All language subtitles for S.W.A.T.2017.S05E20.1080p.WEB.H264-CAKES1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:03,438
Previously on SWAT...
Mama Pina, these here are
2
00:00:03,481 --> 00:00:05,353
Officers Dominique Luca
and...Chris Alonso.
3
00:00:05,396 --> 00:00:09,444
I open my home
to undocumented women escaping
4
00:00:09,487 --> 00:00:10,793
bad situations.
5
00:00:10,836 --> 00:00:11,924
I know it's really hard for you
6
00:00:11,968 --> 00:00:13,361
to trust someone in uniform.
7
00:00:13,404 --> 00:00:15,667
My, uh, cell phone
number's on the back.
8
00:00:15,711 --> 00:00:17,713
You need any help in the
future, I'm your first call.
9
00:00:17,756 --> 00:00:19,236
Really is beautiful here.
10
00:00:19,280 --> 00:00:20,411
Good place to clear your head.
11
00:00:20,455 --> 00:00:21,717
And what were you thinking about
12
00:00:21,760 --> 00:00:23,153
as you stared off
into the Atlantic?
13
00:00:23,197 --> 00:00:24,633
Us.
14
00:00:24,676 --> 00:00:26,069
Come on, we talked about this.
15
00:00:26,113 --> 00:00:27,592
But nothing ever changes.
16
00:00:27,636 --> 00:00:29,507
Is anyone waiting for you
to come home safe tonight?
17
00:00:29,551 --> 00:00:30,682
There is,
18
00:00:30,726 --> 00:00:32,597
but it's complicated.
19
00:00:32,641 --> 00:00:35,426
It seems like the least I
could do is buy you a bite.
20
00:00:35,470 --> 00:00:37,863
Any way you could give me
a ride home?
21
00:00:37,907 --> 00:00:40,344
♪
22
00:00:41,954 --> 00:00:43,565
I was thinking
first we hit up Sikumen,
23
00:00:43,608 --> 00:00:47,308
grab some dim sum. Then we move
on to Delalo's for cocktails.
24
00:00:47,351 --> 00:00:49,571
Then, if things are going good,
25
00:00:49,614 --> 00:00:51,486
we roll back to ours
for some coffee.
26
00:00:51,529 --> 00:00:52,487
Wait, what are you
talking about?
27
00:00:52,530 --> 00:00:53,488
Double date night.
28
00:00:53,531 --> 00:00:54,663
Don't tell me you forgot.
29
00:00:54,706 --> 00:00:56,099
I've reminded you twice.
30
00:00:56,143 --> 00:00:57,709
That's tonight?
Yes.
31
00:00:57,753 --> 00:00:59,102
It's my third date with Olivia.
32
00:00:59,146 --> 00:01:00,321
But I can't stand
seeing you moping
33
00:01:00,364 --> 00:01:02,236
on your lonesome
any longer, so...
34
00:01:02,279 --> 00:01:03,846
Olivia's bringing
her friend Darcy.
35
00:01:03,889 --> 00:01:05,543
You're gonna love her.
I don't know, man.
36
00:01:05,587 --> 00:01:07,589
I-I was thinking of having
an early night tonight.
37
00:01:07,632 --> 00:01:09,678
What's with you, man?
You're turning into a monk.
38
00:01:09,721 --> 00:01:11,288
No, I'm not. I went
on a date last week.
39
00:01:11,332 --> 00:01:13,290
Yeah, and you were
home in bed by 9:30
40
00:01:13,334 --> 00:01:15,249
with a cup of chamomile
tea for company.
41
00:01:15,292 --> 00:01:16,685
She was a flight attendant.
She had an early start
42
00:01:16,728 --> 00:01:17,860
in the morning.
And you haven't made
43
00:01:17,903 --> 00:01:19,340
any plans to see her again.
44
00:01:19,383 --> 00:01:21,298
I didn't think
she was that into me.Look,
45
00:01:21,342 --> 00:01:22,995
it's a numbers game, dude.
But you have to be in the game
46
00:01:23,039 --> 00:01:24,171
to play the game.
47
00:01:24,214 --> 00:01:25,259
Come out tonight, meet Darcy.
48
00:01:25,302 --> 00:01:26,564
I've been talking you up.
49
00:01:26,608 --> 00:01:28,131
I'm just not really feeling it.
50
00:01:28,175 --> 00:01:30,873
Look, I can't bring
Olivia back to our place
51
00:01:30,916 --> 00:01:32,179
if you're gonna be
sitting on the couch
52
00:01:32,222 --> 00:01:33,093
watching one of
your baking shows.
53
00:01:33,136 --> 00:01:35,007
It's a real mood killer.
54
00:01:36,008 --> 00:01:38,272
8:00 tonight. And you
can thank me in the morning.
55
00:01:43,190 --> 00:01:44,191
Hondo.
56
00:01:44,234 --> 00:01:45,583
Hey. What's up?
57
00:01:45,627 --> 00:01:46,541
Just had a call.
Mama Pina's in the hospital.
58
00:01:46,584 --> 00:01:47,672
She okay?
59
00:01:47,716 --> 00:01:49,152
What happened?
I don't know.
60
00:01:49,196 --> 00:01:50,153
She wants to see me.
All right, then go.
61
00:01:50,197 --> 00:01:51,241
Go.
You sure?
62
00:01:51,285 --> 00:01:52,895
Yeah.
63
00:01:52,938 --> 00:01:54,505
I'll get one of the new SWAT
officers to fill in for you,
64
00:01:54,549 --> 00:01:55,854
and I'll square it
away with Hicks.
65
00:01:55,898 --> 00:01:56,681
Thanks.
66
00:01:56,725 --> 00:01:57,813
No worries.
67
00:01:57,856 --> 00:01:59,162
Send Mama Pina our best.
68
00:01:59,206 --> 00:02:00,642
I will.
All right.
69
00:02:14,917 --> 00:02:15,961
You coming?
70
00:02:25,928 --> 00:02:27,364
Jackpot.
71
00:02:28,365 --> 00:02:29,540
Pizza and beer.
72
00:02:29,584 --> 00:02:31,107
Breakfast of champions.
73
00:02:31,151 --> 00:02:32,761
We should go.
74
00:02:32,804 --> 00:02:34,980
Don't get your panties in a twist.
75
00:02:35,024 --> 00:02:37,157
I just want to take
a quick look around.
76
00:02:41,335 --> 00:02:43,337
Hell yeah, man.
77
00:02:43,380 --> 00:02:46,166
Oh, these things are
worth, like, hundreds.
78
00:02:47,384 --> 00:02:49,778
Look around. See what
other toys you can find.
79
00:02:49,821 --> 00:02:51,736
Hoo-hoo.
80
00:02:51,780 --> 00:02:53,390
Dude, what are you doing?
81
00:02:53,434 --> 00:02:54,565
Don't just stand there.
82
00:02:56,785 --> 00:02:58,265
Oh.
83
00:02:59,614 --> 00:03:02,225
You think this thing's legit?
84
00:03:02,269 --> 00:03:04,140
Ho-ho-ho.
85
00:03:04,184 --> 00:03:05,141
Feels nice.
86
00:03:05,185 --> 00:03:06,229
Take my picture.
87
00:03:06,273 --> 00:03:07,752
I'm like Daughter of Rambo.
88
00:03:07,796 --> 00:03:09,928
I don't think you
should be doing that.
89
00:03:10,451 --> 00:03:11,713
Ooh!
90
00:03:11,756 --> 00:03:12,757
Oh!
Just-just put it down.
91
00:03:12,801 --> 00:03:13,845
Let's go. Come on.
Okay.
92
00:03:13,889 --> 00:03:15,369
That's right.
93
00:03:16,370 --> 00:03:17,675
Oh...
94
00:03:17,719 --> 00:03:18,807
my God.
95
00:03:20,112 --> 00:03:21,723
You think
this thing's loaded, too?
96
00:03:26,771 --> 00:03:28,251
Oh-ho-ho!
97
00:03:28,295 --> 00:03:29,252
We-we got to get out of here!
98
00:03:32,037 --> 00:03:32,951
Okay. Yeah.
99
00:03:34,736 --> 00:03:36,651
What are you doing?!
100
00:03:40,220 --> 00:03:42,396
This is 1-Adam-10! Shots fired!
101
00:03:42,439 --> 00:03:43,919
Request immediate backup!
102
00:03:49,141 --> 00:03:50,969
I can't believe it.
103
00:03:51,013 --> 00:03:52,928
I made it.
104
00:03:52,971 --> 00:03:54,799
I'm LAPD SWAT.
Best of the best.
105
00:03:54,843 --> 00:03:56,497
Congratulations.
106
00:03:56,540 --> 00:03:58,238
Cabrera.
107
00:03:59,195 --> 00:04:00,457
Commander, I just want
108
00:04:00,501 --> 00:04:01,719
to say thank you for the honor.
109
00:04:01,763 --> 00:04:03,330
I won't let you down. I promise.
110
00:04:03,373 --> 00:04:05,027
Well, that's why
you were chosen.
111
00:04:05,070 --> 00:04:06,420
We're counting on you.
Do you mind
112
00:04:06,463 --> 00:04:08,160
if I ask what team
I'll be assigned to?
113
00:04:08,204 --> 00:04:09,205
There's still
some algebra to be done
114
00:04:09,249 --> 00:04:10,859
before we make
that decision.
115
00:04:10,902 --> 00:04:12,164
But, for today,
you're gonna be joining Tan
116
00:04:12,208 --> 00:04:13,253
and the rest
of 20-Squad.
117
00:04:13,296 --> 00:04:15,603
For real?
Yeah. For real.
118
00:04:15,646 --> 00:04:17,561
Hondo's a man down,
so you're up.
