All language subtitles for Star Trek Voyager - 1x09 - Emanations.DVD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,069 --> 00:00:07,062 Captain's Log, Stardate 48623.5. 2 00:00:07,140 --> 00:00:10,598 There are 246 elements known to Federation science. 3 00:00:10,677 --> 00:00:13,874 We believe we have just discovered the 247th 4 00:00:13,947 --> 00:00:18,247 inside the ring system of a Class-D planet. 5 00:00:18,318 --> 00:00:20,684 The element has an unusually large atomic mass-- 6 00:00:20,754 --> 00:00:22,449 over 550 nucleons. 7 00:00:22,522 --> 00:00:23,511 And the readings are constant. 8 00:00:23,590 --> 00:00:24,921 The element appears to be stable. 9 00:00:24,991 --> 00:00:28,154 A stable, transuranic element inside a natural environment. 10 00:00:28,228 --> 00:00:29,490 This is a first. 11 00:00:29,562 --> 00:00:31,393 Can you imagine what we could make with this stuff? 12 00:00:31,464 --> 00:00:34,558 Probe casings that could go into the core of a sun. 13 00:00:34,634 --> 00:00:35,828 Ultrathin reactor shielding. 14 00:00:35,902 --> 00:00:36,891 That's assuming we can mine it. 15 00:00:36,970 --> 00:00:37,994 Ensign, try and locate 16 00:00:38,104 --> 00:00:40,163 the highest concentration of the element. 17 00:00:40,240 --> 00:00:41,229 The element is present 18 00:00:41,307 --> 00:00:43,275 in most of the asteroids that comprise the rings. 19 00:00:43,343 --> 00:00:46,608 l can isolate a sample and beam it aboard. 20 00:00:46,679 --> 00:00:47,805 Or better yet, maybe we could get 21 00:00:47,881 --> 00:00:49,007 a first-hand look at this element 22 00:00:49,082 --> 00:00:50,879 in its natural environment. 23 00:00:50,950 --> 00:00:53,441 lt looks like most of these asteroids 24 00:00:53,520 --> 00:00:55,385 support Class-M atmospheres. 25 00:00:55,455 --> 00:00:57,889 Good idea. Commander, you're in charge. 26 00:00:57,957 --> 00:00:59,390 Aye, Captain. 27 00:00:59,459 --> 00:01:01,723 Mr. Kim, would you like to join us? 28 00:01:01,795 --> 00:01:03,387 l wouldn't miss it, sir. 29 00:01:06,166 --> 00:01:07,929 The highest concentration 30 00:01:08,001 --> 00:01:10,435 is about 30 meters directly ahead. 31 00:01:10,503 --> 00:01:13,028 l'm picking up a large cavern in there. 32 00:01:13,106 --> 00:01:14,698 The readings are... 33 00:01:14,774 --> 00:01:16,742 What the hell is this? 34 00:01:18,311 --> 00:01:19,972 lt's organic. 35 00:01:20,046 --> 00:01:23,812 Some kind of biopolymer residue. 36 00:01:23,883 --> 00:01:25,874 l want to see what's ahead. 37 00:01:43,436 --> 00:01:45,904 The readings are higher over here, 38 00:01:45,972 --> 00:01:48,702 but l still can't find the source of the... 39 00:01:51,578 --> 00:01:52,977 Commander? 40 00:01:58,852 --> 00:02:01,980 Class-5 humanoid. 41 00:02:02,055 --> 00:02:04,649 lt appears to be dead. 42 00:04:28,268 --> 00:04:30,759 Captain, there are 18 bodies here-- 43 00:04:30,837 --> 00:04:33,067 all humanoid-- 1 1 male, seven female. 44 00:04:33,139 --> 00:04:34,436 From what we can tell, 45 00:04:34,507 --> 00:04:36,372 they're in various stages of decomposition. 46 00:04:36,442 --> 00:04:38,603 Some have been here for years. 47 00:04:38,678 --> 00:04:40,839 Others, no longer than a few days. 48 00:04:40,913 --> 00:04:43,746 ln fact, one body arrived less than 12 hours ago. 49 00:04:43,816 --> 00:04:44,976 Arrived from where? 50 00:04:45,051 --> 00:04:46,177 l don't know, Captain, 51 00:04:46,252 --> 00:04:47,879 but from the position of the arms 52 00:04:47,954 --> 00:04:50,149 l'd say we're looking at some kind of burial site. 53 00:04:50,223 --> 00:04:52,487 What about the element we discovered? 54 00:04:52,558 --> 00:04:55,118 lt's emanating from their bodies, Captain. 55 00:04:55,194 --> 00:04:57,355 We think it's some kind of byproduct 56 00:04:57,430 --> 00:04:59,591 of their decomposition process. 57 00:04:59,666 --> 00:05:02,499 l recommend we leave these bodies in peace, Captain. 58 00:05:02,568 --> 00:05:05,036 However, Mr. Kim has a different opinion. 59 00:05:05,104 --> 00:05:06,594 With all due respect, Captain, 60 00:05:06,673 --> 00:05:08,641 l have to disagree with the Commander. 61 00:05:08,708 --> 00:05:11,302 This is our first contact with this race, 62 00:05:11,377 --> 00:05:14,005 and l think we should be learning all we can about them. 63 00:05:14,080 --> 00:05:16,412 lt's a unique anthropological opportunity. 64 00:05:16,482 --> 00:05:17,642 l understand the chance 65 00:05:17,717 --> 00:05:19,241 for scientific discovery, Captain, 66 00:05:19,319 --> 00:05:22,220 but whatever belief this race has, they clearly meant 67 00:05:22,288 --> 00:05:23,414 for their dead to be left alone, 68 00:05:23,489 --> 00:05:24,922 and l think we should respect that. 69 00:05:24,991 --> 00:05:27,016 l'm afraid l agree with Commander Chakotay. 70 00:05:27,093 --> 00:05:29,425 Set your tricorders for passive scans. 71 00:05:29,495 --> 00:05:31,622 l don't want to disturb anything. 72 00:05:31,698 --> 00:05:33,131 Captain, the sanctity 73 00:05:33,199 --> 00:05:35,531 of these bodies should be respected. 74 00:05:35,601 --> 00:05:38,069 l recommend we make visual observations only. 75 00:05:38,137 --> 00:05:39,365 No tricorders. 76 00:05:39,439 --> 00:05:40,929 Very well. 77 00:05:41,040 --> 00:05:42,507 Keep me informed. 78 00:05:42,575 --> 00:05:43,735 Janeway out. 79 00:05:43,810 --> 00:05:44,970 All right. 80 00:05:45,078 --> 00:05:47,376 The only sensors you have left are your eyes. 81 00:05:47,447 --> 00:05:48,539 Concentrate on details. 82 00:05:48,614 --> 00:05:49,979 We're going to have to do a thorough report 83 00:05:50,083 --> 00:05:53,280 when we get back. 84 00:05:53,353 --> 00:05:57,289 Commander, thanks for letting me voice my opinion to the Captain. 85 00:05:57,357 --> 00:06:00,121 l remember the first time l went on a tomb excavation 86 00:06:00,193 --> 00:06:01,888 on Ktaria Vll. 87 00:06:01,961 --> 00:06:04,156 l wanted to keep a memento of the experience, 88 00:06:04,230 --> 00:06:06,255 so l picked up a rock from the burial site. 89 00:06:06,332 --> 00:06:09,392 Only l found out later it wasn't just a rock. 90 00:06:09,469 --> 00:06:11,232 What was it? 91 00:06:11,304 --> 00:06:13,067 lt was a sacred stone. 92 00:06:13,139 --> 00:06:16,108 The Ktarians lay thousands of them in the Tomb. 93 00:06:16,175 --> 00:06:18,473 Each one represents a special prayer. 94 00:06:18,544 --> 00:06:20,011 Without realizing it, 95 00:06:20,079 --> 00:06:22,274 l had desecrated that man's grave. 96 00:06:23,850 --> 00:06:26,114 Well... 97 00:06:26,185 --> 00:06:28,517 l think l've found out about all l can with my eyes. 98 00:06:28,588 --> 00:06:29,612 Really? 99 00:06:29,689 --> 00:06:32,249 What have you learned about this culture so far? 100 00:06:32,325 --> 00:06:36,659 They like to bury their dead on asteroids. 101 00:06:36,729 --> 00:06:39,630 That's about all l can tell without a tricorder. 102 00:06:39,699 --> 00:06:41,257 No artifacts, no inscriptions, 103 00:06:41,334 --> 00:06:42,767 just some naked dead people. 104 00:06:42,835 --> 00:06:45,235 You're looking, but you're not seeing. 