,899 Well, this whole area is like a second home to me, 462 00:29:51,900 --> 00:29:54,379 and, of course, very handy for Broadmoor. 463 00:29:54,380 --> 00:29:55,979 You are involved there as well? 464 00:29:55,980 --> 00:29:57,699 Official entertainment officer. 465 00:29:57,700 --> 00:29:59,579 That's marvellous. 466 00:29:59,580 --> 00:30:02,339 So, the spinal injuries unit. 467 00:30:02,340 --> 00:30:04,379 Er, yes, it's in ruins. 468 00:30:04,380 --> 00:30:06,059 Yes, I'm aware. 469 00:30:06,060 --> 00:30:07,779 They've asked me to head up a campaign 470 00:30:07,780 --> 00:30:09,259 to have it completely rebuilt. 471 00:30:09,260 --> 00:30:11,099 Well, jolly good for you. 472 00:30:11,100 --> 00:30:14,299 The architects have given an estimate of ten million. 473 00:30:14,300 --> 00:30:17,100 I was hoping the Government might chip in. 474 00:30:18,580 --> 00:30:21,019 You do realise the Labour Government 475 00:30:21,020 --> 00:30:24,339 left this country's finances in a terrible state. 476 00:30:24,340 --> 00:30:27,499 I warned Mr Callaghan that the pot'd be empty, 477 00:30:27,500 --> 00:30:28,899 the way he was carrying on. 478 00:30:28,900 --> 00:30:31,539 He let himself be bullied by the unions, 479 00:30:31,540 --> 00:30:33,459 ran up a mountain of debt, 480 00:30:33,460 --> 00:30:36,059 strikes, rubbish on the streets... 481 00:30:36,060 --> 00:30:38,339 A terrible mess. No question. 482 00:30:38,340 --> 00:30:41,739 And I'm afraid some of the blame rests with Mr Heath 483 00:30:41,740 --> 00:30:44,139 when he capitulated to the miners. 484 00:30:44,140 --> 00:30:46,779 Well, now, if you show a miner weakness, 485 00:30:46,780 --> 00:30:50,819 he will have you for breakfast. I should know, I was one. Really? 486 00:30:50,820 --> 00:30:54,219 Hearts of lions, but give 'em an inch and they'll take a yard. 487 00:30:54,220 --> 00:30:57,859 I rather think you and I are cut from the same cloth, Jimmy. 488 00:30:57,860 --> 00:30:59,979 Well, er, humble origins. 489 00:30:59,980 --> 00:31:03,179 Er, and we know money doesn't grow on trees. 490 00:31:03,180 --> 00:31:08,179 So, I hope you'll understand why my government can't help financially. 491 00:31:08,180 --> 00:31:12,339 And I do think it's vital people learn to help themselves. 492 00:31:12,340 --> 00:31:16,259 Which is why I'm determined to raise this money by hook or by crook. 493 00:31:16,260 --> 00:31:18,619 Then I'll strike a bargain with you, Jimmy. 494 00:31:18,620 --> 00:31:21,979 If you did somehow raise the funds for the building, 495 00:31:21,980 --> 00:31:25,459 I'll try and find the money to run it. 496 00:31:25,460 --> 00:31:28,220 In that case, ma'am, we have another deal. 497 00:31:41,900 --> 00:31:45,699 Good to see you. Hello. Good to see you. How did you raise it? 498 00:31:45,700 --> 00:31:48,740 All sorts of ways, but mainly a 24-hour sponsored... 499 00:31:58,420 --> 00:31:59,780 Morning, sweetheart. 500 00:32:01,580 --> 00:32:03,819 Tell you what, 501 00:32:03,820 --> 00:32:06,419 I'll see if we can get hold of one of these T-shirts for you. 502 00:32:06,420 --> 00:32:08,460 How about that? 503 00:32:17,900 --> 00:32:19,579 Bit mardy, that one? 504 00:32:19,580 --> 00:32:21,499 In and out of here all the time. 505 00:32:21,500 --> 00:32:23,339 Grandad got a bit... 506 00:32:23,340 --> 00:32:25,660 ..over-familiar with her. 507 00:32:35,740 --> 00:32:37,579 Three of my favourite ladies! 508 00:32:37,580 --> 00:32:39,419 Jill, spondoolies rolling in? 509 00:32:39,420 --> 00:32:40,619 Yes. Bingo! 510 00:32:40,620 --> 00:32:42,379 How are we doing, my hearties? 511 00:32:42,380 --> 00:32:45,339 Exhausted as ever, but it's wonderful. 512 00:32:45,340 --> 00:32:47,699 People just walk in, they give what they can. 513 00:32:47,700 --> 00:32:50,779 And they all say, please thank Jimmy for us. 514 00:32:50,780 --> 00:32:53,179 Thank 'em from me. Make sure they get a T-shirt each. 515 00:32:53,180 --> 00:32:55,139 We're all set, Jimmy. Good man. 516 00:32:55,140 --> 00:32:58,499 And help us to be living witnesses to the Lord. 517 00:32:58,500 --> 00:33:00,619 Lord hear us. 518 00:33:00,620 --> 00:33:02,659 Lord, graciously hear us. 519 00:33:02,660 --> 00:33:04,299 We pray for peace in the world. 