119
00:04:17,605 --> 00:04:19,084
Hondo just buzzed me.
We're rolling out.
120
00:04:20,303 --> 00:04:21,304
Better get moving.
121
00:04:21,348 --> 00:04:22,566
Uh, yes, sir.
122
00:04:22,610 --> 00:04:24,568
Thank you, sir.
Go.
123
00:04:42,194 --> 00:04:43,457
You saw the suspects
124
00:04:43,500 --> 00:04:45,154
breaking in the house?
Yeah. Two kids.
125
00:04:45,197 --> 00:04:46,329
They're from the group home
a couple streets over.
126
00:04:46,373 --> 00:04:47,330
Kids?
127
00:04:47,374 --> 00:04:48,331
How young are we talkin'?
128
00:04:48,375 --> 00:04:49,463
15, 16, maybe?
129
00:04:49,506 --> 00:04:51,378
Girl's always
causing trouble.
130
00:04:51,421 --> 00:04:52,814
Vandalized my neighbor's
yard last week,
131
00:04:52,857 --> 00:04:54,381
smashed up her lawn chairs.
132
00:04:54,424 --> 00:04:56,470
Cops came, gave her
a slap on the wrist.
133
00:04:56,513 --> 00:04:58,341
Is there anyone else
in the house?
Not that we know.
134
00:04:58,385 --> 00:04:59,951
DMV says the homeowner's
got a red pickup.
135
00:04:59,995 --> 00:05:01,126
There's no sign of it.
136
00:05:01,170 --> 00:05:02,084
All right, get her
someplace safe.
137
00:05:02,127 --> 00:05:03,128
Go. Move.
Copy.
138
00:05:03,172 --> 00:05:04,956
Hey.
139
00:05:05,000 --> 00:05:06,828
Property records show the place
is owned by Sergio Molina.
140
00:05:06,871 --> 00:05:09,352
No priors. Got a permit
for a single handgun.
141
00:05:12,268 --> 00:05:14,226
That's definitely not a handgun.
Get to the Gurkha.
142
00:05:14,270 --> 00:05:16,968
Unis evacuated every house
in a two-block radius.
143
00:05:17,012 --> 00:05:18,274
20-Squad, post up.
144
00:05:25,499 --> 00:05:27,239
This is Sergeant Harrelson.
LAPD.
145
00:05:27,283 --> 00:05:28,893
I need you to put that gun down
146
00:05:28,937 --> 00:05:30,417
and come out with your hands
in the air.
147
00:05:30,460 --> 00:05:33,202
And I need you
to come a little closer.
148
00:05:33,245 --> 00:05:35,422
Tan, Street, find a way around
the back.
149
00:05:35,465 --> 00:05:36,640
- I'll distract them.
- Roger.
150
00:05:38,381 --> 00:05:40,862
Talk to me. Let's work this out.
151
00:05:40,905 --> 00:05:41,950
Nobody needs
to get hurt today.
152
00:05:41,993 --> 00:05:43,299
Listen to what he's saying.
153
00:05:43,343 --> 00:05:44,474
Go see if there
are more bullets.
154
00:05:51,742 --> 00:05:53,309
I got movement
at the front door.
155
00:05:53,353 --> 00:05:55,485
It's opening.
Stay alert.
156
00:05:55,529 --> 00:05:58,401
It's the boy. He's unarmed.
157
00:05:58,445 --> 00:05:59,663
Hands up! In the air!
158
00:06:02,971 --> 00:06:04,320
Chicken!
159
00:06:04,364 --> 00:06:06,714
Keep coming.
Come on, keep going.
160
00:06:06,757 --> 00:06:08,716
Keep your hands up.
Anyone else in the house
161
00:06:08,759 --> 00:06:10,282
besides you two?
No, it's just us.
162
00:06:10,326 --> 00:06:12,415
I have a visual
and a piece of the suspect.
163
00:06:17,202 --> 00:06:19,030
She's just a kid.
164
00:06:19,074 --> 00:06:21,032
With a lethal weapon
in her hands, Cabrera.
165
00:06:23,426 --> 00:06:25,428
Street, Tan, what's your status?
166
00:06:25,472 --> 00:06:27,474
In position on the three side.
20-David, you're clear for entry.
167
00:06:27,517 --> 00:06:29,606
Making entry now.
168
00:06:32,348 --> 00:06:34,437
Cabrera,
you're their cover.
169
00:06:37,527 --> 00:06:39,442
You ever heard of Teena Marie?
170
00:06:39,486 --> 00:06:41,923
The singer
back in the '80s,
171
00:06:41,966 --> 00:06:43,446
way before you were born.
172
00:06:43,490 --> 00:06:46,231
My mom used to play her record
all the time.
173
00:06:46,275 --> 00:06:48,016
That's why I know
all the lyrics.
174
00:06:48,059 --> 00:06:49,931
You want
to hear them?
175
00:06:49,974 --> 00:06:52,063
LAPD! Don't move!
No!
176
00:06:52,107 --> 00:06:53,717
- Give me your hands.
- 26-David.
177
00:06:53,761 --> 00:06:54,849
Suspect
in custody.
178
00:06:54,892 --> 00:06:57,329
Checking the rest
of the house.
179
00:07:07,035 --> 00:07:09,472
Oh, man.
180
00:07:09,516 --> 00:07:12,519
What was that
Teena Marie song?
181
00:07:12,562 --> 00:07:15,260
"Don't Look Back."
I used to love that tune.
182
00:07:22,659 --> 00:07:24,444
Hondo, you need to see this.
183
00:07:26,576 --> 00:07:27,838
Homeowner's either stocking up
184
00:07:27,882 --> 00:07:29,971
for end of days, or he's
an illegal arms dealer.
185
00:07:30,014 --> 00:07:31,886
Looks like he's also in
the ghost gun business.
186
00:07:31,929 --> 00:07:33,278
He's making
drop-in auto-sears.
187
00:07:33,322 --> 00:07:36,543
He's turning these ARs
into fully automatics.
188
00:07:40,111 --> 00:07:42,505
Hondo, look.
189
00:07:42,549 --> 00:07:43,985
Empty.
190
00:07:44,028 --> 00:07:46,378
Looks like he might've
just done a deal.
191
00:07:48,990 --> 00:07:51,296
Judging by all this cash,
192
00:07:51,340 --> 00:07:52,602
a pretty damn big one.
193
00:07:52,646 --> 00:07:53,690
But with who?
194
00:07:55,823 --> 00:07:56,911
And why?
195
00:08:00,001 --> 00:08:02,046
♪
196
00:08:36,472 --> 00:08:38,169
If those kids hadn't
broken into this house,
197
00:08:38,213 --> 00:08:39,780
might never have known
a gunrunner was sitting pretty
198
00:08:39,823 --> 00:08:41,172
in the middle
of Toluca Park.
199
00:08:41,216 --> 00:08:43,044
Imagine if that kid
had found them.
200
00:08:43,087 --> 00:08:45,307
We'd be sitting pretty in the
middle of Apocalypse Now.
201
00:08:45,350 --> 00:08:46,569
Hey, Hondo said
the homeowner,
202
00:08:46,613 --> 00:08:48,484
Molina, drives
a red pickup, right?
203
00:08:50,007 --> 00:08:52,009
That's got to be him.
That's Molina!
204
00:08:52,053 --> 00:08:54,142
Don't let him get by!
On it. I'll cut him off
at the corner.
205
00:09:09,374 --> 00:09:11,725
Hey! Stop!
On your knees!
206
00:09:11,768 --> 00:09:13,553
Hands in the air, now!
207
00:09:13,596 --> 00:09:15,380
LAPD! Don't move!
On the ground.
Hands behind your head!
208
00:09:15,424 --> 00:09:17,426
Give me your hands.
209
00:09:19,776 --> 00:09:23,040
Those are for personal use.
Pest control.
Right.
210
00:09:23,084 --> 00:09:25,434
Shooting squirrels
with a 50 cal, are you?
211
00:09:25,477 --> 00:09:27,523
Yeah, yeah. Pellet gun's got
nothing against those critters.
212
00:09:27,567 --> 00:09:30,178
You can only get them
one at a time.
213
00:09:30,221 --> 00:09:31,092
Cut the crap.
214
00:09:31,135 --> 00:09:32,484
You're dealing illegal weapons,
215
00:09:32,528 --> 00:09:34,051
and you're making
automatic rifles with the help
216
00:09:34,095 --> 00:09:35,705
of that 3-D printer.
217
00:09:35,749 --> 00:09:37,664
Exact type of gun that
was used in a mass shooting
218
00:09:37,707 --> 00:09:39,274
in Sacramento last year.
219
00:09:39,317 --> 00:09:40,580
And an ambush on
law enforcement officers
220
00:09:40,623 --> 00:09:42,233
in Bakersfield a few weeks ago.
221
00:09:42,277 --> 00:09:43,670
They found one of the guns
at the scene.
222
00:09:43,713 --> 00:09:45,497
I'm sure it won't take much
to link it back to you.
223
00:09:45,541 --> 00:09:48,022
All they got to do is match up
the plastic auto-sear
224
00:09:48,065 --> 00:09:51,112
to your printer, and you're
looking at an accessory
225
00:09:51,155 --> 00:09:53,027
to attempted murder charge,
on police officers, too.
226
00:09:53,070 --> 00:09:54,376
That's a capital felony.
227
00:09:54,419 --> 00:09:55,638
Add that to an
illegal weapons charge,
228
00:09:55,682 --> 00:09:57,205
how long you think
he'll get, Luca?
229
00:09:57,248 --> 00:09:58,423
I'm guessing that
they'll be carrying him out
230
00:09:58,467 --> 00:09:59,860
of prison in a cheap pine box.
