Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,410 --> 00:00:12,940
- Tonight, it's part two
2
00:00:14,140 --> 00:00:16,180
of the "Real Housewives
of Beverly Hills" Reunion.
3
00:00:16,210 --> 00:00:18,110
"Kyle, you posted a thirst trap,
4
00:00:18,150 --> 00:00:20,250
hoping to get that
Champagne Papi follow.
5
00:00:20,280 --> 00:00:21,380
Did it work?"
- No.
6
00:00:21,420 --> 00:00:24,420
He still doesn't follow.
- Lisa, Bill from Manhattan
7
00:00:24,450 --> 00:00:26,760
wants to know why
they called it quits
8
00:00:26,790 --> 00:00:28,890
and pushed the
eject button first.
9
00:00:28,920 --> 00:00:32,630
- I think you just have to
read the press, and Amelia did.
10
00:00:32,660 --> 00:00:34,730
[laughter]
11
00:00:34,760 --> 00:00:36,460
- Can't control the mouth.
12
00:00:36,500 --> 00:00:38,130
- Crystal, you were
in the middle of Dorit
13
00:00:38,170 --> 00:00:39,430
and Kyle's argument
on the plane.
14
00:00:39,470 --> 00:00:40,370
Who was in the wrong?
- Yeah, Crystal.
15
00:00:40,400 --> 00:00:42,240
- [clears throat]
- Why are you, like--like,
16
00:00:42,270 --> 00:00:44,140
turning to me very
aggressively right now?
17
00:00:44,640 --> 00:00:48,480
- I like being able to have
that banter with my friends.
18
00:00:48,510 --> 00:00:50,980
Am I boring you?
- Oh, damn.
19
00:00:51,480 --> 00:00:54,480
- You were not happy
when the first season aired.
20
00:00:54,520 --> 00:00:58,190
- I kept thinking about my mom.
Like, what would my mom do?
21
00:00:58,220 --> 00:01:01,320
[crying]
22
00:01:03,720 --> 00:01:05,660
- I gave every
paycheck to my husband.
23
00:01:05,690 --> 00:01:07,500
- How many mistresses
do you think he had?
24
00:01:07,530 --> 00:01:08,660
- I know of three.
25
00:01:08,700 --> 00:01:09,830
- Why didn't you
leave Tom sooner?
26
00:01:09,860 --> 00:01:11,170
- Where was I going?
27
00:01:11,200 --> 00:01:12,770
- Did you feel you
were held captive?
28
00:01:12,800 --> 00:01:14,540
How long do you
think he was unfaithful?
29
00:01:14,570 --> 00:01:17,100
- Years.
- Were you faithful to him?
30
00:01:17,140 --> 00:01:18,370
[dramatic music]
31
00:01:18,410 --> 00:01:22,940
Did you know that there
was liability when you left him?
32
00:01:22,980 --> 00:01:27,120
โช โช
33
00:01:30,180 --> 00:01:34,220
[tense music]
34
00:01:34,250 --> 00:01:38,730
Erika, why not leave Tom
sooner if he was cheating on you?
35
00:01:38,760 --> 00:01:43,700
- The cheating is a part of it.
There's so much more there.
36
00:01:43,730 --> 00:01:45,300
And I've said to Tom,
37
00:01:45,330 --> 00:01:48,400
"If you are in love with
someone else, divorce me."
38
00:01:48,440 --> 00:01:50,270
- He said?
- Nothing.
39
00:01:50,310 --> 00:01:52,440
- Nothing.
- Zero.
40
00:01:52,470 --> 00:01:54,510
"If you are in love
with someone else,
41
00:01:54,540 --> 00:01:56,380
don't make me be the bad guy."
42
00:01:56,410 --> 00:01:58,210
- How long do you think
he was unfaithful to you?
43
00:01:58,250 --> 00:02:00,350
- Years.
44
00:02:00,380 --> 00:02:02,220
- Were you faithful to him?
45
00:02:04,890 --> 00:02:08,360
- Well, yes, up until I
filed for divorce, yeah.
46
00:02:08,390 --> 00:02:09,690
- Okay.
- Yeah, yeah.
47
00:02:09,720 --> 00:02:12,490
- Well, this season,
Erika shocked everyone
48
00:02:12,530 --> 00:02:15,160
when she filed for
divorce from Tom.
49
00:02:15,200 --> 00:02:18,300
But as she confided in her
friends, they soon learned
50
00:02:18,330 --> 00:02:20,840
Erika's seemingly
perfect marriage
51
00:02:20,870 --> 00:02:24,770
was more of a
pretty mess. Watch.
52
00:02:24,910 --> 00:02:27,680
- Tom and I had dinner
every night together,
53
00:02:27,710 --> 00:02:29,210
and it was nice to talk
54
00:02:29,240 --> 00:02:32,380
and just kind of
reconnect in a way.
55
00:02:32,750 --> 00:02:35,220
I'm really content to let
people be who they are,
56
00:02:35,250 --> 00:02:36,620
and that's one of
the one things I love
57
00:02:36,650 --> 00:02:38,790
about Tom the most,
is he lets me be myself.
58
00:02:38,820 --> 00:02:40,690
- Did you talk to
Tom? He's good?
59
00:02:40,720 --> 00:02:41,790
- We spoke this
morning. He's good.
60
00:02:41,820 --> 00:02:45,330
โช โช
61
00:02:45,360 --> 00:02:46,630
[phone chimes]
62
00:02:46,660 --> 00:02:49,830
[dramatic musical sting]
63
00:02:49,860 --> 00:02:53,340
- What?
- "Ladies, I truly consider you
64
00:02:53,370 --> 00:02:54,640
"my close friends,
65
00:02:54,670 --> 00:02:56,100
"and this is why I'm
reaching out to tell you
66
00:02:56,100 --> 00:02:59,240
that I filed for
divorce this morning."
67
00:03:00,340 --> 00:03:02,710
- My life drastically
changed this week.
68
00:03:02,740 --> 00:03:05,610
I did not see it
ending this way.
69
00:03:05,650 --> 00:03:07,880
I was gonna hold that
man's hand till he died.
70
00:03:07,920 --> 00:03:10,590
Mr. Girardi, I made you coffee.
71
00:03:10,620 --> 00:03:12,750
- Oh, cool.
- Ooh, you clean up good.
72
00:03:12,790 --> 00:03:14,590
- Gotta make sure
the jury likes me today.
73
00:03:14,620 --> 00:03:15,890
- Every day.
74
00:03:15,920 --> 00:03:17,790
- I'm really proud of you.
75
00:03:18,890 --> 00:03:23,370
- Thank you. For saying that.
76
00:03:24,770 --> 00:03:27,770
When he called me, I said,
"Where have you been?"
77
00:03:27,800 --> 00:03:31,270
I was just assuming he
was with some other woman.
78
00:03:31,310 --> 00:03:33,680
- He was cheating on you.
79
00:03:33,710 --> 00:03:35,640
- Oh, sh--.
80
00:03:35,680 --> 00:03:38,470
- One of the reasons
that I filed for divorce
81
00:03:38,480 --> 00:03:40,310
is the resistance
to a conversation.
82
00:03:40,350 --> 00:03:42,650
- He's not been an angel.
- No, he's not an angel.
83
00:03:42,680 --> 00:03:45,620
My God. That's--no,
he's not an angel.
84
00:03:45,650 --> 00:03:47,460
As much as Tom encouraged me,
85
00:03:47,490 --> 00:03:49,190
I think he resented me
every step I took forward.
86
00:03:49,220 --> 00:03:51,490
He was like, "Who the
(BLEEP) do you think you are?"
87
00:03:51,530 --> 00:03:53,590
I'd go to hug him, and...
88
00:03:56,260 --> 00:03:58,600
He wouldn't hug me back.
89
00:03:58,630 --> 00:04:00,530
This is the end.
90
00:04:00,570 --> 00:04:03,170
[crying]
91
00:04:08,880 --> 00:04:10,780
- You had to
watch it back again.
92
00:04:10,810 --> 00:04:11,910
- Yeah.
93
00:04:11,950 --> 00:04:13,250
- How does it feel?
94
00:04:13,280 --> 00:04:15,420
- It's okay. it's okay.
95
00:04:15,450 --> 00:04:17,290
- You've been on
the show for six years.
96
00:04:17,320 --> 00:04:18,390
- Yes.
97
00:04:18,420 --> 00:04:19,890
- We've seen you with Tom,
98
00:04:19,920 --> 00:04:23,260
and you have painted
a very rosy picture...
99
00:04:23,290 --> 00:04:24,690
- Mm-hmm.
- Of your time with him.
100
00:04:24,730 --> 00:04:25,860
- Sure.
101
00:04:25,890 --> 00:04:29,530
- And viewers didn't
understand that.
102
00:04:29,560 --> 00:04:32,400
Bet5000 said, "Erika's a liar.
103
00:04:32,430 --> 00:04:35,340
"In every season, she's talked
about her amazing marriage.
104
00:04:35,370 --> 00:04:37,810
This season it's all about
how he cheated on her."
105
00:04:37,840 --> 00:04:40,510
Bob Slatton said, "I want
Erika Jayne to explain
106
00:04:40,540 --> 00:04:42,540
"why she told the ladies
in Tahoe that her marriage
107
00:04:42,580 --> 00:04:45,350
"was lovely and perfect,
and then a week later,
108
00:04:45,380 --> 00:04:47,780
"she's backing up a
moving van to the mansion,
109
00:04:47,820 --> 00:04:49,680
calling Tom abusive
and a cheater."
110
00:04:49,720 --> 00:04:51,520
So, talk to me about that.
111
00:04:51,550 --> 00:04:53,750
Why hide the fact that
you're in a broken marriage?
112
00:04:53,790 --> 00:04:56,520
- All marriages are
complex. People are complex.
113
00:04:56,560 --> 00:04:58,290
There were good times.
There were bad times.
114
00:04:58,330 --> 00:05:00,460
You're talking about two
decades of a marriage.
115
00:05:00,500 --> 00:05:01,660
- Okay.
116
00:05:01,700 --> 00:05:03,800
- So, no one's
marriage is perfect.
117
00:05:03,830 --> 00:05:07,940
- Do you think you went
far in the other direction
118
00:05:08,410 --> 00:05:10,540
to protect him on this show?
119
00:05:10,570 --> 00:05:12,870
- I think that I highlighted
the best of him.
120
00:05:12,910 --> 00:05:14,880
- Why didn't you
leave Tom sooner?
121
00:05:14,910 --> 00:05:17,350
- Where was I going?
- Where weren't you going?
122
00:05:17,380 --> 00:05:18,650
You're on a hit TV show.
123
00:05:18,680 --> 00:05:20,720
You have a career.
- Andy. Hold on.
124
00:05:20,750 --> 00:05:22,780
I was not in control
of my finances.
125
00:05:22,820 --> 00:05:25,750
I walk out with
two credit cards.
126
00:05:25,790 --> 00:05:27,760
They get cut. Am
I gonna call you?
127
00:05:27,790 --> 00:05:30,560
Am I gonna call you?
Who am I gonna go call?
128
00:05:30,590 --> 00:05:32,860
- I know what you
make on this show.
129
00:05:34,670 --> 00:05:35,500
It ain't bad.
130
00:05:35,530 --> 00:05:37,100
- I gave every
paycheck to my husband.
131
00:05:37,130 --> 00:05:38,100
- [gasps]
132
00:05:38,130 --> 00:05:39,500
- Oh, wow.
- So crazy to me.
133
00:05:39,530 --> 00:05:40,400
- Why? Why?
- Forever?
134
00:05:40,430 --> 00:05:42,570
Since you've been making money?
- Yes.
135
00:05:42,600 --> 00:05:45,540
I've handed every paycheck
I've ever made over.
136
00:05:45,570 --> 00:05:46,980
- Would you say
you stayed with him
137
00:05:47,800 --> 00:05:48,580
for the money and the security?
- No.
138
00:05:48,610 --> 00:05:51,410
I stayed because
I had no access.
139
00:05:51,450 --> 00:05:53,950
- Did you feel you
were held captive?