520 00:33:04,300 --> 00:33:06,819 That men, women and children may live together 521 00:33:06,820 --> 00:33:10,099 in peace and harmony that God our Father intends. 522 00:33:10,100 --> 00:33:11,539 Lord hear us. 523 00:33:11,540 --> 00:33:14,019 Lord, graciously hear us. 524 00:33:14,020 --> 00:33:16,139 We pray for all in special need, 525 00:33:16,140 --> 00:33:18,539 the sick in mind or body and their carers, 526 00:33:18,540 --> 00:33:21,979 the lonely and those with financial, work or family worries. 527 00:33:21,980 --> 00:33:23,379 Lord hear us. 528 00:33:23,380 --> 00:33:25,939 Lord, graciously hear us. 529 00:33:25,940 --> 00:33:29,219 We pray for those who died and all who are bereaved, 530 00:33:29,220 --> 00:33:31,979 that the love of God may transform the darkness of death 531 00:33:31,980 --> 00:33:34,459 into the bright promise of immortality. 532 00:33:34,460 --> 00:33:36,019 Lord hear us. 533 00:33:36,020 --> 00:33:38,139 Lord, graciously hear us. 534 00:33:48,860 --> 00:33:51,100 Father asked me to do the collection plate... 535 00:33:59,020 --> 00:34:02,019 ..Through your goodness, we have this bread to offer, 536 00:34:02,020 --> 00:34:06,099 which earth had given and human hands have made. 537 00:34:06,100 --> 00:34:09,219 It will become for us the bread of life. 538 00:34:09,220 --> 00:34:12,019 Blessed be God for ever. 539 00:34:12,020 --> 00:34:15,699 By the mystery of this water and wine, 540 00:34:15,700 --> 00:34:19,619 may we come to share in the divinity of Christ, 541 00:34:19,620 --> 00:34:23,939 who humbled himself to share in our humanity. 542 00:34:23,940 --> 00:34:27,459 Blessed are you, Lord God of all creation. 543 00:34:27,460 --> 00:34:31,339 Through your goodness, we have this wine to offer. 544 00:34:31,340 --> 00:34:34,739 Fruit of the vine and work of human hands, 545 00:34:34,740 --> 00:34:38,019 it will become our spiritual drink. 546 00:34:38,020 --> 00:34:40,580 - Blessed be God for ever. - Blessed be God for ever. 547 00:35:15,460 --> 00:35:18,659 I want to ask you about the knighthood. 548 00:35:18,660 --> 00:35:21,379 Never courted, never sought. 549 00:35:21,380 --> 00:35:24,059 Well, I find that hard to believe. 550 00:35:24,060 --> 00:35:28,579 I, er... I take it you're not a religious man, Dr Wordsmith. No. 551 00:35:28,580 --> 00:35:31,539 Well, I think that's why we've probably got 552 00:35:31,540 --> 00:35:33,819 this "ulterior motive" problem. 553 00:35:33,820 --> 00:35:37,539 Jesus said, "It's more blessed to give than to receive." 554 00:35:37,540 --> 00:35:39,899 That's all I did. Come on, Jimmy, I've... 555 00:35:39,900 --> 00:35:42,739 I've been reading about this, been thinking about it! 556 00:35:42,740 --> 00:35:44,699 I mean, St Matthew said, 557 00:35:44,700 --> 00:35:48,779 "Give to the poor and you will have treasure in heaven." 558 00:35:48,780 --> 00:35:51,979 Now, doesn't that imply that charity is never purely selfless, 559 00:35:51,980 --> 00:35:54,779 that the giver will always get something out of it? 560 00:35:54,780 --> 00:35:57,139 And you want that something to be sinister? 561 00:35:57,140 --> 00:36:00,579 Surely you can see why I'm pressing the point... As I said 562 00:36:00,580 --> 00:36:03,299 to my good friend, Pope John-Paul II... Yeah... 563 00:36:03,300 --> 00:36:05,939 ..those who bring sunshine into the lives of others 564 00:36:05,940 --> 00:36:07,459 can't keep it from their own. 565 00:36:07,460 --> 00:36:09,619 And he said, "Spot on, Jimmy." 566 00:36:09,620 --> 00:36:12,700 The more happy I made other people, the happier I was. 567 00:36:20,700 --> 00:36:21,940 Sam...? 568 00:36:23,060 --> 00:36:24,220 Are you all right? 569 00:36:27,300 --> 00:36:28,500 What's all this? 570 00:36:30,380 --> 00:36:32,539 Your periods haven't started, have they? 571 00:36:34,140 --> 00:36:35,420 No. 572 00:36:36,940 --> 00:36:38,140 Then why? 573 00:36:40,580 --> 00:36:41,900 Sam, why? 574 00:36:43,540 --> 00:36:45,899 To try and stop him... 575 00:36:45,900 --> 00:36:47,340 ..getting in. 576 00:36:52,340 --> 00:36:53,580 You poor thing. 577 00:36:59,260 --> 00:37:02,579 Look, whatever was happening to you at home - 578 00:37:02,580 --> 00:37:04,260 it can't happen here, can it? 579 00:37:05,900 --> 00:37:09,260 You're safe with us in hospital, aren't you? You couldn't be safer. 