231
00:09:59,903 --> 00:10:02,210
Looks like you made
some bank recently, hmm?
232
00:10:02,253 --> 00:10:04,168
$60,000
to be precise.
233
00:10:04,212 --> 00:10:06,301
Found it in a duffel
in your gun room.
234
00:10:06,344 --> 00:10:08,520
Hey. Start talking.
235
00:10:08,564 --> 00:10:10,522
Tell us what you sold
and to who,
236
00:10:10,566 --> 00:10:12,002
and then maybe you
won't be leaving prison
237
00:10:12,046 --> 00:10:13,787
in a pine box after all.
238
00:10:13,830 --> 00:10:16,093
Okay. Okay. Okay, s...
239
00:10:16,137 --> 00:10:18,400
say I did sell something...
240
00:10:18,443 --> 00:10:20,794
hypothetically speaking,
that is...
241
00:10:20,837 --> 00:10:22,926
and the buyer paid
a premium to expedite
242
00:10:22,970 --> 00:10:25,712
the goods because they
needed them for something big,
243
00:10:25,755 --> 00:10:27,409
something going down today.
244
00:10:27,452 --> 00:10:29,629
What kind of big?
Big. Big.
245
00:10:31,326 --> 00:10:32,588
But that's all I know.
246
00:10:32,632 --> 00:10:33,589
What goods are we
talking about exactly?
247
00:10:33,633 --> 00:10:34,982
Hypothetically,
248
00:10:35,025 --> 00:10:36,505
uh, we're talking
maybe six of those ARs,
249
00:10:36,548 --> 00:10:37,811
converted to full auto.
250
00:10:37,854 --> 00:10:40,944
50 Cal. A thousand
rounds of ammo,
251
00:10:40,988 --> 00:10:43,077
give or take.
A handful of grenades.
252
00:10:43,120 --> 00:10:46,341
- You got a hypothetical name for me?
- No.
253
00:10:46,384 --> 00:10:49,300
But get me a deal
254
00:10:49,344 --> 00:10:52,564
signed by the D.A.,
granting me full immunity,
255
00:10:52,608 --> 00:10:56,264
and I will give you a full
detailed description of him
256
00:10:56,307 --> 00:10:57,874
and his pickup.
257
00:10:57,918 --> 00:11:00,050
Let's roll, Luca.
258
00:11:00,094 --> 00:11:01,748
Officer.
Wait, wait, wait, what?
259
00:11:01,791 --> 00:11:03,140
What about,
what about my deal?
260
00:11:03,184 --> 00:11:04,533
You-you need me.
Not anymore,
261
00:11:04,576 --> 00:11:06,622
we don't.
You just gave us a lead.
262
00:11:06,666 --> 00:11:08,015
And...
263
00:11:08,058 --> 00:11:10,800
we got this.
264
00:11:10,844 --> 00:11:12,280
Come on, man.
Hot Don's?
265
00:11:12,323 --> 00:11:15,326
It's pretty bad coffee,
if I recall. Stale donuts, too.
266
00:11:15,370 --> 00:11:18,634
I also remember it sits opposite
the Son of a Gun shooting range.
267
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
And judging from the number of
cups in this hoarder's paradise
268
00:11:20,723 --> 00:11:23,291
you call a truck, you spend
a lot of time at that range.
269
00:11:23,334 --> 00:11:24,945
Yeah, it's likely
where you do your business.
270
00:11:24,988 --> 00:11:26,250
If we grab a warrant
for their security tapes,
271
00:11:26,294 --> 00:11:27,425
I don't think
it's gonna be that hard
272
00:11:27,469 --> 00:11:28,426
to find out who bought
the weapons.
273
00:11:28,470 --> 00:11:31,081
Get him out of here.
274
00:11:31,125 --> 00:11:33,040
We got to find out
who that buyer is.
275
00:11:33,083 --> 00:11:34,128
We don't have
much time.
276
00:11:40,612 --> 00:11:43,528
Hey. How you doing?
277
00:11:43,572 --> 00:11:45,835
Uh, good. Yeah. Great.
278
00:11:48,969 --> 00:11:51,493
Talk to me.
279
00:11:53,277 --> 00:11:56,628
Ten years under my belt
as a cop,
280
00:11:56,672 --> 00:11:59,762
and I've only had to draw
my weapon twice,
281
00:11:59,806 --> 00:12:02,896
and I've never once had to
fire it in the line of duty.
282
00:12:02,939 --> 00:12:04,593
Two minutes
into my first
283
00:12:04,636 --> 00:12:06,377
SWAT assignment, and I got
284
00:12:06,421 --> 00:12:09,163
a teenager in my sights,
and my finger on the trigger.
285
00:12:09,206 --> 00:12:10,599
I knew being on SWAT
would mean
286
00:12:10,642 --> 00:12:12,427
facing these kinds
of situations,
287
00:12:12,470 --> 00:12:14,646
but shooting paper targets
288
00:12:14,690 --> 00:12:17,475
and shooting kids are two
very different things.
289
00:12:17,519 --> 00:12:19,521
Yeah, today was a...
290
00:12:19,564 --> 00:12:22,263
tough first callout,
that's for sure.
291
00:12:22,306 --> 00:12:24,569
But no one got hurt.
292
00:12:24,613 --> 00:12:26,049
No one died,
thank God.
293
00:12:26,093 --> 00:12:27,703
But they could've,
294
00:12:27,747 --> 00:12:30,140
that's the thing.
295
00:12:30,184 --> 00:12:31,707
I know I would've
pulled the trigger
296
00:12:31,751 --> 00:12:33,535
if Hondo had given me
the green light.
297
00:12:33,578 --> 00:12:35,711
I guess I'm
just wondering
298
00:12:35,755 --> 00:12:39,280
how I'd be feeling
right now if he had.
299
00:12:42,762 --> 00:12:44,372
How do you deal with that?
300
00:12:46,026 --> 00:12:48,811
My faith.
301
00:12:48,855 --> 00:12:50,813
Spend a lot of time
in confession.
302
00:12:50,857 --> 00:12:52,815
Every day,
I wake up,
303
00:12:52,859 --> 00:12:55,165
and I pray that I
won't have to take a life.
304
00:12:55,209 --> 00:12:57,298
Most days, those prayers
are answered.
305
00:12:57,341 --> 00:12:58,516
And when they're not?
306
00:12:59,779 --> 00:13:02,825
Nothing I say
could truly prepare you,
307
00:13:02,869 --> 00:13:05,828
but just know this:
308
00:13:05,872 --> 00:13:08,962
every time I've
had to take a life,
309
00:13:09,005 --> 00:13:11,094
it was the only option.
310
00:13:11,138 --> 00:13:12,574
I did what I had to do,
311
00:13:12,617 --> 00:13:14,489
and it saved the lives
of civilians
312
00:13:14,532 --> 00:13:15,751
or the lives
of my team.
313
00:13:15,795 --> 00:13:18,580
And if that
moment comes,
314
00:13:18,623 --> 00:13:19,886
you can trust that you'll
make the right decision
315
00:13:19,929 --> 00:13:21,409
because you've trained to.
316
00:13:21,452 --> 00:13:24,368
Doesn't necessarily make
the weight of it go away,
317
00:13:24,412 --> 00:13:26,196
but it helps.
318
00:13:26,240 --> 00:13:29,025
It helps knowing that you did
the only thing you could do.
319
00:13:31,245 --> 00:13:33,769
The harder part?
320
00:13:33,813 --> 00:13:36,859
Reconciling it
with my conscience.
321
00:13:36,903 --> 00:13:38,643
And with God.
322
00:13:39,862 --> 00:13:41,342
I hear you.
323
00:13:53,267 --> 00:13:54,572
You working through
the security tapes
324
00:13:54,616 --> 00:13:56,139
from the gun range?
325
00:13:56,183 --> 00:13:58,098
Yeah. It's definitely the place
Molina does business.
326
00:13:58,141 --> 00:14:00,230
His truck's parked out there
almost every day,
327
00:14:00,274 --> 00:14:01,971
but the books show
he isn't going in to shoot.
328
00:14:02,015 --> 00:14:04,191
I caught him doing
some small-time deals,
329
00:14:04,234 --> 00:14:05,932
but nothing big
and no sign of the truck.
330
00:14:05,975 --> 00:14:07,585
You want some help?
Yeah, sure.
331
00:14:07,629 --> 00:14:09,631
Olivia sent
over Darcy's
332
00:14:09,674 --> 00:14:11,633
social media links, by the way.
Who?
333
00:14:11,676 --> 00:14:14,810
Darcy. Your date tonight.
What is with you, man?
334
00:14:14,854 --> 00:14:17,247
Anyway, I did
a deep dive on her.
335
00:14:17,291 --> 00:14:18,988
You guys are a match
made in heaven.
336
00:14:19,032 --> 00:14:20,076
Oh, yeah?
How you figure that?
337
00:14:20,120 --> 00:14:21,077
Check out her posts.
338
00:14:21,121 --> 00:14:23,819
#GymBunny.
#BikeLife.
339
00:14:23,863 --> 00:14:27,083
#OpenRoad.
And, extra bonus,
340
00:14:27,127 --> 00:14:29,216
she loves English
baking shows.
341
00:14:29,259 --> 00:14:31,044
Look, what's
the matter with you?
342
00:14:31,087 --> 00:14:33,481
I've seen criminals
more excited to do a lineup.
343
00:14:33,524 --> 00:14:34,525
Are you nervous?
Is that it?
344
00:14:34,569 --> 00:14:36,440
Why would I be nervous?
345
00:14:36,484 --> 00:14:38,181
'Cause your dating skills
are, like, super rusty.
346
00:14:38,225 --> 00:14:39,748
Look, man, I get it.