105 00:06:45,304 --> 00:06:46,601 The fact that they're naked says a lot. 106 00:06:46,672 --> 00:06:48,139 lt means this race doesn't believe 107 00:06:48,207 --> 00:06:49,401 in dressing the deceased. 108 00:06:49,475 --> 00:06:51,807 And the lack of artifacts could indicate 109 00:06:51,878 --> 00:06:53,311 they don't believe any worldly goods 110 00:06:53,379 --> 00:06:55,779 can be taken into the afterlife. 111 00:06:55,848 --> 00:06:57,975 What makes you think they believe 112 00:06:58,084 --> 00:06:59,642 in an afterlife at all? 113 00:06:59,719 --> 00:07:02,552 Look at the position of the arms and hands. 114 00:07:02,655 --> 00:07:06,022 The bodies have been arranged in poses of serenity, 115 00:07:06,058 --> 00:07:08,219 and they appear to be wrapped in the same biopolymer residue 116 00:07:08,294 --> 00:07:09,989 we found out in the passageway-- 117 00:07:10,062 --> 00:07:11,689 all indications that this culture 118 00:07:11,764 --> 00:07:13,095 has a great deal of ritual 119 00:07:13,166 --> 00:07:15,430 associated with disposing of the dead. 120 00:07:15,501 --> 00:07:18,470 That normally indicates some belief in the afterlife. 121 00:07:18,538 --> 00:07:20,699 The Klingons believe in an afterlife, 122 00:07:20,773 --> 00:07:22,536 but there's no burial ritual. 123 00:07:22,608 --> 00:07:24,473 They just dispose of the corpse 124 00:07:24,544 --> 00:07:25,909 by the most efficient means possible. 125 00:07:26,012 --> 00:07:27,536 Good point. 126 00:07:27,613 --> 00:07:30,639 However, some archeological digs on the Klingon Homeworld... 127 00:07:35,488 --> 00:07:37,456 Tricorders. 128 00:07:37,523 --> 00:07:40,424 A dimensional distortion is forming. 129 00:07:40,493 --> 00:07:42,518 Some kind of subspace vacuole. 130 00:07:42,595 --> 00:07:44,688 Chakotay to Voyager. Emergency beam-out. 131 00:07:44,764 --> 00:07:48,131 We're having trouble locking on to your signals. 132 00:07:48,201 --> 00:07:49,168 Stand by. 133 00:07:49,235 --> 00:07:50,566 Have everyone stand closer together. 134 00:07:50,636 --> 00:07:52,331 l'm going to try a blind beam-out 135 00:07:52,405 --> 00:07:53,497 centered on your com signal. 136 00:07:53,573 --> 00:07:55,666 Acknowledged. Energize! 137 00:07:59,245 --> 00:08:01,975 Bridge to Transporter Room 3. Do you have them? 138 00:08:02,048 --> 00:08:04,744 Subspace distortions from the vacuole are interfering 139 00:08:04,817 --> 00:08:05,749 with the transporter lock. 140 00:08:05,818 --> 00:08:08,719 l'm attempting to compensate. 141 00:08:08,788 --> 00:08:10,653 Okay. l think l've got them. 142 00:08:15,194 --> 00:08:17,594 Chakotay and Lieutenant Torres are aboard. 143 00:08:17,663 --> 00:08:19,494 So is one of the humanoid bodies, 144 00:08:19,565 --> 00:08:21,863 but there's no sign of Ensign Kim. 145 00:08:21,934 --> 00:08:24,198 Scan the asteroid. 146 00:08:24,270 --> 00:08:26,238 No life signs, Captain. 147 00:08:26,305 --> 00:08:28,000 l'm broadening the scan. 148 00:08:28,074 --> 00:08:29,507 Nothing. 149 00:08:29,575 --> 00:08:32,339 He is nowhere in the entire asteroid field. 150 00:08:32,411 --> 00:08:35,744 Seska, initiate Emergency Transport Procedure 21 Alpha. 151 00:08:35,815 --> 00:08:38,181 l'm already on it, Captain. 152 00:08:38,251 --> 00:08:39,183 lt's no use. 153 00:08:39,252 --> 00:08:40,583 His pattern's gone 154 00:08:40,653 --> 00:08:43,679 and the subspace vacuole has disappeared. 155 00:08:43,756 --> 00:08:45,417 l'm looking at the transporter logs. 156 00:08:45,491 --> 00:08:47,254 My only guess is he was pulled into the vacuole. 157 00:08:47,326 --> 00:08:49,556 This isn't one of the bodies we found in the cavern. 158 00:08:49,629 --> 00:08:50,561 lt's someone else. 159 00:08:50,630 --> 00:08:52,928 This body might have come out of the vacuole 160 00:08:53,032 --> 00:08:54,693 at the same time Kim was taken in. 161 00:08:54,767 --> 00:08:55,825 Wait a minute. 162 00:08:55,902 --> 00:08:59,338 l'm showing signs of electrical activity in the brain. 163 00:08:59,405 --> 00:09:01,270 lt looks like she died just a few minutes ago. 164 00:09:01,340 --> 00:09:03,535 We might be able to revive her. 165 00:09:03,609 --> 00:09:06,373 lf we can, we might get some answers. 166 00:09:06,445 --> 00:09:07,605 We can't interfere 167 00:09:07,680 --> 00:09:11,616 with this woman's natural process of death. 168 00:09:11,684 --> 00:09:14,016 What do you suggest we do, Commander? 169 00:09:14,086 --> 00:09:15,485 Kim's gone. 170 00:09:15,555 --> 00:09:16,715 She's the only one who might be able 171 00:09:16,789 --> 00:09:18,620 to tell us what happened. 172 00:09:20,760 --> 00:09:22,227 Beam us directly to Sick Bay. 173 00:09:22,295 --> 00:09:23,819 Aye, Commander. 174 00:09:23,930 --> 00:09:26,728 Death is the end of this life, 175 00:09:26,799 --> 00:09:30,633 but it is also the beginning of a new journey. 176 00:09:30,703 --> 00:09:35,037 Ptera will now thrive in the Next Emanation. 177 00:09:35,107 --> 00:09:39,168 This is both her sacred duty and her great privilege. 178 00:09:39,245 --> 00:09:41,406 Eler'atah. 179 00:09:41,480 --> 00:09:43,505 As she begins her transition, 180 00:09:43,583 --> 00:09:45,915 we promise to carry memories of her 181 00:09:45,985 --> 00:09:47,976 so that when we enter the... 182 00:09:49,455 --> 00:09:51,923 Help! Get me out of here! 183 00:09:52,024 --> 00:09:54,049 She's... alive! 184 00:09:54,126 --> 00:09:55,855 Deactivate the cenotaph-- 185 00:09:55,928 --> 00:09:57,828 quickly! 186 00:09:57,897 --> 00:09:59,091 Let me out...! 187 00:10:07,740 --> 00:10:09,571 Here it is. 188 00:10:09,642 --> 00:10:11,735 Thanks. 189 00:10:13,746 --> 00:10:16,806 A lot of memories in this. 190 00:10:16,882 --> 00:10:19,851 We're so proud of you, Hatil. 191 00:10:19,919 --> 00:10:22,444 This is such a generous, selfless act. 192 00:10:22,521 --> 00:10:26,958 lt's my last gift for you and the children. 193 00:10:27,026 --> 00:10:29,085 And it's one we will always cherish. 194 00:10:31,564 --> 00:10:34,124 But l'm still going to miss you. 195 00:10:34,200 --> 00:10:36,998 l know. 196 00:10:37,069 --> 00:10:39,037 l'll miss you, too. 197 00:10:41,440 --> 00:10:44,238 But l'll see you in the Next Emanation, 198 00:10:44,310 --> 00:10:46,471 when you're ready to join me. 199 00:10:47,780 --> 00:10:49,941 Give my love to your father. 200 00:10:50,016 --> 00:10:53,315 Tell him that the garili trees he planted 201 00:10:53,386 --> 00:10:56,947 have, have been in bloom for three years straight. 202 00:10:57,023 --> 00:10:58,854 l will. 203 00:11:04,330 --> 00:11:08,130 -Good-bye. -Good-bye. 204 00:11:26,819 --> 00:11:27,979 Lie down. 205 00:11:28,054 --> 00:11:29,988 lt's going to be all right. 206 00:11:30,056 --> 00:11:32,024 We won't harm you. 207 00:11:34,393 --> 00:11:35,917 Who is that? 208 00:11:36,095 --> 00:11:38,120 We're not sure yet. 209 00:11:38,197 --> 00:11:41,166 We think he came from the Next Emanation. 210 00:11:41,233 --> 00:11:43,963 The Next Emanation? 211 00:11:45,738 --> 00:11:47,899 You mean he's come back? 212 00:11:47,973 --> 00:11:49,440 Come back from where? 213 00:11:49,508 --> 00:11:51,635 We've called for the thanatologist. 