580 00:37:13,780 --> 00:37:16,220 Sam, what is it? 581 00:37:18,340 --> 00:37:20,220 Is there something else? 582 00:37:31,940 --> 00:37:34,059 Come on, cheer up. 583 00:37:34,060 --> 00:37:36,139 Give me those. 584 00:37:36,140 --> 00:37:39,779 Why don't you go to the day room and see what's on telly? 585 00:37:39,780 --> 00:37:41,259 Can't. 586 00:37:41,260 --> 00:37:43,019 Got chapel. 587 00:37:43,020 --> 00:37:44,899 The priest expects me. 588 00:37:44,900 --> 00:37:48,180 Well, you go to chapel, then, stop worrying. 589 00:37:51,860 --> 00:37:54,259 Lord, we pray for those who are hungry 590 00:37:54,260 --> 00:37:57,779 and for all those charities who work to alleviate hunger 591 00:37:57,780 --> 00:38:00,779 and poverty, both here at home and across the world. 592 00:38:00,780 --> 00:38:02,339 Lord hear us. 593 00:38:02,340 --> 00:38:04,699 Lord, graciously hear us. 594 00:38:04,700 --> 00:38:07,579 We pray for children and young people everywhere, 595 00:38:07,580 --> 00:38:11,020 especially those who are in care, or otherwise vulnerable. 596 00:38:12,220 --> 00:38:14,539 Lord, graciously hear us. 597 00:38:14,540 --> 00:38:17,699 Lord, help us to be understanding and forgiving 598 00:38:17,700 --> 00:38:19,659 of all those we encounter. 599 00:38:19,660 --> 00:38:21,379 Lord, hear us. 600 00:38:21,380 --> 00:38:23,260 Lord, graciously hear us. 601 00:39:27,700 --> 00:39:31,860 In The Bleak Midwinter 602 00:40:10,060 --> 00:40:11,619 Merry Christmas, Jimmy. 603 00:40:11,620 --> 00:40:12,899 Same to you, Jeeves. 604 00:40:12,900 --> 00:40:15,899 Pop those under the tree, if you'll be so kind. 605 00:40:15,900 --> 00:40:17,620 You'll find her in the kitchen. 606 00:40:21,140 --> 00:40:22,979 Merry Christmas, one and all! 607 00:40:22,980 --> 00:40:25,619 Jimmy, welcome. Merry Christmas. 608 00:40:25,620 --> 00:40:29,740 Now, I know you don't touch alcohol, so this is orange juice. 609 00:40:31,900 --> 00:40:33,019 Good health, Ma'am. 610 00:40:33,020 --> 00:40:35,499 Please don't "Ma'am" me, Jimmy. I'm not royalty. 611 00:40:35,500 --> 00:40:36,699 Well, you are to me. 612 00:40:36,700 --> 00:40:39,259 And I'm more than happy to provide some fun 613 00:40:39,260 --> 00:40:40,779 at the court of Queen Maggie. 614 00:40:40,780 --> 00:40:42,939 Flattery will get you everywhere. 615 00:40:42,940 --> 00:40:46,059 Do you know what, I think that every Maggie needs a Jimmy. 616 00:40:46,060 --> 00:40:47,859 Quite right. 617 00:40:47,860 --> 00:40:51,699 This is Robert Armstrong, my Cabinet Secretary. 618 00:40:51,700 --> 00:40:54,619 He's the man in my life who makes everything possible. 619 00:40:54,620 --> 00:40:57,179 Or impossible, if I think she's doing the wrong thing. 620 00:40:57,180 --> 00:40:59,579 Well, season's greetings, good sir. 621 00:40:59,580 --> 00:41:03,219 And to you. Robert's only popped in for a sherry. 622 00:41:03,220 --> 00:41:05,499 Heading off to see my family shortly. 623 00:41:05,500 --> 00:41:08,779 Denis has taken the other guests for a stroll. 624 00:41:08,780 --> 00:41:11,099 Er, may I ask who they are? 625 00:41:11,100 --> 00:41:14,419 My speechwriter, Ronnie Millar, and three others. 626 00:41:14,420 --> 00:41:16,419 All bachelors like yourself, Jimmy. 627 00:41:16,420 --> 00:41:20,499 I hate to think of you poor chaps spending Christmas alone. 628 00:41:20,500 --> 00:41:23,059 Deeply touched. Anyway, it gives us a chance to catch up. 629 00:41:23,060 --> 00:41:25,019 It's been such a busy year. 630 00:41:25,020 --> 00:41:26,899 What with the Pope's visit... 631 00:41:26,900 --> 00:41:30,779 Yes. Well, I acted as his native guide in Yorkshire. 632 00:41:30,780 --> 00:41:33,379 T'was a great morale booster. 633 00:41:33,380 --> 00:41:35,259 As was the Falklands. 634 00:41:35,260 --> 00:41:39,979 It wasn't a decision I took lightly, but it had to be done. 635 00:41:39,980 --> 00:41:42,539 No question. And when people say to me, 636 00:41:42,540 --> 00:41:47,739 "What about those 300 men who died when we sank the Belgrano?" 637 00:41:47,740 --> 00:41:50,540 I say, "Maggie had no choice." 638 00:41:51,820 --> 00:41:53,339 Thank you. 639 00:41:53,340 --> 00:41:56,259 But tell me about Stoke Mandeville. 640 00:41:56,260 --> 00:41:59,259 I'm hearing amazing things about the appeal. 