You're scared
347
00:14:39,791 --> 00:14:41,054
you lost your touch,
but trust me,
348
00:14:41,097 --> 00:14:42,446
those moves
will come right back.
349
00:14:42,490 --> 00:14:43,839
I'll be your wingman,
350
00:14:43,883 --> 00:14:44,884
there to catch you
if you flame out.
351
00:14:44,927 --> 00:14:46,450
Here we go.
352
00:14:46,494 --> 00:14:47,625
That's Molina, right?
Yeah. That's him.
353
00:14:47,669 --> 00:14:49,062
Looks like our buyer.
354
00:14:49,105 --> 00:14:50,454
Okay. Why don't you run
the plates on the truck?
355
00:14:50,498 --> 00:14:52,587
See if we can ID him.
356
00:14:55,938 --> 00:14:57,070
What's the treatment plan?
357
00:14:57,113 --> 00:15:00,160
Stage four.
You can fight it.
358
00:15:00,203 --> 00:15:02,902
The doctors have done
everything they can.
359
00:15:02,945 --> 00:15:05,861
The only thing they can offer
now is palliative care.
360
00:15:05,905 --> 00:15:08,820
We can get a second opinion.
Doctors aren't always right.
361
00:15:08,864 --> 00:15:10,953
A friend of my cousin's
said she...It's not why I
362
00:15:10,997 --> 00:15:12,868
called you here, Chris.
363
00:15:12,912 --> 00:15:15,262
There's nothing more
they can do for me.
364
00:15:15,305 --> 00:15:17,003
They've tried for over a year.
365
00:15:18,961 --> 00:15:20,963
You knew about this?
366
00:15:21,007 --> 00:15:22,704
Why didn't you say anything?
367
00:15:22,747 --> 00:15:25,794
'Cause I knew everyone
would tell me to slow down,
368
00:15:25,837 --> 00:15:29,363
and I don't have time
to put my feet up.
369
00:15:29,406 --> 00:15:31,713
I have too much left to do.
370
00:15:33,236 --> 00:15:36,631
What do you need?
How can I help?
371
00:15:36,674 --> 00:15:38,981
You've done so much already,
372
00:15:39,025 --> 00:15:42,158
and I know SWAT
keeps you so busy.
373
00:15:42,202 --> 00:15:44,595
These last few months
helping out at the safe house,
374
00:15:44,639 --> 00:15:45,988
they've changed
my life.
375
00:15:46,032 --> 00:15:48,208
I'm so glad to hear that.
376
00:15:48,251 --> 00:15:51,124
On SWAT, every day,
we're called to emergencies.
377
00:15:51,167 --> 00:15:53,996
Uh, we-we-we put out the fire,
and then we go,
378
00:15:54,040 --> 00:15:56,912
leaving people to pick up
the pieces behind us.
379
00:15:56,956 --> 00:16:00,568
Volunteering with you,
helping these women,
380
00:16:00,611 --> 00:16:04,137
I've been able to help people
put their lives back together.
381
00:16:04,180 --> 00:16:06,052
It feels good.
382
00:16:06,095 --> 00:16:09,098
You've really made a difference.
383
00:16:09,142 --> 00:16:11,405
So, what can I do now?
384
00:16:13,755 --> 00:16:17,106
I don't expect anyone
to take over the safe house.
385
00:16:17,150 --> 00:16:20,631
It's too big
a responsibility,
386
00:16:20,675 --> 00:16:22,155
but what I need
387
00:16:22,198 --> 00:16:23,678
is for you
to help me
388
00:16:23,721 --> 00:16:25,941
find somewhere
389
00:16:25,985 --> 00:16:29,249
for the women in my care to go.
390
00:16:29,292 --> 00:16:32,426
There are shelters
I can look into.
391
00:16:32,469 --> 00:16:34,341
It won't be the same, but...
392
00:16:34,384 --> 00:16:35,385
I know,
393
00:16:35,429 --> 00:16:37,779
but it's the best we can do
394
00:16:37,822 --> 00:16:41,261
in these circumstances.
395
00:16:41,304 --> 00:16:43,437
Gracias, Chris.
396
00:16:46,353 --> 00:16:47,789
What about all the women
that are gonna need
397
00:16:47,832 --> 00:16:49,443
a safe place in the future?
398
00:16:49,486 --> 00:16:51,967
What happens to them?
399
00:16:52,011 --> 00:16:55,536
I don't know.
400
00:17:01,107 --> 00:17:02,499
What are we looking at?
401
00:17:02,543 --> 00:17:04,980
We ID'd the truck of the guy
Molina sold the guns to.
402
00:17:05,024 --> 00:17:06,460
Belongs to this guy,
Elliot Byrd.
403
00:17:06,503 --> 00:17:07,939
75 years old. Vietnam vet.
404
00:17:07,983 --> 00:17:09,332
No criminal record.
405
00:17:09,376 --> 00:17:11,421
Not exactly sounding
like a prime suspect.
406
00:17:11,465 --> 00:17:13,119
Yeah, but so far,
he's our only lead,
407
00:17:13,162 --> 00:17:15,382
and if it wasn't him, he might
be able to tell us who it was.
408
00:17:15,425 --> 00:17:16,687
We got an address?
409
00:17:16,731 --> 00:17:18,167
Uh, he's got an apartment
in Sun Valley,
410
00:17:18,211 --> 00:17:19,864
but he also owns
an appliance repair shop
411
00:17:19,908 --> 00:17:21,257
not too far from there.
412
00:17:21,301 --> 00:17:22,998
All right. Split the team
and hit up both,
413
00:17:23,042 --> 00:17:25,044
uh, but be careful.
414
00:17:25,087 --> 00:17:26,871
This guy might look like
someone's grandpa,
415
00:17:26,915 --> 00:17:29,178
but if he's the buyer,
he's a one-man army.
416
00:17:36,751 --> 00:17:38,144
Right side clear.
417
00:17:39,406 --> 00:17:40,494
Left side clear.
418
00:18:11,525 --> 00:18:13,831
He's alive.
419
00:18:13,875 --> 00:18:14,876
Vest stopped it.
420
00:18:24,755 --> 00:18:26,453
Deac, check this out.
421
00:18:26,496 --> 00:18:28,890
Looks like one
of Molina's guns,
422
00:18:28,933 --> 00:18:31,022
adapted to
fully automatic.
423
00:18:31,066 --> 00:18:33,547
We're lucky he didn't get
a chance to get a shot off.
424
00:18:33,590 --> 00:18:35,984
Damn woman shot me.
You should arrest her.
425
00:18:36,027 --> 00:18:37,507
Get away from me.
426
00:18:38,508 --> 00:18:39,640
We got it.
427
00:18:41,120 --> 00:18:42,686
So, where are you hiding
the rest of the guns?
428
00:18:42,730 --> 00:18:44,253
What are you planning
on using them for?
429
00:18:44,297 --> 00:18:46,777
Well, now, even if I told you,
430
00:18:46,821 --> 00:18:49,824
it'd be too late for you
to do anything about it.
431
00:18:49,867 --> 00:18:52,435
You ain't catching them.
432
00:18:52,479 --> 00:18:54,176
You people.
433
00:18:54,220 --> 00:18:56,700
You couldn't catch a cold
if you stood naked in the snow.
434
00:18:56,744 --> 00:18:57,832
Who's them?
435
00:18:58,920 --> 00:19:00,226
What are
the targets?
436
00:19:00,269 --> 00:19:01,836
My ass.
437
00:19:04,447 --> 00:19:07,755
I ain't telling you squat.
438
00:19:07,798 --> 00:19:10,845
I was in 'Nam.
Fought for my country.
439
00:19:10,888 --> 00:19:12,803
Flag bomb killed
three of my unit.
440
00:19:12,847 --> 00:19:16,503
You think we cooperated
with the enemy?
441
00:19:16,546 --> 00:19:18,766
I am not a traitor.
442
00:19:18,809 --> 00:19:20,594
You are the traitors.
443
00:19:20,637 --> 00:19:24,206
Stooges for
a corrupt government.
444
00:19:24,250 --> 00:19:25,294
Found this.
445
00:19:27,253 --> 00:19:30,647
Guy has zero personal effects,
except for this one photo.
446
00:19:32,562 --> 00:19:34,347
Who's this?
447
00:19:34,390 --> 00:19:35,783
Is this your son?
448
00:19:36,958 --> 00:19:38,177
Hmm.
449
00:19:40,179 --> 00:19:41,658
Well, I guess
we're done here.
450
00:19:42,833 --> 00:19:45,053
Cabrera,
451
00:19:45,096 --> 00:19:47,708
you want to do
the honors?
452
00:19:47,751 --> 00:19:49,579
Get him
out of here.
453
00:19:54,105 --> 00:19:57,108
I just got a hit
through facial recognition.
454
00:19:57,152 --> 00:20:00,460
The younger guy in the photo
is Elliot's nephew, Tom Byrd.
455
00:20:00,503 --> 00:20:03,071
SWAT arrested him
a few years back.
456
00:20:03,114 --> 00:20:04,638
Pulled off eight
armed robberies.
457
00:20:04,681 --> 00:20:06,030
Targeted high-end
jewelry stores
458
00:20:06,074 --> 00:20:07,728
in Beverly Hills
and Brentwood.
459
00:20:07,771 --> 00:20:09,469
That's right. Didn't he kill
a security guard?
460
00:20:09,512 --> 00:20:11,253
I thought he was given
a life sentence.
He was.
461
00:20:11,297 --> 00:20:13,603
He got out. Paperwork error
in the D.A.'s office.