214 00:11:51,711 --> 00:11:53,178 He'll be here any moment. 215 00:11:53,245 --> 00:11:54,473 l don't think there should be 216 00:11:54,547 --> 00:11:56,845 any further discussion about this until he arrives. 217 00:12:08,627 --> 00:12:10,561 How did you get here? 218 00:12:12,832 --> 00:12:14,561 l'm not sure. 219 00:12:16,769 --> 00:12:21,331 l just sort of woke up inside one of those pods. 220 00:12:21,407 --> 00:12:23,898 l was conducting an investigation 221 00:12:23,976 --> 00:12:25,443 on an asteroid. 222 00:12:25,511 --> 00:12:26,944 We found some dead bodies. 223 00:12:27,012 --> 00:12:30,573 Then there was some kind of subspace phenomenon. 224 00:12:30,649 --> 00:12:33,584 What do you mean you saw dead people there? 225 00:12:42,728 --> 00:12:45,697 l'm, uh, Dr. Neria, 226 00:12:45,765 --> 00:12:49,565 the Chief Thanatologist of this facility. 227 00:12:49,635 --> 00:12:52,900 Ensign Harry Kim of the Federation Starship Voyager. 228 00:12:52,972 --> 00:12:56,305 l see. 229 00:12:56,375 --> 00:12:59,867 What race are you from? 230 00:12:59,945 --> 00:13:02,175 We call ourselves human. 231 00:13:02,281 --> 00:13:04,909 We come from a planet called Earth 232 00:13:04,950 --> 00:13:07,214 in a distant part of the galaxy. 233 00:13:07,286 --> 00:13:10,517 He said he saw dead people on an asteroid. 234 00:13:10,589 --> 00:13:12,420 Dead? 235 00:13:12,491 --> 00:13:15,119 Look, can you tell me where l am? 236 00:13:15,194 --> 00:13:18,186 Doctor, what does this mean? 237 00:13:18,264 --> 00:13:20,528 Rest, Hatil. 238 00:13:20,599 --> 00:13:22,931 There's no need for concern. 239 00:13:28,941 --> 00:13:32,604 May l speak to you privately, Ensign Harry? 240 00:13:32,678 --> 00:13:35,374 Just Harry's fine. 241 00:13:35,447 --> 00:13:37,210 We are the Vhnori 242 00:13:37,283 --> 00:13:40,275 and this is our homeworld. 243 00:13:40,352 --> 00:13:42,912 We were investigating one of the asteroids 244 00:13:42,988 --> 00:13:45,149 in the rings around your planet. 245 00:13:45,224 --> 00:13:47,886 There are no rings around our world. 246 00:13:49,295 --> 00:13:51,786 So... the subspace vacuole 247 00:13:51,864 --> 00:13:54,560 must have transported me somewhere else. 248 00:13:54,633 --> 00:13:57,727 Do you have any star charts l could look at? 249 00:13:57,803 --> 00:14:00,237 l'd like to figure out where l am now 250 00:14:00,306 --> 00:14:02,467 in relation to where l was. 251 00:14:02,541 --> 00:14:04,634 Where you are now 252 00:14:04,710 --> 00:14:07,008 is in the world of the living. 253 00:14:07,079 --> 00:14:09,138 Where you came from was... 254 00:14:10,649 --> 00:14:12,879 another dimension. 255 00:14:12,952 --> 00:14:14,249 Another dimension? 256 00:14:14,320 --> 00:14:15,287 Yes. 257 00:14:15,354 --> 00:14:18,915 You returned from the Next Emanation. 258 00:14:18,991 --> 00:14:21,653 The afterlife. 259 00:14:28,400 --> 00:14:30,197 How were you able to revive her? 260 00:14:30,269 --> 00:14:32,703 lt's a simple process, really. 261 00:14:32,771 --> 00:14:34,636 She died of a cancerous growth on the brain stem. 262 00:14:34,707 --> 00:14:37,870 l removed the tumor, replicated new neural tissue, 263 00:14:37,943 --> 00:14:40,639 and used the standard Starfleet postmortem 264 00:14:40,713 --> 00:14:42,374 resuscitation technique for a Class-5 life-form. 265 00:14:42,448 --> 00:14:44,973 Why was she covered with this bio-polymer? 266 00:14:45,084 --> 00:14:47,177 She wasn't covered with it exactly. 267 00:14:47,253 --> 00:14:50,245 The bio-polymer is a byproduct of her own tissues. 268 00:14:50,322 --> 00:14:51,254 Explain. 269 00:14:51,323 --> 00:14:52,654 As her tissues decayed, 270 00:14:52,725 --> 00:14:56,183 the cell membranes broke down into a bio-polymer resin, 271 00:14:56,262 --> 00:14:58,856 which was then excreted by her epidermal layer. 272 00:14:58,931 --> 00:15:01,798 My guess is it's a natural decomposition process 273 00:15:01,867 --> 00:15:03,801 for this species. 274 00:15:03,869 --> 00:15:06,303 So the other bio-polymer fibers we found in the cavern were... 275 00:15:06,372 --> 00:15:07,304 Were probably the result 276 00:15:07,373 --> 00:15:09,432 of other bodies that had decomposed 277 00:15:09,508 --> 00:15:12,102 and left a residual membrane. 278 00:15:12,177 --> 00:15:13,337 ln essence, Commander, 279 00:15:13,412 --> 00:15:15,642 you were strolling through dead bodies. 280 00:15:19,652 --> 00:15:20,914 Can you wake her? 281 00:15:21,020 --> 00:15:22,510 Yes, of course. 282 00:15:22,588 --> 00:15:25,318 Kes, 2cc's of netinaline. 283 00:15:37,803 --> 00:15:38,929 Hello. 284 00:15:40,372 --> 00:15:41,771 l know this must be 285 00:15:41,840 --> 00:15:44,365 very confusing for you, but you're all right. 286 00:15:44,443 --> 00:15:47,173 My name is Kathryn Janeway. 287 00:15:47,246 --> 00:15:49,942 l'm Ptera. 288 00:15:50,015 --> 00:15:52,142 Where's my brother? 289 00:15:52,217 --> 00:15:53,514 Your brother? 290 00:15:53,585 --> 00:15:55,610 l'm afraid he's not here. 291 00:15:55,688 --> 00:15:58,282 But he's supposed to be here. 292 00:15:58,357 --> 00:16:00,723 They're all supposed to be here. 293 00:16:00,793 --> 00:16:03,387 Ptera, we were able to remove the tumor 294 00:16:03,462 --> 00:16:04,429 from your brain. 295 00:16:04,496 --> 00:16:05,963 You're going to be all right. 296 00:16:06,031 --> 00:16:07,464 We revived you because one of our... 297 00:16:07,533 --> 00:16:09,398 This is the Next Emanation? 298 00:16:09,468 --> 00:16:11,436 This is the afterlife? 299 00:16:14,239 --> 00:16:16,707 No. No, it's not. 300 00:16:16,775 --> 00:16:18,242 You're on a starship. 301 00:16:18,310 --> 00:16:19,800 This can't be right. 302 00:16:19,878 --> 00:16:21,243 My brother's supposed to be here. 303 00:16:21,313 --> 00:16:22,245 Something's wrong. 304 00:16:22,314 --> 00:16:24,111 -Let me explain. -No. 305 00:16:24,183 --> 00:16:26,481 No, get away from me. 306 00:16:26,552 --> 00:16:27,519 This isn't right! 307 00:16:27,586 --> 00:16:28,553 This can't be right! 308 00:16:40,599 --> 00:16:42,430 You're saying there was a woman in here 309 00:16:42,501 --> 00:16:43,525 just before l arrived? 310 00:16:43,602 --> 00:16:44,591 That's right. 311 00:16:44,670 --> 00:16:45,728 Her name was Ptera. 312 00:16:45,804 --> 00:16:49,501 She was dying of a tumorous lesion to her midbrain. 313 00:16:49,575 --> 00:16:50,974 Dying? 314 00:16:51,076 --> 00:16:52,839 So she wasn't dead yet? 315 00:16:52,911 --> 00:16:54,503 No, of course not. 316 00:16:54,580 --> 00:16:57,481 She didn't die until the cenotaph was activated. 317 00:16:57,549 --> 00:16:59,744 That's the purpose of the cenotaph-- 318 00:16:59,818 --> 00:17:01,547 it terminates a person's life 319 00:17:01,653 --> 00:17:04,713 just before the appearance of a spectral rupture, 320 00:17:04,757 --> 00:17:06,622 and then it allows their body 321 00:17:06,692 --> 00:17:08,956 to be taken to the Next Emanation. 322 00:17:09,028 --> 00:17:10,620 Spectral rupture. 323 00:17:10,696 --> 00:17:13,290 Well... l can show you. 324 00:17:17,136 --> 00:17:20,128 This looks like what we would call a subspace vacuole. 