641 00:41:59,260 --> 00:42:00,699 Amazing indeed. 642 00:42:00,700 --> 00:42:02,539 Another half million and we're there. 643 00:42:02,540 --> 00:42:04,459 The building work is already under way. 644 00:42:04,460 --> 00:42:06,980 Extraordinary! Well... 645 00:42:08,540 --> 00:42:10,499 ..I'm going to find that half million for you. 646 00:42:10,500 --> 00:42:12,259 My word! 647 00:42:12,260 --> 00:42:15,059 And, as promised, the money to run it. 648 00:42:15,060 --> 00:42:16,979 Well, what a Christmas present. 649 00:42:16,980 --> 00:42:18,139 And by the way, 650 00:42:18,140 --> 00:42:23,179 I'm sure your astonishing personal contribution will be recognised. 651 00:42:23,180 --> 00:42:25,379 I... I don't do it for the glory. 652 00:42:25,380 --> 00:42:28,819 But it's exactly that selfless public service 653 00:42:28,820 --> 00:42:30,779 that our honours system is for. 654 00:42:30,780 --> 00:42:33,100 Now, if you'll excuse me, I'd better find those men. 655 00:42:42,620 --> 00:42:45,139 Already got an OBE, haven't you? 656 00:42:45,140 --> 00:42:46,820 And proud of it. 657 00:42:51,220 --> 00:42:53,419 OK, guys, I'm sitting down here like this. 658 00:42:55,140 --> 00:42:58,820 ..seven, six, five, four, three... 659 00:42:59,940 --> 00:43:03,059 Prime Minister's car is approaching. Thank you very much. 660 00:43:07,220 --> 00:43:08,619 Keep all our fingers crossed, 661 00:43:08,620 --> 00:43:11,299 we hope that the British public respond as they have done. 662 00:43:38,460 --> 00:43:40,459 It's a very special day for us. 663 00:43:40,460 --> 00:43:43,619 Finally, we're back up and running again. Back on our feet. 664 00:43:54,500 --> 00:43:57,219 When I think that it costs £10 million, 665 00:43:57,220 --> 00:44:01,859 how on earth do you raise £10 million in three years? 666 00:44:01,860 --> 00:44:03,379 It's easy. 667 00:44:14,580 --> 00:44:16,379 Thank you. 668 00:44:16,380 --> 00:44:18,739 You're late, Dr Wordsmith. 669 00:44:18,740 --> 00:44:22,699 I ordered tea and crumpet, but I've eaten it all now. 670 00:44:22,700 --> 00:44:24,539 Sorry, it was a... 671 00:44:24,540 --> 00:44:26,179 ..domestic issue. 672 00:44:26,180 --> 00:44:28,300 Trouble with her indoors? 673 00:44:29,620 --> 00:44:31,139 Rather not talk about it. 674 00:44:31,140 --> 00:44:32,580 Yeah. I'll bet. 675 00:44:38,220 --> 00:44:42,819 You'll not have, er, visited this august establishment before? 676 00:44:42,820 --> 00:44:44,379 No. 677 00:44:44,380 --> 00:44:46,579 Yeah. 678 00:44:46,580 --> 00:44:49,580 They don't let any Tom, Dick or Harry in here, you know. 679 00:44:51,740 --> 00:44:53,619 See that? 680 00:44:53,620 --> 00:44:56,779 From the Pope, Knight of St Columbus. 681 00:44:56,780 --> 00:44:58,300 That's how I got in. 682 00:44:59,860 --> 00:45:05,739 Previous members include Darwin, Dickens, Disraeli, 683 00:45:05,740 --> 00:45:08,980 Duke of Wellington, who parked his arse in... 684 00:45:10,300 --> 00:45:11,819 ..in this very spot. 685 00:45:11,820 --> 00:45:15,059 And I sometimes like to think of the Duchess up there 686 00:45:15,060 --> 00:45:16,539 looking down on me. 687 00:45:16,540 --> 00:45:20,459 Thinking, "What an extraordinary journey my little boy made." 688 00:45:20,460 --> 00:45:22,220 Indeed. 689 00:45:23,300 --> 00:45:27,100 You were talking last time about not seeking the knighthood. 690 00:45:28,060 --> 00:45:30,299 Which was perhaps just as well, because there was a time 691 00:45:30,300 --> 00:45:32,459 when the possibility was slipping by, wasn't there? 692 00:45:32,460 --> 00:45:34,139 Please elaborate. 693 00:45:34,140 --> 00:45:36,979 Well, you'd rebuilt Stoke Mandeville, 694 00:45:36,980 --> 00:45:39,339 you found extraordinary national acclaim, 695 00:45:39,340 --> 00:45:42,659 but by the late '80s, there was still no letter 696 00:45:42,660 --> 00:45:46,019 from the Honours Committee, and your career was on the slide. 697 00:45:46,020 --> 00:45:47,980 News to me, Dr Wordsmith. 698 00:45:49,620 --> 00:45:52,019 Please elaborate. I was hoping you'd do that. 699 00:45:52,020 --> 00:45:53,260 I can't. 700 00:45:54,580 --> 00:45:55,980 Because it wasn't. 701 00:46:01,460 --> 00:46:04,099 Tonight, I'm joined by a showbiz legend, 702 00:46:04,100 --> 00:46:07,099 the man who's been spinning records for over 25 years, 703 00:46:07,100 --> 00:46:08,459 Jimmy Savile. 