140
00:05:56,420 --> 00:05:58,990
- I'll say this: I was
27 when I went in.
141
00:05:59,920 --> 00:06:00,450
- Cocktail waitress.
- He was 60.
142
00:06:00,490 --> 00:06:02,560
The power balance
is way out of whack.
143
00:06:02,590 --> 00:06:05,310
I trusted this mean.
All of my finances
144
00:06:05,640 --> 00:06:09,460
were kept down at the firm,
and everything was kept there.
145
00:06:09,500 --> 00:06:11,230
- Then that sounds
like you did say for the--
146
00:06:11,270 --> 00:06:12,630
- Hold on.
147
00:06:12,670 --> 00:06:14,700
You're characterizing
it as "for the money."
148
00:06:14,740 --> 00:06:16,440
I'm telling you I
could not leave
149
00:06:16,470 --> 00:06:18,540
because I had no
access to the money.
150
00:06:18,570 --> 00:06:19,870
- Okay.
151
00:06:19,910 --> 00:06:21,780
- Regardless of how much money
there is, many women feel like
152
00:06:21,810 --> 00:06:23,580
they can't leave because
they don't have access...
153
00:06:23,610 --> 00:06:24,780
- That's right.
154
00:06:24,810 --> 00:06:26,510
- And they don't
have independence.
155
00:06:26,510 --> 00:06:27,120
[overlapping chatter]
156
00:06:27,150 --> 00:06:29,540
- Listen, it doesn't matter
how much is on deposit.
157
00:06:29,550 --> 00:06:30,520
- Right.
- If you can't access it,
158
00:06:30,550 --> 00:06:31,550
you can't--
- You've got nothing.
159
00:06:31,590 --> 00:06:33,620
- What are you gonna do?
- Weren't you, though,
160
00:06:33,650 --> 00:06:34,760
entitled to half of everything?
161
00:06:34,790 --> 00:06:36,690
You were with him
for over ten years.
162
00:06:36,730 --> 00:06:39,640
- Well, clearly I'm
entitled to half of the debt,
163
00:06:39,640 --> 00:06:40,860
because everybody's
suing me for it.
164
00:06:40,890 --> 00:06:42,600
- Right.
165
00:06:42,630 --> 00:06:45,870
Over the years, he's
having multiple affairs.
166
00:06:45,900 --> 00:06:47,870
You're saying, "I stayed it in.
167
00:06:47,900 --> 00:06:49,570
"It was an old-fashioned
relationship.
168
00:06:49,600 --> 00:06:51,570
I didn't have
access to anything."
169
00:06:51,610 --> 00:06:54,940
What I'm saying to
you is, if you had left,
170
00:06:54,980 --> 00:06:57,580
wouldn't you legally
have been entitled to
171
00:06:57,610 --> 00:06:59,480
half of what there was.
172
00:06:59,510 --> 00:07:00,780
- And I responded yes.
173
00:07:00,810 --> 00:07:04,790
I'm on for half the liability
and on for half the assets.
174
00:07:04,820 --> 00:07:06,250
- But you didn't know
175
00:07:06,250 --> 00:07:07,490
that there was
liability at the time.
176
00:07:07,520 --> 00:07:08,660
- Which time?
177
00:07:08,690 --> 00:07:09,860
- Did you?
- No.
178
00:07:09,890 --> 00:07:11,860
And that is a big
part of this whole--
179
00:07:11,890 --> 00:07:14,330
All of these lawsuits
180
00:07:14,670 --> 00:07:15,860
that are being alleged.
- Well, the big question is:
181
00:07:15,900 --> 00:07:17,470
did you know
182
00:07:17,500 --> 00:07:20,670
that there was liability
when you left him?
183
00:07:20,700 --> 00:07:24,430
Did you feel that
the ship was sinking
184
00:07:24,430 --> 00:07:25,610
and you were about
to go down with it,
185
00:07:25,640 --> 00:07:26,910
and you had to
get out at that time?
186
00:07:26,940 --> 00:07:30,780
- I felt like he was sinking,
not necessarily "the ship."
187
00:07:30,810 --> 00:07:32,780
There was no
talking to this person.
188
00:07:32,810 --> 00:07:35,650
Trying to get him to
answer my questions,
189
00:07:35,680 --> 00:07:38,690
being shut out
completely--anger,
190
00:07:38,720 --> 00:07:40,520
personality changes.
191
00:07:40,520 --> 00:07:42,660
And you can see now--look,
the man is in a home.
192
00:07:42,690 --> 00:07:44,530
He's in a memory care facility.
193
00:07:44,560 --> 00:07:46,830
We've all seen the pictures
of him with the black eye.
194
00:07:46,860 --> 00:07:48,500
- Right.
195
00:07:48,530 --> 00:07:51,230
- We've seen how disheveled
and how absolutely horrible
196
00:07:51,270 --> 00:07:53,930
he has deteriorated
since I left in November.
197
00:07:53,970 --> 00:07:58,770
So, what I have
been saying is true.
198
00:07:58,770 --> 00:08:01,130
It's not unusual in Tom's
business for him to be sued.
199
00:08:01,470 --> 00:08:04,580
But when Erika Girardi
started ending up on lawsuits,
200
00:08:04,610 --> 00:08:06,510
that's when my
ears were pricked.
201
00:08:06,860 --> 00:08:09,500
You remember I--it was
Denise's first reunion,
202
00:08:09,500 --> 00:08:12,250
and I think that you
brought up I was being sued.
203
00:08:12,570 --> 00:08:15,620
- Monty from Nevada said,
"Erika's happy to talk about
204
00:08:15,660 --> 00:08:18,300
"Lisa Vanderpump all day,
but when it comes to Tom
205
00:08:18,310 --> 00:08:22,530
defaulting on a $15 million
loan, she doesn't say a word."
206
00:08:22,560 --> 00:08:25,670
- How about this? Resolved,
and they apologized.
207
00:08:25,700 --> 00:08:27,200
You have to
understand something.
208
00:08:27,240 --> 00:08:30,540
It's like a wall of
people around this man.
209
00:08:30,570 --> 00:08:33,450
You have many lawyer--
210
00:08:33,460 --> 00:08:36,540
That I can only access
a certain part of it.
211
00:08:36,580 --> 00:08:37,680
- Did you call people
212
00:08:37,710 --> 00:08:38,880
at the firm and say...
- No.
213
00:08:38,910 --> 00:08:40,250
- "Am I on the hook for this?"
- No.
214
00:08:40,280 --> 00:08:42,500
I called lawyers
that I knew, yes.
215
00:08:42,500 --> 00:08:44,150
- And they said what?
- Hold on.
216
00:08:44,190 --> 00:08:46,890
I am not at liberty to say what
217
00:08:46,920 --> 00:08:49,590
and at what time I
sought legal counsel.
218
00:08:49,620 --> 00:08:51,190
- Okay.
- Okay?
219
00:08:51,230 --> 00:08:52,790
- Let me go back to
some viewer questions.
220
00:08:52,830 --> 00:08:54,630
Celeste from Odessa, Texas said,
221
00:08:54,660 --> 00:08:57,200
"Erika, it's been ten months
since you filed for divorce,
222
00:08:57,230 --> 00:08:58,700
"and there's no
money to fight over.
223
00:08:58,730 --> 00:09:00,200
Why hasn't your divorce
been finalized yet?"
224
00:09:00,240 --> 00:09:02,600
- Competency hearing.
- "Is his conservatorship
225
00:09:02,640 --> 00:09:04,270
the reason your divorce
has been delayed?"
226
00:09:04,300 --> 00:09:05,610
- Yes. Yes.
227
00:09:05,640 --> 00:09:06,740
- Liz Poppy tweeted,
228
00:09:06,770 --> 00:09:09,780
"Why did you lie to Garcelle
about Tom's infidelity?
229
00:09:09,810 --> 00:09:12,850
You told her point-blank
there were no other women."
230
00:09:12,850 --> 00:09:14,720
- Because of who it was.
231
00:09:14,750 --> 00:09:16,620
But just a little
'nother nugget,
232
00:09:16,650 --> 00:09:18,240
there was--there were others.
233
00:09:18,580 --> 00:09:19,250
- How many mistresses
234
00:09:19,290 --> 00:09:21,420
do you think he had
during the marriage?
235
00:09:21,460 --> 00:09:23,120
- I know of three.
236
00:09:23,120 --> 00:09:25,760
- Did you confront
him about each one?
237
00:09:25,790 --> 00:09:28,340
- Two. One I found
out on the day that I left.
238
00:09:28,670 --> 00:09:29,600
- Wow.
- Yeah.
239
00:09:29,630 --> 00:09:31,360
- How?
- I went through his phone,
240
00:09:31,370 --> 00:09:32,730
and she had sent
a picture of her tits.
241
00:09:32,770 --> 00:09:34,770
And he has a flip phone,
you know, so I responded,
242
00:09:34,800 --> 00:09:35,870
"Nice tits, stupid bitch."
243
00:09:35,900 --> 00:09:38,140
But I couldn't even figure
out how to put a space,
244
00:09:38,170 --> 00:09:39,870
so it was like-like
a run-on sentence.
245
00:09:39,910 --> 00:09:41,280
[laughter]
246
00:09:41,310 --> 00:09:43,450
- Right, because you have
used to have to go down...
247
00:09:43,480 --> 00:09:44,850
- I don't know how to do it!
- Flip phone!
248
00:09:44,880 --> 00:09:46,580
- I mean, this is the
truth. You wanted it?
249
00:09:46,610 --> 00:09:48,530
Here it is. I'm sorry.
250
00:09:49,280 --> 00:09:50,820
- Coming up next...
251
00:09:50,850 --> 00:09:52,950
"I clicked on the auction
for Tom's law firm.
252
00:09:53,590 --> 00:09:55,890
"Almost choked when I
saw those panties for sale.
253
00:09:55,920 --> 00:09:58,690
"Please explain to me
why there were lacy panties
254
00:09:58,730 --> 00:10:00,200
in your husband's desk drawer?"
255
00:10:09,640 --> 00:10:10,870
[up-tempo music]
256
00:10:11,710 --> 00:10:14,170
- Wyatt from Springdale,
Arkansas said,
257
00:10:14,210 --> 00:10:18,210
"Kyle, what rumors did
you hear about Tom's affairs,
258
00:10:18,250 --> 00:10:21,220
and why didn't you tell
Erika about them earlier?"
259
00:10:21,250 --> 00:10:23,820
- [sighs] You know--
- Go ahead, babe. It's fine.
260
00:10:23,850 --> 00:10:25,290
- No. But you know,
you hear rumblings--
261
00:10:25,320 --> 00:10:26,650
- You told--you
told Erika that...
262
00:10:26,690 --> 00:10:28,160
- No.
- You had heard rumblings.
263
00:10:28,190 --> 00:10:31,190
- No. Maybe--there was
little hints--like, people say
264
00:10:31,230 --> 00:10:33,330
Erika acted like
everything was great.
265
00:10:33,650 --> 00:10:34,860
She would give little hints
that things weren't so great.
266
00:10:34,900 --> 00:10:37,290
I could feel that she
wasn't always happy.
267
00:10:37,370 --> 00:10:38,930
You know, she'd make a
little joke here and there.
268
00:10:38,970 --> 00:10:40,730
Like, Mauricio's calling
to check, she's like,
269
00:10:40,100 --> 00:10:42,370
"Would be nice if Tom" --
You know, things like that.
270
00:10:42,400 --> 00:10:44,270
I could always feel that
he wasn't kind to her.
271
00:10:44,300 --> 00:10:45,910
He really wasn't.
And then I would hear
272
00:10:45,940 --> 00:10:47,710
these little stories,
too, on the sides.
273
00:10:47,740 --> 00:10:49,340
But we hear so many rumors
about so many people...
274
00:10:49,380 --> 00:10:50,680
- Yeah.
- Oh, my gosh.
275
00:10:50,710 --> 00:10:51,850
- I would think, "Oh,
who even cares."
276
00:10:51,880 --> 00:10:53,280
- You just hear tons of rumors.