325 00:17:20,205 --> 00:17:22,639 Does the cenotaph create these ruptures? 326 00:17:22,708 --> 00:17:24,801 No. They're natural occurrences-- 327 00:17:24,877 --> 00:17:25,844 once every six hours. 328 00:17:25,911 --> 00:17:27,674 This entire complex was built on this site 329 00:17:27,746 --> 00:17:29,441 because a spectral rupture occurs here. 330 00:17:29,515 --> 00:17:32,541 We have thousands of such sites on our world. 331 00:17:32,618 --> 00:17:37,487 Forgive my curiosity, Harry, but, uh, 332 00:17:37,556 --> 00:17:39,353 you are the first person 333 00:17:39,425 --> 00:17:43,293 ever to come back from the afterlife. 334 00:17:43,362 --> 00:17:45,660 l have quite a few questions. 335 00:17:45,731 --> 00:17:49,929 You said that you saw dead bodies? 336 00:17:50,002 --> 00:17:51,469 That's right. 337 00:17:51,537 --> 00:17:56,497 There were... seven females, 1 1 males. 338 00:17:56,575 --> 00:17:58,304 Some of the bodies had been there for years. 339 00:17:58,377 --> 00:17:59,969 Others just for a few days. 340 00:18:00,012 --> 00:18:02,071 Are you saying that when we die, 341 00:18:02,114 --> 00:18:06,778 we go to some asteroid and decompose? 342 00:18:07,820 --> 00:18:09,310 Well... 343 00:18:09,388 --> 00:18:11,083 that's what it looked like to us. 344 00:18:11,156 --> 00:18:13,522 These bodies, did you perform 345 00:18:13,592 --> 00:18:15,492 any kind of bio-scans on them? 346 00:18:15,561 --> 00:18:17,085 W-Was there any specific 347 00:18:17,162 --> 00:18:19,062 medical data that you can remember? 348 00:18:19,131 --> 00:18:21,861 Doctor, maybe l should just stop right there. 349 00:18:21,934 --> 00:18:25,301 This is what my people call a First Contact situation, 350 00:18:25,370 --> 00:18:27,770 and we've learned to be very careful 351 00:18:27,840 --> 00:18:31,401 about how much we tell alien cultures we've just met. 352 00:18:31,477 --> 00:18:33,775 l would like to start a complete bioanalysis 353 00:18:33,846 --> 00:18:34,972 as soon as possible. 354 00:18:35,047 --> 00:18:36,173 lf you'll just follow Dr. Ranora. 355 00:18:36,248 --> 00:18:38,910 lf you'll just follow Dr. Ranora. 356 00:18:38,984 --> 00:18:40,417 Bioanalysis? 357 00:18:40,486 --> 00:18:43,819 Look, all l want to do is get back to my ship 358 00:18:43,889 --> 00:18:46,687 and l think there might be a way to use this spectral 359 00:18:46,758 --> 00:18:47,690 rupture of yours to... 360 00:18:47,759 --> 00:18:49,750 You're not going anywhere. 361 00:18:49,828 --> 00:18:55,926 You are our first glimpse into what lies beyond death. 362 00:18:56,034 --> 00:19:00,164 We are not going to let this opportunity pass us by. 363 00:19:02,774 --> 00:19:05,743 We've completed our analysis of the ring system. 364 00:19:05,811 --> 00:19:08,473 Our sensors have detected over 200,000 alien bodies 365 00:19:08,547 --> 00:19:10,310 on various asteroids in the rings. 366 00:19:10,382 --> 00:19:11,440 From what we can tell, 367 00:19:11,517 --> 00:19:14,111 a subspace vacuole appears about every two hours, 368 00:19:14,186 --> 00:19:16,279 deposits a body, and then disappears. 369 00:19:16,355 --> 00:19:18,152 We need to focus on those vacuoles. 370 00:19:18,223 --> 00:19:20,020 Concentrate on trying to probe them 371 00:19:20,092 --> 00:19:22,060 with a high-resolution subspace scan. 372 00:19:22,127 --> 00:19:23,458 See if you can find any sign of Mr. Kim. 373 00:19:23,529 --> 00:19:25,292 Sick Bay to Captain Janeway. 374 00:19:25,364 --> 00:19:26,296 Go ahead. 375 00:19:26,365 --> 00:19:28,196 Our guest has regained consciousness 376 00:19:28,267 --> 00:19:29,791 and she's a little calmer this time. 377 00:19:29,868 --> 00:19:31,927 l'm on my way. You have the Bridge. 378 00:19:34,473 --> 00:19:36,031 That's, that's all l know. 379 00:19:36,108 --> 00:19:38,633 l'm sorry. l can't tell you anything more. 380 00:19:38,710 --> 00:19:40,678 You've told me quite a bit. 381 00:19:40,746 --> 00:19:42,839 At least now l have an idea 382 00:19:42,915 --> 00:19:45,679 of what might have happened to Mr. Kim. 383 00:19:45,751 --> 00:19:48,151 ls there anything l can do for you? 384 00:19:48,220 --> 00:19:50,916 Well, l'd, l'd like some answers. 385 00:19:50,989 --> 00:19:52,581 About what? 386 00:19:52,658 --> 00:19:55,058 About what happens to my people when we die. 387 00:19:57,062 --> 00:20:00,361 We're not sure, exactly, 388 00:20:00,432 --> 00:20:04,869 but from what we do know, the vacuoles deposit the bodies 389 00:20:04,937 --> 00:20:07,269 on the asteroids in this ring system. 390 00:20:07,339 --> 00:20:08,772 And then what? 391 00:20:08,840 --> 00:20:10,205 l'm not sure what you mean. 392 00:20:10,275 --> 00:20:11,936 We're supposed to evolve 393 00:20:12,010 --> 00:20:15,173 into a higher level of consciousness when we die. 394 00:20:15,247 --> 00:20:16,179 We're supposed to gain 395 00:20:16,248 --> 00:20:18,079 a greater understanding of the universe. 396 00:20:18,150 --> 00:20:21,677 All of our questions are supposed to be answered. 397 00:20:21,753 --> 00:20:24,688 Ptera, l know this must be frightening for you. 398 00:20:24,756 --> 00:20:26,951 You've been through a very traumatic experience-- 399 00:20:27,025 --> 00:20:29,425 it would frighten me-- 400 00:20:29,494 --> 00:20:31,860 but please try to understand, 401 00:20:31,930 --> 00:20:35,422 just because l don't have the answers to your questions 402 00:20:35,500 --> 00:20:36,797 doesn't mean there aren't any. 403 00:20:39,504 --> 00:20:42,234 My brother... 404 00:20:42,307 --> 00:20:45,037 l always thought l'd see him again. 405 00:20:45,110 --> 00:20:51,049 l had so many things to tell him about his children... 406 00:20:51,116 --> 00:20:53,107 the people he left behind... 407 00:20:54,786 --> 00:20:57,311 but he isn't here, is he? 408 00:20:57,389 --> 00:20:59,857 He's... 409 00:21:01,193 --> 00:21:05,095 So, what am l supposed to do now, 410 00:21:05,163 --> 00:21:08,724 spend the rest of my life on this... this... starship? 411 00:21:08,800 --> 00:21:13,237 Ptera, l am going to do everything in my power 412 00:21:13,305 --> 00:21:15,830 to figure out just how you got here, 413 00:21:15,907 --> 00:21:19,468 and as soon as l know anything, l will tell you. 414 00:21:19,544 --> 00:21:22,240 All right? 415 00:21:22,314 --> 00:21:23,747 All right. 416 00:21:23,815 --> 00:21:25,942 Maybe we should get out of Sick Bay. 417 00:21:26,018 --> 00:21:28,282 Let you walk around for a while, clear your mind. 418 00:21:28,353 --> 00:21:30,218 Maybe get something to eat. 419 00:21:30,289 --> 00:21:31,551 Are you hungry? 420 00:21:31,623 --> 00:21:34,888 Yes. Actually, l could use something to eat. 421 00:21:35,894 --> 00:21:36,861 What was that?! 422 00:21:36,928 --> 00:21:38,395 Janeway to Bridge. Report. 423 00:21:38,463 --> 00:21:40,294 There's some kind of dimensional distortion 424 00:21:40,365 --> 00:21:42,162 forming near Main Engineering, Captain. 425 00:21:42,234 --> 00:21:44,361 lt looks like a subspace vacuole. 426 00:21:44,436 --> 00:21:46,529 Janeway to Engineering. B'Elanna, what's going on? 427 00:21:46,605 --> 00:21:49,199 l've pinpointed the location, Captain. 428 00:21:49,274 --> 00:21:51,367 lt's right here in Engineering. 