462
00:20:13,647 --> 00:20:16,780
I just sent Luca Tom Byrd's
mugshot. He thinks Byrd's
463
00:20:16,824 --> 00:20:19,392
the man in the video doing
the weapons deal with Molina,
464
00:20:19,435 --> 00:20:20,741
so he must've borrowed
465
00:20:20,784 --> 00:20:22,482
his uncle's truck
to pick him up.
466
00:20:22,525 --> 00:20:24,092
Maybe he's got a crew together,
planning another robbery.
467
00:20:24,135 --> 00:20:25,485
You don't need grenades
and automatic weapons
468
00:20:25,528 --> 00:20:27,269
to smash-and-grab
a jewelry store.
469
00:20:27,313 --> 00:20:28,444
What if he's not planning
another robbery?
470
00:20:28,488 --> 00:20:30,054
The way his uncle was talking,
471
00:20:30,098 --> 00:20:31,404
he had a lot of anger
towards the government.
472
00:20:31,447 --> 00:20:34,276
Words like "traitor"
and "stooge."
473
00:20:34,320 --> 00:20:36,104
What if Tom shares
his uncle's views?
474
00:20:36,147 --> 00:20:37,758
We can check with the FBI.
See if either of them
475
00:20:37,801 --> 00:20:40,282
have been flagged for anything
domestic terror-related.
476
00:20:40,326 --> 00:20:42,023
Well, we already got
a BOLO out on Tom Byrd.
477
00:20:42,066 --> 00:20:44,112
There's no address or
phone number on file for him,
478
00:20:44,155 --> 00:20:45,766
so tracking him's
gonna be tough.
479
00:20:45,809 --> 00:20:46,984
What if we throw
a geofence warrant
480
00:20:47,028 --> 00:20:48,551
around the appliance store?
481
00:20:48,595 --> 00:20:49,639
That should get us
the phone numbers of anybody
482
00:20:49,683 --> 00:20:50,771
that's been hanging out there.
483
00:20:50,814 --> 00:20:52,207
Might get us Tom Byrd's number.
484
00:20:52,251 --> 00:20:53,556
We could trace that,
get a lock on him.
485
00:20:53,600 --> 00:20:55,602
All right.
That's a good idea.
486
00:20:55,645 --> 00:20:58,300
I'll fast-track a warrant,
and I'll get on with the FBI.
487
00:21:04,088 --> 00:21:06,656
Hey, there you are.
488
00:21:06,700 --> 00:21:09,790
You, uh, you saved
my life earlier. Thank you.
489
00:21:09,833 --> 00:21:11,313
Training kicked in,
just like you said it would.
490
00:21:11,357 --> 00:21:12,836
How you feeling
about it now?
491
00:21:12,880 --> 00:21:15,274
Like I passed a test,
you know?
492
00:21:15,317 --> 00:21:16,710
I didn't freeze in the moment.
493
00:21:16,753 --> 00:21:18,625
I mean, I'm glad
he was wearing that vest.
494
00:21:18,668 --> 00:21:21,236
Yeah. You know, you might want
to hit the gym,
495
00:21:21,280 --> 00:21:22,846
work off some
of that adrenaline,
496
00:21:22,890 --> 00:21:24,283
otherwise you'll-you'll
crash later.
497
00:21:24,326 --> 00:21:26,285
I'm good. I'm fine.
498
00:21:26,328 --> 00:21:27,721
Can't wait to get back
out there.
499
00:21:31,333 --> 00:21:34,989
FBI just sent over intel
on our suspect, Tom Byrd.
500
00:21:35,032 --> 00:21:37,383
He recently came across
their radar.
501
00:21:37,426 --> 00:21:39,559
He was flagged for expressing
extreme views online.
502
00:21:39,602 --> 00:21:42,388
What kind of extreme views
are we talking about?
503
00:21:42,431 --> 00:21:44,781
Well, apparently, Byrd
was calling for the secession
504
00:21:44,825 --> 00:21:46,566
of the eastern part
of California
505
00:21:46,609 --> 00:21:48,829
from the West Coast elites.
Urging people to rise up
506
00:21:48,872 --> 00:21:50,047
with deadly force
507
00:21:50,091 --> 00:21:51,745
against politicians,
the police,
508
00:21:51,788 --> 00:21:54,400
saying they were traitors
who needed to be executed.
509
00:21:54,443 --> 00:21:55,879
Well, Tan did some digging
into their background.
510
00:21:55,923 --> 00:21:57,359
The Byrds had a farm
near Fresno.
511
00:21:57,403 --> 00:21:59,492
Now, Tom's father,
Elliot's brother,
512
00:21:59,535 --> 00:22:01,494
killed himself a couple years
back when the farm went under.
513
00:22:01,537 --> 00:22:03,365
Blamed it on state regulations
and high taxes.
514
00:22:03,409 --> 00:22:06,063
During his robbery trial,
Tom claimed he only carried out
515
00:22:06,107 --> 00:22:07,978
the jewelry heists
to save the family farm.
516
00:22:08,022 --> 00:22:09,632
Bank went and foreclosed on it
while he was in jail.
517
00:22:09,676 --> 00:22:11,199
So, we got
ourselves a motive,
518
00:22:11,242 --> 00:22:12,896
we just don't know their targets.
Yeah.
519
00:22:12,940 --> 00:22:14,028
Likely, it's someone
or something
520
00:22:14,071 --> 00:22:15,464
connected to
the government.
521
00:22:15,508 --> 00:22:16,770
Tan, let's comb through
Byrd's social media,
522
00:22:16,813 --> 00:22:17,945
see if anyone there
could be a lead.
523
00:22:17,988 --> 00:22:19,468
We know Tom Byrd
did not act alone.
524
00:22:19,512 --> 00:22:20,991
Yeah, I'm already
working through it.
525
00:22:21,035 --> 00:22:22,253
There's a lot of people
on there, though.
526
00:22:22,297 --> 00:22:23,211
Hating on the government,
police...
527
00:22:23,254 --> 00:22:24,473
pretty popular cause.
528
00:22:24,517 --> 00:22:25,953
We got to get moving.
If Molina's right
529
00:22:25,996 --> 00:22:27,824
about this attack
going down today,
530
00:22:27,868 --> 00:22:29,391
we're running out of time.
531
00:22:31,785 --> 00:22:33,656
Geofence warrant
finally came back.
532
00:22:33,700 --> 00:22:36,442
Same six cell phones kept
pinging at the appliance store,
533
00:22:36,485 --> 00:22:38,008
despite the fact
Deac said it looked like
534
00:22:38,052 --> 00:22:39,880
it hadn't seen a customer
since 1987.
535
00:22:39,923 --> 00:22:41,490
Okay. Who are the phones
registered to?
536
00:22:41,534 --> 00:22:43,362
They're all burners, so no idea.
537
00:22:43,405 --> 00:22:45,407
We can ping them. Find out where
they are right now.
Yeah,
538
00:22:45,451 --> 00:22:47,540
that's what I'm doing.
Just take me a few minutes
539
00:22:47,583 --> 00:22:48,976
to triangulate
them all.
540
00:22:49,019 --> 00:22:50,281
So, you ready for your
big date tonight?
541
00:22:51,979 --> 00:22:53,459
You know about that, huh?
542
00:22:53,502 --> 00:22:54,808
Yeah, Luca told me.
543
00:22:54,851 --> 00:22:56,636
Showed me her profile.
Seems pretty great.
544
00:22:56,679 --> 00:22:58,420
They're even compatible
horoscope-wise.
Mm.
545
00:22:58,464 --> 00:22:59,682
That's meaningless.
546
00:22:59,726 --> 00:23:01,118
You know that, right?
No, it isn't.
547
00:23:01,162 --> 00:23:02,990
I never date Scorpios,
sting in their tail.
548
00:23:03,033 --> 00:23:04,426
Hey, I'm just glad
549
00:23:04,470 --> 00:23:06,689
you're getting back out there.
It's about time.
550
00:23:06,733 --> 00:23:08,735
How's your research going
on the social media page?
551
00:23:08,778 --> 00:23:10,780
Oh, it's mainly a forum
to complain
552
00:23:10,824 --> 00:23:12,347
about gas prices
and property rights.
553
00:23:12,391 --> 00:23:14,305
Lots of talk
of a new California,
554
00:23:14,349 --> 00:23:15,785
but it's hard to tell
how much is bluster,
555
00:23:15,829 --> 00:23:18,266
how much is for real.
A new California?
556
00:23:18,309 --> 00:23:19,615
Yeah, they want
to carve out a new state.
557
00:23:19,659 --> 00:23:21,487
As far as I can tell,
this utopia
558
00:23:21,530 --> 00:23:24,228
will have no taxes,
no regulation, free gas
559
00:23:24,272 --> 00:23:25,621
- and no cops.
- So, let me guess,
560
00:23:25,665 --> 00:23:27,884
just a volunteer militia
to keep the peace?
561
00:23:27,928 --> 00:23:29,582
And we already know they have
all the weapons they need.
562
00:23:29,625 --> 00:23:31,192
Okay. Finished triangulating
all the phones.
563
00:23:31,235 --> 00:23:32,889
Looks like
we got something.
564
00:23:33,977 --> 00:23:35,283
All six burner phones
565
00:23:35,326 --> 00:23:36,763
linked to the appliance store
just pinged
566
00:23:36,806 --> 00:23:38,547
to the exact same
location in Calabasas.
567
00:23:38,591 --> 00:23:39,766
What's this right here?
568
00:23:39,809 --> 00:23:41,681
It's a private,
gated community.
569
00:23:41,724 --> 00:23:43,465
Get on the phone with
the security company
570
00:23:43,509 --> 00:23:44,858
that mans the gate. Warn them
not to let anyone through.
571
00:23:44,901 --> 00:23:46,816
And send units.
On it.
572
00:23:46,860 --> 00:23:48,644
We got a list of residents?