277
00:10:53,310 --> 00:10:55,210
- Well, I started piecing
it together a little bit,
278
00:10:55,540 --> 00:10:57,230
but of course I didn't
have anything clear and,
279
00:10:57,570 --> 00:11:00,360
you know--until she actually
came out and shared it.
280
00:11:00,390 --> 00:11:03,220
- Scarlett from Las Vegas
said, "Erika, were you drunk
281
00:11:03,260 --> 00:11:05,640
"when you posted
about Tom's mistress
282
00:11:05,640 --> 00:11:06,360
on Instagram? What
were you thinking?"
283
00:11:06,390 --> 00:11:08,230
- No I was--I was angry.
- You were angry.
284
00:11:08,260 --> 00:11:09,900
- I was angry.
And I'll tell you why,
285
00:11:09,930 --> 00:11:11,700
because everyone was saying,
286
00:11:11,730 --> 00:11:13,600
"Erika has this money."
- It's a sham.
287
00:11:13,630 --> 00:11:14,740
- Yeah.
- "The divorce is a shame."
288
00:11:14,770 --> 00:11:17,940
"This is a thing for the
two of them to hide assets."
289
00:11:17,970 --> 00:11:20,240
I was like,
mother----er no, it's not.
290
00:11:20,270 --> 00:11:22,980
As a matter of fact,
this is what's going on.
291
00:11:23,830 --> 00:11:25,840
- I get the anger.
- Anger.
292
00:11:25,850 --> 00:11:26,310
- I get it.
293
00:11:26,350 --> 00:11:28,870
- Dina from
Philadelphia said, "Erika,
294
00:11:28,870 --> 00:11:30,820
"I clicked on the auction
for Tom's law firm.
295
00:11:30,850 --> 00:11:33,650
"Almost choked when I
saw those panties for sale.
296
00:11:33,690 --> 00:11:36,190
"Please explain to me
why there were lacy panties
297
00:11:36,220 --> 00:11:38,890
in your husband's desk drawer."
- Can I tell you something?
298
00:11:38,930 --> 00:11:41,230
That was the first
time I saw it too.
299
00:11:41,260 --> 00:11:42,660
They were definitely not mine.
300
00:11:42,700 --> 00:11:44,260
Who knows who he
had bought them for?
301
00:11:44,300 --> 00:11:45,930
But clearly...
- Oh, my God.
302
00:11:45,970 --> 00:11:48,100
- It was perhaps a Valentine's
Day setup, because...
303
00:11:48,140 --> 00:11:50,340
- I'm done.
- It was dated in January,
304
00:11:50,370 --> 00:11:53,110
and then February was the 14th.
305
00:11:53,140 --> 00:11:54,980
Don't know. They weren't mind.
306
00:11:55,140 --> 00:11:58,210
- Erika, Lucille from Buffalo
said, "If you were kept away
307
00:11:58,250 --> 00:11:59,880
"from your own finances,
308
00:11:59,910 --> 00:12:02,150
"how were you able to
close out parts of your life
309
00:12:02,180 --> 00:12:05,920
and rent a house, lease a car,
and move without Tom knowing?"
310
00:12:05,950 --> 00:12:07,920
- Not able to
answer that question.
311
00:12:07,960 --> 00:12:11,630
But it was well
within legal bounds.
312
00:12:11,970 --> 00:12:14,290
I did nothing wrong, but I'm
not gonna answer that question.
313
00:12:14,330 --> 00:12:16,680
- June from Muncie, Indiana
314
00:12:16,690 --> 00:12:18,170
said, "I saw tabloid
photos of you
315
00:12:18,200 --> 00:12:21,300
"wearing your Cartier
ring boarding a private jet.
316
00:12:21,340 --> 00:12:24,740
Are you completely
insensitive or just clueless?"
317
00:12:24,770 --> 00:12:25,740
- Neither.
318
00:12:25,770 --> 00:12:29,180
I was invited on a trip,
and that's where I went.
319
00:12:29,210 --> 00:12:31,680
- Not at your--
- Not at my expense. No.
320
00:12:31,710 --> 00:12:33,850
- You did not pay for the jet.
- No.
321
00:12:33,880 --> 00:12:36,180
- Ladies, Millie from
Appleton, Wisconsin said,
322
00:12:36,220 --> 00:12:38,420
"At Erika's astrology
party last year,
323
00:12:38,450 --> 00:12:40,520
Tom wasn't missing a beat..."
324
00:12:40,520 --> 00:12:42,820
- Pat Wayne got me in
a movie in high school.
325
00:12:42,860 --> 00:12:44,120
- It was a Western.
326
00:12:44,160 --> 00:12:46,860
- So I got shot off
the roof and fell down.
327
00:12:46,890 --> 00:12:49,830
- Did you have a stunt double?
- No, it was all me.
328
00:12:49,860 --> 00:12:52,130
[laughter]
329
00:12:52,170 --> 00:12:53,840
- You're a really
good storyteller.
330
00:12:53,870 --> 00:12:54,770
- I know!
- Isn't he?
331
00:12:54,800 --> 00:12:56,900
- Do you get it?
- Yeah. You get it, right?
332
00:12:56,940 --> 00:12:58,340
- Oh, I got it from
the moment--yes.
333
00:12:58,370 --> 00:13:00,210
- People always go--and I go...
- No.
334
00:13:00,240 --> 00:13:01,780
- "Just meet the man."
- Totally.
335
00:13:01,810 --> 00:13:05,150
- "And now he's in sudden
decline? How can that be?"
336
00:13:09,150 --> 00:13:11,290
- He's on a loop.
337
00:13:11,320 --> 00:13:13,490
Saying the same
stories over and over.
338
00:13:13,520 --> 00:13:15,320
- Okay.
- He's a master persuader
339
00:13:15,360 --> 00:13:16,830
and a master performer.
340
00:13:16,860 --> 00:13:19,890
He could not have told
you anyone's name here.
341
00:13:19,930 --> 00:13:21,260
Not a soul.
342
00:13:21,300 --> 00:13:23,400
But he certainly could
sit there and entertain.
343
00:13:23,430 --> 00:13:26,710
Will you please tell me
what your friend said?
344
00:13:26,720 --> 00:13:27,870
- Jen.
- Thank you.
345
00:13:27,900 --> 00:13:30,870
- Yeah, so, my friend watching
that episode said--and her mom
346
00:13:30,900 --> 00:13:32,240
has severe dementia now.
347
00:13:32,270 --> 00:13:35,980
And she said, "I'm telling you,
I'm seeing similarities in Tom
348
00:13:36,820 --> 00:13:38,810
as I do in my mom. There's
a vacancy I'm seeing."
349
00:13:38,850 --> 00:13:40,410
- Yes.
- And she said,
350
00:13:40,450 --> 00:13:42,320
"They can be like
that one moment--clear
351
00:13:42,350 --> 00:13:44,950
"and talking--and then
the next moment, nothing,
352
00:13:44,990 --> 00:13:46,390
"or, you know, she gets confused
353
00:13:46,420 --> 00:13:47,860
about which child,
this and that."
354
00:13:47,890 --> 00:13:49,460
- Thank you.
- Hearing what she just said
355
00:13:49,490 --> 00:13:52,130
right now actually
makes so much sense,
356
00:13:52,160 --> 00:13:53,360
because that's
what he was doing.
357
00:13:53,390 --> 00:13:54,460
He was regaling us with stories.
358
00:13:54,500 --> 00:13:55,330
- Yes.
359
00:13:55,360 --> 00:13:56,760
- And they were
not current stories.
360
00:13:56,800 --> 00:13:57,870
- Right.
- That he's told
361
00:13:57,900 --> 00:13:58,930
over and over again.
- Exactly.
362
00:13:58,970 --> 00:14:00,240
- And you could tell that
those stories he's told
363
00:14:00,270 --> 00:14:01,270
over and over.
Both: Old stories.
364
00:14:01,300 --> 00:14:02,200
- Because that's
what he remembers.
365
00:14:02,240 --> 00:14:03,200
- That's right. And
they start to remember
366
00:14:03,240 --> 00:14:04,760
that--the older they get...
- The old stuff.
367
00:14:04,110 --> 00:14:04,940
- They start to
remember and tell...
368
00:14:05,450 --> 00:14:06,910
- They remember the old stuff.
- Yes!
369
00:14:06,940 --> 00:14:08,340
- The old stores.
- A they cannot tell you...
370
00:14:08,380 --> 00:14:10,490
- Because that's
hat my mom does.
371
00:14:10,500 --> 00:14:11,280
- What day it is today. Right.
- That's what Lois does.
372
00:14:11,310 --> 00:14:12,880
- Lois does. She tells
you the older things.
373
00:14:12,910 --> 00:14:14,220
- Yeah.
- And they're on a loop.
374
00:14:14,250 --> 00:14:16,480
- Yeah.
- Riley from Pittsburgh said,
375
00:14:16,520 --> 00:14:19,520
"Erika, you say Tom
changed after the accident
376
00:14:19,550 --> 00:14:21,260
"and displayed
signs of Alzheimer's.
377
00:14:21,290 --> 00:14:23,320
"If you didn't know
what he was doing,
378
00:14:23,360 --> 00:14:26,460
"why would you divorce
him when he was clearly sick?
379
00:14:26,490 --> 00:14:28,930
"He supported you for 20
years and finally needed
380
00:14:28,960 --> 00:14:30,470
your support, and
you just left him."
381
00:14:30,500 --> 00:14:32,130
- That's not true.
382
00:14:32,170 --> 00:14:36,140
It is not fair to say he
got Alzheimer's and I split.
383
00:14:36,170 --> 00:14:41,280
The Alzheimer's and dementia
is a part of what was going on.
384
00:14:41,310 --> 00:14:45,910
Even in this accident that
people seem think--whatever--
385
00:14:45,950 --> 00:14:48,870
I was the one that found him.
386
00:14:48,870 --> 00:14:50,220
I was the one that
took him to the hospital.
387
00:14:50,250 --> 00:14:52,910
I was the one that
did not allow him
388
00:14:52,910 --> 00:14:53,390
to go under anesthesia
389
00:14:53,420 --> 00:14:55,460
after having been
unconscious for hours.
390
00:14:55,490 --> 00:14:57,590
I took a picture of the breaks.
391
00:14:57,620 --> 00:15:00,160
I sent them to
my dearest friend,
392
00:15:00,200 --> 00:15:01,330
who is an orthopedic surgeon,
393
00:15:01,360 --> 00:15:04,500
and I said, "Is this immediate?
Do we need to do this?
394
00:15:04,530 --> 00:15:06,430
"'Cause I don't want
this man, at this age,
395
00:15:06,470 --> 00:15:07,600
"with these head injuries,
396
00:15:07,630 --> 00:15:09,140
to go under
anesthesia right now."
397
00:15:09,170 --> 00:15:11,430
And he said, "No.
I'll fix it next week.
398
00:15:11,440 --> 00:15:15,880
Go home." I took him home.
I did everything I humanly,
399
00:15:15,910 --> 00:15:19,180
possibly could
to do right by him.
400
00:15:19,210 --> 00:15:22,120
[dramatic music]
401
00:15:22,120 --> 00:15:25,580
Sorry. I don't--I'm
not angry. I'm angry.
402
00:15:28,960 --> 00:15:31,390
- Coming up...
"Kyle, Dorit, Garcelle,
403
00:15:31,430 --> 00:15:35,230
"and even Carlton have
accused you of talking over people.
404
00:15:35,260 --> 00:15:38,970
Do you ever think maybe the
problem is you and not Dorit?"
405
00:15:39,720 --> 00:15:41,140
- Finally.
- Who's Carlton?
406
00:15:50,110 --> 00:15:51,480
- Sorry. I don't-- I'm
not angry. I'm angry.
407
00:15:52,450 --> 00:15:54,120
- No, I'm actually happy
hearing these details,
408
00:15:54,150 --> 00:15:55,520
'cause we haven't
heard these details...
409
00:15:55,550 --> 00:15:57,890
- No, I know.
- Until right now.
410
00:15:57,890 --> 00:16:00,250
- I know. But this is
what has been happening.
411
00:16:00,250 --> 00:16:02,260
I protected that man. Okay?