429 00:21:51,443 --> 00:21:53,104 Stand by. 430 00:22:01,620 --> 00:22:04,054 Hatil, what are you saying? 431 00:22:07,025 --> 00:22:10,927 l'm just not sure l'm ready, that's all. 432 00:22:11,029 --> 00:22:13,827 l don't understand. 433 00:22:13,899 --> 00:22:16,697 Neither do l. 434 00:22:16,768 --> 00:22:19,896 lt's just that l'm starting to wonder 435 00:22:19,971 --> 00:22:23,668 what really happens when we die... 436 00:22:23,742 --> 00:22:25,642 if l'm really going on 437 00:22:25,711 --> 00:22:29,704 to a higher level of consciousness. 438 00:22:29,781 --> 00:22:32,807 The alien, what has he been telling you? 439 00:22:32,884 --> 00:22:35,876 All he's done is made me stop and think 440 00:22:35,954 --> 00:22:38,388 about something we've always taken for granted. 441 00:22:39,925 --> 00:22:42,826 And now that l've thought about it, 442 00:22:42,894 --> 00:22:45,761 l'm not so eager to go through with it anymore. 443 00:22:45,831 --> 00:22:48,732 Hatil, we know nothing about him, 444 00:22:48,800 --> 00:22:52,600 or why he's come here, or why he's spreading lies 445 00:22:52,671 --> 00:22:54,002 about the Next Emanation. 446 00:22:54,139 --> 00:22:56,573 All l know is you can't throw away 447 00:22:56,641 --> 00:22:58,939 a lifetime of belief because of him. 448 00:22:59,010 --> 00:23:00,875 lt doesn't make any sense. 449 00:23:02,681 --> 00:23:05,707 l don't know what to think anymore. 450 00:23:07,219 --> 00:23:09,084 l'm scared, Araya. 451 00:23:11,089 --> 00:23:13,489 lt's going to be all right. 452 00:23:13,558 --> 00:23:16,356 Think about your father. 453 00:23:16,428 --> 00:23:18,157 He's waiting for you. 454 00:23:24,236 --> 00:23:27,467 l'll see you at the Transference Ritual. 455 00:23:32,911 --> 00:23:35,709 l don't know who you are, or where you come from, 456 00:23:35,781 --> 00:23:38,079 but you stay away from my husband. 457 00:23:38,150 --> 00:23:40,243 l'm sorry. 458 00:23:40,318 --> 00:23:41,979 l didn't mean to... 459 00:23:44,589 --> 00:23:48,116 Harry, you have to forgive my wife. 460 00:23:48,193 --> 00:23:52,095 She's having trouble understanding my concerns 461 00:23:52,164 --> 00:23:53,961 about the afterlife. 462 00:23:55,100 --> 00:23:56,829 That's why l'm here. 463 00:23:56,902 --> 00:23:59,370 l'm, uh... 464 00:23:59,438 --> 00:24:01,201 getting ready to die. 465 00:24:01,306 --> 00:24:06,710 Forgive me for asking again, but can you tell me anything 466 00:24:06,745 --> 00:24:09,805 about what l might find in the Next Emanation? 467 00:24:09,881 --> 00:24:11,815 Everyone keeps asking me that, 468 00:24:11,883 --> 00:24:14,681 and l just keep giving the same answer. 469 00:24:14,753 --> 00:24:15,913 l don't know. 470 00:24:16,021 --> 00:24:20,117 But you do come from the afterlife. 471 00:24:20,192 --> 00:24:23,650 l come from a different reality, maybe another dimension, 472 00:24:23,728 --> 00:24:26,162 and maybe it is your afterlife. 473 00:24:26,231 --> 00:24:27,698 l don't know. 474 00:24:27,766 --> 00:24:30,860 All l do know is that there are countless billions 475 00:24:30,936 --> 00:24:33,496 of people there who are born, live and die 476 00:24:33,572 --> 00:24:34,539 just like you do here. 477 00:24:34,606 --> 00:24:38,372 But you did see my people there. 478 00:24:38,443 --> 00:24:40,240 You said they were dead. 479 00:24:40,312 --> 00:24:43,577 Yes, but... 480 00:24:43,648 --> 00:24:47,414 Look, for all l know, your thanatologists are right, 481 00:24:47,486 --> 00:24:48,748 and all l saw were 482 00:24:48,820 --> 00:24:50,913 the corporeal remains of your people, 483 00:24:50,989 --> 00:24:53,890 and you do go on to a higher consciousness. 484 00:24:53,959 --> 00:24:55,620 But it's, uh... 485 00:24:55,694 --> 00:24:59,653 it's also possible that... 486 00:24:59,731 --> 00:25:02,757 there is no higher existence for us-- 487 00:25:02,868 --> 00:25:07,896 that when we die, we simply cease to exist. 488 00:25:08,006 --> 00:25:10,600 l... 489 00:25:10,675 --> 00:25:13,235 l really can't say. 490 00:25:13,311 --> 00:25:16,906 l don't know what happens to your people after they die. 491 00:25:16,982 --> 00:25:20,008 l don't even know what happens to my people after they die. 492 00:25:20,085 --> 00:25:24,647 Don't you have thanatologists, people who study death? 493 00:25:24,723 --> 00:25:26,918 Well, sort of. 494 00:25:27,025 --> 00:25:30,586 There have certainly been medical experts, 495 00:25:30,662 --> 00:25:32,653 philosophers, theologians, 496 00:25:32,731 --> 00:25:35,700 who have spent a great deal of time 497 00:25:35,767 --> 00:25:37,860 debating what happens after death, 498 00:25:37,936 --> 00:25:40,496 but no one's come up with an answer yet. 499 00:25:40,572 --> 00:25:43,803 My people have come to think of death 500 00:25:43,875 --> 00:25:47,311 as just another stage of our existence. 501 00:25:47,379 --> 00:25:51,315 There are some people who are even eager to die. 502 00:25:51,483 --> 00:25:55,476 lf they feel depressed or lonely in this life, 503 00:25:55,554 --> 00:25:57,886 they simply move on to the next one. 504 00:25:57,956 --> 00:25:59,389 ls that why you're here? 505 00:25:59,457 --> 00:26:01,823 Because you're not happy with your life? 506 00:26:05,897 --> 00:26:08,388 Ever since the, um... 507 00:26:08,466 --> 00:26:09,831 accident... 508 00:26:12,404 --> 00:26:15,567 life hasn't been easy. 509 00:26:17,108 --> 00:26:20,600 But l have to say this is more my family's idea 510 00:26:20,679 --> 00:26:22,010 than it is mine. 511 00:26:22,080 --> 00:26:23,047 Your family. 512 00:26:23,114 --> 00:26:26,447 l'm a burden to them right now. 513 00:26:26,518 --> 00:26:30,511 lt takes a lot of their time and resources to care for me, 514 00:26:30,589 --> 00:26:33,888 and l can't give much back to them. 515 00:26:33,959 --> 00:26:38,362 So there was a family meeting, and it was agreed that... 516 00:26:38,430 --> 00:26:41,558 l should move on to the Next Emanation. 517 00:26:46,571 --> 00:26:48,198 You look appalled. 518 00:26:48,273 --> 00:26:50,867 lt's not my place to judge your culture, 519 00:26:50,942 --> 00:26:52,807 but from my perspective, 520 00:26:52,877 --> 00:26:55,437 it's a little chilling to hear that. 521 00:26:57,349 --> 00:27:01,547 Even though the family did it out of... love... 522 00:27:03,021 --> 00:27:09,358 and everyone was happy for me, and they said they'd see me 523 00:27:09,427 --> 00:27:11,918 when they got to the Next Emanation... 524 00:27:13,798 --> 00:27:16,130 l have to admit, 525 00:27:16,201 --> 00:27:17,566 there is a little voice inside of me 526 00:27:17,636 --> 00:27:20,366 that is terrified of dying 527 00:27:20,438 --> 00:27:22,235 and since l've been talking to you... 528 00:27:23,775 --> 00:27:26,073 that little voice has started to get... 529 00:27:26,144 --> 00:27:28,009 louder. 530 00:27:37,522 --> 00:27:39,717 l'm reading another vacuole forming on the ship. 531 00:27:39,791 --> 00:27:41,725 Tuvok, try remodulating the shield harmonics. 532 00:27:41,793 --> 00:27:42,885 lt's no use, Captain. 533 00:27:42,961 --> 00:27:45,725 The vacuole is still forming. 