Yeah. Pulling it up now.
573
00:23:48,688 --> 00:23:51,821
Mariko Almassy.
That's the same last name
574
00:23:51,865 --> 00:23:53,432
as the governor of California.
575
00:23:53,475 --> 00:23:55,651
- That has to be a relative.
- Yeah, I'm checking.
576
00:23:55,695 --> 00:23:57,305
All right,
according to Wikipedia,
577
00:23:57,348 --> 00:23:59,525
Mariko's the
governor's mother.
578
00:23:59,568 --> 00:24:01,440
Sir, the governor's
in L.A. right now.
579
00:24:01,483 --> 00:24:02,745
I saw a bulletin
this morning.
580
00:24:02,789 --> 00:24:04,181
She must be visiting
her mom.
581
00:24:04,225 --> 00:24:05,748
CHP handles the security
582
00:24:05,792 --> 00:24:07,489
for the governor.
Get on with them
583
00:24:07,533 --> 00:24:10,013
and warn them of a possible
imminent threat to life.
584
00:24:10,057 --> 00:24:11,754
Commander,
585
00:24:11,798 --> 00:24:13,887
says here the governor
made an off-the-cuff comment
586
00:24:13,930 --> 00:24:15,584
last month.
Reporter asked her
587
00:24:15,628 --> 00:24:16,933
what she thought about
parts of California seceding,
588
00:24:16,977 --> 00:24:18,674
and she laughed.
She called it absurd.
589
00:24:18,718 --> 00:24:20,328
That's why Byrd's targeting her.
I'll grab my team
590
00:24:20,371 --> 00:24:21,808
and roll out. I just hope to God
we're not too late.
591
00:24:21,851 --> 00:24:23,331
Me, too.
592
00:24:42,393 --> 00:24:43,960
CHP's alerting
the governor's detail,
593
00:24:44,004 --> 00:24:45,745
ordering them to shelter
in place till we get there.
594
00:24:45,788 --> 00:24:47,573
Patrol units are still
a few minutes out.
595
00:24:47,616 --> 00:24:49,923
We might beat them
to the punch.
596
00:24:49,966 --> 00:24:51,664
Oh, rummy.
597
00:24:53,230 --> 00:24:54,797
Another round,
or shall I make some tea?
598
00:24:54,841 --> 00:24:56,059
Another round.
599
00:24:56,103 --> 00:24:57,496
Oh, okay.
600
00:25:05,242 --> 00:25:06,635
Hello?
601
00:25:23,783 --> 00:25:25,045
Great.
602
00:25:30,441 --> 00:25:32,313
What's that?
603
00:25:32,356 --> 00:25:34,620
Governor,
we need to move, now.
604
00:25:34,663 --> 00:25:36,796
What-What's going on?
605
00:25:38,014 --> 00:25:39,189
What's happening?
606
00:25:39,233 --> 00:25:41,365
What do you want?
Take her outside.
607
00:25:41,409 --> 00:25:42,628
What are you doing
with my daughter?
608
00:25:42,671 --> 00:25:43,803
Let her go!
609
00:25:43,846 --> 00:25:45,587
You can come and watch
if you like.
610
00:25:45,631 --> 00:25:47,502
Laura!
611
00:25:49,983 --> 00:25:52,072
You don't want to do this.
Sick of people like you
612
00:25:52,115 --> 00:25:53,595
thinking you know what I want,
613
00:25:53,639 --> 00:25:55,510
that you represent the people,
614
00:25:55,554 --> 00:25:57,643
when you're all in the pockets
of corporations,
615
00:25:57,686 --> 00:25:59,775
raising taxes,
ignoring property rights.
616
00:25:59,819 --> 00:26:02,125
Ordinary folk are sick of it,
617
00:26:02,169 --> 00:26:03,866
so we're making
a stand.
618
00:26:03,910 --> 00:26:06,042
Forming our own state,
governed by the people,
619
00:26:06,086 --> 00:26:07,957
for the people,
and this
620
00:26:08,001 --> 00:26:10,090
is the first step
621
00:26:10,133 --> 00:26:12,135
in the battle
against tyranny.
622
00:26:12,179 --> 00:26:13,833
Please, stop.
No, what are you doing?
623
00:26:13,876 --> 00:26:14,877
No! Help!
624
00:26:14,921 --> 00:26:16,313
Stop!
625
00:26:19,055 --> 00:26:20,753
Take them out!
626
00:26:27,847 --> 00:26:29,326
Airship-5 to ground support.
627
00:26:29,370 --> 00:26:31,198
We are taking fire.
628
00:26:31,241 --> 00:26:34,070
Get us on the ground!
Now!
629
00:26:34,114 --> 00:26:35,637
Inside! Inside! Quick!
630
00:26:35,681 --> 00:26:37,378
Come on, let's go!
631
00:26:54,830 --> 00:26:57,311
We planned for this,
and we're gonna have
632
00:26:57,354 --> 00:26:58,660
the eyes of the world on us.
633
00:26:58,704 --> 00:27:00,227
Let's show them
we mean business.
634
00:27:00,270 --> 00:27:02,098
Use this as a call to arms.
635
00:27:02,142 --> 00:27:03,273
All right,
get busy.
636
00:27:03,317 --> 00:27:04,971
Fortify the place.
637
00:27:05,014 --> 00:27:06,625
And lucky you,
638
00:27:06,668 --> 00:27:08,322
you got two minutes
to say goodbye to your mom.
639
00:27:10,063 --> 00:27:11,891
Thanks.
640
00:27:11,934 --> 00:27:14,284
Byrd cut the phone line
and all the burner phones
641
00:27:14,328 --> 00:27:16,722
have been switched off.
They don't want to negotiate.
They plan on killing her.
642
00:27:16,765 --> 00:27:18,724
We got to get in there
before it's too late.
643
00:27:18,767 --> 00:27:20,769
Movement. Looks like they're
fortifying the house.
644
00:27:33,086 --> 00:27:34,696
All right, listen up.
These guys want a confrontation.
645
00:27:34,740 --> 00:27:35,958
That's why they're
so heavily armed.
646
00:27:36,002 --> 00:27:37,003
They want to use us
647
00:27:37,046 --> 00:27:38,395
to put on a show,
and we're
648
00:27:38,439 --> 00:27:39,353
not about to turn
them into martyrs.
649
00:27:39,396 --> 00:27:40,659
Elliot was
a Vietnam vet.
650
00:27:40,702 --> 00:27:42,138
He mentioned something
about flag bombs.
651
00:27:42,182 --> 00:27:43,618
Yeah, that was something
the Viet Cong used.
652
00:27:43,662 --> 00:27:44,924
They used to booby-trap flags
to blow up
653
00:27:44,967 --> 00:27:46,665
when U.S. troops
captured their bases.
654
00:27:46,708 --> 00:27:48,057
My dad was in Vietnam.
655
00:27:48,101 --> 00:27:49,885
Stories he told me
gave me nightmares.
656
00:27:49,929 --> 00:27:52,671
Let's get in there and
save the governor. Move.
657
00:28:04,857 --> 00:28:07,120
♪
658
00:28:15,345 --> 00:28:17,391
30-David. In position.
659
00:28:26,617 --> 00:28:28,054
20-David.
In position.
660
00:28:33,973 --> 00:28:35,452
They're coming.
661
00:28:35,496 --> 00:28:37,890
Stay focused.
Let's push them back.
662
00:28:37,933 --> 00:28:41,458
Buy us some time
to chargrill the governor.
663
00:28:41,502 --> 00:28:42,982
Cans.
664
00:28:49,728 --> 00:28:51,207
26-David. In position.
665
00:28:52,034 --> 00:28:54,167
30-David. Ready for entry.
666
00:28:54,210 --> 00:28:57,387
On my count. Three, two, one.
667
00:29:07,441 --> 00:29:09,617
On your stomach.
668
00:29:09,660 --> 00:29:11,401
Hands.
669
00:29:11,445 --> 00:29:13,969
30-David.
One suspect in custody.
670
00:29:16,667 --> 00:29:18,452
Stay down!
671
00:29:18,495 --> 00:29:20,410
- Stay down! Don't move!
- Going hands-on.
672
00:29:20,454 --> 00:29:22,282
20-David.
Second suspect in custody.
673
00:29:22,325 --> 00:29:24,197
Go ahead.
674
00:29:24,240 --> 00:29:25,459
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa.
675
00:29:25,502 --> 00:29:26,721
It's booby-trapped.
Move, move, move.
676
00:29:26,765 --> 00:29:29,332
26-David.
Three side slider door
677
00:29:29,376 --> 00:29:31,117
booby-trapped.
Do not make entry.
678
00:29:41,736 --> 00:29:43,042
Going hands-on.
679
00:29:45,261 --> 00:29:47,655
30-David.
Two suspects down,
680
00:29:47,698 --> 00:29:49,004
one injured.
Continuing on.
681
00:29:51,615 --> 00:29:53,269
Anyone got eyes on the governor?
682
00:29:55,271 --> 00:29:57,534
Negative.
683
00:30:03,105 --> 00:30:05,020
Fourth suspect down!
Byrd's on the move!
684
00:30:05,064 --> 00:30:06,717
Find him.
Find the governor.
685
00:30:08,850 --> 00:30:10,417
You ready to face the music?
686
00:30:17,598 --> 00:30:20,819
Hold. Tan, hold.
Trip wire.
687
00:30:24,518 --> 00:30:26,781
Stand back!
688
00:30:26,825 --> 00:30:27,869
Drop that lighter.
689
00:30:27,913 --> 00:30:29,392
You let the hostages go.
690
00:30:29,436 --> 00:30:31,830
Deacon, keep him talking.
Tan, pull back.