704 00:46:09,700 --> 00:46:11,899 Jimmy, you have the title of a swinging bachelor. 705 00:46:11,900 --> 00:46:14,419 How would you react as a Roman Catholic... Yes? 706 00:46:14,420 --> 00:46:16,739 ..if one of your partners became pregnant? 707 00:46:16,740 --> 00:46:18,779 Well, I'd say, "Who was it?" 708 00:46:20,060 --> 00:46:21,739 Come judgment day, you're a Christian. 709 00:46:21,740 --> 00:46:24,219 Don't you believe you've put God in somewhat of a dilemma? 710 00:46:24,220 --> 00:46:26,139 Yes. There's Jimmy Savile, the good man... 711 00:46:26,140 --> 00:46:28,979 That gives money to charity and helps young children, 712 00:46:28,980 --> 00:46:32,019 and the Jimmy Savile who flies in the face of everything written 713 00:46:32,020 --> 00:46:34,099 in the New Testament about sexual promiscuity. 714 00:46:34,100 --> 00:46:35,339 Twats. 715 00:46:35,340 --> 00:46:37,939 I didn't realise that. Well, no, you've admitted it. 716 00:46:37,940 --> 00:46:39,299 Stand up, anybody who was so good 717 00:46:39,300 --> 00:46:41,699 that they will walk straight through the golden gates. 718 00:46:41,700 --> 00:46:44,379 Me, when I stand in front of the table and St Peter's there 719 00:46:44,380 --> 00:46:45,819 and he says "You are not coming in", 720 00:46:45,820 --> 00:46:48,579 I'll say, "Well, why not?" and He'll say, "Cos you're a villain", 721 00:46:48,580 --> 00:46:51,019 and he'll show me the debit side, and I'll say, "Hang about," 722 00:46:51,020 --> 00:46:53,819 and I'll show him the credit side and say, "Does that mean anything?" 723 00:46:53,820 --> 00:46:56,659 If he says "That means nothing," I'll threaten to break his fingers. 724 00:46:56,660 --> 00:46:59,179 Because, I mean, I don't know anybody that's going to get... 725 00:46:59,180 --> 00:47:00,619 Little fuckers. 726 00:47:00,620 --> 00:47:03,699 Even with your charity work, you come across as a bit of an egotist. 727 00:47:03,700 --> 00:47:06,059 As if it's all about you, not the people you're helping. 728 00:47:06,060 --> 00:47:10,179 I don't care how I come across, right? 729 00:47:10,180 --> 00:47:13,019 All I care about is helping those in need 730 00:47:13,020 --> 00:47:15,579 and putting smiles on people's faces. 731 00:47:15,580 --> 00:47:17,299 What about your personal standards? 732 00:47:17,300 --> 00:47:18,699 In one of your tabloid articles, 733 00:47:18,700 --> 00:47:20,739 you describe having sex in your passion wagon. 734 00:47:20,740 --> 00:47:23,380 How do you reconcile that with your Roman Catholic faith? 735 00:47:25,180 --> 00:47:28,099 Well, I thought this was going to be a bit of fun, but never mind. 736 00:47:28,100 --> 00:47:31,539 Your attitude to sex seems strange. Do you think sex is dirty? 737 00:47:31,540 --> 00:47:32,579 No. Do you? 738 00:47:32,580 --> 00:47:34,299 Twerp. 739 00:47:34,300 --> 00:47:36,499 20 years ago, I would have knocked 'em about. 740 00:47:36,500 --> 00:47:38,460 What've you got for me? 741 00:47:40,300 --> 00:47:41,499 It's him. 742 00:47:41,500 --> 00:47:43,099 Robert Armstrong. 743 00:47:43,100 --> 00:47:44,499 Thatcher's Cabinet Secretary. 744 00:47:44,500 --> 00:47:47,739 It seems she's put you up for a knighthood three times, 745 00:47:47,740 --> 00:47:49,419 he's blocked it each time. 746 00:47:49,420 --> 00:47:50,459 He's a cunt. 747 00:47:50,460 --> 00:47:52,139 I knew he didn't like me, but he's... 748 00:47:52,140 --> 00:47:53,659 He's got an effing knighthood, 749 00:47:53,660 --> 00:47:54,979 why can't I have one? 750 00:47:54,980 --> 00:47:57,659 No reason, but he's got Maggie's ear. 751 00:47:57,660 --> 00:47:59,620 Wants to save her embarrassment. 752 00:48:01,180 --> 00:48:02,259 About what? 753 00:48:02,260 --> 00:48:05,580 Seems to be to do with stuff you've said and written over the years. 754 00:48:06,820 --> 00:48:10,179 What stuff? About encounters with young women, 755 00:48:10,180 --> 00:48:12,299 of which you've claimed to have many. 756 00:48:12,300 --> 00:48:15,219 You once spoke of being feared in every girls' school in Britain. 757 00:48:15,220 --> 00:48:17,419 That was a fucking joke! 758 00:48:17,420 --> 00:48:19,499 Well, Armstrong didn't find it funny. 759 00:48:19,500 --> 00:48:22,579 I've just published this. 760 00:48:22,580 --> 00:48:25,419 Advice for young people on how to avoid perverts. 