412
00:16:02,290 --> 00:16:06,310
I reached out to many doctors,
413
00:16:06,320 --> 00:16:08,340
and I was blown
off more than once.
414
00:16:08,670 --> 00:16:09,700
One time, I was even
told by a physician,
415
00:16:09,730 --> 00:16:11,130
"I don't want to get involved,
416
00:16:11,170 --> 00:16:12,630
because I don't
want Tom to sue me."
417
00:16:12,670 --> 00:16:16,100
Okay, people still
feared this man.
418
00:16:16,140 --> 00:16:17,670
- Sarah from
Washington, Illinois said,
419
00:16:17,710 --> 00:16:19,510
"Erika, how can
you be hurt Tom said
420
00:16:19,540 --> 00:16:22,180
"someone could have
you if they could afford you?
421
00:16:22,210 --> 00:16:23,680
"You literally
have a song called
422
00:16:23,710 --> 00:16:25,280
'It's Expensive to Be Me.'"
423
00:16:25,310 --> 00:16:27,580
- Right. I don't think we
should dig in too much
424
00:16:27,620 --> 00:16:30,150
to an over-the-top,
campy, dance song.
425
00:16:30,190 --> 00:16:33,250
Let's not over-analyze
it. It was a fun piece.
426
00:16:33,290 --> 00:16:36,920
I'm not Bob Dylan over
here giving--you know.
427
00:16:36,960 --> 00:16:38,190
I'm entertaining, baby.
428
00:16:38,230 --> 00:16:39,660
- Okay. It's--that's--it's
established.
429
00:16:39,690 --> 00:16:41,360
- It's not that deep, okay?
- Okay. Okay.
430
00:16:41,400 --> 00:16:45,100
Rosario from Galveston
said, "Erika, you married a man
431
00:16:45,100 --> 00:16:47,700
"who funded a very
expensive performing career,
432
00:16:47,740 --> 00:16:51,570
"a career you've always wanted.
Knowing what you know now,
433
00:16:51,610 --> 00:16:54,440
would you have
still married Tom?"
434
00:16:55,740 --> 00:16:57,580
- [exhales deeply]
435
00:17:00,450 --> 00:17:02,580
I'm at a place where
I don't quite know
436
00:17:02,620 --> 00:17:04,120
who I was married to.
437
00:17:04,120 --> 00:17:05,250
- Wow.
438
00:17:05,290 --> 00:17:08,360
- Because there are good
parts and there are bad parts.
439
00:17:08,390 --> 00:17:11,730
And I'm trying to--much like
everyone else around me,
440
00:17:11,760 --> 00:17:16,560
trying to figure out what
the (BLEEP) happened.
441
00:17:16,600 --> 00:17:19,730
In the law firm and
in my personal life
442
00:17:19,770 --> 00:17:21,440
and the things
that I'm finding out,
443
00:17:21,470 --> 00:17:23,640
there are moments
I am overwhelmed,
444
00:17:23,670 --> 00:17:28,680
I am sad, I am heartbroken,
and then I am bewildered,
445
00:17:28,710 --> 00:17:33,280
truly, where I'm like, what
was real? How about that?
446
00:17:33,310 --> 00:17:36,620
- Do you think Tom loved you?
- I do. I do.
447
00:17:36,650 --> 00:17:41,590
I think he loved me, and
then I think things happened...
448
00:17:41,620 --> 00:17:44,430
- What happened?
- To him. I think he changed.
449
00:17:44,460 --> 00:17:47,590
I think we all change,
like marriages change.
450
00:17:47,630 --> 00:17:49,500
- Did you love him?
- I did.
451
00:17:49,530 --> 00:17:53,400
And I think you can
see it. You know?
452
00:17:53,440 --> 00:17:56,470
- I guess what
everybody's fixated on
453
00:17:56,500 --> 00:17:59,210
is whether he ripped
off all these people.
454
00:17:59,240 --> 00:18:02,380
- Right.
- And so, let's fixate on that
455
00:18:02,410 --> 00:18:06,650
for a minute. And tell
me where you put that,
456
00:18:06,680 --> 00:18:09,380
in terms of your
feelings for him.
457
00:18:09,420 --> 00:18:12,690
- I really and truly
hope that is not true,
458
00:18:12,720 --> 00:18:14,590
because that is not
the man that I married.
459
00:18:14,620 --> 00:18:15,790
- Do you think there's a chance
460
00:18:15,820 --> 00:18:17,460
that it is not true?
- Yes.
461
00:18:17,490 --> 00:18:19,290
- It doesn't look good.
- It does not looking good.
462
00:18:19,330 --> 00:18:23,100
However, we still need
to get to the bottom of it.
463
00:18:23,130 --> 00:18:25,670
Only one side of the
story has been told.
464
00:18:25,700 --> 00:18:29,800
- When you look and you
read about the allegations
465
00:18:29,840 --> 00:18:32,410
that are being made about
him, your name is in there.
466
00:18:32,440 --> 00:18:33,710
- Yes.
- All over the place.
467
00:18:33,740 --> 00:18:35,480
- Yes.
468
00:18:35,800 --> 00:18:37,250
- What do you
want people to know
469
00:18:37,280 --> 00:18:40,280
about your emotions
relating to that?
470
00:18:40,310 --> 00:18:44,350
- I feel terrible.
This is not who I am.
471
00:18:44,390 --> 00:18:47,290
And I hope this
is not who he is.
472
00:18:47,320 --> 00:18:49,220
- You still believe
that that could be--
473
00:18:49,260 --> 00:18:53,660
- No. I said I hope that
is-- this has not happened.
474
00:18:53,990 --> 00:18:55,530
I hope that he has not
done what is alleged here.
475
00:18:57,230 --> 00:19:01,800
I am sitting here trying
to, A, number one,
476
00:19:01,840 --> 00:19:06,270
gather all of the information,
and fight my way out of it.
477
00:19:06,310 --> 00:19:07,780
And that's all I can do.
478
00:19:07,810 --> 00:19:09,880
- Sutton didn't even know
she owned a baseball team.
479
00:19:09,910 --> 00:19:11,480
- No.
480
00:19:11,510 --> 00:19:14,250
- That's right. But
that's what divorce does.
481
00:19:14,280 --> 00:19:16,720
- Yes. It reveals the ugly part
482
00:19:16,750 --> 00:19:19,620
of--or the hidden
part of our partners.
483
00:19:19,650 --> 00:19:21,690
- That's what I was
talking about with forensic...
484
00:19:21,720 --> 00:19:23,860
- Accounting.
- Accounting.
485
00:19:23,890 --> 00:19:25,860
- I am one of many.
486
00:19:25,890 --> 00:19:29,360
If I could show you my DMs of
women that have reached out
487
00:19:29,400 --> 00:19:32,330
to me that say--been
in similar situations,
488
00:19:32,370 --> 00:19:35,900
married to a businessman--you
know, some lady found--like,
489
00:19:35,940 --> 00:19:38,470
she owned, you
know, multiple homes.
490
00:19:38,510 --> 00:19:40,440
I mean, you know,
so, it happens.
491
00:19:40,480 --> 00:19:43,540
And that's, I think, also
hard for people to understand.
492
00:19:43,580 --> 00:19:45,350
You know, if you've
never seen it, then you go,
493
00:19:45,380 --> 00:19:46,680
"Well, how could you not know?
494
00:19:46,720 --> 00:19:48,250
- Well, I think it
becomes more difficult
495
00:19:48,280 --> 00:19:51,250
for people to understand
when it's allegedly
496
00:19:51,290 --> 00:19:52,420
other people's money...
- Right.
497
00:19:52,450 --> 00:19:53,550
- That's part of the equation.
- Exactly.
498
00:19:53,590 --> 00:19:57,230
And what's the bankruptcy
trustee is getting down to.
499
00:19:57,260 --> 00:20:00,290
You know, they've got
to sort out what money
500
00:20:00,330 --> 00:20:03,430
was supposed to go where.
- Wow.
501
00:20:03,470 --> 00:20:05,530
- And at this point,
quite honestly,
502
00:20:05,570 --> 00:20:07,600
I have to worry about myself.
503
00:20:07,640 --> 00:20:11,340
Whatever Tom Girardi did
or did not do, that's on him.
504
00:20:11,370 --> 00:20:14,440
But I know that a lot
of his decision-making
505
00:20:14,480 --> 00:20:16,310
is being pointing this way now.
506
00:20:16,340 --> 00:20:19,280
- Yes.
- His life is over.
507
00:20:19,310 --> 00:20:21,850
He's in his 80s. He's in
a memory care facility.
508
00:20:21,880 --> 00:20:24,620
His career is over and
done. I just turned 50.
509
00:20:24,650 --> 00:20:28,920
I cannot allow all
of this to destroy me
510
00:20:28,960 --> 00:20:30,860
and take me to a place
that I cannot recover.
511
00:20:30,890 --> 00:20:32,790
I have to survive this.
512
00:20:34,730 --> 00:20:36,670
So, that's why I'm feisty.
513
00:20:41,540 --> 00:20:43,570
Sorry. Hold on.
Give me that tissue.
514
00:20:44,910 --> 00:20:46,610
But that's--that's why.
515
00:20:46,640 --> 00:20:49,340
[soft music]
516
00:20:49,380 --> 00:20:52,850
- All right. Well, we're gonna
get into more of what happened
517
00:20:52,880 --> 00:20:54,820
after you left
Tom in a little bit.
518
00:20:54,850 --> 00:20:55,720
- Okay.
519
00:21:04,640 --> 00:21:06,830
[upbeat music]
520
00:21:07,230 --> 00:21:08,630
- Welcome back.
521
00:21:08,660 --> 00:21:10,900
Crystal, your housekeeper Lucy
522
00:21:10,930 --> 00:21:13,230
has made an impression.
- Yes.
523
00:21:13,270 --> 00:21:14,900
- She's the ultimate
fashion police.
524
00:21:14,940 --> 00:21:17,270
- Do you like this?
525
00:21:17,300 --> 00:21:19,170
- Lucy, it's not ugly.
- What you think of this one?
526
00:21:19,210 --> 00:21:20,480
Ugh!
527
00:21:20,510 --> 00:21:22,910
- How did she feel
about your reunion look?
528
00:21:22,940 --> 00:21:24,650
- I didn't show it to her,
529
00:21:24,680 --> 00:21:26,380
'cause she probably would
have said something insulting.
530
00:21:26,410 --> 00:21:27,850
And I just didn't
want to think about it.
531
00:21:27,880 --> 00:21:29,280
- Oh, no!
- No, I'm kidding.
532
00:21:29,320 --> 00:21:30,650
- Right.
- I love her.
533
00:21:30,690 --> 00:21:32,990
- Dorit, Kaitlyn from
Gresham, Oregon
534
00:21:33,930 --> 00:21:35,520
thinks your wedding
dress designs are stunning.
535
00:21:35,560 --> 00:21:37,860
But who can afford a
$30,000 wedding dress?
536
00:21:37,890 --> 00:21:39,930
- This is, like, one of our
most expensive dresses.
537
00:21:39,960 --> 00:21:41,830
I want to say like $35,000.
538
00:21:41,860 --> 00:21:43,970
- $35,000?
539
00:21:44,400 --> 00:21:45,730
- First of all, it's
a luxury brand.
540
00:21:45,770 --> 00:21:47,500
That just happened to be
the jewel of the collection.
541
00:21:47,530 --> 00:21:51,540
Most of the dresses are about,
you know, $6,000 to $8,000.
542
00:21:51,570 --> 00:21:55,710
- Well, Dorit, you certainly
have a gift--a gift of gab.
543
00:21:55,740 --> 00:21:57,950
And it's a gift that
keeps on giving...
544
00:21:57,980 --> 00:21:59,350
- Yep.
- And giving and giving.
545
00:21:59,380 --> 00:22:00,650
- And I'm proud of it.
546
00:22:00,680 --> 00:22:03,520
- I could go on, and
frankly, so could she.
547
00:22:03,550 --> 00:22:05,520
So let's just roll the package.
- [laughs]
548
00:22:05,550 --> 00:22:06,890
- All right, let's go
around the table.