691
00:30:31,873 --> 00:30:33,440
Stop!
692
00:30:33,483 --> 00:30:34,920
You move,
I will pull this trigger.
693
00:30:34,963 --> 00:30:35,790
You really want
to die today?
694
00:30:35,834 --> 00:30:37,226
For the right cause?
Sure.
695
00:30:37,270 --> 00:30:38,358
You think anyone will care?
696
00:30:38,401 --> 00:30:39,489
That it'll achieve anything?
697
00:30:39,533 --> 00:30:41,013
I guess
we'll find out.
698
00:30:41,056 --> 00:30:42,231
You won't find anything out.
You'll be dead.
699
00:30:42,275 --> 00:30:44,059
I'll be a hero
for the cause.
700
00:30:44,103 --> 00:30:45,713
I'll be in the
history books,
701
00:30:45,756 --> 00:30:47,106
and from now on,
anyone
702
00:30:47,149 --> 00:30:48,498
that stands between us
and our freedom
703
00:30:48,542 --> 00:30:50,936
will know what happens
to traitors.
704
00:30:50,979 --> 00:30:53,286
Bullets are too good
for them.
705
00:30:56,680 --> 00:30:59,031
Move, move, move!
706
00:30:59,074 --> 00:31:00,423
On your stomach.
Hands behind your back.
707
00:31:00,467 --> 00:31:01,598
You're okay.
708
00:31:08,518 --> 00:31:11,652
Final suspect in custody.
709
00:31:17,701 --> 00:31:19,965
D.A. better not screw up
this time.
710
00:31:20,008 --> 00:31:22,968
Won't happen. Not with you
and me on that witness stand.
711
00:31:23,011 --> 00:31:25,318
Byrd's going away
for life.
712
00:31:25,361 --> 00:31:26,797
I guarantee it.
713
00:31:36,198 --> 00:31:38,679
Hey, you own deck shoes?
714
00:31:38,722 --> 00:31:40,855
I look like the kind of person
who owns deck shoes?
715
00:31:40,899 --> 00:31:42,204
Why you asking?
716
00:31:42,248 --> 00:31:43,902
Olivia's boss lent her
his sailboat.
717
00:31:43,945 --> 00:31:46,600
She's invited us
to Catalina Island
718
00:31:46,643 --> 00:31:48,950
for the weekend.
It's awesome, right?
719
00:31:48,994 --> 00:31:50,778
I got stuff to do this weekend.
720
00:31:50,821 --> 00:31:53,607
Like what? The finale
of a cooking show? Laundry?
721
00:31:53,650 --> 00:31:55,435
I think I'm gonna pass. Sorry.
722
00:31:55,478 --> 00:31:57,350
Okay, so let me get this
straight. You're saying no
723
00:31:57,393 --> 00:32:00,179
to a weekend sailing trip
with two beautiful women,
724
00:32:00,222 --> 00:32:01,658
to a paradise island?
725
00:32:01,702 --> 00:32:03,312
Is there something going on
726
00:32:03,356 --> 00:32:05,140
that you're not
telling me about?
727
00:32:05,184 --> 00:32:07,229
No, I'm just not interested
in a relationship, that's all.
728
00:32:07,273 --> 00:32:09,231
Who said anything
about a relationship?
729
00:32:09,275 --> 00:32:11,973
And, anyway, you sure
you're not looking for one?
730
00:32:12,017 --> 00:32:13,670
I mean,
731
00:32:13,714 --> 00:32:15,803
you're sure you're not
secretly falling for someone?
732
00:32:17,239 --> 00:32:18,458
Like Chris maybe?
733
00:32:19,459 --> 00:32:20,939
What?
734
00:32:20,982 --> 00:32:22,679
Every time her name
is mentioned,
735
00:32:22,723 --> 00:32:24,812
you light up like a ray
of sunshine just got spilled.
736
00:32:24,855 --> 00:32:26,248
There. You just did it.
Right there.
737
00:32:26,292 --> 00:32:27,467
I did not.
See? Admit it.
738
00:32:27,510 --> 00:32:28,947
You're into Chris.
That's why
739
00:32:28,990 --> 00:32:30,731
you're turning down
every other option.
740
00:32:30,774 --> 00:32:32,689
Look, I've known
for months.
741
00:32:32,733 --> 00:32:34,430
I've just been waiting for you
to come clean about it,
742
00:32:34,474 --> 00:32:36,650
so fess up already.
743
00:32:41,002 --> 00:32:42,438
Does anyone else know?
744
00:32:42,482 --> 00:32:44,701
I don't think so.
So, what's the deal?
745
00:32:44,745 --> 00:32:46,921
She's into you, too, right?
746
00:32:46,965 --> 00:32:49,054
I see how she looks at you.
747
00:32:49,097 --> 00:32:51,926
I thought she was.
748
00:32:51,970 --> 00:32:53,710
Then she started
blowing all cold.
749
00:32:53,754 --> 00:32:54,929
That's why I went
on this date
750
00:32:54,973 --> 00:32:56,191
with the flight attendant
last week,
751
00:32:56,235 --> 00:32:58,063
but even that
didn't work out
752
00:32:58,106 --> 00:33:01,196
because all I can think about
the whole time is Chris.
753
00:33:01,240 --> 00:33:05,026
Listen to me, I've dated
my fair share of women.
754
00:33:05,070 --> 00:33:08,029
If I found someone
as perfect for me
755
00:33:08,073 --> 00:33:10,292
as Chris is for you,
756
00:33:10,336 --> 00:33:12,555
maybe I wouldn't
still be a bachelor.
757
00:33:12,599 --> 00:33:14,383
You got to tell her
how you feel.
758
00:33:14,427 --> 00:33:16,298
Dude, it is
759
00:33:16,342 --> 00:33:18,344
so much more complicated
than that.
760
00:33:18,387 --> 00:33:19,780
Why, because you're both
on the same SWAT team?
761
00:33:19,823 --> 00:33:21,216
That's one reason.
So what, man?
762
00:33:21,260 --> 00:33:22,913
Just figure it out.
763
00:33:22,957 --> 00:33:24,828
If you don't,
you're only gonna regret it.
764
00:33:24,872 --> 00:33:26,134
Okay.
765
00:33:30,965 --> 00:33:32,488
Hold on,
766
00:33:32,532 --> 00:33:35,317
if you knew
how I felt about Chris,
767
00:33:35,361 --> 00:33:38,451
why were you pushing me so hard
to go on a date with this...
768
00:33:38,494 --> 00:33:40,235
Darcy?
Yeah.
769
00:33:40,279 --> 00:33:42,324
'Cause watching you squirm
all day was pretty funny, man.
770
00:33:43,847 --> 00:33:46,067
So there is no Darcy?
771
00:33:46,111 --> 00:33:47,677
No, there's a Darcy.
772
00:33:47,721 --> 00:33:49,505
What about
the sailing trip?
773
00:33:49,549 --> 00:33:52,595
Looks like it's just gonna be me
along for the ride.
774
00:33:53,596 --> 00:33:54,945
Send me a postcard?
775
00:33:54,989 --> 00:33:56,643
No, not gonna have time,
my friend.
776
00:34:04,129 --> 00:34:06,957
Hondo.
Glad I caught you.
777
00:34:07,001 --> 00:34:09,395
Hey.
778
00:34:09,438 --> 00:34:11,136
How's Mama Pina doing?
779
00:34:11,179 --> 00:34:13,529
Not good.
She's, uh, she's dying.
780
00:34:13,573 --> 00:34:15,792
They're moving her into hospice.
781
00:34:15,836 --> 00:34:16,837
Oh, God. I'm so sorry.
782
00:34:16,880 --> 00:34:18,578
She, uh, asked me to, um,
783
00:34:18,621 --> 00:34:20,536
help her find a shelter
for the women she looks after.
784
00:34:20,580 --> 00:34:22,190
Well, listen, if you need
a hand with any of that,
785
00:34:22,234 --> 00:34:23,713
you let me know.
786
00:34:23,757 --> 00:34:25,019
I know Nichelle's
got connections to shelters,
787
00:34:25,063 --> 00:34:27,369
and I think Street does, too.
788
00:34:27,413 --> 00:34:28,979
We'll find them all
a place to go.
789
00:34:29,023 --> 00:34:31,591
You don't worry about that.
Thanks.
790
00:34:31,634 --> 00:34:34,202
I just don't think
it's enough, though.
791
00:34:34,246 --> 00:34:36,639
Mama Pina provides
more than shelter.
792
00:34:36,683 --> 00:34:40,034
She provides these women
with hope.
793
00:34:40,078 --> 00:34:42,123
When she's gone, I don't think
794
00:34:42,167 --> 00:34:44,125
there'll be anyone
to replace her.
795
00:34:48,129 --> 00:34:49,565
You trying to tell me something?
796
00:34:49,609 --> 00:34:52,307
I've been thinking
about what's next
797
00:34:52,351 --> 00:34:53,961
for a while now.
798
00:34:54,004 --> 00:34:56,964
Ever since Erika died,
if I'm honest.
799
00:34:57,007 --> 00:34:58,966
It made me question everything.
800
00:34:59,009 --> 00:35:02,535
What I'm doing with my life,
how I want to spend my days.
801
00:35:06,191 --> 00:35:08,584
Taking over
the safe house feels like
802
00:35:08,628 --> 00:35:10,369
maybe the change
I've been looking for.
803
00:35:14,112 --> 00:35:15,461
But I love SWAT.
804
00:35:15,504 --> 00:35:17,419
I know you do.
805
00:35:21,554 --> 00:35:23,860
And I don't want to...
806
00:35:23,904 --> 00:35:25,732
I don't want to let you
or the team down.
807
00:35:25,775 --> 00:35:27,081
You won't.