761 00:48:25,420 --> 00:48:27,539 I help children. 762 00:48:27,540 --> 00:48:29,459 I want that knighthood. 763 00:48:29,460 --> 00:48:32,500 Well, Thatcher's the only way to that, Sav. 764 00:48:35,820 --> 00:48:37,740 Have you got anything for me? 765 00:48:39,180 --> 00:48:41,540 Wouldn't mind a bacon roll, as it happens. 766 00:48:43,420 --> 00:48:44,900 Have the rest of that. 767 00:48:46,740 --> 00:48:49,580 They put an extra rasher on, just for me. 768 00:48:58,940 --> 00:49:00,260 Come in. 769 00:49:01,620 --> 00:49:03,339 Jim, didn't know you were here. 770 00:49:03,340 --> 00:49:05,179 Only arrived last night. 771 00:49:05,180 --> 00:49:07,899 Well, thank goodness. I've been trying to find you. 772 00:49:07,900 --> 00:49:09,699 And so has someone else. 773 00:49:09,700 --> 00:49:11,299 Greetings, Ma'am. 774 00:49:11,300 --> 00:49:13,179 Jimmy, dear. How are you? 775 00:49:13,180 --> 00:49:16,940 Fighting fit, Ma'am. Good. Because I'm calling to ask for help. 776 00:49:18,900 --> 00:49:21,139 Anything at all, I'm at your service. 777 00:49:21,140 --> 00:49:22,459 It's Broadmoor. 778 00:49:22,460 --> 00:49:24,139 The place is in chaos. 779 00:49:24,140 --> 00:49:26,179 Management have lost control. 780 00:49:26,180 --> 00:49:29,819 I'm told the Prison Officers' Union are practically running the place, 781 00:49:29,820 --> 00:49:34,339 and the patients think that every day is April Fools Day. 782 00:49:34,340 --> 00:49:36,179 None of this is news to me. 783 00:49:36,180 --> 00:49:39,299 I've seen many things as entertainments officer, 784 00:49:39,300 --> 00:49:40,739 er, that concern me. 785 00:49:40,740 --> 00:49:44,579 Well, that makes me even more sure that we're doing the right thing. 786 00:49:44,580 --> 00:49:47,899 And what's that? The management and board have been suspended. 787 00:49:47,900 --> 00:49:51,939 The Department of Health are setting up a task force 788 00:49:51,940 --> 00:49:55,379 and they feel sure that with that can-do attitude 789 00:49:55,380 --> 00:50:00,299 and Yorkshire common sense, you can help turn the place round. 790 00:50:00,300 --> 00:50:03,899 It would be an honour and a privilege. 791 00:50:03,900 --> 00:50:06,179 Thank you so much, Jimmy. 792 00:50:06,180 --> 00:50:08,540 I won't forget this. 793 00:50:12,260 --> 00:50:15,059 My advice remains the same, Prime Minister. 794 00:50:15,060 --> 00:50:18,339 Questions and rumours about the man persist. 795 00:50:18,340 --> 00:50:20,979 But you never explain what those questions and rumours are. 796 00:50:20,980 --> 00:50:23,739 Surely if there was anything in them, 797 00:50:23,740 --> 00:50:28,619 the BBC, Stoke Mandeville and others would have taken action. 798 00:50:28,620 --> 00:50:32,580 Unless, like us, they've had more pressing things to deal with. 799 00:50:34,780 --> 00:50:37,700 I'm getting sick and tired of this, Robert. 800 00:50:38,660 --> 00:50:41,179 Earlier today, Health Secretary Edwina Currie 801 00:50:41,180 --> 00:50:42,819 arrived at 10 Downing Street 802 00:50:42,820 --> 00:50:46,699 to discuss the situation at Broadmoor with Cabinet colleagues. 803 00:50:46,700 --> 00:50:50,179 If anybody was so basically unhappy here 804 00:50:50,180 --> 00:50:52,979 that they didn't like it, 805 00:50:52,980 --> 00:50:55,979 then they should hand their notice in and leave. 806 00:50:55,980 --> 00:50:57,699 The gloves are coming off. 807 00:50:57,700 --> 00:50:59,139 What do you mean? 808 00:50:59,140 --> 00:51:02,539 I didn't get sent here by the Prime Minister just to fuck about. 809 00:51:02,540 --> 00:51:05,579 That's all you've ever done before here. What do you mean? 810 00:51:05,580 --> 00:51:08,659 Inviting press in to photograph you with t'Ripper and Ronnie Kray? 811 00:51:08,660 --> 00:51:13,339 That's to show the public the work we do here at Broadmoor. 812 00:51:13,340 --> 00:51:15,179 Not because you're addicted to publicity 813 00:51:15,180 --> 00:51:17,739 and love nothing more than blowing smoke up your own arse? 814 00:51:17,740 --> 00:51:20,619 You see, that's the sort of attitude that's got to change. 815 00:51:20,620 --> 00:51:24,179 And how are you going to do that, Jimmy? Dr Savile to you. 816 00:51:24,180 --> 00:51:25,699 You're not a proper doctor. 