549
00:22:06,920 --> 00:22:08,560
All: Oh!
- Let's go around,
550
00:22:08,590 --> 00:22:11,460
and one word that you
think of yourself. Go.
551
00:22:11,490 --> 00:22:14,360
- I'm hard-working.
552
00:22:14,400 --> 00:22:16,630
- Dorit, you forgot talkative.
553
00:22:16,670 --> 00:22:20,600
- You tend to hijack the moment
and just go on and on and on.
554
00:22:20,640 --> 00:22:23,370
And I have a problem when
you won't let anybody else speak.
555
00:22:23,410 --> 00:22:25,310
- Normally it takes
people a couple steps
556
00:22:25,340 --> 00:22:27,510
to get to their point,
but Dorit, it's a car,
557
00:22:27,540 --> 00:22:30,340
it's a train, it's a plane,
it's a connecting flight.
558
00:22:30,380 --> 00:22:33,420
- Do I need to be
directly, like, Dorit?
559
00:22:33,450 --> 00:22:34,550
- Direct? Yeah.
560
00:22:34,580 --> 00:22:35,850
- Probably.
- With her?
561
00:22:35,880 --> 00:22:38,290
- My God, will you shut up?
562
00:22:38,320 --> 00:22:40,390
- Sispann pale. Stop talking.
563
00:22:40,420 --> 00:22:41,620
Why am I looking at you, Dorit?
564
00:22:41,660 --> 00:22:43,930
- Yell, well-- how
many languages
565
00:22:43,960 --> 00:22:45,730
do you want to tell
me to shut up in?
566
00:22:45,760 --> 00:22:47,260
[laughter]
567
00:22:48,600 --> 00:22:50,860
- You take a lot of crap.
- I take a lot of crap,
568
00:22:50,900 --> 00:22:52,570
and I've taken a
lot of crap for years.
569
00:22:52,600 --> 00:22:54,970
I think I'm an easy target. Yes.
570
00:22:55,790 --> 00:22:56,500
- Why?
- I do--I am longwinded.
571
00:22:56,540 --> 00:22:57,910
- Right. Okay.
572
00:22:57,940 --> 00:22:59,940
- But I don't feel like I
hijack conversations.
573
00:23:00,460 --> 00:23:03,510
People would say that I
give a lot of detail, and I do.
574
00:23:03,540 --> 00:23:04,850
- Got it.
- But you know,
575
00:23:04,880 --> 00:23:06,650
I'm a very
detail-orientated person.
576
00:23:06,680 --> 00:23:11,450
- Did anything that you saw
about your talking upset you?
577
00:23:11,490 --> 00:23:13,660
- If it's not done
in a malicious way,
578
00:23:13,690 --> 00:23:15,820
I think you can do
it. And I like that.
579
00:23:15,860 --> 00:23:19,290
I like being able to have
that banter with my friends.
580
00:23:22,830 --> 00:23:24,370
Am I boring you?
581
00:23:24,400 --> 00:23:27,720
- I'm sorry. I just
swallowed a yawn.
582
00:23:27,730 --> 00:23:28,740
But you are not
boring me whatsoever.
583
00:23:28,770 --> 00:23:30,340
- You're never boring, honey.
584
00:23:30,370 --> 00:23:33,440
- Kyle, Noelle from Syracuse
said, "Dorit, Garcelle,
585
00:23:33,480 --> 00:23:37,650
"and even Carlton have
accused you of talking over people.
586
00:23:37,680 --> 00:23:40,950
Do you ever think maybe the
problem is you and not Dorit?"
587
00:23:40,980 --> 00:23:42,980
- Finally. Voice of reason.
588
00:23:43,890 --> 00:23:44,620
- Who's Carlton?
589
00:23:44,650 --> 00:23:46,420
- Exactly. Anyway.
- Well.
590
00:23:46,450 --> 00:23:47,590
- When they--
When the tabloids--
591
00:23:47,620 --> 00:23:48,990
- Yes, but I'm sorry when I--
- Hold on, let me talk.
592
00:23:49,950 --> 00:23:51,690
Let me talk... - No, I won't.
- For one second. - No, and don't you dare
593
00:23:51,730 --> 00:23:53,960
command me, you don't
----ing dare command me.
594
00:23:54,000 --> 00:23:56,430
- Those are completely
different scenarios
595
00:23:56,460 --> 00:23:59,570
and situations, so you
cannot compare the two.
596
00:23:59,600 --> 00:24:01,440
- Jordan from Idaho said,
597
00:24:01,470 --> 00:24:02,740
"Crystal, you were
in the middle of Dorit
598
00:24:02,770 --> 00:24:04,340
and Kyle's argument
on the plane."
599
00:24:12,150 --> 00:24:13,850
- "Who was in the wrong?"
600
00:24:16,180 --> 00:24:18,690
- Yeah, Crystal.
- [clears throat]
601
00:24:18,720 --> 00:24:20,590
- Why are you, like--like,
602
00:24:20,590 --> 00:24:21,820
turning to me very
aggressively right now?
603
00:24:21,860 --> 00:24:23,630
- Dorit's like, "If you
don't side with me,
604
00:24:23,960 --> 00:24:24,430
you're gonna get it."
605
00:24:24,460 --> 00:24:25,660
- They fight truly like sisters.
606
00:24:25,690 --> 00:24:27,090
And they make up like sisters.
607
00:24:27,130 --> 00:24:29,460
So I'm just gonna--I'm
gonna call it an even...
608
00:24:29,500 --> 00:24:31,930
- Garcelle, what do you think?
- I'm gonna have to say Dorit,
609
00:24:31,970 --> 00:24:34,670
because we were just talking
about how Dorit is longwinded.
610
00:24:34,700 --> 00:24:36,470
- Wesley from
Stowe, Vermont said,
611
00:24:36,500 --> 00:24:38,810
"Dorit, you put your foot in
your mouth when you said
612
00:24:38,840 --> 00:24:41,480
it isn't just brown
people who work for you."
613
00:24:41,510 --> 00:24:43,110
- We've had a lot of
people that work for us
614
00:24:43,140 --> 00:24:45,840
that are very multi-cultural.
615
00:24:45,840 --> 00:24:47,920
I've had a lot of Black
and Hispanic and Filipino.
616
00:24:47,950 --> 00:24:50,820
And my kids are used to it.
I mean, some of the people
617
00:24:50,850 --> 00:24:54,690
they've loved most in this
world are dark-skinned.
618
00:24:54,720 --> 00:24:57,560
- Didn't you realize how
wrong it was to say that?
619
00:24:57,590 --> 00:25:01,900
- You know, I was answering
a direct question from Garcelle.
620
00:25:01,930 --> 00:25:05,130
And sometimes I
use words poorly.
621
00:25:05,170 --> 00:25:06,600
This was one of those instances.
622
00:25:06,630 --> 00:25:08,500
And I wish I could
have taken in back.
623
00:25:08,540 --> 00:25:11,440
But I don't take back the
sentiment and what I meant,
624
00:25:11,760 --> 00:25:13,680
which is I was raised
with a lot of diversity.
625
00:25:13,710 --> 00:25:15,210
I'm raising my
kids the same way.
626
00:25:15,240 --> 00:25:17,410
And it's not just
people that work for us,
627
00:25:17,450 --> 00:25:20,450
it's also very, very
close family friends
628
00:25:20,480 --> 00:25:22,720
that I've known way
before I had kids.
629
00:25:22,750 --> 00:25:24,120
- Ketoiskaren tweeted,
630
00:25:24,150 --> 00:25:26,720
"What Garcelle asked
went right over Dorit's head.
631
00:25:26,750 --> 00:25:29,160
"She didn't ask if you
only staffed brown people,
632
00:25:29,190 --> 00:25:31,830
"she asked if the only brown
folk you and your family know
633
00:25:31,860 --> 00:25:35,100
"are the ones who
have to clean after y'all.
634
00:25:35,100 --> 00:25:38,710
Garcelle, is this an example
of Dorit not listening?"
635
00:25:38,710 --> 00:25:42,240
- No, that night it was a
tough conversation to have.
636
00:25:42,270 --> 00:25:44,760
It was uncomfortable for me.
637
00:25:44,760 --> 00:25:46,780
I'm sure it was
uncomfortable for these ladies.
638
00:25:46,110 --> 00:25:47,740
And I didn't know
how you took...
639
00:25:47,780 --> 00:25:49,940
- That's how you make progress.
- What I said.
640
00:25:49,980 --> 00:25:52,950
- I liked what you said,
because you explained
641
00:25:52,980 --> 00:25:54,750
and taught me
something I didn't know.
642
00:25:54,780 --> 00:25:56,580
You know, Michael Jackson
and I grew up together,
643
00:25:56,620 --> 00:25:59,620
and Michael said to me,
"Kathy, I don't see color."
644
00:25:59,650 --> 00:26:01,920
I said, well, "Either do we."
645
00:26:02,270 --> 00:26:03,630
- I know you can
see me as a woman.
646
00:26:03,660 --> 00:26:05,460
You can see me as a mother.
You can see me as a friend.
647
00:26:05,490 --> 00:26:08,830
But if you don't see color,
then you don't see me.
648
00:26:08,860 --> 00:26:10,700
- Sharing information--I
think it's beautiful.
649
00:26:10,730 --> 00:26:11,900
- I do too.
650
00:26:11,930 --> 00:26:14,940
Everybody on social media
takes everything so seriously...
651
00:26:15,410 --> 00:26:16,750
- Right.
- All the time.
652
00:26:16,100 --> 00:26:17,840
And we were having
a conversation,
653
00:26:17,870 --> 00:26:19,240
and we were sort of dissecting--
654
00:26:19,270 --> 00:26:21,610
- Educational, I think.
- It was very educational.
655
00:26:21,640 --> 00:26:22,810
And it was really great.
656
00:26:22,840 --> 00:26:24,480
And I love this
aspect of the show,
657
00:26:24,510 --> 00:26:27,110
that we've been able to
have these conversations.
658
00:26:27,150 --> 00:26:29,540
- We've been able to
do it. Nobody else has.
659
00:26:29,540 --> 00:26:30,690
- But it was a
tough conversation.
660
00:26:30,720 --> 00:26:32,490
It was an uncomfortable
conversation.
661
00:26:32,520 --> 00:26:33,820
It really was.
662
00:26:33,850 --> 00:26:37,960
- Bria from Woodstock said,
"Tell us straight--is your nose
663
00:26:38,640 --> 00:26:40,530
as original as the vintage
Dior in your closet?"
664
00:26:40,560 --> 00:26:43,760
- You know, I really, really
want to make this point
665
00:26:43,800 --> 00:26:45,270
and get this straight,
666
00:26:45,300 --> 00:26:48,640
because this
actually really hurt me.
667
00:26:48,670 --> 00:26:51,140
I went to the nose
doctor with Kyle.
668
00:26:51,170 --> 00:26:53,310
- She went with me for
my consultation as well,
669
00:26:53,340 --> 00:26:55,110
and he gave her
an impromptu one.
670
00:26:55,110 --> 00:26:56,780
- Let's look at
your nose carefully.
671
00:26:56,810 --> 00:26:58,910
Do you think it's
wide from the front?
672
00:26:58,950 --> 00:27:00,650
- Well, now it
looks really wide.
673
00:27:00,680 --> 00:27:02,210
- Okay. I agree with you.
674
00:27:02,220 --> 00:27:04,230
- [gasps]
- Tip is a bit wide.
675
00:27:04,240 --> 00:27:05,690
Now smile for me real big.
676
00:27:05,720 --> 00:27:08,520
See how your nose droops
and you get a small hump there?
677
00:27:08,560 --> 00:27:10,890
- See how you look like
your grandmother's nose?
678
00:27:10,930 --> 00:27:13,730
- I've never had
one, hand to God.
679
00:27:13,760 --> 00:27:16,200
And I would say
if I had a nose job.
680
00:27:16,230 --> 00:27:18,170
I don't know why I have
to constantly prove it.
681
00:27:18,200 --> 00:27:21,570
But I don't like the
insinuation that I'm lying
682
00:27:21,600 --> 00:27:24,430
or that I'm not--I
genuinely haven't.