534 00:27:53,471 --> 00:27:55,268 Take the body to the ship's morgue. 535 00:28:00,145 --> 00:28:02,409 This is odd. 536 00:28:02,480 --> 00:28:03,640 Three bodies have appeared 537 00:28:03,715 --> 00:28:05,842 on Voyager so far, and each one of them 538 00:28:05,917 --> 00:28:08,943 has released some kind of neural energy. 539 00:28:09,020 --> 00:28:10,578 ln every case, the energy has passed 540 00:28:10,655 --> 00:28:14,751 through the hull and out into the rings. 541 00:28:14,826 --> 00:28:17,192 The energy's frequency is identical 542 00:28:17,262 --> 00:28:20,095 to the ambient radiation in the asteroid field. 543 00:28:22,333 --> 00:28:23,664 The vacuoles are disrupting 544 00:28:23,735 --> 00:28:25,464 the warp core's magnetic interlocks. 545 00:28:25,537 --> 00:28:27,869 lt won't be long before we lose antimatter containment. 546 00:28:27,972 --> 00:28:29,098 The vacuoles have all formed 547 00:28:29,174 --> 00:28:31,404 within 20 meters of the warp core. 548 00:28:31,476 --> 00:28:33,444 They might be attracted to it. 549 00:28:33,511 --> 00:28:34,910 Janeway to Bridge. 550 00:28:35,013 --> 00:28:36,310 Mr. Paris, lay in a course. 551 00:28:36,381 --> 00:28:37,439 l want to get at least 552 00:28:37,515 --> 00:28:39,847 a half a light year away. Warp seven. 553 00:28:39,918 --> 00:28:41,351 Aye, Captain. 554 00:28:48,393 --> 00:28:49,826 Paris to Janeway. 555 00:28:49,894 --> 00:28:51,828 l've brought us out of warp. 556 00:28:51,896 --> 00:28:54,694 We're point six light-years from the ring system. 557 00:28:54,766 --> 00:28:57,394 Any other subspace vacuoles forming? 558 00:28:57,469 --> 00:28:58,731 No. 559 00:28:58,803 --> 00:29:00,202 The magnetic interlocks have stabilized. 560 00:29:00,305 --> 00:29:01,329 l think we're safe out here. 561 00:29:01,372 --> 00:29:03,306 Begin working on a way to protect 562 00:29:03,374 --> 00:29:04,432 the warp core from these vacuoles. 563 00:29:04,509 --> 00:29:05,567 Aye, Captain. 564 00:29:10,949 --> 00:29:14,715 Sometimes l come in here and just stare out at the stars. 565 00:29:14,786 --> 00:29:15,810 for hours. 566 00:29:15,887 --> 00:29:18,856 l never get tired of looking at them. 567 00:29:18,923 --> 00:29:21,824 We were always told we would see beautiful sights 568 00:29:21,893 --> 00:29:25,454 in the Next Emanation-- colors, lights-- 569 00:29:25,530 --> 00:29:27,589 and that we would see them with new eyes 570 00:29:27,665 --> 00:29:28,791 and a new understanding. 571 00:29:28,867 --> 00:29:32,394 But now... 572 00:29:32,470 --> 00:29:35,633 what happened to the others-- 573 00:29:35,707 --> 00:29:38,107 my brother... 574 00:29:38,176 --> 00:29:39,643 my father... 575 00:29:39,711 --> 00:29:43,579 and everyone before them. 576 00:29:43,648 --> 00:29:47,084 People die every day on my world. 577 00:29:47,152 --> 00:29:50,246 Do they all end up as lifeless corpses? 578 00:29:50,321 --> 00:29:54,382 When people die on my world, we bury them beneath the soil 579 00:29:54,459 --> 00:29:58,691 and we believe that their comra is released into the afterlife. 580 00:29:58,763 --> 00:30:00,890 Their comra? 581 00:30:00,965 --> 00:30:02,899 Our soul, our spirit, 582 00:30:02,967 --> 00:30:05,094 the essence of our beings. 583 00:30:05,170 --> 00:30:07,604 Maybe something similar happens to you. 584 00:30:09,140 --> 00:30:12,109 But you don't understand. 585 00:30:12,177 --> 00:30:15,613 We don't believe in any kind of spirit. 586 00:30:15,680 --> 00:30:19,639 When we die, we're supposed to reappear as physical beings 587 00:30:19,717 --> 00:30:21,651 with arms and legs. 588 00:30:21,719 --> 00:30:23,346 That's the whole point 589 00:30:23,421 --> 00:30:26,754 of sending our people through the spectral ruptures. 590 00:30:26,825 --> 00:30:31,319 We're supposed to travel on to the Next Emanation as ourselves, 591 00:30:31,396 --> 00:30:33,796 and be reunited with our families. 592 00:30:38,002 --> 00:30:40,402 But none of that is true... 593 00:30:40,471 --> 00:30:41,995 is it? 594 00:30:47,078 --> 00:30:50,047 None of the people l love are here. 595 00:30:51,649 --> 00:30:53,207 l'm alone. 596 00:30:57,155 --> 00:30:59,020 l don't belong here. 597 00:30:59,090 --> 00:31:01,320 l can't live like this. 598 00:31:01,426 --> 00:31:04,486 Please, can't you send me home? 599 00:31:04,529 --> 00:31:07,464 l think there is only one person on this ship 600 00:31:07,532 --> 00:31:10,160 who could answer that question. 601 00:31:10,235 --> 00:31:13,568 We're doing everything we can to get you back home, Ptera. 602 00:31:13,638 --> 00:31:15,833 Once we locate our missing officer, 603 00:31:15,907 --> 00:31:17,875 we're hoping he might be able to tell us enough to... 604 00:31:17,942 --> 00:31:18,874 Wait a minute, Captain. 605 00:31:18,943 --> 00:31:21,411 Maybe there is a way to send Ptera home 606 00:31:21,479 --> 00:31:23,879 and find Ensign Kim at the same time. 607 00:31:23,948 --> 00:31:25,347 Explain. 608 00:31:25,416 --> 00:31:27,941 What if we recreated the transporter accident? 609 00:31:28,019 --> 00:31:29,782 lf it's true that Harry was pulled through the vacuole 610 00:31:29,854 --> 00:31:31,287 during transport, we might be able 611 00:31:31,356 --> 00:31:33,381 to reproduce those circumstances, 612 00:31:33,458 --> 00:31:34,720 and send Ptera home. 613 00:31:34,792 --> 00:31:37,522 We could send Ptera through with a subspace transponder, 614 00:31:37,595 --> 00:31:38,823 and hope the signal will penetrate 615 00:31:38,897 --> 00:31:39,829 the dimensional barrier, 616 00:31:39,898 --> 00:31:41,661 and allow us to lock on to Kim 617 00:31:41,733 --> 00:31:42,665 with a transporter beam. 618 00:31:42,734 --> 00:31:43,666 Right. 619 00:31:43,735 --> 00:31:44,929 So l can get home? 620 00:31:46,104 --> 00:31:48,129 Ptera, you should know 621 00:31:48,206 --> 00:31:50,333 that there's no guarantee this is going to work. 622 00:31:50,408 --> 00:31:51,966 l understand the risk, 623 00:31:52,043 --> 00:31:54,011 but l've already been dead once, 624 00:31:54,112 --> 00:31:57,047 and l'm prepared to die again if necessary. 625 00:31:57,115 --> 00:31:59,982 So if there's a chance l can get home, 626 00:32:00,051 --> 00:32:01,643 l'm willing to take the risk. 627 00:32:01,686 --> 00:32:04,382 All right. 628 00:32:04,422 --> 00:32:06,356 Commander, prepare a subspace transponder 629 00:32:06,424 --> 00:32:07,823 and teach Ptera how to use it. 630 00:32:07,892 --> 00:32:09,018 Aye, Captain. 631 00:32:11,596 --> 00:32:13,530 Captain's Log, supplemental. 632 00:32:13,598 --> 00:32:15,691 We've returned to the ring system, 633 00:32:15,767 --> 00:32:18,861 and we're preparing to send Ptera back to her dimension. 634 00:32:18,937 --> 00:32:20,564 Lieutenant Torres has found a way 635 00:32:20,638 --> 00:32:23,106 to temporarily protect the warp core against the vacuoles, 636 00:32:23,174 --> 00:32:24,402 but she is uncertain 637 00:32:24,475 --> 00:32:28,172 how long her measures will be effective. 638 00:32:28,246 --> 00:32:30,976 You understand the instructions for Mr. Kim, if you find him? 639 00:32:31,049 --> 00:32:32,209 Yes. 640 00:32:32,283 --> 00:32:33,250 We've got one, Commander, 641 00:32:33,318 --> 00:32:35,616 forming ten meters below us, Deck 13. 