817 00:51:25,700 --> 00:51:27,779 I've completed an initial assessment 818 00:51:27,780 --> 00:51:29,459 and I've come to the conclusion 819 00:51:29,460 --> 00:51:32,539 that you lot have been fiddling your expenses, 820 00:51:32,540 --> 00:51:35,739 letting relatives use accommodation designated for staff only 821 00:51:35,740 --> 00:51:37,339 and generally taking the piss. 822 00:51:37,340 --> 00:51:39,539 Bollocks. 823 00:51:39,540 --> 00:51:43,139 This place has been under-funded and under-staffed for years 824 00:51:43,140 --> 00:51:45,380 and now they've put a lunatic in charge. 825 00:51:46,660 --> 00:51:49,019 Who, for reasons only known to himself, 826 00:51:49,020 --> 00:51:51,659 seems to spends most of his time hanging round the women's block. 827 00:51:51,660 --> 00:51:54,539 You are an arsehole, pal. 828 00:51:54,540 --> 00:51:58,459 But what you'll find is, I'm an even bigger one. 829 00:51:58,460 --> 00:52:03,019 I was regularly in touch with Maggie with progress reports. 830 00:52:03,020 --> 00:52:04,340 She was delighted. 831 00:52:05,420 --> 00:52:07,900 Maybe she wasn't paying proper attention, though. 832 00:52:10,540 --> 00:52:15,139 "Jim fixes it for 60 psychos to go free" - News Of The World. 833 00:52:15,140 --> 00:52:16,700 Not true, and I sued 'em. 834 00:52:17,780 --> 00:52:20,939 You once gave a press conference where you said 835 00:52:20,940 --> 00:52:25,539 you wanted male and female patients to mix so, and I quote... 836 00:52:25,540 --> 00:52:27,139 .. "they can fall in love." 837 00:52:27,140 --> 00:52:30,219 Isn't that a pretty eccentric approach to mental illness? 838 00:52:30,220 --> 00:52:32,820 Pure common sense, Dr Wordsmith. 839 00:52:34,900 --> 00:52:37,979 You have some other interesting views. 840 00:52:37,980 --> 00:52:41,019 You once said, of psychopaths, 841 00:52:41,020 --> 00:52:44,139 "There's no point asking them what they did on that dark night 842 00:52:44,140 --> 00:52:47,859 "because it wasn't them that did it, it was someone using their body." 843 00:52:47,860 --> 00:52:49,419 What on earth do you mean by that? 844 00:52:49,420 --> 00:52:52,379 I sense the toilet lid being lifted. 845 00:52:52,380 --> 00:52:55,299 Perhaps it's time I looked under yours, Dr Wordsmith. 846 00:52:55,300 --> 00:52:56,739 What do you mean? 847 00:52:56,740 --> 00:52:59,140 You're having trouble with Mrs Wordsmith, aren't you? 848 00:53:01,020 --> 00:53:04,059 If you must know, I've split up with my girlfriend, yes. 849 00:53:04,060 --> 00:53:06,099 Now, can we please move on? 850 00:53:06,100 --> 00:53:08,499 I'm looking at a man in turmoil, 851 00:53:08,500 --> 00:53:10,819 whereas you are looking at a man 852 00:53:10,820 --> 00:53:13,340 who has always been at ease with himself. 853 00:53:22,700 --> 00:53:26,059 All I did was put a hand on some spotty youth's arse. 854 00:53:26,060 --> 00:53:29,259 The little twat goes home, tells his dad I'd propositioned him. 855 00:53:29,260 --> 00:53:31,019 Dad takes the lad to the police. 856 00:53:31,020 --> 00:53:34,019 The next thing I know, the police are at the door. 857 00:53:34,020 --> 00:53:36,820 I... I don't know what else might come out. 858 00:53:41,820 --> 00:53:45,659 If the cops are coming after me, they know we're close, 859 00:53:45,660 --> 00:53:46,979 they might come after you. 860 00:53:46,980 --> 00:53:49,339 You won't say owt about me, will you? 861 00:53:49,340 --> 00:53:51,619 No, I... I wouldn't, Sav, I swear! 862 00:53:51,620 --> 00:53:56,019 But you're always saying you've got friends in the police. 863 00:53:56,020 --> 00:53:59,499 I wondered, could you put in a word? 864 00:53:59,500 --> 00:54:00,739 I can't, Peter. 865 00:54:00,740 --> 00:54:03,619 I can't, it'll only make things worse. 866 00:54:03,620 --> 00:54:05,580 You'd best be on your way, mate. 867 00:54:22,820 --> 00:54:23,939 All right, Maureen? 868 00:54:23,940 --> 00:54:25,499 Hello, Jimmy. 869 00:54:25,500 --> 00:54:27,699 All right, guys and girls, carry on. 870 00:54:27,700 --> 00:54:30,179 Don't mind me. There you are. Hey, Sav. 871 00:54:30,180 --> 00:54:32,819 I saw you walking past the gaff earlier. What are you doing here? 872 00:54:32,820 --> 00:54:35,339 Best cod and chips in town, you once told us. 873 00:54:35,340 --> 00:54:36,899 We're about to order if you fancy... 