683
00:27:24,440 --> 00:27:26,170
- Brittany from Wilton,
Connecticut said, "Garcelle,
684
00:27:26,210 --> 00:27:27,680
"do you think the Dorit goldfish
685
00:27:27,710 --> 00:27:30,210
talked the Kyle goldfish
to death, literally?"
686
00:27:30,250 --> 00:27:31,550
- Oh!
687
00:27:31,580 --> 00:27:33,850
The black and
white one is Dorit,
688
00:27:33,880 --> 00:27:36,550
because look at her. Fabulous.
689
00:27:36,550 --> 00:27:37,750
Regular goldfish is Kyle.
690
00:27:37,790 --> 00:27:39,350
[laughing]
- Oh, sh--.
691
00:27:39,390 --> 00:27:41,600
[laughter]
- Oh, Lord.
692
00:27:41,600 --> 00:27:42,290
- We are gonna leave it there.
693
00:27:42,320 --> 00:27:44,630
We're gonna be
right back after this.
694
00:27:44,640 --> 00:27:45,260
Next...
695
00:27:45,290 --> 00:27:47,630
Rinna, I get why
you didn't like the idea
696
00:27:47,660 --> 00:27:48,930
of Amelia dating Scott.
697
00:27:48,960 --> 00:27:51,770
Did you push her
towards that decision?
698
00:27:51,800 --> 00:27:54,730
- You know, I'm
so ----ing shady.
699
00:27:54,740 --> 00:27:55,870
[laughter]
700
00:28:03,310 --> 00:28:05,810
- Stand by, everyone; let's
make sure everybody's in place.
701
00:28:06,210 --> 00:28:07,350
And queue Andy.
702
00:28:09,220 --> 00:28:10,550
- Welcome back
703
00:28:10,900 --> 00:28:13,890
to the "Real Housewives
of Beverly Hills" Reunion.
704
00:28:13,920 --> 00:28:17,630
Lisa, it was so fun seeing
you and Eileen Davidson
705
00:28:17,970 --> 00:28:19,310
in "Beyond Salem" on Peacock.
706
00:28:21,930 --> 00:28:23,230
- You shut your damn mouth.
707
00:28:23,260 --> 00:28:25,800
I've had about enough
of you, you beast!
708
00:28:28,670 --> 00:28:31,770
- Beast? How dare you!
709
00:28:31,810 --> 00:28:33,810
- You know, they kept
all the good parts out of it.
710
00:28:33,840 --> 00:28:35,710
They didn't have
the "beast" line in.
711
00:28:35,740 --> 00:28:37,750
- Just shut your ----ing mouth.
- Excuse me.
712
00:28:37,780 --> 00:28:39,840
- I've had enough
of you, you beast.
713
00:28:39,110 --> 00:28:40,310
- Beast?
- Yes.
714
00:28:40,350 --> 00:28:42,120
- How dare you!
715
00:28:42,120 --> 00:28:44,620
- And Eileen and I were
like, "You have to say 'beast.'"
716
00:28:44,650 --> 00:28:46,580
- Right.
- "We have to say these words."
717
00:28:46,920 --> 00:28:48,360
Anyway, it all came
together, and it was a blast.
718
00:28:48,390 --> 00:28:50,390
We had so much fun.
- It's really fun.
719
00:28:50,430 --> 00:28:52,980
Well, when the
world slowed down,
720
00:28:52,980 --> 00:28:55,670
so did Lisa and
Hamlin household.
721
00:28:55,680 --> 00:28:56,830
And while Harry's
gardening and cooking
722
00:28:56,860 --> 00:29:01,170
were nothing if not heavenly,
it was Amelia's relationship
723
00:29:01,200 --> 00:29:04,810
that had everyone
saying, "Oh, Lord."
724
00:29:04,840 --> 00:29:06,170
- Here we go.
- Let's watch.
725
00:29:06,210 --> 00:29:07,640
- Here we go.
726
00:29:08,910 --> 00:29:11,160
Harry?
- I'm down here.
727
00:29:11,170 --> 00:29:14,220
- Oh, look at your garden.
Hey, we have a pumpkin!
728
00:29:14,250 --> 00:29:19,240
I have definitely formed a
stronger dependency on Harry
729
00:29:19,250 --> 00:29:21,260
during these last ten months.
730
00:29:21,260 --> 00:29:23,290
- These are haricot
verts, the French beans.
731
00:29:23,320 --> 00:29:25,830
- I love these.
- Tomatoes look done.
732
00:29:25,860 --> 00:29:27,200
- Is this your compost thing?
733
00:29:27,230 --> 00:29:28,930
- That's my compost thing, yeah.
734
00:29:29,340 --> 00:29:30,800
- Do you put poop in there?
735
00:29:30,830 --> 00:29:33,390
[laughter]
- No.
736
00:29:33,730 --> 00:29:35,400
- I cannot imagine what
Harry Hamlin sees in me.
737
00:29:35,410 --> 00:29:36,410
I really can't.
738
00:29:36,420 --> 00:29:39,370
- Pick up the nozzle
and run back here with it.
739
00:29:39,410 --> 00:29:40,810
All this has to
happen in one minute.
740
00:29:40,840 --> 00:29:42,210
- I know. I know.
- Good for you.
741
00:29:42,240 --> 00:29:43,750
- Ah!
- Good for you.
742
00:29:43,780 --> 00:29:45,750
- I did it on my first try!
- All right.
743
00:29:45,780 --> 00:29:48,820
- But I do know how to
give a damn good blow job.
744
00:29:48,850 --> 00:29:50,320
[laughter]
745
00:29:50,350 --> 00:29:51,820
Whoo!
746
00:29:51,850 --> 00:29:53,920
I handle his hose quite well.
747
00:29:53,960 --> 00:29:56,320
Harry is the domestic one.
748
00:29:56,360 --> 00:29:57,890
- This is so pretty.
- So welcome to Positano.
749
00:29:57,930 --> 00:29:59,640
- Wow!
- Wow!
750
00:29:59,650 --> 00:30:01,330
- Que bello!
- This is gorgeous!
751
00:30:01,360 --> 00:30:02,860
Did you set this?
752
00:30:02,900 --> 00:30:04,430
Or did Lisa set this? I
need to know these things.
753
00:30:04,470 --> 00:30:06,200
- She did nothing.
754
00:30:06,230 --> 00:30:07,800
- It would be very different
in my house, let me tell you.
755
00:30:07,840 --> 00:30:09,750
- My husband would
never know how to do this.
756
00:30:09,750 --> 00:30:11,310
- I--never, in a million years.
757
00:30:11,340 --> 00:30:13,910
- We need to take Dad
to dinner somewhere.
758
00:30:13,940 --> 00:30:15,210
- Okay.
759
00:30:19,880 --> 00:30:22,180
- We can talk about my daughter,
760
00:30:22,220 --> 00:30:25,350
who is linked to a guy
named Scott Disick.
761
00:30:25,390 --> 00:30:28,290
And I was like, okay, come
on. Right? Like, come on.
762
00:30:28,320 --> 00:30:30,360
Okay. Like, why can't
it be Harry Styles?
763
00:30:30,390 --> 00:30:33,230
Why the (BLEEP)
is it Scott Disick?
764
00:30:33,260 --> 00:30:35,090
- He's too damn old!
- I know!
765
00:30:35,340 --> 00:30:37,290
- He's old.
- And he's got three kids.
766
00:30:37,360 --> 00:30:38,470
- Would I be freaked
out if I had a daughter
767
00:30:38,500 --> 00:30:40,800
that was dating an older
man? No, I was the daughter
768
00:30:40,830 --> 00:30:43,300
that was dating an older
man all my life, so no.
769
00:30:43,340 --> 00:30:45,970
- Amelia's 19. That's how
old I was when I had my first.
770
00:30:46,110 --> 00:30:47,210
Can you imagine?
So, just so you know.
771
00:30:47,240 --> 00:30:49,490
- Oh! The terror.
- [laughs]
772
00:30:50,540 --> 00:30:53,510
- [laughing]
- No, no, no, no. No. No.
773
00:30:53,550 --> 00:30:55,850
- No, ma'am.
- He's like, "Don't even play."
774
00:30:55,880 --> 00:30:57,250
- Bill from Manhattan
775
00:30:57,280 --> 00:30:59,350
wants to know why
they called it quits
776
00:30:59,390 --> 00:31:02,420
and who pushed
the eject button first?
777
00:31:02,460 --> 00:31:06,190
- I think you just have to
read the press, and Amelia did.
778
00:31:06,230 --> 00:31:08,800
[laughter]
779
00:31:08,830 --> 00:31:12,270
- Can't control the mouth.
- Were you glad she did?
780
00:31:12,300 --> 00:31:13,970
- Yes.
781
00:31:14,740 --> 00:31:16,300
- Did you push her
towards that decision,
782
00:31:16,340 --> 00:31:19,540
or did she make
it all on her own?
783
00:31:19,570 --> 00:31:21,510
- She made it all on her own.
784
00:31:21,540 --> 00:31:24,410
- The news reports
are that it had to do
785
00:31:24,450 --> 00:31:29,120
with the whole DM
exchange that Scott got in.
786
00:31:29,150 --> 00:31:30,850
- Well, I don't think
that was helpful.
787
00:31:30,890 --> 00:31:33,120
- Right.
- There's never one reason why,
788
00:31:33,150 --> 00:31:34,890
I think, people split up.
789
00:31:34,920 --> 00:31:36,220
You know, now's
the time to heal.
790
00:31:36,260 --> 00:31:38,260
Now's the time for
everyone to heal.
791
00:31:38,290 --> 00:31:40,260
- Including yourself.
- Well, yeah.
792
00:31:40,290 --> 00:31:42,930
- And you began healing
by posting a picture
793
00:31:42,960 --> 00:31:45,130
of Harry Styles
on your Instagram.
794
00:31:45,170 --> 00:31:47,570
- You know, I'm
so ----ing shady.
795
00:31:47,600 --> 00:31:48,870
[laughter]
796
00:31:48,900 --> 00:31:50,410
I love Harry Styles.
You know that.
797
00:31:50,440 --> 00:31:51,910
I mean, I was already posting
798
00:31:51,940 --> 00:31:54,110
Harry many times,
if you follow me.
799
00:31:54,140 --> 00:31:55,380
- I hear he's a fan of the show.
800
00:31:55,410 --> 00:31:57,210
Both: He is.
- He loves the show.
801
00:31:57,250 --> 00:32:01,480
- He actually asked some
of us for a birthday video.
802
00:32:01,520 --> 00:32:04,550
- Hearing that you have
been self-quarantined
803
00:32:04,590 --> 00:32:06,580
and binge-watching
804
00:32:06,580 --> 00:32:07,460
"Real Housewives
of Beverly Hills"
805
00:32:07,490 --> 00:32:10,620
is just about the best
news I've gotten all month.
806
00:32:10,630 --> 00:32:11,460
[laughs]
807
00:32:11,490 --> 00:32:14,330
- Ah! He loves the show.
- Wow.
808
00:32:14,360 --> 00:32:18,500
What was Amelia's
reaction to seeing you kind of
809
00:32:18,530 --> 00:32:21,370
bashing the relationship
or him on the show?
810
00:32:21,400 --> 00:32:23,410
- Well, I let them know that.
You know, I mean, I was--
811
00:32:23,440 --> 00:32:25,770
- You did.
- Of course. I warned
812
00:32:25,770 --> 00:32:27,210
everybody--I mean, listen,
people are still human,
813
00:32:27,240 --> 00:32:29,310
and I think it still
hurts people's feelings
814
00:32:29,340 --> 00:32:32,550
when you say something
that isn't necessarily...
815
00:32:32,580 --> 00:32:34,310
- Flattering.
- You know, flattering. So.
816
00:32:34,350 --> 00:32:36,580
- Do you think your doing that
played into their relationship
817
00:32:36,620 --> 00:32:38,150
at all in a negative way?
- No.
818
00:32:38,190 --> 00:32:41,120
No. I don't think so. I don't.
819
00:32:41,120 --> 00:32:43,990
- How did you ladies
feel about the breakup?