642 00:32:35,687 --> 00:32:36,949 Okay, let's see if your dampening field 643 00:32:37,021 --> 00:32:39,319 is going to protect the warp core. 644 00:32:39,390 --> 00:32:43,554 The field is fluctuating slightly... but holding. 645 00:32:43,628 --> 00:32:45,619 Engineering to Transporter Room 3. 646 00:32:45,697 --> 00:32:47,324 There's a vacuole forming on Deck 13. 647 00:32:47,398 --> 00:32:49,298 Magnetic interlocks are stable. 648 00:32:49,367 --> 00:32:50,459 Acknowledged. 649 00:32:50,535 --> 00:32:52,901 l see the vacuole. Locking on. 650 00:32:59,711 --> 00:33:01,508 Good luck, Ptera. 651 00:33:02,981 --> 00:33:04,915 l have a transporter lock. 652 00:33:05,016 --> 00:33:06,313 Energizing. 653 00:33:06,384 --> 00:33:09,876 Matching her pattern to the subspace distortions. 654 00:33:09,954 --> 00:33:12,422 Wait a minute, the vacuole is shutting down. 655 00:33:12,490 --> 00:33:14,856 l can't get her pattern through. 656 00:33:14,926 --> 00:33:16,484 Abort the procedure. Pull her back. 657 00:33:16,561 --> 00:33:19,587 l'm trying. l'm losing her pattern. 658 00:33:19,664 --> 00:33:21,757 Shunt emergency power into buffer tank 4. 659 00:33:23,434 --> 00:33:26,164 That's it. l've got the pattern. 660 00:33:37,815 --> 00:33:39,339 She's dead. 661 00:33:39,417 --> 00:33:40,349 ls there any brain activity? 662 00:33:40,418 --> 00:33:41,544 Can we revive her? 663 00:33:43,755 --> 00:33:44,722 Janeway to Lieutenant Torres. 664 00:33:44,789 --> 00:33:46,814 How long until we have to leave? 665 00:33:46,891 --> 00:33:48,859 l'd say we're safe for another two hours. 666 00:33:48,926 --> 00:33:50,917 That gives us two hours to find Mr. Kim. 667 00:33:50,995 --> 00:33:53,156 We'll have to stay within high-range scanner range. 668 00:33:53,231 --> 00:33:54,562 Perform another subspace scan. 669 00:33:54,632 --> 00:33:56,930 This time, extend the scan radius to ten AU. 670 00:33:57,001 --> 00:33:58,764 l'm on my way to Engineering. Janeway out. 671 00:33:58,836 --> 00:33:59,768 Aye, Captain. 672 00:33:59,837 --> 00:34:02,328 Ensign, beam her onto one of the asteroids. 673 00:34:02,440 --> 00:34:03,907 Aye, Captain. 674 00:34:03,975 --> 00:34:05,772 That's where she was meant to be. 675 00:34:11,749 --> 00:34:14,809 l hope you find your afterlife, Ptera. 676 00:34:18,489 --> 00:34:19,615 Why? 677 00:34:19,690 --> 00:34:21,920 We want to make a more detailed scan 678 00:34:21,993 --> 00:34:23,483 of your microcellular structures, 679 00:34:23,561 --> 00:34:25,927 and a complete examination of your neural chemistry. 680 00:34:26,030 --> 00:34:29,431 This facility isn't equipped for such a detailed bioanalysis. 681 00:34:29,500 --> 00:34:32,867 The complex at Paffran has everything we need. 682 00:34:32,937 --> 00:34:35,906 Look, if my ship is still searching for me, 683 00:34:35,973 --> 00:34:37,873 they're not going to stay there forever. 684 00:34:37,942 --> 00:34:39,034 l have to get back. 685 00:34:39,110 --> 00:34:40,407 That's not possible. 686 00:34:40,478 --> 00:34:43,345 We don't even understand how you got here. 687 00:34:43,414 --> 00:34:45,348 Then maybe l can figure out a way to get back. 688 00:34:45,416 --> 00:34:47,316 Let me take a look at one of those cenotaphs. 689 00:34:47,385 --> 00:34:48,852 There's no time for that. 690 00:34:48,920 --> 00:34:51,286 Word about you has spread very quickly, Harry. 691 00:34:51,355 --> 00:34:53,380 Not only in the scientific world, but in the community 692 00:34:53,458 --> 00:34:54,390 at large. 693 00:34:54,459 --> 00:34:58,395 There are many people who are very... nervous 694 00:34:58,463 --> 00:34:59,987 about what you represent. 695 00:35:00,031 --> 00:35:01,328 Some even see you as a threat 696 00:35:01,365 --> 00:35:03,094 to their beliefs about the afterlife. 697 00:35:03,167 --> 00:35:07,001 We need to take you to a more secure location. 698 00:35:07,071 --> 00:35:09,505 lt's for your own protection. 699 00:35:09,574 --> 00:35:11,235 Wait! 700 00:35:11,309 --> 00:35:13,777 l'm sorry, Harry. 701 00:35:13,845 --> 00:35:15,813 lt's out of my control. 702 00:35:25,423 --> 00:35:27,152 What are you doing? 703 00:35:27,225 --> 00:35:30,058 Preparing for the Transference Ritual. 704 00:35:32,096 --> 00:35:34,860 This is a ceremonial shroud 705 00:35:34,932 --> 00:35:39,130 that's been in my family for five generations. 706 00:35:39,203 --> 00:35:44,641 So they make you wrap yourself in your own death shroud. 707 00:35:44,709 --> 00:35:48,509 lt's something we look forward to, actually. 708 00:35:48,579 --> 00:35:51,980 l remember when my father used this shroud, 709 00:35:52,083 --> 00:35:55,985 and his father before him. 710 00:35:56,087 --> 00:35:59,989 The difference is, when my father put this on, 711 00:36:00,024 --> 00:36:05,360 there was no doubt in his mind about where he was going. 712 00:36:05,429 --> 00:36:07,363 Can't you just back out? 713 00:36:07,431 --> 00:36:09,399 Say you've changed your mind? 714 00:36:09,467 --> 00:36:16,236 l... have thought of just walking out and disappearing. 715 00:36:16,307 --> 00:36:19,276 l have some friends in the Cararian Mountains. 716 00:36:19,343 --> 00:36:23,109 They would be willing to let me stay with them. 717 00:36:23,181 --> 00:36:26,116 But my family would worry about me. 718 00:36:26,184 --> 00:36:29,119 They'd wonder what was happening, 719 00:36:29,187 --> 00:36:35,683 if l was all right, if l were hurt... 720 00:36:35,760 --> 00:36:39,287 No. Everyone's expecting a Transference Ritual 721 00:36:39,363 --> 00:36:41,763 and l'm going to give them one. 722 00:36:41,832 --> 00:36:46,235 What if you did disappear into the mountains, 723 00:36:46,304 --> 00:36:49,273 but your family thought you were dead? 724 00:36:49,340 --> 00:36:52,434 l mean, they're here for a Transference Ritual, right? 725 00:36:52,510 --> 00:36:56,503 Do you realize what you're suggesting? 726 00:36:56,581 --> 00:36:57,980 lt's perfect. 727 00:36:58,082 --> 00:37:01,313 Those cenotaphs send your people back to my dimension, 728 00:37:01,419 --> 00:37:03,512 which is where l want to go. 729 00:37:03,554 --> 00:37:07,650 Voyager's probably still near the asteroid searching for me. 730 00:37:07,725 --> 00:37:09,488 As soon as l appear, 731 00:37:09,560 --> 00:37:12,586 they'll pick up my signal and beam me aboard. 732 00:37:12,663 --> 00:37:14,096 And you... 733 00:37:14,165 --> 00:37:16,599 you can just disappear. 734 00:37:16,667 --> 00:37:19,101 Your family will think you're dead, 735 00:37:19,170 --> 00:37:23,698 and you can live out your life in the mountains. 736 00:37:23,774 --> 00:37:27,870 Harry, if you go into that cenotaph 737 00:37:27,979 --> 00:37:29,913 and go through with the Transference Ritual, 738 00:37:30,014 --> 00:37:31,538 you'll die. 739 00:37:31,616 --> 00:37:35,074 Well, if Voyager can beam me aboard quickly enough, 740 00:37:35,152 --> 00:37:37,882 our doctor should be able to revive me. 741 00:37:39,557 --> 00:37:42,924 Medicine's pretty advanced in our culture. 