874 00:54:36,900 --> 00:54:38,859 No, I mean, what are you doing in Scarborough? 875 00:54:38,860 --> 00:54:40,419 We're house-hunting. 876 00:54:40,420 --> 00:54:41,940 Here? Why? 877 00:54:43,100 --> 00:54:45,059 Tell him, Charles. 878 00:54:45,060 --> 00:54:47,859 Well, we've... we've news for you, Sav. 879 00:54:47,860 --> 00:54:49,219 I'm retiring. 880 00:54:49,220 --> 00:54:51,219 What do you mean? 881 00:54:51,220 --> 00:54:52,979 He's retiring. 882 00:54:52,980 --> 00:54:55,179 After years of hard graft, he deserves a rest 883 00:54:55,180 --> 00:54:58,139 and we've always fancied living in Scarborough. 884 00:54:58,140 --> 00:55:00,300 Fucking hell! Hey, language! 885 00:55:02,020 --> 00:55:04,899 I can't have you here. Who's going to look after stuff for me in Leeds? 886 00:55:04,900 --> 00:55:06,419 We can still manage your life, 887 00:55:06,420 --> 00:55:08,539 organise your fundraising in the north. 888 00:55:08,540 --> 00:55:10,019 I don't want you in Scarborough! 889 00:55:10,020 --> 00:55:11,419 Why not? 890 00:55:11,420 --> 00:55:12,579 Because I... 891 00:55:12,580 --> 00:55:14,019 I come here to relax! 892 00:55:14,020 --> 00:55:18,019 I don't know what you get up to here. 893 00:55:18,020 --> 00:55:20,019 Or in any of the other places you spend your time, 894 00:55:20,020 --> 00:55:22,499 not to mention where you park that van up. 895 00:55:22,500 --> 00:55:25,059 Why are you so concerned to keep everything separate? 896 00:55:25,060 --> 00:55:29,140 Steady on, Beryl. No, it needs saying. Why all the secrecy? 897 00:55:30,700 --> 00:55:33,979 Anyway, like it or not, we're moving here. 898 00:55:33,980 --> 00:55:36,300 We've just put an offer in on a lovely little place. 899 00:55:37,900 --> 00:55:40,220 You see now, Charles, why I never got married. 900 00:55:45,260 --> 00:55:47,859 Let me guess. You're knocking on the door of middle age. 901 00:55:47,860 --> 00:55:49,539 You've split up with Mrs Wordsmith, 902 00:55:49,540 --> 00:55:51,379 you're living out of cardboard boxes. 903 00:55:51,380 --> 00:55:53,859 This is really boring. 904 00:55:53,860 --> 00:55:55,939 I've told you I'm going through a tough time, 905 00:55:55,940 --> 00:55:57,379 and that's all you need to know. 906 00:55:57,380 --> 00:55:59,459 But you want to know everything about my life. 907 00:55:59,460 --> 00:56:00,859 I thought that's what we agreed. 908 00:56:00,860 --> 00:56:02,939 We agreed nothing, pal. 909 00:56:02,940 --> 00:56:05,019 We said we'll see how it goes. 910 00:56:05,020 --> 00:56:07,700 Well, it's over. You can sling your hook. 911 00:56:08,700 --> 00:56:09,979 What do you mean? 912 00:56:09,980 --> 00:56:12,819 To paraphrase what the Tories said to Maggie 913 00:56:12,820 --> 00:56:15,499 when her time was up, you can fuck off. 914 00:56:15,500 --> 00:56:16,780 Now. 915 00:56:35,900 --> 00:56:37,820 Run from me, Jimmy. 916 00:56:43,180 --> 00:56:44,780 You won't be able to hide forever. 917 00:57:08,780 --> 00:57:11,019 A few moments ago, Mrs Thatcher's government 918 00:57:11,020 --> 00:57:13,779 won an overwhelming vote of confidence in the Commons. 919 00:57:13,780 --> 00:57:16,499 But for the Prime Minister of the last 11 years, 920 00:57:16,500 --> 00:57:18,539 it was a Pyrrhic victory. 921 00:57:18,540 --> 00:57:21,099 Tonight, the key to 10 Downing Street 922 00:57:21,100 --> 00:57:22,539 lies in the hands of her party. 923 00:57:22,540 --> 00:57:26,499 She led them to victory three times, then they turned on her. 924 00:57:26,500 --> 00:57:28,979 Ladies and gentlemen, 925 00:57:28,980 --> 00:57:31,899 we're leaving Downing Street for the last time, 926 00:57:31,900 --> 00:57:35,139 after 11 and a half wonderful years. 927 00:57:35,140 --> 00:57:39,579 And we're very happy that we leave the United Kingdom 928 00:57:39,580 --> 00:57:42,059 in a very, very, much better state 929 00:57:42,060 --> 00:57:45,739 than when we came here 11 and a half years ago. 930 00:57:45,740 --> 00:57:49,019 But then the Iron Lady's composure almost broke. 931 00:57:49,020 --> 00:57:51,180 Watch her face as she reaches her car. 932 00:57:51,204 --> 00:57:53,204 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org71988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.