820
00:32:44,970 --> 00:32:45,860
- Good.
- [chuckles]
821
00:32:45,890 --> 00:32:47,160
- Relieved.
- Yeah.
822
00:32:47,200 --> 00:32:50,100
- No, I mean, I want
everyone to be happy.
823
00:32:50,100 --> 00:32:51,200
But you know how I
felt from the beginning.
824
00:32:51,230 --> 00:32:52,200
- You want your
kids to be happy.
825
00:32:52,230 --> 00:32:53,370
- Right.
- There was too much
826
00:32:53,400 --> 00:32:54,900
of an age gap.
- Crystal, you and Rob
827
00:32:54,940 --> 00:32:56,200
have a 20-year age gap.
828
00:32:56,240 --> 00:32:57,570
Did your parents approve?
829
00:32:57,600 --> 00:32:59,370
- Well, my parents
were 23 years apart.
830
00:32:59,410 --> 00:33:00,610
- Oh, great!
831
00:33:00,640 --> 00:33:03,280
- Yeah, so it was
no issue on their part.
832
00:33:03,310 --> 00:33:04,910
- Kendall from
Lansing, Michigan said,
833
00:33:04,950 --> 00:33:07,520
"Rinna, I get why
you didn't like the idea
834
00:33:07,520 --> 00:33:08,350
"of Amelia dating Scott.
835
00:33:08,380 --> 00:33:10,220
"But when you
actually met the guy,
836
00:33:10,250 --> 00:33:13,190
is that when you started
to really hate the idea?"
837
00:33:13,220 --> 00:33:16,610
- No. Actually,
he was very nice.
838
00:33:16,610 --> 00:33:17,890
When we met him,
he was very nice.
839
00:33:17,930 --> 00:33:20,430
- How many times
did you all hang out?
840
00:33:20,460 --> 00:33:24,690
- I would say three times.
841
00:33:24,700 --> 00:33:26,130
- You would say three times.
- Yeah.
842
00:33:26,170 --> 00:33:27,440
Well, I mean, it
was three times,
843
00:33:27,470 --> 00:33:29,300
but I'm saying
yeah, three times.
844
00:33:29,340 --> 00:33:31,640
- Sean from Oakland said,
845
00:33:31,670 --> 00:33:34,790
"Kyle, you're close
friends with Kris Jenner.
846
00:33:34,790 --> 00:33:37,510
"Did you get in trouble
with any of the Kardashians
847
00:33:37,540 --> 00:33:39,310
"when you shared
your negative opinions
848
00:33:39,350 --> 00:33:41,380
about Scott dating Amelia?"
849
00:33:41,420 --> 00:33:43,320
- They never said
anything about it.
850
00:33:43,350 --> 00:33:45,510
I did feel about it right after,
851
00:33:45,510 --> 00:33:48,530
because, you know,
I do know all of them.
852
00:33:48,530 --> 00:33:51,960
But, I mean, Amelia's 20,
and I'm a mom of daughters.
853
00:33:51,970 --> 00:33:54,360
So, I wouldn't approve
if I were in Lisa's shoes,
854
00:33:54,400 --> 00:33:56,230
but I knew that she had
no control over that. So.
855
00:33:56,260 --> 00:33:57,400
- Yeah.
- All right.
856
00:33:57,430 --> 00:34:01,100
It must have been hard not
seeing Lois for all of COVID.
857
00:34:01,140 --> 00:34:02,300
Have you seen her yet?
- I have.
858
00:34:02,340 --> 00:34:05,710
Amelia and I went up and
celebrated her 93rd birthday...
859
00:34:05,740 --> 00:34:07,210
- Wow.
- In June.
860
00:34:07,240 --> 00:34:10,210
[electronic music playing]
861
00:34:10,250 --> 00:34:14,680
โช โช
862
00:34:14,720 --> 00:34:16,950
- That's a blessing.
863
00:34:17,570 --> 00:34:18,690
- Natalie from Akron, Ohio said,
864
00:34:18,720 --> 00:34:20,690
"Rinna, why do you think Drake
follows you on Instagram...?"
865
00:34:20,720 --> 00:34:22,190
- (BLEEP), I have no idea.
866
00:34:22,220 --> 00:34:23,420
- "But not the rest
of the women?"
867
00:34:23,460 --> 00:34:25,640
- I really have no clue.
868
00:34:25,650 --> 00:34:26,430
I didn't know Drake followed me.
869
00:34:26,460 --> 00:34:28,300
His name is, like, Champagne
Pappy or something.
870
00:34:28,330 --> 00:34:30,260
- That's Champagne Papi.
I follow Champagne Papi.
871
00:34:30,300 --> 00:34:32,430
- How would you know who the
(BLEEP) Champagne Pappy is?
872
00:34:32,470 --> 00:34:34,130
- "Papi. Papi."
- Papi.
873
00:34:34,170 --> 00:34:35,340
- Hilarious.
874
00:34:35,370 --> 00:34:36,740
- Oscar from Delaware
wants to know,
875
00:34:36,770 --> 00:34:39,450
"What other celebrities
are you cozy with
876
00:34:39,450 --> 00:34:42,810
on social media, Rinna?"
- Oh.
877
00:34:42,820 --> 00:34:45,840
You know who really thrilled
me recently is Florence Pugh.
878
00:34:45,840 --> 00:34:46,450
Is that how you
say her last name?
879
00:34:46,480 --> 00:34:47,610
- Yeah.
- Yeah.
880
00:34:47,650 --> 00:34:48,750
- The movie star?
- Yeah.
881
00:34:48,780 --> 00:34:50,420
- I think that's what's so
great about Instagram,
882
00:34:50,450 --> 00:34:51,590
is you get to talk to people
883
00:34:51,620 --> 00:34:53,920
that you would
never get to talk to.
884
00:34:53,120 --> 00:34:54,490
- Right.
- These people DM me,
885
00:34:54,520 --> 00:34:57,130
and I'm like, "Wait,
what?" It's exciting.
886
00:34:57,160 --> 00:34:59,530
- Lily from St.
Petersburg, Florida said,
887
00:34:59,560 --> 00:35:02,460
"Kyle, you posted a
thirst trap, hoping to get
888
00:35:02,500 --> 00:35:05,370
that Champagne Papi
follow. Did it work?"
889
00:35:06,670 --> 00:35:09,670
- No. He still
doesn't follow me.
890
00:35:09,700 --> 00:35:13,270
- People really had positive
reactions to Harry Hamlin...
891
00:35:13,310 --> 00:35:14,640
- I know - This season.
892
00:35:14,680 --> 00:35:15,940
Here are some comments.
893
00:35:16,480 --> 00:35:19,750
"Harry can plant his vegetables
in my garden all night long."
894
00:35:19,780 --> 00:35:21,320
- Cute.
- "Harry Hamlin cooks,
895
00:35:21,350 --> 00:35:23,750
"he entertains, he listens.
Lisa, what else do you
896
00:35:23,780 --> 00:35:27,150
bring to the marriage
besides your damn good BJs?"
897
00:35:27,190 --> 00:35:29,160
- Oh, damn.
- [laughs]
898
00:35:29,190 --> 00:35:30,630
- You know, Harry
says this one thing--
899
00:35:30,660 --> 00:35:32,290
And it'll make everybody
laugh--but he says
900
00:35:32,330 --> 00:35:34,800
that I am the smartest
person he's ever met.
901
00:35:34,830 --> 00:35:36,330
- Aww, that's sweet.
902
00:35:36,360 --> 00:35:37,500
- And I always think
that's so amazing...
903
00:35:37,530 --> 00:35:39,270
- That's really sweet.
904
00:35:39,300 --> 00:35:41,730
- 'Cause wouldn't necessarily
think that about me.
905
00:35:41,100 --> 00:35:43,200
So, having Harry Hamlin
say that--I always love that.
906
00:35:43,240 --> 00:35:45,240
- Well, and he knows you
better than anybody. So.
907
00:35:45,270 --> 00:35:46,410
- We love Harry.
908
00:35:46,440 --> 00:35:48,280
- Garcelle, Abigail
from Tulsa said,
909
00:35:48,310 --> 00:35:51,250
"It was so sweet of Harry
to make you extra sauce."
910
00:35:51,280 --> 00:35:53,680
Would you rather be
friends with Harry than Lisa?"
911
00:35:53,710 --> 00:35:55,120
- Oh, my God.
912
00:35:55,150 --> 00:35:57,280
- I've loved Harry
for a very long time.
913
00:35:57,320 --> 00:35:59,120
[laughter]
914
00:35:59,150 --> 00:36:00,820
- So, there's your answer.
- Harry!
915
00:36:00,860 --> 00:36:03,360
- I have something for you.
- You have something for me?
916
00:36:03,390 --> 00:36:05,550
- It's a bunny. No, kidding.
- Is it a bunny?
917
00:36:05,550 --> 00:36:07,670
[gasps] You brought me
sauce? Are you kidding me?
918
00:36:07,090 --> 00:36:08,830
- This is Harry Hamlin's
sauce that he made
919
00:36:08,860 --> 00:36:12,470
before he went to Canada.
It's tomatoes from his garden.
920
00:36:12,500 --> 00:36:13,800
- Wow!
921
00:36:13,840 --> 00:36:16,770
- Make sure when you eat it
you send a text the next day.
922
00:36:16,800 --> 00:36:19,440
[laughter]
- I was about to say.
923
00:36:19,470 --> 00:36:21,840
You gotta text him
right this second.
924
00:36:21,880 --> 00:36:25,110
I'd do it right now.
Stop what you're doing.
925
00:36:25,150 --> 00:36:27,180
- That is funny.
926
00:36:27,210 --> 00:36:29,500
All right, thank you,
Harry, for the sauce.
927
00:36:29,500 --> 00:36:31,520
And we are gonna take a
break. We'll be right back.
928
00:36:31,550 --> 00:36:33,590
Wow, I'm so excited about that.
929
00:36:33,620 --> 00:36:36,390
I gotta figure out how
I'm gonna get that home.
930
00:36:37,790 --> 00:36:39,290
Coming up...
931
00:36:39,330 --> 00:36:40,760
- It's really hard for Kathy
932
00:36:40,800 --> 00:36:44,260
to talk about anything
to do with our mom.
933
00:36:53,610 --> 00:36:54,140
- We are back with more
934
00:36:55,140 --> 00:36:57,650
of the "Real Housewives
of Beverly Hills" Reunion.
935
00:36:57,680 --> 00:37:00,550
Well, for years, Kyle
and Kathy's relationship
936
00:37:00,580 --> 00:37:04,550
was in need of a revival.
But now that they're back,
937
00:37:04,590 --> 00:37:07,860
can this sister act keep
from getting canceled again?
938
00:37:07,890 --> 00:37:09,260
Let's watch.
939
00:37:10,730 --> 00:37:13,730
- Doogie knows her stuff.
- [laughs]
940
00:37:13,760 --> 00:37:16,360
I have no idea why my
sisters call me Doogie.
941
00:37:16,400 --> 00:37:18,300
Now that I think about
it, it's a little suspicious.
942
00:37:18,330 --> 00:37:19,570
[laughs]
943
00:37:20,840 --> 00:37:23,300
- A Doogie. Little child.
944
00:37:23,340 --> 00:37:25,210
It's a love name.
945
00:37:25,240 --> 00:37:27,540
Like a little Tootsie
Roll. [giggles]
946
00:37:29,740 --> 00:37:31,510
I don't want onions in lasagne.
947
00:37:31,550 --> 00:37:34,320
- I'm famous for
my lasagne, okay?
948
00:37:34,350 --> 00:37:35,820
- How come I've never had it?
949
00:37:35,850 --> 00:37:39,890
- Because you weren't talking
to me for too many years.
950
00:37:39,920 --> 00:37:42,390
Joking like this with Kathy,
it really does make me think
951
00:37:42,420 --> 00:37:44,290
about all the times
we missed together.
952
00:37:44,320 --> 00:37:47,300
- How is your relationship
with Kathy right now?
953
00:37:47,330 --> 00:37:48,900
- Um, not great.