742 00:37:43,027 --> 00:37:45,222 l've heard of cases where people have been dead for hours 743 00:37:45,296 --> 00:37:46,820 and still been brought back to life. 744 00:37:48,266 --> 00:37:49,927 But it's not certain. 745 00:37:50,001 --> 00:37:54,062 No, it's not... 746 00:37:54,138 --> 00:37:58,097 but l think this is my only chance to get home. 747 00:38:06,350 --> 00:38:09,183 The shroud has to be wrapped in a particular way. 748 00:38:09,253 --> 00:38:10,948 l'll show you how. 749 00:38:11,022 --> 00:38:12,956 But we have to hurry. 750 00:38:13,024 --> 00:38:16,619 l'm scheduled for Transference in less than an hour. 751 00:38:22,166 --> 00:38:24,634 A pleasant trip, Hatil. 752 00:38:24,702 --> 00:38:27,637 Say hello to Varel and Toyan. 753 00:38:27,705 --> 00:38:30,674 l'll see you there in a few years. 754 00:38:32,743 --> 00:38:34,870 We are joined here today 755 00:38:34,945 --> 00:38:38,711 to bid farewell to our dear friend Hatil Garan. 756 00:38:38,783 --> 00:38:41,308 We salute not only his life, 757 00:38:41,385 --> 00:38:44,650 but the manner in which he has chosen to end it. 758 00:38:44,722 --> 00:38:47,657 He makes a noble sacrifice today, 759 00:38:47,725 --> 00:38:51,183 that his family may have a better tomorrow. 760 00:38:51,262 --> 00:38:54,197 We prepare to send him on to the Next Emanation 761 00:38:54,265 --> 00:38:56,597 with the full knowledge and faith 762 00:38:56,667 --> 00:39:01,001 that the life he will find there is better than the one here, 763 00:39:01,072 --> 00:39:04,769 that he will no longer be hampered by his infirmities, 764 00:39:04,842 --> 00:39:08,243 and that he will come to understand the cosmos 765 00:39:08,312 --> 00:39:11,247 in a way that he could never have imagined. 766 00:39:14,118 --> 00:39:17,417 Good-bye, Hatil. 767 00:39:17,488 --> 00:39:19,786 l love you. 768 00:39:43,047 --> 00:39:45,140 Another vacuole. Deck 15. 769 00:39:45,216 --> 00:39:48,652 The body of an alien female has been left behind. 770 00:39:48,719 --> 00:39:50,846 Chakotay to Transporter Room 3. 771 00:39:50,921 --> 00:39:52,786 Lock on to the body on Deck 15, 772 00:39:52,857 --> 00:39:54,825 and transport it to one of the asteroids. 773 00:39:54,892 --> 00:39:56,086 Aye, sir. 774 00:39:56,160 --> 00:39:57,923 Status on the warp core, Lieutenant. 775 00:39:57,995 --> 00:40:00,463 The dampening field's down to 21 percent. 776 00:40:00,531 --> 00:40:02,499 The interlocks won't hold much longer. 777 00:40:04,135 --> 00:40:06,433 l recommend leaving, Captain. 778 00:40:15,813 --> 00:40:17,405 Very well. 779 00:40:17,481 --> 00:40:19,813 Mr. Paris, bring us about. 780 00:40:19,884 --> 00:40:21,818 Prepare to resume our... 781 00:40:22,853 --> 00:40:24,980 Captain, l'm picking up a vacuole 782 00:40:25,055 --> 00:40:26,317 forming on Deck 12. 783 00:40:26,390 --> 00:40:28,483 lt deposited a human body... 784 00:40:28,559 --> 00:40:29,992 Human? 785 00:40:30,060 --> 00:40:31,857 But it's dead. 786 00:40:33,531 --> 00:40:34,498 Janeway to Seska. 787 00:40:34,565 --> 00:40:35,497 There's a body on Deck 12. 788 00:40:35,566 --> 00:40:36,999 Beam it directly to Sick Bay. 789 00:40:37,067 --> 00:40:38,364 Yes, Captain. 790 00:40:43,808 --> 00:40:46,299 2cc's cordrazine. 791 00:41:07,097 --> 00:41:10,191 Relax, Mr. Kim. Everything's fine. 792 00:41:10,267 --> 00:41:12,258 You're alive. 793 00:41:44,935 --> 00:41:46,562 Mind if l join you? 794 00:41:46,637 --> 00:41:48,571 No, not at all. Please. 795 00:41:48,639 --> 00:41:49,936 Thank you. 796 00:41:52,476 --> 00:41:54,967 So, how are you feeling? 797 00:41:55,045 --> 00:41:58,344 Better. l'll be ready for duty tomorrow morning. 798 00:41:58,415 --> 00:42:00,906 You're off duty for the next two days. 799 00:42:01,018 --> 00:42:02,451 Captain, l'm fine. 800 00:42:02,486 --> 00:42:05,546 lt's not a reflection on your capabilities, Ensign. 801 00:42:05,623 --> 00:42:10,560 l just want to give you a chance to reflect on what's happened. 802 00:42:10,628 --> 00:42:13,256 This may not make much sense to you now-- 803 00:42:13,330 --> 00:42:16,265 a young man at the beginning of his career-- 804 00:42:16,333 --> 00:42:18,392 but one of the things you learn as you move up the ranks 805 00:42:18,469 --> 00:42:22,371 and get a little older is that... 806 00:42:22,439 --> 00:42:26,432 you wish you had more time in your youth to really... 807 00:42:26,510 --> 00:42:29,206 absorb all the things that happen to you. 808 00:42:29,280 --> 00:42:31,908 lt goes by so fast. 809 00:42:33,450 --> 00:42:36,248 lt's so easy to become jaded, 810 00:42:36,320 --> 00:42:37,753 to treat the extraordinary 811 00:42:37,821 --> 00:42:40,119 like just another day at the office. 812 00:42:40,190 --> 00:42:42,920 But sometimes... 813 00:42:42,993 --> 00:42:46,986 there are experiences which transcend all that. 814 00:42:47,064 --> 00:42:48,929 You've just had one, Mr. Kim, 815 00:42:48,999 --> 00:42:53,231 and l want you to live with it for a little while. 816 00:42:53,304 --> 00:42:55,238 Write about it if you feel like it. 817 00:42:55,306 --> 00:42:57,331 Paint... 818 00:42:57,408 --> 00:42:59,569 express yourself in some fashion. 819 00:42:59,643 --> 00:43:02,544 The Bridge will still be there in two days. 820 00:43:02,646 --> 00:43:05,547 Thank you, Captain. 821 00:43:05,583 --> 00:43:10,919 l have been a little preoccupied with the experience. 822 00:43:11,021 --> 00:43:12,852 l mean, all those people think 823 00:43:12,923 --> 00:43:15,357 that they know what happens after death. 824 00:43:15,426 --> 00:43:16,757 They look forward to it. 825 00:43:16,827 --> 00:43:18,761 They're prepared for it. 826 00:43:18,829 --> 00:43:22,765 But the truth is, none of it's real. 827 00:43:22,833 --> 00:43:25,358 They don't have an afterlife. 828 00:43:25,436 --> 00:43:28,371 They just decay inside those asteroids. 829 00:43:28,439 --> 00:43:31,306 l wouldn't be so sure of that if l were you. 830 00:43:31,375 --> 00:43:34,139 That neural energy their bodies release-- 831 00:43:34,211 --> 00:43:35,644 it becomes part 832 00:43:35,713 --> 00:43:39,547 of the ambient electromagnetic field surrounding the planet. 833 00:43:39,617 --> 00:43:41,608 Our readings also indicate 834 00:43:41,685 --> 00:43:43,983 the energy is unusually dynamic. 835 00:43:44,088 --> 00:43:46,386 There's a great deal of variation 836 00:43:46,457 --> 00:43:49,255 in pattern complexity, quantum density... 837 00:43:49,326 --> 00:43:53,558 Are you saying you think they do have an afterlife? 838 00:43:53,631 --> 00:43:56,566 That the energy field is where they exist 839 00:43:56,634 --> 00:43:58,898 at a higher level of consciousness, 840 00:43:58,969 --> 00:44:00,527 just like they believe? 841 00:44:02,539 --> 00:44:05,030 l'm not certain. 842 00:44:05,109 --> 00:44:08,044 But l am certain about this: 843 00:44:08,112 --> 00:44:12,014 What we don't know about death 844 00:44:12,082 --> 00:44:16,314 is far, far greater than what we do know. 845 00:44:18,022 --> 00:44:20,923 See you in two days, Ensign. 846 00:44:21,025 --> 00:44:23,186 Thank you, Captain. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 61606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.