808
00:35:27,125 --> 00:35:28,430
I feel like
I'm betraying you all.
809
00:35:28,474 --> 00:35:30,432
I ain't gonna lie,
810
00:35:30,476 --> 00:35:33,261
you leaving will feel like
the team's losing a limb.
811
00:35:34,828 --> 00:35:37,309
But everyone will understand.
812
00:35:37,352 --> 00:35:40,138
And if you feel this is
the right thing to do...
813
00:35:41,574 --> 00:35:43,750
I think maybe it is.
814
00:35:43,793 --> 00:35:46,840
Then maybe it is.
815
00:35:46,883 --> 00:35:49,625
Chris, you are one hell
of a SWAT officer,
816
00:35:49,669 --> 00:35:51,671
and the main reason is
'cause you got a heart.
817
00:35:53,325 --> 00:35:54,848
That's why I know
you're the best person
818
00:35:54,891 --> 00:35:56,850
to carry on
Mama Pina's work.
819
00:35:56,893 --> 00:36:00,027
And as far as SWAT goes,
820
00:36:00,070 --> 00:36:01,768
you are leaving behind
a legacy here
821
00:36:01,811 --> 00:36:03,770
that you can be damn proud of.
822
00:36:03,813 --> 00:36:06,338
Two women graduated
SWAT academy this year
823
00:36:06,381 --> 00:36:08,383
because they followed
in your footsteps.
824
00:36:15,303 --> 00:36:18,132
This has been home for so long.
825
00:36:18,176 --> 00:36:20,178
This will always be your home.
826
00:36:22,180 --> 00:36:23,877
Come here.
827
00:36:40,546 --> 00:36:42,200
I think he's done.
828
00:36:42,243 --> 00:36:43,897
Just taking your advice.
829
00:36:45,290 --> 00:36:47,509
You hear anything
about that guy?
830
00:36:47,553 --> 00:36:49,032
The one I shot?
No.
831
00:36:49,076 --> 00:36:50,599
Let you know as soon as I do.
832
00:36:53,515 --> 00:36:55,822
Hey, Cabrera.
833
00:36:55,865 --> 00:36:57,127
You doing okay?
834
00:36:57,171 --> 00:36:58,390
I don't know.
835
00:36:58,433 --> 00:37:00,130
Everyone else seems
so squared away,
836
00:37:00,174 --> 00:37:02,394
but my head won't stop buzzing.
837
00:37:02,437 --> 00:37:03,569
Well, everyone deals
with the pressure
838
00:37:03,612 --> 00:37:05,005
of this job
differently.
839
00:37:05,048 --> 00:37:07,399
I mean, working it out,
the adrenaline
840
00:37:07,442 --> 00:37:10,663
is one thing,
841
00:37:10,706 --> 00:37:13,753
working out what's inside
your head, that's, uh,
842
00:37:13,796 --> 00:37:16,277
something
entirely different.
843
00:37:16,321 --> 00:37:18,018
But if you don't,
844
00:37:18,061 --> 00:37:20,325
if you lock it in, that's-that's
gonna get you into trouble.
845
00:37:20,368 --> 00:37:23,458
Trust me.
Lot of good SWAT officers,
846
00:37:23,502 --> 00:37:25,243
they break down 'cause
they haven't figured out
847
00:37:25,286 --> 00:37:26,505
how to process things.
848
00:37:26,548 --> 00:37:28,942
How do you do that, though?
Best way
849
00:37:28,985 --> 00:37:30,465
is to talk it out.
850
00:37:30,509 --> 00:37:32,119
You know, Dr. Wendy's
available to us.
851
00:37:33,555 --> 00:37:34,861
A lot of officers
say that she helps.
852
00:37:36,297 --> 00:37:37,733
Does that include you?
853
00:37:37,777 --> 00:37:40,388
Let's just say
Dr. Wendy's great, but...
854
00:37:40,432 --> 00:37:42,564
I found something that works
a little better for me.
855
00:37:49,484 --> 00:37:51,834
David, good to see you.
856
00:37:51,878 --> 00:37:53,923
Father Jack,
nice to see you.
857
00:37:53,967 --> 00:37:56,186
Like you to meet a friend
of mine. This is Alexis Cabrera.
858
00:37:56,230 --> 00:37:57,492
She's new to SWAT.
859
00:37:57,536 --> 00:37:58,667
Alexis, nice to meet you.
860
00:37:58,711 --> 00:38:00,800
You, too.
861
00:38:00,843 --> 00:38:02,105
Father, do you have
five minutes?
862
00:38:02,149 --> 00:38:04,543
Of course.
Of course. Come on in.
863
00:38:11,376 --> 00:38:13,943
Hey. What you
doing here?
864
00:38:13,987 --> 00:38:16,859
I just came by to talk
to Hondo about something.
865
00:38:16,903 --> 00:38:19,340
You okay?
Yeah.
866
00:38:19,384 --> 00:38:20,646
I just, uh...What...
867
00:38:20,689 --> 00:38:23,344
I, uh...
868
00:38:23,388 --> 00:38:25,303
I just quit SWAT.
869
00:38:25,346 --> 00:38:27,130
What?
870
00:38:27,174 --> 00:38:29,176
I'm gonna, I'm gonna
take over
871
00:38:29,219 --> 00:38:31,439
the safe house
from Mama Pina.
872
00:38:31,483 --> 00:38:33,920
It's-it's a long story.
I-I'll tell you later.
873
00:38:33,963 --> 00:38:37,227
Wh... You're-you're leaving?
You're leaving SWAT?
874
00:38:37,271 --> 00:38:39,447
In two weeks, yeah.
875
00:38:39,491 --> 00:38:41,536
I didn't...
876
00:38:41,580 --> 00:38:44,104
I didn't even know that you
were thinking about this.
877
00:38:44,147 --> 00:38:47,063
I've been, uh...
878
00:38:47,107 --> 00:38:49,849
I've been restless for months.
879
00:38:51,241 --> 00:38:52,808
Wow.
880
00:38:52,852 --> 00:38:54,723
I mean...
881
00:38:54,767 --> 00:38:57,160
it's not gonna be
the same without you.
882
00:38:57,204 --> 00:38:59,902
Obviously.
883
00:38:59,946 --> 00:39:02,514
Hey, this is,
this is so weird.
884
00:39:02,557 --> 00:39:03,863
I was just coming
to see you.
885
00:39:03,906 --> 00:39:06,692
I-I wanted to talk to you
about something.
886
00:39:06,735 --> 00:39:09,129
And now this feels
like crazy timing.
887
00:39:09,172 --> 00:39:11,392
What are you talking about?
888
00:39:11,436 --> 00:39:13,873
I was coming to tell you
889
00:39:13,916 --> 00:39:15,831
that I want us
890
00:39:15,875 --> 00:39:18,660
to just do whatever we
have to do to make things work.
891
00:39:18,704 --> 00:39:20,532
I want us to be together.
And now,
892
00:39:20,575 --> 00:39:22,055
now that you're leaving SWAT,
893
00:39:22,098 --> 00:39:24,318
we can be.
894
00:39:24,362 --> 00:39:26,538
What about, what about
the flight attendant?
895
00:39:26,581 --> 00:39:28,061
Flight... What?
896
00:39:28,104 --> 00:39:30,890
Really?
897
00:39:30,933 --> 00:39:33,327
We deserve a chance.
898
00:39:33,371 --> 00:39:35,590
Us.
899
00:39:35,634 --> 00:39:37,940
Isn't this what we've
been waiting for?
900
00:39:37,984 --> 00:39:40,769
I didn't quit SWAT for you.
901
00:39:40,813 --> 00:39:42,641
I quit for me.
902
00:39:44,512 --> 00:39:47,210
I'm sorry.
I-I-I just...
903
00:39:47,254 --> 00:39:49,604
I just, I just don't think
we're meant to be.
904
00:39:49,648 --> 00:39:51,084
If it was gonna happen,
it would've,
905
00:39:51,127 --> 00:39:52,738
it would've
happened by now.
906
00:39:54,130 --> 00:39:56,959
You're the one that didn't
let it happen because
907
00:39:57,003 --> 00:39:59,397
of the job, but now
you're quitting that job.
908
00:39:59,440 --> 00:40:01,137
N-Now you're saying
that it's too late?
909
00:40:01,181 --> 00:40:02,225
I-I don't understand.
910
00:40:05,403 --> 00:40:08,144
It's just the truth, okay?
911
00:40:08,188 --> 00:40:09,668
Truth?
Yeah.
912
00:40:09,711 --> 00:40:11,278
You want to talk
about truth?
913
00:40:11,321 --> 00:40:13,367
Tell me you don't love me.
Oh, my God.
914
00:40:13,411 --> 00:40:15,456
Chris, hey, tell me
you don't love me.
915
00:40:15,500 --> 00:40:16,979
Just say it.
916
00:40:17,023 --> 00:40:19,329
Look me in the eyes.
Look at me.
917
00:40:19,373 --> 00:40:21,593
Tell me you
don't love me.
918
00:40:23,551 --> 00:40:26,641
I can't, I can't do this.
Why not?
919
00:40:26,685 --> 00:40:30,079
I can't do this. I can't...
Chris. Why? Why? Why?
920
00:40:30,123 --> 00:40:32,560
I can't do this right now.
Why?
921
00:40:32,604 --> 00:40:33,953
Why?
922
00:40:36,477 --> 00:40:38,174
Hey.
923
00:40:45,312 --> 00:40:47,270
Okay.
924
00:40:47,314 --> 00:40:49,229
You know what?
I'm done.
925
00:41:39,801 --> 00:41:41,803
Captioning sponsored by
CBS
926
00:41:42,195 --> 00:41:44,197
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.