954
00:37:48,930 --> 00:37:50,460
- Are you speaking?
955
00:37:50,500 --> 00:37:52,330
- Not right now.
956
00:37:52,370 --> 00:37:54,270
- Wow.
- Yeah.
957
00:37:54,300 --> 00:37:57,840
- We've been under
scrutiny for so many years,
958
00:37:57,870 --> 00:38:02,510
and what happens is
it's only drawing attention.
959
00:38:02,540 --> 00:38:07,680
- My sister and I had a lot of
setbacks in our relationship.
960
00:38:07,720 --> 00:38:09,380
And then I did "American Woman,"
961
00:38:09,420 --> 00:38:10,920
and I think Kathy thought
962
00:38:11,230 --> 00:38:14,560
that I was going to disrespect
our mother or my sisters.
963
00:38:14,590 --> 00:38:16,760
I did a deal with
Warner Brothers
964
00:38:16,790 --> 00:38:19,760
for a scripted TV show
about my life growing up.
965
00:38:19,790 --> 00:38:22,500
- How has your family
reacted? Did they say well done?
966
00:38:22,530 --> 00:38:24,500
- Uh, not yet.
967
00:38:24,530 --> 00:38:27,530
Anytime there was a
conversation to bring
968
00:38:27,570 --> 00:38:31,540
the family together again,
it just never went well.
969
00:38:31,570 --> 00:38:33,740
My family celebrates Christmas.
- Right.
970
00:38:33,780 --> 00:38:34,940
- But I'm not
always invited now.
971
00:38:35,480 --> 00:38:37,950
It's not like it was before.
We did everything together.
972
00:38:38,510 --> 00:38:39,710
Talked every single
day, ten times a day.
973
00:38:39,750 --> 00:38:41,380
It's not like that.
974
00:38:41,420 --> 00:38:43,550
It was a very hard time.
975
00:38:43,620 --> 00:38:46,690
I feel like it caused
so much pain
976
00:38:46,720 --> 00:38:48,490
and heartache in the family,
977
00:38:48,520 --> 00:38:52,330
and none of us ever
want to feel that pain again.
978
00:38:52,360 --> 00:38:53,830
These remind me of
when we were little.
979
00:38:53,860 --> 00:38:56,700
- Remember Mom would
make that--the tomato soup,
980
00:38:56,730 --> 00:38:57,970
out of the can?
981
00:38:58,710 --> 00:38:59,870
- She really was
not a good cook.
982
00:38:59,900 --> 00:39:01,870
- This is what she doesn't like.
983
00:39:01,900 --> 00:39:03,610
- What, the talking about that?
984
00:39:08,340 --> 00:39:10,150
- Being together.
985
00:39:14,820 --> 00:39:16,750
[crying softly]
986
00:39:18,230 --> 00:39:20,690
- Mom was so funny
with her cooking.
987
00:39:26,760 --> 00:39:28,400
You know?
988
00:39:35,770 --> 00:39:38,430
- Aw.
- Such a waste.
989
00:39:38,440 --> 00:39:39,940
- What a waste.
990
00:39:40,460 --> 00:39:42,540
Both: Aw.
- [smooches]
991
00:39:42,580 --> 00:39:45,850
Snuggle me, Doogie. [laughter]
992
00:39:47,720 --> 00:39:49,480
- That's amazing.
993
00:39:50,780 --> 00:39:51,750
- Aww.
994
00:39:51,790 --> 00:39:55,360
- It's nice that there's
a happy ending here.
995
00:39:55,390 --> 00:39:56,820
Right? both: Yep.
996
00:39:56,860 --> 00:39:58,760
- Kathy, what's your
reaction when you see
997
00:39:58,790 --> 00:40:00,800
some of that old footage of Kyle
998
00:40:00,830 --> 00:40:02,930
talking about being
estranged from you?
999
00:40:02,960 --> 00:40:05,430
- It's-it's very sad,
because it's--first time
1000
00:40:05,470 --> 00:40:09,600
I ever saw it was when
I saw that episode.
1001
00:40:09,640 --> 00:40:12,810
- I have to assume
you were not happy
1002
00:40:12,840 --> 00:40:15,840
when the first season aired.
- No.
1003
00:40:15,880 --> 00:40:17,680
- It upset you a lot
to see that limousine.
1004
00:40:17,710 --> 00:40:18,980
You've said that.
1005
00:40:19,190 --> 00:40:20,550
- After everything that
I have done for you,
1006
00:40:20,580 --> 00:40:21,750
everything I've done
1007
00:40:21,780 --> 00:40:23,550
for you--I'm always
there for you--
1008
00:40:23,880 --> 00:40:24,450
- Everything you've done for me?
1009
00:40:24,490 --> 00:40:27,590
- Yeah.
- You stole my goddamn house!
1010
00:40:27,920 --> 00:40:29,390
- You better ----ing
take that back right now.
1011
00:40:29,420 --> 00:40:30,890
You better ----ing...
1012
00:40:30,920 --> 00:40:31,990
- Stop it. Stop.
1013
00:40:32,320 --> 00:40:33,590
- Right now.
- Stop it. Stop it.
1014
00:40:33,630 --> 00:40:35,960
- You are a liar and,
second, an alcoholic.
1015
00:40:36,190 --> 00:40:38,900
- Then you had Kim's issues...
- Don't.
1016
00:40:38,930 --> 00:40:42,570
- With her sobriety
playing out on the show.
1017
00:40:42,600 --> 00:40:44,470
- Right.
- And I again have to assume
1018
00:40:44,510 --> 00:40:47,840
that that was very painful
for you, as it was for Kyle.
1019
00:40:47,880 --> 00:40:51,680
- I kept thinking about my mom.
Like, what would my mom do?
1020
00:40:51,710 --> 00:40:53,450
- Wow.
- And as the oldest sister,
1021
00:40:53,480 --> 00:40:55,210
I feel like,
1022
00:40:55,550 --> 00:40:56,880
Holy...
1023
00:40:56,920 --> 00:40:58,390
- A responsibility.
1024
00:40:58,420 --> 00:40:59,650
- Right.
- Yeah.
1025
00:40:59,690 --> 00:41:01,620
And I understand
Erika a little bit,
1026
00:41:01,660 --> 00:41:06,650
because I think there's a part
of me that was very much, like,
1027
00:41:06,650 --> 00:41:08,600
holding things in like
that. Don't you think?
1028
00:41:08,630 --> 00:41:10,690
- Mm-hmm. Oh,
you definitely did.
1029
00:41:10,690 --> 00:41:12,970
- And when you can stand
back and look at yourself
1030
00:41:13,730 --> 00:41:16,100
by having this on
the show like that,
1031
00:41:16,140 --> 00:41:19,110
if it can help other people
to, like, pick up the phone
1032
00:41:19,140 --> 00:41:22,980
or just be more vulnerable
and not waste time
1033
00:41:23,820 --> 00:41:26,710
and a
relationship--because we did.
1034
00:41:26,750 --> 00:41:28,480
We wasted a lot of time.
1035
00:41:28,520 --> 00:41:30,850
- Thank God you're
still here to change that.
1036
00:41:30,880 --> 00:41:31,790
- Right. Absolutely.
1037
00:41:31,820 --> 00:41:34,920
- How many episodes
of "American Woman"
1038
00:41:34,960 --> 00:41:37,460
did you wind up
watching? Or did you?
1039
00:41:37,490 --> 00:41:39,660
- You know, I watched a trailer.
1040
00:41:39,690 --> 00:41:41,660
I don't watch TV much.
1041
00:41:41,700 --> 00:41:44,870
- Given what an issue it
was, do you think maybe
1042
00:41:44,900 --> 00:41:46,630
if you had watched
it you would have--
1043
00:41:46,670 --> 00:41:48,900
That maybe would have
put that to bed a little bit?
1044
00:41:48,940 --> 00:41:53,570
- No, because I don't even
talk to my mother's friends.
1045
00:41:53,610 --> 00:41:54,780
- Interesting.
1046
00:41:54,810 --> 00:41:56,980
- There's a tape
of her talking to us.
1047
00:41:57,170 --> 00:42:01,580
I just--the fact that
she's not here anymore,
1048
00:42:01,620 --> 00:42:03,180
[voice breaking] it's
just very hard for me.
1049
00:42:06,190 --> 00:42:08,610
[crying]
1050
00:42:18,630 --> 00:42:20,730
- [quietly] It's okay.
1051
00:42:20,770 --> 00:42:26,110
I do feel like it's
really hard for Kathy to
1052
00:42:26,110 --> 00:42:30,480
talk about any of this--
Anything to do with our mom.
1053
00:42:32,210 --> 00:42:34,860
It's okay. It's okay.
1054
00:42:34,860 --> 00:42:35,820
[soft music]
1055
00:42:35,850 --> 00:42:38,900
It's okay. It's okay, it's okay.
1056
00:42:39,690 --> 00:42:40,960
It's okay.
1057
00:42:44,960 --> 00:42:46,930
It's okay. It's okay.
- It's too hard for her.
1058
00:42:46,960 --> 00:42:48,130
It's too hard.
1059
00:42:49,230 --> 00:42:51,130
- [sobbing]
1060
00:42:51,170 --> 00:42:53,170
- It's okay.
1061
00:43:09,780 --> 00:43:12,620
- Next week, the
reunion continues.
1062
00:43:12,650 --> 00:43:15,120
How did you land a
job at an escort agency?
1063
00:43:15,120 --> 00:43:17,230
- It was the summer between
high school and college.
1064
00:43:17,260 --> 00:43:19,230
- Prime time to work
at an escort agency.
1065
00:43:19,260 --> 00:43:22,130
- Right. Well, I was 18. So.
- [laughs]
1066
00:43:22,160 --> 00:43:25,700
- Who would trust
Kathy to cut your hair?
1067
00:43:25,710 --> 00:43:26,710
- Oh, hell no!
1068
00:43:26,710 --> 00:43:28,870
- What about to do dental work?
- Not dental.
1069
00:43:28,900 --> 00:43:30,170
- That's where
you draw the line.
1070
00:43:30,210 --> 00:43:31,810
[laughter]
1071
00:43:31,840 --> 00:43:32,940
- Do you stand by your assertion
1072
00:43:32,970 --> 00:43:36,580
that the leather pants--?
- They weren't my favorite.
1073
00:43:36,610 --> 00:43:39,210
- What did Erika know?
1074
00:43:39,250 --> 00:43:44,820
Did you have any sense this
alleged theft was happening?
1075
00:43:44,850 --> 00:43:46,650
When the women
ask you questions,
1076
00:43:46,690 --> 00:43:48,260
you lash out at them.
- Absolutely.
1077
00:43:48,290 --> 00:43:50,760
I'm lashing out at
everyone, Andy.
1078
00:43:50,790 --> 00:43:53,260
- You come off as
you're the victim.
1079
00:43:53,290 --> 00:43:55,830
- You looked like
you were the victim.
1080
00:43:55,860 --> 00:43:57,260
- Are you ----ing kidding me?
1081
00:43:57,300 --> 00:44:00,200
- You found him after he
was unconscious for 12 hours?
1082
00:44:00,230 --> 00:44:02,420
- Yes.
- Is there a police report?
1083
00:44:02,430 --> 00:44:03,840
- They can't find one.
1084
00:44:03,870 --> 00:44:05,610
- Where's your
anger towards him?
1085
00:44:05,640 --> 00:44:07,460
- What do you want me to do?
1086
00:44:07,460 --> 00:44:08,710
- You just bit Crystal's
head off and said--
1087
00:44:08,740 --> 00:44:10,650
- She just told me I
wasn't angry enough.
1088
00:44:10,680 --> 00:44:12,950
Am I angry now enough for you?
1089
00:44:13,530 --> 00:44:14,280
You don't know
what I have done...
1090
00:44:14,320 --> 00:44:15,880
- That's--
- Or what I will do.
1091
00:44:15,920 --> 00:44:18,570
- That's true.
- What will you do?
1092
00:44:18,570 --> 00:44:19,590
- You'll just have to
wait and see, won't you?
1093
00:44:19,620 --> 00:44:20,960
[dramatic music]
84671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.